LG H950 AT&T El manual del propietario

Categoría
Tabletas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.lg.com
MFL68930601 (1.0)
ESPAÑOL
LG-H950
GUÍA DEL USUARIO
•Partedelcontenidodeestemanualpuedediferirdealgunadelascaracterísticasde
suteléfonodependiendodelaversióndesoftware,versióndelsistemaoperativoosu
proveedordeservicioyestásujetoacambiossinprevioaviso.
•UtilicesiempreaccesoriosLGoriginales.Loselementosincluidosestándiseñados
únicamenteparaestedispositivoypodríannosercompatiblesconotrosdispositivos.
•Esteteléfononoesadecuadoparapersonasconalgunadiscapacidadvisual,yaquecuenta
conuntecladoenpantallatáctil.
•Todaslascapturasdepantallaenestaguíasonamododeejemplo.
•Laspantallasrealesyelcolordelteléfonopuedenvariar.
1. LO QUE CUBRE ESTA GARANTIA:
LGleofreceunagarantialimitadadequelaunidaddesuscriptoradjuntaysusaccesorios
incluidosestaranlibresdedefectosdematerialesymanodeobrasegunlosterminosy
condicionessiguientes:
(1)LagarantialimitadadelproductoseprolongaduranteDOCE(12)MESEScontadoapartirde
lafechadeadquisiciondelproducto.ElperiododegarantiarestanteQUINCE(15)MESES
delaunidadqueseestareparandoosustituyendosedeterminaramediantelapresentacion
delrecibodeventasoriginalporlacompradelaunidad.
(2)Lagarantialimitadaseextiendesoloalcompradororiginaldelproductoynoesasignableni
transferibleaningunotrocompradorousuariofinalsubsecuentes.
(3)Estagarantiasoloesbuenaparaelcompradororiginaldelproductoduranteelperiodo
degarantiasiemprequeseaenlosEE.UU.,incluidosAlaska,Hawaii,losterritoriosdelos
EE.UU.ytodaslasprovinciascanadienses.
(4)Lacarcasaexternaylaspartescosmeticasestaranlibresdedefectosalmomentodela
distribucion,yportantonoestarancubiertasporlosterminosdeestagarantialimitada.
(5)AsolicituddeLG,elconsumidordeberaaportarinformacionaceptableparaprobarlafecha
decompra.
(6)ElclienteseharacargodelcostodeenviodelproductoalDepartamentodeservicioal
clientedeLG.LGseharacargodelcostodeenviodelproductodevueltaalconsumidor
despuesderealizarelserviciosegunestagarantialimitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA GARANTIA:
(1)Defectosodanosproductodelusodelproductodeunaformadistintadelanormaly
acostumbrada.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
(2)Defectosodanosproductodeunusoanormal,condicionesanormales,almacenamiento
inadecuado,exposicionahumedadoagua,modificacionesnoautorizadas,conexionesno
autorizadas,reparacionnoautorizada,maluso,negligencia,abuso,accidentes,alteraciones,
instalacionincorrectaocualquierotroactoquenosearesponsabilidaddeLG,incluidoel
danocausadoporlatransportacion,fusiblesfundidosyderramesdealimentosoliquidos.
(3)Roturaodanosalasantenasamenosquehayansidoocasionadasdirectamentepor
defectosenlosmaterialesomanodeobra.
(4)ElconsumidordebenotificaralDepartamentodeservicioalclientedeLGelsupuesto
defectoodesperfectodelproductoduranteelperiododegarantialimitadaaplicablepara
hacerefectivalagarantia.
(5)Productosalosquesehayaeliminadoelnumerodeserie,oenlosqueesteseailegible.
(6)Estagarantialimitadaseotorgaenlugardecualquierotragarantia,explicitaoimplicita,
dehechooporlodispuestoenlasleyes,establecidoporellasoimplicado,incluso,aunque
demaneraenunciativaynolimitativa,cualquiergarantiaimplicitadecomerciabilidado
adecuacionparaunusoenparticular.
(7)DanosresultantesdelusodeaccesoriosnoaprobadosporLG.
(8)Todaslassuperficiesdeplasticoytodaslasdemaspiezasexternasexpuestasqueserayen
odanendebidoalusonormalporpartedelcliente.
(9)Productosquehayansidopuestosenfuncionamientoporencimadelaslimitaciones
maximasindicadas.
(10)Productosutilizadosuobtenidosenunprogramadearrendamiento.
(11)Consumibles(comoseriaelcasodelosfusibles).
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
3. LO QUE HARÁ LG:
LG,asuexclusivocriterio,reparará,reemplazaráorembolsaráelpreciodecomprade
cualquierunidadquenocumplaconlapresentegarantíalimitada.LGpuede,asuelección,
optarporusarpartesounidadesnuevas,restauradasoreacondicionadasequivalentes
encuantoafuncionalidad.Además,LGnoreinstalaráorealizarácopiasdeseguridadde
ningúndato,aplicaciónosoftwarequeelusuariohayaagregadoalteléfono.Porlotanto,se
recomiendaqueustedrealiceunacopiadeseguridaddetododatooinformacióndeesetipo
antesdeenviarlaunidadaLG,demododeevitarunapérdidapermanentedeesainformación.
4. DERECHOS DE LA LEY ESTATAL:
Noseaplicaaesteproductoningunaotragarantiaexplicita.LADURACIONDECUALQUIER
GARANTIAIMPLICITA,INCLUIDALAGARANTIAIMPLICITADECOMERCIABILIDAD,SE
LIMITAALADURACIONDELAGARANTIAEXPLICITAAQUIINDICADA.LGNOTENDRA
RESPONSABILIDADLEGALPORLAPERDIDADELUSODEESTEPRODUCTO,LAS
INCOMODIDADES,PERDIDASOCUALQUIEROTRODANO,DIRECTOOCONSECUENCIAL,
QUESEPRODUZCAPORELUSOOLAINCAPACIDADDEUSARESTEPRODUCTO,NOPOR
LAVIOLACIONDECUALQUIERGARANTIAEXPLICITAOIMPLICITA,INCLUIDALAGARANTIA
IMPLICITADECOMERCIABILIDADAPLICABLEAESTEPRODUCTO.
Algunospaisesnopermitenlaexcluyentedelimitaciondedanosincidentaleso
consecuenciales,olaslimitacionessobreladuraciondelagarantiaimplicita,demodoque
esposiblequeestaslimitacionesoexclusionesnoseleapliquenausted.Estagarantiale
concedederechoslegalesconcretosyesposiblequetambientengaotrosderechos,quevarian
deestadoaestado.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO POR LA GARANTÍA:
Paraobtenerserviciodeestagarantiallamealsiguientetelefonodesdecualquierubicacion
continentaldelosEstadosUnidos:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
Ovisitehttp://us.lgservice.com.Tambiénpuedeenviarcorrespondenciaa:
LGElectronicsService-MobileHandsets,P.O.Box240007,Huntsville,AL35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ARRIBA INDICADA.Llameo
escribaparaconocerlaubicacióndelcentrodeservicioautorizadoLGmáscercanoaustedy
losprocedimientosnecesariosparapresentarunareclamaciónporgarantía.
7.11 Leyes relacionadas con la garantía
Lassiguientesleyesrigenlasgarantíasenventasminoristasparabienesdeconsumo:
X LaleyS
ong-BeverlysobregarantíaalconsumidordeCalifornia[CC§§1790etseq].
X ElcódigocomercialuniformedeCalifornia,divisióndos[ComC§§2101etseq].
X LaleyM
agnuson-Mossdemejoradegarantíasdelcomitédecomerciofederal[15USC§§2301
etseq;16CFRpartes701–703].UnagarantíaMagnuson-Mosstípicaesunapromesaescrita
dequeunproductoestálibrededefectosounapromesaescritadedevolucióndedinero,
reparaciónoreemplazodebienesdefectuosos.[Consulte15USC§2301(6).]Lasmedidasde
compensaciónincluyendañospornocumplirconuncontratodeserviciosescrito,garantía
escritaoporviolarlasprovisionesdepublicación.[Consulte15USC§2310(d).]Salvopara
algunosrequisitosdepublicaciónyetiquetado,laleyfederalnosesobreponealaleydel
estado.[Consulte15USC§2311.]
Laleydegarantíaalconsumidornoafectalosderechosyobligacionesdelaspartesbajoel
Códigocomercialuniformedelestado,salvocuandolasprovisionesdelaleyprevalecensobre
lasdelcódigocomercialencasodeexistirunconflictoentretalesprovisiones.[CC§1790.3.]
Parapropósitosdeaccionesreclamatoriaspequeñas,estecursodecentraráenlosderechosy
deberesindicadosenlasleyesdelestado.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
Contenido
Contenido ........................................... 7
Aviso importante ...............................9
Su teléfono ....................................... 13
Inicio ................................................. 16
InstalacióndelatarjetaSIMo
USIM..................................................16
Cargadelteléfono..............................18
Insertarunatarjetadememoria........19
Desbloquearlapantalla.....................20
Su pantalla principal .....................21
Sugerenciassobrelapantalla
táctil...................................................21
Pantallaprincipal...............................22
Personalizarlapantallaprincipal.......24
Volveralasaplicacionesusadas
recientemente....................................25
Paneldenoticaciones......................26
Tecladoenpantalla............................30
Funciones especiales .................... 31
Capturamediantegesto.....................31
Vistadegesto....................................32
Vistaderesumen...............................33
KnockON.............................................33
KnockCode.........................................34
VentanaDoble....................................35
QSlide.................................................38
Remotorápido....................................39
Ajustes de la cuenta de Google ...40
Conectarse a redes y
dispositivos......................................42
Wi-Fi...................................................42
Bluetooth............................................43
Wi-FiDirect........................................44
SmartShare........................................45
Transferenciadedatosentreuna
PCysudispositivo.............................46
Llamadas .......................................... 47
Realizarunallamada..........................47
Llamaraloscontactos.......................47
Responderyrechazarunallamada....47
Hacerunasegundallamada..............48
Verlosregistrosdellamadas............48
Ajustesdellamada............................49
Contactos .........................................50
Buscaruncontacto.............................50
Agregarunnuevocontacto................50
Contactosfavoritos............................50
Crearungrupo....................................51
Cómounicarysepararcontactos.....52
AT&TAddressBook(AAB).................52
Mensajería.......................................53
Enviar un mensaje
.............................. 53
Correo electrónico
.........................55
Vista de conversación
........................54
Cambio de los ajustes de
mensajería..........................................54
Cámara y video................................57
Opciones de la cámara en el visor
..... 57
Opciones de ajustes avanzados
......... 58
Tomar una foto
..................................58
Una vez que ha tomado una foto
....... 59
Grabar un video
.................................. 59
Después de grabar un video
..............60
Galería
................................................ 64
Multimedia.......................................68
Música................................................68
Utilidades
......................................... 71
Reloj
...................................................71
Calculadora
........................................72
Calendario
..........................................73
Búsqueda por voz
............................... 73
Descargas...........................................73
LG SmartWorld
...................................74
Explorar la Web
..............................75
Navegador
.......................................... 75
Chrome
............................................... 77
Ajustes
.............................................. 78
Etiqueta Redes
................................... 78
Etiqueta Sonido
.................................. 81
Etiqueta Pantalla
................................ 83
Etiqueta General
................................86
Software de PC (LG PC Suite)
......96
Actualización de software............99
Actualización del software del
teléfono
..............................................99
Actualización del software de los
teléfonos celulares LG por aire
(OTA, Over-The-Air)
............................99
Marcas registradas
...................... 101
Marcas registradas
.......................... 101
DivX HD
............................................ 101
Dolby Digital Plus
............................. 101
Preguntas y respuestas
............... 102
Accesorios
..................................... 104
Solución de problemas................105
Por su seguridad
........................... 110
Información importante....................110
Antes de comenzar...........................110
Contenido
9
Por favor, ¡lea esto antes de comenzar a usar su teléfono!
Antesdellevarelteléfonoareparaciónollamaraunrepresentantedelserviciotécnico,por
favor,compruebesialgunodelosproblemasquepresentaelteléfonosedescribeenesta
sección.
1. Memoria del teléfono
Cuandohayamenosde10MBdeespaciodisponibleenlamemoriadesuteléfono,ésteno
podrárecibirmensajesnuevos.Deberárevisarlamemoriadelteléfonoyborraralgunosdatos,
comoaplicacionesomensajes,paracontarconmásespacioenlamemoria.
Para desinstalar aplicaciones:
1 Toque > > >etiquetaGeneral >Aplicaciones.
2 Unavezqueaparecentodaslasaplicaciones,hagarodarlosnombresyseleccionela
aplicaciónquedeseadesinstalar.
3 ToqueDesinstalar>Aceptar.
2. Optimizar la vida útil de la batería
Extiendaladuracióndesubateríaaldesactivarfuncionalidadesquenonecesiteejecutar
constantementeensegundoplano.Puedecontrolarlaformaenquelasaplicacionesylos
recursosconsumenlaenergíadelabatería.
Extensión de la vida útil de la batería:
•Desactivelascomunicacionesderadiocuandonolasestéusando.Sinoestáusandola
conexiónWi-Fi,Bluetootholosserviciosdelocalización(incluidoelGPS),desactívelos.
•Reduzcaelbrillodelapantallayeltiempoparasudesactivación.
•DesactivelasincronizaciónautomáticadeGmail,Calendario,Contactosyotras
aplicaciones.
Aviso importante
10
Aviso importante
NOTA:
X Algunasaplicacionesdescargadaspuedenconsumirenergíadelabatería.
X Alutilizaraplicacionesdescargadas,verifiqueelniveldecargadelabatería.
3. Antes de instalar una aplicación y un sistema operativo
de código abierto
ADVERTENCIA
X Siinstalayusaunsistemaoperativodistintoalproporcionadoporelfabricantepuede
impedirelfuncionamientocorrectodelteléfono.Además,elteléfonoyanoestarácubierto
porlagarantía.
X Paraprotegerelteléfonoylosdatospersonales,solodescargueaplicacionesprovenientes
defuentesdeconfianza,comoPlayStore™.Siexistenaplicacionesmalinstaladasenel
teléfono,esposiblequenofuncionenormalmenteoqueseproduzcaunerrorgrave.Debe
desinstalaresasaplicacionesytodoslosdatosyajustesasociadosdelteléfono.
4. Uso de la función de restauración completa (restablecer
valores de fábrica)
Sisuteléfononecesitaserrestauradoasusconfiguracionesycondiciónoriginales,utiliceuna
restauracióncompleta(restablecervaloresdefábrica).
1 Apagueelteléfono.
2 MantengapresionadassimultáneamentelaTecla Encender/BloquearylaTecla de
Volumen Inferiorenlaparteposteriordelteléfono.
3 SueltesolamentelaTecla Encender/Bloquearcuandoaparezcaellogodereinicio,
inmediatamentedespuéspresionedenuevolaTecla Encender/Bloqueary
manténgalapresionada.
11
Aviso importante
4 Sueltetodaslasteclascuandoaparezcalapantalladerestauracióncompletade
fábrica.
5 PresionelaTecla de Volumen InferiorpararesaltarYes(Sí)ydespuéspresionela
Tecla Encender/Bloquearparacontinuar.
6 PresionelaTecla de Volumen InferiorpararesaltarYes(Sí)unavezmásydespués
presionelaTecla Encender/Bloquearparaconrmar.
ADVERTENCIA
X Siejecutaunarestauracióncompleta,seeliminarántodaslasaplicaciones,losdatosdel
usuarioylaslicenciasdeDRM.Antesderealizarunarestauracióncompletarecuerdeque
debehacerunacopiadeseguridaddetodoslosdatosqueseanimportantes.
5. Abrir y alternar aplicaciones
EsfácilrealizartareassimultáneasconAndroid;puedemantenermásdeunaaplicaciónen
ejecuciónalmismotiempo.Nonecesitasalirdeunaaplicaciónantesdeabrirotra.Usey
alterneentrevariasaplicacionesabiertas.Androidadministracadaaplicación,deteniéndolase
iniciándolassegúnseanecesario,paragarantizarquelasaplicacionesinactivasnoconsuman
recursosinnecesariamente.
1 Toque .Apareceránvistaspreviasdeaplicacionesrecientementeutilizadas.
2 Toquelaaplicaciónalaquedeseaacceder.Estaacciónnodetienelaejecucióndela
aplicaciónanteriorenelsegundoplano.Asegúresedetocar parasalirunaventana
despuésdeusarla.
•Paracerrarunaaplicacióndelalistadeaplicacionesrecientes,deslicelavistaprevia
delaaplicaciónalaizquierdaoaladerecha.Paraborrartodaslasaplicaciones,toque
Borrar todo.
12
Aviso importante
6. Si la pantalla se congela
Si la pantalla se congela o el teléfono no responde al intentar utilizarlo:
ParareiniciarsuteléfonomantengapresionadalaTecla Encender/Bloquearyla
Tecla de Volumen Inferiorporaproximadamente10segundos.Paraapagarsuteléfono
mantengapresionadalaTecla Encender/BloquearylaTecla de Volumen Inferiorpor
aproximadamente20segundos.Sisiguesinfuncionar,porfavor,póngaseencontactoconel
centrodeservicio.
13
Su teléfono
Vista frontal
Notificación LED
Lente de la cámara
frontal
Sensor de proximidad
Auricular
Toma para auriculares
Micrófono
Micrófono
Puerto de Cargador/USB
LED infrarrojo
NOTA: Sensor de proximidad
X
Cuandorecibaorealicellamadas,elsensordeproximidadapagaráautomáticamentela
luzdefondoybloquearálapantallatáctilaldetectarqueelteléfonoestácercadeloído.
Estoaumentalavidaútildelabateríayevitaqueactiveaccidentalmentelapantallatáctil
durantelasllamadas.
Advertencia
X
Sicolocaunobjetopesadosobreelteléfonoosesientasobreél,sepuedendañarlapantalla
ylasfuncionesdelapantallatáctil.Nocubraelsensordeproximidadconprotectoresde
pantallaniconningúnotrotipodepelículaprotectora.Estopuedehacerqueelsensor
funcionemal.
14
Su teléfono
Teclas de volumen
Tecla Encender/Bloquear
Punto de contacto de NFC
Enfoque automático con
detección por láser
Altavoz
Lente de la
cámara trasera
Flash
Tecla Encender/
Bloquear
• Enciendeoapagasuteléfonoalmantenerlapresionada.
• Presioneunavezrápidamenteparabloquear/desbloquearlapantalla.
Teclas de volumen
Mientras la pantalla está apagada:
• MantengapresionadalaTecla de Volumen SuperiorparainiciarQuickMemo+.
• MantengapresionadalaTecla de Volumen Inferiorparaactivarlacámara.
Mientras la pantalla está encendida:
• Desdelapantallaprincipal,presioneparacambiareltipodetimbre.
• Mientrasescuchamúsicaoduranteunallamada,presioneparaajustarel
volumen.
Advertencia
X TengacuidadodenodañarelpuntodecontactodeNFCdeesteteléfono,yaqueforma
partedelaantenaNFC.
15
Su teléfono
NOTA
X Latapaposteriordeesteproductocuentaconunatecnologíade"autocuración"querepara
rayonespequeñosenpocosminutos.Losrayonespequeñossonaquelloscausadospor
elusocomúnynormaldelteléfono.Esposiblequelasrayascausadasporsuperficies
abrasivasyporelmalusodelproducto,asícomolasrayasintencionalesyeldañoacausa
decaídas,entreotrosinconvenientes,nodesaparezcan.Losresultadosdela"autocuración"
puedenvariardeacuerdoconeldañoyotrascondiciones.Porestemediosedeja
constanciadequenoexisteningunagarantíaquecubralatecnologíade"autocuración".
X NOTA: Sensor LDAF (Sensor para enfoque automático con detección por láser)
ElSensorparaenfoqueautomáticocondetecciónporláserdetectaladistanciaentreel
lentedelacámaraposteriorylosobjetoscercanos,utilizandotecnologíaláser.Estafunción
ayudaaquelacámaraenfoquedemanerarápidayprecisaadistanciascortasolargas.
16
Instalación de la tarjeta SIM o USIM
Antesdequepuedaempezaraexplorarsunuevoteléfono,debeconfigurarlo.
1 Pararetirarlatapaposterior,sostengaelteléfonormementeenunamano.Conlaotra
mano,levantelatapaposteriorconeldedopulgarcomosemuestraenlaimagena
continuación.
2 DeslicelatarjetaSIMenlaranurainferiorparatarjetaSIMcomosemuestraenla
imagen.Asegúresedequeeláreadecontactodoradadelatarjetaquedehaciaabajo.
Inicio
17
Inicio
NOTA:
X SolamentefuncionanlastarjetasmicroSIMconestedispositivo.
3 Parareemplazarlatapaeneldispositivo,alineelatapaposterior ypresiónelaensu
sitiohastaquehagaclic .
18
Inicio
Carga del teléfono
Carguelabateríaantesdeusarelteléfonoporprimeravez.Useelcargadorparacargarla
batería.
ADVERTENCIA
X Usesolocargadores,bateríasycablesaprobadosporLG.Siutilizacargadores,baterías
ocablesnoaprobados,puedeprovocarunretardoenlacargadelabateríaogenerarun
mensajerespectoalacargalentadelabatería.Tambiénpuedehacerquelabateríaexplote
odañeeldispositivo,locualnoestácubiertoporlagarantía.
ElPuertodeCargador/USBseencuentraubicadoenlaparteinferiordelteléfono.Inserteel
cargadoryconécteloauntomacorriente.
NOTA:
X Noabralatapaposteriormientrassecargaelteléfono.
19
Inicio
Insertar una tarjeta de memoria
EldispositivosoportaunatarjetadememoriamicroSDdehasta2TB.Dependiendodel
fabricanteyeltipodelatarjetadememoria,algunastarjetasdememoriapodríannoser
compatiblesconsudispositivo.
ADVERTENCIA
X Algunastarjetasdememoriapodríannosertotalmentecompatiblesconeldispositivo.El
usodeunatarjetaincompatiblepodríadañareldispositivoolatarjetadememoria,odañar
losdatosquetienealmacenados.
NOTA:
X Escribiryborrardatosfrecuentementereduceladuracióndelastarjetasdememoria.
1 Retirelatapaposterior.
2 Inserteunatarjetadememoriaconeláreadecontactodoradahaciaabajo.
3 Vuelvaacolocarlatapaposterior.
20
Inicio
Desbloquear la pantalla
Pordefecto,lapantallasebloqueadespuésdeunperiododeinactividadyluegoseapaga.
Desbloquear la pantalla
1 PresionelaTecla Encender/Bloquearotoquelapantalladosveces.
2 Deslíceseporlapantallaencualquierdirecciónparadesbloquearla.
íSUGERENCIA!
Bloqueo inteligente
X PuedeusarBloqueointeligenteparaquedesbloquearelteléfonoresultemássencillo.
Puedeconfigurarloparamantenersuteléfonodesbloqueadocuandotieneundispositivo
Bluetoothdeconfianzaconectadoaél,cuandoestáenunaubicaciónfamiliarcomosucasa
osutrabajo,ocuandoreconocesucara.
X
Configuración del Bloqueo inteligente
1 Toque > > .
2 ToquelaetiquetaPantalla>Bloqueo de pantalla>Smart Lock.
3 Antesdeagregarcualquierdispositivo,lugarocaradeconanza,debecongurarun
bloqueodepantalla(patrón,PINocontraseña).
21
Sugerencias sobre la pantalla táctil
Acontinuación,seincluyenalgunosconsejossobrecómonavegarensuteléfono.
•Tocar-Unsolotoqueconundedoparaseleccionarelementos,enlaces,accesosdirectos
yletraseneltecladodelapantalla.
•Tocar y mantener presionado-Toqueymantengapresionadounelementoenla
pantallasinlevantareldedohastaqueocurraunaacción.
•Arrastrar-Toqueymantengapresionadounelementoporunmomentoy,acontinuación,
sinlevantareldedo,muévaloporlapantallahastaencontrarlaubicacióndedestinoque
deseausar.Puedearrastrarelementosenlapantallaprincipalconelfindereubicarlos.
•Desplazar o deslizar-Paradesplazarodeslizar,muevaeldedoporlasuperficiede
lapantallaconrapidez,sindetenersecuandotocalapantallaporprimeravez(delo
contrario,arrastraráelelementotocado).
•Toque doble–ToquedosvecesparaacercarunapáginaWebounmapa(silafunciónes
compatibleconlaaplicación).
•Unir y separar los dedos para acercar o alejar-Useeldedoíndiceyelpulgar
uniéndolososeparándolossobrelapantallaparaalejaroacercarlasimágenescuando
usaelnavegador,unmapaocuandomirafotografías(silafunciónescompatibleconla
aplicación).
•Rotar la pantalla-Desdemuchasaplicacionesymenús,laorientacióndelapantallase
ajustaalaorientaciónfísicadeldispositivo.
NOTA:
X Noejerzademasiadapresión;lapantallatáctileslosuficientementesensibleparadetectar
untoquesuave,perofirme.
X Utilicelapuntadeldedoparatocarlaopcióndeseada.Tengacuidadodenotocarotras
teclas.
Su pantalla principal
22
Su pantalla principal
Pantalla principal
Lapantallaprincipaleselpuntodepartidademuchasaplicacionesyfunciones.Lepermite
agregarelementoscomoaccesosdirectosaaplicacionesyWidgetsdeGoogleparatener
accesoinstantáneoainformaciónyaplicaciones.Eslapáginapredeterminadayaccesible
desdecualquiermenúaltocar .
Barra de estado
Widget
Iconos de aplicación
Indicador de ubicación
Área de ajustes rápidos
Teclas táctiles de inicio
Muestralainformacióndelestadodelteléfono,incluyendolahora,lafortalezadela
señal,elestadodelabateríaylosiconosdenotificación.
LosWidgetssonaplicacionesautocontenidasalasquesepuedeobteneraccesoatravés
delapantalladeaplicacionesolapantallaprincipal.Adiferenciadeunaccesodirecto,
unWidgetpuedefuncionarcomoaplicaciónenpantalla.
23
Su pantalla principal
Toqueunicono(aplicación,carpeta,etc.)paraabrirloyusarlo.
Indicaquépáginadelapantallaprincipalestáviendoactualmente.
Proporcionaaccesoconuntoquealafunciónencualquierpáginadelapantallaprincipal.
Botón Volver
Vuelvealapantallaanterior.Tambiéncierraelementos
emergentescomolosmenús,losdiálogosylostecladosen
pantalla.Manténgalapresionadaparaaccederalaventanadoble.
Botón Inicio
Vuelvealapantallaprincipaldesdecualquierpantalla.Toquey
mantengapresionadaparaaccederaGoogleNow.
Botón
Aplicaciones
Recientes
Muestralasaplicacionesusadasrecientemente.Sitocay
mantienepresionadoestebotón,seabreunmenúdeopciones
disponibles.
Pantalla principal ampliada
Elsistemaoperativoofrecevariaspáginasdepantallaprincipalconelfindeofrecermás
espacioparaagregariconos,Widgetsymás.
•Deslicesudedohacialaizquierdaoladerechaporlapantallaprinicipalparaobtener
accesoapantallasadicionales.
24
Su pantalla principal
Personalizar la pantalla principal
Puedepersonalizarsupantallaprincipalalagregaraplicacionesywidgetsycambiarlosfondos
depantalla.
Agregar elementos a la pantalla principal
1 Toqueymantengapresionadalapartevacíadelapantallaprincipal.
2 ToquelaetiquetaWidgetsyseleccioneelelementoquedeseaagregar.A
continuación,veráesteelementoincluidoenunapáginadelapantallaprincipal.
3 Arrástreloalaubicaciónquedeseaylevanteeldedo.
¡SUGERENCIA!
X Paraagregareliconodeunaaplicaciónalapantallaprincipaldesdelapantallade
aplicaciones,toqueymantengapresionadalaaplicaciónquedeseaagregar.
Eliminar un elemento de la pantalla principal
•Desdelapantallaprincipal,toqueymantengapresionadoeliconoquedesearemover,
luegoarrástrelohacia ysuéltelo.
Agregar una aplicación al área de teclas rápidas
•Enlapantalladeaplicacionesoenlapantallaprincipal,toqueymantengapresionado
eliconodeunaaplicaciónyarrástreloaláreadeteclasrápidas.Luego,suélteloenla
ubicacióndeseada.
Eliminar una aplicación del área de teclas rápidas
•Mantengapresionadalateclarápidaquedesea,arrástrelaa yluegosuéltela.
25
Su pantalla principal
NOTA:
X Latecla Aplicaciones nosepuedeeliminar.
Personalizar los iconos de aplicaciones en la pantalla principal
1 Toqueymantengapresionadoeliconodeunaaplicaciónhastaqueseliberedesu
posiciónactualysuéltelo.Eliconodeedición apareceráenlaesquinasuperior
derechadelaaplicación.
2 Vuelvaatocarlaaplicaciónyseleccioneeldiseñoytamañodeliconoquedesea.
3 ToqueOKparaguardarelcambio.
NOTA:
X TambiénpuedetocarAgregar nuevoparapersonalizaríconosconimágenessuyas.
Volver a las aplicaciones usadas recientemente
1 Toque .Apareceránvistaspreviasdeaplicacionesrecientementeutilizadas.
2 Toquelavistapreviadeunaaplicaciónparaabrirlaaplicación.Otoque paravolver
alapantallaanterior.
26
Su pantalla principal
Panel de notificaciones
Lasnotificacioneslealertandelallegadadenuevosmensajes,eventosdecalendarioy
alarmasydeeventosencurso,comocuandousalanavegacióngiroagiro.
Cuandollegaunanotificación,suiconoapareceenlapartesuperiordelapantalla.Losiconos
delasnotificacionespendientesaparecenalaizquierdaylosiconosdelsistema,comode
Wi-Fiycargadebatería,semuestranaladerecha.
NOTA:
X Lasopcionesdisponiblespuedenvariardependiendodelaregiónoelserviciodel
proveedor.
Notificaciones
pendientes
Notificaciones del
sistema
Cómo abrir el panel de notificaciones
Deslicehaciaabajodesdelabarradeestadoparaabrirelpaneldenotificaciones.Paracerrar
elpaneldenotificaciones,deslicelapantallahaciaarribaotoque .
27
Su pantalla principal
Área de ajustes rápidos
Notificaciones
Borrar
Toquecadatecladeconfiguraciónrápidaparaactivarlaodesactivarla.Toqueymantenga
presionadalatecladeseadaparaaccederalmenúdeconfiguracióndelafunción.Para
vermásteclasdeconfiguración,deslícesealaizquierdaoladerecha.Toque para
eliminar,agregaroreorganizarlasteclasdeconfiguraciónrápida.
Semuestranlasnotificacionesactuales,cadaunaconunabrevedescripción.Toqueuna
notificaciónparaabrirlaaplicacióncorrespondientequelaadministra.
Toqueparaborrartodaslasnotificaciones.
28
Su pantalla principal
Iconos indicadores en la Barra de estado
Losiconosindicadoresaparecenenlabarradeestadoenlapartesuperiordelapantalla,
parainformarsobrellamadasperdidas,nuevosmensajes,eventosdelcalendario,estadodel
dispositivoymás.
Losiconosqueaparecenenlapartesuperiordelapantallaproporcionaninformaciónsobreel
estadodeldispositivo.Losiconosqueaparecenenlatablasiguientesonalgunosdelosmás
comunes.
Icono Descripción Icono Descripción
NohaytarjetaSIM
Seestáreproduciendo
actualmenteunarchivo
multimedia
Nohayseñaldered
disponible
Elmodosilencioestáhabilitado
Modoaviónactivado Mododevibraciónactivado
ConectadoaunaredWi-Fi Bateríacompletamentecargada
Auricularconectado Seestácargandolabatería
Llamadaencurso
Elteléfonoestáconectadoa
unaPCconuncableUSB
Llamadaperdida Descargandodatos
29
Su pantalla principal
Bluetoothactivado Cargandodatos
Advertenciadelsistema
GPSactivado
Hayunaalarmaestablecida
Losdatosseestán
sincronizando
Nuevocorreodevoz
disponible
Elijamétododeescritura
Nuevomensajedetextoo
multimedia
Contenidocompartidomediante
servidormultimediaestá
habilitado
NFCactivado
Elpuntodeaccesomóvilestá
activo.
NOTA:
X Laubicacióndelosiconosenlabarradeestadopuedendiferirdeacuerdoconlafunción
oelservicio.
30
Su pantalla principal
Teclado en pantalla
Puedeescribirtextoutilizandoeltecladoenpantalla.Eltecladoenpantallaapareceenla
pantallacuandotocauncampodisponibleparaingresartexto.
Uso del teclado e introducción de texto
Toqueunavezparacambiaramayúsculalapróximaletraqueescriba.Toquedosveces
paraescribirtodaslasteclasenmayúsculas.
ToqueparaaccederalmenúAjustesdelteclado.
Toqueparaintroducirunespacio.
Toqueparacrearunanuevalínea.
Toqueparaborrarelcaracteranterior.
Introducir caracteres especiales
Eltecladoenpantallalepermiteintroducircaracteresespeciales.
Porejemplo,paraintroducir"á",toqueymantengapresionadalatecla"a"hastaqueaparezca
unaventanaemergenteconloscaracteresespecialesrelacionados.Sinlevantareldedo,
arrástrelohastaelcarácterespecialdeseado.Cuandoestéresaltado,levanteeldedo.
NOTA:
X Unsímboloenlapartesuperiorenlaesquinaderechadeunateclaindicaquehay
caracteresadicionalesdisponiblesparaesatecla.
31
Captura mediante gesto
LafunciónCapturamediantegestolepermitetomarunaimagenconungestodemano,
utilizandolacámarafrontal.
Para tomar una foto
ExistendosmétodosparautilizarlafunciónCapturamediantegesto.
•Levantelamanoconlapalmaabiertahastaquelacámarafrontalladetecteyaparezca
uncuadradoenlapantalla.Luego,cierresumanoenunpuñoparainiciareltemporizador,
loquelepermitiráprepararse.
O bien
•Levantelamanoenunpuñocerradohastaquelacámarafrontalladetecteyaparezca
uncuadradoenlapantalla.Luego,abraelpuñoparainiciareltemporizador,loquele
permitiráprepararse.
O bien
Funciones especiales
32
Funciones especiales
Vista de gesto
Luegodetomarunafotoconlalentedelacámarafrontalpuedeverificarautomáticamentela
fotografíacapturadaconestegesto.
1 Toque > > .
2 Tomeunafotoconlacámarafrontal.
3 Despuésdetomarlafoto,acerqueelteléfonoasucara.Sevisualizarálafoto
capturada.
Tomar una foto Vista previa rápida Volver al modo de cámara frontal
NOTA:
X Segúnlavelocidadyelángulodelgesto,esposiblequeestafunciónnosepuedarealizar
adecuadamente.
X Cuandosecambiaelángulodespuésdelavistarápida,eldispositivoregresaalmodo
cámara.DeberáentoncesaccederalaGaleríaparaverdenuevolaimagen.
33
Funciones especiales
Vista de resumen
Cuandolapantalladelteléfonoestéapagadaustedpodráverlabarradeestado,horayfecha
arrastrandosudedosobrelapantalladesdearribahaciaabajo.
KnockON
Puedeactivaroapagarlapantallaconsolotocarladosveces.
Cuandolapantallaseencuentreapagadaeinactiva,toqueelcentrodelapantalladosveces
paraactivarla.Paraapagarlapantalla,toquelabarradeestadodosvecesdesdecualquier
pantalla(exceptoenelvisordelacámara)oeneláreavacíadelapantallaprincipal.
NOTA:
X CuandouseKnockON,asegúresedenocubrirelsensordeproximidad.Silohaceimpedirá
quelapantallaseencienda.Estafunciónestádiseñadaparaimpedirqueeldispositivose
enciendadeformainvoluntariaenelbolsilloolaubicacióndondeestáguardado.
34
Funciones especiales
Knock Code
LafunciónKnockCodelepermiteactivarydesbloquearlapantallaconsupropiopatrónde
KnockCode.Cuandoestáactivada,KnockCodedividelapantallaencuatropartesyutilizasu
combinaciónúnicadetoquesparaprotegersudispositivo.Puededesactivarestafunciónenlos
Ajustesdebloqueodepantalla.
NOTA:
X SiingresaunacombinacióndeKnockCodeincorrectaseisveces,tendráqueutilizarel
iniciodesesióndesucuentadeGoogleoelPINderespaldo.
X Uselapuntadeldedoenlugardelauñaparatocarlapantallaparaactivarlaydesactivarla.
X CuandolafunciónKnockCodenoseencuentrahabilitadapuedeusarlafunciónActivar
pantallacontoques,tocandolapantalla.
1 Toque > > >etiquetaPantalla >Bloqueo de pantalla>Seleccionar
bloqueo de pantalla>Knock Code.
2 SigalospasosqueapareceránenpantallaparacongurarsuKnockCode.
Desbloquear la pantalla con el Knock Code
PuedeactivarydesbloquearlapantallaaltocarelKnockCode,configuradoenlasección
anterior,mientraslapantallaestáapagada.
35
Funciones especiales
Ventana Doble
Estafuncionalidadlepermiterealizarvariastareasalmismotiempoaldividirlapantallaen
dos,paraquepuedausardosaplicacionescompatiblesalmismotiempo.
1 Mantengapresionado paradividirlapantalla.
2 Toqueoarrastreeliconodelaaplicaciónquedeseeusar.
:ToqueparavisualizarlasopcionesdelmenúVentanaDobleoarrastreparacambiarel
tamañodelaspantallasdivididas.
:Toqueparaintercambiarpantallas.
:Toqueparaverlalistadeaplicaciones.
:Toqueparacambiarlaventanaseleccionadaavistadepantallacompleta.
:Toqueparacerrarlaventanadelaaplicaciónactualmenteseleccionada.
36
Funciones especiales
NOTA:
X LaVentanaDobleestáhabilitadadeformapredeterminada.Puedehabilitarodeshabilitar
VentanaDobledesdeelmenúdeAjustes.
1 Toque > > >etiquetaGeneral >Ventara Doble.
2 DesliceelbotónaEncendidooApagado.
QuickMemo+
LafunciónQuickMemo+permitecrearnotasycapturarlaspantallas.
PuedeutilizarQuickMemo+paracrearnotasdemanerasencillayeficienteduranteuna
llamada,conunaimagenguardadaoenlapantalladellamadaactual.
1 Arrastrelabarradeestadohaciaabajoytoque .
2 Creeunanotaconlassiguientesopciones:
Toqueparadeshacerlaacciónmásreciente.
Toquepararehacerlaacciónmásrecientementeborrada.
Toqueparaingresartextoensunota.
Toqueparaseleccionareltipodebolígrafoyelcolor.
37
Funciones especiales
Toqueparausarelborradoryborrarlasmarcasdebolígrafodelanota.
Toqueparaguardarlanotaquehacreado.
Toqueparaocultaromostrarlabarradeherramientas.
NOTA:
X UtilicelapuntadeldedomientrasusalafunciónQuickMemo+.Nouselasuñas.
3 Toque paraguardarlanotaactualenQuickMemo+ oenGalería.
Descartar notas
•Toque .
Ver la nota guardada
Toque > yseleccioneelálbumQuickMemo+otoque paraseleccionarlanota
deseada.
38
Funciones especiales
QSlide
Desdecualquierpantalla,useelpaneldenotificacionesparaaccederfácilmenteyusarel
Calendario,laCalculadorayotrasfuncionesconQSlide.
O bien
Toqueparaexpandirlaventanaa
tamañocompleto.
Toqueparaajustarla
transparenciadelaventana.
Toqueparacerrarlaventana
QSlide.
Arrastreparaajustareltamaño.
1 DeslicelabarradeestadohaciaabajoyluegotoqueQSlideparaverlasaplicaciones
QSlidedisponibles.LuegotoquelaaplicacióndeseadadesdelasecciónAplicaciones
QSlide.
O bien
También,duranteelusodeaplicacionescompatiblesconQSlide,toque .Esta
funcionalidadsemuestracomounapantallapequeñaenlapantalla.
2 PuedeusarytocarlapantallabajolasventanasdeQSlidecuandolabarrade
transparencianoestéllena .
NOTA:
X QSlidepuedeadmitirhastaunaventanaalmismotiempo.
39
Funciones especiales
Remoto rápido
RemotorápidoconvierteasuteléfonoenuncontrolremotouniversalparasuTV,receptor
digital,sistemadeaudioymás.
1 Deslicelabarradeestadohacia
abajoytoque >AGREGAR
CONTROL.
O bien
Toque > >Aplicaciones
(siesnecesario)> > .
2 Seleccioneeltipoylamarca
deldispositivoysigalas
instruccionesqueaparecerán
enpantallaparacongurarel
dispositivo.
3 Despuésdehabercompletado
laconguracióninicial,
puedeaccederfácilmentea
QuickRemotedesdeelpanelde
noticaciones.Abraelpanelde
noticacionesyuselasfunciones
deQuickRemote.
40
LaprimeravezqueabraunaaplicacióndeGoogleenelteléfono,selesolicitaráqueinicie
sesiónconsucuentadeGoogle.SinotieneunacuentadeGoogle,selepediráquecreeuna.
Creación de una cuenta de Google
1 Toque >
.
2 Toque >etiquetaGeneral>Cuentas y sincronización>Agregar cuenta>
Google>Crear una nueva cuenta.
3 IntroduzcasunombreyapellidoytoqueSiguiente.
4 EscribaunnombredeusuarioytoqueSiguiente.Suteléfonosecomunicaráconlos
servidoresdeGoogleyrevisaráladisponibilidaddelusuario.
5 EscribasucontraseñaytoqueSiguiente.
6 Sigalasinstruccioneseingreselainformaciónobligatoriayopcionalsobrelacuenta.
Esperemientraselservidorcreasucuenta.
Iniciar sesión en la cuenta de Google
1 Toque >
.
2 Toque >etiquetaGeneral>Cuentas y sincronización>Agregar cuenta>
Google.
3 EscribasudireccióndecorreoelectrónicoytoqueSiguiente.
4 UnavezconguradasucuentadeGoogle,elteléfonosesincronizaráautomáticamente
conlacuentadeGoogleenlaweb(siestádisponibleunaconexióndedatos).
Ajustes de la cuenta de Google
41
Ajustes de la cuenta de Google
Despuésdeiniciarsesión,elteléfonosesincronizaráconserviciosdeGoogle,talescomo
Gmail,ContactosyGoogleCalendar.TambiénpuedeusarMaps,descargaraplicacionesdePlay
Store,respaldarsusajustesenlosservidoresdeGoogleyaprovecharotrosserviciosdeGoogle
ensuteléfono.
IMPORTANTE
X Algunasaplicaciones,talescomoCalendario,funcionansolamenteconlaprimeracuenta
Googlequeagregó.SitieneintencionesdeusarmásdeunacuentadeGoogleenel
teléfono,primerodebeasegurarsedeiniciarsesiónenlacuentaconlaquedeseausar
esasaplicaciones.Cuandoiniciesesión,loscontactos,mensajesdeGmail,eventos
delcalendarioyotrainformaciónobtenidadeesasaplicacionesyserviciosenlaweb
sesincronizanconsuteléfono.SinoiniciasesiónenunacuentadeGoogledurantela
configuración,selepediráquelohagaocreeunalaprimeravezqueinicieunaaplicación
querequieraunacuentadeGoogle,comoGmailoPlayStore.
X Sitieneunacuentaempresarialatravésdesucompañíauotraorganización,el
departamentodeTIpuedecontarconinstruccionesespecialessobrecómoiniciarsesiónen
esacuenta.
42
Wi-Fi
PuedeutilizarelaccesoaInternetdealtavelocidaddentrodelacoberturadelpuntodeacceso
(AP)inalámbrico.
Conexión a redes de Wi-Fi
1 Toque > > >etiquetaRedes >Wi-Fi.
2 Toque paraactivarelWi-FiyempezarabuscarredesWi-Fidisponibles.
3 Toqueunaredparaconectarseaella.
•Silaredestáprotegidaconuniconodebloqueo,necesitaráingresarunaclavede
seguridadounacontraseña.
NOTA:
X LaBarradeestadomuestraiconosqueindicanelestadodeWi-Fi.
X SiestáfueradelazonaWi-FioWi-Fiestáapagado,esposiblequeeldispositivosepueda
conectarautomáticamentealaWebusandodatosmóviles,loquepuedegenerarquese
apliquencargospordatos.
¡SUGERENCIA! Cómo obtener la dirección MAC del teléfono
X Toque >
> >etiquetaRedes >Wi-Fi> >Wi-Fi avanzado>Dirección
MAC.
Conectarse a redes y dispositivos
43
Conectarse a redes y dispositivos
Bluetooth
Bluetoothesunatecnologíadecomunicacionesdecortoalcancequelepermiteconectarse
deformainalámbricaadiversosdispositivosBluetooth,comoauricularesykitsdemanos
libresparaautos,dispositivosdemano,computadoras,impresorasydispositivosinalámbricos
habilitadosparaBluetooth.
NOTA:
X LGnoseresponsabilizaporlapérdida,lainterceptaciónoelusoincorrectodelosdatos
enviadosorecibidosatravésdelafuncióndeBluetooth.
X Siempreasegúresederecibirycompartirdatoscondispositivosqueseanconfiablesyestén
protegidosenformaadecuada.
X Siexistenobstáculosentrelosdispositivos,ladistanciaoperativapuedereducirse.
X Algunosdispositivos,especialmentelosquenohansidoprobadosniaprobadospor
BluetoothSIG,puedenserincompatiblesconsudispositivo.
Vincular el teléfono con otro dispositivo Bluetooth
1 Toque > > >etiquetaRedes >Bluetooth.
2 Toque paraactivarlaconexiónBluetooth.
3 ToqueBuscar dispositivosparaverlosdispositivosbajoelalcancedelBluetooth.
4 Elijadelalistaeldispositivoconelquequieravincularseysigalasinstruccionespara
completarlavinculación.Cuandosecompletalavinculacióncorrectamente,elteléfono
seconectaalotrodispositivo.
NOTA:
X Algunosdispositivos,especialmentelosauricularesokitsdemanoslibresparaautomóvil
puedentenerunPINdeBluetoothfijo,porejemplo0000.
44
Conectarse a redes y dispositivos
Envío de datos vía Bluetooth
1 Usandounaaplicaciónconcapacidaddecompartir,localicelosdatosoelarchivoque
deseecompartir.
2 SeleccionelaopciónCompartir.
3 SeleccioneBluetooth.
4 SeleccioneeldispositivoBluetoothvinculado(ovincúleseconundispositivonuevo).
NOTA:
X Elmétodoparaseleccionarunaopciónpuedevariarsegúneltipodedatos.
Recepción de datos vía Bluetooth
1 Toque > > >etiquetaRedes >Bluetooth.
2 Toque paraactivarlaconexiónBluetooth.
3 Recibiráunasolicitudparaaceptarunintentodevinculacióndesdeeldispositivoque
realizaelenvío.AsegúresedeseleccionarAceptar.
Wi-Fi Direct
Wi-FiDirectofreceunaconexióndirectaentredispositivoshabilitadosparaWi-Fisinrequerir
unpuntodeacceso.
Activación de Wi-Fi Direct
1 Toque > > >etiquetaRedes > Wi-Fi.
2 Toque > Wi-Fi avanzado > Wi-Fi Direct.
45
Conectarse a redes y dispositivos
NOTA:
X Enestepuntodelmenú,sudispositivoestarávisibleaotrosdispositivoscercanosdentro
delalcancedeWi-FiDirect.
SmartShare
SmartSharelepermiterecibircontenidomultimediaatravésdelosteléfonosytabletasLG.
1 Durantelavistadelcontenidoquedeseacompartir,toque o >SmartShare.
2 ToquePlay(Reproducir)oBeam(Transferir)enlaventanaemergentequeapareció.
•Play(Reproducir): PuedereproducirelcontenidomedianteunaTV,unaltavozdeTVuotro
dispositivo.
•Beam(Transferir):PuedeenviarsucontenidoadispositivosBluetoothoatravésde
SmartShareBeam*ateléfonosotabletascompatiblesconLG.
*SmartShareBeamtransfierecontenidomultimediarápidamenteatravésdeWi-FiDirect.
3 Enlalista,toqueeldispositivoconelquedeseacompartir.
•Sieldispositivonoseencuentraenlalista,asegúresedequeestéactivadalaconexión
Wi-Fi,Wi-FiDirectoBluetooth.LuegotoqueNueva búsqueda
.
4 ToqueEnviar paracompartirlosarchivos.
Disfrutar en su teléfono de contenido de dispositivos cercanos
1 Paraconectardispositivoscercanosasuteléfono,toquelaopciónDispositivos
cercanosenlaGaleríayMúsica.
•Asegúresedequeelteléfonoylosdispositivoscercanosesténconectadosalamismared
Wi-Fi,ydequeelservicioDLNAestéactivadoeneldispositivocercano.
2 Toqueeldispositivoalquesedeseeconectar.
Sieldispositivonoestáenlalista,toqueBuscar dispositivos cercanos.
46
Conectarse a redes y dispositivos
3 Despuésdeestablecerunaconexiónpodrádisfrutardelcontenidoensuteléfono.
Transferencia de datos entre una PC y su dispositivo
PuedecopiaromoverdatosentreunaPCysudispositivo.
Transferencia de datos
1 ConectesudispositivoaunaPCusandoelcableUSBincluidoconelteléfono.
2 Abraelpaneldenoticaciones,toquelaconexiónUSBactualyseleccione
Sincronización multimedia (MTP).
3 ApareceráunaventanaemergenteenlaPC,desdelaquepuedetransferirlosdatos
deseados.
NOTA:
X SerequiereuncontroladormóvildeLGparainstalarensuPCytenerlacapacidadde
detectarelteléfono.
X ReviselosrequerimientosparausarSincronización de multimedia (MTP).
Elementos Requisitos
SO MicrosoftWindowsXPSP3,Vistaosuperior
VersióndelReproductorde
WindowsMedia
ReproductordeWindowsMedia10osuperior
•Porfavor,visitewww.android.com/filetransfer/#tipsparausarMTPenelsistema
operativodeMAC.
47
Realizar una llamada
1 Toque paraabrirelmarcador.
2 Ingreseelnúmeroenelteclado.Paraborrarundígito,toque .
3 Luegodeingresarelnúmerodeseado,toque paraefectuarlallamada.
4 Paranalizarlallamada,toque .
¡SUGERENCIA!
X Paraintroducir"+"yrealizarllamadasinternacionales,mantengapresionadalatecla .
Llamar a los contactos
1 Toque paraabrirsuscontactos.
2 Despláceseporlalistadecontactos.Tambiénpuedeingresarelnombredelcontacto
enelcampoBuscarodesplazarseporlasletrasdelalfabetoenelbordederechodela
pantalla.
3 Pararealizarlallamada,toque juntoalcontactoalquedeseellamar.
Responder y rechazar una llamada
•Deslice encualquierdirecciónparac
ontestarlallamada.
•Deslice encualquierdirecciónparar
echazarlallamada.
Llamadas
48
Llamadas
Hacer una segunda llamada
1 Durantesuprimerallamadatoquey >Agregar llamada eintroduzcaelnúmero.
2 Toque pararealizarlallamada.
3 Ambasllamadassemuestranenlapantalladellamada.Laprimerallamadasebloquea
yquedaenespera.
4 Paracambiarentrelosnúmeros,toqueelnúmeromostradoenlapantalla.También
puedetocar parainiciarunallamadadeconferencia.
5 Paranalizartodaslasllamadas,toque .
NOTA:
X Selecobrarácadallamadaquerealice.
Ver los registros de llamadas
Toque
yseleccioneRegistros.
Semuestraunalistadetodaslasllamadasrealizadas,recibidasoperdidas.
¡SUGERENCIA!
X Toquecualquierentradaderegistrodellamadasparaverlafecha,horayduracióndela
llamada.
X Toque yluegotoqueBorrar todoparaeliminartodosloselementosregistrados.
49
Llamadas
Ajustes de llamada
Puedeconfigurarlosajustesdelallamadatelefónica,comoeldesvíodellamadas,asícomo
otrasfuncionalidadesespecialesofrecidasporsuoperador.
1 Toque paraabrirelteclado.
2 Toque paraverlasopcionesdisponibles.
3 ToqueAjustes de llamadaycongurelasopcionesdeseadas.
50
PuedeagregarcontactosalteléfonoysincronizarlosconloscontactosdelacuentadeGoogle
uotrascuentasqueadmitanlasincronizacióndecontactos.
Buscar un contacto
1 Toque paraabrirsuscontactos.
2 ToqueBuscar contactoseintroduzcaelnombredelcontactousandoelteclado.
Tambiénpuededesplazarseporlasletrasdelalfabetosituadasenelbordederechode
lapantalla.
Agregar un nuevo contacto
1 Toque eingreseelnúmerodelnuevocontacto.
2 ToqueNuevo contacto.
3 Sideseaagregarunaimagenalnuevocontacto,toqueeliconodelaimagen.
ElijaentreTomar una fotooSeleccionar desde la galería.
4 Ingreselainformaciónquedeseedelcontacto.
5 ToqueGuardar.
Contactos favoritos
Puedeclasificarloscontactosalosquellamaconfrecuenciacomofavoritos.
Cómo agregar un contacto a los favoritos
1 Toque paraabrirsuscontactos.
2 Toqueuncontactoparaversusdetalles.
Contactos
51
Contactos
3 Toquelaestrellaenlaesquinasuperiorderechadelapantalla.Laestrellasepondrá
dorada.
Eliminar un contacto de la lista de favoritos
1 Toque paraabrirsuscontactos.
2 ToquelaetiquetaFavoritosyseleccioneuncontactoparaversusdetalles.
3 Toquelaestrelladoradaenlaesquinasuperiorderechadelapantalla.Laestrella
cambiaráauncoloroscuroyseeliminaráelcontactodesusfavoritos.
Crear un grupo
1 Toque paraabrirsuscontactos.
2 ToqueGrupos> >Nuevo grupo.
3 Ingreseunnombreparaelnuevogrupo.Tambiénpuedeseleccionaruntonodetimbre
distintivoparaelgrupoqueacabadecrear.
4 ToqueAgregar miembrosparaagregarcontactosalgrupo.
5 ToqueGuardarparaguardarelgrupo.
NOTA:
X Sieliminaungrupo,loscontactosasignadosaesegruponoseperderán.Permaneceránen
sulistadecontactos.
52
Contactos
Cómo unificar y separar contactos
Cuandotienedosomásentradasparaelmismocontacto,puedeunirlasenunasola
entrada.Tambiénpuedesepararloscontactosqueunió.
1 Toque
>
> .
2 Toque >Administrar contactos>Unificar contactos.
3 Seleccioneunaetiquetaenlapartesuperiordelapantalla.
ToqueSugeren. de unificaciónparaseleccionarentradasquedeseeunificar.
Toque
Contactos
unificados
paraseleccionarentradasquedeseeseparar.
4 Marquelaentrada(oentradas)quedeseauniroseparayluegotoquelasteclas
Unificar oDividir.
AT&T Address Book (AAB)
AT&TAddressBook(AAB)esunaaplicaciónquesincronizaautomáticamenteloscontactoscon
unaagendaenlíneaparasuprotección.Cuandoenciendeelteléfonoporprimeravezocambia
latarjetaSIMyabreContactos,aparecelaaplicaciónAAB.
Despuésdesuscribirseaesteservicio,suinformaciónsesincronizadeformaregular.
Puedeencontrarmásinformaciónsobreesteservicioyaccederasuagendaenlíneaenwww.
att.com/addressbook.Puedeencontrarelmenúdesincronizaciónparaelserviciotocando
>
>
>etiquetaGeneral>Cuentas y sincronización>AT&T Address Book.
53
Elteléfonocombinamensajesdetextoymultimediaenunúnicomenúintuitivoyfácildeusar.
Enviar un mensaje
1 Toque ytoque paracrearunmensajenuevo.
2 EscribaelnombreoelnúmerodeuncontactoenelcampoPara.Alintroducir
elnombredelcontacto,apareceránloscontactoscoincidentes.Puedetocarun
destinatariosugeridoyagregarmásdeuncontacto.
NOTA:
X Esposiblequeselecobreporcadamensajedetextoqueenvíe.Porfavor,consulteconsu
proveedordeservicios.
3 Toqueelcampodetextoycomiencearedactarsumensaje.
4 Toque paraabrirlasopcionesdemensajería.
¡SUGERENCIA!
X Puedetocar paraadjuntarunarchivoquedeseecompartir.
5 ToqueEnviarparaenviarelmensaje.
¡SUGERENCIA!
X Ellímitede160caracterespuedevariardeunpaísaotrosegúnelidiomaylaformaenque
estécodificadoelmensajedetexto.
X Siseagregaunarchivodeimagen,videooaudioaunmensajedetexto,seconvierte
automáticamenteenmensajemultimediaypodríaaplicárseleelcobrocorrespondiente.
Mensajería
54
Mensajería
Vista de conversación
Losmensajesdetextoymultimediaintercambiadosconotrapartesevisualizanenorden
cronológicoparaquepuedaveryencontrarcómodamentesusconversaciones.
Cambio de los ajustes de mensajería
Losajustesdemensajeríadelteléfonoestánpredefinidosparapermitirleenviarmensajes
inmediatamente.Puedecambiarlaconfiguraciónsegúnsuspreferencias.
•AbralaaplicaciónMensajesytoque >Ajustes.
55
PuedeusarlaaplicaciónE-mailparaleercorreoselectrónicosdeproveedoresquenosean
Gmail.LaaplicaciónE-mailadmitelossiguientestiposdecuentas:POP3,IMAPyMicrosoft
Exchange(parausuariosdelaempresa).
Administración de cuentas de correo electrónico
Abrir la aplicación E-mail
Toque > > .
LaprimeravezqueabralaaplicaciónE-mailseiniciaráunasistentedeconfiguraciónquele
ayudaaagregarunacuentadecorreoelectrónico.
Agregar otra cuenta de correo electrónico:
•Toque > > > >Ajustes > Agregar cuenta.
Cambiar la configuración de las cuentas de correo electrónico:
•Toque > > > >Ajustes>Ajustes generales.
Borrar una cuenta de correo electrónico:
•Toque > > > >Ajustes> >Remover cuenta>Seleccionelacuenta
quedeseaeliminar>Borrar>Si.
Correo electrónico
56
Correo electrónico
Usar las carpetas de las cuentas
Toque > > > >Carpetas.
CadacuentatienesuspropiascarpetasBuzóndeentrada,EnviadosyBorradores.Según
lasfuncionesqueadmitaelproveedordeserviciosdelacuenta,puedecontarconcarpetas
adicionales.
Redactar y enviar correos electrónicos
1 Enlaaplicación ,toque paracrearuncorreoelectróniconuevo.
2 Ingreseunadirecciónparaeldestinatarioprevistodelmensaje.Alescribireltexto,
sesugierendireccionesquecoincidenconlasdesuscontactos.Separelasdiversas
direccionesmediantepuntoycoma.
3 ToqueelcampoCc/Ccoparaenviarunacopiaocopiaocultaaotroscontactos/
direccionesdecorreoelectrónico.
4 Toqueelcampodetextoeintroduzcasumensaje.
5 ToqueAdjuntarparaanexarelarchivoquedeseaenviarconsumensaje.
6 ToqueEnviarparaenviarelmensaje.
57
Cámara y video
Opciones de la cámara en el visor
ParaabrirlaaplicaciónCámara,
toque >
> .
Puedeusarlacámaraovideocámaraparatomarycompartirfotosyvideos.
1
6
9
2
7
8
3
4
5
Mostrar/Ocultar opciones–Toqueparaocultar/mostrarlasopcionesdecámaraenelvisor.
Flash–Lepermiteadministrarelflashdelacámara.SeleccioneentreApagar ,
Encender ,Automático .
Alternar cámaras–Toqueparaalternarentrelascámarasposterioryfrontal.
Modo de captura–LepermiteseleccionarelmodoparatomarlafotoSeleccioneentre
Automático, Panorama o Doble.
Ajustes–Toqueparaajustarlacámaraylosajustesdevideo.
Galería–Toqueparaverlaúltimafotoquetomó.
Grabar–Toqueparainiciarlagrabacióndeunvideo.
Capturar –Toqueparatomarunafoto
Salir –Toqueparasalirdelacámara.
58
Cámara y video
Opciones de ajustes avanzados
Enelvisordelacámara,toque paraaccederalosajustesdelacámaraqueaparecena
continuación.
Combinafotostomadasconmúltiplesexposicionesenunafotoóptimaparalograr
unafotomejorensituacionesdeiluminacióndifíciles.
Seleccionalaresolucióndelafotoydelvideo.
Lepermitedeciruncomandodevozparatomarimágenes.PuededecirLG,
Cheese,Smileocualquierotrocomandocompatible.
EstableceunretrasodespuésdepresionarelbotónCapturar.Estaesunaopción
idealsideseaincluirseenlafotooelvideo.
Muestralíneasdecuadrículaparaayudarleaalinearsusimágenesyvideos.
Abrelaguíadeayudaparamostrarcómousarunafunción.
Tomar una foto
1 AbralaaplicaciónCámarayapunteellenteendirecciónalobjetoquedesea
fotograar.
2 Apareceránindicadoresdeenfoqueenelcentrodelapantalladelvisor.Tambiénpuede
tocarencualquierpartedelapantallaparaenfocaresepunto.
3 Cuandolosindicadoresdeenfoquesevuelvanazulsignicaráquelacámaraha
enfocadolapersonaoelobjetoquedeseafotograar.
59
Cámara y video
4 Toque paratomarlafoto.
Una vez que ha tomado una foto
Toquelaminiaturadelaimagenenlapantallaparaverlaúltimafototomada.Están
disponibleslasopcionessiguientes:
Toqueparaeditarlafoto.
Toqueparatomarotrafotoinmediatamente.
Toqueparaenviarsufotoaotraspersonasoparacompartirlamediantelos
serviciosderedessocialesdisponibles.
Toqueparaborrarlafoto.
Toqueparaaccederamásopciones.
Toqueparaagregarlafotoasusfavoritas.
Grabar un video
1 AbralaaplicaciónCámarayapunteellentehaciaelobjetivoquedeseagrabar.
2 Toque unavezparacomenzaragrabar.
60
Cámara y video
NOTA:
X Eltemporizadorserámostradoenlapantalla.
3 Toque paradetenerlagrabación.
¡SUGERENCIA!
X –Toqueparatomarunacapturadepantallamientrasgrabaunvideo.
X –Toqueparapausarlagrabación.
Después de grabar un video
Toquelaminiaturadelvideoenlapantallaparaverelúltimovideotomado.Estándisponibles
lasopcionessiguientes.
Toqueestaopciónparagrabarotrovideoinmediatamente.
Toqueestaopciónparaenviarsuvideoaotraspersonasoparacompartirloenlos
serviciosderedessocialesdisponibles.
Toqueparaeliminarelvideo.
Toqueparaaccederamásopciones.
Toqueestaopciónparaagregarelvideoasusfavoritos.
61
Cámara y video
Enfoque automático multipunto
Cuandotomaunafoto,lafuncióndeenfoqueautomáticomultipunto(AF)funciona
automáticamenteylepermiteverunaimagennítida.
Ráfaga
Lepermitetomarvariascapturasrápidamente.Mantengapresionado .
Modo Panorama
Lepermitetomarunaimagenpanorámica.
1 Toque > > .
2 Toque
MODO
>Panorama.
3 Toque paraempezaratomarlaimagenpanorámica.
4 Muevasuteléfonolentamentehaciaunadirección.
5 Asegúresedequeeláreadeenfoquesealineaconlaretículaazulmientrastomala
foto.
6 Toque paradetenerlaimagenpanorámica.
Doble
LafunciónDoblelepermitecapturarunaimagenograbarunvideoconlascámarasfrontaly
traseraalmismotiempo.
1 Toque > > .
2 Toque
MODO
> .
62
Cámara y video
NOTA:
X Arrastrelapantallapequeñaparamoverlaalaubicacióndeseada.Toqueymantenga
presionadalapantallapequeñaparacambiarleeltamaño.Toquelapantallapequeñapara
alternarentrelasdoscámaras.
3 Toque paradetenerlagrabacióndoble.
Zoom de 8x
Alusarlalenteposteriordelacámarapuedeaplicarzoomdehasta8x.
NOTA:
X Useconmanofirme.Estafuncionalidadnoestádisponibleconalgunasfunciones.Los
objetospodríansuperponersealtomarunaimagendesujetosquesemuevenrápidamente.
63
Cámara y video
Zoom en vivo
LaopciónZoomenvivolepermiteaumentaroreducirunaporcióndelvideoquesereproduce
paralograrquelaporcióndeseadaaparezcamásgrandeomáspequeña.
Mientrassevisualizaunvideo,useeldedoíndiceyelpulgarjuntándolososeparándolospara
reduciroaumentareltamañodelaimagen.
NOTA:
X Noejerzademasiadapresión;lapantallatáctileslosuficientementesensibleparadetectar
untoquesuave,perofirme.
Dual Play
DualPlay(conexiónporcableoinalámbricaadospantallas)puedeejecutarseenunapantalla
distinta.
NOTA:
X Conectedosdispositivosutilizandouncable(Slimport-HDMI)oenformainalámbrica
(Miracast).Eldispositivoconectablepuedeseruntelevisorounmonitorcompatiblescon
uncableHDMIoMiracast.LasaplicacionesGaleríayVideosoncompatiblesconDualPlay.
64
Cámara y video
Toque unavezcuandolasdospantallastenganunestadodiferente(esdecir,elmonitor
reproduceunvideoylaaplicacióndevideosdelteléfonomuestralapantallavacía)yDual
Playseiniciará.NotodoslosvideossoncompatiblesconDualPlay.DualPlayfuncionaa
unaresoluciónde1280x720osuperior.
Galería
LaGaleríalepermitevisualizaryadministrartodaslasimágenesyvideos.
•Toque >
> .
NOTA:
X Dependiendodelsoftwareinstalado,algunosformatosdearchivopodríannoser
soportados.
X Algunosarchivospodríannoserreproducidoscorrectamentedebidoasucodificación.
Viendo las fotografías
LaGaleríamuestralasimágenesencarpetas.Cuandoalgunaaplicaciónguardaunaimagen,se
creaautomáticamenteunacarpetaparaguardarla.
Lasimágenesenlacarpetasemuestranporfechadecreación.Seleccioneunafotoparaverla
enpantallacompleta.Deslícesehacialaizquierdaoderechaparaverlaimagenanterioro
siguiente.
Acercar y alejar
Useunodelosmétodossiguientesparaacercaroalejarunaimagen:
•Toquedosvecesencualquierparteparaampliaroreducir.
•Separelosdedosencualquierpartedelaimagenparaampliarla.Acérquelospara
reducirla.
65
Cámara y video
Opciones del video
1 Toque > > .
2 Seleccioneelvideoquedeseever.
Estándisponibleslasopcionessiguientes.
/
Toqueparapausaroreanudarlareproduccióndelvideo.
Toqueparaavanzarrápido10segundos.
Toquepararebobinar10segundos.
Toqueestaopciónparaajustarelvolumendelvideo.
Toqueparabloquear/desbloquearlapantalla.
ToqueparausarQSlideparalaaplicaciónVideos.
ToqueparacompartirsuvideoutilizandolafunciónSmartShare.
Toqueparaaccederamásopciones.
66
Cámara y video
NOTA:
X Durantelareproduccióndeunvideoestándisponibleslassiguientesopciones:
• Desliceelladoderechodelapantallahaciaarribayhaciaabajoparaajustarel
sonido.
• Desliceelladoizquierdodelapantallahaciaarribayhaciaabajoparaajustarel
brillo.
• Desliceeldedodeizquierdaaderecha,oviceversa,paraavanzaryrebobinar.
• Toqueunpuntodelacronologíadelvideoparaobtenerunavistapreviadeesa
partedelvideoatravésdeunapantallapequeña.Toqueenlapantallapequeña
parairaesapartedelvideo.
Editar fotos
Mientrasvisualizaunafoto,toque .
Borrar fotos/videos
Useunodelossiguientesmétodos:
•Mientrasestádentrodeunacarpeta,toque yseleccionelosvideosquedesee
eliminar.LuegotoqueBorrar.
•Mientrasvisualizaunafoto,toque .
67
Cámara y video
Ajuste del fondo de pantalla
Cuandoestáviendounafoto,toque >Fijar imagen comoparaestablecerlafotocomoun
fondodepantallaoasignarlaauncontacto.
NOTA:
X Dependiendodelsoftwareinstalado,algunosformatosdearchivopodríannoser
soportados.
X Sieltamañodelarchivoexcedeelespaciodememoriadisponible,esposiblequeocurraun
erroralabrirlosarchivos.
68
Multimedia
Música
Elteléfonocuentaconunreproductordemúsicaquepermitereproducirsustemasfavoritos.
Reproducir una canción
1 Toque > > .
2 ToquelaetiquetaCanciones.
3 Seleccionelacanciónquedeseareproducir.
4 Estándisponibleslasopcionessiguientes.
69
Multimedia
Toqueparadetenerlareproducción.
Toqueparareanudarlareproducción.
Toqueparaavanzaralasiguientepistadelálbum,listadereproducciónolista
aleatoria.Toqueymantengapresionadaestaopciónparaavanzarrápidamente.
Toqueparareiniciarlapistaactualopasaralapistaanteriordelálbum,listade
reproducciónolistaaleatoria.Toqueymantengaestaopciónpararetroceder.
Toqueparaajustarelvolumen.
Toqueparaconfigurarlosefectosdeaudio.
Toqueparareproducirlalistadereproducciónactualenmodoaleatorio(las
pistassereproducenenordenaleatorio).
Toqueparaalternarentrerepetirtodaslascanciones,repetirlacanciónactualo
desactivarlarepetición.
ToqueparacompartirsumúsicaconlafunciónSmartShare.
Toqueparaagregarunacanciónasusfavoritas.
Toqueparaabrirlalistadereproducciónactual.
Toqueparaaccederamásopciones.
70
Multimedia
NOTA:
X Dependiendodelsoftwareinstalado,algunosformatosdearchivopodríannoser
compatibles.
X Sieltamañodelarchivoexcedeelespaciodememoriadisponible,esposiblequeocurraun
erroralabrirlosarchivos.
X Esprobablequelosarchivosdemúsicaesténprotegidosporleyesdederechodeautor
nacionalesytratadosinternacionales.Porlotanto,esposiblequeseanecesarioobtener
unpermisoounalicenciaparareproducirlamúsicaocopiarla.Enalgunospaíses,lasleyes
nacionalesprohíbenlarealizacióndecopiasdematerialprotegidoporderechosdeautor.
Antesdedescargarocopiarelarchivo,compruebelasleyesnacionalesdelpaíspertinente
respectodelusodeesetipodematerial.
71
Reloj
LaaplicaciónRelojlepermiteaccederalasfuncionesdeAlarmas,Temporizador,Relojmundial
yCronómetro.Toquelasetiquetasqueseencuentranenlapartesuperiordelapantallao
deslicehorizontalmenteporlapantallaparaaccederaestasfunciones.
Toque >
> .
Alarmas
LaetiquetaAlarmaslepermiteajustarlasalarmas.
1 Abralaaplicación yluegoseleccionelaetiquetaAlarmas.
2 Toque paraagregarunanuevaalarma.
3 AjustelaconguraciónsegúnseanecesarioytoqueGuardar.
NOTA:
X Tambiénpuedetocarunaalarmaexistenteparaeditarla.
Temporizador
LaetiquetaTemporizadorpuedeavisarleconunaseñalaudiblecuandounacantidaddetiempo
determinadohapasado.
1 Abralaaplicación yluegoseleccionelaetiquetaTemporizador.
2 Ajusteeltemporizadoraltiempodeseado.
3 ToqueIniciarparainiciarelTemporizador.
4 ToqueParartodetenereltemporizador.
Utilidades
72
Utilidades
Reloj mundial
LaetiquetaRelojmundiallepermitecomprobarlahoraactualdeotrasciudadesdelmundo.
1 Abralaaplicación yluegoseleccionelaetiquetaReloj mundial.
2 Toque yseleccionelaciudaddeseada.
Cronómetro
LaetiquetaCronómetrolepermiteusarsuteléfonocomounCronómetro.
1 Abralaaplicación yluegoseleccionelaetiquetaCronómetro.
2 ToquelateclaIniciarparacomenzarelCronómetro.
•ToquelateclaVueltapararegistrartiemposentretoques.
3 ToquelateclaPararparadetenerelCronómetro.
Calculadora
LaaplicaciónCalculadoralepermiterealizarcálculosmatemáticosmedianteunacalculadora
estándarounacientífica.
1 Toque > > .
2 Toquelasteclasnuméricasparaintroducirlosnúmeros.
3 Paracálculossimples,toquelafunciónquedeseerealizar( , , o )
seguidapor .
4 Paracálculosmáscomplejos,toque >Calculadora científicayseleccionela
funcióndeseada.
NOTA:
X Pararevisarelhistóricodeloscálculos,toque >Historial de los cálculos.
73
Utilidades
Calendario
LaaplicaciónAgendalepermiterealizarunseguimientodeloseventosprogramados.
1 Toque > > .
2 Toquelafechaalaquedeseeagregarunevento.Luego,toque .
3 EscribalosdetallesdeleventoytoqueGuardarparaguardarelevento.
Búsqueda por voz
UseestaaplicaciónpararealizarbúsquedasenlaWebutilizandosuvoz.
1 Toque > >carpetaGoogle > .
2 DigaunapalabraofraseclavecuandoaparezcaHabla ahoraenlapantalla.
Seleccioneunadelaspalabrasclavesugeridasqueaparecen.
NOTA:
X Estaaplicaciónpuedenoestardisponible,segúnlaregiónoelproveedordeservicio.
Descargas
Useestaaplicaciónparaverquéarchivossehandescargadoatravésdelasaplicaciones.
• Toque >
> .
NOTA:
X Estaaplicaciónpuedenoestardisponible,segúnlaregiónoelproveedordeservicio.
74
Utilidades
LG SmartWorld
LGSmartWorldofreceunavariadagamadeatractivocontenido:fuentes,temas,juegos,
aplicaciones.
Cómo llegar a LG SmartWorld desde el teléfono
1 Toque > > .
2 ToqueIniciar sesiónyescribasunombredeusuarioycontraseña.Sinoseha
registradotodavía,toqueConectarparacrearunacuenta.
3 Examineydescargueelcontenidoquedesee.
NOTA:
X PuedeincurrirencargosporcostosdedatosalusarlaredmóvilparaaccederaLG
SmartWorld.
X EsposiblequeLGSmartWorldnoestédisponibleentodoslosproveedoresopaíses.
X ¿Qué sucede si no hay un icono LG SmartWorld ?
1 ConelnavegadorWebmóvildesudispositivo,accedaaLGSmartWorld(www.
lgworld.com)yseleccionesupaís.
2 DescarguelaaplicaciónLGSmartWorld.
3 Ejecuteeinstaleelarchivodescargado.
4 AccedaaLGSmartWorldtocandoelicono .
X Ventajas especiales disponibles para LG SmartWorld
• Personalicesudispositivocontemasdeinicio,temasdetecladoytiposdeletra.
• DisfrutedepromocionesespecialesquesoloestándisponiblesenLGSmartWorld.
• TengaencuentaqueLGSmartWorldsoloestádisponibleparadeterminados
dispositivos.Porfavor,consultewww.lgworld.comparamayorinformación.
75
Explorar la Web
Navegador
UseestaaplicaciónparanavegarporInternet.Elnavegadorleofreceunrápidoycolorido
mundodejuegos,música,noticias,deportes,entretenimientoymuchomás,directamenteen
suteléfonocelular.
NOTA:
X Incurriráengastosadicionalescuandoseconecteaestosserviciosydescarguecontenido.
Consulteconsuproveedorderedcuálessonlosgastosportransferenciadedatos.
•Toque > > .
Cómo utilizar la barra de herramientas del navegador
DesplácesehacialapartesuperiordelapáginaWebparaaccederalabarradeherramientas
delnavegador.
Toquepararegresarunapágina.
Toqueparaavanzarunapágina.
Toqueparairalapáginadeinicio.
Toqueparaabrirunanuevaventana.
Toqueparaaccederasusfavoritos.
Visualización de páginas web
Toqueelcampodedirección,ingreseladirecciónWebytoqueIrenelteclado.
76
Explorar la Web
Abrir una página
Parairaunapáginanueva,toque > .
ParairaotrapáginaWeb,toque ,deslícesehaciaarribaoabajoytoquelapáginapara
seleccionarla.
Búsqueda por voz en la web
Enelnavegador,toqueelcampodedirecciónyluegotoque .Cuandoselepida,digauna
palabraclaveyseleccioneunadelaspalabrasclavesugeridasqueaparezcan.
NOTA:
X Estafunciónpuedenoestardisponible,segúnlaregiónoelproveedordeservicio.
Favoritos
Paraguardarenfavoritoslapáginaactual,toque >Agregar a Favoritos>OK.
ParaabrirunapáginaWebfavorita,toque yseleccionelapáginadeseada.
Historial
Toque >Último(s) acceso(s)paraabrirunalistadepáginasWebvisitadasrecientemente.
Paraborrartodoelhistorial,toque >Si.
Uso de QSlide con el navegador
UseestafuncionalidadpararealizarMultitareamientrasnavegaporInternet.
Paraverelnavegadorenpantallacompleta,toque .
Paracerrarelnavegador,toque .
77
Explorar la Web
Chrome
UseChromeparabuscarinformaciónynavegarenpáginasWeb.
•Toque >
> .
NOTA:
X Estaaplicaciónpuedenoestardisponible,segúnlaregiónyelproveedordeservicio.
Visualización de páginas Web
EnelnavegadorChrome,toqueelcampodedireccióneingreseunadirecciónWebouncriterio
debúsqueda.
Abrir una página
Paraabrirunanuevapágina,toque >Pestaña.
ParairaotrapáginaWeb,toque (silaspestañassecombinanconaplicaciones)o
enlaesquinasuperiorderechadelnavegador(silaspestañasnoestáncombinadascon
aplicaciones).Luegotoqueeliconounavezparaactivarlo.
78
Estasecciónbrindaunresumendeloselementosquepuedecambiarusandolosmenús
Ajustesdelsistemadesuteléfono.
Acceso al menú Ajustes:
•Toque >
toqueymantengapresionado >Todos los ajustes.
-obien-
•Toque >
> .
Etiqueta Redes
Modo avión
ElModoaviónpermiteusarmuchasdelasfuncionesdelteléfono,comojuegosymúsica,
cuandoseencuentreenunáreadondeestéprohibidohacerorecibirllamadas,ousardatos.
CuandoestableceelteléfonoenModoaviónnopuedeenviarnirecibirllamadas,niaccedera
datosenlínea.
Wi-Fi
LepermiteadministrarsusconexionesWi-FiyconectarsearedesWi-Fidisponibles.
Bluetooth
LepermiteadministrarlafuncióninalámbricaBluetooth.
Gestor de datos
Permiteverelusodedatosyajustarunlímitedeusodedatosmóvilespersonalizado.
Llamadas
Estemenúlepermiteconfigurarvariosajustesdellamada.
Ajustes
79
Ajustes
•Buzón de voz –Lepermiteseleccionarelserviciodebuzóndevozdesuproveedor.
•Números de marcación fija–Lepermiteactivarycompilarunalistadenúmerosalos
quepuedellamardesdesuteléfono.NecesitasuPIN2,disponibleatravésdesuoperador.
Siestafunciónestáactivada,desdeelteléfonosólopodránserllamadoslosnúmerosde
lalistademarcaciónfija.
•ID del emisor–Lepermiteelegircómosemostrarásunúmeroenlasllamadas
salientes.
•Mensaje de alerta de llamada recibida–Muestraunaventanaemergentepara
llamadasentrantesdurantelaejecucióndeunaaplicación.
•Rechazo de llamada –Lepermiteconfigurarlafunciónderechazarllamadas.
•Rechazar con mensaje–Cuandousteddeseerechazarunallamada,puedeenviarun
mensajerápidoconestafunción.Estaopciónesdeutilidadcuandodesearechazaruna
llamadaduranteunareunión.
•Contestar automáticamente–Estableceeltiempodeesperaantesdequeun
dispositivodemanoslibresconectadorespondaautomáticamenteunallamadaentrante.
•Vibrar al conectarse–Suteléfonovibracuandolaotrapersonacontestalallamada.
•Modo TTY–LepermiteactivarelmodoTTY.
•Audífonos–Lepermiteactivarlacompatibilidadconaudífonos.
•Reducción de ruido –Suprimeelruidodefondoensudispositivoduranteunallamada.
•Claridad de voz –Mejoralacalidaddevozenambientesruidosos,parapermitirle
escucharconmayorclaridad.
•La tecla Encender/Apagar termina la llamada–LepermiteusarlaTeclaEncender/
Bloquearparafinalizarunallamada.
•Duración de llamadas–Lepermiteverladuracióndeunallamadasegúneltipode
llamada.
80
Ajustes
•Ajustes de sonido–Lepermitecontrolarlossonidosdelteléfono.
•Ajustes adicionales–Lepermitecambiarlossiguientesajustes:
Compartir y conectar
•NFC–SuteléfonoestáhabilitadocomouncelularconcapacidadNFC.Latecnología
deconectividadinalámbrica(NFC,porsussiglaseninglés)permitelacomunicaciónen
dosdireccionesentredispositivoselectrónicos.Sudistanciadeoperaciónesdeunos
pocoscentímetros.PuedecompartirsucontenidoconunaetiquetaNFCuotrodispositivo
compatibleconNFCsimplementealtocarloconsudispositivo.SitocaunaetiquetaNFC
consudispositivo,apareceránloscontenidosdeestaensuteléfono.
•Android Beam–Alactivarestafunción,ustedpodrátransmitirelcontenidode
aplicacionesaotrodispositivoconcapacidadNFC,manteniendocercaambosdispositivos.
Solojuntelosdispositivos(normalmente,ambosladosposteriores)yluegotoquesu
pantalla.Laaplicacióndeterminaquésepuedetransferir.
•SmartShare Beam–Lepermiterecibircontenidomultimediaatravésdeteléfonosy
tabletasLG.
•Servidor multimedia–LepermitecompartirlaimagenysonidodelteléfonoconsuTV.
•Miracast–Lepermiteduplicardeformainalámbricalaimagenysonidodelteléfonoen
unallaveMiracastoeneltelevisor.
•LG PC Suite–ConectalaLGPCSuiteasuteléfonoparagestionarfácilmenteel
contenidomultimediaylasaplicaciones.
Conexiones y Redes
•Anclaje de USB–LepermitecompartirlaconexióndeInternetconsucomputadora,
medianteunaconexiónUSB.
•Zona activa móvil–LepermitecrearunazonadeWi-Fiycompartirsuconexión.
•Conexión Bluetooth–LepermiteconectarseaotrosdispositivosatravésdeBluetooth.
81
Ajustes
•Ayuda–MuestrainformacióndeayudaacercadelanclajedeUSB,Zonaactivamóvily
ConexiónBluetooth.
•Redes móviles–Estemenúlepermiteconfigurarvariosajustesderedmóvil.
•VPN–Desdesuteléfono,puedeagregar,configuraryadministrarredesprivadas
virtuales(VPN)quelepermitenconectarseyaccederarecursosdentrodeunaredlocal
segura,comoladesuempresa.
NOTA:
X DebeconfigurarunbloqueodepantallaparausarsuVPN.
•Alertas de emergencia-Siseemitenalertasdeemergencia,éstasapareceránenla
pantalla.
Etiqueta Sonido
Perfil de sonido
Lepermiteajustarelperfildesonidodelteléfono.SeleccioneentreSonido,Solamente
vibraryNo molestar.
Volumen
Ajustelosparámetrosdevolumendelteléfonoparaadaptarlosasusnecesidadesyentorno.
Intensidad de vibración
Lepermiteajustarlaintensidaddelavibraciónparallamadas,notificacionesyrespuestatáctil.
Tono de timbre
Lepermiteajustarlostonosdetimbredelasllamadas.Tambiénpuedeagregaruntonode
timbrealtocar enlaesquinasuperiorderechadelapantalla.
82
Ajustes
Sonido predeterminado para notificación
Lepermiteconfigurarelsonidodenotificación.Tambiénpuedeagregarunsonidode
notificaciónaltocar enlaesquinasuperiorderechadelapantalla.
Sonido con vibración
Seleccioneestaopciónparaqueelteléfonovibreademásdereproducireltonodetimbreal
recibirllamadas.
Tipo de Vibración
Lepermiteelegireltipodevibración.
No molestar
Lepermiteajustarunhorarioparaevitarinterrupcionesdenotificaciones.Puedeconfigurar
quesepermitalainterrupcióndedeterminadasfuncionescuandoestéactivalaopcióndeSolo
prioridad.
Bloqueo de pantalla
Lepermiteelegirsideseamostraruocultarnotificacionesenlapantalladebloqueo.
Aplicaciones
Lepermiteevitarquelasaplicacionesmuestrennotificacionesoconfigurarlasaplicaciones
paramostrarnotificacionesconprioridadcuandolaopcióndeNomolestarestáconfigurada
comoSoloprioridad.
Vibrar al tocar
Marqueparaquevibrealtocarlasteclasdeinicioyduranteotrasinteraccionesconlainterfaz.
83
Ajustes
Efectos de sonido
Toqueestaopciónparadefinirlostonosaltocareltecladodemarcación,asícomolostonosde
toqueydebloqueodepantalla.
•Sonidos táctiles de teclado –Seleccionesideseaescuchartonoscuandousael
tecladodemarcación.
•Sonido táctil –Marquesideseareproducirunsonidocuandotoquelapantallapara
realizarselecciones.
•Bloqueo y desbloqueo con sonido –Marquesideseareproducirunsonidoalbloquear
ydesbloquearlapantalla.
Notificaciones de mensaje/llamada de voz
Toque paraencenderoapagar.Encendiendolafunciónpermitequesudispositivolea
automáticamentelasllamadasymensajesentrantes.
Etiqueta Pantalla
Pantalla principal
•Seleccionar Inicio –SeleccioneInicio(disposicióngráficayconfiguraciónbásicasde
aplicacionesyWidgets)oEasyHome(interfazmássencillaparaprincipiantesconun
diseñográficomássimpleytamañomayordelasletras)comoeliniciopredeterminado.
•LG Health–Lepermiteconfigurarunapantallaprincipaladicionalparamostrar
informacióndesalud.
•Tema –Estableceeltemadelapantallaparasudispositivo.Puededescargarnuevos
temasdeLG SmartWorld.
•Fondo de pantalla -Lepermiteestablecerelfondodepantalladeseadoparalapantalla
principal.
84
Ajustes
•Efectos de la pantalla –Seleccioneeltipodeefectoquedeseemostrarcuandose
deslicedeunpaneldelapantallaprincipalalsiguiente.
•Desplazar pantallas circularmente –Muestralaprimerapáginadespuésdelaúltima,
cuandoruedalapantallaprincipal.
•Copia de respaldo y restauración de pantalla –Puederespaldaryrestablecerel
diseñodeaplicaciones/Widgetsyelfondodelapantallaprincipal.
Bloqueo de pantalla
•Seleccionar bloqueo de pantalla–Lepermiteestableceruntipodebloqueode
pantallaparaasegurarsuteléfono.
•Smart Lock–Seestableceparamantenerelteléfonodesbloqueadocuandoestá
conectadoaundispositivoBluetoothdeconfianza,cuandoestáenunaubicaciónsegura
comoelhogarotrabajoocuandoreconocesucara.
•Efecto de pantalla–Estableceelefectoutilizadocuandodeslizalapantallade
bloqueado.
•Fondo de pantalla–Lepermiteestablecerelfondodelapantalladebloqueo.
•Atajos–Lepermiteseleccionarlosaccesosdirectosdisponiblesenlapantallade
bloqueo.
•Animación del Clima–Seleccioneparamostrarlaanimacióndelclimaenlapantalla
debloqueoparalaubicaciónactual.
•Contacto p/ teléfono perdido–Seleccionesideseamostrarlainformacióndel
propietarioenlapantalladebloqueoencasodepérdidadelteléfono.
•Temporizador de bloqueo–Estableceeltiempoquedebetranscurrirparaquese
bloqueeautomáticamentelapantallaluegodeagotarsesutiempodeespera.
•La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente–Seleccioneesta
opciónsideseaelbloqueoinstantáneodelapantallaalpresionarlaTeclaEncender/
Bloquear.Esteajusteanulalaconfiguracióndeltemporizadordebloqueodeseguridad.
85
Ajustes
Teclas de inicio
Permiteajustarlosbotonestáctilesdeiniciomostradosenlaparteinferiordetodaslas
pantallas.Establezcacuálesbotonessemostrarán,suposiciónenlabarraysuapariencia.
Tipo de fuente
Lepermiteestablecereltipodefuenteutilizadaenelteléfonoylosmenús.
Tamaño de fuente
Lepermiteestablecereltamañodelafuenteutilizadaenelteléfonoylosmenús.
Brillo
Ajustaelbrillodelapantalla.Paralograrelmayorrendimientodelabatería,utiliceelbrillo
mástenuequeleresultecómodo.
Luz de notificación
Toqueelselectorparaalternarentreencenderoapagar.Encendiendolafunciónpermite
mostrarlaluzLEDparalasnotificacionesqueseseleccionen,conelcolorqueseestablezca
paracadaunadeellas.
Pantalla giratoria
Seleccioneparaquelapantallaroteautomáticamentedependiendodelaorientacióndel
teléfono(horizontalovertical).
Límite de tiempo de pantalla
Establecelaopcióndeltiempodeesperadeseadoparaapagarlapantalla.
Modo de pantalla
Lepermiteconfigurarelmododepantalladeseado.SeleccioneentreEstándar,Vívidoy
Natural.
86
Ajustes
Efecto al apagar la pantalla
Seleccioneelefectoparaapagarlapantallaalbloquearyapagarlapantalla.Seleccioneentre
TV retro,Agujero negroyApagar gradualmente.
Protector de pantalla
Toqueelbotónparaactivarloodesactivarlo.Activandolafunciónpermiteconfigurarun
protectordepantallaparavisualizarlocuandoelteléfonoestáensuspensiónmientrasestá
colocadoenunabaseocargándose.
Ajustar brillo automáticamente
Marqueestaopciónparaajustarautomáticamenteelbrillodelapantallaconunanálisisdel
colordelaimagen.
Etiqueta General
Idioma y teclado
UtilicelosajustesdeIdiomaytecladoparaseleccionarelidiomadeltextodelteléfonoy
configurareltecladoenpantalla,incluidaslaspalabrasquehayaagregadoaldiccionario.
•Idioma–Estableceelidiomaqueseusaráeneldispositivo.
•Corrección ortográfica–Permitelacorrecciónortográficaalusareltecladoen
pantalla.
•Predeterminado –Lepermiteelegireltecladopredeterminadoqueseusaráalingresar
texto.
•Teclado Android (AOSP)–MarqueestaopciónparaseleccionareltecladoAndroid
paraescribirtexto.Toque Toqueparacambiarlaconfiguracióndelteclado.
87
Ajustes
•Dictado por voz de Google –SeleccioneparaelegirlaescrituraporvozdeGoogle
paraingresartexto.Toque paracambiarlaconfiguracióndelaescrituraporvozde
Google.
•Keeper FastFill–Estafunciónlepermiteadministraryasegurarsucontraseñae
informaciónprivada.
•Teclado LG–MarqueestaopciónparaseleccionareltecladoLGparaintroducirtexto.
Toqueparacambiarlaconfiguracióndelteclado.
•Búsqueda por voz–Establecelasopcionesdebúsqueda.
•Salida de síntesis de voz –Estableceelmotordevozpreferidoylavelocidaddevoz
(desdemuylentahastamuyrápida).Además,reproduceunabrevedemostraciónde
síntesisdevoz.
•Velocidad de puntero –Lepermiteconfigurarlavelocidaddelpuntero,utilizandouna
barradeslizadora.
Ubicación
Lepermiteadministrarlosserviciosdelocalizaciónparadeterminarsuubicaciónaproximada
utilizandoGPS,Wi-Fiyredesmóviles.
•Modo –LepermiteseleccionarunmododelocalizaciónentreAlta precisión (GPS
y redes), Ahorro de batería (Solo redes) y Sensores del dispositivo solamente
(Solo GPS).
•Solicitud de ubicación reciente–Muestraaplicacionesyserviciosquehansolicitado
recientementesuinformacióndeubicación."
•Cámara –Seleccioneparaetiquetarfotosovideosconlaubicacióndondefueron
tomadas.
•Historial de Ubicaciones Google –Lepermiteveryadministrarelhistorialdesus
ubicacionesGoogle.
88
Ajustes
Cuentas y sincronización
Permitequelasaplicacionessincronicendatosensegundoplano,yaseaqueelusuarioestá
trabajandoactivamenteenellosono.DesactivarlaopciónSincronización automática de
datospuedeahorrarbateríaybajareluso(peronoeliminar)dedatos.
Accesibilidad
Losajustesdeaccesibilidadseusanparaconfigurarcualquiercomplementodeaccesibilidad
quehayainstaladoenelteléfono.
•TalkBack–PermiteconfigurarlafunciónTalkbackquesirvedeayudaparalaspersonas
conproblemasdevisiónyaqueofreceinteracciónverbalconelequipo.Toque para
ActivaroDesactivar.ToqueAjustesenlaparteinferiordelapantallaparaajustarla
configuracióndeTalkBack.
•Tamaño de fuente–Lepermitecambiareltamañodelasletras.
•Inversión de color–Lepermiteinvertirloscoloresdelapantallaysucontenido.
•Ajuste de color–Lepermiteverlapantallaconmayorcontrastedecolor.Paraajustarel
contrasteyeltono,activelafunciónyarrastreeldedoporlapantalla.
•Zoom táctil–Lepermiteconuntoquetripleenlapantallaacercaroalejarlaimagen.
•Notificaciones por voz de mensaje/llamada de voz–Toque paraactivarlo
odesactivarlo.Cuandoestáactivado,sudispositivopodráleerautomáticamentelas
llamadasrecibidasylosmensajes.
•Sombras de pantalla–Seleccioneestaopciónparaatenuarlaluzdefondodela
pantallayobteneruncontrastemásoscuro.
•Atajo para Accesibilidad –Toque paraactivarloodesactivarlo.Cuandoestá
encendido,activarápidamentelasfuncionesdeaccesibilidad.
•Salida de síntesis de voz–Estableceelmotorpreferidodetextoadevozyelajustede
lavelocidaddevoz.Además,reproduceunabrevedemostracióndelsintetizadordevoz.
89
Ajustes
Lasalidadelsintetizadordevozpermitelalecturaaudibledeuntexto,porejemplo,del
contenidodemensajesdetextoylaidentificacióndelasllamadasentrantes.
•Tipo de sonido–Estableceeltipodesonido.SeleccioneMono oEstéreo.
•Balance del sonido–Envíaelsonidohacialoscanalesderechoeizquierdocuandose
conectaunaudífono.Paraconfigurarmanualmenteladistribucióndelaudio,muevael
controldeslizanteenlabarradebalancedesonido.
•Luz de notificación–LepermiteencenderlaluzLEDparallamadasynotificaciones
entrantes.
•Alertas de Flash–Seleccioneestaopciónparapermitirqueunflashparpadeeparalas
llamadasynotificacionesentrantes.
•Desactivar todos los sonidos–Seleccioneestaopciónparasilenciartodoslos
sonidos.
•Subtítulos–Toque paraActivaroDesactivar.LaopciónActivarpersonalizalos
ajustesdesubtítulosparalaspersonascondiscapacidadauditiva.EstableceelIdioma,
Tamaño de fuenteyEstilo del subtítulo.
•Tiempo de respuesta táctil–Estableceeltiempoderespuestaaltoque.Elijaentre
Corto, Mediano,yLargo.
•Touch assistant–Toque paraactivarodesactivar.Cuandoestáactivado,le
permitesustituirlasteclasdehardwareconelpaneldeAsistentetáctilquesevisualiza
enlapantalla.Toque paraaccederalbotónEstado,botóndeInicio,botónpara
Bajar volumen,botónparaSubir volumenyelbotón1/2(página)(botónCaptura de
pantalla,botónAccesibilidad,botónVoice MateybotónPinzar).Dibujeuna"C"enel
panelparamostrarautomáticamenteeltecladodemarcado.Dibujeuna"M"eneltablero
paramostrarautomáticamentelaaplicacióndeMensajesDibujeuna"W"parainiciar
automáticamentelaaplicaciónpredeterminadadelnavegador.Dibujeuna"S"eneltablero
paramostrarautomáticamentelosajustesdelaaplicación.Dibujeuna"L"enelpanel
parabloquearlapantalla.Dibujeuna"e"eneltableroparamostrarautomáticamentela
aplicacióndecorreoelectrónico.
90
Ajustes
•Límite de tiempo de–Estableceeltiempoparaapagarlapantalla.Seleccioneentre15
seg, 30 seg, 1 min, 2 min, 5 min, y10 min.
•Zonas de control táctil–Toque paraactivarloodesactivarlo.Cuandoestá
activado,lepermiteseleccionarunazonaparalimitarelcontroltáctil.Presione
simultáneamentelasTeclasdeVolumenylaTeclaInicioparaactivarydesactivaresta
función.
•Pantalla giratoria–Seleccioneestaopciónparapermitirquelapantalladelteléfono
rote,dependiendodelaorientaciónfísicadeldispositivo(verticaluhorizontal).
•Confirmación verbal de contraseña–Seleccioneestaopciónparapermitirla
confirmacióndevozdeloscaracterescuandoingresaunacontraseña.
•La tecla Encender/Apagar termina la llamada–Marqueestaopciónparafinalizarlas
llamadasdevoz,presionandolaTeclaEncender/Bloquear.
•Atajo de Ajustes de accesibilidad:–Estableceunaccesofácilyrápidoalas
característicasseleccionadascuandotocatresveceslatecladeinicio.Seleccioneentre
Desactivar, Mostrar todos, TalkBack, Inversión de color, Touch assistanty
Ajustes de accesibilidad.
•Entrada táctil –Seleccioneestaopciónparaactivarlaentradadeunsolotoque.Permite
quecadatoqueconeldedoingreseunaletraocaráctereneltecladoLG.
•Accesibilidad mejorada –Lepermiteinteractuarconsudispositivousandounoo
másinterruptoresquefuncionancomolasteclasdelteclado.Estemenúpuedeserde
granayudaparausuariosconlimitacionesdemovilidadquenolespermiteninteractuar
directamenteconeldispositivo.ToqueAjustesenlaparteinferiordelapantallapara
configurarlosajustesdelinterruptordeacceso.
•Keeper FastFill–LepermiteactivarlafunciónKeeperFastFill,lacualllena
automáticamentedeformasegurayrápidasuscredencialesdeiniciodesesiónapáginas
Webyaplicacionesmóviles.
91
Ajustes
Operación de una mano
•Teclado de marcación –Seleccioneparapermitirlemovereltecladodemarcaciónal
ladoderechooizquierdodeldispositivo.Simplementetoquelaflechaparamoverlohacia
unladoohaciaelotro.
•Teclado LG –Seleccioneparapermitirlemovereltecladoalladoderechooizquierdodel
dispositivo.Simplementetoquelaflechaparamoverlohaciaunladooelotro.
•Pantalla de Bloqueo –Seleccioneparapermitirlemovereltecladodemarcaciónallado
derechooizquierdodeldispositivo.Simplementetoquelaflechaparamoverlohaciaun
ladooelotro.
•Ayuda –Muestrainformaciónrelacionadaconlaoperaciónconunamano.
Tecla de acceso directo
Paraobtenerunaccesorápidoalasaplicaciones,mantengapresionadalasteclasdevolumen
cuandolapantallaestéapagadaobloqueada.Toqueelbotón enlaesquinasuperior
derechadelapantallaparacambiarloaEncendidooApagado.
Seguridad
•Bloqueo de pantalla–Lepermiteestablecersuconfiguracióndelbloqueodepantalla.
•Bloqueo de contenido –SeleccionelostiposdebloqueodearchivosdelaGalería.Elija
entreContraseñaoPatrón.
•Encriptar teléfono–Lepermiteencriptardatosenelteléfonoporseguridad.Sele
pediráqueescribaunPINocontraseñaparadecodificarsuteléfonocadavezquelo
encienda.
•Encriptar almacenamiento de tarjeta MicroSD –Lepermiteencriptarel
almacenamientodelatarjetaSDymantenerbloqueadalainformaciónparaotros
dispositivos.
92
Ajustes
•Fijar bloqueo de tarjeta SIM-LepermiteconfigurarunPINqueserárequeridopara
usarelteléfono.PuedecambiarelPINdespuésdeconfigurarlo.
•Hacer visible la contraseña –Seleccioneestaopciónparaquesemuestrebrevemente
cadacarácterdelacontraseñaqueestáintroduciendo,conelfindequepuedaverloque
escribe.
•Administradores de dispositivos –Lepermiteverodesactivarlosadministradoresdel
teléfono.
•Orígenes desconocidos –Lepermiteinstalaraplicacionesnodescargadasde
PlayStore.
•Revisar las aplicaciones –Nopermitiroadvertirantesdeinstalaraplicacionesque
pudierancausardaño.
•Tipo de almacenamiento –Muestraeltipodealmacenamientoparacredenciales.
•Credenciales de confianza –MuestracertificadosCAdeconfianza.
•Instalar desde almacenamiento –Lepermiteinstalarcertificadoscodificados.
•Borrar credenciales –Eliminatodosloscertificadossegurosycredenciales
relacionadasyborralacontraseñapropiadelalmacenamientoseguro.
•Trust agents –Verodesactivaragentesdeconfianza.
•Fijar pantalla –Estafunciónlepermitebloquearsudispositivo,paraqueelusuario
actualsolamentepuedaaccederlaaplicaciónconPIN.Estoresultaútilparausuarioscon
niños.
Gestos
•Contestar una llamada –Seleccioneestaopciónparapermitirleacercarelteléfonoasu
oídoyresponderautomáticamenteaunallamadaentrante.
•Disminuir gradualmente el volumen –Seleccioneestaopciónparaqueeltonodela
llamadaentranteseatenúeallevantarelteléfonodelasuperficieplana.
93
Ajustes
•Silenciar llamada recibida –Seleccioneestaopciónparaquepuedasilenciarlas
llamadasentrantesconsolovoltearelteléfono.
•Posponer o detener alarma –Seleccioneestaopciónparaquepuedaposponero
detenerlaalarmaconsolovolteareldispositivo.
•Detener el video –Seleccioneestaopciónparadetenerelvideoqueseestá
reproduciendoconsolovolteareldispositivo.
•Ayuda –MuestraunaguíadeAyudaacercadecómousarlafunciónGestosdesu
teléfono.
•Calibración del sensor de movimiento –Lepermitemejorarlaprecisióndela
inclinaciónyvelocidaddelsensor.
Cubierta QuickCircle
Estemenúlepermiteseleccionaraplicacionesqueseutilizarándirectamenteenlacubiertaen
vistapequeñausandoQuickCircle.
Ventana Doble
LepermiteconfigurarlafuncióndeVentanaDoble.
•Vista dividida –Seleccioneestaopciónparapermitirletocarunenlaceenlapantalla
completaoanexosdecorreoselectrónicosparaabrirlaventanadoble.
•Ayuda –Muestrasugerenciasparausarlaventanadoble.
Fecha y hora
Utilicelaconfiguracióndefechayhoraparacómosevisualizaránlasfechas.Tambiénpuede
usarestaconfiguraciónparaestablecersupropiahorayzonahorariaenlugardeobtenerlade
lareddecelulares.
94
Ajustes
Almacenamiento
•Almacenamiento interno–Lepermiteverinformaciónacercadelusodel
almacenamientointerno.
•MicroSD–Lepermiteverinformaciónacercadelusodelalmacenamientoenlatarjeta
SD.
Batería
•Información sobre la batería –Lainformacióndecargadelabateríasemuestraen
unagráficadelabateríajuntoconelporcentajedelacargarestanteydesuestado.
•Uso de la batería –Muestraelnivelydetallesdeusodelabatería.Toqueunodelos
elementosparaobtenerinformaciónmásdetallada.
•Porcentaje de la batería en la barra de estado –Seleccioneestaopciónparamostrar
elporcentajedecargadelabateríaenlabarradeestadoalladodeliconodelabatería.
•Ahorro de energía –Toqueelbotón paraactivarloodesactivarlo.Tambiénpuede
configurarcuándoencenderelahorradordebatería.
•Ayuda –Muestrainformacióndeayudasobrelafuncióndeahorradordebatería.
Smart cleaning
Permiteadministrarlasaplicacionesylosdatossinuso.
Aplicaciones
Veayadministresusaplicaciones.
Aplicación SMS predeterminada
Estemenúpermiteajustarlaaplicacióndemensajeríapordefectosegúndesee.
95
Ajustes
Copia de respaldo y restauración
Estemenúlepermitehacerunacopiadeseguridaddesusdatos,restaurarlosdatos
automáticamenteyborrartodoslosdatosdelteléfono.
•Copia de respaldo de datos –Lepermiterespaldarsuconfiguraciónydatosde
aplicaciónenelservidorGoogle.
•Cuenta de copia de respaldo –Lepermiterealizarunacopiadeseguridaddesucuenta
•Restauración automática –Lepermiterestaurarsuconfiguraciónylosdatosdelas
aplicacionescuandoseinstalandenuevoeneldispositivo.
•Servicio LG Backup –Respaldatodalainformacióndeldispositivoylarestauraencaso
depérdidaoreemplazodedatos.
•Restaurar datos de fábrica –Reiniciasuconfiguraciónalosvalorespredeterminados
defábricayeliminatodossusdatos,incluyendodatosdeusuario,comofotosyvideos.
Impresión
•Google Cloud Print–Permitegestionarsuconfiguracióndeimpresiónenlanubede
Googleeimprimirtrabajos.
Acerca del teléfono
Semuestrainformaciónsobrelared,identidaddelteléfono,batería,hardware,software,
jurídica,normasyseguridad.
96
Para el sistema operativo Windows
LGPCSuiteleayudaaadministrarelcontenidomultimediaylasaplicacionesensuteléfono
permitiéndoleconectarsuteléfonoasuPC.
Con el software LG PC Suite usted puede:
•Administraryreproducirsucontenidomultimedia(música,películas,imágenes)enlaPC.
•Enviarcontenidomultimediaasudispositivo.
•Sincronizardatos(programas,contactos,favoritos)eneldispositivoylaPC.
•Hacerunacopiadeseguridaddelasaplicacionesdeldispositivo.
•Actualizarelsoftwareensudispositivo.
•ReproducircontenidomultimediadesuPCdesdeotrodispositivo.
NOTA:
X Algunasfuncionespuedennoestardisponibles,dependiendodelmodelo.
X PuedeutilizarelmenúdeayudadesdelaaplicaciónparaaprenderausarelsoftwareLG
PCSuite.
Cómo instalar el software LG PC Suite
ParadescargarelsoftwareLGPCSuite,hagalosiguiente:
1 Vayaawww.lg.com.
2 VayaaSOPORTE>SOPORTE A MÓVILES>Sincronización de PC.
3 SeleccionelainformacióndelmodeloyhagaclicenIR.
4 Desplácesehaciaabajo,seleccionelapestañaSINCRONIZAR PC > Windows >
DESCARGAR paradescargarLGPCSuite.
Software de PC (LG PC Suite)
97
Software de PC (LG PC Suite)
Requisitos del sistema para el software LG PC Suite
•SO:WindowsXP(ServicePack3)32bits,WindowsVista,Windows7,Windows8
•CPU:procesador1GHzosuperior
•Memoria:512MBdeRAMomás
•Tarjetagráfica:resolución1024x768,colorde32bitosuperior
•HDD:500MBlibresdediscoduroomás(puedesernecesariomásespaciodisponiblede
discodurosegúnelvolumendedatosalmacenados).
•Softwarerequerido:ControladoresLGUnited,ReproductordeWindowsMedia10o
superior.
NOTA: Controlador USB LG United
X ParaconectarundispositivoLGaunaPCsenecesitaelcontroladordeUSBLGUnited.Este
seinstalaautomáticamentealinstalarlaaplicacióndelsoftwareLGPCSuite.
Para el sistema operativo Mac
Con el software LG PC Suite usted puede:
•Administraryreproducirsucontenidomultimedia(música,películas,imágenes)enlaPC.
•Enviarcontenidomultimediaasudispositivo.
•Sincronizardatos(programas,contactos,favoritos)eneldispositivoylaPC.
NOTA:
X Algunasfuncionespuedennoestardisponibles,dependiendodelmodelo.
X PuedeutilizarelmenúdeayudadesdelaaplicaciónparaaprenderausarelsoftwareLG
PCSuite.
98
Software de PC (LG PC Suite)
Cómo instalar el software LG PC Suite
ParadescargarelsoftwareLGPCSuite,porfavor,hagalosiguiente:
1 Vayaawww.lg.com.
2 VayaaSOPORTE>SOPORTE A MÓVILES>Sincronización de PC.
3 SeleccionelainformacióndelmodeloyhagaclicenIR.
4 Desplácesehaciaabajo,seleccionelapestañaSINCRONIZAR PC>SO Mac>
DESCARGARparadescargarLGPCSuite.
Requisitos del sistema para el software LG PC Suite
•SO:MacOSX(10.6.8)osuperior
•Memoria:2GBdeRAMosuperior
•Tarjetagráfica:resolucióndepantallade1024x768osuperior,ycolorde32bits
•Discoduro:capacidaddealmacenamientode500MBosuperior(esposiblequese
necesiteespacioadicionalparalosdatos)
•Softwarerequerido:ControladorUSBLGUnited
NOTA: Controlador USB LG United
X ParaconectarundispositivoLGaunaPCsenecesitaelcontroladordeUSBLGUnited.Este
seinstalaautomáticamentealinstalarlaaplicacióndelsoftwareLGPCSuite.
99
Actualización del software del teléfono
Estafunciónlepermiteactualizarconcomodidad,desdeInternet,laúltimaversión
delfirmwaredesuteléfonosinnecesidaddevisitaruncentrodeservicio.
Sideseamásinformaciónsobreelusodeestafunción,porfavor,diríjasea
http://www.lg.com/common/index.jsp.
Debidoaquelaactualizacióndelfirmwareparateléfonosmóvilesrequierela
atencióncompletadelusuarioduranteelprocesodeactualización,asegúresede
revisartodaslasinstruccionesylasnotasqueaparecenencadapasoantesde
continuar.Tengapresentequeelteléfonomóvilpuedesufrirgravesdañossisequita
elcablededatosUSBdurantelaactualización.
Actualización del software de los teléfonos celulares
LG por aire (OTA, Over-The-Air)
Estafunciónlepermiteactualizarconcomodidadelfirmwaredelteléfonoauna
nuevaversiónmedianteOTA,sinlanecesidaddeconectarelcablededatosUSB.
EstafunciónsoloestádisponiblecuandoLGpresentalaversiónmásrecientedel
firmwareadisposicióndesudispositivo.
Primeropuedeverificarlaversióndelsoftwaredesuteléfonocelular:
Toque > >
>etiquetaGeneral>
Acerca del teléfono>Información
de Software.
Pararealizarlaactualizacióndelsoftware,
toque > >
>etiquetaGeneral
>
Acerca del teléfono >Centro de actualización
>
Actualización de software
>
Actualizar ahora.
Actualización de software
100
Actualización de software
NOTA
X Duranteelprocesodeactualizacióndelsoftwaredelteléfonosepodríanperder
susdatospersonales,loqueincluyelainformacióndesucuentadeGoogleyde
cualquierotracuenta,losdatosylosajustesdelsistema/aplicaciones,lasaplicaciones
descargadasysulicenciaDRM.Porlotanto,LGrecomiendaquehagaunacopiade
seguridaddesusdatospersonalesantesdeactualizarelsoftwaredesuteléfono.LG
noasumeresponsabilidadalgunaantelapérdidadedatospersonales.
101
Marcas registradas
Marcas registradas
•Copyright2015LGElectronics,Inc.Todoslosderechosreservados.LGyellogotipodeLG
sonmarcasregistradasdeLGGroupysusentidadesrelacionadas.
•Bluetooth
®
esunamarcacomercialregistradadeBluetoothSIG,Inc.,entodoelmundo.
•Wi-Fi
®
,ellogotipoCERTIFIEDdeWi-FiyellogotipodeWi-Fisonmarcascomerciales
registradasdeWi-FiAlliance.
•Todaslasdemásmarcasyderechosdeautorsonpropiedaddesusrespectivostitulares.
DivX HD
EstedispositivoDivXCertified
®
aprobóunrigurosoprocesodepruebasparaasegurarseque
puedereproducirvideosDivX
®
.
ParareproducirpelículasDivXquecompró,primeroregistresudispositivoenvod.divx.com.
EncuentreelcódigoderegistroenlasecciónDivXVODdelmenúdeconfiguracióndesu
dispositivo.
DivX Certified
®
para reproducir video DivX
®
de hasta 720p HD, incluido contenido de
primera calidad.
DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos asociados son marcas registradas de DivX, LLC
y se usan con licencia.
AVISO
•Wi-Fi
®
yWi-FiProtectedAccess
®
sonmarcascomercialesregistradasdeWi-FiAlliance.
Dolby Digital Plus
FabricadoconlalicenciadeDolbyLaboratories.“Dolby”yelsímbolodelasdosDson
marcascomercialesdeDolbyLaboratories.
102
Antesdellevarelteléfonoarepararollamaralcentrodeservicioalcliente,porfavor,revisesi
algunodelosproblemasquepresentaelteléfonoestádescritoenestasección.
Preguntas y respuestas
P
¿Cómopuedoverlalistadellamadasmarcadas,recibidasyperdidas?
R
ToqueelbotónTeléfono ytoquelapestaña
Registros
.
P
¿Porquéenciertasáreaslaconexiónnoesestableonoseoyebien?
R
Cuandolarecepcióndelafrecuenciaesinestableenunáreadeterminada,laconexión
puedeserinconsistenteoinaudible.Diríjaseaotraáreaeinténtelootravez.
P
¿Porquélaconexiónnoesestableosedesconectaderepente,inclusounavezestablecida?
R
Cuandolafrecuenciaesinestableodébil,osihaydemasiadosusuarios,unaconexión
puedecortarseinclusodespuésdehaberseestablecido.Inténtelonuevamentemástardeo
desdeotraárea.
P
¿Porquéelteléfonosecalienta?
R
Elteléfonopuedecalentarsesitranscurremuchotiempoconunallamada,jugandooincluso
navegandoporInternet.Estonotieneefectoalgunosobrelavidaodesempeñodelproducto.
P
¿Porquélabateríaseagotatanrápidocuandoseusanormalmente?
R
Estopuedeocurrirporelentornodelusuario,unagrancantidaddellamadasounaseñal
débil.
P
¿Porquénosemarcaningúnnúmerocuandounorecuperaunaentradadelaagenda?
R
Compruebequeelnúmerosehayaalmacenadocorrectamentemediantelafunciónde
búsquedadelaagenda.Vuélvaloaguardar,desernecesario.
103
Preguntas y respuestas
P
Lapantallasecongeló.¿Cómopuedosolucionaresteproblema?
R
ParareiniciarsuteléfonomantengapresionadaslaTecla Encender/Bloquear ylaTecla
de Volumen Inferiorduranteaproximadamente10segundos.Paraapagarsuteléfono
mantengapresionadaslaTecla Encender/BloquearylaTecla de Volumen Inferior
duranteaproximadamente20segundos.Sisiguesinfuncionar,porfavor,póngaseencontacto
conelcentrodeservicio.
104
Haydiversosaccesoriosdisponiblesparasuteléfonocelular,yesposiblequealgunosse
vendanporseparado.Puedeseleccionaresasopcionessegúnsusrequisitosdecomunicación
enparticular.VisitesutiendadeAT&Tlocalowww.att.com/wirelessaccessoriesparaver
ofertasespecíficas.
NOTA
X UtilicesiempreaccesoriosLGoriginales.Sinolohace,lagarantíapuedequedarinvalidada.
X Losaccesoriospuedenvariarsegúnlaregión;paramayorinformación,consulteconla
empresaoelagentedeserviciotécnicodesuregión.
Accesorios
105
Solución de problemas
Enestecapítulosedescribenalgunosdelosproblemasquepuedeexperimentarduranteeluso
delteléfono.Algunosproblemasrequierenquellameasuproveedordeservicios,peroenla
mayoríadeloscasos,puedesolucionarlosustedmismo.
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Errordela
tarjetaSIMo
USIM
NohaytarjetaSIMo
USIMenelteléfonoo
estáinsertadadeforma
incorrecta.
AsegúresedequelatarjetaSIMseha
insertadocorrectamente.
Sinconexión
dered/Pérdida
dered
Laseñalesdébilose
encuentrafueradela
reddelproveedor.
Acérqueseaunaventanaobusqueun
áreaabierta.Compruebelacobertura
deloperadordered.
Eloperadoraplica
nuevosservicios.
CompruebesilatarjetaSIMtienemás
de6o12mesesdeantigüedad.Sies
así,cambielatarjetaSIMenlasucursal
desuproveedorderedmáscercana.
Póngaseencontactoconsuproveedor
deservicios.
106
Solución de problemas
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Loscódigosno
coinciden
Paracambiaruncódigo
deseguridaddebe
confirmarelcódigo
nuevointroduciéndolo
denuevo.
Siolvidaelcódigo,contacteasu
proveedordeservicio.
Losdoscódigos
introducidosno
coinciden.
Nosepueden
establecer
aplicaciones
Elproveedorde
serviciosnoadmitela
funciónousteddebe
estarregistrado.
Póngaseencontactoconsuproveedor
deservicios.
Llamadasno
disponibles
Errordellamada Lanuevarednoestáautorizada.
Sehainsertadouna
nuevatarjetaSIMo
USIM.
Compruebelasnuevasrestricciones.
Sealcanzóellímitede
cargoprepago.
Comuníqueseconelproveedorde
serviciosorestablezcaellímitecon
PIN2.
107
Solución de problemas
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Elteléfonono
seenciende
Latecladeencendido
yapagadosepresionó
muybrevemente.
Presionelatecladeencendidoy
apagadodurantedossegundoscomo
mínimo.
Labateríanoestá
cargada.
Carguelabatería.Compruebeel
indicadordecargaenlapantalla.
Erroralcargar
Labateríanoestá
cargada.
Carguelabatería.
Latemperatura
ambientalesdemasiado
altaobaja.
Asegúresedequelacargadelteléfono
serealiceaunatemperaturanormal.
Problemadecontacto
Compruebeelcargadorylaconexión
delteléfono.
Sinvoltaje
Enchufeelcargadorauntomacorriente
distinto.
Cargadordefectuoso Reemplaceelcargador.
Cargadorerróneo UsesoloaccesoriosdeLGoriginales.
108
Solución de problemas
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Númerono
permitido.
Estáactivadala
funcióndeNúmerode
marcaciónfija.
ReviseelmenúAjustesydesactivela
función.
Imposible
recibir/enviar
mensajesde
textoyfotos
Memoriallena Eliminealgunosmensajesdelteléfono.
Losarchivosno
seabren
Formatodearchivono
compatible
Verifiquelosformatosdearchivo
admitidos.
Lapantallano
seenciende
alrecibiruna
llamada.
Problemadelsensorde
proximidad
Siutilizaunafundadeprotección,
verifiquequelazonadelsensorde
proximidadnoestécubierta.Asegúrese
dequeeláreaalrededordelsensorde
proximidadestálibre.
Sinsonido Mododevibración
Verifiqueelestadodelasopciones
deAjustesdelmenúdesonidospara
asegurarsedequenoestéactivadoel
mododevibraciónosilencio.
109
Solución de problemas
Mensaje Causas posibles Medidas correctivas posibles
Elteléfonose
cuelgaose
congela
Problemaintermitente
desoftware
Intenteactualizarelsoftwaredesdeel
sitioweb.
110
Por su seguridad
Información importante
Estaguíadelusuariocontieneinformaciónimportanteacercadelusoyfuncionamientodeeste
teléfono.Leatodalainformaciónconcuidadoparaobtenerundesempeñoóptimoyparaevitar
cualquierdañoomalusodelteléfono.Cualquiercambioomodificaciónquenoestéexplícitamente
aprobadoenestaguíadelusuariopodríainvalidarlagarantíaquetieneparaesteequipo.Todo
cambioomodificaciónnoaprobadaexpresamenteporelfabricantepodríaanularlaautoridaddel
usuariodeoperarelequipo.
Antes de comenzar
Advertencia
Noseguirlasinstruccionespuedeocasionarlesionesgravesola
muerte.
ADVERTENCIA:EsteproductocontienequímicosconocidosporelEstadodeCaliforniadecausarcáncer
ydefectosdenacimientouotrosdañosreproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
X

Nuncacoloqueelteléfonoenunhornodemicroondasyaqueestoharía
queestallaralabatería.
X

Alirenautomóvil,nodejeelteléfononiinstaleelkitdemanoslibres
cercadelabolsadeaire.Sielequipoinalámbricoestáinstalado
incorrectamenteyseactivalabolsadeaire,ustedpuederesultar
gravementelesionado.
X

Suteléfonocontieneunabateríainterna.Nosedeshagadesuteléfono
cercadelfuegooconresiduospeligrososoinflamables.Usteddebe
deshacersedesuteléfonodeacuerdocontodaslasleyesaplicables.
111
Por su seguridad
X

Nouseelteléfonoenzonasdondeestéprohibidohacerlo.(Porejemplo:
enlosaviones)
X

Noexpongacargadordebateríasoeladaptadoralaluzdirectadelsol,ni
loutiliceensitiosconelevadahumedad,comoporejemploelbaño.
X

Nousesustanciasquímicascorrosivas(comoalcohol,bencina,solventes,
etc.)nidetergentesparalimpiarelteléfono.Existeriesgodecausarun
incendio.
X

Nodejecaerelteléfono,nilogolpeeoagitefuertemente.Talesacciones
puedendañarlastarjetasdecircuitosinternasdelteléfono.
X

Nouseelteléfonoenáreasaltamenteexplosivas,yaquepuedegenerar
chispas.
X

Nodañeelcabledecorrientedoblándolo,retorciéndolo,tirandodeélo
calentándolo.Nouselaclavijasiestásuelta,yaqueestopuedeocasionar
incendiosodescargaseléctricas.
X

Nocoloqueobjetospesadossobreelcabledecorriente.Nopermitaque
elcabledecorrientesedoble,yaqueestopuedeocasionarincendioso
descargaseléctricas.
X

Nomanipuleelteléfonoconlasmanoshúmedascuandoseestécargando.
Puedecausarunchoqueeléctricoodañargravementeelteléfono.
112
Por su seguridad
X

Nodesarmeelteléfono.
X

Nohaganicontestellamadasmientrasestécargandoelteléfono,yaque
puedecausaruncortocircuitoenésteoprovocardescargaseléctricaso
incendios.
X

Nointenterepararomodificareldispositivoustedmismo.Eldispositivo
estáequipadoconunabateríainternarecargablequedebeser
reemplazadaúnicamenteporLGoconuncentrodereparaciónautorizado
porLG.Nuncaintenteabrirodesarmarestedispositivoustedmismoysilo
hacepuedecausardañosqueanulanlagarantía..
X

Asegúresedequenoentrenencontactoconlabateríaobjetosconbordes
cortante,comodientesdeanimalesouñas.Hayriesgodecausarun
incendio.
X

Cuidequelosniñosnosetraguenpartesdelteléfono,comolostaponesde
hule(delauricular,partesconectorasdelteléfono,etc.)Estopodríacausar
asfixiaosofocación,dandocomoresultadolesionesgravesolamuerte.
X

Desconecteelenchufedelatomadecorrienteyelcargadorcuandose
iluminaporquepuedeprovocarunchoqueelectricoopeligrodeincendio.
X

SóloutilicecargadoresproporcionadosporLG.Lagarantíanoseaplicaráa
productosproporcionadosporotrosproveedores.
X

Sólopersonalautorizadodebedarleservicioalteléfonoyasusaccesorios.
Lainstalaciónoservicioincorrectospuedendarcomoresultadoaccidentes
yportantoinvalidarlagarantía.
113
Por su seguridad
X

Lasllamadasdeemergenciasólopuedenhacersedentrodeunáreade
servicio.Parahacerunallamadadeemergencia,asegúresedeestardentro
deunáreadeservicioyqueelteléfonoestéencendido.
X

Suteléfonoesundispositivoeléctricoquegeneracalordurantesu
funcionamientonormal.Elcontactodemasiadoprolongadoydirectocon
lapielsinpresenciadeventilaciónadecuadapuedeproducirincomodidad
yquemadurasmenores.Porlotanto,tengaprecauciónalmanipularsu
teléfonoduranteoinmediatamentedespuésdeluso.
X

Enloposible,utiliceyguardeelteléfonoentemperaturasqueoscilenlos
0°C/32°Fylos45°C/113°F.Laexposicióndesuteléfonoatemperaturas
extremadamentealtasobajaspuederesultarendaños,oincluso
explosiones.
X

Latapaposteriordeesteproductocuentaconunatecnologíade
"autocuración"querepararayonespequeñosenpocosminutos.Los
rayonespequeñossonaquelloscausadosporelusonormaldelproducto.
Esposiblequelasrayascausadasporsuperficiesabrasivasyporelmal
usodelproducto,asícomolasrayasintencionalesyeldañoacausade
caídas,entreotrosinconvenientes,nodesaparezcan.Losresultadosdela
"autocuración"puedenvariardeacuerdoconeldañoyotrascondiciones.
Porestemediosedejaconstanciadequenoexisteningunagarantíaque
cubralatecnologíade"autocuración".
X

Laflexibilidaddeesteproductoestálimitadaasoportarunusonormal.
Esteteléfonosepuededoblarhasta180gradosduranteunacantidadde
tiempolimitada,peronosedebedoblarhaciaadentro.Eldañocausado
porelmaluso,comodoblarelproductointencionalmenteoejercer
unafuerzacontinuasobreeste,entreotros,puededañardemanera
permanentelapantallay/ootraspartesyfuncionesdelteléfono.
114
Por su seguridad
Declaracion HAC
Estetelefonohasidoprobadoyclasificadoparasuusocon
audifonosparaalgunasdelastecnologiasinalambricasqueutiliza.Sinembargo,puede
haberalgunastecnologiasinalambricasnuevasutilizadasenestetelefonoquenosehan
probadoaunparasuusoconaudifonos.Esimportantetratarlasdiferentescaracteristicasde
estetelefonoafondoyendiferenteslugares,utilizandoelaudifonooimplantecoclear,para
determinersiescuchacualquierruidodeinterferencia.Consulteconsuproveedordeservicios
ofabricantedeestetelefonoparaobtenerinformacionsobrelacompatibilidaddeaudifonos.
Sitienepreguntassobrelaspoliticasdedevolucionocambio,consulteasuproveedorde
serviciosodistribuidordetelefonos.
Información de la FCC sobre exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Enagostode1996,laComisiónfederaldecomunicaciones(FCC)delosEstadosUnidos,con
suacciónsobreelInformeyordenFCC96-326,adoptóunestándardeseguridadactualizado
paralaexposiciónhumanaalaenergíaelectromagnéticaderadiofrecuencia(RF)emitida
portransmisoresreguladosporlaFCC.Esoslineamientossonconsistentesconelestándar
deseguridadestablecidopreviamenteporloscuerposdeestándarestantodelosEE.UU.
comointernacionales.EldiseñodeesteteléfonocumpleconlasdirectricesdelaFCCyestos
estándaresinternacionales.
Funcionamiento en el cuerpo
Estedispositivoseprobóparaunusoordinarioconlaparteposteriordelteléfonoauna
distanciade1cm(0.39pulgadas)delcuerpo.Paracumplirconlosrequisitosdeexposicióna
RFdelaFCC,debemantenerseunadistanciadeseparaciónmínimade1cm(0.39pulgadas)
entreelcuerpodelusuarioylaparteposteriordelteléfono.Nodebenusarsesujetadores
decinturón,fundasyotrosaccesoriosdecualquierquecontengancomponentesmetálicos.
Eviteelusodeaccesoriosquenopuedanmantenerunadistanciade1cm(0.39pulgadas)
entreelcuerpodelusuarioylaparteposteriordelteléfonoyquenosehayanprobadopara
determinarquecumplenloslímitesdeexposiciónaRFdelaFCC.
115
Por su seguridad
Precaución
Usesólolaantenaincluidayaprobada.Elusodeantenasnoautorizadasomodificacionesno
autorizadaspuedenafectarlacalidaddelallamadatelefónica,dañaralteléfono,anularsu
garantíaodarcomoresultadounaviolacióndelasreglasdelaFCC.
Nouseelteléfonosilaantenaestádañada.Siunaantenadañadaentraencontactocon
lapiel,puedeproducirseunaligeraquemadura.Comuníqueseconsudistribuidorlocalpara
obtenerunaantenadereemplazo.
Información para el consumidor sobre emisiones de
radiofrecuencia
Su teléfono inalámbrico, el cual contiene un transmisor y receptor de 9 radio, emite
energía de radiofrecuencia durante el uso. La siguiente información para el consumidor
responde preguntas frecuentes sobre los efectos de los teléfonos inalámbricos en la salud.
¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
Losteléfonosinalámbricosylaenergíaderadiofrecuencia(“RF”)hansidoobjetode
investigacióncientíficaanivelinternacionaldurantemuchosañosylosiguensiendo.Enlos
EstadosUnidos,laAdministracióndeAlimentosyDrogas(“FDA”porsusiglaeninglés)y
laComisiónFederaldeComunicaciones(“FCC”porsusiglaeninglés)establecenpolíticas
yprocedimientosparateléfonosinalámbricos.LaFDAemitióunsitiowebdelapublicación
sobretemasdesaludrelacionadosconelusodelteléfonocelular,dondeseafirma:"La
comunidadcientíficaengeneral...creequeelpesodelaevidenciacientíficanodemuestra
unaasociaciónentrelaexposiciónalaradiofrecuencia(RF)deteléfonoscelularesyadversos
paralasaludresultados.Todavíalacomunidadcientíficarecomiendalarealizaciónde
investigacionesadicionalesparahacerfrentealaslagunasenlosconocimientos.Quela
investigaciónseestállevandoacaboentodoelmundoylaFDAsiguevigilandolaevolución
enestecampo.PuedeobteneraccesoalsitioWebconjuntodelaFDA/FCCen:http://
www.fda.gov(Bajo“c”enelíndicetemático,seleccionaCellPhones[teléfonoscelulares]
>Research[investigación]).TambiénpuedecomunicarseconlaFDAllamandoalnúmero
gratuito(888)463-6332ó(888)INFO-FDA.Enjuniode2000,laFDAcelebróunacuerdode
investigaciónydesarrollocooperativoatravésdelcualseestállevandoacaboinvestigación
científicaadicional.LaFCCdeclaróensusitioWebquenohayevidenciacientíficaque
116
Por su seguridad
demuestrequeelusodelteléfonoinalámbricopuedaproducircáncerodiversidaddeotros
problemas,incluidosdoloresdecabeza,mareosopérdidadelamemoria.Estapublicación
estádisponible(eninglés)en:
http://www.fcc.gov/cgb/cellular.htmloatravésdelaFCC,llamandoal(888)225-5322ó(888)
CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
En1996,laFCC,trabajandoconlaFDA,laAgenciadeProtecciónAmbiental,ydemás
agencias,estableciópautasdeseguridadparalaexposiciónaRFparalosteléfonos
inalámbricosenlosEE.UU.Antesdequeunmodelodeteléfonoinalámbricoestédisponible
parasuventaalpúblico,debeserprobadoporelfabricanteyrecibirlacertificacióndelaFCC
dequenoexcedeloslímitesestablecidosporlaFCC.Unodeestoslímitesestáexpresado
comounaTasadeAbsorciónEspecífica,o"SAR"porsusiglaeninglés.SAResunamedida
delatasadeabsorcióndeenergíadeRFenelcuerpo.LaspruebasparaSARsellevanconel
teléfonotransmitiendoasuniveldepotenciamáselevadoentodaslasbandasdefrecuencia
probadas.Desde1996,laFCCharequeridoquelaSARdelosteléfonosinalámbricos
manualesnoexcedalos1,6vatiosporkilogramo,enunpromediodemásdeungramode
tejido.
AunquelaSARsedeterminaalmáximoniveldepotencia,elvalorrealdelaSAR?de
unteléfonoinalámbricomientrasestáenfuncionamientopuedeserinferioralvalor
SAR?informado.EstosedebeaqueelvalorSARpuedevariardellamadaallamada,según
factorestalescomolaproximidadaunsitiodetransmisióncelular,laproximidaddelteléfono
alcuerpomientrasestáenfuncionamiento,yelusodedispositivosmanoslibres.Para
obtenermásinformaciónsobrelaSAR,consultelosBoletinesOET56y65delaFCC(en
inglés)enhttp://www.fcc.gov/Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins,o
visiteelsitioWebdelaAsociacióndeIndustriasdeTelecomunicacionesCelularesenhttp://
www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371.Tambiénesrecomendablecomunicarse
conelfabricantedesuteléfono.
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
SiestápreocupadoporlaRF,hayvariospasossimplesquepuedetomarparaminimizar
suexposiciónalaRF.Puede,porsupuesto,reducirsutiempodeusodelteléfono.Puede
dejarmásdistanciaentresucuerpoylafuentedelaRF,yaqueelniveldeexposicióncae
drásticamenteconladistancia.ElsitioWebdelaFDA/FCCafirmaqueloskitsmanoslibres
117
Por su seguridad
puedeutilizarseconteléfonosinalámbricosparamayorcomodidadoconveniencia.Estos
sistemasreducenlaabsorcióndeenergíadeRFenlacabezaporqueelteléfono,fuentedelas
emisionesdeRF,nosecolocajuntoalacabeza.Porotrolado,sielteléfonosecolocacontra
lacinturauotrapartedelcuerpoduranteeluso,entoncesdichapartedelcuerpoabsorberá
másenergíadeRF.LosteléfonosinalámbricoscomercializadosenlosEE.UU.debencumplir
conrequisitosdeseguridadsinimportarsiseusancontralacabezauotrapartedelcuerpo.
Todaconfiguracióndeberácumplirconellímitedeseguridad.Asimismo,siusasuteléfono
inalámbricomientrasestáenunautomóvil,puedeutilizarunteléfonoconunaantenaenla
parteexteriordelvehículo.Tambiéndebeleeryseguirlasinstruccionesdelfabricantedesu
teléfonoinalámbricoparaunaoperaciónseguradelmismo.
¿Los teléfonos inalámbricos presentan algún riesgo especial para los niños?
ElsitioWebdelaFDA/FCCafirmaquelaevidenciacientíficanomuestraunpeligroparalos
usuariosdedispositivosdecomunicacióninalámbrica,incluidoslosniños.ElsitioWebde
laFDA/FCCtambiénafirmaquealgunosgrupospatrocinadosporlosgobiernosnacionales
handesalentadoporcompletoelusodeteléfonosinalámbricosenlosniños.Porejemplo,el
InformeStewartdelReinoUnido["ReinoUnido"]hechotalrecomendaciónendiciembrede
2000.Enesteinforme,ungrupodeexpertosindependientesseñalóquenoexisteevidencia
dequeelusodeunteléfonocelularcausetumorescerebralesuotrosefectosnocivos.[El
ReinoUnido]larecomendacióndelimitarelusodelteléfonocelularporpartedelosniñosera
estrictamentedeprecaución,quenosebasaenpruebascientíficasdequeexistacualquier
riesgoparalasalud".PuedeaccederaunacopiadelfolletodelRUenhttp://www.dh.gov.uk
(busque“mobile”:"móvil"eninglés),opuedeescribira:NRPB,Chilton,Didcot,OxonOX11
ORQ,ReinoUnido.LascopiasdelosinformesanualesdelRUsobreteléfonosmóvilesyRF
estándisponiblesenlíneaenwww.iegmp.org.ukyhttp://www.hpa.org.uk/radiation/(busque
“mobile”:"móvil"eninglés).LospadresquedeseenreducirlaexposicióndesushijosalaRF
puedenoptarporrestringirelusodeteléfonosinalámbricosporpartedesushijos.
¿Dónde puedo obtener más información?
Paraobtenermásinformación,consultelossiguientesrecursosadicionales(sitiosWeb
vigentesaabrilde2005):
EE.UU. Administración de Alimentos y Drogas
RevistaparaelconsumidordelaFDA
Noviembre-Diciembre2000
118
Por su seguridad
Teléfono:(888)INFO-FDA
http://www.fda.gov(Bajo“c”enelíndicetemático,seleccionaCellPhones[teléfonos
celulares]>Research[investigación].)
EE.UU. Comisión Federal de Comunicaciones
44512thStreet,S.W.
Washington,D.C.20554
Teléfono:(888)225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo de Expertos Independientes en Teléfonos Móviles
http://www.iegmp.org.uk
Sociedad Real de Paneles de Expertos de Canadá en Riesgos Potenciales para la Salud
de Campos de Radiofrecuencia Provenientes de Dispositivos de Telecomunicación
Inalámbrica
283SparksStreet
Ottawa,OntarioK1R7X9
Canadá
Teléfono:(613)991-6990
http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Organización Mundial de la Salud
AvenueAppia20
1211Geneva27
Suiza
Teléfono:01141227912111
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión Internacional sobre Protección contra Radiación No Ionizante
c/oBundesamtfurStrahlenschutz
IngolstaedterLandstr.1
85764Oberschleissheim
Alemania
Teléfono:0114918883332156
http://www.icnirp.de
119
Por su seguridad
Instituto de Estándares Nacionales de EE.UU.
1819LStreet,N.W.,6thFloor
Washington,D.C.20036
Teléfono:(202)293-8020
http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra Radiación
7910WoodmontAvenue,Suite800
Bethesda,MD20814-3095
Teléfono:(301)657-2652
http://www.ncrponline.org
Sociedad de Ingeniería en Medicina y Biología, Comité en Hombre y Radiación (COMAR
por su sigla en inglés) del?Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Información al consumidor sobre la SAR
(Tasa de absorción específica, Specific Absorption Rate)
Estemodelodeteléfonocumpleconlosrequisitosgubernamentalesdeexposiciónalas
ondasderadio.Suteléfonoinalámbricoesuntransmisoryreceptorderadio.Estádiseñado
yfabricadoparaquenosupereloslímitesdeemisiónparalaexposiciónaenergíade
radiofrecuencia(RF)establecidosporlaComisiónFederaldeComunicacionesdelgobierno
deEE.UU.Estoslímitessonpartedeunoslineamientosgeneralesyestablecenlosniveles
permitidosdeenergíaderadiofrecuenciaparalapoblaciónengeneral.Estoslineamientos
estánbasadosenestándaresquedesarrollaronorganizacionescientíficasindependientespor
mediodeunaevaluaciónperiódicayexhaustivadelosestudioscientíficos.Losestándares
incluyenunnotablemargendeseguridaddiseñadoparagarantizarlasaluddetodaslas
personassinimportarsuedadocondiciónfísica.
Elestándardeexposiciónparalosteléfonoscelularesinalámbricosempleaunaunidadde
medidallamadaTasadeabsorciónespecíficaoSAR.EllímitedeSARestablecidoporla
FCCesde1,6W/kg.LaspruebasdeSARserealizanusandoposicionesdefuncionamiento
estándarespecificadasporlaFCCconelteléfonotransmitiendoasuniveldeenergía
certificadomásaltoentodaslasbandasdefrecuenciaprobadas.AunquelaSARse
determinaalniveldepotenciamásaltocertificado,elniveldeSARrealdelteléfonoen
120
Por su seguridad
funcionamientopuedeestarmuypordebajodelvalormáximo.Dadoqueelteléfonoestá
diseñadoparafuncionaravariosnivelesdepotenciaparausarsólolanecesariaparallegara
lared,engeneral,mientrasmáscercaestédeunaantenadeestacióndebaseinalámbrica,
menorserálaemisióndepotencia.
Antesdequeunmodelodeteléfonoestédisponibleparasuventaalpúblico,debeprobarse
ycertificarseantelaFCCquedemostrarquenosuperaellímiteestablecidoporelgobierno
paralaexposiciónsegura.Laspruebasserealizanenposicionesyubicaciones(porejemplo,
enlaorejayllevándoloenelcuerpo)segúnlodemandalaFCCparacadamodelo.
LosvaloresSARmáximosson:
*Cabeza:0,86W/kg
*Cuerpo(Cuerpo-puesto/Puntodeacceso):0,79W/kg
(Lasmedicionesdelcuerpovaríanenfuncióndelosmodelosdeteléfonosydependentanto
delosaccesoriosdisponiblescomodelosrequisitosdelaFCC).
AuncuandopuedehaberdiferenciasentrelosnivelesdeSARdevariosteléfonosyenvarias
posiciones,todoselloscumplenelrequisitogubernamentalparaunaexposiciónsegura.
LaFCChaotorgadounaAutorizacióndeequipoparaestemodelodeteléfonocontodoslos
nivelesdeSARreportadosyevaluadosencumplimientodeloslineamientosdeemisión
deradiofrecuenciasdelaFCC.LainformaciónsobreSARdeestemodelodeteléfonoestá
archivadaconlaFCCypuedeencontrarseenlasecciónDisplayGrant(Mostrarsubvención)
dehttp://www.fcc.gov/oet/fcciddespuésdebuscarlaIDZNFH950delaFCC.
SepuedeencontrarinformaciónadicionalsobreTasasdeabsorciónespecífica(SAR)enel
sitioWebdelaAsociacióndelaIndustriadelasTelecomunicacionesCelulares(Cellular
TelecommunicationsIndustryAssociation,CTIA)enhttp://www.ctia.org/.
*EnEstadosUnidosyCanadá,ellímitedeSARdelosteléfonoscelularesusadosporel
públicoesde1,6watts/kg(W/kg)promediadossobreungramodetejido.Elestándar
incluyeunmargensustancialdeseguridadparadarunaprotecciónadicionalalpúblicoy
paratomarencuentacualquiervariaciónenlasmediciones.
121
Por su seguridad
Reglas para la compatibilidad con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los dispositivos inalámbricos
El10dejuliode2003,elInformeyordendelaminutaWT01-309delaComisiónfederal
decomunicaciones(FCC)delosEE.UU.modificólaexcepciónalosteléfonosinalámbricos
enlostérminosdelaLeydecompatibilidadconaparatosparalasorderade1988(LeyHAC)
paraexigirquelosteléfonosinalámbricosdigitalesseancompatiblesconlosaparatospara
lasordera.ElobjetivodelaLeyHACesasegurarunaccesorazonablealosserviciosde
telecomunicacionesporpartedelaspersonascondiscapacidadesauditivas.
Aunquealgunosteléfonosinalámbricosseusancercadealgunosdispositivosparala
audición(aparatosparalasorderaeimplantescocleares),losusuariospuedendetectarun
ruidodezumbido,murmulloochirrido.Algunosdispositivosauditivossonmásinmunesaeste
ruidodeinterferenciaqueotros,ylosteléfonostambiénvaríanenlacantidaddeinterferencia
quegeneran.
Laindustriadelosteléfonosinalámbricoshadesarrolladounsistemadeclasificaciónpara
losteléfonosinalámbricos,paraayudaralosusuariosdedispositivosauditivosaencontrar
teléfonosquepuedansercompatiblesconsusdispositivos.Nosehanclasificadotodoslos
teléfonos.Losteléfonosclasificadostienenlaclasificaciónensucajaollevanunaetiqueta
situadaenlacaja.
Lasclasificacionesnosongarantías.Losresultadosvariaránenfuncióndeldispositivo
auditivodelusuarioysupérdidadeaudición.Sisudispositivoauditivoresultaraser
vulnerablealainterferencia,esposiblequenopuedausarsatisfactoriamenteunteléfono
clasificado.Probarelteléfonoconsudispositivoauditivoeslamejorformadeevaluarlopara
susnecesidadespersonales.
ClasificacionesM:LosteléfonosconclasificaciónM3oM4cumplenlosrequisitosdela
FCCyprobablementegenerenmenosinterferenciaparalosdispositivosauditivosquelos
teléfonosnoetiquetados.M4eslamejoromásaltadelasdosclasificaciones.
Valoracion-T:TelefonosvaloradosT3oT4cumplenconlosrequisitosdelaFCCyes
probablequeseanmasfacildeusar,conunaudifonodeldispositivotelefonica(“TSwitch”
o“TelefonoSwitch”)delostelefonossincalificacion.(T4eslamejor/mayordelasdos
puntuaciones.Tengaencuentaquenotodoslosdispositivosdeaudienciahantelecoilsen
ellos.)
122
Por su seguridad
Losdispositivosauditivostambiénpuedenestarclasificados.Elfabricantedesudispositivo
auditivoosuprofesionaldelasaludauditivapuedeayudarleaencontrarestaclasificación.
Lasclasificacionesmásaltasindicanqueeldispositivoauditivoesrelativamenteinmuneal
ruidodeinterferencia.Losvaloresdelaclasificacióndelaparatoparasorderayelteléfono
inalámbricosesuman.Unasumade5seconsideraaceptableparaelusonormal.Unasuma
de6seconsideracomolademejoruso.
Enelejemploantesseñalado,siunaparatoparasorderacumpleconlaclasificacióndenivel
M2yelteléfonoinalámbricocumplelaclasificacióndenivelM3,lasumadelosdosvalores
esigualaM5.Estodeberíaproporcionaralusuariodelaparatoparasorderaun“unonormal”
alusarsudispositivoauditivoconeseteléfonoinalámbricoenparticular.“Usonormal”en
estecontextosedefinecomounacalidaddeseñalqueesaceptableparaelfuncionamiento
normal.
LamarcaMtienetieneporobjetosersinónimodelamarcaU.LamarcaTtienetienepor
objetosersinónimodelamarcaUT.LasmarcasMyTsonrecomendadasporlaAlianza
paralassolucionesdelasindustriasdetelecomunicaciones(ATIS).LasmarcasUyUTse
referencianenlaSección20.19delasreglasdelaFCC.Elprocedimientodeclasificación
ymediciónHACsedescribeenelestándarC63.19delInstitutodeestándaresnacional
estadounidense(ANSI).
ParaasegurarsedequesemantengalaclasificacióndeCompatibilidadconaparatosparala
audición,durantelasllamadasdebendeshabilitarselostransmisoressecundarioscomoson
loscomponentesBluetoothyWLAN.
123
Por su seguridad
Información sobre audífonos y teléfonos inalámbricos digitales
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control del volumen
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss Association of America
[HLAA])
http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices
Cuidado:
Evite una Probable Pérdida del Oído.
Laexposiciónprologadaasonidosaltos(incluidalamúsica)eslacausamáscomúndela
pérdidadeloídoquepuedeprevenirse.Ciertosestudioscientíficossugierenqueelusoa
altovolumendeaparatosportátilesdeaudio,comosonlosreproductoresportátilesde
músicayteléfonoscelularesdurantemuchotiempopuedeconllevarlapérdidapermanente
deloído.Estoincluyeelusodeaudífonos(incluyetodotipodeaudífonosyBluetooth®u
otrosaparatosmóviles).Enalgunosestudios,laexposiciónasonidosmuyaltostambiénha
sidorelacionadacontinitus(unzumbidoeneloído),hipersensibilidadalsonidoyunoído
distorsionado.Varíanlasusceptibilidadindividualalapérdidadeloídoinducidaporruidoy
otrosproblemaspotencialesdeloído.
Lacantidaddesonidoproducidaporunaparatoportátildeaudiovaríadependiendodela
naturalezadelsonido,delaparato,delaprogramacióndelaparatoylosaudífonos.Deberá
seguiralgunasrecomendacionesdesentidocomúncuandousecualquieraparatoportátilde
audio:
124
Por su seguridad
X

Fijeelvolumenenu
nentornosilenciosoyseleccioneelvolumenmásbajoalcualpueda
escucharadecuadamente.
X

Cuandouseaudífonos,bajeelvolumensinopuedeescucharalaspersonashablarcerca
deustedosilapersonasentadajuntoaustedpuedeoírloqueestáescuchando.
X

Nosubaelvolumenparabloquearlosalrededoresruidosos.Siustedeligeescucharsu
aparatoportátilenunentornoruidoso,useaudífonosatenuantesderuidosexternospara
bloquearelruidoambiental.
X

Limitelacantidaddetiempoqueescucha.
Mientraselvolumenaumenta,serequieremenostiempoparaquesuoídopuedaser
afectado.
X

Eviteelusodeaudífonosdespuésdelaexposiciónaruidosextremadamentealtos,como
conciertosderock,quepuedancausarpérdidatemporaldeloído.Lapérdidatemporal
deloídopuedecausarquelosvolúmenespeligrosossuenennormales.
X

Noescucheaunvolumen
quelecausemolestias.Siexperimentaunzumbidoensus
oídos,escuchalasvocesapagadasoexperimentacualquierdificultadtemporaldeloído
despuésdeescucharsuaparatoportátildeaudio,dejedeusarloyconsulteconsumédico.
Información de seguridad de la TIA
LoquesigueeslaInformacióncompletadeseguridaddelaTIA(Asociacióndelaindustriade
lastelecomunicaciones)sobreteléfonosinalámbricosdemano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
Suteléfonocelulardemanoinalámbricoesuntransmisoryreceptorderadiodebaja
potencia.Cuandoestáencendido,recibeytambiénenvíaseñalesderadiofrecuencia(RF).En
agostode1996,laComisiónFederaldeComunicaciones(FCC)deEE.UU.adoptólineamientos
deexposiciónaRFconnivelesdeseguridadparateléfonosinalámbricosdemano.Esos
lineamientoscorrespondenalanormadeseguridadestablecidapreviamentepororganismos
deestándarestantodeEE.UU.comointernacionales:
125
Por su seguridad
ANSIC95.1(1992)*
NCRPReport86(1986)
ICNIRP(1996)
*Institutodeestándaresnacionalestadounidense;Consejonacionaldeproteccióncontrala
radiaciónymediciones,Comisióninternacionaldeprotecciónderadiaciónnoionizante.
Estosestándaressebasaronenevaluacionesampliasyperiódicasdelaliteraturacientífica
relevante.Porejemplo,másde120científicos,ingenierosymédicosdeuniversidades,
dependenciasgubernamentalesdesaludydelaindustriarevisaronlasinvestigaciones
realizadasparadesarrollarelestándarANSI(C95.1).Eldiseñodesuteléfonocumplelos
lineamientosdelaFCC(yesasnormasinternacionales).
Cuidado de la antena
Utilicesolamentelaantenaincluidaounaantenadereemplazoaprobada.Lasantenas,
modificacionesoaccesoriosnoautorizadospuedendañarelteléfonoyviolarlosreglamentos
delaFCC.
Sugerenciasparaunfuncionamientomáseficiente
Para que su teléfono funcione con la máxima eficiencia:
Notoquelaantenainnecesariamentecuandoestéusandoelteléfono.Elcontactoconla
antenaafectalacalidaddelallamadaypuedeocasionarqueelteléfonofuncioneaunnivel
depotenciamayorqueelquenecesitaríadeotromodo.
Dispositivos Electrónicos
LamayoríadelequipoelectrónicomodernoestáblindadocontralasseñalesdeRF.Sin
embargo,algunosequiposelectrónicospuedennoestarblindadoscontralasseñalesdeRFde
suteléfonoinalámbrico.
126
Por su seguridad
Marcapasos
LaAsociacióndefabricantesdelaindustriamédicarecomiendaunaseparaciónmínima
dequince(15)centímetrososeis(6)pulgadasentreelteléfonoinalámbricodemanoy
unmarcapasosparaevitarlaposibleinterferenciaconéste.Estasrecomendacionesson
coherentesconlasinvestigacionesindependientesylasrecomendacionesdeInvestigaciónen
tecnologíainalámbrica.
Laspersonasconmarcapasos:
X

DebenSIEMPREmantenereltelé
fonoamásdequincecentímetros(seispulgadas)del
marcapasoscuandoelteléfonoestéencendido;
X

Nodebenllevarelteléfonoenunbolsillodelpecho.
X

Debenusarlaorejaopuestaalmarcapasosparareduciralmínimolaposibilidadde
interferencia.
X

Debenapagarelteléfonod
einmediatositienenmotivoparasospecharqueestá
ocurriendounainterferencia.
Aparatos para la sordera
Algunosteléfonosinalámbricosdigitalespuedeninterferirconalgunosaparatosparala
sordera.Encasodepresentarsetalinterferencia,esrecomendablequeconsulteconsu
proveedordeservicio(ollamealalíneadeservicioalclienteparacomentarlasopcionesasu
alcance).Opcionalparacadafabricantedeteléfonos.
Otros Dispositivos Médicos
Siusacualquierotrodispositivomédicopersonal,consultealfabricantededichodispositivo
parasabersiestáadecuadamenteblindadocontralaenergíadeRFexterna.Sumédicopuede
ayudarleaobtenerestainformación.
Centros de atención médica
Apagueelteléfonocuandoestéeninstalacionesdeatenciónmédicaenlasquehayaletreros
queasíloindiquen.Loshospitalesolasinstalacionesdeatenciónmédicapuedenemplear
equiposquepodríansersensiblealaenergíadeRFexterna.
127
Por su seguridad
Vehículos
LasseñalesdeRFpuedenafectaralossistemaselectrónicosmalinstaladosoblindadosde
manerainadecuadaenlosvehículosautomotores.Preguntealfabricanteoasurepresentante
respectodesuvehículo.Tambiéndebeconsultaralfabricantedecualquierequipoquehaya
añadidoasuvehículo.
Instalaciones con letreros
Apagueelteléfonoencualquierinstalacióndondeasíloexijanlosletrerosdeaviso.
Aeronaves
LosreglamentosdelaFCCprohíbenelusodelteléfonoenelaire.Apagueelteléfonoantes
deabordarunaaeronave.
Áreas de explosivos
Paraevitarlainterferenciaenzonasdondeserealicenexplosiones,apagueelteléfono
cuandoestéenestossitiosoenáreasconletrerosqueindiquen:“Apaguelosradiosdedos
vías”.Obedezcatodoslosletreroseinstrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apagueelteléfonocuandoestéenunáreaconunaatmósferapotencialmenteexplosivay
obedezcatodoslosletreroseinstrucciones.Laschispasendichasáreaspuedencausaruna
explosiónounincendioquedencomoresultadolesionespersonalesoinclusolamuerte.
Lasáreasconunaatmósferapotencialmenteexplosivaestánclaramentemarcadas
confrecuencia,peronosiempre.Entrelasáreaspotencialestenemos:lasáreasde
abastecimientodecombustible(comolasgasolineras),bajocubiertaenbarcos,instalaciones
dealmacenamientootransferenciadecombustibleosustanciasquímicas,vehículosque
usengasdepetróleolicuado(comopropanoobutano),áreasenlasqueelairecontenga
sustanciasquímicasopartículas(comogranos,polvoopolvometálico)ycualquierotraárea
enlaquenormalmenteseríarecomendablequeapagaraelmotordesuvehículo.
128
Por su seguridad
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Unabolsadeaireseinflacongranfuerza.NOcoloqueobjetos,incluidoelequipo
inalámbrico,yaseainstaladooportátil,eneláreaqueestásobrelabolsadeaireoenel
áreadondesedespliega.Sielequipoinalámbricodelinteriordelvehículoestámalinstalado
yseinflalabolsadeaire,puedenproducirsegraveslesiones.
Declaración del artículo 15.19
Estedispositivocumplenconelartículo15delasreglasdelaFCC.Elfuncionamientoestá
sujetoalasdossiguientescondiciones:
(1)Estedispositivonopuedencausarinterferenciadañina.
(2)Estedispositivodebenaceptarcualquierinterferenciaquereciban,incluidalainterferencia
quecauseunfuncionamientonodeseado.
Declaración del artículo 15.21
Loscambiosolasmodificacionesquenoesténexpresamenteaprobadosporelfabricante
puedenanularlaautoridaddelusuarioparahacerfuncionarelequipo.
Declaración del artículo 15.105
Esteequipohasidoevaluadoysehacomprobadoquecumpleconloslímitesparaun
dispositivodigitalclaseB,conformeelartículo15delasreglasdelaFCC.Estoslímiteshan
sidodiseñadosparabrindarunaprotecciónrazonablecontralainterferenciadañinaenuna
instalaciónresidencial.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuencia
y,sinoseinstalayutilizadeacuerdoconlasinstrucciones,podrácausarinterferenciadañina
paralascomunicacionesradiales.Sinembargo,noexistegarantíadequelainterferenciano
seproduzcaenunainstalaciónenparticular.Siexperimentainterferenciaconlarecepción
(porejemplo,deltelevisor),paradeterminarsiesteequipoeselquecausalainterferencia
dañina,apágueloydespuésenciéndalonuevamenteafindedeterminarsisedetienela
interferencia.Siesteequipoocasionainterferenciadañinaenlarecepcióndetelevisión(lo
cualpuededeterminarseencendiendoyapagandoelequipo),serecomiendaalusuarioque
intentecorregirlainterferenciatomandounaomásdelassiguientesmedidas:
X

Reorienteoreubique
laantenareceptora.
129
Por su seguridad
X

Aumenteladistanciaentreelequipoyelreceptor.
X

Conecteelequipoenuntomacorrientedeuncircuitodiferentedeaquelalqueesté
conectadoelreceptor.
X

Consulteconeldistribuidoroconuntécnicoderadio/TVexperimentadoparaobt
ener
ayuda.
Informacióndeseguridad
Leayatiendalainformaciónsiguienteparaelusoseguroyadecuadodesuteléfonoypara
evitarcualquierdaño.
Precaución
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto.
X

Nodesarmeni
abra,aplaste,doble,deforme,perforenihagatiras.
X

Nomodifiqueniremanufacture,niintenteintroducirobjetosextrañosenelinteriorde
labatería,nilasumerjaniexpongaaaguauotroslíquidos,nilaexpongaalfuego,
explosionesuotrosriesgos.Esascondicionespuedenpresentarelriesgodeincendioo
explosión.
X

Sólouselabateríaparaelsistemaparaelcualestáindicada.
X

Sólouselabateríaconunsistemadecargaquehayasidocertificadoconelsistema
segúnlosrequisitosdecertificaciónCTIAparaelsistemadebateríadeconformidad
conlanormaIEEE1725.Elusodeunabateríaocargadornoautorizadospuedeprovocar
riesgodeincendio,explosión,unafugauotrasituacióndepeligro.
X

Sóloreemplacelabateríaconotraquehayasidocertificadaconelsistemasegúneste
estándar,IEEEStd-1725.Elusodeunabateríanocertificadapuedepresentarriesgode
incendo,explosión,derramesodeotrotipo.
X

Elusodelasbateríasporpartedeniñosdebehacersebajosupervisión.
X

Evitedejarcaerelteléfono.Sielteléfonosecae,enespecialenunasuperficierígida,
yelusuariosospechaquesehanocasionadodaños,lleveelteléfonoolabateríaaun
centrodeserviciopararevisión.
130
Por su seguridad
X

Debeimpleme
ntars
e,almeno,unodelosmétodosdeautenticación.(porej.H/W,S/W,
Mecánico,Holograma,etc.)
X

Elusoincorrectodelasbateríaspuededarcomoresultadounincendio,explosiónuotros
riesgos.
Seguridad del cargador y del adaptador
X

Elcargadoryeladaptadorstándiseñadossóloparaserusadosbajotecho.
X

Porfavorlealaguíadelcargadorespecificadoacercadelmétododecarga.
X

Únicamenteuseelcargadordebateríasaprobado.Encasocontrario,estopodríadar
comoresultadogravesdañosalteléfono.
X

Nocoloqueobjetospesadossobreelcabledealimentación.Nopermitaqueelcablede
alimentaciónsedoble,yaquepuedecausarunadescargaeléctricaounincendio.
Información y cuidado de la batería
X

Unavezqueeltelefonoestetotalmentecargado,desenchufesiempreelcargadordel
tomacorrienteparaqueelcargadornoconsumaenergiademanerainnecesaria.
X

Leaelmanualdeinstalaciónyextracciónadecuadasdelabatería.
X

Nodañeelcabledealimentacióndoblándolo,retorciéndoloocalentándolo.Nouseel
conectorsiestáflojoyaquepodríacausarchoqueeléctricooincendio.
X

Nocoloqueningúnelementopesadosobreelcabledealimentación.Nopermitaqueel
cabledealimentaciónquedeprensadoyaquepodríacausarchoqueeléctricooincendio.
X

Desconecteelcabledealimentaciónantesdelimpiarelteléfono,ylimpielaclavija
delconectordealimentacióncuandoesté’sucia.Alusarelconectordealimentación,
asegúresedequeesté’conectadoconfirmeza.Delocontrario,podríacausarun
calentamientoexcesivooincendio.Sicolocaelteléfonoenunbolsilloobolsosincubrir
elreceptáculo(clavijadeconectordealimentación),losartículosmetálicos(talescomo
unamoneda,clipobolígrafo)podríanprovocarleuncortocircuitoalteléfono.Siembre
cubraelreceptáculocuandonoseestéusando.
131
Por su seguridad
X

Recarguelabateríadespuésdeperíodosprolongadossinusarelteléfonopara
maximizarlavidaútildelamisma.Lavidaútildelabateríaserádistintaenfunciónde
lospatronesdeusoylascondicionesmedioambientales.
X

UsesolamenteaccesoriosdecargaaprobadosparacargarelteléfonoLG.La
manipulacióninadecuadadelpuertodecargayelusodeuncargadornocompatible
puedenocasionarledañosalteléfonoyanularlagarantía.
X

Elrangodetemperaturasdecargaestáreguladoentre0°C/32°Fy45°C/113°F.No
carguelabateríafueradelrangodetemperaturasrecomendado.Sicargafueradelrango
recomendadopodríarecalentarodañargravementelabatería.Además,podríadeteriorar
lascaracterísticasyelciclodevidaútildelabatería.
X

Nousenidejelabateríaenexposicióndirectaalsoloenunautomóvilexpuestoala
luzdelsol.Labateríapuedegenerarcalor,humoollama.Además,podríadeteriorarlas
característicasy’oelciclodevidaútildelabatería.
X

Labateríatieneuncircuitodeprotecciónparaevitarelpeligro.Nolausecercade
ningúnlugarquegenereelectricidadestática(másde100V),yaquedañaríaelcircuito
deprotección.Sielcircuitodeprotecciónestuvieraroto,labateríageneraríahumo,
rupturaollama.
X

Silapielotelaseuntaconlíquidodelabatería,lávelaconaguafresca.Puedecausar
inflamacióndelapiel.
X

Porfavorlleveelteléfonoauncentrodeservicioautorizadoinmediatamentesiesto
ocurre.
X

Siellíquidodelabateríaentraencontactoconlapielotela,lávelosconaguafresca.
Supielpodríainflamarse.
X

Nomanipuleelteléfonoconlasmanosmojadasmientraslabateríaestécargándose.
Podríaocasionarchoqueeléctricoodañargravementeelteléfono.
X

Nocoloqueniresponsallamadasmientrascargueelteléfonoyaquepodríagenerarun
cortocircuitoenelteléfonoy/ochoqueeléctricooincendio.
X

Useeladaptadorcorrectoparasuteléfonocuandouseelcargadordebateríaenel
extranjero.
132
Por su seguridad
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
X

Nocoloqueelteléfonoensitiosespuestosaexcesodepolvoymantengaladistancia
mínimarequeridaentreelcabledealimentaciónylasfuentesdecalor.
X

Desconecteelcabledealimentaciónantesdelimpiarelteléfono,ylimpielaclavijade
alimentacióncuandoestésucia.
X

Alusarlaclavijadealimentación,asegúresedequeestéconectadafirmemente.Encaso
contrario,puedeprovocarcalorexcesivooincendio.
X

Sicolocaelteléfonoenunbolsilloobolsosincubrirelreceptáculo(clavijade
alimentación),losartículosmetálicos(talescomounamoneda,clipopluma)pueden
provocarleuncortocircuitoalteléfono.Siembrecubraelreceptáculocuandonoseesté
usando.
Aviso general
X

Nocoloquecercadelteléfonoartículosquecontengancomponentesmagnéticoscomo
seríantarjetasdecrédito,tarjetastelefónicas,libretasdebancooboletosdelmetro.El
magnetismodelteléfonopuededañarlosdatosalmacenadosenlatiramagnética.
X

Hablarporelteléfonoduranteunperíododetiempoprolongadopuedereducirlacalidad
delallamadadebidoalcalorgeneradodurantelautilización.
X

Cuandoelteléfononoseusedurantemuchotiempo,almacéneloenunlugarsegurocon
elcabledealimentacióndesconectado.
X

Elusodelteléfonocercadeequiporeceptor(comountelevisororadio)puedecausar
interferenciaelteléfono.
X

Nouseelteléfonosilaantenaestádañada.Siunaantenadañadatocalapiel,puede
causarunaligeraquemadura.ComuníqueseconunCentrodeservicioautorizadoLGpara
quereemplacenlaantenadañada.
X

Nosumerjaelteléfonoenagua,líquidos,niloexpongaalahumedadalta.
Inmediatamente,lléveloauncentrodeservicioautorizadoporLG.
X

Nopinteelteléfono.
133
Por su seguridad
X

Losdatosguardadosenelteléfonosepuedenborrardebidoaunusodescuidado,
reparacióndelteléfonooactualizacióndelsoftware.Porfavorrespaldesusnúmerosde
teléfonoimportantes.(Tambiénpodríanborrarselostonosdetimbre,mensajesdetexto,
mensajesdevoz,imágenesyvideos.)Elfabricantenoesresponsablededañosdebidos
alapérdidadedatos.
X

Alusarelteléfonoenlugarespúblicos,fijeeltonodetimbreenvibraciónparano
molestaraotraspersonas.
X

Noapagueoenciendaelteléfonocuandoselopongaaloído.
X

Uselosaccesorios(espe
cialmentelosmicrófonos)concuidadoyasegúresedequelos
cablesestánprotegidosynoestánencontactoconlaantenainnecesariamente.
Actualización de la FDA para los consumidores
ActualizaciónparaconsumidoressobreteléfonosmóvilesdelCentrodedispositivosysalud
radiológicadelaAdministracióndealimentosymedicamentosdeEE.UU.
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?
Laevidenciacientíficadisponiblenomuestraquehayaningúnproblemadesaludasociado
conelusodeteléfonosinalámbricos.Sinembargo,nohaypruebasdequelosteléfonos
inalámbricosseantotalmenteseguros.Losteléfonosinalámbricosemitenbajosnivelesde
energíaderadiofrecuencia(RF)enelrangodemicroondascuandoseusan.Tambiénemiten
muybajosnivelesdeRFcuandoestánenmododeespera.MientrasquealtosnivelesdeRF
puedenproducirefectosenlasalud(calentandolostejidos),laexposiciónaRFdebajonivel
noproduceefectosdecalentamientoynocausaefectosconocidosadversosparalasalud.
MuchosestudiossobrelaexposiciónaRFdebajonivelnohanencontradoningúnefecto
biológico.Algunosestudioshansugeridoquepuedehaberalgunosefectosbiológicos,pero
talesconclusionesnosehanvistoconfirmadasporinvestigacionesadicionales.Enalgunos
casos,losinvestigadoreshantenidodificultadesenreproducirtalesestudiosoendeterminar
elmotivodelasinconsistenciasenlosresultados.
134
Por su seguridad
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en cuanto a que los teléfonos inalámbricos sean
seguros?
Segúnlasleyes,laFDAnocompruebalaseguridaddelosproductosparaelconsumidor
queemitanradiaciónantesdequepuedanvenderse,comosílohaceconlosnuevos
medicamentosodispositivosmédicos.Noobstante,laagenciatieneautoridadpara
emprenderaccionessisedemuestraquelosteléfonosinalámbricosemitenenergíade
radiofrecuencia(RF)aunnivelqueseapeligrosoparaelusuario.Entalcaso,laFDApodría
exigiralosfabricantesdeteléfonosinalámbricosqueinformaranalosusuariosdelriesgo
paralasaludyreparar,reemplazarosacardelmercadolosteléfonosdemodoquedejede
existirelriesgo.
AunquelosdatoscientíficosexistentesnojustificanquelaFDAemprendaacciones
reglamentarias,laagenciahainstadoalaindustriadelosteléfonosinalámbricosparaquedé
determinadospasos,entreelloslossiguientes:
X

Ap
oyarlainvestigaciónnecesariasobrelosposiblesefectosbiológicosdelas
radiofrecuenciasdeltipoqueemitenlosteléfonosinalámbricos,
X

Diseñarteléfonosinalámbricosdetalmodoqueseminimicelaexposicióndelusuarioa
RFquenoseanecesariaparalafuncióndeldispositivoy
X

Coo
perarparadaralosusuariosdeteléfonosinalámbricoslamejorinformaciónsobrelos
posiblesefectosdelusodelosteléfonosinalámbricossobrelasaludhumana.
LaFDAperteneceaungrupodetrabajointerinstitucionaldedependenciasfederalesque
tienenresponsabilidadendistintosaspectosdelaseguridaddelaRFparagarantizarla
coordinacióndeesfuerzosanivelfederal.Lassiguientesinstitucionespertenecenaeste
grupodetrabajo:
X

Nation
alInstituteforOccupationalSafetyandHealth(Institutonacionalparala
seguridadysaludlaborales)
X

EnvironmentalProtectionAgency(Agenciadeprotecciónmedioambiental)
X

OccupationalSafetyandHealthAdministration(Administracióndelaseguridadysalud
laborales)
X

Nati
onalTelecommunicationsandInformationAdministration(Administraciónnacionalde
telecomunicacioneseinformación)
135
Por su seguridad
ElNationalInstitutesofHealthtambiénparticipaenalgunasactividadesdelgrupodetrabajo
interinstitucional.
LaFDAcompartelasresponsabilidadesreglamentariassobrelosteléfonosinalámbricos
conlaComisiónfederaldecomunicaciones(FCC).Todoslosteléfonosquesevendenen
EE.UU.debencumplirconloslineamientosdeseguridaddelaFCCquelimitanlaexposición
aradiofrecuencias.LaFCCdependedelaFDAydeotrasinstitucionesdesaludparalas
cuestionesdeseguridaddelosteléfonosinalámbricos.
LaFCCtambiénregulalasestacionesdebasedelascualesdependenlosteléfonos
inalámbricos.Mientrasqueestasestacionesdebasefuncionanaunapotenciamayorquelos
teléfonosinalámbricosmismos,laexposiciónaRFquerecibelagentedeestasestaciones
debaseeshabitualmentemilesdevecesmenordelaquepuedentenerprocedentedelos
teléfonosinalámbricos.Lasestacionesdebase,portantonoestánsujetasalascuestiones
deseguridadqueseanalizanenestedocumento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el tema de esta actualización?
Eltérmino“teléfonosinalámbricos”serefierealosteléfonosinalámbricosdemanocon
antenasinterconstruidas,confrecuenciallamadosteléfonos“celulares”,“móviles”o
“PCS”.Estostiposdeteléfonosinalámbricospuedenexponeralusuarioaunaenergíade
radiofrecuencia(RF)mensurabledebidoalacortadistanciaentreelteléfonoylacabezadel
usuarioEstasexposicionesaRFestánlimitadasporloslineamientosdeseguridaddelaFCC
quesedesarrollaronconindicacionesdelaFDAyotrasdependenciasfederalesdesaludy
seguridad.Cuandoelteléfonoseencuentraadistanciasmayoresdelusuario,laexposicióna
RFesdrásticamentemenor,porquelaexposiciónaRFdeunapersonadisminuyerápidamente
alincrementarseladistanciadelafuente.Losasíllamados"teléfonosinalámbricos"que
tienenunaunidaddebaseconectadaalcableadotelefónicodeunacasahabitualmente
funcionananivelesdepotenciamuchomenoresyportantoproducenexposicionesaRFque
estánmuypordebajodeloslímitesdeseguridaddelaFCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
Lainvestigaciónrealizadahastalafechahaproducidoresultadoscontradictoriosymuchos
estudioshansufridodefallasensusmétodosdeinvestigación.Losexperimentoscon
animalesqueinvestiganlosefectosdelaexposiciónalasenergíasderadiofrecuencia(RF)
característicasdelosteléfonosinalámbricoshanproducidoresultadoscontradictoriosque
confrecuencianopuedenrepetirseenotroslaboratorios.Algunosestudiosconanimales,
136
Por su seguridad
sinembargo,sugierenquebajosnivelesdeRFpodríanacelerareldesarrollodelcánceren
animalesdelaboratorio.Sinembargo,muchosdelosestudiosquemostraronundesarrollode
tumoresaumentadousaronanimalesquehabíansidoalteradosgenéticamenteotratadoscon
sustanciasquímicascausantesdecáncerdemodoqueestuvieranpredispuestosadesarrollar
cánceraúnsinlapresenciadeunaexposiciónaRF.Otrosestudiosexpusieronalosanimales
aRFduranteperíodosdehasta22horasaldía.Estascondicionesnoseasemejanalas
condicionesbajolascualeslagenteusalosteléfonosinalámbricos,demodoquenosabemos
concertezaquésignificanlosresultadosdedichosestudiosparalasaludhumana.Tres
grandesestudiosepidemiológicossehanpublicadodesdediciembrede2000.Entreellos,los
estudiosinvestigaroncualquierposibleasociaciónentreelusodeteléfonosinalámbricosyel
cáncerprimariodelcerebro,glioma,meningioma,oneuromaacústico,tumoresdelcerebro
odelaglándulasalival,leucemiauotrostiposdecáncer.Ningunodelosestudiosdemostró
laexistenciadeningúnefectodañinoparalasaludoriginadoenlaexposiciónaRFdelos
teléfonosinalámbricos.Noobstante,ningunodelosestudiospuederesponderapreguntas
sobrelaexposiciónalargoplazo,yaqueelperíodopromediodeusodelteléfonoenestos
estudiosfuedealrededordetresaños.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF de los teléfonos
inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Unacombinacióndeestudiosdelaboratorioyestudiosepidemiológicosdegentequeutiliza
teléfonosinalámbricosefectivamenteproporcionaríaalgunosdelosdatosnecesarios.Dentro
dealgunosañossepodránrealizarestudiosdeexposiciónanimaldurantetodalavida.
Sinembargo,senecesitaríangrandescantidadesdeanimalesparaproporcionarpruebas
confiablesdeunefectopromotordelcáncer,siexistiera.Losestudiosepidemiológicos
puedenproporcionardatosdirectamenteaplicablesapoblacioneshumanas,peropuede
sernecesariounseguimientode10añosomásparaproporcionarrespuestasacercade
algunosefectossobrelasalud,comoloseríaelcáncer.Estosedebeaquealintervaloentre
elmomentodelaexposiciónaunagentecancerígenoyelmomentoenquesedesarrollan
lostumores,encasodehacerlo,puedeserdemuchos,muchosaños.Lainterpretaciónde
losestudiosepidemiológicosseveentorpecidaporladificultaddemedirlaexposiciónreal
aRFduranteelusocotidianodelosteléfonosinalámbricos.Muchosfactoresafectanesta
medición,comoelánguloalquesesostieneelteléfono,oelmodelodeteléfonoqueseusa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la
salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
137
Por su seguridad
LaFDAestátrabajandoconelU.S.NationalToxicologyProgram(Programanacionalde
toxicologíadeEE.UU.)ycongruposdeinvestigadoresentodoelmundoparaasegurarsede
quesellevenacaboestudiosdealtaprioridadconanimalesparaocuparsedeimportantes
preguntasreferentesalosefectosdelaexposiciónalaenergíaderadiofrecuencia(RF).
LaFDAhasidounparticipantelíderenelProyectodecamposelectromagnéticos(EMF)
internacionaldelaOrganizaciónMundialdelaSaluddesdesuorigenen1996.Un
importanteresultadodeestetrabajohasidoeldesarrollodeunaagendadetalladade
necesidadesdeinvestigaciónquehaimpulsadoelestablecimientodenuevosprogramas
deinvestigaciónportodoelmundo.Elproyectotambiénhaayudadoadesarrollarunaserie
dedocumentosdeinformaciónpúblicasobretemasdeEMF.LaFDAylaAsociaciónde
TelecomunicacioneseInternetCelular(CTIA)tienenunAcuerdodeinvestigaciónydesarrollo
encolaboración(CRADA)formalpararealizarinvestigacionessobrelaseguridaddelos
teléfonosinalámbricos.LaFDAproporcionalasupervisióncientífica,recibiendoinformesde
expertosdeorganizacionesgubernamentales,delaindustriayacadémicas.Lainvestigación
patrocinadaporlaCTIAserealizapormediodecontratosconinvestigadoresindependientes.
Lainvestigacióninicialincluirátantoestudiosdelaboratoriocomoestudiosdelosusuariosde
teléfonosinalámbricos.ElCRADAtambiénincluiráunaampliaevaluacióndelasnecesidades
deinvestigaciónadicionalesenelcontextodelosmásrecientesdesarrollosdeinvestigación
delmundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
TodoslosteléfonosquesevendenenEstadosUnidosdebencumplirconloslineamientos
delaComisiónFederaldeComunicaciones(FCC)quelimitanlasexposicionesalaenergía
deradiofrecuencia(RF).LaFCCestablecióesoslineamientosasesoradaporlaFDAyotras
dependenciasfederalesdesaludyseguridad.EllímitedelaFCCparaexposiciónaRFde
teléfonosinalámbricossehafijadoaunaTasadeabsorciónespecífica(SpecificAbsorption
Rate,SAR)de1.6wattsporkilogramo(1.6W/kg).EllímitedelaFCCesconsistente
conlosestándaresdeseguridaddesarrolladosporelInstitutodeingenieríaeléctricay
electrónica(InstituteofElectricalandElectronicEngineering,IEEE)yelConsejonacional
paralaprotecciónymedicióndelaradiación(NationalCouncilonRadiationProtectionand
Measurement).Ellímitedeexposicióntomaenconsideraciónlacapacidaddelcuerpode
eliminarelcalordelostejidosqueabsorbenenergíadelosteléfonosinalámbricosyseha
fijadomuypordebajodelosnivelesquesesabequetienenalgúnefecto.Losfabricantesde
138
Por su seguridad
teléfonosinalámbricosdebeninformaralaFCCdelniveldeexposiciónaRFdecadamodelo
deteléfono.ElsitioWebdelaFCC(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)ofrecedireccionespara
ubicarelnúmerodecertificacióndelaFCCensuteléfonodemodoquepuedeencontrarel
niveldeexposicióndeRFdesuteléfonoenlalistaqueapareceenlínea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que proviene de los
teléfonos inalámbricos?
ElInstitutodeIngenierosenElectrónicayElectricidad(IEEE)estádesarrollandounestándar
técnicoparalamedicióndelaexposiciónaenergíaderadiofrecuencia(RF)provenientede
losteléfonosinalámbricosyotrosdispositivosinalámbricosconlaparticipaciónyelliderazgo
decientíficoseingenierosdelaFDA.Elestándardenominado“Prácticarecomendadapara
determinarlaTasadeabsorciónespecífica(SAR)picoespacialenelcuerpohumanodebidaa
losdispositivosdecomunicacióninalámbrica:técnicasexperimentales”establecelaprimera
metodologíaconsistentedepruebasparamedirlatasaalacualsedepositalaRFenla
cabezadelosusuariosdeteléfonosinalámbricos.Elmétododepruebautilizaunmodelode
lacabezahumanaquesimulasustejidos.SeesperaquelametodologíadepruebasdeSAR
estandarizadamejorenotablementelaconsistenciadelasmedicionesrealizadasendistintos
laboratoriosconelmismoteléfono.LaSAReslamedicióndelacantidaddeenergíaque
absorbenlostejidos,yaseadetodoelcuerpoodeunapequeñapartedeél.Semideen
watts/kg(omiliwatts/g)demateria.Estamediciónseempleaparadeterminarsiunteléfono
inalámbricocumpleconloslineamientosdeseguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para reducir mi exposición a la energía de radiofrecuencia de mi
teléfono inalámbrico?
Siestosproductospresentanunriesgo,cosaqueenestemomentonosabemosqueocurra,
esprobablementemuypequeño.Perosilepreocupaevitarinclusolosriesgospotenciales,
puedetomarencuentaestosconsejossencillosparareduciralmínimosuexposicióna
laenergíaderadiofrecuencia(RF).Dadoqueeltiempoesunfactorclaveenlacantidad
deexposiciónqueunapersonapuederecibir,lareduccióndeltiempodedicadoaluso
deteléfonosinalámbricosreducirálaexposiciónaRF.Sidebemantenerconversaciones
prolongadasconteléfonosinalámbricostodoslosdías,puedeaumentarladistanciaentre
sucuerpoylafuentedelaRF,dadoqueelniveldeexposicióncaedrásticamenteconla
distancia.Porejemplo,podríausarunauricularyllevarelteléfonoinalámbricolejosdel
cuerpoousarteléfonosinalámbricosconectadosaunaantenaremota.Reiteramosque
losdatoscientíficosnodemuestranquelosteléfonosinalámbricosseandañinos.Perosi
139
Por su seguridad
lepreocupalaexposiciónaRFdeestosproductos,puedeusarmedidascomolasdescritas
arribaparareducirsuexposiciónaRFproductodelusodeteléfonosinalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños?
Laevidenciacientíficanomuestraningúnpeligroparalosusuariosdeteléfonosinalámbricos,
incluidoslosniñosyadolescentes.Sideseareducirlaexposiciónalaenergíade
radiofrecuencia(RF),lasmedidasarribaindicadasseaplicaríananiñosyadolescentesque
usenteléfonosinalámbricos.Lareduccióndeltiempodeusodeteléfonosinalámbricosy
aumentarladistanciaentreelusuarioylafuentedeRFdisminuirálaexposiciónaRF.
Algunosgrupospatrocinadosporotrosgobiernoshanaconsejadoquesedesalienteeluso
deteléfonosinalámbricosdeltodoparalosniños.Porejemplo,elgobiernodelReinoUnido
distribuyóvolantesconunarecomendaciónsimilarendiciembrede2000.Señalaronque
nohaypruebasdequeelusodeteléfonosinalámbricoscausetumorescerebralesuotros
efectosdañinos.Surecomendaciónparaqueselimitaraelusodeteléfonosinalámbricos
porpartedelosniñoseraestrictamenteprecautoria,noestababasadaenningunaevidencia
científicadequeexistaningúnriesgoparalasalud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el equipo médico?
Laenergíaderadiofrecuencia(RF)delosteléfonosinalámbricospuedeinteractuarcon
algunosdispositivoselectrónicos.Porestemotivo,laFDAayudóaldesarrollodeunmétodo
depruebadetalladoparamedirlainterferenciaelectromagnética(EMI)delosteléfonos
inalámbricosenlosmarcapasosimplantadosylosdesfibriladores.Elmétododepruebaahora
espartedeunestándarpatrocinadoporlaAsociaciónparaelavancedelainstrumentación
médica(AssociationfortheAdvancementofMedicalInstrumentation,AAMI).Elborrador
final,unesfuerzoconjuntodelaFDA,losfabricantesdedispositivosmédicosyotrosgrupos,
seconcluyóafinesde2000.Esteestándarpermitiráalosfabricantesasegurarsedequelos
marcapasoscardiacosylosdesfibriladoresesténasalvodeEMIdeteléfonosinalámbricos.
LaFDAhaprobadoaparatosparalasorderaparadeterminarsirecibeninterferenciadelos
teléfonosinalámbricosdemanoyayudóadesarrollarunestándarvoluntariopatrocinado
porelInstitutodeIngenierosenElectrónicayElectricidad(IEEE).Esteestándarespecifica
losmétodosdepruebaylosrequisitosdedesempeñodelosaparatosparalasorderaylos
teléfonosinalámbricosdemodoquenoocurraningunainterferenciacuandounapersona
usealmismotiempounteléfonoyunaparatoparalasorderaquesean“compatibles”.Este
estándarfueaprobadoporlaIEEEen2000.
140
Por su seguridad
LaFDAsiguesupervisandoelusodelosteléfonosinalámbricosparadetectarposibles
interaccionesconotrosdispositivosmédicos.Sisedeterminaraquesepresentauna
interferenciadañina,laFDArealizarálaspruebasnecesariasparaevaluarlainterferenciay
trabajarápararesolverelproblema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Paraobtenerinformaciónadicional,porfavorconsultelosrecursossiguientes:
PáginaWebdelaFDAsobreteléfonosinalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
ProgramadeseguridaddeRFdelaComisiónFederaldeComunicaciones(FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
ComisiónInternacionalparalaProteccióncontraRadiaciónnoIonizante
(http://www.icnirp.de)
ProyectodeEMFinternacionaldelaOrganizaciónMundialdelaSalud(OMS)
(http://www.who.int/emf)
JuntaNacionaldeProtecciónRadiológica(R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Manejo
Compruebelasleyesyreglamentosreferidosalusodeteléfonosinalámbricosenlasáreas
dondeustedmanejaycúmplalassiempre.Igualmente,sivaausarelteléfonomientras
maneja,porfavortengapresentelosiguiente:
X

Preste
todasuatenciónaconducir--manejarconseguridadessuprimera
responsabilidad;
X

Uselaoperaciónamanoslibres,silatiene;
X

Salgade
lcaminoyestacióneseantesdehacerorecibirunallamadasilascondicionesde
manejoolaleyasílodemandan.
141
Por su seguridad
10 Consejos de Seguridad para Conductores
Unteléfonoinalámbricoleofrecelaextraordinariacapacidaddecomunicarseporvoz
prácticamenteencualquierlugaryacualquierhora.Lasventajasdelosteléfonos
inalámbricosvanacompañadasdeunagranresponsabilidadporpartedelosconductores.
Cuandoconduzcauncoche,laconducciónessuprimeraresponsabilidad.Cuandoutiliceun
teléfonoinalámbricoyestéalvolante,seasensatoytengapresentelossiguientesconsejos:
1.Conozcasuteléfonoinalámbricoysusfunciones,comolamarcaciónrápidaylarellamada.
Leaelmanualdeinstruccionesconatenciónyaprendaasacarpartidodelasvaliosas
funcionesqueofrecenlamayoríadeteléfonos,entrelasqueseincluyenlarellamada
automáticaylamemoria.Asimismo,memoriceeltecladodelteléfonoparaquepueda
utilizarlafuncióndemarcaciónrápidasindejardeprestaratenciónalacarretera.
2.Cuandoestédisponible,utiliceundispositivodemanoslibres.Variosaccesoriospara
teléfonosinalámbricosconmanoslibresestánasudisposiciónactualmente.Tantosi
eligeundispositivomontadoeinstaladoparasuteléfonoinalámbricocomosiutilizaun
accesorioparateléfonoconaltavoz,saquepartidodeestosdispositivossiestánasu
disposición.
3.Coloqueelteléfonoinalámbricoenunlugardondepuedaalcanzarlofácilmente.Asegúrese
dequecolocaelteléfonoinalámbricoenunlugardefácilalcanceydondepuedautilizarlo
sinperderdevistalacarretera.Sirecibeunallamadaenunmomentoinoportuno,sies
posible,dejequeelbuzóndevozcontesteensulugar.
4.Terminelasconversacionesqueseproduzcanencondicionesosituacionesdeconducción
peligrosa.Comuniquealapersonaconlaqueestáhablandoqueestáconduciendo;sifuera
necesario,terminelallamadaensituacionesdetráficodensooenlasquelascondiciones
climatológicascomportenunpeligroparalaconducción.Lalluvia,elaguanieve,lanieve
yelhielopuedenserpeligrosos,asícomountráficodenso.Comoconductor,suprincipal
responsabilidadesprestaratenciónalacarretera.
5.Notomenotasnibusquenúmerosdeteléfonomientrasconduce.Siestáleyendouna
agendaounatarjetadevisita,asícomosiestáescribiendounalistade“tareasporhacer”
mientrasconduce,noestáviendoloqueestáhaciendo.Esdesentidocomún:noseponga
enunasituaciónpeligrosaporqueestéleyendooescribiendoynoestéprestandoatención
alacarreteraoalosvehículoscercanos.
142
Por su seguridad
6.Marqueconcuidadoyobserveeltráfico;siesposible,realicelasllamadascuandono
estécirculandooantesdeponerseencirculación.Intenteplanificarsusllamadasantes
deiniciarelviajeointentequeéstascoincidanconlosmomentosenlosqueestéparado
enunaseñaldeStop,enunsemáforoenrojooencualquierotrasituaciónenlaquedeba
detenerse.Sinecesitamarcarmientrasconduce,sigaestesencilloconsejo:marqueunos
cuantosnúmeros,compruebelacarreteraylosespejosy,acontinuación,sigamarcando.
7.Nomantengaconversacionesconflictivasodegrancargaemocionalquepuedandistraerle.
Estetipodeconversacionesdebeevitarseatodacosta,yaqueledistraeneinclusole
puedenponerenpeligrocuandoestáalvolante.Asegúresedequelagenteconlaqueestá
hablandosabequeestáconduciendoy,sifueranecesario,termineaquellasconversaciones
quepuedandistraersuatencióndelacarretera.
8.Utiliceelteléfonoinalámbricoparapedirayuda.Unteléfonoinalámbricoesunadelas
mejoresherramientasqueposeeparaprotegerseaustedyprotegerasufamiliaen
situacionespeligrosas;conelteléfonoasulado,sólotresnúmeroslesepararándela
ayudanecesaria.Marqueel911uotronúmerodeemergencialocalencasodeincendio,
accidentedetráfico,peligroenlacarreteraoemergenciamédica.¡Recuerdequeesuna
llamadagratuitaparasuteléfonoinalámbrico!
9.Utiliceelteléfonoinalámbricoparaayudaraotraspersonasensituacionesdeemergencia.
Unteléfonoinalámbricoleofrecelaoportunidadperfectaparaserun“buensamaritano”
ensucomunidad.Sipresenciaunaccidentedecirculación,undelitoocualquierotra
emergenciagraveenlaquehayavidasenpeligro,llameal911oaotronúmerode
emergencialocal,yaquetambiénlegustaríaqueotroslohicieranporusted.
10.Llamealserviciodeasistenciaencarreteraoaunnúmerodeasistenciaespecialpara
situacionesquenoseandeemergenciasifueranecesario.Durantelaconducción
encontrarásituacionesqueprecisendeatención,peronoseránlobastanteurgentes
comoparallamaralosserviciosdeemergencia.Sinembargo,puedeutilizarelteléfono
inalámbricoparaecharunamano.
Siveunvehículoaveriadoquenosuponeunpeligro,unaseñaldetráficorota,un
accidentedetráficodepocaimportanciaenlaquenoparecehaberheridosounvehículo
robado,llamealserviciodeasistenciaencarreteraoaotronúmerodeasistenciaespecial
parasituacionesquenoseandeemergencia.
Paraobtenermásinformación,llameal888-901-SAFEovisitenuestrositioWeb
http://www.ctia.org/.
143
Por su seguridad
Software de código abierto
ParaobtenerelcódigofuentebajoGPL,LGPL,MPLyotraslicenciasdecódigoabiertoque
contieneesteproducto,visitehttp://opensource.lge.com.
Ademásdelcódigofuente,sepuedendescargarlostérminosdelalicencia,lasanulaciones
delagarantíaylosavisosdederechosdeautor.
LGElectronicstambiénleproporcionaráelcódigofuenteabiertoenunCD-ROMconun
cargoquecubraelcostoderealizartaldistribución(comoelcostodelosmedios,elenvío
yelmanejo)conunapreviasolicitudporcorreoelectrónicoaopensource@lge.com.Esta
ofertaesválidadurantetres(3)añosapartirdelafechadeadquisicióndelproducto.
144
Por su seguridad
Declaración de seguridad del láser
Cumplimiento CDRH
ESTEPRODUCTOCUMPLECONELREQUISITODELDEPARTAMENTO
DESALUDYSERVICIOSHUMANOS(DHHS)DEEE.UU.APLICABLEA
LOSPRODUCTOSLÁSER,TÍTULO21DELCÓDIGODEREGLAMENTOS
FEDERALES(CFR),SUBCAPÍTULOJ.
¡Precaución!
Esteproductoutilizaunsistemaláser.Paragarantizarelusoadecuadode
esteproducto,leaelmanualdelpropietariodetenidamenteyconsérvelo
parafuturareferencia.Encasoderequerirmantenimientoparalaunidad,
contacteauncentrodeserviciosautorizado.
Larealizacióndecontroles,ajustesoprocedimientosdistintosalos
especicadosenestedocumentopuedeconduciraunaexposiciónpeligrosa
alaradiación.
Paraevitarlaexposicióndirectaalrayoláser,nointenteabrirlacajani
tenercontactocontactodirectoconelláser.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

LG H950 AT&T El manual del propietario

Categoría
Tabletas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para