AND UC-502 Manual de usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Manual de usuario
Classic Weight Scale
Model UC-502
Instruction Manual
Original
ENGLISH
Manuel d’instructions
Traduction
FRANÇAIS
Manual de Instrucciones
Traducción
ESPAÑOL
Manuale di Istruzioni
Traduzione
ITALIANO
使用手冊
翻譯
中文
ﻳﻠﻌﺗﻟﺍﻳﻟﺩ
ﺔﻣﺟﺭﺗ
ﻲﺑﺭﻋ
1WMPD4003400
Español 1
ESPAÑOL
ÍNDICE
Estimado cliente ...............................................................................................
Página 2
Precauciones de uso ......................................................................................
Página 2
Piezas ....................................................................................................................
Página 4
Accesorios ...........................................................................................................
Página 5
Información de uso y seguridad ................................................................
Página 5
Instrucciones de funcionamiento ..............................................................
Página 5
Solución de problemas ..................................................................................
Página 7
Especificaciones ...............................................................................................
Página 7
Mantenimiento ...................................................................................................
Página 8
Español 2
Estimado cliente
Enhorabuena por haber adquirido la báscula de control de salud A&D de última generación, una de las
más avanzadas del mercado. Diseñada para ser precisa y fácil de usar, esta báscula le facilitará su plan
de control de peso diario. Le recomendamos que lea el manual detenidamente antes de utilizar el
dispositivo por primera vez.
Precauciones de uso
Los siguientes puntos contienen información para evitar el riesgo de daños o lesiones a sí mismo o a
otros. Lea atentamente estos puntos y asegúrese de usar el producto correctamente.
Este símbolo indica “un peligro inmediato que podría ocasionar la
muerte o lesión grave”.
Este símbolo indica “la posibilidad de muerte o lesión grave”.
Este símbolo indica “la posibilidad de lesión física o daños
materiales”.
Advertencia
No confíe en el autodiagnóstico si desea perder peso o hacer ejercicios terapéuticos.
Siga las instrucciones de un médico o especialista.
No pise el borde de la báscula ni salte sobre la báscula.
Esto podría provocar una caída y, como consecuencia, una lesión. El impacto también podría dañar
la báscula.
No utilice la báscula sobre una superficie irregular.
Esto podría dañar la báscula. Además, la báscula no puede medir con precisión sobre superficies
irregulares.
No utilice la báscula sobre una superficie deslizante ni pise la báscula con los pies húmedos.
Si lo hace podría resbalarse y, como consecuencia, sufrir una lesión. Además, la báscula no puede
medir con precisión en estas situaciones.
Español 3
Precaución
No coloque la báscula en lugares expuestos a agua o humedad excesiva como cuartos de baño, a
la luz solar directa, directamente en la salida de aire de una unidad de aire acondicionado ni cerca
del fuego.
Esto podría provocar un mal funcionamiento de la báscula.
Esta báscula solo debe usarse para pesar peso corporal.
Esta báscula es un dispositivo de medición de precisión. No deje caer la báscula ni la exponga a
vibraciones o fuertes golpes.
No desmonte, repare ni modifique la báscula.
Esto podría provocar un mal funcionamiento o una lesión.
Las personas con discapacidad deben ser ayudadas por un cuidador para poder usar esta báscula.
Si no lo hacen podrían caerse y, como consecuencia, sufrir una lesión.
Al insertar la pila, asegúrese de que los terminales + (positivo) y - (negativo) están colocados
correctamente. Si la inserta de forma incorrecta podría producirse sobrecalentamiento, fugas del
líquido o rotura de la pila, causando daños a la báscula o lesiones.
Esta báscula está diseñada para uso personal.
Mantenga la báscula fuera del alcance de los niños pequeños.
No guarde esta báscula verticalmente. Si por cualquier razón se guarda en vertical, asegúrese de
que no pueda caerse.
No coloque ningún elemento sobre la báscula durante el almacenamiento.
Si comparte esta báscula con alguien que padezca alguna enfermedad infecciosa como afecciones
cutáneas en los pies, etc., limpie la báscula antes del uso.
(Para más información sobre la limpieza de la báscula, consulte “Mantenimiento” (pág. 6).)
Para medir con precisión su peso, utilice la báscula sobre una superficie plana y dura. No la utilice
sobre alfombras u otras superficies blandas.
Español 4
Piezas
Nombre/Función
Símbolo de pantalla
kg
Kilogramos
lb
Libras
st
lb
Stone
Símbolo de fracción
Pantalla LCD
Tecla UNIT
Compartimento
de pila
Español 5
Accesorios
Una pila de botón CR2032 (preinstalada con lámina aislante)
Manual de usuario
Si alguno de los accesorios falta o está dañado, póngase en contacto con el proveedor del
producto o la división de ventas de A&D.
Información de uso y seguridad
Su báscula y su entorno
No utilice la báscula sobre superficies deslizantes o sobre alfombras.
No salte sobre la plataforma inmediatamente después de ducharse o con las manos mojadas.
Para garantizar la precisión de la medición, cuando la báscula se mueva o no esté en uso durante
mucho tiempo, colóquela sobre una superficie plana y enciéndala primero. Espere hasta que la
báscula se apague automáticamente para realizar la medición.
No exponga la báscula a temperaturas extremas, humedad, vaho, luz solar directa, polvo o aire
salino.
Seguridad de la pila
Cuando inserte la pila, preste atención a la indicación de polaridad y asegúrese de que coloca
correctamente los terminales +/-. Si no lo hace, la pila puede tener fugas, sobrecalentarse o
agrietarse y ocasionar lesiones.
Retire la pila cuando el dispositivo NO esté en uso durante un periodo prolongado de tiempo.
Instrucciones de funcionamiento
Inserte la pila
Abra la tapa del compartimento de la pila en la
parte posterior de la báscula.
Inserte la pila (1 pila de botón CR2032) en el
compartimento de la pila de acuerdo con las
indicaciones de polaridad marcadas en el
lateral del compartimento.
*
Todos los dígitos se mostrarán en pantalla
completa en el LCD.
Cierre la tapa del compartimento de la pila y
espere hasta que se muestren los dígitos “0,0
kg” en el LCD.
Español 6
Seleccione la unidad de medición
Con la pila correctamente insertada, pulse el botón “UNIT” en la parte posterior de la báscula para
seleccionar la unidad de medición. La unidad de medición predeterminada es “kilogramo”. Puede
pulsar el botón “UNIT” para elegir entre kilogramos, libras y stones.
kg
Mide en kilogramos/centímetros
lb
Mide en libras/pies
st
lb
Mide en stones/pies
Inicie la medición
Coloque la báscula sobre una superficie plana y dura.
Suba a la plataforma y espere hasta que los números del LCD dejen de parpadear.
El resultado de la medición se muestra durante unos 6 segundos.
Unidad: kilogramo
Unidad: libra
Unidad: stone
A continuación, la báscula se apaga automáticamente.
Español 7
Solución de problemas
Error
Descripción
Solución
El peso colocado sobre la
plataforma fluctúa durante 25 a 35
segundos. A continuación, la
báscula se apaga automáticamente.
Baje de la plataforma y espere un
momento. A continuación, suba a la
plataforma y espere hasta que los
números del LCD dejen de
parpadear.
Batería baja. La báscula se apaga
en cuatro segundos.
Sustituya la pila. Utilice una pila
autorizada.
Sobrecarga
Deje de utilizar esta báscula para
medir.
Especificaciones
Nombre del producto
Báscula de baño
Dimensiones
Báscula
300 mm (l.) x 300 mm (an.) x 23,6 mm (al.)
Panel
300 mm (l.) x 300 mm (an.) x 6 mm (al.)
Peso neto
Aproximadamente 1,51 kg (excluyendo las pilas)
Pantalla
LCD digital, V.A. = 63 mm (l.) x 30 mm (an.)
Unidad de medición
Kilogramo/libra/stone
Rango de medición
De 5 kg a 180 kg
División
0,1 kg/0,2 lb
Precisión
0-50,0 kg: ±0,4 kg
50,1-100,0 kg: ±0,5 kg
100,1-150 kg: ±0,6 kg
150,1-180 kg: ±0,7 kg
Entorno de
funcionamiento
Temperatura
De 5 °C a 40 °C
Humedad
≤ 90 % RH
Entorno de
almacenamiento
Temperatura
De - 20 °C a 60 °C
Fuente de alimentación
3 V (1 pila de botón CR2032)
Encendido automático
Tecnología SENSE ON
Apagado automático
De 4 a 6 segundos después de la última operación
Accesorios
1. Una pila de botón CR2032 (preinstalada)
2. Manual de usuario
UC-502 cumple los requisitos de las directivas del Consejo sobre…
Compatibilidad electromagnética (EMC) 2004/108/EC
Restricción del uso de ciertas Sustancias Peligrosas (RoHS) 2011/65/EU
Español 8
Mantenimiento
Consejos y advertencias
Cuando realice el mantenimiento general, observe los siguientes consejos y advertencias:
UTILICE un paño seco y suave para quitar el polvo.
UTILICE un paño húmedo suave, mojado en agua o detergente neutro y escúrralo para limpiar la
suciedad. A continuación, utilice un paño suave y seco para secar la báscula.
NO lave la báscula con agua ni la sumerja en agua.
NO utilice propelente, productos abrasivos ni otros productos químicos para limpiar la suciedad.
Esto es para evitar la decoloración o el mal funcionamiento.
NO desmonte este dispositivo.
Sustitución de la pila
Las pilas usadas son un residuo peligroso. NO las deseche con la basura doméstica. Consulte las
ordenanzas locales y las instrucciones de reciclado relativas al desechado de pilas usadas.
Desechado
Esta marca indica que este dispositivo está sujeto a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos
y Electrónicos en la Unión Europea.
Para proteger el medio ambiente, deseche el dispositivo fuera de uso en los lugares de recogida
apropiados conforme a las normas nacionales y locales.
A&D Company, Limited
3-23-14, Higashi-lkebukuro, Toshima-ku Takyo 170-0013 JAPAN
http://www.aandd.jp
A&D INSTRUMENTS LIMITED
Unit 24/26 Blacklands Way, Abingdon Business Park, Abingdon,
Oxfordshire OX14 1DY United Kingdom
Telephone: [44] (1235) 550420 Fax: [44] (1235) 550485
A&D Australasia Pty Ltd.
32 Dew Street, Thebarton, South Australia 5031 AUSTRALIA
Telephone: [61] (8) 8301-8100 Fax: [61] (8) 8352-7409
A&D Instruments India Private Limited
509 Udyog Vihar Phase V Gurgaon-122 016, Haryana, India
Tel91(124)471-5555 Fax91(124)471-5599
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

AND UC-502 Manual de usuario

Categoría
Medir, probar
Tipo
Manual de usuario

Documentos relacionados