Behringer CS400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
COMPRESSOR/SUSTAINER CS400
Ultimate Dynamics E ects Pedal
Muchas gracias por la con anza que has depositado en nosotros al adquirir el COMPRESSOR SUSTAINER
CS400 de BEHRINGER. Este pedal de efectos ha sido diseñado para proporcionarte una compresión
supersuave y un sustain in nito. Sus excepcionales características te permiten comprimir señales fuertes
y aumentar señales débiles sin degradar el sonido original.
Un compresor restringe el rango dinámico de una señal, es decir, reduce la diferencia entre señales con
un nivel muy alto y señales con un nivel muy bajo, lo que resulta en un sonido más potente y compacto.
1. Controles
(1) LEVEL regula el nivel de salida.
(2) El control TONE te permite obtener mayor presencia y claridad de sonido.
(3) El control
ATTACK determina qué tan rápido reacciona el compresor con respecto a
la señal de entrada.
(4) El control SUSTAIN determina cómo afecta la compresión a sonidos largos.
(5) El LED
ON/BATT se ilumina al activar el efecto, y también sirve como indicador
de la carga de la batería.
(6) Al presionar el pedal se activa/desactiva el efecto.
(7) Entrada jack de 6,3 mm para conectar tu instrumento.
(8) Salida jack de 6,3 mm para enviar la señal al ampli cador.
El conector DC IN te permite enchufar a tu pedal un adaptador de corriente de 9 V (no incluido).
El COMPARTIMENTO DE LA BATERÍA se encuentra debajo de la cubierta superior del pedal. Para instalar
o cambiar la batería de 9 V, presiona las bisagras laterales con un bolígrafo y retira la cubierta del pedal.
Ten cuidado de no rayar la unidad.
(1)
(8)
(5)
(4)
(7)
(2) (3)
(6)
COMPRESSOR/SUSTAINER CS400
El CS400 no dispone de un interruptor de encendido/apagado. Tan pronto conectas
tu instrumento en la entrada IN, el CS400 comienza a funcionar. Si no vas a utilizar
el pedal, desconecta el cable de la entrada IN para prolongar la vida de la batería.
El NÚMERO DE SERIE se encuentra en la parte inferior del pedal.
2. Instrucciones de Seguridad
No utilizar ni instalar cerca de agua o fuentes de calor. Utiliza sólo accesorios y aditamentos autorizados.
No intentes reparar el producto por ti mismo. Contacta a nuestro personal técnico cuali cado para
servicio y reparaciones, especialmente cuando la fuente o el cable de alimentación hayan sufrido
algún daño.
3. Garantía
Para conocer nuestros términos de garantía actuales, visita nuestra página web: http://behringer.com.
4. Especi caciones Técnicas
MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por con ar total o parcialmente en la
descripciones, fotografías o a rmaciones contenidas en este documento. Las especi caciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento
están sujetas a modi caciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. MIDAS, KLARK TEKNIK,
LAB GRUPPEN, LAKE, TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER y BUGERA son marcas comerciales o marcas registradas de
MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group IP Ltd. 2017 Reservados todos los derechos.
In
Connector ¼ " TS
Impedance 500 k
Out
Connector ¼ " TS
Impedance 1 kΩ
Power Supply
9 V𝌂, 100 mA regulated
BEHRINGER PSU-SB
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
U.K./Australia 240 V~, 50 Hz
Europe 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50 – 60 Hz
Power connector 2 mm DC jack,
negative center
Battery 9 V type 6LR61
Power consumption 30 mA
Physical/Weight
Dimensions approx. 2 ⁄ x 2 ¾ x 4 ⁄"
(H x W x D) approx. 54 x 70 x 123 mm
Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg
BEHRINGER is constantly striving to maintain the
highest professional standards. As a result of these efforts,
modifications may be made from time to time to existing
products without prior notice. Specifications and appearance
may therefore differ from those listed or shown.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Behringer CS400 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario