LG LGP500H Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
ESPAÑOL
Teléfono celular
Guía del usuario
LG-P500h
Antes de operar su producto lea atentamente este
instructivo de operación.
P/N: MMBB0393987 (1.1) G http://www.lg.com.mx
Felicitaciones por haber adquirido el teléfono
móvil LG-P500h de LG. Este modelo cuenta con
un diseño innovador y compacto compatible con
la tecnología de comunicación móvil digital más
avanzada.
Este teléfono no es recomendado para los discapacitados visuales
debido al teclado táctil.
Copyright ©2 010 LG Electronics, Inc. Todos los derechos reservados.
LG y el logotipo de LG son marcas registradas de LG Group y sus
entidades relacionadas. Todas las demás marcas son propiedad de sus
respectivos titulares.
Google™, Google Maps™, Google Mail™, YouTube™, Google Talk™
y Android Market™ son marcas de Google, Inc.
LG-P500h LG
Bluetooth QD ID B016768
Par
en
LG
Av.
Sa
n
x
C.P.
TEL
3
on
on
s
os.
sus
LG-P500h LG-P500h Guía del usuario
Parte del contenido de esta guía puede no coincidir con el teléfono,
en función del software del teléfono o del proveedor de servicios.
LG Electronics México, S.A. de C.V.
Av. Sor Juana Inés de la Cruz No. 555
San Lorenzo, Tlalnepantla, Estado de
México
C.P. 54033
TEL. 01800-3471919
4
Aviso importante
Antes de llevar el teléfono a reparación
o llamar a un representante del servicio
técnico, compruebe si alguno de los
problemas que presenta el teléfono se
describen en esta sección.
1. Memoria del teléfono
Cuando el espacio disponible en la
memoria del teléfono sea menor al
10%, el teléfono no podrá recibir un
nuevo mensaje. Deberá controlar la
memoria del teléfono y borrar algunos
datos, como aplicaciones o mensajes,
para contar con más espacio en la
memoria.
Para administrar la aplicación
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el menú
de aplicaciones y elija la opción
de
Ajustes
> Aplicaciones >
Administrar aplicaciones.
Cuando aparezcan todas las
aplicaciones, desplácese y
seleccione la aplicación que desee
desinstalar.
Toque
Desinstalar
y luego
acepte la
desinstalación de la aplicación.
1
2
3
2. Optimizar la vida útil
de la batería
Puede prolongar la vida útil de la
batería entre cargas apagando las
funciones que no necesite ejecutar
constantemente en segundo plano.
Además, puede supervisar la forma
en que las aplicaciones y los recursos
consumen la energía de la batería.
Para ampliar la vida útil de la
batería
- Desactive las comunicaciones de
radio que no esté usando. Si no usa
Wi-Fi, Bluetooth o GPS, desactívelos.
- Disminuya el brillo de la pantalla y
establezca un tiempo de espera más
corto para la pantalla.
- Desactive la sincronización
automática de Google Mail™,
Calendario, Contactos y otras
aplicaciones.
- Es posible que ciertas aplicaciones
que haya descargado reduzcan la
vida útil de la batería.
Para comprobar el nivel de carga
de la batería
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el menú de
1
A
Par
apl
A
2
1
2
5
os
sa
os.
más
s
a
aplicaciones y elija la opción de
Ajustes
> Acerca del teléfono
> Estado.
El estado de la batería (carga/
descarga) y el nivel (como un
porcentaje de la carga completa)
aparecen en la parte superior de
la pantalla.
Para supervisar y controlar las
aplicaciones que usan la batería
En la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el menú de
aplicaciones y elija la opción de
Ajustes
> Acerca del teléfono >
Uso de la batería.
El tiempo de uso de la batería
aparecerá en la parte superior de la
pantalla. Aparecerá el tiempo desde
la última vez que estuvo conectado
a una fuente de alimentación o,
si está conectado a una fuente,
cuánto tiempo usó la energía de
la batería por última vez. En el
centro de la pantalla aparecerán las
aplicaciones o servicios que usan
energía de la batería, desde los que
más la usan hasta los que menos
la usan.
2
1
2
3. Instalar un SO de
código abierto
Si instala un SO de código abierto en
el teléfono y no usa el SO suministrado
por el fabricante, es posible que el
teléfono funcione mal.
ADVERTENCIA:
Si usa un
SO diferente del suministrado por el
fabricante, la garantía ya no cubrirá el
teléfono.
ADVERTENCIA:
Para proteger
el teléfono y los datos personales, sólo
descargue aplicaciones provenientes
de fuentes de confi anza, como Android
Market™. Si algunas aplicaciones
no se instalan correctamente en el
teléfono, es posible que no funcione
normalmente o que se produzca un
error grave. Deberá desinstalar del
teléfono esas aplicaciones y todos los
datos y opciones de confi guración de
dichas aplicaciones.
6
4. Usar el patrón de
desbloqueo
Configure el patrón de desbloqueo
para proteger el teléfono. Se abrirá
un conjunto de pantallas que le
guiarán para que dibuje un patrón de
desbloqueo de pantalla.
ADVERTENCIA:
Estas
son algunas
precauciones que debe
tomar al usar el Patrón de bloqueo.
Es muy importante que recuerde el
patrón de desbloqueo que establezca.
Si usa un patrón incorrecto 5 veces,
no podrá acceder al teléfono. Tiene 5
oportunidades para insertar el patrón
de desbloqueo, el PIN o la contraseña.
Tras usar las 5 oportunidades, debe
esperar 30 segundos para volver a
intentarlo.
Si no recuerda el patrón de desbloqueo,
el PIN o la contraseña:
* Si inició sesión
en una cuenta de Google en el teléfono
y especificó un patrón incorrecto 5
veces, toque el botón ¿Has olvidado el
patrón?. A continuación, deberá iniciar
sesión con su cuenta de Google para
desbloquear el teléfono.
* Si no creó una cuenta de Google en
el teléfono, o si la olvidó, deberá realizar
un restablecimiento a los valores de
fábrica.
5. Usar el Modo seguro y
la función de Reinicio
completo
Usar el Modo seguro
* Para recuperarse luego de un estado
de mal funcionamiento del teléfono.
Apague el teléfono y reinícielo.
Al volver a encender el teléfono,
mantenga presionada la tecla
mientras aparezca el logotipo de
Android. El teléfono reiniciará en
la pantalla principal y aparecerá la
frase "modo seguro" en la esquina
inferior izquierda.
Seleccione
>
desplácese hasta
el menú de aplicaciones y elija la
opción de Ajustes
>
Aplicaciones
>
Administrar aplicaciones
, elija
la aplicación y, luego, seleccione el
icono de desinstalar.
1
2
* Us
co
Si
or
co
Si
m
En
al
se
y
va
Te
de
co
ap
y
3
Aviso importante
7
en
izar
y
o
o
a
na
ta
s
a
el
Después de desinstalar la
aplicación, apague y reinicie el
teléfono.
* Usar la función de reinicio
completo (restablecer valores de
fábrica).
Si no logra restablecer los ajustes
originales, use la función de Reinicio
completo para inicializar el teléfono.
Si se enciende el teléfono
manteniendo presionadas las teclas
Encender
+ tecla de inicio
+ tecla para bajar el volumen
al mismo tiempo (durante cinco
segundos), el teléfono se encenderá
y se realizará el restablecimiento a los
valores de fábrica de inmediato.
Tenga en cuenta que después
de ejecutar la función de Reinicio
completo, todos los datos y
aplicaciones del teléfono se borrarán
y no podrá revertirlo.
3
ADVERTENCIA
Si realiza un restablecimiento a los
valores de fábrica, se eliminarán todas las
aplicaciones y los datos de usuario. Antes
de realizar ese tipo de restablecimiento,
recuerde que debe hacer una copia de
seguridad de todos los datos que sean
importantes.
6. Conectarse a redes de
Wi-Fi
Para usar la tecnología Wi-Fi en el
teléfono, debe conectarse a un punto
de acceso inalámbrico; o bien, a una
"zona con cobertura inalámbrica".
Algunos puntos de acceso están
abiertos y puede conectarse a ellos
con facilidad. Otros están ocultos
o implementan otras funciones de
seguridad, por lo que debe configurar
el teléfono para poder conectarse
a ellos.
Desactive Wi-Fi cuando no lo use para
prolongar la vida útil de la batería.
8
Para activar la tecnología Wi-Fi y
conectarse a una red Wi-Fi
.
En la pantalla principal, toque
>
desplácese hasta el
menú de aplicaciones y
elija la opción de Ajustes >
Controles de red inalámbrica
> Configuraciones de Wi-Fi
Toque
Wi-Fi
para activarla y
detectar las redes de Wi-Fi
disponibles.
- Aparecerá la lista de redes de Wi-Fi
disponibles. Las redes seguras se
indican con un icono de bloqueo.
Toque una red para
conectarse a ella.
- Si la red está abierta, se le solicitará
que confirme que desea conectarse
a esa red.
- Si la red es segura, se le pedirá
que inserte una contraseña u otras
credenciales. (Consulte con su
administrador de red para obtener
más detalles).
La barra de estado muestra
iconos que indican el estado
de Wi-Fi.
1
2
3
4
7. Usar una tarjeta
microSD
Las fotos, así como los archivos
de música y video, sólo se pueden
guardar en la memoria externa.
Antes de usar la cámara integrada,
deberá insertar una tarjeta de memoria
microSD en el teléfono.
Si no inserta una tarjeta de memoria,
no podrá guardar imágenes ni videos.
ADVERTENCIA:
No inserte ni quite la tarjeta de memoria
con el teléfono encendido. De lo contrario,
podría dañar la tarjeta de memoria o el
teléfono, y los datos almacenados en la
tarjeta de memoria podrían alterarse. Para
extraer la tarjeta de memoria de forma
segura, seleccione la pantalla principal
toque > desplácese hasta el menú de
aplicaciones y elija la opción de Ajustes
> Almacenamiento > Desactivar la
tarjeta SD.
8.
Es f
And
abie
cua
nec
ante
entr
And
al d
nec
apli
recu
Par
en l
> d
apli
> A
apl
De
s
des
par
Aviso importante
9
oria
a,
os.
o,
a
de
8. Abrir y alternar
aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con
Android porque las aplicaciones
abiertas siguen en ejecución incluso
cuando abre otra aplicación. No
necesita salir de una aplicación
antes de abrir otra. Use y alterne
entre varias aplicaciones abiertas.
Android administra cada aplicación,
al detenerlas e iniciarlas según sea
necesario, para garantizar que las
aplicaciones inactivas no consuman
recursos innecesariamente.
Para detener la aplicación que usa,
en la pantalla principal, toque
> desplácese hasta el menú de
aplicaciones y elija la opción de
Ajustes
> Aplicaciones > Administrar
aplicaciones.
Desplácese hasta la aplicación
deseada y toque Forzar detención
para dejar de usarla.
SUGERENCIA:
para volver a las
aplicaciones usadas recientemente
mantenga presionada la tecla , luego,
una pantalla mostrará una lista de las
aplicaciones que usó recientemente.
9. Copiar LG PC Suite
desde la tarjeta SD
LG PC Suite IV es un programa que lo
ayuda a conectar el teléfono celular a
una PC con un cable de comunicación
de datos USB, de manera que pueda
usar las funciones del teléfono celular
en la PC.
Funciones principales de LG PC
Suite IV
:
Crear, editar y borrar datos del
teléfono en forma conveniente
Sincronizar datos desde la PC y
el teléfono (Contactos, Calendario,
Mensaje [SMS], Favorito, Registro de
llamadas)
Transferir archivos multimedia
(fotos, videos, música) en forma
conveniente con solo arrastrar y
colocar dichos archivos entre la PC
y el teléfono
10
Transferir mensajes del teléfono
a la PC
• Usar el teléfono como módem
Actualizar software sin perder datos
Instalar LG PC Suite de la tarjeta de
memoria microSD
Inserte la tarjeta de memoria
microSD en el teléfono (es posible
que ya esté insertada).
Antes de conectar el cable de
datos USB, asegúrese de que el
modo
de almacenamiento masivo
esté activado en el teléfono. (toque
>
despláces
e hasta el menú
de aplicaciones y elija la opción
de
Ajustes
> Almacenamiento
y seleccione la opción de
Sólo
almacenamiento masivo
).
Conecte el teléfono a la PC
mediante un cable de datos USB.
Abra el cuadro de notificaciones
y toque Conectado por USB y
Activar almacenamiento USB.
Puede ver el contenido del
almacenamiento masivo en la PC y
transferir los archivos.
1
2
3
4
Copie la carpeta "LG PC Suite
IV" del almacenamiento masivo
a la PC.
Ejecute el archivo 'LG Installer.exe'
en la PC y siga las instrucciones.
* Una vez fi nalizada la instalación de
LG PC Suite IV, desactive el modo de
almacenamiento masivo para ejecutar LG
PC Suite IV.
NOTA:
no elimine ni borre otros archivos
de programa instalados en la tarjeta de
memoria, dado que podría dañar la aplicación
preinstalada en el teléfono.
10. Conectar el teléfono
a una computadora
mediante USB
NOTA:
para sincronizar el teléfono mediante
un cable USB con la PC, debe instalar el
programa LG PC Suite en la PC. Puede
descargar este programa del sitio web de
LG (www.lgmobile.com) para obtener más
información. PC suite está incorporado en la
tarjeta SD. Por lo tanto, puede simplemente
copiarlo en la PC.
5
Aviso importante
El te
- C
B
- L
c
- O
- L
c
- N
- A
Pod
de P
des
Suit
A
Si e
alm
una
1
2
3
11
e'
ión
o
te
a
e
El teléfono LG-P500h no admite:
- Conexión con una PC mediante
Bluetooth.
- LG Air Sync (Sincronización web, clic
con el botón secundario).
- OSP (On Screen Phone).
- Lista de tareas pendientes en el
calendario.
- Nota.
- Aplicación Java.
Podrá encontrar la guía del usuario
de PC Suite IV en el menú de ayuda
después de instalar el software PC
Suite IV.
Use el cable USB con el teléfono
para conectarlo a un puerto USB
de la computadora. Recibirá una
notificación de que el USB está
conectado.
Abra el cuadro de notificaciones y
toque Conectado por USB.
Confirme que desea transferir
archivos entre la tarjeta microSD del
teléfono y la computadora.
Si el teléfono está conectado como
almacenamiento USB, se le envía
una notificación. La tarjeta microSD
1
2
3
del teléfono está montada en la
computadora como una unidad. Ahora
puede copiar archivos desde la tarjeta
microSD o hacia ella.
11. Desbloquear la
pantalla al usar la
conexión de datos
La pantalla se oscurecerá si no la toca
durante un tiempo al usar la conexión
de datos. Para encender la pantalla,
simplemente debe tocar la tecla
Encender.
NOTA:
al desinstalar PC Suite IV, los
controladores de USB y Bluetooth no se
eliminan automáticamente. Por lo tanto, deben
desinstalarse de forma manual.
SUGERENCIA:
para usar una tarjeta
microSD en el teléfono nuevamente, debe
abrir el cuadro de notifi caciones y tocar
"Desactivar almacenamiento USB".
Durante este tiempo, no podrá
acceder a la tarjeta microSD desde el
teléfono; por lo tanto, no podrá usar
las aplicaciones que dependan de la
tarjeta microSD, como Cámara, Galería
y Música.
12
Para desconectar el teléfono de la
computadora, siga minuciosamente
las instrucciones de su computadora
para desconectar los dispositivos USB
correctamente, a fin de evitar perder
información de la tarjeta.
Desconecte de forma segura el
dispositivo USB de la computadora.
Abra el cuadro de notificaciones y
desactive el almacenamiento USB.
Toque la opción de
apagar
en el
cuadro de diálogo que se abre.
12. Sostener el teléfono
de forma vertical
Sostenga el teléfono celular de forma
vertical, tal como un teléfono común.
Mientras haga o reciba llamadas o
mientras envíe o reciba datos, evite
colocar la mano sobre la parte inferior
del teléfono, donde se encuentra la
antena. Cubrir esa zona puede afectar
la calidad de la llamada.
1
2
3
13. Errores en la pantalla
Si el teléfono no responde cuando presiona
las teclas, si la pantalla se congela,
presenta errores al usarlo o si no es posible
encenderlo,
extraiga la batería, vuelva a
insertarla y encienda el teléfono. Si no
funciona, comuníquese con el centro
de servicio.
14. No conectar el
teléfono mientras se
enciende o apaga la PC
Asegúrese de desconectar el teléfono
y la PC mediante el cable de datos,
ya que puede producirse un error en
la PC.
ADVERTENCIA:
Nunca
desconecte el cable USB mientras
sincroniza el teléfono con la
computadora.
Aviso importante
Gu
en
Con
cab
Toq
en l
Con
alm
su P
Si n
plat
deb
Gua
vide
alm
- Es
la
te
- Si
co
(a
idé
co
pa
au
ar
An
13
a
ona
ible
a a
no
o
C
no
n
Guardar música o videos
en el teléfono
Conecte el teléfono a la PC mediante el
cable USB.
Toque y arrastre la barra de estado
en la pantalla principal. Seleccione
Conectado por USB
>
Activar
almacenamiento USB, abra la carpeta en
su PC para ver los archivos disponibles
.
Si no instaló el controlador de la
plataforma Android de LG en la PC,
deberá configurarlo manualmente.
Guarde archivos de música o
video desde la PC al dispositivo de
almacenamiento extraíble del teléfono.
- Es posible copiar o mover archivos de
la PC al almacenamiento extraíble del
teléfono mediante un lector de tarjeta.
- Si desea usar un archivo de video
con un archivo de subtítulos
(archivo .smi o .srt con un nombre
idéntico al del archivo de video),
colóquelos en la misma carpeta
para que los subtítulos se muestren
automáticamente al reproducir el
archivo de video.
- Cuando descargue archivos de
música o video, respete los derechos
de autor. Tenga en cuenta que usar
un archivo dañado o un archivo con
una extensión incorrecta puede dañar
el teléfono.
Reproducir música o
video en el teléfono
Reproducción de archivos de música:
desde de su
reproductor de música
(menú Aplicaciones)
,
busque el archivo
que desea en la lista y selecciónelo
para reproducirlo.
Reproducción de archivos de video:
desde de su
reproductor de videos
(menú Aplicaciones)
,
busque el archivo
que desea en la lista y selecciónelo
para reproducirlo.
Mover contactos de
un teléfono anterior al
teléfono actual
Exporte los contactos a un archivo
CSV desde el teléfono anterior a
una PC mediante un programa de
sincronización.
Antes de usar el teléfono, lea esta información
14
Descargue PC Sync para Android
desde www.lgmobile.com e
instálelo en la PC. Ejecute el
programa y conecte el teléfono
celular Android a la PC mediante el
cable USB.
Seleccione el icono de
contactos
.
Vaya a
Menú
>
Archivo
>
Importar
> seleccione el archivo
CSV guardado en la PC.
Si los campos del archivo CSV son
diferentes de los campos de PC
Sync para Android, será necesario
asignar los campos. Realice la
asignación, luego acepte la acción.
A continuación, se agregarán los
contactos a PC Sync para Android.
Si PC Sync para Android detecta
la conexión del teléfono LG-
P500h (mediante el cable USB),
haga clic en "Sincronización"
o "Sincronizar contactos"
para sincronizar los contactos
guardados en la PC con el teléfono
y guardarlos.
1
2
3
4
Enviar datos desde
el teléfono mediante
Bluetooth
*
Envío de imágenes:
desde de
su
galería de archivos (menú
Aplicaciones) seleccione la opción
de
imágenes
> seleccione la imagen
>
Menú >
Comp.
>
Bluetooth
> compruebe si Bluetooth está
encendido > busque los dispositivos
> seleccione en la lista el dispositivo
al que desee enviar la imagen.
*
Exportación de contactos:
abra la
aplicación de sus contactos (menú
Aplicaciones) > toque > toque
la opción para selección múltiple
> seleccione los contactos que
desee tocándolos (si desea enviar
todos los contactos toque >
toque la opción seleccionar todo) >
Compartir >
Bluetooth
. Compruebe
si Bluetooth está activado > busque
los dispositivos > seleccione en la
lista el dispositivo al que desee enviar
los contactos.
* C
o
so
se
el
op
de
Co
se
De
dis
de
Esta
120
- Lo
HF
(se
Sug
2.1
Es c
cert
Antes de usar el teléfono, lea esta información
15
en
os
vo
ue
ue
>
be
ue
viar
* Conexión a FTP (este teléfono
solamente es compatible con
servidores FTP): desplácese hasta
el menú de aplicaciones y elija la
opción de
Ajustes
> elija la opción
de controles de red inalámbrica >
Configuración de Bluetooth. Luego,
seleccione la casilla de verificación
Detectable
y busque otros
dispositivos. Busque el servicio que
desea y conéctese al servidor FTP.
Esta casilla se vacía después de
120 segundos.
- Los perfiles admitidos son SDAP,
HFP, HSP, OPP, PBAP (servidor), FTP
(servidor), A2DP, AVRCP y DUN.
Sugerencia:
la versión es Bluetooth
2.1 EDR, certifi cado por Bluetooth SIG.
Es compatible con otros dispositivos
certifi cados por Bluetooth SIG.
ón
16
Características del teléfono
Para encender el teléfono, mantenga presionada la Tecla Encender durante 3
segundos.
Para apagar el teléfono, presione la Tecla Encender durante 3 segundos y toque
la opción de apagar.
Tecla de inicio
- Vuelve a la pantalla
principal desde
cualquier pantalla.
Tecla de menú
- Muestra las opciones
disponibles.
Auricular
Tecla Atrás
- Vuelve a la pantalla
anterior.
Tecla de búsqueda
- Permite buscar en la Web
y en los contenidos del
teléfono.
Tecla Encender/
Bloquear
- Enciende y apaga el
teléfono al mantenerla
presionada.
- Enciende y apaga la
pantalla y la bloquea.
ADVERTENCIA:
si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre
él, se pueden dañar la pantalla LCD y las funciones de la pantalla táctil. No cubra la
película protectora del sensor de proximidad de la pantalla LCD. Eso puede causar el mal
funcionamiento del sensor.
Sensor de
proximidad
Sugerencia
: toque la tecla Menú en una aplicación a fi n de ver las opciones
disponibles.
NOTA
: LG-P500h no admite videollamadas.
Ran
tarj
Ran
tarje
mem
Len
m
Con
cab
Con
est
Te
c
- En
vo
- Du
vo
- Du
un
vo
17
e
Web
el
e
a
al
Tapa de la batería
Batería
Ranura para
tarjeta SIM
Ranura para
tarjeta de
memoria MicroSD
Lente de la
cámara
Conector de cargador y
cable micro USB
Conector de auricular
estéreo
Teclas de volumen
- En la pantalla principal: controla el
volumen del timbre.
- Durante una llamada: controla el
volumen del auricular.
- Durante la reproducción de
una pista: permiten controlar el
volumen continuamente.
Tecla Encender/
Bloquear
Micrófono
18
Instalación de la tarjeta SIM y la
batería
Antes de comenzar a explorar
su nuevo teléfono, deberá
configurarlo. Para insertar la tarjeta
SIM y la batería:
1
Para extraer la tapa posterior,
sostenga el teléfono firmemente
con una mano. Con la otra
mano, presione con el pulgar la
tapa posterior. Luego, levante la
cubierta de la batería con el dedo
índice.
2
Deslice la tarjeta SIM hasta
colocarla en su lugar. Asegúrese
de que el área de contacto
dorada de la tarjeta quede hacia
abajo.
3
Inserte la batería en su lugar
alineando los contactos dorados
del teléfono y de la batería.
4
Vuelva a colocar la tapa posterior
del teléfono.
Características del teléfono
Car
NOT
com
prim
NOT
ante
raya
que
rend
Inst
me
Par
tale
des
inse
el te
Par
me
19
e
a
s
or
Cargue el teléfono
NOTA:
la batería debe cargarse por
completo antes de usar el teléfono por
primera vez para mejorar su vida útil.
NOTA:
el teléfono LG-P500h tiene una
antena interna. Tenga cuidado de no
rayar o dañar esta área posterior, dado
que esto puede ocasionar pérdida del
rendimiento.
Instalación de la tarjeta de
memoria
Para almacenar archivos multimedia
tales como las imágenes capturadas
desde su cámara integrada, debe
insertar una tarjeta de memoria en
el teléfono.
Para insertar una tarjeta de
memoria:
NOTA:
el teléfono LG-P500h admite
una tarjeta de memoria de hasta 32 GB
1
Apague el teléfono antes de
insertar o sacar la tarjeta de
memoria. Retire la tapa posterior.
2
Abra la protección de la ranura e
inserte la tarjeta de memoria en
la ranura. Asegúrese de que el
área de contacto dorada quede
hacia abajo.
20
3
Cierre la protección de la ranura
NOTA
: no inserte ni quite la tarjeta de
memoria con el teléfono encendido.
De lo contrario, podría dañar la tarjeta
de memoria o el teléfono, y los datos
almacenados en la tarjeta de memoria
podrían alterarse.
Formatear la tarjeta de memoria
externa
Es posible que la tarjeta de
memoria ya esté formateada. De lo
contrario, debe formatearla antes
de usarla.
NOTA:
se borrarán todos los archivos de
la tarjeta cuando la formatee.
NOTA:
si la tarjeta de memoria contiene
archivos, la estructura de las carpetas
puede ser diferente después de
formatearla, ya que todos los archivos se
habrán borrado.
Para formatearla toque >
desplácese hasta el menú de
aplicaciones y elija la opción de
Ajustes
>
Almacenamiento
>
Formatear tarjeta SD.
(para que se torne posible
formatearla, es necesario que se
desactive la tarjeta SD antes de
hacerlo).
Sug
c
A c
algu
nav
par
o a
toq
ab
r
aga
tóq
Ar
r
por
arra
Mo
des
lista
un
en
y so
Sen
Cua
llam
aut
bloq
cua
oído
PaCaracterísticas del teléfono
21
a
lo
de
ne
se
Sugerencias sobre la pantalla
táctil
A continuación, le presentamos
algunas sugerencias sobre cómo
navegar por el teléfono. Toque:
para elegir un menú o una opción,
o abrir una aplicación, realice un
toque. Mantener pulsado: para
abrir las opciones de un menú o
agarrar un objeto que desee mover,
tóquelo y mantenga la pulsación.
Arrastrar: para deslizarse despacio
por una lista o moverse lentamente,
arrastre en la pantalla táctil.
Movimiento rápido: para
deslizarse con velocidad por una
lista o moverse rápidamente, realice
un movimiento rápido de arrastre
en la pantalla táctil (arrastre rápido
y soltar).
Sensor de proximidad
Cuando recibe y realiza
llamadas, este sensor apaga
automáticamente la luz de fondo y
bloquea el teclado táctil al detectar
cuando el teléfono está cerca del
oído. Esta acción extiende la vida
útil de la batería y evita que el
teclado táctil se active de manera
involuntaria durante las llamadas.
Bloquear el teléfono
Cuando no esté usando el teléfono
LG-P500h , presione la tecla
Encender para bloquearlo. De esta
forma, se evita que las teclas se
presionen por accidente y se ahorra
batería.
Además, si no usa el teléfono por
un tiempo, la pantalla principal u
otra pantalla que esté visualizando
se reemplazará por la pantalla de
bloqueo para conservar la batería.
- Si se están ejecutando programas
cuando configura el patrón, es
posible que se sigan ejecutando
en el modo de bloqueo. Se
recomienda cerrar todos los
programas antes de activar el
modo de bloqueo a fin de evitar
cargos innecesarios (por ejemplo,
llamadas telefónicas, acceso web
y comunicaciones de datos).
Pantalla principal
22
Configurar bloqueo de la
pantalla
:
toque > desplácese
hasta el menú de aplicaciones
y elija la opción de
Ajustes
>
Ubicación y seguridad > Bloqueo
Pantalla > Patrón > siga las
instrucciones y es posible dibujar
un patrón de desbloqueo propio
conectando cuatro o más puntos.
Si establece un patrón, se bloquea
la pantalla del teléfono. Para
desbloquear el teléfono, dibuje en la
pantalla el patrón que estableció.
Precaución:
para confi gurar un patrón
de desbloqueo, primero deberá crear una
cuenta de Google mail.
Precaución:
si inserta un patrón
incorrecto más de 5 veces seguidas, no
podrá desbloquear el teléfono. En tal caso,
se eliminará su información personal y los
datos que haya descargado.
Desbloqueo de pantalla
Cuando el teléfono LG-P500h no
esté en uso, volverá a la pantalla de
bloqueo. Toque la tecla Encender
y pase el dedo de izquierda a
derecha para desbloquear la
pantalla.
Modo silencio
En el cuadro de notificaciones,
toque
para que se muestre
o, si no usa el patrón de
desbloqueo, simplemente arrastre
hacia la izquierda.
Adición de widgets a la
pantalla principal
Puede personalizar su pantalla
principal mediante la adición
de accesos directos, widgets o
carpetas. Para utilizar el teléfono
de una forma más cómoda,
agregue sus widgets favoritos a la
pantalla principal.
1
En la pantalla principal, toque
.
2
Seleccione el icono y
Pantalla principal
m
q
p
3
S
c
Par
una
pri
1
T
i
p
c
2
A
h
3
E
r
t
4
S
p
p
23
e
o
la
manténgalo presionado hasta
que aparezca en la pantalla
principal.
3
Suelte el icono donde desee
colocarlo en la pantalla.
Para eliminar el icono de
una aplicación de la pantalla
principal:
1
Toque y mantenga pulsado el
icono que desea eliminar de la
pantalla principal. El icono
cambiará al de una papelera.
2
Arrastre el icono de la aplicación
hasta la papelera.
3
El icono cambiará el color a
rojo cuando llegue al punto de
transferencia de lugar.
4
Saque el dedo del icono
para eliminarlo de la pantalla
principal.
Sugerencia
: no es posible eliminar las
aplicaciones precargadas. Solamente se
pueden eliminar los iconos de la pantalla.
Volver a la pantalla principal
Toque la tecla y volverá a la
pantalla principal.
Cuadro de notificaciones
El cuadro de notificaciones se
encuentra en la parte superior de
la pantalla.
24
Toque el cuadro de notificaciones y
deslícelo hacia abajo con el dedo. O
bien, en la pantalla principal, toque
>
Notificaciones
.
Timbre
Conexión 3G
GPS
Bluetooth
Wi-Fi
Aquí podrá revisar y administrar el
estado de Wi-Fi, Bluetooth, GPS y
otras notificaciones.
Insertar texto
Además, puede insertar texto
mediante el teclado en pantalla.
El teclado en pantalla aparece de
forma automática cuando necesita
escribir algo. Para mostrarlo en
forma manual, toque el campo de
texto en donde desea insertar texto.
Teclado Qwerty (teclado del teléfono)
Tecla de mayúsculas:
toque
esta tecla una vez para poner en
mayúscula la próxima letra que
escriba. Tóquela dos veces para
que todas las letras se pongan en
mayúscula.
Tecla XT9:
permite activar o
desactivar el modo XT9.
Tecla de configuración
Tecla de números y símbolos:
toque esta tecla para cambiar entre
la entrada de números y símbolos.
Tecla Ingresar
Oculta
el teclado de la pantalla.
Tecla Borrar
Permiten avanzar o
retroceder entre las letras.
Sugerencia:
para cambiar entre el
teclado Qwerty y el teclado del teléfono,
toque y seleccione Diseños del
teclado.
Co
cu
La
apli
se
con
tien
cre
IMP
com
con
agre
de u
prim
la q
Cua
men
cale
esas
sinc
FuPantalla principal
25
n
:
tre
s.
la.
o,
Confi guración de la
cuenta de Google
La primera vez que abra la
aplicación de Google en el teléfono,
se le solicitará que inicie sesión
con su cuenta de Google. Si no
tiene una cuenta de Google, deberá
crear una.
IMPORTANTE
: algunas aplicaciones,
como el calendario, funcionan solamente
con la primera cuenta de Google que
agrega. Si tiene intenciones de usar más
de una cuenta de Google en el teléfono,
primero asegúrese de iniciar sesión en
la que desea usar con esas aplicaciones.
Cuando inicia sesión, los contactos,
mensajes de Google mail, eventos del
calendario y otra información obtenida de
esas aplicaciones y servicios en la Web se
sincronizan con su teléfono
.
Llamadas
Responder y rechazar una
llamada
Con la pantalla bloqueada
Arrastre el icono hacia la
derecha para contestar la llamada.
Arrastre el icono
hacia la
izquierda para rechazar una
llamada entrante.
Arrastre hacia arriba la barra
Enviar SMS desde la parte
inferior de la pantalla si desea
enviar el mensaje. Si es un emisor
desconocido, no se muestra la
barra del Mensaje de disculpas.
Con la pantalla desbloqueada
Toque el icono
para contestar
la llamada
. Toque el icono para
rechazar una llamada entrante.
Realizar una segunda llamada
Durante la primera llamada,
toque . A continuación
seleccione el número al que
desea llamar.
1
Funciones principales
26
Marque el número o busque el
contacto.
Toque el icono de para
establecer la segunda llamada.
Ambas llamadas aparecerán en
la pantalla. La primera llamada
se bloqueará y se pondrá en
espera.
Toque en la parte
superior de la pantalla para
intercambiar entre llamadas.
Asimismo, toque
para
realizar una conferencia
telefónica.
Para finalizar las llamadas
activas, toque el icono rojo.
Mensajería
El teléfono LG-P500h combina
SMS y MMS en un único menú
intuitivo y fácil de usar.
Componer un mensaje
En la pantalla principal, toque
desplácese hasta el menú
de
Aplicaciones
.
2
3
4
5
6
1
Toque el icono de mensajes
>
Nuevo mensaje
y abrirá un
mensaje en blanco.
Inserte un número de teléfono
en el campo
Para
. Según
vaya tecleando el número
de teléfono, aparecerán
los contactos con números
coincidentes.
NOTA
: un mensaje de texto se cobra por
cada destinatario al que se envía.
Toque el campo de mensajes
que aparece a continuación
para empezar a componer el
cuerpo del mensaje.
Toque la tecla
para
obtener más opciones de
composición del mensaje.
Toque
Enviar
para enviar el
mensaje.
ADVERTENCIA:
el límite de 160
caracteres puede variar de un país a
otro según cómo esté codifi cado el SMS
y el idioma.
2
3
4
5
6
IMP
arch
men
corr
Abr
pan
Pue
elec
elec
dife
apli
tipo
Exc
1
2
Funciones principales
27
s
un
ono
por
es
n
el
MS
IMPORTANTE:
si se agrega un
archivo de imagen, video o audio a un
mensaje SMS, se le cobrarán los cargos
correspondientes.
Abrir el correo electrónico y la
pantalla de cuentas
Puede usar la aplicación de
correo
electrónico
para leer el correo
electrónico de otros servicios
diferentes a Google mail. Esta
aplicación admite los siguientes
tipos de cuentas:
POP3
,
IMAP
y
Exchange
.
En la pantalla principal, toque
desplácese hasta el menú
de Aplicaciones.
Toque el icono de mensajes
de e-mail, posteriormente
seleccione la tecla de menú.
Seleccione Cuentas, presione
de nuevo la tecla menú y
seleccione añadir cuenta. Elija
entre MS Exchange u Otros,
siga las instrucciones.
1
2
Red social
Con su teléfono, puede disfrutar
de redes sociales y administrar
su microblog en comunidades en
línea. Puede actualizar su estado
actual, cargar fotografías y ver
actualizaciones sobre el estado de
sus amigos en tiempo real.
Puede acceder a su
Facebook
o
Twitter
desde el teléfono.
NOTA:
el uso y la conexión a servicios en
línea puede implicar costos adicionales.
Compruebe los gastos de transmisión de
datos con el proveedor de red.
Aplicaciones de Google
Google Maps™
Permite comprobar la ubicación
actual y el tráfico, y recibir
direcciones a su destino (consulte
al proveedor de la aplicación
para saber si Google Maps ha
sido actualizado para su ciudad).
El teléfono LG-P500h debe
conectarse a Wi-Fi o 3G/GPRS.
NOTA:
Google Maps™ no cubre todas las
ciudades ni todos los países.
28
Presione la tecla para usar las
opciones:
Buscar :
indique el lugar que
está buscando.
Indicaciones :
esta opción le
permite encontrar la ruta hasta el
lugar que especificó. Toque
para
insertar los datos. Elija una opción
de los contactos, un punto en el
mapa o la ubicación actual.
Capas :
puede cambiar entre las
vistas de tráfico, satélite o relieve.
Toque
Latitud
para ver la ubicación
de los contactos de su cuenta de
Google.
Mi ubicación :
se muestra la
ubicación actual en el mapa.
Latitud :
comparta su ubicación
con los amigos que elija y con
Google.
Más :
permite limpiar el mapa
o encontrar artículos destacados,
entre otras opciones.
Market™
Android Market™ le permite
descargar juegos y aplicaciones
útiles.
Google Mail™ (Gmail)
Según la configuración de
sincronización, Google Mail™ se
sincroniza automáticamente en el
teléfono con la cuenta de Google
Mail™ en la Web.
* Esta opción está disponible en el menú
de Aplicaciones.
ThinkFree Office
ThinkFree Office le permite leer
documentos y ofrece funciones
limitadas de edición para Word,
Excel y PowerPoint. Sin embargo, no
permite modificar archivos PDF.
Si toca y mantiene presionado un
archivo, se mostrarán las opciones
para ver, editar, cargar, renombrar,
borrar, mover, copiar, enviar y las
propiedades.
NOTA:
Las funciones disponibles
dependen del tipo de archivo
.
La Web
Telcel móvil
NOTA:
incurrirá en gastos adicionales
cuando se conecte a estos servicios y
descargue contenido. Consulte con el
pro
v
tran
Usa
Pre
opc
nue
mo
tod
par
a la
la a
tecl
ant
sab
web
ent
W
Enc
En
Funciones principales
29
e
no
s
r,
proveedor de red cuáles son los gastos por
transferencia de datos.
Usar opciones
Presione la tecla
para ver las
opciones.
Nueva ventana: se abre una
nueva ventana.
Favoritos: permite agregar y
mostrar los favoritos, mostrar el sitio
más visitado y ver el historial.
Ventanas: permite mostrar
todas las ventanas abiertas.
Actualizar: toque esta tecla
para actualizar la página web.
Siguiente: pasa a la página
a la cual se conectó después de
la actual. Lo opuesto ocurre con la
tecla Atrás, que pasa a la página
anterior.
Más: permite seleccionar texto,
saber más información de la página
web, enviar la página a un amigo,
entre otras opciones.
Wi-Fi
Encender Wi-Fi
En la pantalla principal, abra el
cuadro de notificaciones y toque
.
Vuelva a la pantalla principal y toque
> elija la opción de Ajustes >
elija la opción de controles de red
inalámbrica > Wi-Fi .
Para conectarse a una red Wi-Fi
Seleccione la red de Wi-Fi a la que
desea conectarse. Si aparece el
icono deberá especificar una
contraseña para conectarse.
NOTA:
si está fuera de un área Wi-Fi
y selecciona una conexión 3G, pueden
aplicarse cargos adicionales
.
NOTA
: si el teléfono pasa al modo de
suspensión aunque esté conectado a una
red Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desconecta
automáticamente
.
NOTA
: si el teléfono pasa al modo de
espera, incluso cuando está conectado
a Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desactivará
automáticamente. En este caso, si su
teléfono dispone de acceso a datos 3G,
puede ser conectado a la red 3G de
forma automática y, puede tener cargos
adicionales.
30
NOTA
: su LG-P500h soporta WEP, 802.1x
EAP y WPA/WPA2-PSK. Si el proveedor
del servicio Wi-Fi o el administrador de la
red confi guran el cifrado por motivos de
seguridad de red, indique la clave en la
ventana emergente. Si el cifrado no se ha
confi gurado, esta ventana emergente no
aparecerá. Pida la clave al proveedor de
servicios Wi-Fi o al administrador de la red.
Conexión a la red mediante USB
Puede compartir la conexión a
Internet del teléfono con la PC.
Es posible conectar el teléfono a la
computadora a través de un cable
USB para realizar la conexión a
la red.
Toque
> elija la opción de
Ajustes > elija la opción de control
de red inalámbrica > Anclaje a red
y zona Wi-Fi > Anclaje de USB
. Para obtener más información
sobre la conexión a la red mediante
USB, toque Ayuda.
NOTA:
para usar el Enlace USB ,
necesita instalar antes PC suite en su
computadora.
Actualización del software del
teléfono
Si desea obtener más información
sobre la instalación y el uso de
este programa, visite http://update.
lgmobile.com o http://www.lg.com/
common/index.jsp > seleccione el
país y el idioma.
Esta función le permite actualizar
el software de su teléfono a la
versión más reciente, con rapidez
y comodidad a través de Internet, y
sin necesidad de acudir a nuestro
centro de servicios. Como el programa
de actualización de software para
teléfonos celulares precisa toda
la atención del usuario durante el
proceso de actualización, asegúrese
de leer todas las instrucciones y
notas que aparecen en cada paso
antes de proceder. Tenga presente
que el teléfono celular puede sufrir
graves daños si se saca un cable
de comunicación de datos USB o la
batería durante la actualización. Dado
que el fabricante no se responsabiliza
por pérdidas de datos producidas
durante el proceso de actualización,
se recomienda resguardar la
inf
o
proc
Div
ACE
es u
cre
dis
p
DivX
vide
si d
y he
con
DivX
AC
VI
D
disp
Cer
rep
ped
Par
bus
el m
disp
par
m
Cer
rep
320
Funciones principales
31
ama
e
a
do
za
,
información de importancia antes de
proceder.
DivX Mobile
ACERCA DEL VIDEO DIVX: DivX
®
es un formato de video digital
creado por DivX, Inc. Este es un
dispositivo oficial con la certificación
DivX Certified
®
que reproduce
videos DivX. Visite www.divx.com
si desea obtener más información
y herramientas de software para
convertir sus archivos en videos
DivX.
ACERCA DE LA FUNCIÓN DE
VIDEO A PEDIDO DIVX:
Este
dispositivo con la certificación DivX
Certified
®
debe registrarse para
reproducir películas de video a
pedido DivX que se hayan adquirido.
Para obtener su código de registro,
busque la sección DivX VOD en
el menú de configuración del
dispositivo. Vaya a vod.divx.com
para obtener más información sobre
cómo realizar el registro.
Certificación DivX Certified
®
para
reproducir videos DivX
®
de hasta
320 x 240.
DivX
®
, DivX Certified
®
y los logotipos
asociados son marcas comerciales
registradas de DivX, Inc. y se usan
bajo licencia.
Cámara y Videocámara
Tomar una foto
1 Toque > Cámara.
2 Cuando la cámara haya enfocado
el objeto deseado, toque para
tomar una foto.
Sugerencia
:
para pasar al modo de
cámara o al modo de video, deslice hacia
arriba o abajo el icono de cámara o video
que se encuentra en la parte central
derecha del visor.
Ajustes antes de tomar una foto
Zoom:
permite acercar o alejar
la imagen. También puede usar las
teclas laterales de volumen.
Brillo:
esta opción define y
controla la cantidad de luz que
ingresará en la imagen. Deslice el
indicador de brillo a lo largo de la
barra, hacia "-" para una imagen
con menor brillo, o hacia "+" para
una imagen con mayor brillo.
32
Modo de escena
: permite
elegir entre modo
automático, retrato,
paisaje, deportes, noche y atardecer
.
Enfoque:
permite definir cual
tipo de enfoque usará.
Ajustes
: toque este icono
para ver todas las opciones de
configuración avanzada.
Galería
: le permite acceder a
las fotos guardadas en el modo de
cámara. Sólo necesita tocar para
mostrar la galería en la pantalla.
Grabar un video
1 Toque > Cámara > en
posición horizontal toque hacia
abajo para acceder al modo de
videocámara.
2 Cuando la videocámara haya
enfocado la acción deseada,
toque en la pantalla el botón rojo.
3 La grabación se dará inicio.
Ajustes antes de grabar un video
Zoom:
ampliar o reducir. Si
no, puede utilizar las teclas de
volumen laterales. Antes de iniciar
la grabación de un video, puede
utilizar la función de zoom. Durante
la grabación, no se puede controlar
la función de zoom.
Brillo:
establece y controla la
cantidad de luz que entra al video.
Deslice el indicador de brillo a lo
largo de la barra. Hacia "-" para
reducir el brillo del video y hacia "+"
para aumentarlo.
VGA
680x480
Tamaño de video:
toque para
configurar el tamaño (en píxeles)
del video que va a grabar. Elija entre
VGA (640 x 480), QVGA (320 x 240)
o QCIF (176 x 144).
Modo de escena
: permite
configurar la cámara para que se
adapte al entorno. Elija entre modo
automático, retrato, paisaje, deportes,
noche y atardecer
.
Ajustes
: toque este icono
para ver todas las opciones de
configuración avanzada.
Galería
: le permite acceder a
las fotos y videos guardados en el
modo de videocámara. Sólo necesita
tocar para mostrar la galería en la
pantalla.
Aju
En
> e
Con
aqu
con
Tam
de
Mo
des
inal
Aju
con
des
esp
esp
Son
pre
y el
adm
táct
Pan
pan
sigu
gira
aut
telé
anim
Funciones principales
33
te
ar
o.
+"
a
tre
40)
o
es,
a
l
sita
a
Ajustes del teléfono
En la pantalla principal toque
> elija la opción de Ajustes:
Controles de red inalámbrica:
aquí, puede administrar las
conexiones Wi-Fi y Bluetooth.
También puede configurar el modo
de vuelo y las redes móviles. En
Modo de vuelo, si está activado, se
desactivarán todas las conexiones
inalámbricas.
Ajustes de llamada: puede
configurar los ajustes de llamada,
desvíos de llamada y la llamada en
espera, así como otras funciones
especiales que ofrezca su operador.
Sonido: ajuste el sonido, los ajustes
predeterminados de notificación
y el modo de vibración. Puede
administrar también la respuesta
táctil y sonora.
Pantalla: permite personalizar su
pantalla al realizar cambios en la
siguientes opciones: Brillo, Pantalla
giratoria (cambie la orientación
automáticamente cuando gira el
teléfono), Animación (muestra una
animación en la pantalla) y Límite
de tiempo de pantalla (establece
el tiempo que transcurrirá antes de
que la pantalla pase al modo de
espera).
Ubicación y seguridad: puede
editar las configuraciones locales
y de seguridad, por ejemplo: Usar
redes inalámbricas, Utilizar
satélites GPS, Bloqueo de
pantalla, Fijar bloqueo de tarjeta
SIM, Contraseñas visibles,
Seleccionar administradores de
dispositivo, Utilizar credenciales
seguras, Instalar desde la tarjeta
SD, Establecer contraseña y
Borrar almacenamiento.
Aplicaciones: permite administrar
aplicaciones y establecer accesos
directos de inicio rápido.
Cuentas y sincronización: active
la sincronización de datos de
referencia o la sincronización
automática. Active o añada cuentas.
Privacidad: active esta opción para
realizar una copia de seguridad de
los ajustes y datos de la aplicación.
Si activa la restauración automática,
restaurará la copia de seguridad de
34
los ajustes al reinstalar.
Además, puede restablecer los
datos de fábrica. Tenga cuidado, ya
que esto borrará todos los datos.
Almacenamiento: compruebe el
espacio total de la tarjeta SD. Para
extraer la tarjeta con seguridad
toque Desactivar tarjeta SD.
Formatee la tarjeta SD si desea
eliminar todos los datos de la
tarjeta SD.
Buscar: permite modificar los
ajustes de navegación que afectarán
a la navegación de Google, el
cuadro de navegación rápida y los
datos del teléfono que desea incluir
en las búsquedas
Idioma y teclado: permite
establecer las opciones de
idioma, región, ingreso de texto y
autocorrección.
Entrada y salida de voz: estos
ajustes pueden utilizarse para
configurar el sintetizador de texto
a voz de Android en aquellas
aplicaciones que pueden utilizarlo.
Accesibilidad: utilice los ajustes
de accesibilidad para configurar
cualquier accesorio de accesibilidad
que haya instalado en el teléfono.
NOTA
: requiere complementos
adicionales para poder seleccionarlo.
Fecha y Hora: permite establecer
la fecha, la hora, los formatos y la
zona horaria.
Acerca del teléfono: podrá ver la
información legal y comprobar el
estado del teléfono y su versión de
software.
Funciones principales
Est
P50
Ca
Es
el
E
n
10
50
Sa
0,
Te
50
B
Es
el
3
,
m
A
NOT
Us
Si
Lo
Ac
35
ad
r
a
a
e
Estos accesorios están disponibles para usarlos con el teléfono LG-
P500h. (
Los artículos descritos a continuación pueden ser opcionales
).
Cargador
Especificaciones
eléctricas:
Entrada:
100-240 V~
50/60 Hz 0,2 A
Salida: 5,1 Vcc
0,7 A
Teléfono:
3,7 Vcc
500 mA
Cable de
datos
Conecta
el teléfono
LG-P500h a
la PC.
Batería
Especificaciones
eléctricas:
3,7 Vcc 1 500
mAh
Guía del
usuario.
Auriculares Tarjeta de
memoria
NOTA:
Use siempre accesorios LG originales.
Si no lo hace, la garantía puede quedar anulada.
Los accesorios pueden variar de acuerdo con la región.
Accesorios
36
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información
con cuidado para obtener un
desempeño óptimo y para
evitar cualquier daño o mal uso
del teléfono. Cualquier cambio
o modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la
garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la
posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono
a áreas de mucha humedad, como
serían el baño, una piscina, etc.
Mantenga siempre el teléfono
lejos del calor. Nunca almacene el
teléfono en ambientes que puedan
exponerlo a temperaturas menores
a los 0°C o superiores a los 40°C
como por ejemplo al aire libre
durante una tormenta de nieve
o dentro del automóvil en un día
caluroso. La exposición al frío o calor
excesivos causará desperfectos,
daños y posiblemente una falla
catastrófi ca.
Sea cuidadoso al usar su teléfono
cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de
radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes
de cualquier dispositivo médico
personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles de
recibir
interferencia del teléfono
celular. Apague el teléfono cuando
esté en una instalación médica o en
una gasolinera. Nunca coloque el
teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la
batería.
Información importante
¡I
IN
L
D
(T
Inf
Lea
Rom
peli
info
del
N
a
d
p
b
N
h
p
e
N
m
m
in
A
c
c
37
alor
o
é
n
s
o
en
as
¡Importante! Lea por favor la
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE
LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA
DE LAS TELECOMUNICACIONES
(TIA) antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones.
Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más
información detallada en esta guía
del usuario.
No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría
dañar el teléfono o la batería, y
podría ocasionar que estalle la
batería.
Nunca coloque su teléfono en un
horno de microondas ya que esto
podría ocasionar que la batería
estallara.
No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con
materiales peligrosos o
inflamables.
Asegúrese de que no entren en
contacto con la batería objetos
con bordes cortantes, como
dientes de animales o uñas. Hay
riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio
fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen
partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular,
partes que se conectan al
teléfono, etc.). Esto podría causar
asfixia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la
toma de corriente y el cargador
cuando en el teléfono se indique
que la batería está cargada,
porque puede provocar un choque
eléctrico o peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el
teléfono ni instale el manos libres
cerca de la bolsa de aire. Si el
equipo inalámbrico está instalado
incorrectamente y se activa la
bolsa de aire, usted puede resultar
gravemente lesionado.
No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas
donde esté prohibido hacerlo. (Por
ejemplo, en los aviones).
38
No exponga el cargador de
baterías o el adaptador a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a
temperaturas menores de -20°C
ni mayores de 50°C
No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes
para limpiar el teléfono. Existe
riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del
teléfono.
No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que
puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo, tirando
de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto
puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre
el cable de corriente. No permita
que el cable de corriente se doble,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con
las manos húmedas cuando se
esté cargando. Puede causar
un choque eléctrico o dañar
gravemente el teléfono.
• No desarme el teléfono.
No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o incendios.
Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará
a productos proporcionados por
otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a
sus accesorios. La instalación o
servicio incorrectos pueden dar
como resultado accidentes y por
tanto invalidar la garantía.
Información importante
N
q
c
L
s
u
u
a
á
e
U
a
p
lo
c
c
a
Info
rad
¡A
in
fu
En
Fed
(FC
con
ord
nor
39
bre
a
ble,
s.
n
r
s.
r
o
or
No sostenga la antena ni permita
que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
Las llamadas de emergencia
sólo pueden hacerse dentro de
un área de servicio. Para hacer
una llamada de emergencia,
asegúrese de estar dentro de un
área de servicio y que el teléfono
esté encendido.
Utilice accesorios como
auriculares o manos libres con
precaución, garantizando que
los cables sean insertados
correctamente y no tengan
contacto innecesario con la
antena.
Información sobre la exposición a
radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y
orden FCC 96-326, adoptó una
norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a
la energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos corresponden con
la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple
con los lineamientos de la FCC y
esas normas internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida
y aprobada. El uso de antenas
no autorizadas o el hacerles
modificaciones podría deteriorar
la calidad de la llamada, dañar el
teléfono, invalidar la garantía o dar
como resultado una violación de los
reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una
antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un
reemplazo de la antena.
40
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado
para un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia
de 2 cm (0,79 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para cumplir
los requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 2 cm (0,79 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón,
fundas y accesorios similares
de otros fabricantes que tengan
componentes metálicos.
Es posible que los accesorios
usados sobre el cuerpo que no
puedan mantener una distancia
de separación de 2 cm (0,79 de
pulgada) entre el cuerpo del usuario
y la parte posterior del teléfono,
y que no hayan sido probados
para el funcionamiento típico en el
cuerpo no cumplan con los límites
de exposición a RF de la FCC y
deberán evitarse.
Antena externa montada sobre
el vehículo (opcional, en caso de
estar disponible)
Debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre
la exposición a RF, visite el sitio Web
de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Información importante
Pre
N
N
N
te
(1
N
Elim
P
e
a
in
re
N
n
o
Pre
(ca
E
in
e
E
b
p
41
e
bre
Web
n el
os
n,
Precauciones con la batería
• No la desarme.
• No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas
temperaturas. Mayores de 60°C
(140°F)
• No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería
en forma correcta o llévela
a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego
ni utilizando materiales peligrosos
o inflamables.
Precauciones con el adaptador
(cargador)
El uso de un cargador de baterías
incorrecto puede dañar su teléfono
e invalidar su garantía.
El adaptador o cargador de
baterías está diseñado solamente
para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o
cargador de baterías a la luz
directa del sol, ni lo utilice en sitios
con elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído
pueden ocurrir debido a la
constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no
encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se
recomienda que la música y el
nivel de volumen sean razonables.
Si usted escucha música por favor
asegure que el nivel de volumen
es el adecuado, de modo que
usted se encuentre alerta de lo
que acontece a su alrededor. Esto
es particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
42
Información de seguridad de
la TIA
Aquí se incluye la información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de
las Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano. La
inclusión en el manual del usuario
del texto referente a marcapasos,
audífonos para sordera y otros
dispositivos médicos es obligatoria
para obtener la certificación CTIA.
El uso del lenguaje restante de la
TIA se recomienda cuando resulte
pertinente.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono portátil de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja potencia.
Cuando está encendido, recibe
y también envía señales de
radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1 996, la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
de los EE.UU. adoptó lineamientos
de exposición a RF con niveles
de seguridad para teléfonos
inalámbricos de mano. Esos
lineamientos corresponden con la
norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales:
ANSI C95.1 (1 992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
Estos estándares se basaron en
evaluaciones amplias y periódicas
de la literatura científica pertinente.
Por ejemplo, más de 120
científicos, ingenieros y médicos
de universidades, instituciones
de salud, gubernamentales y la
industria analizaron los resultados
de la investigación disponible
para desarrollar el estándar ANSI
(C95.1).
* Instituto de Estándares
Funcionamiento del teléfono
Posición normal: sostenga el
teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena apuntando
hacia arriba por sobre su hombro.
Por su seguridad
Sug
fun
Par
la m
N
in
u
c
la
e
d
n
Ma
Com
refe
inal
uste
siem
telé
P
m
e
U
s
S
a
ll
m
43
a
s
te.
s
o
o.
Sugerencias para un
funcionamiento más efi ciente
Para que su teléfono funcione con
la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel
de potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y reglamentos
referidos al uso de teléfonos
inalámbricos en las áreas donde
usted maneja. Obedézcalos
siempre. Igualmente, si va a usar el
teléfono mientras maneja, por favor:
Preste toda su atención al
manejo, manejar con seguridad
es su primera responsabilidad.
Use la operación a manos libres,
si la tiene.
Salga del camino y estaciónese
antes de hacer o recibir una
llamada si las condiciones de
manejo así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF.
Sin embargo, algunos equipos
electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF
de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de la
industria médica recomienda una
separación mínima de quince (15)
centímetros o seis (6) pulgadas
entre el teléfono inalámbrico de
mano y un marcapasos para
evitar la posible interferencia con
éste. Estas recomendaciones
son coherentes con las
investigaciones independientes y las
recomendaciones de investigación
en tecnología inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener
el teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas) del
marcapasos cuando el teléfono
esté encendido.
44
No deben llevar el teléfono en un
bolsillo del pecho.
Deben usar la oreja opuesta
al marcapasos para reducir
al mínimo la posibilidad de
interferencia.
Si tiene cualquier motivo para
sospechar que está ocurriendo
una interferencia, apague el
teléfono inmediatamente.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de tal interferencia, le
recomendamos que consulte a su
proveedor de servicios.
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está adecuadamente
blindado contra la energía de RF
externa. Su médico puede ayudarle
a obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en
instalaciones de atención médica
en las que haya letreros que así
lo indiquen. Los hospitales o las
instalaciones de atención médica
pueden emplear equipos que
podrían ser sensibles a la energía
de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera
inadecuada en los vehículos
automotores.
Compruebe con el fabricante o con
su representante a respecto de su
vehículo.
También debería consultar al
fabricante de cualquier equipo que
le haya agregado a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Avi
Los
pro
aire
abo
Áre
Par
ope
el t
de
letr
rad
los
Atm
exp
Apa
en
pot
obe
inst
dich
exp
com
o in
Las
pot
clar
frec
Por su seguridad
45
en
a
a
a
ar
a
on
u
ue
s
Aviones
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en el
aire. Apague el teléfono antes de
abordar una nave aérea.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con
operaciones de explosión, apague
el teléfono cuando esté en un ‘área
de explosiones’ o en áreas con
letreros que indiquen: ‘Apague los
radios de dos vías’. Obedezca todos
los letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den
como resultado lesiones personales
o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre. Entre
las áreas potenciales tenemos:
áreas de abastecimiento de
combustible (como las estaciones
de gasolina); áreas bajo la cubierta
en navíos; instalaciones de
transferencia o almacenamiento de
productos químicos, vehículos que
usan gas de petróleo licuado (como
el propano o el butano), áreas
donde el aire contiene sustancias
o partículas (como granos, polvo
o polvillos metálicos) y cualquier
otra área donde normalmente se le
indicaría que apague el motor de
su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. No coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el área
que está sobre la bolsa de aire o
en el área donde se despliega. Si
el equipo inalámbrico del interior
del vehículo está mal instalado y
se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
46
Información de seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño. Igualmente,
mantenga la guía del usuario en un
sitio accesible en todo momento
después de leerla.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador están
diseñados sólo para ser usados
bajo techo.
Deshágase de la batería
correctamente o llévela a
su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el modelo
de su teléfono, ya que están
diseñados para maximizar la vida
útil de la batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los contactos
de metal de la batería.
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar el
teléfono para maximizar la vida
útil de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los paquetes de conectividad
de datos afectan la vida útil
de la batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
e
te
e
Pel
elé
N
e
m
re
a
c
D
a
e
a
A
a
fi
p
in
S
o
(c
a
u
p
c
e
u
Por su seguridad
47
s
el
a
nes
este caso, extraiga la batería del
teléfono, vuelva a instalarla y
encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en sitios
expuestos a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima
requerida entre el cable de
alimentación y las fuentes de
calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija de
alimentación cuando esté sucia.
Al usar la clavija de alimentación,
asegúrese de que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo o
incendio.
Si coloca el teléfono en un bolsillo
o bolso sin cubrir el receptáculo
(clavija de alimentación), los
artículos metálicos (tales como
una moneda, clip o pluma)
pueden provocarle un corto
circuito al teléfono. Siempre cubra
el receptáculo cuando no se esté
usando.
No le provoque un corto circuito a
la batería. Los artículos metálicos
como monedas, clips o plumas
en el bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un corto
circuito en los terminales + y –
de la batería (las tiras de metal de
la batería). El corto circuito de los
terminales puede dañar la batería
y ocasionar una explosión.
Aviso general
El uso de una batería dañada o
la introducción de la batería en
la boca pueden causar graves
lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos como
serían tarjetas de crédito, tarjetas
telefónicas, libretas de banco o
boletos del metro. El magnetismo
del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono durante un
período de tiempo prolongado
puede reducir la calidad de la
llamada debido al calor generado
durante la utilización.
48
Cuando el teléfono no se
use durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede causar
interferencia en el teléfono.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un centro de
servicio autorizado LG para que
reemplacen la antena dañada.
No sumerja el teléfono en agua.
Si esto ocurre, apáguelo de
inmediato y extraiga la batería. Si
el teléfono no funciona, llévelo a
un centro de servicio autorizado
LG.
El cable de alimentación contiene
elementos que podrían ser
dañinos para la salud, si se
manipulan sus componentes
directamente. En caso de
tener contacto con ellos le
recomendamos lavarse las
manos.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar debido
a un uso descuidado, reparación
del teléfono o actualización del
software. Por favor respalde sus
números de teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz, imágenes
y videos.) El fabricante no es
responsable de daños debidos a
la pérdida de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre en
vibración para no molestar a otras
personas.
No apague o encienda el teléfono
cuando se lo ponga al oído.
Actualización de la FDA para los
consumidores
El Centro de Administración de
Comida y Medicamentos (FDA), ha
hecho investigaciones para la salud
radiológica del consumidor que
utiliza teléfonos móviles.
1 ¿
p
i
L
n
p
e
S
q
s
t
b
r
d
T
n
e
q
p
(
e
p
y
a
e
d
n
e
h
Por su seguridad
49
do
ón
s
es.
nes
a
en
ras
ono
s
ha
ud
1 ¿Representan un riesgo
para la salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científi ca disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con
el uso de teléfonos inalámbricos.
Sin embargo, no hay pruebas de
que los teléfonos inalámbricos
sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten
bajos niveles de energía de
radiofrecuencia (RF) en el rango
de microondas cuando se usan.
También emiten muy bajos
niveles de RF cuando están
en modo de espera. Mientras
que altos niveles de RF pueden
producir efectos en la salud
(calentando los tejidos), la
exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento
y no causa efectos conocidos
adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF
de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no
se han visto confi rmadas por
investigaciones adicionales. En
algunos casos, los investigadores
han tenido difi cultades en
reproducir tales estudios o en
determinar los motivos por
los que los resultados no son
consistentes.
2 ¿Cuál es el papel de la FDA
respecto de la seguridad de los
teléfonos inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que
puedan venderse, como sí lo hace
con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante,
la agencia tiene autoridad
para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel
que sea peligroso para el usuario.
En tal caso, la FDA podría exigir
a los fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
50
reparen, reemplacen o saquen del
mercado los teléfonos de modo
que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científi cos
existentes no justifi can que
la FDA emprenda acciones
reglamentarias, la agencia ha
instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que
dé determinados pasos, entre
ellos los siguientes:
Actualización para
consumidores sobre teléfonos
móviles del Centro de
dispositivos y salud radiológica
de la Administración de
alimentos y medicamentos
(FDA)de los EE.UU.
Apoyar la necesaria
investigación sobre los posibles
efectos biológicos de RF
emitidos por los teléfonos
inalámbricos.
Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice
la exposición del usuario a RF
y que no sea necesaria para la
función del dispositivo.
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo
de trabajo interinstitucional
de dependencias federales
que tienen responsabilidad en
distintos aspectos de la seguridad
de las RF para garantizar la
coordinación de esfuerzos a
nivel federal. Las siguientes
instituciones pertenecen a este
grupo de trabajo:
National Institute for
Occupational Safety and Health
(Instituto nacional para la
seguridad y salud laborales)
Environmental Protection
Agency (Agencia de protección
medioambiental)
Occupational Safety and Health
Administration (Administración
de la seguridad y salud
laborales)
E
(
t
a
i
L
r
s
c
C
l
l
l
F
l
y
p
d
L
e
c
i
e
a
Por su seguridad
51
es
nos
dad
lth
ón
lth
ón
National Telecommunications
and Information Administration
(Administración nacional
de telecomunicaciones e
información)
El National Institutes of Health
(Institutos nacionales de salud)
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Todos
los teléfonos que se venden en
los EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a
la RF. La FCC depende de la FDA
y de otras instituciones de salud
para las cuestiones de seguridad
de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las
estaciones de base de las
cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
estaciones de base funcionan
a una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos,
la exposición a RF que recibe
la gente de estas estaciones de
base es habitualmente miles de
veces menor de la que pueden
tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de
base por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que
se analizan en este documento.
3 ¿Qué tipos de teléfonos son
sujetos de esta actualización?
El término “teléfonos
inalámbricos” se refi ere a los
teléfonos inalámbricos de mano
con antenas interconstruidas,
con frecuencia llamados
teléfonos ‘celulares’, ‘móviles’ o
‘PCS’. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer
el usuario a una energía de
radiofrecuencia (RF) mensurable
debido a la corta distancia entre
el teléfono y la cabeza del usuario.
Estas exposiciones a RF están
limitadas por los lineamientos
de seguridad de la FCC que se
desarrollaron con indicaciones
de la FDA y otras dependencias
52
federales de salud y seguridad.
Cuando el teléfono se encuentra a
distancias mayores del usuario, la
exposición a RF es drásticamente
menor, porque la exposición a
RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse
la distancia de la fuente. Los así
llamados ‘teléfonos inalámbricos’
que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico
de una casa habitualmente
funcionan a niveles de potencia
mucho menores y por tanto
producen exposiciones a RF que
están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4 ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada
hasta la fecha ha producido
resultados contradictorios y
muchos estudios han sufrido
de fallas en sus métodos de
investigación. Los experimentos
con animales que investigan los
efectos de la exposición a las
energías de radiofrecuencia (RF)
características de los teléfonos
inalámbricos han producido
resultados contradictorios que
con frecuencia no pueden
repetirse en otros laboratorios.
Unos pocos estudios con
animales, sin embargo, sugieren
que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer
en animales de laboratorio.
Sin embargo, muchos de los
estudios que mostraron un
desarrollo de tumores aumentado
usaron animales que habían
sido alterados genéticamente o
tratados con sustancias químicas
causantes de cáncer de modo
que estuvieran predispuestos
a desarrollar cáncer aún sin la
presencia de una exposición a
RF. Otros estudios expusieron
a los animales a RF durante
períodos de hasta 22 horas al
día. Estas condiciones no se
asemejan a las condiciones
bajo las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza qué
signifi can los resultados de dichos
e
S
e
d
e
p
t
p
m
t
g
o
e
d
s
R
N
e
p
a
p
e
d
5 ¿
n
l
t
r
s
Por su seguridad
53
en
n
er
ado
o
as
s
do
hos
estudios para la salud humana.
Se han publicado tres grandes
estudios epidemiológicos desde
diciembre de 2 000. Juntos, estos
estudios, investigaron cualquier
posible asociación entre el uso de
teléfonos inalámbricos y cáncer
primario del cerebro, glioma,
meningioma o neuroma acústica,
tumores cerebrales o de las
glándulas salivales, leucemia u
otros cánceres. Ninguno de los
estudios demostró la existencia
de ningún efecto dañino para la
salud originado en la exposición a
RF de los teléfonos inalámbricos.
No obstante, ninguno de los
estudios puede responder a
preguntas sobre la exposición
a largo plazo, ya que el período
promedio de uso del teléfono en
estos estudios fue de alrededor
de tres años.
5 ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si
la exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios
de laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
realmente utiliza teléfonos
inalámbricos sí proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se
podrán realizar estudios de
exposición animal durante toda la
vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales
para proporcionar pruebas
confi ables de un efecto promotor
del cáncer, si existiera. Los
estudios epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones
humanas, pero puede ser
necesario un seguimiento de 10
años o más para proporcionar
respuestas acerca de algunos
efectos sobre
la salud, como
lo sería el cáncer. Esto se
debe a que al intervalo entre
el momento de la exposición
a un agente cancerígeno y el
momento en que se desarrollan
los tumores, en caso de hacerlo,
puede ser de muchos, muchos
años. La interpretación de los
54
estudios epidemiológicos se ve
entorpecida por la difi cultad de
medir la exposición real a RF
durante el uso cotidiano de los
teléfonos inalámbricos. Muchos
factores afectan esta medición,
como el ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de
teléfono que se usa.
6 ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca
de los posibles efectos en la
salud de la RF de los teléfonos
inalámbricos?
La FDA está trabajando con el
Programa nacional de toxicología
de los EE.UU. y con grupos
de investigadores de todo el
mundo para asegurarse de que
se realicen estudios de alta
prioridad con animales para
resolver importantes preguntas
acerca de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante
líder del Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
mundial de la salud desde su
creación en 1996.
Un infl uyente resultado de este
trabajo ha sido el desarrollo
de una agenda detallada de
necesidades de investigación que
ha impulsado el establecimiento
de nuevos programas de
investigaciones en todo el
mundo. El proyecto también ha
ayudado a desarrollar una serie
de documentos de información
pública sobre temas de EMF.
La FDA y la Asociación de
telecomunicaciones e Internet
celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal
para realizar investigaciones
sobre la seguridad de los
teléfonos inalámbricos. La FDA
proporciona la supervisión
científi ca, recibiendo informes
de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria
y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza
por medio de contratos con
investigadores independientes.
La investigación inicial incluirá
t
c
t
t
e
d
e
d
m
7 ¿
c
d
r
i
T
e
c
d
C
l
d
e
a
d
y
p
i
T
(
Por su seguridad
55
ue
o
a
e
o
n
ia
iza
tanto estudios de laboratorio
como estudios de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El CRADA
también incluirá una amplia
evaluación de las necesidades
de investigación adicionales en
el contexto de los más recientes
desarrollos de investigación del
mundo.
7 ¿Cómo puedo averiguar
cuánta exposición a energía
de radiofrecuencia puedo
recibir al usar mi teléfono
inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden
en los Estados Unidos deben
cumplir con los lineamientos
de la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan
las exposiciones a la energía
de radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud
y seguridad. El límite de la FCC
para exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fi jado a una
Tasa de absorción específi ca
(Specifi c Absorption Rate, SAR)
de 1,6 watts por kilogramo 1,6
W/kg El límite de la FCC es
consistente con los estándares
de seguridad desarrollados por el
Instituto de ingeniería eléctrica y
electrónica (Institute of Electrical
and Electronic Engineering,
IEEE) y el Consejo nacional para
la protección y medición de
la radiación. (National Council
on Radiation Protection and
Measurement). El límite de
exposición toma en consideración
la capacidad del cuerpo de
eliminar el calor de los tejidos que
absorben energía de los teléfonos
inalámbricos y se ha fi jado muy
por debajo de los niveles que se
sabe que tienen algún efecto.
Los fabricantes de teléfonos
inalámbricos deben informar a la
FCC del nivel de exposición a RF
de cada modelo de teléfono. El
sitio Web de la FCC (http://www.
fcc.gov/oet/rfsafety) ofrece
direcciones para ubicar el número
de certifi cación de la FCC en su
teléfono de modo que puede
encontrar el nivel de exposición a
56
RF de su teléfono en la lista que
aparece en línea.
8 ¿Qué ha hecho la FDA
para medir la energía de
radiofrecuencia que proviene
de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de ingenieros
Eléctricos y Electrónicos (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de
la exposición a energía de
radiofrecuencias (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos
con la participación y el liderazgo
de científi cos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado
‘Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específi ca (SAR) pico espacial
en el cuerpo humano debida a
los dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas
experimentales’ establece la
primera metodología coherente
de pruebas para medir la tasa
a la cual se depositan las RF
en la cabeza de los usuarios de
teléfonos inalámbricos. El método
de prueba utiliza un modelo de
la cabeza humana que simula
sus tejidos.
Se espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la
coherencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La SAR
es la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de
una pequeña parte de él. Se mide
en watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono
inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9 ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de
mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan
un riesgo, cosa que en este
momento no sabemos que
ocurra, es probablemente muy
pequeño. Pero si le preocupa
evitar incluso los riesgos
potenciales, puede dar unos
p
m
d
q
e
u
r
a
r
S
p
i
p
e
d
e
c
p
e
d
i
a
d
q
s
l
p
c
r
p
Por su seguridad
57
de
rios
e
os,
ide
lea
de
pasos sencillos para reducir al
mínimo su exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF). Dado
que el tiempo es un factor clave
en la cantidad de exposición que
una persona puede recibir, la
reducción del tiempo dedicado
al uso de teléfonos inalámbricos
reducirá la exposición a RF.
Si debe mantener conversaciones
prolongadas con teléfonos
inalámbricos todos los días,
puede aumentar la distancia
entre su cuerpo y la fuente
de la RF, dado que el nivel de
exposición cae drásticamente
con la distancia. Por ejemplo,
podría usar un auricular y llevar
el teléfono inalámbrico lejos
del cuerpo o usar teléfonos
inalámbricos conectados a una
antena remota. Nuevamente, los
datos científi cos no demuestran
que los teléfonos inalámbricos
sean dañinos. Pero si le preocupa
la exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas
como las descritas arriba para
reducir su exposición a RF
producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10 ¿Qué hay del uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños?
La evidencia científi ca no
muestra ningún peligro para
los usuarios de teléfonos
inalámbricos, incluidos los niños y
adolescentes.
Si desea dar pasos para reducir
la exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF), las medidas
arriba descritas se aplicarían
a niños y adolescentes que
usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de
uso de teléfonos inalámbricos
y aumentar la distancia entre
el usuario y la fuente de RF
disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos nacionales han
aconsejado que se desaliente el
uso de teléfonos inalámbricos
del todo para los niños. Por
ejemplo, el gobierno del Reino
Unido distribuyó volantes con una
recomendación así en diciembre
de 2 000.
58
Observaron que no hay
evidencias que indiquen que
usar un teléfono inalámbrico
cause tumores cerebrales
ni otros efectos dañinos. Su
recomendación para que se
limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de
los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada
en ninguna evidencia científi ca
de que exista ningún riesgo para
la salud.
11 ¿Qué hay de la interferencia de
los teléfonos inalámbricos con
el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia
(RF) de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos.
Por este motivo, la FDA ayudó
al desarrollo de un método de
prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética
(EMI) de los teléfonos
inalámbricos en los marcapasos
implantados y los desfi briladores.
El método de prueba ahora es
parte de un estándar patrocinado
por la Asociación para el avance
de la instrumentación médica
(Association for the Advancement
of Medical instrumentation,
AAMI). La versión fi nal, un
esfuerzo conjunto de la FDA,
los fabricantes de dispositivos
médicos y muchos otros grupos,
se fi nalizó a fi nes de
2 000. Este estándar permitirá
a los fabricantes asegurarse
de que los marcapasos y los
desfi briladores estén a salvo de
la EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos
para la sordera para determinar
si reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano
y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el
Instituto de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE). Este estándar
especifi ca los métodos de prueba
y los requisitos de desempeño
de los aparatos para la sordera
y los teléfonos inalámbricos de
modo que no ocurra ninguna
interferencia cuando una persona
use al mismo tiempo un teléfono
l
e
e
L
d
d
c
s
u
r
p
y
p
12 ¿
i
P
a
r
L
t
w
>
Por su seguridad
59
e
ent
s,
e
os.
r
o
dar
s y
ar
eba
a
ona
no
‘compatible’ y un aparato para
la sordera ‘compatible’. Este
estándar fue aprobado por la IEEE
en 2 000.
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones
con otros dispositivos médicos. Si
se determinara que se presenta
una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia
y trabajará para resolver el
problema.
12 ¿Dónde puedo encontrar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
La página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos - http://
www.fda.gov > C > Cell Phones
> Research.
Programa de seguridad de
RF de la Comisión Federal
de Comunicaciones [Federal
Communications Commission
(FCC) RF Safety Program]
- http://www.fcc.gov/cgb/cellular.
html
Comisión internacional para
la protección contra radiación
no ionizante [International
Commission on Nonlonizing
Radiation Protection]
- http://www.icnirp.de
Proyecto EMF internacional de
la Organización Mundial de la
Salud [World Health Organization
(WHO) International EMF Project]
- http://www.who.int/peh-emf/
es/index.html
Junta nacional de protección
radiológica (R.U.) [Health
Protection Agency]
- http://www.hpa.org.
uk/radiation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

LG LGP500H Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario