Insignia NS-19E430A10 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

HDTV LED 720p de 19 pulg./HDTV LED 1080p de 22 pulg.
NS-19E430A10/NS-22E430A10
GUÍA DEL USUARIO
ii
www.insigniaproducts.com
Contents
SEGURIDAD INFANTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instalación de la base o de un soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . .5
Instalación de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación de un soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Componentes del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Paño de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Instalación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Orientación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Programación de un control remoto universal para que funcione con su televisor 10
Haciendo las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conexión de una antena, TV por cable o satélite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Conexión de un dispositivo de video estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conexión de un equipo con S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conexión de un equipo con video de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conexión de un equipo con HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Conexión de un equipo con DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Conexión de una computadora usando VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Conexión a una computadora usando HDMI o DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Encendido de su televisor por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Encendido y apagado de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Selección del modo de la entrada de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Selección de un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Visualización de la información de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajuste de la configuración avanzada de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Ajuste de la configuración de VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ajuste de la resolución de video de la PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Selección del modo de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
iii
Contents
www.insigniaproducts.com
Cambio de los ajustes de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Búsqueda automática de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Selección de la fuente de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Ocultar canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Configuración de la lista de canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Eliminación de un canal de la lista de canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Agregando una etiqueta de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Verificación de la intensidad de un canal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Uso de la guía de programación electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ajuste de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activación y desactivación del control de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Bloqueo de una fuente de entrada de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Bloqueo de programas de TV de EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bloqueo de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Bloqueo de programas de TV canadienses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Uso de información de clasificaciones descargada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Cambio de la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Uso de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Selección del modo de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ajuste del estilo de los subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Ajuste de la configuración de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ajuste manual de la fecha y hora actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Ajuste del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Ajuste del temporizador de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Ajuste de la configuración del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Selección del idioma y la transparencia del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Cambio de la etiqueta de las entradas de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Limpieza del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NS-19E430A10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
NS-22E430A10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garantía limitada de dos años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
iv
Contents
www.insigniaproducts.com
1
www.insigniaproducts.com
Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo
producto, recuerde estos consejos de
seguridad
¿De q se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más,
y televisores de tamaños grandes se venden muy bien. Sin embargo, los televisores no siempre
están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del fabricante.
Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han comprometido a
hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros pueden voltearse causando lesiones.
La seguridad primera
Un tamaño de base para televisor no puede acomodar todos
los modelos. Use solamente una base para televisor
recomendada para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se
incluyen para un uso adecuado de este producto.
No deje que los niños suban o jueguen con sistemas de
entretenimiento ni con televisores.
No deje televisores sobre muebles que pueden usarse con
facilidad como escalones como mueble de cajones.
Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente
viendo programas, especialmente en televisores de grandes
dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no se pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que
niños curiosos no los puedan jalar o agarrar.
Montaje en pared
Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde:
Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use
solamente un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está
recomendado por el fabricante del televisor, este manual, o por un laboratorio independiente
como adecuado para su televisor.
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de
pared.
En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instalará el televisor es la
adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están
diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o
bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un
instalador profesional.
Los televisores pueden pesar bastante. Se necesita por lo menos dos personas para una
instalación en pared segura.
f
SEGURIDAD INFANTIL
Cómo y dónde usa su televisor de pantalla
plana hace toda la diferencia
2
NS-19E430A10/NS-22E430A10
www.insigniaproducts.com
Instrucciones importantes
de seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No utilice este aparato cerca del agua.
6 Limpie únicamente con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale de acuerdo a las instrucciones del
fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de calor
tales como radiadores, estufas u otros aparatos
(por ejemplo amplificadores) que produzcan
calor.
9 No anule el propósito de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe
polarizado tiene dos clavijas planas, una más
ancha que la otra. Un enchufe del tipo de
conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera
clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija
se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe
proporcionado no entra en el tomacorriente,
consulte con un electricista para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación o
que éste sea aplastado especialmente en los
enchufes, los receptáculos y el punto donde
éste sale del aparato.
11 Se deben utilizar únicamente los aditamentos y
accesorios especificados por el fabricante.
12 Usar solamente con carros,
trípodes, plataformas, o mesas
especificadas por el fabricante o
que se vendan con el producto.
Cuando se usa un carro, debe tener
precaución al mover la combinación del carro y
sistema de altavoces para evitar lesionarse si el
sistema se da vuelta.
13 Desconecte este aparato durante tormentas de
rayos o cuando no se utilice por un periodo de
tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calificado. Se requiere reparar el aparato
cuando éste ha sido dañado de cualquier
manera, como cuando se ha dañado el cable de
corriente o el enchufe, o se ha derramado
líquido u objetos han caído dentro del aparato,
o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o
humedad, cuando éste no funciona
normalmente o cuando se ha caído.
15 El enchufe de corriente alterna es el dispositivo
de desconexión. El enchufe deberá permanecer
listo para su uso.
16 El aparato con enchufe con conexión a tierra es
un aparato de clase I. Aparatos de clase I
necesitan ser conectados al cable de tierra para
prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese
de conectar el aparato de clase I a un
tomacorriente con una conexión a tierra de
protección.
17 Las pilas del control remoto no deben ser
expuestas al calor excesivo tal como la luz del
sol, el fuego, etc.
18 Este aparato no debe exponerse a goteo o
salpicaduras y no deben colocarse objetos
llenos de líquidos, tal como vasijas, sobre el
aparato.
Advertencias
Peligro de choque eléctrico
Para reducir el riesgo de incendio o choque
eléctrico, no remueva ninguna cubierta ni exponga
el equipo a la lluvia o la humedad. En el interior no
hay piezas que requieran mantenimiento por el
usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos
de servicio calificado.
Rayos
Para protección adicional del receptor del equipo
durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje
sin supervisión o sin usar por largos periodos de
tiempo, desconéctelo del tomacorriente y
desconecte la antena o el sistema de cable. Esto
ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones
personales debidos a rayos o sobretensiones en las
líneas de alimentación.
Líneas de alto voltaje
Un sistema de antena externa no debe ubicarse en
las inmediaciones de líneas de corriente u otros
circuitos de luz eléctrica o de energía, o donde
pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de
corriente. Al instalar un sistema de antena exterior,
se debe tener cuidado extremo para no tocar los
circuitos o líneas de alimentación ya que el
contacto con ellos podría ser fatal.
Manejo del panel LCD
La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No
deje caer su televisor ni golpee, sacuda o aplique
presión fuerte al panel LCD. Si la pantalla se
quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio
quebrado.
CUIDADO
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO
NO ABRIR
Este símbolo indica que voltaje
peligroso que puede constituir un
riesgo de choque eléctrico se
encuentra presente dentro de su
televisor. Esta etiqueta se encuentra
ubicada en la parte posterior de su
televisor.
Este símbolo indica que hay
instrucciones importantes de
operación y mantenimiento en la
literatura que acompaña a su televisor.
S3125A
3
www.insigniaproducts.com
Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar
el líquido dentro del panel. Esto podría causar
inflamación de la piel.
Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras
inmediatamente, enjuague y consulte con su
doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o
toca su piel, consulte con su doctor después de
enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más
con agua limpia.
Piezas de repuesto
Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que
el técnico de reparación use repuestos
especificados por el fabricante o que tengan las
mismas características que la pieza original. Las
substituciones no autorizadas pueden resultar en
incendio, choque eléctrico, lesiones personales u
otros peligros.
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de
este equipo, pídale al técnico de servicio que realice
verificaciones de seguridad rutinarias para
determinar que el televisor se encuentra en
perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo
de fuente de alimentación indicada en la etiqueta
de marca. Si no está seguro del tipo de fuente de
alimentación en su casa, consulte con el vendedor
del producto o la compañía local de energía.
Precauciones
Daños que requieren reparación
Desconecte este televisor del tomacorriente y
encomiende su reparación a personal calificado
bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté
dañado o expuesto.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído
dentro de su televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al
agua.
Si su televisor no funciona normalmente aún
siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste
únicamente los controles que se describen en las
instrucciones de operación, ya que el ajuste
incorrecto de otros controles puede resultar en
daño y frecuentemente requerirá trabajo
intensivo de un técnico calificado para restaurar la
operación normal del televisor.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier
forma.
Cuando su televisor exhiba un cambio
significativo en el rendimiento.
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable están
conectados al televisor, asegúrese de que la antena
o el sistema de cable están conectados a tierra, para
proveer una protección contra sobre voltajes y la
acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del
código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984
proporciona información con respecto a la correcta
conexión a tierra del poste y de la estructura de
soporte, la conexión a tierra del alambre principal
de una unidad de descarga de antena, el tamaño de
los conductores de la conexión a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de antena, la conexión a
los electrodos de conexión a tierra y los requisitos
para el electrodo de conexión a tierra.
Nota para el instalador del sistema CATV
El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad
ANSI/NFPA No. 40 provee pautas para una correcta
conexión a tierra. Específicamente, expresa que la
conexión a tierra del cable debe estar conectada al
sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de
entrada del cable como sea práctico.
Condensación
La humedad se formará en el televisor si se lo
mueve de un ambiente fresco a uno cálido o si la
temperatura del salón sube repentinamente.
Cuando esto sucede, el rendimiento del televisor se
verá afectado. Para prevenir esto, deje el televisor
en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora
antes de encenderlo o asegúrese de que la
temperatura ambiente suba gradualmente.
La condensación también se puede formar durante
el verano si el televisor se expone a la brisa de un
aire acondicionado. En esos casos, cambie la
ubicación del televisor.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y el sonido
de su televisor, problemas de funcionamiento o
incluso de daños, mantenga sus teléfonos
inalámbricos y celulares alejados del televisor.
Cable conductor de entrada de antena
Abrazadera de tierra
Unidad de descarga de antena
Conductores de conexión a tierra
Abrazaderas de tierra
Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de
alimentación eléctrica
Equipo de servicio eléctrico
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
4
NS-19E430A10/NS-22E430A10
www.insigniaproducts.com
Instrucciones de fin de vida útil
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y
una lámpara fluorescente que contiene una
pequeña cantidad de mercurio. El desecho de estos
materiales puede ser regulado por razones
ambientales. Su televisor contiene también
materiales que pueden ser reciclados y reutilizados.
Para obtener información sobre el desecho o
reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades
locales o la Alianza de Industrias Electrónicas (EIA,
por sus siglas en inglés) para localizar un centro de
reciclaje en su área.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de
transistores de película fina, que proporcionan una
calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos
pueden aparecer en la pantalla cómo un punto fijo
de color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no
afectan adversamente el rendimiento de su
televisor, y no se consideran defectos.
5
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
HDTV LED 720p de 19"/
HDTV LED 1080p de 22"
Instalación de la base o de
un soporte para montaje en
pared
Instalación de la base
Si piensa usar su televisor en una posición vertical
sobre una superficie plana, necesitará instalar la
base.
Para instalar la base:
1 Inserta el soporte de la base en el agujero del
soporte de montaje, luego fije el soporte con los
dos tornillos incluidos.
2 Coloque la tapa en la parte superior del soporte.
3 Coloque una toalla o un cojín sobre una
superficie plana y posicione su televisor con la
pantalla hacia abajo sobre la toalla o cojín.
4 Encuentre la ranura de inserción en la base.
5 Deslice la base dentro de la ranura de inserción.
6 Fije la base usando los cuatro tornillos
suministrados.
Ranura de
inserción
Base
Base
6
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Instalación de un soporte para montaje en
pared
Para instalar un soporte para montaje en pared:
1 Si la base está instalada, remueva los cuatro
tornillos que fijan la base al televisor y remueva
la base.
2 Fije el soporte para montaje en pared (no
suministrado) a la parte posterior de su televisor
usando los tornillos que fijaban la base a su
televisor. Estos son tornillos M4*16 (tienen un
diámetro de 4 mm y una longitud de rosca de
tornillo de 12 mm).
Conexión del cable de alimentación
Para conectar el cable de alimentación:
1 Coloque el soporte para el adaptador de CA en
su espacio de montaje en la parte posterior del
televisor.
2 Coloque el adaptador de alimentación de CA en
el soporte.
3 Enchufe el cable de alimentación en el
adaptador de CA, luego enchufe el adaptador
de alimentación de CA en la toma de entrada de
CC 12 V (DC IN 12V) en la parte posterior de su
televisor.
4 Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Componentes del televisor
Contenido de la caja
Televisor
•Base
Control remoto
Control remoto y pilas (2 AAA)
Tornillos para la instalación de la base o de un
soporte para montaje en pared
Cable de VGA
Cable de video de componentes
Cable de audio
Adaptador de alimentación de CA y cable de
alimentación
Soporte del adaptador de alimentación de CA
•Paño de limpieza
Guía del usuario
Guía de instalación rápida
Advertencia
Estas instrucciones son para uso del personal de
servicio calificado solamente. Para reducir el riesgo
de daño o lesión, no monte su televisor en pared a
menos que esté calificado para hacerlo.
3.937"
(100 mm)
3.937"
(100 mm)
Soporte para
adaptador
Para el
NS-19E430A10
Para el
NS-22E430A10
Ranura de montaje
del soporte
Advertencia
Si monte su televisor en la pared, asegúrese de
que use el soporte del adaptador de
alimentación de CA.
Si se coloca el televisor en una superficie plana
tal como una mesa, no se requiere el uso del
soporte del adaptador de alimentación de CA.
Cuando su televisor esapagado, todavía fluye
corriente dentro de la unidad. Para desconectar
la corriente completamente, desenchufe el
cable de alimentación.
Adaptador de CA
Cable de
alimentación
7
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Paño de limpieza
El paño de limpieza es sólo para limpiar la pantalla
del televisor. No use el paño de limpieza para
limpiar cualquier otra parte de su televisor.
Vista frontal
Vista posterior
Elemento Descripción
Indicador de
encendido/apagado
Se ilumina cuando su televisor está enchufado en un
tomacorriente. Cuando su televisor está encendido, el
indicador se ilumina color azul. Cuando su televisor se
encuentra en el modo de suspensión, el indicador se
ilumina color rojo.
Sensor infrarrojo
Recibe las señales del control remoto. No se debe
obstruir.
MENÚ Permite acceder al menú de pantalla.
ENTRADA
Permite seleccionar la fuente de entrada de video. Se
puede seleccionar TV, Video, S-Video, Component
(Componentes), HDMI, o VGA.
VOLUMEN+/VOLUMEN
Permiten subir o bajar el volumen.
CANAL+/CANAL
Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista de
canales.
ENCENDIDO
Permite encender o apagar su televisor (modo de
suspensión). Cuando su televisor está apagado,
todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para
desconectar la corriente, desenchufe el cable de
alimentación.
2
1
POWER
VOL–
VOL+
INPUT
MENU
CH–
CH+
3
4
6
7
5
1
2
3
4
5
6
7
Toma Descripción
(auriculares)
Conecte los auriculares en esta toma.
ENTRADA DE
COMPONENTES
(Y, CB/PB, CR/PR y AUDIO
IZQ./DER.)
Conecte un equipo con video de componentes en
estas tomas. Para obtener más informacn,
refiérase a la sección “Conexión de un equipo con
video de componentes” en la página13.
ENTRADA VGA
Conecte el video de una computadora en esta
toma. Para obtener más información, refiérase a la
sección “Conexión de una computadora usando
VGA” en la página 14.
ENTRADA DE AUDIO DE
VGA
Conecte la toma de salida de línea de una
computadora en esta toma. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Conexión de
una computadora usando VGA” en la página14.
Para conectar una computadora usando DVI,
refiérase a “Conexión a una computadora usando
HDMI o DVI” en la página 15.
Entrada de
ANTENA/CABLE
Conecte una antena, sistema de TV por cable o
receptor de satélite en esta toma. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Conexión de
una antena, TV por cable o satélite” en la página
11.
SÓLO PARA SERVICIO Sólo para servicio.
ENTRADA de AV
(S-VIDEO, VIDEO, y
AUDIO Izq./Der.)
Conecte un equipo de AV estándar o de S-Video en
estas tomas. Para obtener más informacn,
refiérase a la sección “Conexión de un dispositivo de
video estándar” en la página 12 o a la sección
“Conexión de un equipo con S-Video” en la
página 12.
5
6
9
8
7
2
1
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Control remoto
ENTRADA HDMI
Conecte un equipo HDMI o DVI en esta toma. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Conexión de un equipo con HDMI” en la página 13
o a la sección “Conexión de un equipo con DVI” en
la página 14.
ENTRADA DE CC de 12 V
Conecte el adaptador de CA a esta toma. Cuando su
televisor está apagado, todavía fluye corriente
dentro de la unidad. Para desconectar la corriente,
desenchufe el cable de alimentación.
Toma Descripción
8
9
Botón Descripción
ENTRADA
Permite seleccionar el modo de entrada de video.
Para obtener más información, refiérase a la
sección “Selección del modo de la entrada de
video” en la página 16.
Televisor
Permite ver TV.
MTS/SAP
En el modo de TV analógica, permite seleccionar
STEREO (Estéreo), Mono (Monofónico) o SAP. En el
modo de TV digital, permite seleccionar el idioma
del audio. Para obtener más información, refiérase
a la sección “Ajuste del sonido” en la página 19.
FAVORITOS
Permite abrir la lista de canales favoritos. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Configuración de la lista de canales favoritos” en la
página 22.
INFO
Permite mostrar información sobre la fuente de
entrada. Para obtener más información, refiérase a
la sección “Visualización de la información de
canal” en la página 16.
Permite seleccionar opciones y ajustar parámetros
en los menús de pantalla.
ACEPTAR/ENTRAR
Permite confirmar las selecciones hechas en los
menús de pantalla.
MENÚ
Permite acceder al menú de pantalla.
VOL +/VOL
Permiten subir o bajar el volumen.
12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
13
14
15
16
17
18
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Uso del control remoto
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Presione el seguro de la cubierta de las pilas, y
levante la cubierta.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de
pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas
correspondan con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
3 Presione la puerta del compartimiento de las
pilas hasta que encaje en su lugar.
Números
Permite ingresar números de canal y la contraseña
de control de los padres.
(decimal)
Permite seleccionar sub-canales digitales. Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Selección de un canal” en la página16.
ENCENDIDO
Permite encender o apagar su televisor (modo de
suspensión). Cuando su televisor está apagado,
todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para
desconectar la corriente, desenchufe el cable de
alimentación.
SUBTÍTULOS
OPTATIVOS
Permite activar o desactivar los subtítulos
optativos. Para obtener más información sobre los
subtítulos optativos, refiérase a la sección
“Selección del modo de subtítulos optativos” en la
página 31 y “Ajuste del estilo de los subtítulos
optativos” en la página 31.
GUÍA
Permite mostrar la guía electrónica de
programación de DTV. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Uso de la guía
de programación electrónica” en la página24.
REGRESAR
Permite ir al último canal visto.
SALIR
Permite cerrar el menú de pantalla.
SILENCIAR
Permite silenciar el sonido. Presione el botón de
nuevo para restaurar el sonido.
CH /CH
Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista
de canales. Para obtener más información, refiérase
a la sección “Selección de un canal” en la página16.
ZOOM
Permite seleccionar la relación de aspecto. Se
puede seleccionar Normal, Zoom, Wide (Ancho),
Cinema (Cine), Panorama, o Auto Zoom (Zoom
automático).
Botón Descripción
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Precauciones
No combine pilas de diferentes tipos.
No combine pilas gastadas y nuevas.
Retire las pilas cuando se les acabe la carga.
Los químicos de las pilas pueden causar
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el
compartimiento de las pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese inmediatamente.
Saque las pilas si el control remoto no se va a
usar por un período largo de tiempo.
10
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Orientación del control remoto
Para usar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de
control remoto al frente de su televisor.
Programación de un control remoto universal
para que funcione con su televisor
Se puede operar su televisor Insignia con un control
remoto universal nuevo o existente.
Para programar un control remoto universal:
1 Encuentre el código de su control remoto
universal al identificar su modelo (o el fabricante
y modelo del control remoto de su caja
decodificadora) en las tablas a continuación y
anote el código numérico que se encuentra
debajo. Se usará el código numérico para
programar su control remoto para que funcione
con su televisor de Insignia.
Los códigos para otros controles remotos se
encuentran disponibles en línea en:
www.insigniaproducts.com/universalcontrolco
des.aspx
2 Siga las instrucciones de su control remoto
universal para ingresar el código del televisor
que encontró en el paso 1.
Nota
No exponga el control remoto a choques o
líquidos.
No use el control remoto en un área con alta
humedad.
No coloque el control remoto bajo la luz del sol
directa.
No coloque objetos, tales como gabinetes, entre
el control remoto y el sensor del control remoto.
Puede ser que el control remoto no funcione si
luz del sol directa o luz fuerte brille sobre el
sensor del control remoto. Mueva su televisor o
cambie el ángulo en que usa el control remoto.
30° 30°
Códigos de televisores Insignia para controles
remotos universales (para todos los televisores Insignia fabricados
después del 1 de enero, 2007)
Fabricantes y modelos de controles remotos universales
Philips PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8, PDVR8
RCA
RCU807
One-For-All
URC-6690
Sony
RM-VL600
115 135 0464 8043
Fabricantes y modelos de cajas decodificadoras
Comcast
M1057
Dish Network
VIP508, VIP622
Motorola
DRC800
TIVO
Series 3, HD
DirectTV
RC23
0463 720 0463 0091 10463
Consejos
La marca normalmente se encuentra visible en
la parte frontal del control remoto universal y el
número de modelo se encuentra visible en la
parte posterior.
Si su control remoto universal no se encuentra
en la tabla, refiérase a las instrucciones de su
control remoto e intente los códigos para las
marcas Orion, Emerson, Memorex, Sansui,
Sylvania o Zenith. Puede ser que necesite
intentar con varios códigos antes de encontrar
uno que funcione.
Consejos
Si su control remoto universal cuenta con una
función de búsqueda de código, realice una
búsqueda para identificar un código que
funcione con su televisor. Refiérase a las
instrucciones de su control remoto universal
para obtener más detalles.
Si su control remoto universal cuenta con una
función de “Aprendizaje, puede programarlo
manualmente usando el control remoto del
televisor para "enseñar" los comandos uno a la
vez . Refiérase a las instrucciones de su control
remoto universal para obtener más detalles.
11
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
3 Si nada funciona, tendrá que usar otro control
remoto universal que pueda operar su caja
decodificadora y su televisor. Cuatro de dichos
controles remotos se listan en la tabla, pero
muchos más modelos compatibles se
encuentran disponibles en las tiendas.
Para obtener más ayuda, llame al soporte
técnico de su control remoto universal o al
fabricante de su caja decodificadora, o llame al
centro de asistencia al cliente de Insignia al
1-877-467-4289.
Haciendo las conexiones
Conexión del cable de alimentación
Para conectar el cable de alimentación:
1 Coloque el soporte para el adaptador de CA en
su espacio de montaje en la parte posterior del
televisor.
2 Coloque el adaptador de alimentación de CA en
el soporte.
3 Enchufe el cable de alimentación en el
adaptador de CA, luego enchufe el adaptador
de alimentación de CA en la toma de entrada de
CC 12 V (DC IN 12V) en la parte posterior de su
televisor.
4 Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Conexión de una antena, TV por cable
osatélite
Para conectar una antena, TV por cable
o satélite:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un extremo de un cable coaxial a la
toma de entrada de antena/TV por cable
(ANT/CABLE IN) en la parte posterior de su
televisor, luego conecte el otro extremo a la
toma de antena, TV por cable o TV por satélite.
3 Encienda su televisor.
Soporte para
adaptador
Para el
NS-19E430A10
Para el
NS-22E430A10
Ranura de montaje
del soporte
Adaptador de
CA
Cable de
alimentación
Advertencia
Si monte su televisor en la pared, asegúrese de
que use el soporte del adaptador de
alimentación de CA.
Si se coloca el televisor en una superficie plana
tal como una mesa, no se requiere el uso del
soporte del adaptador de alimentación de CA.
Cuando su televisor esapagado, todavía fluye
corriente dentro de la unidad. Para desconectar
la corriente completamente, desenchufe el
cable de alimentación.
Vista posterior del televisor
Conexión de antena, TV por cable o
satélite
12
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
4 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT (Entrada)
repetidamente o presione o para
seleccionar TV. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Conexión de un dispositivo de video estándar
Para conectar un dispositivo de video estándar:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un cable de AV a las tomas de la
entrada de AV [AV INPUT] (VIDEO y L/R AUDIO
[Audio Izq./Der.]) en la parte posterior de su
televisor, y conecte el otro extremo del cable a
las tomas de la salida de AV (AV OUTPUT) en el
equipo externo.
3 Encienda su televisor.
4 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT (Entrada)
repetidamente o presione o para
seleccionar AV. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Conexión de un equipo con S-Video
Para conectar un equipo con S-Video:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un extremo del cable de S-Video a la
toma de la entrada de de AV S-Video
(AV S-VIDEO INPUT ) en la parte posterior de su
televisor y conecte el otro extremo del cable a la
toma de salida de S-Video (S-VIDEO OUT) en el
equipo con S-Video.
3 Conecte un extremo de un cable de audio a las
tomas de la entrada de AV [AV INPUT] (L/R
AUDIO [Audio Izq./Der.]) en la parte posterior de
su televisor y conecte el otro extremo del cable
a las tomas de audio correspondientes en el
equipo externo.
4 Encienda su televisor.
5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT (Entrada)
repetidamente o presione o para
seleccionar S-Video. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Nota
También puede presionar TV en el control remoto
para seleccionar el televisor.
A
Vista posterior del televisor
Equipo con video estándar
Blanco = Audio izquierdo
Rojo = Audio derecho
Amarillo = Video
A
Vista posterior del televisor
Equipo con S-Video
Blanco = Audio izquierdo
Rojo = Audio derecho
13
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Conexión de un equipo con video de
componentes
Para conectar un equipo con video de
componentes:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un extremo del cable de video de
componentes a las tomas de la entrada de
componentes [COMPONENT INPUT] (Y, CB/PB,
y CR/PR) en la parte posterior de su TV, luego
conecte el otro extremo del cable a las tomas de
video de componentes correspondientes en el
equipo externo.
3 Conecte un extremo de un cable de audio a las
tomas de la entrada de componentes
[COMPONENT INPUT] (L/R AUDIO [Audio
Izq./Der.]) en la parte posterior de su televisor,
luego conecte el otro extremo del cable a las
tomas de audio correspondientes en el equipo
externo.
4 Encienda su televisor.
5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT
repetidamente o presione o para
seleccionar Component (Componentes).
Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar).
Conexión de un equipo con HDMI
Para conectar un equipo con HDMI:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un extremo de un cable de HDMI a la
toma HDMI INPUT (Entrada de HDMI) en la
parte posterior del televisor, luego conecte el
otro extremo del cable a la toma de salida de
HDMI (HDMI OUT) en el equipo externo.
3 Encienda su televisor.
4 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT
repetidamente o presione o para
seleccionar HDMI. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
A
A
Vista posterior del televisor
Equipo con video de componentes
Cable de video de
componentes:
Verde = Y
Azul = CB/PB
Rojo = CR/PR
Cable de audio:
Blanco = Audio izquierdo
Rojo = Audio derecho
Vista posterior del televisor
Equipo con HDMI
14
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Conexión de un equipo con DVI
Para conectar un equipo con DVI:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un extremo de un cable de HDMI a DVI
a la toma de entrada de HDMI (HDMI INPUT) en
la parte posterior de su televisor, luego conecte
el otro extremo del cable a la toma de salida de
DVI (DVI OUT) en el equipo externo.
3 Conecte un cable de audio a la toma de entrada
de audio de VGA (VGA AUDIO INPUT) en la
parte posterior de su televisor, luego conecte el
otro extremo del cable a la toma de salida de
audio (AUDIO OUT ) en el equipo con DVI.
4 Encienda su televisor.
5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT
repetidamente o presione o para
seleccionar HDMI. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Conexión de una computadora usando VGA
Para conectar una computadora usando VGA:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un cable de VGA a la toma de entrada
de VGA (VGA INPUT) en la parte posterior de su
televisor, luego conecte el otro extremo del
cable a la toma de VGA en la computadora.
3 Conecte un cable de audio a la toma de entrada
de audio de VGA (VGA AUDIO INPUT) en la
parte posterior de su televisor, luego conecte el
otro extremo del cable a la toma de salida de
línea LINE OUT en la computadora.
4 Encienda su televisor.
5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT (Entrada)
repetidamente o presione o para
seleccionar VGA. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Nota
Un cable de HDMI a DVI sólo transfiere video Se
requieren cables de audio analógico separados.
Equipo con DVI
Vista posterior del televisor
Cable de
HDMI a DVI
Cable de
audio
Nota
También se puede conectar una computadora
usando una conexión HDMI. Para obtener más
información, refiérase a la sección “Conexión a una
computadora usando HDMI o DVI” en la página15.
O
O
Vista posterior del televisor
15
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Conexión a una computadora usando HDMI o
DVI
Para conectar una computadora usando HDMI o
DVI:
1 Asegúrese de que su televisor se encuentre
apagado y que el cable de alimentación esté
desenchufado.
2 Conecte un extremo de un cable de HDMI a la
toma HDMI INPUT (Entrada de HDMI) en la
parte posterior del televisor, luego conecte el
otro extremo del cable a la toma de HDMI
(HDMI) en la computadora.
O,
Conecte un extremo de un cable de HDMI a DVI
a la toma de entrada de HDMI (HDMI INPUT) en
la parte posterior de su televisor, luego conecte
el otro extremo del cable a la toma de DVI en la
computadora.
3 Si se conecta a una toma DVI en la
computadora, conecte el cable de audio a la
toma de la entrada de audio de VGA (VGA
AUDIO INPUT) en la parte posterior de su
televiso, luego conecte el otro extremo del
cable a la toma de salida de línea (LINE OUT) en
la computadora.
4 Encienda su televisor.
5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o
al lado de su televisor para mostrar el menú de
fuente de entrada y presione INPUT
repetidamente o presione o para
seleccionar HDMI. Presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Encendido de su televisor
por primera vez
La primera vez que encienda su televisor, se abrirá
el asistente de configuración (Setup Wizard). El
asistente de configuración le guía a través de los
ajustes básicos incluyendo el idioma del menú, la
fuente de la señal de TV y la lista de canales.
Para preparar su televisor:
1 Asegúrese de lo siguiente:
Se instalaron las pilas en el control remoto
Para obtener más información, refiérase a la
sección “Instalación de las pilas del control
remoto” en la página 9.
Se conectó la antena, la TV por cable o satélite.
Para obtener más información, refiérase a la
sección “Conexión de una antena, TV por
cable o satélite” en la página 11.
Se conectó el cable de alimentación Para
obtener más información, refiérase a la
sección “Conexión del cable de alimentación”
en la página 11.
2 Presione POWER (Encendido) para encender
su televisor. Se abre la pantalla Choose your
menu Language (Elija el idioma del menú).
3 Presione o para seleccionar English
(inglés), Fraais (francés) o Español y presione
el botón de aceptar/entrar (OK/ENTER). Se abre
la pantalla Choose your TV source (Elija su fuente
de TV).
Nota
Si se conecta una computadora con una toma
HDMI, use un cable HDMI. Un cable de HDMI
transfiere el video y el audio. No se requiere el
uso de cables de audio adicionales.
Si se conecta una computadora con una toma
DVI, use un cable de HDMI a DVI. Un cable de
HDMI a DVI sólo transfiere video Se requieren
cables de audio analógico separados.
O
Vista posterior del televisor
El cable de audio sólo se
requiere en una
conexión DVI.
Choose your menu Language
English
Español
Next
Français
Move
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Choose your TV source
Antenna
Digital Channels
0
Cable
Cable/Satellite box
Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV.
Analog Channels
0
16
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
4 Presione o para resaltar:
Antenna (Antena): canales de VHF y UHF.
Cable: canales de TV por cable (sin caja
decodificadora de cable).
Cable/Satellite box: caja decodificadora de
TV por satélite o cable. Si está usando una caja,
no necesita hacer una búsqueda de canales. Si
selecciona esta opción, su televisor no buscará
los canales.
5 Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Su
televisor buscará los canales si es necesario.
Cuando se completa la búsqueda, su televisor
muestra el primer canal de la lista de canales
memorizados. Se puede detener la búsqueda al
presionar EXIT (Salir).
Funcionamiento básico
Encendido y apagado de su televisor
Para encender y apagar su televisor:
1 Presione POWER (Encendido). El indicador
de encendido se ilumina color azul y el televisor
se enciende.
2 Para apagar su televisor, presione nuevamente
el botón POWER (Encendido). Su televisor se
apaga y el indicador de encendido se ilumina
color rojo.
Selección del modo de la entrada de video
Su televisor acepta múltiples modos de entrada de
video.
Para seleccionar el modo de la entrada de video:
1 Presione el botón de entrada (INPUT) para abrir
el menú fuente de entrada y presione
repetidamente INPUT (Entrada) o presione o
para seleccionar un modo de entrada de
video. Se puede seleccionar:
Televisor
•AV
•S-Video
Componente
•HDMI
•VGA
2 Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar).
Selección de un canal
Para seleccionar un canal:
Para ir al siguiente canal o al anterior en la lista
de canales, presione CH y CH . Presionar
uno de estos botones omitirá cualquier canal
que no se encuentre en la lista. La lista de
canales se creó cuando ejecutó el asistente de
configuración o cuando se buscaron los
canales.
Para seleccionar un canal analógico o uno
digital principal, presione los botones
numéricos de ese canal.
Para seleccionar un subcanal digital, presione
los botones numéricos del canal principal,
presione y luego el número del subcanal
digital.
Para sintonizar el último canal visto, presione
RECALL (Regresar).
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
•Presione VOL+ o VOL– para subir o bajar el
volumen.
•Presione MUTE para silenciar el sonido.
Presione el botón de nuevo para restaurar el
sonido.
Visualización de la información de canal
Para ver la información del canal:
1 En el modo de TV digital, seleccione el canal que
desea ver.
2 Presione INFO para ver la información del
contenido del programa, si está disponible.
3 Presione INFO nuevamente para cerrar la
visualización.
Nota
A menos que se especifique de otra forma, todas las
tareas en esta sección asumen el uso del control
remoto.
Nota
Cuando su televisor está apagado, todavía fluye
corriente dentro de la unidad. Para desconectar la
corriente, desenchufe el cable de alimentación.
Move
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Choose your TV source
Antenna
Scan for channels
Digital Channels
0
Cable
Cable/Satellite box
Analog Channels
0
Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV.
CH 14.1
BART-TV
CC Off
704×480 Audio 1/1(L | R)
05/20/2005 08:00 AM
Sound On
TV-14 / NLTV-14 / IQ-NL
No Event Information
17
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Ajuste de la imagen
Ajuste de la imagen
Para ajustar la imagen:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Picture (Imagen). Aparece el
menú de imagen (Picture).
Modo de TV
Modo VGA
2 Presione para acceder al menú de imagen
(Picture).
3 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para modificar el ajuste o para
abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú,
presione , , , o para modificar el ajuste.
Se puede seleccionar:
Picture Mode (Modo de imagen): selecciona
el modo de imagen. Se puede seleccionar
Vivid (Vívido), Standard (Estándar), Sports
(Deportes), Theater (Teatro), Energy Savings
(Ahorro de energía) o Custom (Personalizado).
Brightness: ajusta el brillo.
Contrast: ajusta el contraste.
Color: ajusta la saturación del color.
Tint: ajusta el tono.
Sharpness: ajusta la nitidez.
Advanced Video (Video avanzado): para
obtener más información, refiérase a “Ajuste
de la configuración avanzada de la imagen” en
la página 17.
4 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
5 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste de la configuración avanzada de la
imagen
Para ajustar la configuración avanzada de video:
1 En el menú de imagen (Picture), presione o
para resaltar Advanced Video (Video avanzado)
y presione o para abrir el menú de video
avanzado (Advanced Video). Se abre uno de los
siguientes menús:
Move
Adjust settings to affect picture quality.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Picture
Vivid
50
70
65
50
55
Picture Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Advanced Video
Audio Channel Settings
Move
Adjust settings to affect picture quality.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Picture
Standard
50
50
50
50
50
Picture Mode
Brightness
Contrast
Color
Tint
Sharpness
Advanced Video
Audio Channel Settings
Nota
Si ajusta el brillo (Brightness), el contraste
(Contrast), el color (Color), el tono (Tint) o la nitidez
(Sharpness), su televisor cambiará automáticamente
el modo de imagen (Picture Mode) a personalizado
(Custom).
Move
Adjust how the picture fills the screen.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Picture • Advanced Video
Auto Zoom
Cool
Middle
Off
On
Off
Aspect Ratio
Color Temperature
Noise Reduction
Overscan
Adaptive Contrast
DCR
Audio Channel Settings
Move
Adjust how the picture fills the screen.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Picture • Advanced Video
Wide
Warm
Off
Off
Off
Off
Aspect Ratio
Color Temperature
Noise Reduction
Overscan
Adaptive Contrast
DCR
Audio Channel Settings
18
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
2 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para modificar el ajuste o para
abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú,
presione , , , o para modificar el ajuste.
Se puede seleccionar:
Aspect Ratio (Relación de aspecto): en el
modo de TV, se puede seleccionar Normal,
Zoom, Wide (Ancho), Cinema (Cine),
Panorama o Auto Zoom [Zoom automático]
(sólo en el modo de TV). En el modo VGA, se
puede seleccionar Normal o Wide (Ancho).
Color Mode (Modo de color): se puede
seleccionar Cool (Frío), Normal o Warm
(Cálido).
Noise Reduction (Reducción de ruido): se
puede seleccionar Off (Desactivada), Weak
(Débil), Middle (Medio), Strong (Intenso) o
Auto. Auto sólo está disponible en los modos
de TV analógico, AV y S-Video.
Overscan (Sobrebarrido) : se puede
seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado).
Se puede usar la función de sobrebarrido
(Overscan) para ajustar la imagen cuando
normalmente no se ve una porción de la
imagen.
Contraste adaptable: se puede seleccionar
On (Activado) u Off (Desactivado).
DCR (Relación de contraste dinámico): se
puede seleccionar On (Activada) u Off
(Desactivada).
3 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
4 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste de la configuración de VGA
Para ajustar la configuración de VGA:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Computer
Settings (Ajustes de computadora) y presione
o para abrir el menú de ajustes de
computadora (Computer Settings).
4 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para modificar el ajuste o para
abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú,
presione , , , o para modificar el ajuste.
Se puede seleccionar:
Auto Adjust (Ajuste automático): ajusta
automáticamente la PC con los ajustes
óptimos. Con esta opción resaltada, presione
, u OK/ENTER (Aceptar/Entrar) para
activar la opción y ajuste automáticamente la
configuración de la PC.
H.Position (Posición horizontal): mueve la
imagen hacia la derecha o izquierda
V-Position (Posición V): mueve la imagen en
la pantalla hacia arriba o abajo.
Clock (Frecuencia): ajusta la frecuencia de
muestreo.
Phase (Fase): ajusta el foco para estabilizar la
imagen.
5 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste de la resolución de video de la PC.
Para ajustar la resolución de video de la PC:
1 Haga clic en Start (Inicio), Control Panel (Panel
de control) y haga doble clic en Display
(Pantalla). Se abre el cuadro de diálogo Display
Properties (Propiedades de pantalla).
2 Haga clic en la ficha Settings (Configuración).
Nota
Si el zoom automático (Auto Zoom) está desactivado
(Off) en el menú de canales (Channel), la opción
Auto Zoom no aparecerá en la lista de relaciones de
aspecto (Aspect Ratio).
Nota
Para el modelo NS-22E430A10, el sobrebarrido
(Overscan tendrá que estar desactivado (Off)
cuando se conecta a una computadora usando HDMI
o DVI.
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Adjust to the PC signal timing automatically when ON.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Computer Settings
Auto Adjust
H.Position
V.Position
Clock
Phase
Audio Channel Settings
50
27
50
75
19
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
3 Cambie el ajuste de la resolución de la pantalla a
una resolución soportada. La resolución ideal
para su televisor es:
1360 × 768 (NS-19E430A10)
1920 × 1080 (NS-22E430A10)
4 Haga clic en OK (Aceptar) y luego en Yes (Sí)
para guardar sus cambios.
Tabla de la entrada de señal de PC
La siguiente tabla muestra las resoluciones de
pantalla recomendadas.
NS-19E430A10
NS-22E430A10
Si el mensaje "Unsupported Mode" (modo no
soportado) aparece en la pantalla, ajuste los
parámetros de la pantalla de la PC para que
correspondan con los de la tabla anterior.
Ajuste del sonido
Ajuste del sonido
Para ajustar el sonido:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Audio. Aparece el meAudio.
Modo de TV
Modo VGA
2 Presione para acceder al menú de Audio.
3 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para modificar el ajuste o para
abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú,
presione o para modificar el ajuste. Se
puede seleccionar:
Sound Mode (Modo de sonido): se puede
seleccionar Standard (Estándar), Music
(Música), Theater (Teatro), News (Noticias) o
Custom (Personalizado).
•Treble (Agudos): ajusta los sonidos agudos.
•Bass (Graves): ajusta los sonidos graves.
Balance: ajusta el balance entre el canal
izquierdo y el derecho.
Audio Language [Idioma del audio] (sólo en
el modo de TV digital): se puede seleccionar
English (inglés), French (francés) o Spanish
(español).
Formato Resolución Frecuencia (Hz)
VGA
640 × 480
720 × 400
60
70
SVGA
800 × 600
800 × 600
60
72
XGA
1024 × 768 60
WXGA
1280 × 768
1360 × 768
60
60
Formato Resolución Frecuencia (Hz)
VGA
640 × 480
720 × 400
60
70
SVGA
800 × 600 60
XGA
1024 × 768 60
SXGA
1280 × 960 60
WXGA
1360 × 768 60
WUXGA
1920 × 1080 60
Move
Adjust settings to affect sound quality.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Audio
Music
70
75
50
English
Off
Off
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
Audio Language
Surround Sound
Audio Only
Audio Channel Settings
Move
Adjust settings to affect sound quality.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Audio
Music
70
75
50
English
Off
Off
Sound Mode
Treble
Bass
Balance
Audio Language
Surround Sound
Audio Only
Audio Channel Settings
20
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
MTS/SAP (sólo en el modo de TV analógica):
se puede seleccionar Mono (monofónico),
STEREO (estéreo) o SAP.
Surround Sound (Sonido envolvente): se
puede seleccionar On (Activado) u Off
(Desactivado).
Audio Only (sólo audio): se puede seleccionar
On (Activado) u Off (Desactivado). Cuando
esta función está activada, la imagen
desaparece y sólo se reproduce el sonido. Para
restaurar la imagen, presione cualquier botón
excepto (Encendido).
4 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
5 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Selección del modo de audio
Se puede seleccionar el modo de audio para
canales analógicos.
Para seleccionar el modo de audio para canales
analógicos:
•Presione MTS/SAP en el control remoto una o
más veces. Se puede seleccionar:
Mono (monofónico): seleccione esta
opción si hay ruido o estática en
transmisiones estéreo débiles.
STEREO (Estéreo): seleccione esta opción
para programas transmitidos en estéreo.
SAP: seleccione esta opción para escuchar
un programa de audio secundario, si está
disponible.
Para seleccionar una pista de audio para un
canal digital:
•Presione MTS/SAP. Si una pista de audio está
disponible, se reproducirá.
Cambio de los ajustes de
canales
Búsqueda automática de canales
Cuando realice una búsqueda de canales, su
televisor buscará los canales disponibles en su área
de visión y almacenará la información de los
canales en la lista de canales. Cuando presione CH
y CH , su televisor sintonizará el siguiente canal en
la lista de canales y se saltará los canales que no
estén en la lista.
Para buscar automáticamente los canales:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
2 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
3 Presione o para resaltar Auto Channel
Search (Búsqueda automática de canales) y
presione o . Se abre el menú de búsqueda
automática (Auto Search).
Nota
Si ajusta los agudos (Treble), los graves (Bass) o
el Balance, su televisor cambiará
automáticamente el modo de sonido ( Sound
Mode) a personalizado (Custom).
La función de sólo audio ( Audio Only) se
activará aproximadamente 10 segundos
después de cerrar el menú.
Nota
Mono (Monofónico) se selecciona automáticamente
si el programa se transmite con sonido monofónico.
Nota
No necesita realizar una búsqueda de canales a
menos que los canales disponibles cambiaron
después de ejecutar el asistente de configuración
(Setup Wizard). Para obtener más información,
refiérase a la sección “Encendido de su televisor por
primera vez” en la página 15.
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel • Auto Channel Search
Audio Channel Settings
Choose your TV source
Antenna
Analog Channels
0
Cable
Cable/Satellite box
Digital Channels
0
21
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
4 Presione o para seleccionar la fuente de
señal de TV que esté usando. Se puede
seleccionar:
Antenna (Antena): canales de VHF y UHF.
Cable: canales de TV por cable (sin caja
decodificadora de cable).
Cable/Satellite box: caja decodificadora de
TV por satélite o cable. Si está usando una caja,
no necesita hacer una búsqueda de canales. Si
selecciona esta opción, su televisor no buscará
los canales.
5 PresioneOK/ENTER (Aceptar/Entrar) para
comenzar la búsqueda. Su televisor busca los
canales disponibles en su área y guarda la
información en la lista de canales. Cuando se
completa la búsqueda, su televisor sintoniza el
primer canal en la lista de canales.
Selección de la fuente de señal
Para seleccionar la fuente de señal:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
2 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
3 Presione o para resaltar Antenna/Cable
(Antena/Cable) y presione o . Se abre el
menú Antenna/Cable (Antena/Cable).
4 Presione o para resaltar Antenna (Antena)
o Cable.
5 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ocultar canales
Para ocultar canales:
1 Asegúrese de hacer una búsqueda de canales.
Para obtener más información, refiérase a la
sección “Búsqueda automática de canales” en la
página20.
2 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
3 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
4 Presione o para resaltar Add/Skip
Channels (Agregar/Omitir canales) y presione
o . Se abre el menú Add/Skip Channels
(Agregar/Omitir canales).
5 Presione o para resaltar el canal que
desea ocultar y presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar).
Si el canal tiene una marca de verificación a su
lado, el canal se encuentra en la lista de canales.
Si borra un canal, desaparecerá la marca de
verificación. Si agrega un canal, aparecerá una
marca de verificación.
6 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Nota
Se puede presionar EXIT (Salir) para detener la
búsqueda, pero deberá ejecutar la búsqueda
nuevamente par crear una lista de canales completa.
Nota
No necesita seleccionar la fuente de la señal de TV a
menos que se cambie la fuente después de ejecutar
el asistente de configuración (Setup Wizard). Para
obtener más información, refiérase a la sección
“Encendido de su televisor por primera vez” en la
página 15.
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Manually add and skip channels in your program list.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel • Add/Skip Channels
Audio Channel Settings
4.1 ─
4.2 ─
4.3 ─
4.4 ─
4.5 ─
4.6 ─
4.7 ─
4.8 ─
4.9 ─
4.10 ─
22
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Configuración de la lista de canales favoritos
Puede crear una lista de canales favoritos, para
facilitar la sintonización de sus canales favoritos.
Para configurar la lista de canales favoritos:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
2 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
3 Presione o para resaltar Favorites
(Favoritos) y presione o . Se abre el menú de
favoritos (Favorite).
4 Presione o para resaltar el canal que
desea agregar a la lista de canales favoritos y
presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Aparece
una marca de verificación junto al canal y éste se
agrega a la lista de canales favoritos.
5 Repita el paso 4 para agregar más canales a la
lista de canales favoritos.
6 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Para seleccionar un canal favorito:
1 Presione FAVORITE (Favoritos) uno o más veces
hasta que aparezca la lista de canales favoritos.
2 Presione o para seleccionar un canal. Si la
lista cuenta con más de una página, presione
o para desplazarse por las páginas.
3 Presione FAVORITE (Favoritos) para cerrar la
lista y sintonizar el canal seleccionado.
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Add channels to create a favorite list.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel • Favorites
Audio Channel Settings
4.1 ─
4.2 ─
4.3 ─
4.4 ─
4.5 ─
4.6 ─
4.7 ─
4.8 ─
4.9 ─
4.10 ─
Move
Add channels to create a favorite list.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel • Favorites
Audio Channel Settings
4.1 ─
4.2 ─
4.3 ─
4.4 ─
4.5 ─
4.6 ─
4.7 ─
4.8 ─
4.9 ─
4.10 ─
Nota
Los canales que se omitieron cuando se realizó la
búsqueda de canales se muestran color gris en la lista
y no se pueden seleccionar.
Nota
Si se ha agregado una etiqueta a un canal, ésta
aparecerá junto al número de canal en la lista de
favoritos. Para obtener más información, refiérase a la
sección “Agregando una etiqueta de canal” en la
página23.
Favorite List
NO.
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4.8
4.9
4.10
Prev Next
NAME
23
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Eliminación de un canal de la lista de canales
favoritos
Para eliminar un canal de la lista de canales
favoritos:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
2 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
3 Presione o para resaltar Favorites
(Favoritos) y presione o . Se abre el menú de
favoritos (Favorite).
4 Presione o para resaltar el canal que
desea eliminar de la lista y presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar). La marca de verificación junto
al canal desaparece y éste se elimina de la lista
de canales favoritos.
5 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Agregando una etiqueta de canal
Se puede agregar una etiqueta a un canal para que
sea más fácil encontrarlo.
Para agregar una etiqueta de canal:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
2 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
3 Presione o para resaltar Channel Label
(Etiqueta de canal) y presione o . Se abre la
pantalla para etiquetar canales (Channel Label )
con la opción CH (número de canal) resaltada.
4 Presione o para seleccionar el canal que
desea etiquetar.
5 Presione o para mover el cursor al primer
espacio de carácter de la etiqueta.
6 Presione o una o más veces para
seleccionar el primer carácter de la etiqueta y
presione o para moverse al espacio del
siguiente carácter.
7 Repita el paso 6 para ingresar más caracteres.
8 Presione o para resaltar Ye s (Sí) y presione
OK/ENTER (Aceptar/Entrar).
9 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Add channels to create a favorite list.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel • Favorites
Audio Channel Settings
4.1 ─
4.2 ─
4.3 ─
4.4 ─
4.5 ─
4.6 ─
4.7 ─
4.8 ─
4.9 ─
4.10 ─
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Create labels for channels, up to 7 characters.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel • Channel Label
Audio Channel Settings
CH
Save Name?
Yes No
4.1
24
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Verificación de la intensidad de un canal
digital
Para verificar la intensidad de un canal digital:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el
menú de canales (Channel).
2 Presione para acceder al menú de canales
(Channel).
3 Presione o para resaltar Channel Strength
(Intensidad de canal) y presione o . Aparece
el indicador de intensidad de canal.
4 Presione o para seleccionar el canal que
guste y para ver la intensidad del canal
seleccionado.
5 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Uso de la guía de programación electrónica
Su televisor tiene una guía de programación
electrónica (EPG, por sus siglas en inglés) que
provee información como listas de programas y los
horarios de los programas. Además, en la guía de
programación electrónica puede encontrarse con
frecuencia información detallada sobre los
programas (la disponibilidad y la cantidad de
detalles de programas varían dependiendo de la
estación transmisora).
Para usar la EPG:
1 En el modo de TV digital, seleccione el canal que
desea ver.
2 Presione el botón de guía (GUIDE). La EPG
permite mostrar información acerca del canal
seleccionado.
3 Presione o para ver información sobre
programas futuros en el canal seleccionado.
4 Presione GUIDE (Guía) una o más veces para
cerrar la guía.
Ajuste de los controles de
los padres
Activación y desactivación del control de los
padres
Para activar y desactivar el control de los padres:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para seleccionar Parental
Controls (Controles de los padres) y presione
o . Se abre la pantalla para ingresar la
contraseña (Enter Password).
Move
Adjust channel options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Channel
Antenna/Cable
Auto Channel Search
Add/Skip Channels
Favorites
Channel Label
Channel Strength
Auto Zoom
Antenna
On
Audio Channel Settings
Move
Display signal strength of selected digital channels.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
1000
NOW 75%
CH
Channel Strength
14.1
08:00AM-12:00PM Fri, 1-16 2009
No Description Available
TV RATING
14.1 BART-TV
TV-14 / NL
Prev Next
TV-14 / IQ-NL
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Audio Channel Settings
Enter Password
25
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
4 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña. La contraseña predefinida es 0000.
Se abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione o para seleccionar System Lock
(Bloqueo de sistema) y presione o para
seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado).
Para cambiar la opción de bloqueo de entradas (
Input Block), las clasificaciones de EE.UU. (US
Ratings), las clasificaciones canadienses
(Canadian Ratings), los ajustes de RRT (RRT
Settings), o reiniciar RRT (Reset RRT), el
bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar
activado (On).
6 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Bloqueo de una fuente de entrada de video
Se puede evitar que se use un equipo de video
externo al bloquear la fuente de entrada de video.
Para bloquear una fuente de entrada de video:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para seleccionar Parental
Controls (Controles de los padres) y presione
o . Se abre la pantalla para ingresar la
contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña. La contraseña predefinida es 0000.
Se abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione o para seleccionar System Lock
(Bloqueo de sistema) y presione o para
seleccionar On (Activado). Para seleccionar la
opción de bloqueo de entrada (Input Block), el
bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar
activado (On).
6 Presione o para resaltar Input Block
(Bloqueo de entradas) y presione o para
abrir el menú de bloqueo de entradas (Input
Block).
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Off
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
Audio Channel Settings
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Audio Channel Settings
Enter Password
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
On
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
Audio Channel Settings
Move
Block TV input source.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • Input Block
Audio Channel Settings
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
TV
S-Video
Component
HDMI
VGA
AV
On
26
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
7 Presione o para resaltar la fuente de
entrada de video que quiere bloquear y
presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Un ícono
de candado aparece junto a la fuente de entrada
de video. Cuando presione el botón de entrada
(INPUT) y se selecciona la fuente de entrada de
video bloqueada, la pantalla se volverá negra y
aparecerá el mensaje “Input is blocked!” (¡La
entrada está bloqueada!).
8 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
9 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Bloqueo de programas de TV de EE.UU.
Clasificaciones de programas de TV de EE.UU.
Algunas de las clasificaciones de pautas de TV
basadas en edad también tienen clasificaciones
basadas en el contenido.
Para bloquear programas de TV de EE.UU.:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para seleccionar Parental
Controls (Controles de los padres) y presione
o . Se abre la pantalla para ingresar la
contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña. La contraseña predefinida es 0000.
Se abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione o para seleccionar System Lock
(Bloqueo de sistema) y presione o para
seleccionar On (Activado). Para seleccionar la
opción de clasificaciones de EE.UU. (US
Ratings), el bloqueo de sistema (System Lock)
deberá estar activado (On).
6 Presione o para resaltar US Ratings
(Clasificaciones de EE.UU.) y presione o para
abrir el menú de clasificaciones de EE.UU. (US
Ratings ).
Nota
Para desbloquear una fuente de entrada de video,
seleccione la fuente de entrada y presione
OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que desaparezca el
ícono de candado.
Clasificación Descripción
TV-Y Todos los niños
TV-Y7 Niños de mayores de 7 años
TV-G Audiencia general
TV-PG Se recomienda guía de los padres
TV-14 Padres seriamente advertidos
TV-MA Adultos solamente
Clasificación Descripción
FV Violencia con fantasía
L Lenguaje de adultos
S Situaciones sexuales
V Violencia
D Diálogo sexualmente provocativo
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Audio Channel Settings
Enter Password
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
On
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
Audio Channel Settings
Move
Restrict TV Programs by US Ratings.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • US Ratings
Audio Channel Settings
TV Ratings
Movie Ratings
27
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
7 Presione o para resaltar TV Ratings
(Clasificaciones de TV) y presione o para
abrir el menú de clasificaciones de TV (TV
Ratings ).
8 Presione o para resaltar la clasificación
de TV que desea bloquear y presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar). Un ícono de candado aparece
junto a la clasificación que bloquee. Se
bloqueará esa clasificación y todas las
superiores.
9 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Bloqueo de películas
Clasificaciones de películas
Para bloquear películas:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para seleccionar Parental
Controls (Controles de los padres) y presione
o . Se abre la pantalla para ingresar la
contraseña (Enter Password).
Nota
Para desbloquear una clasificación, selecciónela y
presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que
desaparezca el ícono de candado.
Nota
Si el bloqueo del sistema (System Lock) no es
activado (On) las clasificaciones establecidas no
funcionarán. Para obtener más información, refiérase
a la sección “Activación y desactivación del control
de los padres” en la página24.
Se puede ver los programas bloqueados al ingresar la
contraseña. Esto desactiva temporalmente el
bloqueo de sistema (System Lock). Cambie el canal o
la fuente para reactivar el bloqueo del sistema.
Move
All Children.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • TV Ratings
Audio Channel Settings
TV-Y
TV RatingsUS Ratings
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
DALL FV V S L
Clasificación Descripción
GPúblico en general.
PG Se recomienda la orientación de los
padres. Contiene material que los
padres pueden considerar inadecuado
para los niños.
PG-13 Se recomienda fuertemente la
supervisión de los padres. Este
programa contiene material que los
padres pueden considerar inadecuado
para niños menores de 13 años.
R Restringido. No se recomienda para
niños menores de 17 años a menos
que estén acompañados por un padre
o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños menores
de 17 años.
X Sólo para adultos.
Ninguno Sin clasificación.
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Audio Channel Settings
Enter Password
28
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
4 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña. La contraseña predefinida es 0000.
Se abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione o para seleccionar System Lock
(Bloqueo de sistema) y presione o para
seleccionar On (Activado). Para seleccionar la
opción de clasificaciones de EE.UU. (US
Ratings), el bloqueo de sistema (System Lock)
deberá estar activado (On).
6 Presione o para resaltar US Ratings
(Clasificaciones de EE.UU.) y presione o para
abrir el menú de clasificaciones de EE.UU. (US
Ratings ).
7 Presione o para resaltar Movie Ratings
(Clasificaciones de películas), luego presione
o para abrir el menú de clasificaciones de
películas (Movie Ratings).
8 Presione o para resaltar la clasificación de
películas que desea bloquear y presione
OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Un ícono de
candado aparece junto a la clasificación que
bloquee. Se bloqueará esa clasificación y todas
las superiores.
9 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Bloqueo de programas de TV canadienses
Clasificaciones para el Canadá anglófono
Clasificaciones para el Canadá francófono
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
On
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
Audio Channel Settings
Move
Restrict TV Programs by US Ratings.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • US Ratings
Audio Channel Settings
TV Ratings
Movie Ratings
Move
No Movie Ratings.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • Movie Ratings
Audio Channel Settings
PG
PG-13
R
NC-17
X
None
G
Movie Ratings
US Ratings
Nota
Para desbloquear una clasificación, selecciónela y
presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que
desaparezca el ícono de candado.
Nota
Si el bloqueo del sistema (System Lock) no está
activado (On) las clasificaciones establecidas no
funcionarán. Para obtener más información, refiérase
a la sección “Activación y desactivación del control
de los padres” en la página24.
Se puede ver los programas bloqueados al ingresar la
contraseña. Esto desactiva temporalmente el
bloqueo de sistema. Cambie el canal o la fuente para
reactivar el bloqueo del sistema.
Clasificación Descripción
CNiños
C8+ Niños de 8 años y mayores.
G Audiencia general
PG Se recomienda guía de los padres
14+ 14 años o más
18+ Programación para adultos
E (Exento) Sin clasificación
Clasificación Descripción
GNiños
8ans+ Niños de 8 años y mayores
13ans+ Niños de 13 años y mayores
16ans+ Niños de 16 años y mayores
18ans+ Programación para adultos
E (Exento) Sin clasificación
29
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Para bloquear programas de TV canadienses:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para seleccionar Parental
Controls (Controles de los padres) y presione
o . Se abre la pantalla para ingresar la
contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña. La contraseña predefinida es 0000.
Se abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione o para seleccionar System Lock
(Bloqueo de sistema) y presione o para
seleccionar On (Activado). Para seleccionar la
opción de clasificaciones canadienses
(Canadian Ratings), el bloqueo de sistema
(System Lock) deberá estar activado (On).
6 Presione o para resaltar Canadian Ratings
(Clasificaciones canadienses) y presione o
para abrir el menú de clasificaciones
canadienses (Canadian Ratings ).
7 Presione o para resaltar Canadian English
(Canadá anglófono) o Canadian French
(Canadá francófono) y presione o para abrir
el menú de Canadá anglófono (Canadian
English) o Canadá francófono (Canadian French).
Canadá anglófono
Canadá francófono
8 Presione o para resaltar la clasificación que
desea bloquear y presione OK/ENTER
(Aceptar/Entrar). Un ícono de candado aparece
junto a la clasificación. Se bloqueará esa
clasificación y todas las superiores.
9 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Audio Channel Settings
Enter Password
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
On
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
Audio Channel Settings
Nota
Para desbloquear una clasificación, selecciónela y
presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que
desaparezca el ícono de candado.
Move
Restrict movie and TV programs by Canadian English Ratings.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • Canadian Ratings
Audio Channel Settings
Canadian English
Canadian French
Move
Exempt.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • Canadian English
Audio Channel Settings
C8+
G
PG
14+
18+
E
C
Canadian English
Canadian Ratings
Move
EXEMPT.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • Canadian French
Audio Channel Settings
8ans+
13ans+
16ans+
18ans+
E
G
Canadian French
Canadian Ratings
30
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Uso de información de clasificaciones
descargada
El V-Chip reconoce la tabla regional de clasificación
(RRT, por sus siglas en inglés) actual, la cual es
comunicada como parte del protocolo de
información de programa y sistema (PSIP, por sus
siglas en inglés). Ésta depende de las transmisiones
que puedan comunicar un nuevo sistema de
clasificación a través del PSIP que el chip y el
software del televisor puedan comprender. Con el
ajuste de RRT, el bloqueo de programas ocurre
cuando se recibe una clasificación de programa
que cumple con el bloqueo de clasificación
predefinido.
Cambio de la contraseña
Para cambiar la contraseña:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para seleccionar Parental
Controls (Controles de los padres) y presione
o . Se abre la pantalla para ingresar la
contraseña (Enter Password).
4 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña. La contraseña predefinida es 0000.
Se abre el menú de los controles de los padres
(Parental Controls).
5 Presione o para resaltar Change Password
(Cambiar contraseña) y presione o para
abrir la pantalla para cambiar la contraseña
(Change Password).
6 Presione los botones numéricos para ingresar la
contraseña nueva y vuelva a ingresar la
contraseña nueva para confirmar.
7 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Nota
Si el bloqueo del sistema (System Lock) no es
activado (On) las clasificaciones establecidas no
funcionarán. Para obtener más información, refiérase
a la sección “Activación y desactivación del control
de los padres” en la página24.
Se puede ver los programas bloqueados al ingresar la
contraseña. Esto desactiva temporalmente el
bloqueo de sistema (System Lock). Cambie el canal o
la fuente para reactivar el bloqueo del sistema.
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Enter your 4-digit password. Default is 0000.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
Audio Channel Settings
Enter Password
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls
On
Change Password
System Lock
Input Block
US Ratings
Canadian Ratings
RRT Settings
Reset RRT
Audio Channel Settings
Move
Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Parental Controls • Change Password
Audio Channel Settings
Enter New Password
Confirm New Password
31
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Uso de subtítulos optativos
Selección del modo de subtítulos optativos
Para seleccionar el modo de subtítulos
optativos:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Closed Caption
(Subtítulos optativos) y presione o para
abrir el menú de subtítulos optativos (Closed
Caption).
4 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para modificar el ajuste o para
abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú,
presione , , , o para modificar el ajuste.
Se puede seleccionar:
CC Mode (Modo de subtítulos optativos): se
puede seleccionar Off (Desactivado), On
(Activado), CC On Mute (Subtítulos cuando en
silencio).
Basic (Básico): se puede seleccionar Off
(Desactivado), CC1 a CC4 o Text1 a Text4.
Advanced [Avanzado] (sólo para DTV): se
puede seleccionar Off (Desactivado) o
Service1 a Service6 (Servicio 1 - 6).
Option [Opción] (sólo para DTV): permite
ajustar el estilo de los subtítulos para DTV. Para
obtener más información, refiérase a la
sección “Ajuste del estilo de los subtítulos
optativos” en la página31.
5 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste del estilo de los subtítulos optativos
En el modo de DTV, se puede cambiar la apariencia
de los subtítulos optativos.
Para configurar el estilo de los subtítulos
optativos:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Closed Caption
(Subtítulos optativos) y presione o para
abrir el menú de subtítulos optativos (Closed
Caption).
4 Presione o para resaltar Option (Opciones)
y presione o para abrir el menú de opciones
(Option).
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Select OFF, ON, or Closed Caption on Mute.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Closed Caption
CC Mode
Basic
Advanced
Option
off
Audio Channel Settings
CC1
Service1
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Select OFF, ON, or Closed Caption on Mute.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Closed Caption
CC Mode
Basic
Advanced
Option
off
Audio Channel Settings
CC1
Service1
Move
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Closed Caption • Option
Audio Channel Settings
Style
Size
Font
Text Color
Text Opacity
Background Color
Background Opacity
Edge Effect
Edge Color
Automatic
Normal
Font 0
White
Solid
Black
Solid
None
Black
Set the look of digital CC. Automatic uses broadcaster’s style.
32
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
5 Presione o para seleccionar un estilo y
presione o para cambiar el ajuste. Se puede
seleccionar:
Style (Estilo): se puede seleccionar Automatic
(automático) o Custom (personalizado). Si
selecciona Automatic (Automático), los otros
ajustes no están disponibles.
Size: selecciona el tamaño de la fuente. Se
puede seleccionar Small (Pequeño), Normal
(Default) o Large (Grande).
Font: selecciona el estilo de fuente.
Text Color (Color del texto): se puede
seleccionar Black [Negro], White [Blanco]
(predefinido), Red [Rojo], Blue [Azul], Green
[Verde], Yellow [Amarillo], Magenta o Cyan
[Turquesa].
Text Opacity (Opacidad de texto): Solid
[Sólido] (Predefinido), Flashing (Parpadeante),
Translucent (Translúcido) o Transparent
(Transparente).
Background Color (Color del texto): se puede
seleccionar Black [Negro] (Predefinido), White
[Blanco], Red [Rojo], Blue [Azul], Green
[Verde], Yellow [Amarillo], Magenta o Cyan
[Turquesa].
Background Opacity (Opacidad de fondo): se
puede seleccionar Solid [Sólido] (Predefinido),
Flashing (Parpadeante), Translucent
(Translúcido) o Transparent
(Transparente).
Edge Effect (Efecto de borde): se puede
seleccionar None [Ninguno] (Predefinido),
Raised (Elevado), Depressed (Presionado),
Uniform (Uniforme), Left Shadow (Sombra
izquierda) o Right Shadow (Sombra derecha).
Edge Color (Color del borde): se puede
seleccionar Black [Negro] (Predefinido), White
[Blanco], Red [Rojo], Blue [Azul], Green
[Verde], Yellow [Amarillo], Magenta o Cyan
[Turquesa].
6 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste de la configuración
de la hora
Para ajustar la configuración de la hora:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Time (Hora) y
presione o para abrir el menú de ajustes de
hora (Time Settings).
4 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para modificar el ajuste. Se
puede seleccionar:
Mode (Modo): se puede seleccionar Auto
(Automático) o Custom (Personalizado). Si
selecciona Auto, la fecha y la hora se ajustan
automáticamente usando información de un
canal digital que transmite información de
hora. Si selecciona Custom (Personalizado), se
puede cambiar la fecha y la hora. Para obtener
más información, refiérase a la sección “Ajuste
manual de la fecha y hora actual” en la
página33.
Time Zone (Zona horaria): se puede
seleccionar Atlantic (del Atlántico), Eastern
(del Este), Central, Mountain (de las
Montañas Rocosas), Pacific (del Pacífico)
Alaska o Hawaii (Hawai).
Daylight Savings (Hora de verano): se puede
seleccionar On (Activada) u Off (Desactivada).
Time Format (Formato de hora): se puede
seleccionar 12 hour (12 horas) o 24 hour (24
horas).
Date/Time: muestra la fecha y la hora.
Sleep Timer (Temporizador de apagado
automático): para obtener más información,
refiérase a “Ajuste del temporizador de
apagado automático” en la página 33.
Wake Timer (Temporizador de encendido
automático): para obtener más información,
refiérase a “Ajuste del temporizador de
encendido” en la página 34.
5 Presione MENU
(Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Nota
Si ocurre una falla de energía o se desenchufa el
televisor, se restablecerán todos los
temporizadores.
La opción de fecha/hora (Date/Time) sólo
muestra la hora cuando su televisor se
encuentra en un canal digital y la información
de hora está disponible.
Move
If Automatic, options are automatically set by TV source.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Time Format
Date / Time
Sleep Timer
Wake Timer
Pacific
Auto
Audio Channel Settings
Off
12 hour
----/--/-- --:--
Off
33
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Ajuste manual de la fecha y hora actual
Se puede ajustar manualmente la fecha y hora
actual.
Para ajustar manualmente la fecha y la hora:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Time (Hora) y
presione o para abrir el menú de ajustes de
hora (Time Settings).
4 Presione o para resaltar Mode (Modo) y
presione o para seleccionar Custom
(Personalizado).
5 Presione o para resaltar Date/Time
(Fecha/Hora) y presione o para abrir la
pantalla de la fecha y hora (Date/Time).
6 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para abrir un menú de ajuste. Se
puede seleccionar:
Year (Año): presione o para ajustar el año
actual.
Month (Mes): presione o para ajustar el
mes actual.
Day (Día): presione o para ajustar el día
actual.
Time (Hora): presione o para mover el
cursor de campo a campo y presione o
para cambiar el valor en el campo.
7 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste del temporizador de apagado
automático
El temporizador de apagado automático le permite
seleccionar la cantidad de tiempo que quiere que
su televisor espere antes de apagarse
automáticamente.
Para ajustar el temporizador de apagado
automático:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Time (Hora) y
presione o para abrir el menú de ajustes de
hora (Time Settings).
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
If Automatic, options are automatically set by TV source.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Time Format
Date / Time
Sleep Timer
Wake Timer
Pacific
Auto
Audio Channel Settings
Off
12 hour
----/--/-- --:--
Off
Move
Select the current year.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings • Date / Time
Year
Month
Day
Time
Audio Channel Settings
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
If Automatic, options are automatically set by TV source.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Time Format
Date / Time
Sleep Timer
Wake Timer
Pacific
Auto
Audio Channel Settings
Off
12 hour
----/--/-- --:--
Off
34
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
4 Presione o para resaltar Sleep Timer
(Temporizador de apagado automático) y
presione o para abrir el menú del
temporizador de apagado automático(Sleep
Timer).
5 Presione , , o para seleccionar la
cantidad de tiempo que su televisor esperará
antes de apagarse automáticamente.
6 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Ajuste del temporizador de encendido
Puede configurar el temporizador de encendido
automático para que encienda automáticamente su
televisor en una fecha y hora determinada.
Para ajustar el temporizador de encendido:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración). Se
abrirá el menú de ajustes (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Time (Hora) y
presione o para abrir el menú de ajustes de
hora (Time Settings).
4 Presione o para resaltar Wake Timer
(Temporizador de encendido automático) y
presione o para abrir la pantalla del
temporizador de encendido automático (Wake
Timer).
5 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para abrir un menú de ajuste. Se
puede seleccionar:
Year (Año): presione o para ajustar el año.
Month (Mes): presione o para ajustar el
mes.
Day (Día): presione o para ajustar el día.
Time (Hora): presione o para mover el
cursor de campo a campo y presione o
para cambiar el valor en el campo.
6 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Nota
Sesenta (60) segundos antes de que el temporizador
de apagado automático apague su televisor, el
temporizador contará regresivamente y mostrará los
segundos restantes antes de que el temporizador
apague el televisor.
Move
Set a time for the TV to turn off automatically.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings • Sleep Timer
Audio Channel Settings
Off
10 minutes
15 minutes
30 minutes
45 minutes
5 minutes
90 minutes
120 minutes
180 minutes
240 minutes
60 minutes
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
If Automatic, options are automatically set by TV source.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings
Mode
Time Zone
Daylight Savings
Time Format
Date / Time
Sleep Timer
Wake Timer
Pacific
Auto
Audio Channel Settings
Off
12 hour
----/--/-- --:--
Off
Move
Set the wakeup year.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Time Settings • Wake Timer
Year
Month
Day
Time
Audio Channel Settings
35
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Ajuste de la configuración
del me
Selección del idioma y la transparencia del
menú
Para seleccionar el idioma y la transparencia del
menú:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Menú Settings
(Ajustes de menú) y presione o para abrir el
menú de ajustes de menú (Menu Settings).
4 Presione o para resaltar un ajuste y
presione o para abrir un menú de ajuste y
presione o para modificar el ajuste. Se
puede seleccionar:
Transparency (Transparencia): ajusta de la
transparencia del menú.
Language (Idioma): selecciona el idioma del
menú. Puede seleccionar English (inglés),
Français (francés) o Español.
5 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Cambio de la etiqueta de las entradas de
video
Se pueden cambiar las etiquetas de las entradas de
video para facilitar su reconocimiento. Las etiquetas
aparecen cuando se presiona INPUT (Entrada) para
seleccionar la fuente de entrada de video.
Para cambiar las etiquetas de entradas de video:
1 Presione MENU (Menú) y presione o para
resaltar el icono Settings (Configuración).
Aparece el menú de configuración (Settings).
2 Presione para acceder al menú de
configuración (Settings).
3 Presione o para resaltar Input Labels
(Etiquetas de entrada) y presione o para
abrir la pantalla de etiquetas de entrada (Input
Labels). Cuando se abre la pantalla, se resalta la
columna Input Source (Fuente de entrada).
4 Presione o para seleccionar la fuente de
entrada de video que quiere etiquetar.
5 Presione o para mover el cursor a la
columna New Label (Nueva etiqueta) y
presione o para resaltar una etiqueta para
la fuente de entrada.
6 Presione o para resaltar Yes (Sí) y presione
OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Se ha cambiado la
etiqueta.
7 Presione MENU (Menú) una o más veces para
regresar al menú anterior.
8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el
menú.
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Set various TV options.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings
Parental Controls
Time
Menu Settings
Input Labels
Computer Settings
Closed Caption
Reset to Factory
Audio Channel Settings
Move
Create labels for the devices connected to your TV.
Select Previous Exit
OK
ENTER
MENU
EXIT
Picture
Settings • Input Labels
Audio Channel Settings
Input Source
VGA
TV
AV
Current Label
TV
New Label
DV
Default
Antenna
Yes No
36
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Mantenimiento
Limpieza del gabinete
Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores
de su televisor con un paño suave ligeramente
humedecido con agua templada. Nunca utilice un
disolvente o alcohol para limpiar su televisor. No
rocíe insecticida cerca de su televisor. Esta clase de
productos químicos podría dañar y decolorar las
superficies expuestas.
Localización y corrección de
fallas
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin aviso previo.
El peso y las dimensiones mostradas son sólo
aproximaciones.
NS-19E430A10
Problema Solución
No hay imagen o
sonido
Verifique todas las conexiones de los cables.
Asegúrese de que su televisor esté encendido.
La imagen está bien
pero no hay sonido
Verifique el nivel de volumen y la configuración de
sonido silenciado.
El sonido está bien pero
no hay color
Verifique el control de color y ajústelo.
Compruebe las características de color del programa,
porque podría ser una película en blanco y negro.
La pantalla tiene
imágenes que se
sobreponen
Asegúrese de que la antena esté instalada
correctamente. Si no es así, ajuste la antena hacia la
estación transmisora.
La imagen tiene nieve
Revise la antena y su conexión. Si hay problemas,
corríjalos. Si todas las conexiones están apretadas, el
problema podría ser una antena o cable defectuoso.
Verifique si existe tráfico de autos o señales de neón
que puedan distorsionar la imagen.
Hay franjas en la
imagen
Compruebe si hay interferencia de otros dispositivos
electrónicos, tales cómo radios o televisores, y
mantenga los dispositivos magnéticos o electrónicos
alejados de su televisor.
Sonido estéreo o SAP
defectuoso
Una gran distancia de transmisión u ondas de radio
que interfieren pueden generar una mala recepción
de sonido. Intente cambiar el modo a Mono
(monofónico).
El control remoto no
funciona
Retire los obstáculos entre el control remoto y el
sensor del control remoto al frente de su televisor.
Apunte el control remoto al sensor infrarrojo de su
televisor.
Instale pilas nuevas.
El mensaje
“Unsupported Mode”
(Modo no soportado)
aparece en la pantalla.
Compruebe la resolución y frecuencia en su
computadora, y ajústela a la resolución óptima para
este televisor: 1360 × 768 a 60 Hz (NS-19E430A10 ) o
1920 × 1080 a 60 Hz (NS-22E430A10 ).
El mensaje “No Signal
(No hay señal) aparece
en la pantalla
Asegúrese de que el cable esté firmemente conectado
a la computadora y al televisor.
La imagen no es clara Ajuste el control de fase.
La imagen no está
centrada
Ajuste el control horizontal.
La imagen tiene unos
puntos brillantes u
oscuros
Unos cuantos puntos brillantes u oscuros en una
pantalla LCD son algo normal. Esto no afecta el
funcionamiento de su televisor.
Pantalla LCD
Panel LCD ancho tipo TFT de 19"
Resolución 1366 × 768
Ángulo de
visualización
(H/V)
170°/160°
Relación de
contraste
700:1 (típico)
Brillo (cd/m
2
)
200
Dimensiones
Con base 17.9 × 13.2 × 6.6 pulg.
(455 × 336 × 167 mm)
Sin base 17.9 × 11.6 × 1.5 pulg.
(455 × 295× 38 mm)
Peso
10.14 lb. (4.6 kg.)
Tel ev isor
Estándar de TV ATSC/NTSC
Sistema de
sintonización
Sistema de sintonización electrónica
Rango de
frecuencia
VHF/UHF
Estéreo BTSC
CATV 135 canales, canales QAM
Encendido
Entrada 12 V CC
Consumo (máx.) 35 W
Sonido
Salida 3 W × 2
Ter mi na les
Entrada de AV Video, S-Video, Audio Izq./Der.
ENTRADA DE
COMPONENTES
Y, Pb (Cb), Pr (Cr), audio Izq./Der.
HDMI ENTRADA HDMI
VGA Entrada VGA, audio (mini conector)
AURICULARES Mini conector
Entrada de antena Tipo F
Condiciones de
operación
Temperatura 41 °F ~ 95 °F
(5 °C ~ 35 °C)
Humedad 20% ~ 80% HR
Presión
atmosférica
86 kPa ~ 106 kPa
37
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
NS-22E430A10
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La
operación de este producto está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia
dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan
causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para ser clasificado como
dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del
reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
una protección razonable contra interferencias dañinas en un
ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir
energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo
con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la
señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se
recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de
los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado
para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con
el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para
operar este equipo.
Pantalla LCD
Panel LCD ancho tipo TFT de 22"
Resolución 1920 × 1080
Ángulo de
visualización
(H/V)
170°/160°
Relación de
contraste
800:1 (típico)
Brillo (cd/m
2
)
200
Dimensiones
Con base 20.6 × 14.7 × 6.6 pulg.
(523 × 373× 167 mm)
Sin base 20.6 × 13.1 × 1.5 pulg.
(523 × 334 × 38 mm)
Peso
12.35 lb. (5.6 kg.)
Tel ev isor
Estándar de TV ATSC/NTSC
Sistema de
sintonización
Sistema de sintonización electrónica
Rango de
frecuencia
VHF/UHF
Estéreo BTSC
CATV 135 canales, canales QAM
Encendido
Entrada 12 V CC
Consumo (máx.) 40 W
Sonido
Salida 3 W × 2
Ter mi nal es
Entrada de AV Video, S-Video, Audio Izq./Der.
ENTRADA DE
COMPONENTES
Y, Pb (Cb), Pr (Cr), audio Izq./Der.
HDMI ENTRADA HDMI
VGA Entrada VGA, audio (mini conector)
AURICULARES Mini conector
Entrada de antena Tipo F
Condiciones de
operación
Temperatura 41 °F ~ 95 °F
(5 °C ~ 35 °C)
Humedad 20% ~ 80% HR
Presión
atmosférica
86 kPa ~ 106 kPa
38
NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Certificación de seguridad de DHHS y FDA
Este producto está fabricado y verificado para cumplir con los
estándares de seguridad de los requisitos de FCC y con el
rendimiento de seguridad del Departamento Estadounidense de
Salud y Servicios Humanos y también con los estándares de
rendimiento de radiación de la FDA 21 CFR, subcapítulo J.
Declaración de RSS 310
Para reducir el potencial de interferencia de radio a otros
usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidos de
tal forma que la potencia radiada equivalente (EIRP) no sea más
que la permitida para una comunicación exitosa.
Declaración de Macrovision
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos
de reproducción que está protegida por demandas de método
de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros derechos de
propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y
otros dueños de los derechos. El uso de esta tecnología con
protección de derechos de autor debe ser autorizada por
Macrovision Corporation, y está destinada únicamente para
visualización en casa y otros usos limitados de visualización a
menos que sea autorizada por Macrovision Corporation. Se
prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje.
Declaraciones de ICES/BETS-7
Standard Television Receiving Apparatus — Appareil de
réception télévision ordinaire, Canada BETS-7/NTMR-7
Declaración del ICES-003 de Canadá
Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003
canadiense.
Standard Television Receiving Apparatus — Appareil de
réception télévision ordinaire, Canada BETS-7/NTMR-7
39
HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22"
www.insigniaproducts.com
Garantía limitada de dos años
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador
original de este NS-19E430A10/NS-22E430A10 nuevo
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material
o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de
dos (2) años a partir de la fecha de compra del Producto
(“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un
distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con
esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos
reconstruidos. Si notifica a Insignia durante el Período de
Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que
requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 2 años (730 días) a partir de la
fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se
encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación
autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del
material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el
Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2)
reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto
nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos
y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán
propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere
la reparación de Productos o partes después de que se vence el
Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de
mano de obra y de repuestos. Esta garantía esta vigente con tal
que usted sea el dueño de su producto Insignia durante el
periodo de garana. La cobertura de la garantía se anula si usted
vende o transfiere el Producto.
¿Cómo se obtiene el servicio de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su
recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró.
Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque
original o en un empaque que provea la misma protección que
el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por
correo su recibo original y el Producto a la dirección postal
especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en
su empaque original o en un empaque que provea la misma
protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor
con una pantalla de 30 pulgadas o más, por favor comuníquese
al teléfono: 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y
corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico
certificado por Insignia a su casa. Si el técnico certificado por
Insignia no puede corregir el problema durante la primera
llamada, se le prestará un televisor Insignia (con el tamaño y las
características determinadas por Insignia) sin costo alguno, hasta
que su televisor sea reparado y regresado. Esta posibilidad se
ofrece únicamente a los compradores de un televisor Insignia
con residencia en los Estados Unidos.
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto
en los Estados Unidos, en Canadá y en México.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
•Instalación
Ajustes de configuración
•Daños cosméticos
Daños debidos a causas de fuerza mayor, tal como rayos
•Accidentes
•Uso inapropiado
•Abuso
•Negligencia
•Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la
antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia
de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por
periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado
Conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una
compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se
encuentran) o con todas sus fallas
Consumibles, tales como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la
fábrica ha sido alterado o removido
EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA
GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO. INSIGNIA NO SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA
EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS.
INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA
EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y
IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O
IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA.
ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR
PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA
DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE
PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645
E.U.A.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial
de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en ciertos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas
comerciales de sus respectivos dueños.
TM
www.insigniaproducts.com (877) 467-4289
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A.
© 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países.
Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
ESPAÑOL
09-1082

Transcripción de documentos

GUÍA DEL USUARIO HDTV LED 720p de 19 pulg./HDTV LED 1080p de 22 pulg. NS-19E430A10/NS-22E430A10 Contents SEGURIDAD INFANTIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instalación de la base o de un soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . .5 Instalación de la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Instalación de un soporte para montaje en pared . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Componentes del televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Paño de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Vista posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Uso del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Instalación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Orientación del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Programación de un control remoto universal para que funcione con su televisor 10 Haciendo las conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Conexión del cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Conexión de una antena, TV por cable o satélite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Conexión de un dispositivo de video estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Conexión de un equipo con S-Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Conexión de un equipo con video de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Conexión de un equipo con HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Conexión de un equipo con DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Conexión de una computadora usando VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Conexión a una computadora usando HDMI o DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Encendido de su televisor por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Funcionamiento básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Encendido y apagado de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Selección del modo de la entrada de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Selección de un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Visualización de la información de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ajuste de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Ajuste de la configuración avanzada de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Ajuste de la configuración de VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Ajuste de la resolución de video de la PC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ajuste del sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Selección del modo de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 ii www.insigniaproducts.com Contents Cambio de los ajustes de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Búsqueda automática de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Selección de la fuente de señal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Ocultar canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Configuración de la lista de canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Eliminación de un canal de la lista de canales favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Agregando una etiqueta de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Verificación de la intensidad de un canal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Uso de la guía de programación electrónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Ajuste de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Activación y desactivación del control de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Bloqueo de una fuente de entrada de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Bloqueo de programas de TV de EE.UU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Bloqueo de películas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Bloqueo de programas de TV canadienses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Uso de información de clasificaciones descargada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Cambio de la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Uso de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Selección del modo de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Ajuste del estilo de los subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Ajuste de la configuración de la hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ajuste manual de la fecha y hora actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ajuste del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Ajuste del temporizador de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Ajuste de la configuración del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Selección del idioma y la transparencia del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Cambio de la etiqueta de las entradas de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Limpieza del gabinete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 NS-19E430A10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 NS-22E430A10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Garantía limitada de dos años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 www.insigniaproducts.com iii Contents iv www.insigniaproducts.com f SEGURIDAD INFANTIL Cómo y dónde usa su televisor de pantalla plana hace toda la diferencia Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo producto, recuerde estos consejos de seguridad ¿De qué se trata? La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien. Sin embargo, los televisores no siempre están colocados en bases adecuadas o instalados según las recomendaciones del fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han comprometido a hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro. Los televisores que se colocan de forma inadecuada en tocadores, libreros, estantes, escritorios, altavoces, baúles o carros pueden voltearse causando lesiones. La seguridad primera • • • • • • Un tamaño de base para televisor no puede acomodar todos los modelos. Use solamente una base para televisor recomendada para el peso de su televisor. Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se incluyen para un uso adecuado de este producto. No deje que los niños suban o jueguen con sistemas de entretenimiento ni con televisores. No deje televisores sobre muebles que pueden usarse con facilidad como escalones como mueble de cajones. Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente viendo programas, especialmente en televisores de grandes dimensiones. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no se pueda empujarlo, jalarlo o hacerlo caer. Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños curiosos no los puedan jalar o agarrar. Montaje en pared Si decide montar su televisor en la pared, siempre recuerde: • Un tamaño de soporte de montaje en pared no puede acomodar todos los modelos. Use solamente un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está recomendado por el fabricante del televisor, este manual, o por un laboratorio independiente como adecuado para su televisor. • Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de pared. • En caso de duda sobre su habilidad de instalar su televisor en pared, llame a un instalador profesional. • Asegúrese de que la pared donde se instalará el televisor es la adecuada. Ciertos soportes de montaje en pared no están diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un instalador profesional. • Los televisores pueden pesar bastante. Se necesita por lo menos dos personas para una instalación en pared segura. www.insigniaproducts.com 1 NS-19E430A10/NS-22E430A10 Instrucciones importantes de seguridad CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRIR Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su televisor. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su televisor. Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su televisor. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie únicamente con un paño seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante. No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor. No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale del aparato. Se deben utilizar únicamente los aditamentos y accesorios especificados por el fabricante. Usar solamente con carros, trípodes, plataformas, o mesas especificadas por el fabricante o que se vendan con el producto. Cuando se usa un carro, debe tener S3125A precaución al mover la combinación del carro y sistema de altavoces para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta. Desconecte este aparato durante tormentas de rayos o cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido. 14 Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. Se requiere reparar el aparato cuando éste ha sido dañado de cualquier manera, como cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro del aparato, o el aparato ha sido expuesto a la lluvia o humedad, cuando éste no funciona normalmente o cuando se ha caído. 15 El enchufe de corriente alterna es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para su uso. 16 El aparato con enchufe con conexión a tierra es un aparato de clase I. Aparatos de clase I necesitan ser conectados al cable de tierra para prevenir un posible choque eléctrico. Asegúrese de conectar el aparato de clase I a un tomacorriente con una conexión a tierra de protección. 17 Las pilas del control remoto no deben ser expuestas al calor excesivo tal como la luz del sol, el fuego, etc. 18 Este aparato no debe exponerse a goteo o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenos de líquidos, tal como vasijas, sobre el aparato. Advertencias Peligro de choque eléctrico Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no remueva ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad. En el interior no hay piezas que requieran mantenimiento por el usuario. Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificado. Rayos Para protección adicional del receptor del equipo durante una tormenta eléctrica, o cuando se deje sin supervisión o sin usar por largos periodos de tiempo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto ayudará a evitar daños a su equipo y lesiones personales debidos a rayos o sobretensiones en las líneas de alimentación. Líneas de alto voltaje Un sistema de antena externa no debe ubicarse en las inmediaciones de líneas de corriente u otros circuitos de luz eléctrica o de energía, o donde pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Al instalar un sistema de antena exterior, se debe tener cuidado extremo para no tocar los circuitos o líneas de alimentación ya que el contacto con ellos podría ser fatal. Manejo del panel LCD • La pantalla de su televisor está hecha de vidrio. No deje caer su televisor ni golpee, sacuda o aplique presión fuerte al panel LCD. Si la pantalla se quiebra, tenga cuidado al recoger el vidrio quebrado. www.insigniaproducts.com • Si se quiebra el panel LCD, asegúrese de no tocar el líquido dentro del panel. Esto podría causar inflamación de la piel. • Si el líquido entra en su boca, haga gárgaras inmediatamente, enjuague y consulte con su doctor. También, si el líquido entra en sus ojos o toca su piel, consulte con su doctor después de enjuagarse por lo menos por 15 minutos o más con agua limpia. Piezas de repuesto Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el fabricante o que tengan las mismas características que la pieza original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones personales u otros peligros. Conexión a tierra de la antena exterior Si una antena externa o un sistema de cable están conectados al televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable están conectados a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra. 1 Verificación de seguridad 2 Después de completar la revisión o reparación de este equipo, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de funcionamiento. 3 4 5 Fuente de alimentación 7 Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación en su casa, consulte con el vendedor del producto o la compañía local de energía. 6 1 Cable conductor de entrada de antena 2 Abrazadera de tierra 3 Unidad de descarga de antena Precauciones 4 Conductores de conexión a tierra Daños que requieren reparación 5 Abrazaderas de tierra 6 Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica 7 Equipo de servicio eléctrico Desconecte este televisor del tomacorriente y encomiende su reparación a personal calificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado o expuesto. • Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su televisor. • Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. • Si su televisor no funciona normalmente aún siguiendo las instrucciones de operación. Ajuste únicamente los controles que se describen en las instrucciones de operación, ya que el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño y frecuentemente requerirá trabajo intensivo de un técnico calificado para restaurar la operación normal del televisor. • Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma. • Cuando su televisor exhiba un cambio significativo en el rendimiento. Nota para el instalador del sistema CATV El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No. 40 provee pautas para una correcta conexión a tierra. Específicamente, expresa que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra del edificio, tan cerca al punto de entrada del cable como sea práctico. Condensación La humedad se formará en el televisor si se lo mueve de un ambiente fresco a uno cálido o si la temperatura del salón sube repentinamente. Cuando esto sucede, el rendimiento del televisor se verá afectado. Para prevenir esto, deje el televisor en su nuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura ambiente suba gradualmente. La condensación también se puede formar durante el verano si el televisor se expone a la brisa de un aire acondicionado. En esos casos, cambie la ubicación del televisor. Advertencia sobre teléfonos celulares Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su televisor, problemas de funcionamiento o incluso de daños, mantenga sus teléfonos inalámbricos y celulares alejados del televisor. www.insigniaproducts.com 3 NS-19E430A10/NS-22E430A10 Instrucciones de fin de vida útil Píxeles inactivos Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El desecho de estos materiales puede ser regulado por razones ambientales. Su televisor contiene también materiales que pueden ser reciclados y reutilizados. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas (EIA, por sus siglas en inglés) para localizar un centro de reciclaje en su área. 4 El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina, que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla cómo un punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no afectan adversamente el rendimiento de su televisor, y no se consideran defectos. www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Instalación de la base o de un soporte para montaje en pared 4 Encuentre la ranura de inserción en la base. Instalación de la base Si piensa usar su televisor en una posición vertical sobre una superficie plana, necesitará instalar la base. Para instalar la base: 1 Inserta el soporte de la base en el agujero del soporte de montaje, luego fije el soporte con los dos tornillos incluidos. Ranura de inserción Base 5 Deslice la base dentro de la ranura de inserción.  2 Coloque la tapa en la parte superior del soporte.  Base 6 Fije la base usando los cuatro tornillos suministrados. 3 Coloque una toalla o un cojín sobre una superficie plana y posicione su televisor con la pantalla hacia abajo sobre la toalla o cojín. www.insigniaproducts.com 5 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Instalación de un soporte para montaje en pared 2 Coloque el adaptador de alimentación de CA en el soporte. Advertencia Estas instrucciones son para uso del personal de servicio calificado solamente. Para reducir el riesgo de daño o lesión, no monte su televisor en pared a menos que esté calificado para hacerlo. Para instalar un soporte para montaje en pared: 1 Si la base está instalada, remueva los cuatro tornillos que fijan la base al televisor y remueva la base. 2 Fije el soporte para montaje en pared (no suministrado) a la parte posterior de su televisor usando los tornillos que fijaban la base a su televisor. Estos son tornillos M4*16 (tienen un diámetro de 4 mm y una longitud de rosca de tornillo de 12 mm). Adaptador de CA 3.937" (100 mm) 3.937" (100 mm) Cable de alimentación Conexión del cable de alimentación 3 Enchufe el cable de alimentación en el adaptador de CA, luego enchufe el adaptador de alimentación de CA en la toma de entrada de CC 12 V (DC IN 12V) en la parte posterior de su televisor. 4 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. Advertencia Para conectar el cable de alimentación: 1 Coloque el soporte para el adaptador de CA en su espacio de montaje en la parte posterior del televisor. • • • Soporte para adaptador Para el NS-19E430A10 Para el NS-22E430A10 Si monte su televisor en la pared, asegúrese de que use el soporte del adaptador de alimentación de CA. Si se coloca el televisor en una superficie plana tal como una mesa, no se requiere el uso del soporte del adaptador de alimentación de CA. Cuando su televisor está apagado, todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para desconectar la corriente completamente, desenchufe el cable de alimentación. Componentes del televisor Contenido de la caja Ranura de montaje del soporte • • • • • • • • • • • • • 6 Televisor Base Control remoto Control remoto y pilas (2 AAA) Tornillos para la instalación de la base o de un soporte para montaje en pared Cable de VGA Cable de video de componentes Cable de audio Adaptador de alimentación de CA y cable de alimentación Soporte del adaptador de alimentación de CA Paño de limpieza Guía del usuario Guía de instalación rápida www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Paño de limpieza Vista posterior El paño de limpieza es sólo para limpiar la pantalla del televisor. No use el paño de limpieza para limpiar cualquier otra parte de su televisor. Vista frontal MENU INPUT 3 4 VOL+ VOL– 5 CH+ 6 CH– 2 POWER 1 7 5 1 N° Elemento 2 Descripción 7 Se ilumina cuando su televisor está enchufado en un tomacorriente. Cuando su televisor está encendido, el indicador se ilumina color azul. Cuando su televisor se 1 Indicador de encendido/apagado encuentra en el modo de suspensión, el indicador se ilumina color rojo. 2 Sensor infrarrojo Recibe las señales del control remoto. No se debe obstruir. 3 MENÚ Permite acceder al menú de pantalla. Permite seleccionar la fuente de entrada de video. Se puede seleccionar TV, Video, S-Video, Component (Componentes), HDMI, o VGA. 4 ENTRADA 6 5 VOLUMEN+/VOLUMEN Permiten subir o bajar el volumen. – Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista de 6 CANAL+/CANAL– canales. Permite encender o apagar su televisor (modo de suspensión). Cuando su televisor está apagado, 7 ENCENDIDO todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para desconectar la corriente, desenchufe el cable de alimentación. 3 8 4 9 N° 1 Toma Descripción Conecte los auriculares en esta toma. Conecte un equipo con video de componentes en ENTRADA DE estas tomas. Para obtener más información, 2 COMPONENTES (Y, CB/PB, CR/PR y AUDIO refiérase a la sección “Conexión de un equipo con video de componentes” en la página13. IZQ./DER.) (auriculares) 3 ENTRADA VGA 4 ENTRADA DE AUDIO DE VGA 5 Entrada de ANTENA/CABLE 6 SÓLO PARA SERVICIO ENTRADA de AV 7 (S-VIDEO, VIDEO, y AUDIO Izq./Der.) www.insigniaproducts.com Conecte el video de una computadora en esta toma. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión de una computadora usando VGA” en la página 14. Conecte la toma de salida de línea de una computadora en esta toma. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión de una computadora usando VGA” en la página 14. Para conectar una computadora usando DVI, refiérase a “Conexión a una computadora usando HDMI o DVI” en la página 15. Conecte una antena, sistema de TV por cable o receptor de satélite en esta toma. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión de una antena, TV por cable o satélite” en la página 11. Sólo para servicio. Conecte un equipo de AV estándar o de S-Video en estas tomas. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión de un dispositivo de video estándar” en la página 12 o a la sección “Conexión de un equipo con S-Video” en la página 12. 7 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" N° Toma 8 ENTRADA HDMI 9 ENTRADA DE CC de 12 V Control remoto Descripción Conecte un equipo HDMI o DVI en esta toma. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión de un equipo con HDMI” en la página 13 o a la sección “Conexión de un equipo con DVI” en la página 14. Conecte el adaptador de CA a esta toma. Cuando su televisor está apagado, todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para desconectar la corriente, desenchufe el cable de alimentación. 1 12 2 13 3 14 4 15 5 6 7 16 8 17 18 9 10 11 N° Botón 1 ENTRADA 2 Televisor 3 MTS/SAP 4 FAVORITOS 5 INFO 6 8 19 Descripción Permite seleccionar el modo de entrada de video. Para obtener más información, refiérase a la sección “Selección del modo de la entrada de video” en la página 16. Permite ver TV. En el modo de TV analógica, permite seleccionar STEREO (Estéreo), Mono (Monofónico) o SAP. En el modo de TV digital, permite seleccionar el idioma del audio. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste del sonido” en la página 19. Permite abrir la lista de canales favoritos. Para obtener más información, refiérase a la sección “Configuración de la lista de canales favoritos” en la página 22. Permite mostrar información sobre la fuente de entrada. Para obtener más información, refiérase a la sección “Visualización de la información de canal” en la página 16. Permite seleccionar opciones y ajustar parámetros en los menús de pantalla. 7 ACEPTAR/ENTRAR Permite confirmar las selecciones hechas en los menús de pantalla. 8 MENÚ Permite acceder al menú de pantalla. 9 VOL +/VOL– Permiten subir o bajar el volumen. www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" N° Botón 10 Números 11 (decimal) 12 ENCENDIDO 13 SUBTÍTULOS OPTATIVOS 14 GUÍA Descripción Permite ingresar números de canal y la contraseña de control de los padres. Permite seleccionar sub-canales digitales. Para obtener más información, refiérase a la sección “Selección de un canal” en la página16. Permite encender o apagar su televisor (modo de suspensión). Cuando su televisor está apagado, todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para desconectar la corriente, desenchufe el cable de alimentación. Permite activar o desactivar los subtítulos optativos. Para obtener más información sobre los subtítulos optativos, refiérase a la sección “Selección del modo de subtítulos optativos” en la página 31 y “Ajuste del estilo de los subtítulos optativos” en la página 31. Permite mostrar la guía electrónica de programación de DTV. Para obtener más información, refiérase a la sección “Uso de la guía de programación electrónica” en la página24. 15 REGRESAR Permite ir al último canal visto. 16 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla. Permite silenciar el sonido. Presione el botón de nuevo para restaurar el sonido. Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista de canales. Para obtener más información, refiérase a la sección “Selección de un canal” en la página16. Permite seleccionar la relación de aspecto. Se puede seleccionar Normal, Zoom, Wide (Ancho), Cinema (Cine), Panorama, o Auto Zoom (Zoom automático). SILENCIAR 17 18 CH 19 ZOOM /CH 2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. 3 Presione la puerta del compartimiento de las pilas hasta que encaje en su lugar. Uso del control remoto Instalación de las pilas del control remoto Precauciones Para instalar las pilas del control remoto: 1 Presione el seguro de la cubierta de las pilas, y levante la cubierta. • • • • • www.insigniaproducts.com No combine pilas de diferentes tipos. No combine pilas gastadas y nuevas. Retire las pilas cuando se les acabe la carga. Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el compartimiento de las pilas con un paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente. Saque las pilas si el control remoto no se va a usar por un período largo de tiempo. 9 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Orientación del control remoto Para usar el control remoto: • Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al frente de su televisor. Programación de un control remoto universal para que funcione con su televisor Se puede operar su televisor Insignia con un control remoto universal nuevo o existente. Para programar un control remoto universal: 1 Encuentre el código de su control remoto universal al identificar su modelo (o el fabricante y modelo del control remoto de su caja decodificadora) en las tablas a continuación y anote el código numérico que se encuentra debajo. Se usará el código numérico para programar su control remoto para que funcione con su televisor de Insignia. Códigos de televisores Insignia para controles remotos universales (para todos los televisores Insignia fabricados después del 1 de enero, 2007) 30° Fabricantes y modelos de controles remotos universales 30° Philips PHDVD5, PH5DSS, PMDVR8, PDVR8 RCA RCU807 One-For-All URC-6690 Sony RM-VL600 115 135 0464 8043 Fabricantes y modelos de cajas decodificadoras Nota • • • • • No exponga el control remoto a choques o líquidos. No use el control remoto en un área con alta humedad. No coloque el control remoto bajo la luz del sol directa. No coloque objetos, tales como gabinetes, entre el control remoto y el sensor del control remoto. Puede ser que el control remoto no funcione si luz del sol directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su televisor o cambie el ángulo en que usa el control remoto. Comcast M1057 Dish Network VIP508, VIP622 Motorola DRC800 TIVO Series 3, HD DirectTV RC23 0463 720 0463 0091 10463 Los códigos para otros controles remotos se encuentran disponibles en línea en: www.insigniaproducts.com/universalcontrolco des.aspx Consejos • • La marca normalmente se encuentra visible en la parte frontal del control remoto universal y el número de modelo se encuentra visible en la parte posterior. Si su control remoto universal no se encuentra en la tabla, refiérase a las instrucciones de su control remoto e intente los códigos para las marcas Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania o Zenith. Puede ser que necesite intentar con varios códigos antes de encontrar uno que funcione. 2 Siga las instrucciones de su control remoto universal para ingresar el código del televisor que encontró en el paso 1. Consejos • • 10 www.insigniaproducts.com Si su control remoto universal cuenta con una función de búsqueda de código, realice una búsqueda para identificar un código que funcione con su televisor. Refiérase a las instrucciones de su control remoto universal para obtener más detalles. Si su control remoto universal cuenta con una función de “Aprendizaje”, puede programarlo manualmente usando el control remoto del televisor para "enseñar" los comandos uno a la vez . Refiérase a las instrucciones de su control remoto universal para obtener más detalles. HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 3 Si nada funciona, tendrá que usar otro control remoto universal que pueda operar su caja decodificadora y su televisor. Cuatro de dichos controles remotos se listan en la tabla, pero muchos más modelos compatibles se encuentran disponibles en las tiendas. Para obtener más ayuda, llame al soporte técnico de su control remoto universal o al fabricante de su caja decodificadora, o llame al centro de asistencia al cliente de Insignia al 1-877-467-4289. 3 Enchufe el cable de alimentación en el adaptador de CA, luego enchufe el adaptador de alimentación de CA en la toma de entrada de CC 12 V (DC IN 12V) en la parte posterior de su televisor. 4 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. Advertencia • • Haciendo las conexiones • Conexión del cable de alimentación Para conectar el cable de alimentación: 1 Coloque el soporte para el adaptador de CA en su espacio de montaje en la parte posterior del televisor. Soporte para adaptador Para el NS-19E430A10 Para el NS-22E430A10 Si monte su televisor en la pared, asegúrese de que use el soporte del adaptador de alimentación de CA. Si se coloca el televisor en una superficie plana tal como una mesa, no se requiere el uso del soporte del adaptador de alimentación de CA. Cuando su televisor está apagado, todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para desconectar la corriente completamente, desenchufe el cable de alimentación. Conexión de una antena, TV por cable o satélite Para conectar una antena, TV por cable o satélite: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un extremo de un cable coaxial a la toma de entrada de antena/TV por cable (ANT/CABLE IN) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo a la toma de antena, TV por cable o TV por satélite. Vista posterior del televisor Ranura de montaje del soporte 2 Coloque el adaptador de alimentación de CA en el soporte. Adaptador de CA Conexión de antena, TV por cable o satélite Cable de alimentación 3 Encienda su televisor. www.insigniaproducts.com 11 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 4 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT (Entrada) repetidamente o presione o para seleccionar TV. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Nota También puede presionar TV en el control remoto para seleccionar el televisor. Conexión de un dispositivo de video estándar Conexión de un equipo con S-Video Para conectar un equipo con S-Video: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un extremo del cable de S-Video a la toma de la entrada de de AV S-Video (AV S-VIDEO INPUT ) en la parte posterior de su televisor y conecte el otro extremo del cable a la toma de salida de S-Video (S-VIDEO OUT) en el equipo con S-Video. Para conectar un dispositivo de video estándar: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un cable de AV a las tomas de la entrada de AV [AV INPUT] (VIDEO y L/R AUDIO [Audio Izq./Der.]) en la parte posterior de su televisor, y conecte el otro extremo del cable a las tomas de la salida de AV (AV OUTPUT) en el equipo externo. Vista posterior del televisor Vista posterior del televisor A Equipo con S-Video Blanco = Audio izquierdo Rojo = Audio derecho A Equipo con video estándar Blanco = Audio izquierdo Rojo = Audio derecho Amarillo = Video 3 Encienda su televisor. 4 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT (Entrada) repetidamente o presione o para seleccionar AV. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). 12 3 Conecte un extremo de un cable de audio a las tomas de la entrada de AV [AV INPUT] (L/R AUDIO [Audio Izq./Der.]) en la parte posterior de su televisor y conecte el otro extremo del cable a las tomas de audio correspondientes en el equipo externo. 4 Encienda su televisor. 5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT (Entrada) repetidamente o presione o para seleccionar S-Video. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Conexión de un equipo con video de componentes Conexión de un equipo con HDMI Para conectar un equipo con video de componentes: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un extremo del cable de video de componentes a las tomas de la entrada de componentes [COMPONENT INPUT] (Y, CB/PB, y CR/PR) en la parte posterior de su TV, luego conecte el otro extremo del cable a las tomas de video de componentes correspondientes en el equipo externo. Para conectar un equipo con HDMI: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un extremo de un cable de HDMI a la toma HDMI INPUT (Entrada de HDMI) en la parte posterior del televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de salida de HDMI (HDMI OUT) en el equipo externo. Vista posterior del televisor Vista posterior del televisor Cable de audio: Blanco = Audio izquierdo Rojo = Audio derecho Equipo con HDMI A A Cable de video de componentes: Verde = Y Azul = CB/PB Rojo = CR/PR Equipo con video de componentes 3 Conecte un extremo de un cable de audio a las tomas de la entrada de componentes [COMPONENT INPUT] (L/R AUDIO [Audio Izq./Der.]) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo del cable a las tomas de audio correspondientes en el equipo externo. 4 Encienda su televisor. 5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT repetidamente o presione o para seleccionar Component (Componentes). Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). 3 Encienda su televisor. 4 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT repetidamente o presione o para seleccionar HDMI. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). www.insigniaproducts.com 13 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Conexión de un equipo con DVI Conexión de una computadora usando VGA Para conectar un equipo con DVI: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un extremo de un cable de HDMI a DVI a la toma de entrada de HDMI (HDMI INPUT) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de salida de DVI (DVI OUT) en el equipo externo. Vista posterior del televisor Nota También se puede conectar una computadora usando una conexión HDMI. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión a una computadora usando HDMI o DVI” en la página15. Para conectar una computadora usando VGA: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un cable de VGA a la toma de entrada de VGA (VGA INPUT) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de VGA en la computadora. Vista posterior del televisor Equipo con DVI O O Cable de audio Cable de HDMI a DVI 3 Conecte un cable de audio a la toma de entrada de audio de VGA (VGA AUDIO INPUT) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de salida de audio (AUDIO OUT) en el equipo con DVI. Nota Un cable de HDMI a DVI sólo transfiere video Se requieren cables de audio analógico separados. 4 Encienda su televisor. 5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT repetidamente o presione o para seleccionar HDMI. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). 14 3 Conecte un cable de audio a la toma de entrada de audio de VGA (VGA AUDIO INPUT) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de salida de línea LINE OUT en la computadora. 4 Encienda su televisor. 5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT (Entrada) repetidamente o presione o para seleccionar VGA. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Conexión a una computadora usando HDMI o DVI Nota • • Si se conecta una computadora con una toma HDMI, use un cable HDMI. Un cable de HDMI transfiere el video y el audio. No se requiere el uso de cables de audio adicionales. Si se conecta una computadora con una toma DVI, use un cable de HDMI a DVI. Un cable de HDMI a DVI sólo transfiere video Se requieren cables de audio analógico separados. Para conectar una computadora usando HDMI o DVI: 1 Asegúrese de que su televisor se encuentre apagado y que el cable de alimentación esté desenchufado. 2 Conecte un extremo de un cable de HDMI a la toma HDMI INPUT (Entrada de HDMI) en la parte posterior del televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de HDMI (HDMI) en la computadora. O, Conecte un extremo de un cable de HDMI a DVI a la toma de entrada de HDMI (HDMI INPUT) en la parte posterior de su televisor, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de DVI en la computadora. Vista posterior del televisor 5 Presione INPUT (Entrada) en el control remoto o al lado de su televisor para mostrar el menú de fuente de entrada y presione INPUT repetidamente o presione o para seleccionar HDMI. Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Encendido de su televisor por primera vez La primera vez que encienda su televisor, se abrirá el asistente de configuración (Setup Wizard). El asistente de configuración le guía a través de los ajustes básicos incluyendo el idioma del menú, la fuente de la señal de TV y la lista de canales. Para preparar su televisor: 1 Asegúrese de lo siguiente: • Se instalaron las pilas en el control remoto Para obtener más información, refiérase a la sección “Instalación de las pilas del control remoto” en la página 9. • Se conectó la antena, la TV por cable o satélite. Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión de una antena, TV por cable o satélite” en la página 11. • Se conectó el cable de alimentación Para obtener más información, refiérase a la sección “Conexión del cable de alimentación” en la página 11. 2 Presione POWER (Encendido) para encender su televisor. Se abre la pantalla Choose your menu Language (Elija el idioma del menú). Choose your menu Language English Français Español Next O 3 Presione o para seleccionar English (inglés), Français (francés) o Español y presione el botón de aceptar/entrar (OK/ENTER). Se abre la pantalla Choose your TV source (Elija su fuente de TV). Choose your TV source El cable de audio sólo se requiere en una conexión DVI. 3 Si se conecta a una toma DVI en la computadora, conecte el cable de audio a la toma de la entrada de audio de VGA (VGA AUDIO INPUT) en la parte posterior de su televiso, luego conecte el otro extremo del cable a la toma de salida de línea (LINE OUT) en la computadora. 4 Encienda su televisor. Antenna 0 Digital Channels Cable 0 Analog Channels Cable/Satellite box Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV. www.insigniaproducts.com 15 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 4 Presione o para resaltar: • Antenna (Antena): canales de VHF y UHF. • Cable: canales de TV por cable (sin caja decodificadora de cable). • Cable/Satellite box: caja decodificadora de TV por satélite o cable. Si está usando una caja, no necesita hacer una búsqueda de canales. Si selecciona esta opción, su televisor no buscará los canales. 5 Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Su televisor buscará los canales si es necesario. Choose your TV source Antenna 0 Digital Channels Cable 0 Analog Channels Cable/Satellite box Su televisor acepta múltiples modos de entrada de video. Para seleccionar el modo de la entrada de video: 1 Presione el botón de entrada (INPUT) para abrir el menú fuente de entrada y presione repetidamente INPUT (Entrada) o presione o para seleccionar un modo de entrada de video. Se puede seleccionar: • Televisor • AV • S-Video • Componente • HDMI • VGA 2 Presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Selección de un canal Scan for channels Move Selección del modo de la entrada de video OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV. Cuando se completa la búsqueda, su televisor muestra el primer canal de la lista de canales memorizados. Se puede detener la búsqueda al presionar EXIT (Salir). Funcionamiento básico Nota A menos que se especifique de otra forma, todas las tareas en esta sección asumen el uso del control remoto. Para seleccionar un canal: • Para ir al siguiente canal o al anterior en la lista de canales, presione CH y CH . Presionar uno de estos botones omitirá cualquier canal que no se encuentre en la lista. La lista de canales se creó cuando ejecutó el asistente de configuración o cuando se buscaron los canales. • Para seleccionar un canal analógico o uno digital principal, presione los botones numéricos de ese canal. • Para seleccionar un subcanal digital, presione los botones numéricos del canal principal, presione y luego el número del subcanal digital. • Para sintonizar el último canal visto, presione RECALL (Regresar). Ajuste del volumen Encendido y apagado de su televisor Para encender y apagar su televisor: 1 Presione POWER (Encendido). El indicador de encendido se ilumina color azul y el televisor se enciende. 2 Para apagar su televisor, presione nuevamente el botón POWER (Encendido). Su televisor se apaga y el indicador de encendido se ilumina color rojo. Nota Cuando su televisor está apagado, todavía fluye corriente dentro de la unidad. Para desconectar la corriente, desenchufe el cable de alimentación. Para ajustar el volumen: • Presione VOL+ o VOL– para subir o bajar el volumen. • Presione MUTE para silenciar el sonido. Presione el botón de nuevo para restaurar el sonido. Visualización de la información de canal Para ver la información del canal: 1 En el modo de TV digital, seleccione el canal que desea ver. 2 Presione INFO para ver la información del contenido del programa, si está disponible. CH 14.1 BART-TV CC Off 704×480 Audio 1/1(L | R) 05/20/2005 08:00 AM Sound On TV-14 / IQ-NL No Event Information 3 Presione INFO nuevamente para cerrar la visualización. 16 www.insigniaproducts.com TV-14 / NL HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Ajuste de la imagen • Advanced Video (Video avanzado): para obtener más información, refiérase a “Ajuste de la configuración avanzada de la imagen” en la página 17. Ajuste de la imagen Para ajustar la imagen: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Picture (Imagen). Aparece el menú de imagen (Picture). Modo de TV Picture Audio Channel Settings Picture Vivid 50 70 65 50 55 Picture Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Nota Si ajusta el brillo (Brightness), el contraste (Contrast), el color (Color), el tono (Tint) o la nitidez (Sharpness), su televisor cambiará automáticamente el modo de imagen (Picture Mode) a personalizado (Custom). 4 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 5 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Ajuste de la configuración avanzada de la imagen Exit Adjust settings to affect picture quality. Para ajustar la configuración avanzada de video: 1 En el menú de imagen (Picture), presione o para resaltar Advanced Video (Video avanzado) y presione o para abrir el menú de video avanzado (Advanced Video). Se abre uno de los siguientes menús: Modo VGA Audio Picture Channel Settings Picture • Advanced Video Audio Picture Channel Settings Picture Standard 50 50 50 50 50 Picture Mode Brightness Contrast Color Tint Sharpness Advanced Video Auto Zoom Cool Middle Off On Off Aspect Ratio Color Temperature Noise Reduction Overscan Adaptive Contrast DCR Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Adjust how the picture fills the screen. Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Adjust settings to affect picture quality. 2 Presione para acceder al menú de imagen (Picture). 3 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para modificar el ajuste o para abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú, presione , , , o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • Picture Mode (Modo de imagen): selecciona el modo de imagen. Se puede seleccionar Vivid (Vívido), Standard (Estándar), Sports (Deportes), Theater (Teatro), Energy Savings (Ahorro de energía) o Custom (Personalizado). • Brightness: ajusta el brillo. • Contrast: ajusta el contraste. • Color: ajusta la saturación del color. • Tint: ajusta el tono. • Sharpness: ajusta la nitidez. Picture Audio Channel Settings Picture • Advanced Video Wide Warm Off Off Off Off Aspect Ratio Color Temperature Noise Reduction Overscan Adaptive Contrast DCR Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Adjust how the picture fills the screen. www.insigniaproducts.com 17 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 2 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para modificar el ajuste o para abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú, presione , , , o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • Aspect Ratio (Relación de aspecto): en el modo de TV, se puede seleccionar Normal, Zoom, Wide (Ancho), Cinema (Cine), Panorama o Auto Zoom [Zoom automático] (sólo en el modo de TV). En el modo VGA, se puede seleccionar Normal o Wide (Ancho). Nota Si el zoom automático (Auto Zoom) está desactivado (Off) en el menú de canales (Channel), la opción Auto Zoom no aparecerá en la lista de relaciones de aspecto (Aspect Ratio). • Color Mode (Modo de color): se puede seleccionar Cool (Frío), Normal o Warm (Cálido). • Noise Reduction (Reducción de ruido): se puede seleccionar Off (Desactivada), Weak (Débil), Middle (Medio), Strong (Intenso) o Auto. Auto sólo está disponible en los modos de TV analógico, AV y S-Video. • Overscan (Sobrebarrido) : se puede seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). Se puede usar la función de sobrebarrido (Overscan) para ajustar la imagen cuando normalmente no se ve una porción de la imagen. • Contraste adaptable: se puede seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). • DCR (Relación de contraste dinámico): se puede seleccionar On (Activada) u Off (Desactivada). 3 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 4 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota Para el modelo NS-22E430A10, el sobrebarrido (Overscan tendrá que estar desactivado (Off) cuando se conecta a una computadora usando HDMI o DVI. Para ajustar la configuración de VGA: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Audio Picture Audio Channel Settings Settings • Computer Settings Auto Adjust H.Position V.Position Clock Phase Move 50 27 50 75 OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Adjust to the PC signal timing automatically when ON. 4 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para modificar el ajuste o para abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú, presione , , , o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • Auto Adjust (Ajuste automático): ajusta automáticamente la PC con los ajustes óptimos. Con esta opción resaltada, presione , u OK/ENTER (Aceptar/Entrar) para activar la opción y ajuste automáticamente la configuración de la PC. • H.Position (Posición horizontal): mueve la imagen hacia la derecha o izquierda • V-Position (Posición V): mueve la imagen en la pantalla hacia arriba o abajo. • Clock (Frecuencia): ajusta la frecuencia de muestreo. • Phase (Fase): ajusta el foco para estabilizar la imagen. 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Ajuste de la resolución de video de la PC. Ajuste de la configuración de VGA Picture 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Computer Settings (Ajustes de computadora) y presione o para abrir el menú de ajustes de computadora (Computer Settings). Channel Para ajustar la resolución de video de la PC: 1 Haga clic en Start (Inicio), Control Panel (Panel de control) y haga doble clic en Display (Pantalla). Se abre el cuadro de diálogo Display Properties (Propiedades de pantalla). Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 2 Haga clic en la ficha Settings (Configuración). 18 www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 3 Cambie el ajuste de la resolución de la pantalla a una resolución soportada. La resolución ideal para su televisor es: • 1360 × 768 (NS-19E430A10) • 1920 × 1080 (NS-22E430A10) 4 Haga clic en OK (Aceptar) y luego en Yes (Sí) para guardar sus cambios. Tabla de la entrada de señal de PC Ajuste del sonido Ajuste del sonido Para ajustar el sonido: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Audio. Aparece el menú Audio. Modo de TV La siguiente tabla muestra las resoluciones de pantalla recomendadas. NS-19E430A10 Formato VGA SVGA XGA WXGA Resolución Frecuencia (Hz) 640 × 480 720 × 400 800 × 600 800 × 600 60 70 60 72 1024 × 768 1280 × 768 1360 × 768 60 60 60 Channel Settings Music 70 75 50 English Off Off OK ENTER Select Previous MENU EXIT Exit Adjust settings to affect sound quality. Modo VGA Resolución Frecuencia (Hz) 640 × 480 720 × 400 60 70 SVGA 800 × 600 60 XGA 1024 × 768 60 SXGA 1280 × 960 60 WXGA 1360 × 768 60 WUXGA 1920 × 1080 60 VGA Audio Sound Mode Treble Bass Balance Audio Language Surround Sound Audio Only Move NS-22E430A10 Formato Picture Audio Picture Audio Channel Settings Audio Music 70 75 50 English Off Off Sound Mode Treble Bass Balance Audio Language Surround Sound Audio Only Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Adjust settings to affect sound quality. Si el mensaje "Unsupported Mode" (modo no soportado) aparece en la pantalla, ajuste los parámetros de la pantalla de la PC para que correspondan con los de la tabla anterior. 2 Presione para acceder al menú de Audio. 3 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para modificar el ajuste o para abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú, presione o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • Sound Mode (Modo de sonido): se puede seleccionar Standard (Estándar), Music (Música), Theater (Teatro), News (Noticias) o Custom (Personalizado). • Treble (Agudos): ajusta los sonidos agudos. • Bass (Graves): ajusta los sonidos graves. • Balance: ajusta el balance entre el canal izquierdo y el derecho. • Audio Language [Idioma del audio] (sólo en el modo de TV digital): se puede seleccionar English (inglés), French (francés) o Spanish (español). www.insigniaproducts.com 19 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" • MTS/SAP (sólo en el modo de TV analógica): se puede seleccionar Mono (monofónico), STEREO (estéreo) o SAP. • Surround Sound (Sonido envolvente): se puede seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). • Audio Only (sólo audio): se puede seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). Cuando esta función está activada, la imagen desaparece y sólo se reproduce el sonido. Para restaurar la imagen, presione cualquier botón excepto (Encendido). 4 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 5 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota • • Si ajusta los agudos (Treble), los graves (Bass) o el Balance, su televisor cambiará automáticamente el modo de sonido ( Sound Mode) a personalizado (Custom). La función de sólo audio ( Audio Only) se activará aproximadamente 10 segundos después de cerrar el menú. Selección del modo de audio Cambio de los ajustes de canales Búsqueda automática de canales Nota No necesita realizar una búsqueda de canales a menos que los canales disponibles cambiaron después de ejecutar el asistente de configuración (Setup Wizard). Para obtener más información, refiérase a la sección “Encendido de su televisor por primera vez” en la página 15. Cuando realice una búsqueda de canales, su televisor buscará los canales disponibles en su área de visión y almacenará la información de los canales en la lista de canales. Cuando presione CH y CH , su televisor sintonizará el siguiente canal en la lista de canales y se saltará los canales que no estén en la lista. Para buscar automáticamente los canales: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Se puede seleccionar el modo de audio para canales analógicos. Para seleccionar el modo de audio para canales analógicos: • Presione MTS/SAP en el control remoto una o más veces. Se puede seleccionar: • Mono (monofónico): seleccione esta opción si hay ruido o estática en transmisiones estéreo débiles. • STEREO (Estéreo): seleccione esta opción para programas transmitidos en estéreo. • SAP: seleccione esta opción para escuchar un programa de audio secundario, si está disponible. Nota Mono (Monofónico) se selecciona automáticamente si el programa se transmite con sonido monofónico. Para seleccionar una pista de audio para un canal digital: • Presione MTS/SAP. Si una pista de audio está disponible, se reproducirá. Picture Audio Channel Settings Channel Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom Move OK ENTER Antenna On Select MENU Previous EXIT Exit Adjust channel options. 2 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 3 Presione o para resaltar Auto Channel Search (Búsqueda automática de canales) y presione o . Se abre el menú de búsqueda automática (Auto Search). Picture Audio Channel Settings Channel • Auto Channel Search Choose your TV source Antenna Cable 0 Analog Channels 0 Digital Channels Cable/Satellite box Move OK ENTER Select MENU Previous Select Antenna if using an antenna for standard or HD TV. 20 www.insigniaproducts.com EXIT Exit HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 4 Presione o para seleccionar la fuente de señal de TV que esté usando. Se puede seleccionar: • Antenna (Antena): canales de VHF y UHF. • Cable: canales de TV por cable (sin caja decodificadora de cable). • Cable/Satellite box: caja decodificadora de TV por satélite o cable. Si está usando una caja, no necesita hacer una búsqueda de canales. Si selecciona esta opción, su televisor no buscará los canales. 5 PresioneOK/ENTER (Aceptar/Entrar) para comenzar la búsqueda. Su televisor busca los canales disponibles en su área y guarda la información en la lista de canales. Cuando se completa la búsqueda, su televisor sintoniza el primer canal en la lista de canales. Nota Ocultar canales Para ocultar canales: 1 Asegúrese de hacer una búsqueda de canales. Para obtener más información, refiérase a la sección “Búsqueda automática de canales” en la página20. 2 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Picture Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom Se puede presionar EXIT (Salir) para detener la búsqueda, pero deberá ejecutar la búsqueda nuevamente par crear una lista de canales completa. Nota No necesita seleccionar la fuente de la señal de TV a menos que se cambie la fuente después de ejecutar el asistente de configuración (Setup Wizard). Para obtener más información, refiérase a la sección “Encendido de su televisor por primera vez” en la página 15. Para seleccionar la fuente de señal: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Audio Move Move OK ENTER On Select MENU Channel Picture Previous Settings EXIT Exit Channel Settings 4.6 ─ 4.2 ─ 4.7 ─ 4.3 ─ 4.8 ─ 4.4 ─ 4.9 ─ 4.5 ─ 4.10 ─ OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Manually add and skip channels in your program list. On Previous Audio 4.1 ─ Move MENU OK ENTER Antenna Channel • Add/Skip Channels Antenna Select Settings 3 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 4 Presione o para resaltar Add/Skip Channels (Agregar/Omitir canales) y presione o . Se abre el menú Add/Skip Channels (Agregar/Omitir canales). Channel Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom Channel Adjust channel options. Selección de la fuente de señal Picture Audio Channel EXIT Exit Adjust channel options. 2 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 3 Presione o para resaltar Antenna/Cable (Antena/Cable) y presione o . Se abre el menú Antenna/Cable (Antena/Cable). 4 Presione o para resaltar Antenna (Antena) o Cable. 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. 5 Presione o para resaltar el canal que desea ocultar y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Si el canal tiene una marca de verificación a su lado, el canal se encuentra en la lista de canales. Si borra un canal, desaparecerá la marca de verificación. Si agrega un canal, aparecerá una marca de verificación. 6 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. www.insigniaproducts.com 21 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Configuración de la lista de canales favoritos Puede crear una lista de canales favoritos, para facilitar la sintonización de sus canales favoritos. Para configurar la lista de canales favoritos: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Picture Audio Channel Settings Channel Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom Move OK ENTER 6 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota Los canales que se omitieron cuando se realizó la búsqueda de canales se muestran color gris en la lista y no se pueden seleccionar. Para seleccionar un canal favorito: 1 Presione FAVORITE (Favoritos) uno o más veces hasta que aparezca la lista de canales favoritos. Antenna Favorite List On Select MENU Previous NO. EXIT Exit 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 Adjust channel options. 2 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 3 Presione o para resaltar Favorites (Favoritos) y presione o . Se abre el menú de favoritos (Favorite). Picture Audio Channel Settings Channel • Favorites 4.1 ─ 4.6 ─ 4.2 ─ 4.7 ─ 4.3 ─ 4.8 ─ 4.4 ─ 4.9 ─ 4.5 ─ 4.10 ─ Move OK ENTER Select MENU Prev Previous EXIT NAME Next Exit Add channels to create a favorite list. 4 Presione o para resaltar el canal que desea agregar a la lista de canales favoritos y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Aparece una marca de verificación junto al canal y éste se agrega a la lista de canales favoritos. Picture Audio Channel 2 Presione o para seleccionar un canal. Si la lista cuenta con más de una página, presione o para desplazarse por las páginas. 3 Presione FAVORITE (Favoritos) para cerrar la lista y sintonizar el canal seleccionado. Nota Settings Channel • Favorites 4.1 ─ 4.6 ─ 4.2 ─ 4.7 ─ 4.3 ─ 4.8 ─ 4.4 ─ 4.9 ─ 4.5 ─ 4.10 ─ Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Add channels to create a favorite list. 5 Repita el paso 4 para agregar más canales a la lista de canales favoritos. 22 www.insigniaproducts.com Si se ha agregado una etiqueta a un canal, ésta aparecerá junto al número de canal en la lista de favoritos. Para obtener más información, refiérase a la sección “Agregando una etiqueta de canal” en la página23. HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Eliminación de un canal de la lista de canales favoritos Para eliminar un canal de la lista de canales favoritos: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Picture Audio Channel Agregando una etiqueta de canal Se puede agregar una etiqueta a un canal para que sea más fácil encontrarlo. Para agregar una etiqueta de canal: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Settings Channel Picture Audio Channel Settings Channel Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom Move OK ENTER Antenna Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom On Select MENU Previous EXIT Exit Adjust channel options. Move OK ENTER Antenna On Select 2 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 3 Presione o para resaltar Favorites (Favoritos) y presione o . Se abre el menú de favoritos (Favorite). Picture Audio Channel Exit Settings Picture 4.1 ─ 4.6 ─ 4.2 ─ 4.7 ─ 4.3 ─ 4.8 ─ 4.4 ─ 4.9 ─ 4.5 ─ 4.10 ─ OK ENTER EXIT 2 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 3 Presione o para resaltar Channel Label (Etiqueta de canal) y presione o . Se abre la pantalla para etiquetar canales (Channel Label ) con la opción CH (número de canal) resaltada. Channel • Favorites Move Previous MENU Adjust channel options. Select MENU Previous Audio Channel Settings Channel • Channel Label CH 4.1 Save Name? Yes EXIT No Exit Move Add channels to create a favorite list. OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Create labels for channels, up to 7 characters. 4 Presione o para resaltar el canal que desea eliminar de la lista y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). La marca de verificación junto al canal desaparece y éste se elimina de la lista de canales favoritos. 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. 4 Presione o para seleccionar el canal que desea etiquetar. 5 Presione o para mover el cursor al primer espacio de carácter de la etiqueta. 6 Presione o una o más veces para seleccionar el primer carácter de la etiqueta y presione o para moverse al espacio del siguiente carácter. 7 Repita el paso 6 para ingresar más caracteres. 8 Presione o para resaltar Yes (Sí) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). 9 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. www.insigniaproducts.com 23 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Verificación de la intensidad de un canal digital Para verificar la intensidad de un canal digital: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Channel (Canales). Aparece el menú de canales (Channel). Picture Audio Channel Settings Move OK ENTER Antenna Para activar y desactivar el control de los padres: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). On Select MENU Previous Ajuste de los controles de los padres Activación y desactivación del control de los padres Channel Antenna/Cable Auto Channel Search Add/Skip Channels Favorites Channel Label Channel Strength Auto Zoom 3 Presione o para ver información sobre programas futuros en el canal seleccionado. 4 Presione GUIDE (Guía) una o más veces para cerrar la guía. EXIT Exit Adjust channel options. Picture Audio Channel Settings Settings 2 Presione para acceder al menú de canales (Channel). 3 Presione o para resaltar Channel Strength (Intensidad de canal) y presione o . Aparece el indicador de intensidad de canal. Move NOW 75% Channel Strength CH 14.1 Move Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory 0 OK ENTER Select 100 MENU Previous EXIT OK ENTER 4 Presione o para seleccionar el canal que guste y para ver la intensidad del canal seleccionado. 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Su televisor tiene una guía de programación electrónica (EPG, por sus siglas en inglés) que provee información como listas de programas y los horarios de los programas. Además, en la guía de programación electrónica puede encontrarse con frecuencia información detallada sobre los programas (la disponibilidad y la cantidad de detalles de programas varían dependiendo de la estación transmisora). Picture Exit Audio Channel Settings Enter Password Move OK ENTER Select MENU Previous Enter your 4-digit password. Default is 0000. TV-14 / IQ-NL Next TV-14 / NL TV RATING No Description Available 24 EXIT Settings • Parental Controls Para usar la EPG: 1 En el modo de TV digital, seleccione el canal que desea ver. 2 Presione el botón de guía (GUIDE). La EPG permite mostrar información acerca del canal seleccionado. 08:00AM-12:00PM Fri, 1-16 2009 Previous 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para seleccionar Parental Controls (Controles de los padres) y presione o . Se abre la pantalla para ingresar la contraseña (Enter Password). Uso de la guía de programación electrónica Prev MENU Exit Display signal strength of selected digital channels. 14.1 BART-TV Select Set various TV options. www.insigniaproducts.com EXIT Exit HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. La contraseña predefinida es 0000. Se abre el menú de los controles de los padres (Parental Controls). Picture Audio Channel Audio Channel Settings Settings • Parental Controls Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT OK ENTER Picture Settings Settings • Parental Controls Move 3 Presione o para seleccionar Parental Controls (Controles de los padres) y presione o . Se abre la pantalla para ingresar la contraseña (Enter Password). Off Enter Password Select MENU Previous Move Exit EXIT OK ENTER Select Previous MENU Exit EXIT Enter your 4-digit password. Default is 0000. Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. 5 Presione o para seleccionar System Lock (Bloqueo de sistema) y presione o para seleccionar On (Activado) u Off (Desactivado). Para cambiar la opción de bloqueo de entradas ( Input Block), las clasificaciones de EE.UU. (US Ratings), las clasificaciones canadienses (Canadian Ratings), los ajustes de RRT (RRT Settings), o reiniciar RRT (Reset RRT), el bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar activado (On). 6 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Bloqueo de una fuente de entrada de video 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. La contraseña predefinida es 0000. Se abre el menú de los controles de los padres (Parental Controls). Audio Picture Channel Settings Settings • Parental Controls Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT Move OK ENTER On Select Previous MENU Exit EXIT Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. Se puede evitar que se use un equipo de video externo al bloquear la fuente de entrada de video. Para bloquear una fuente de entrada de video: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Picture Audio Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory 5 Presione o para seleccionar System Lock (Bloqueo de sistema) y presione o para seleccionar On (Activado). Para seleccionar la opción de bloqueo de entrada (Input Block), el bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar activado (On). 6 Presione o para resaltar Input Block (Bloqueo de entradas) y presione o para abrir el menú de bloqueo de entradas (Input Block). Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls • Input Block Move OK ENTER Select MENU Previous Set various TV options. EXIT Exit Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). Move OK ENTER TV AV S-Video Component HDMI VGA Select MENU On Previous EXIT Exit Block TV input source. www.insigniaproducts.com 25 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 7 Presione o para resaltar la fuente de entrada de video que quiere bloquear y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Un ícono de candado aparece junto a la fuente de entrada de video. Cuando presione el botón de entrada (INPUT) y se selecciona la fuente de entrada de video bloqueada, la pantalla se volverá negra y aparecerá el mensaje “Input is blocked!” (¡La entrada está bloqueada!). 3 Presione o para seleccionar Parental Controls (Controles de los padres) y presione o . Se abre la pantalla para ingresar la contraseña (Enter Password). Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls Nota Enter Password Para desbloquear una fuente de entrada de video, seleccione la fuente de entrada y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que desaparezca el ícono de candado. 8 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 9 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Bloqueo de programas de TV de EE.UU. Clasificaciones de programas de TV de EE.UU. Clasificación Descripción TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Todos los niños Niños de mayores de 7 años Audiencia general Se recomienda guía de los padres Padres seriamente advertidos Adultos solamente Descripción FV L S V D Violencia con fantasía Lenguaje de adultos Situaciones sexuales Violencia Diálogo sexualmente provocativo OK ENTER Select MENU Previous Exit EXIT Enter your 4-digit password. Default is 0000. 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. La contraseña predefinida es 0000. Se abre el menú de los controles de los padres (Parental Controls). Audio Picture Channel Settings Settings • Parental Controls Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT Algunas de las clasificaciones de pautas de TV basadas en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido. Clasificación Move Para bloquear programas de TV de EE.UU.: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Move OK ENTER On Select MENU Previous Exit EXIT Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. 5 Presione o para seleccionar System Lock (Bloqueo de sistema) y presione o para seleccionar On (Activado). Para seleccionar la opción de clasificaciones de EE.UU. (US Ratings), el bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar activado (On). 6 Presione o para resaltar US Ratings (Clasificaciones de EE.UU.) y presione o para abrir el menú de clasificaciones de EE.UU. (US Ratings ). Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls • US Ratings Picture Audio Channel Settings TV Ratings Movie Ratings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select Restrict TV Programs by US Ratings. Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 26 www.insigniaproducts.com MENU Previous EXIT Exit HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 7 Presione o para resaltar TV Ratings (Clasificaciones de TV) y presione o para abrir el menú de clasificaciones de TV (TV Ratings ). Picture Audio Channel Settings Bloqueo de películas Clasificaciones de películas Clasificación Descripción G PG Público en general. Se recomienda la orientación de los padres. Contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños. Se recomienda fuertemente la supervisión de los padres. Este programa contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para niños menores de 13 años. Restringido. No se recomienda para niños menores de 17 años a menos que estén acompañados por un padre o un custodio. No se recomienda para niños menores de 17 años. Sólo para adultos. Sin clasificación. Settings • Parental Controls • TV Ratings US Ratings ALL TV Ratings FV V S L D TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Move OK ENTER Select PG-13 MENU Previous EXIT Exit R All Children. 8 Presione o para resaltar la clasificación de TV que desea bloquear y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Un ícono de candado aparece junto a la clasificación que bloquee. Se bloqueará esa clasificación y todas las superiores. Nota Para desbloquear una clasificación, selecciónela y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que desaparezca el ícono de candado. 9 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota Si el bloqueo del sistema (System Lock) no está activado (On) las clasificaciones establecidas no funcionarán. Para obtener más información, refiérase a la sección “Activación y desactivación del control de los padres” en la página24. Se puede ver los programas bloqueados al ingresar la contraseña. Esto desactiva temporalmente el bloqueo de sistema (System Lock). Cambie el canal o la fuente para reactivar el bloqueo del sistema. NC-17 X Ninguno Para bloquear películas: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Picture Audio Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para seleccionar Parental Controls (Controles de los padres) y presione o . Se abre la pantalla para ingresar la contraseña (Enter Password). Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls Enter Password Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Enter your 4-digit password. Default is 0000. www.insigniaproducts.com 27 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. La contraseña predefinida es 0000. Se abre el menú de los controles de los padres (Parental Controls). Audio Picture Channel Settings Settings • Parental Controls Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT Move OK ENTER Para desbloquear una clasificación, selecciónela y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que desaparezca el ícono de candado. Select MENU Previous Exit EXIT Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls • US Ratings TV Ratings Movie Ratings Select MENU Previous EXIT 9 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota 5 Presione o para seleccionar System Lock (Bloqueo de sistema) y presione o para seleccionar On (Activado). Para seleccionar la opción de clasificaciones de EE.UU. (US Ratings), el bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar activado (On). 6 Presione o para resaltar US Ratings (Clasificaciones de EE.UU.) y presione o para abrir el menú de clasificaciones de EE.UU. (US Ratings ). OK ENTER Nota On Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. Move 8 Presione o para resaltar la clasificación de películas que desea bloquear y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Un ícono de candado aparece junto a la clasificación que bloquee. Se bloqueará esa clasificación y todas las superiores. Si el bloqueo del sistema (System Lock) no está activado (On) las clasificaciones establecidas no funcionarán. Para obtener más información, refiérase a la sección “Activación y desactivación del control de los padres” en la página24. Se puede ver los programas bloqueados al ingresar la contraseña. Esto desactiva temporalmente el bloqueo de sistema. Cambie el canal o la fuente para reactivar el bloqueo del sistema. Bloqueo de programas de TV canadienses Clasificaciones para el Canadá anglófono Clasificación Descripción C C8+ G PG 14+ 18+ E (Exento) Niños Niños de 8 años y mayores. Audiencia general Se recomienda guía de los padres 14 años o más Programación para adultos Sin clasificación Exit Clasificaciones para el Canadá francófono Restrict TV Programs by US Ratings. 7 Presione o para resaltar Movie Ratings (Clasificaciones de películas), luego presione o para abrir el menú de clasificaciones de películas (Movie Ratings). Picture Audio Channel Settings Clasificación Descripción G 8ans+ 13ans+ 16ans+ 18ans+ E (Exento) Niños Niños de 8 años y mayores Niños de 13 años y mayores Niños de 16 años y mayores Programación para adultos Sin clasificación Settings • Parental Controls • Movie Ratings Movie Ratings G PG PG-13 R NC-17 X None US Ratings Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit No Movie Ratings. 28 www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Para bloquear programas de TV canadienses: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Audio Picture Channel 6 Presione o para resaltar Canadian Ratings (Clasificaciones canadienses) y presione o para abrir el menú de clasificaciones canadienses (Canadian Ratings ). Picture Settings Audio Settings Settings • Parental Controls • Canadian Ratings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Canadian English Canadian French Move OK ENTER Select MENU Previous Move Exit EXIT OK ENTER 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para seleccionar Parental Controls (Controles de los padres) y presione o . Se abre la pantalla para ingresar la contraseña (Enter Password). Picture Audio Channel Previous Exit EXIT 7 Presione o para resaltar Canadian English (Canadá anglófono) o Canadian French (Canadá francófono) y presione o para abrir el menú de Canadá anglófono (Canadian English) o Canadá francófono (Canadian French). Canadá anglófono Picture Settings Audio Channel Settings Settings • Parental Controls • Canadian English Settings • Parental Controls Canadian English C C8+ G PG 14+ 18+ E Canadian Ratings Enter Password OK ENTER MENU Settings Restrict movie and TV programs by Canadian English Ratings. Set various TV options. Move Select Channel Select MENU Previous Move Exit EXIT OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Exempt. Enter your 4-digit password. Default is 0000. 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. La contraseña predefinida es 0000. Se abre el menú de los controles de los padres (Parental Controls). Canadá francófono Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls • Canadian French Canadian Ratings Audio Picture Channel Settings Settings • Parental Controls Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT Move OK ENTER On Move OK ENTER Canadian French G 8ans+ 13ans+ 16ans+ 18ans+ E Select MENU Previous EXIT Exit EXEMPT. Select MENU Previous EXIT Exit Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. 5 Presione o para seleccionar System Lock (Bloqueo de sistema) y presione o para seleccionar On (Activado). Para seleccionar la opción de clasificaciones canadienses (Canadian Ratings), el bloqueo de sistema (System Lock) deberá estar activado (On). 8 Presione o para resaltar la clasificación que desea bloquear y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Un ícono de candado aparece junto a la clasificación. Se bloqueará esa clasificación y todas las superiores. Nota Para desbloquear una clasificación, selecciónela y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar) hasta que desaparezca el ícono de candado. 9 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. www.insigniaproducts.com 29 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 10 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota Si el bloqueo del sistema (System Lock) no está activado (On) las clasificaciones establecidas no funcionarán. Para obtener más información, refiérase a la sección “Activación y desactivación del control de los padres” en la página24. Se puede ver los programas bloqueados al ingresar la contraseña. Esto desactiva temporalmente el bloqueo de sistema (System Lock). Cambie el canal o la fuente para reactivar el bloqueo del sistema. Uso de información de clasificaciones descargada El V-Chip reconoce la tabla regional de clasificación (RRT, por sus siglas en inglés) actual, la cual es comunicada como parte del protocolo de información de programa y sistema (PSIP, por sus siglas en inglés). Ésta depende de las transmisiones que puedan comunicar un nuevo sistema de clasificación a través del PSIP que el chip y el software del televisor puedan comprender. Con el ajuste de RRT, el bloqueo de programas ocurre cuando se recibe una clasificación de programa que cumple con el bloqueo de clasificación predefinido. 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. La contraseña predefinida es 0000. Se abre el menú de los controles de los padres (Parental Controls). Audio Picture Channel Settings Settings • Parental Controls Change Password System Lock Input Block US Ratings Canadian Ratings RRT Settings Reset RRT Move OK ENTER On Select MENU Previous Exit EXIT Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. 5 Presione o para resaltar Change Password (Cambiar contraseña) y presione o para abrir la pantalla para cambiar la contraseña (Change Password). Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls • Change Password Cambio de la contraseña Enter New Password Para cambiar la contraseña: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Confirm New Password Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Enter a new 4-digit password then re-enter it for confirmation. Picture Audio Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 6 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña nueva y vuelva a ingresar la contraseña nueva para confirmar. 7 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para seleccionar Parental Controls (Controles de los padres) y presione o . Se abre la pantalla para ingresar la contraseña (Enter Password). Picture Audio Channel Settings Settings • Parental Controls Enter Password Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Enter your 4-digit password. Default is 0000. 30 www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Uso de subtítulos optativos Selección del modo de subtítulos optativos Para seleccionar el modo de subtítulos optativos: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Audio Picture Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Ajuste del estilo de los subtítulos optativos En el modo de DTV, se puede cambiar la apariencia de los subtítulos optativos. Para configurar el estilo de los subtítulos optativos: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Picture Audio Channel Settings Settings Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Closed Caption (Subtítulos optativos) y presione o para abrir el menú de subtítulos optativos (Closed Caption). Picture Audio Channel Settings Settings • Closed Caption CC Mode Basic Advanced Option Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous Exit EXIT Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Closed Caption (Subtítulos optativos) y presione o para abrir el menú de subtítulos optativos (Closed Caption). off CC1 Service1 Picture Audio Channel Settings Settings • Closed Caption Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit CC Mode Basic Advanced Option off CC1 Service1 Select OFF, ON, or Closed Caption on Mute. 4 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para modificar el ajuste o para abrir un menú de ajuste. Si se abre otro menú, presione , , , o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • CC Mode (Modo de subtítulos optativos): se puede seleccionar Off (Desactivado), On (Activado), CC On Mute (Subtítulos cuando en silencio). • Basic (Básico): se puede seleccionar Off (Desactivado), CC1 a CC4 o Text1 a Text4. • Advanced [Avanzado] (sólo para DTV): se puede seleccionar Off (Desactivado) o Service1 a Service6 (Servicio 1 - 6). • Option [Opción] (sólo para DTV): permite ajustar el estilo de los subtítulos para DTV. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste del estilo de los subtítulos optativos” en la página31. Move OK ENTER Select MENU Previous Exit EXIT Select OFF, ON, or Closed Caption on Mute. 4 Presione o para resaltar Option (Opciones) y presione o para abrir el menú de opciones (Option). Picture Audio Channel Settings Settings • Closed Caption • Option Style Size Font Text Color Text Opacity Background Color Background Opacity Edge Effect Edge Color Move OK ENTER Automatic Normal Font 0 White Solid Black Solid None Black Select MENU Previous EXIT Exit Set the look of digital CC. Automatic uses broadcaster’s style. www.insigniaproducts.com 31 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 5 Presione o para seleccionar un estilo y presione o para cambiar el ajuste. Se puede seleccionar: • Style (Estilo): se puede seleccionar Automatic (automático) o Custom (personalizado). Si selecciona Automatic (Automático), los otros ajustes no están disponibles. • Size: selecciona el tamaño de la fuente. Se puede seleccionar Small (Pequeño), Normal (Default) o Large (Grande). • Font: selecciona el estilo de fuente. • Text Color (Color del texto): se puede seleccionar Black [Negro], White [Blanco] (predefinido), Red [Rojo], Blue [Azul], Green [Verde], Yellow [Amarillo], Magenta o Cyan [Turquesa]. • Text Opacity (Opacidad de texto): Solid [Sólido] (Predefinido), Flashing (Parpadeante), Translucent (Translúcido) o Transparent (Transparente). • Background Color (Color del texto): se puede seleccionar Black [Negro] (Predefinido), White [Blanco], Red [Rojo], Blue [Azul], Green [Verde], Yellow [Amarillo], Magenta o Cyan [Turquesa]. • Background Opacity (Opacidad de fondo): se puede seleccionar Solid [Sólido] (Predefinido), Flashing (Parpadeante), Translucent (Translúcido) o Transparent (Transparente). • Edge Effect (Efecto de borde): se puede seleccionar None [Ninguno] (Predefinido), Raised (Elevado), Depressed (Presionado), Uniform (Uniforme), Left Shadow (Sombra izquierda) o Right Shadow (Sombra derecha). • Edge Color (Color del borde): se puede seleccionar Black [Negro] (Predefinido), White [Blanco], Red [Rojo], Blue [Azul], Green [Verde], Yellow [Amarillo], Magenta o Cyan [Turquesa]. 6 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Ajuste de la configuración de la hora Para ajustar la configuración de la hora: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Picture Audio Channel Settings Settings 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Time (Hora) y presione o para abrir el menú de ajustes de hora (Time Settings). Picture Move Settings OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit If Automatic, options are automatically set by TV source. 4 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • Mode (Modo): se puede seleccionar Auto (Automático) o Custom (Personalizado). Si selecciona Auto, la fecha y la hora se ajustan automáticamente usando información de un canal digital que transmite información de hora. Si selecciona Custom (Personalizado), se puede cambiar la fecha y la hora. Para obtener más información, refiérase a la sección “Ajuste manual de la fecha y hora actual” en la página33. • Time Zone (Zona horaria): se puede seleccionar Atlantic (del Atlántico), Eastern (del Este), Central, Mountain (de las Montañas Rocosas), Pacific (del Pacífico) Alaska o Hawaii (Hawai). • Daylight Savings (Hora de verano): se puede seleccionar On (Activada) u Off (Desactivada). • Time Format (Formato de hora): se puede seleccionar 12 hour (12 horas) o 24 hour (24 horas). • Date/Time: muestra la fecha y la hora. • Sleep Timer (Temporizador de apagado automático): para obtener más información, refiérase a “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la página 33. • Wake Timer (Temporizador de encendido automático): para obtener más información, refiérase a “Ajuste del temporizador de encendido” en la página 34. 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota OK ENTER • • Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 32 Channel Auto Pacific Off 12 hour ----/--/-- --:-Off Mode Time Zone Daylight Savings Time Format Date / Time Sleep Timer Wake Timer Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move Audio Settings • Time Settings www.insigniaproducts.com Si ocurre una falla de energía o se desenchufa el televisor, se restablecerán todos los temporizadores. La opción de fecha/hora (Date/Time) sólo muestra la hora cuando su televisor se encuentra en un canal digital y la información de hora está disponible. HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Ajuste manual de la fecha y hora actual Se puede ajustar manualmente la fecha y hora actual. Para ajustar manualmente la fecha y la hora: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Audio Picture Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Time (Hora) y presione o para abrir el menú de ajustes de hora (Time Settings). Picture Audio Channel 6 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para abrir un menú de ajuste. Se puede seleccionar: • Year (Año): presione o para ajustar el año actual. • Month (Mes): presione o para ajustar el mes actual. • Day (Día): presione o para ajustar el día actual. • Time (Hora): presione o para mover el cursor de campo a campo y presione o para cambiar el valor en el campo. 7 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Ajuste del temporizador de apagado automático El temporizador de apagado automático le permite seleccionar la cantidad de tiempo que quiere que su televisor espere antes de apagarse automáticamente. Para ajustar el temporizador de apagado automático: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Settings Settings • Time Settings Picture Auto Pacific Off 12 hour ----/--/-- --:-Off Mode Time Zone Daylight Savings Time Format Date / Time Sleep Timer Wake Timer Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Audio Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Exit If Automatic, options are automatically set by TV source. Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 4 Presione o para resaltar Mode (Modo) y presione o para seleccionar Custom (Personalizado). 5 Presione o para resaltar Date/Time (Fecha/Hora) y presione o para abrir la pantalla de la fecha y hora (Date/Time). Picture Audio Channel 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Time (Hora) y presione o para abrir el menú de ajustes de hora (Time Settings). Settings Settings • Time Settings • Date / Time Picture Audio Year Month Day Time OK ENTER Select Select the current year. MENU Settings Auto Pacific Off 12 hour ----/--/-- --:-Off Mode Time Zone Daylight Savings Time Format Date / Time Sleep Timer Wake Timer Move Channel Settings • Time Settings Previous EXIT Exit Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit If Automatic, options are automatically set by TV source. www.insigniaproducts.com 33 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" 4 Presione o para resaltar Sleep Timer (Temporizador de apagado automático) y presione o para abrir el menú del temporizador de apagado automático(Sleep Timer). 3 Presione o para resaltar Time (Hora) y presione o para abrir el menú de ajustes de hora (Time Settings). Picture Audio Channel Settings Settings • Time Settings Picture Audio Channel Settings Settings • Time Settings • Sleep Timer Off 5 minutes 10 minutes 15 minutes 30 minutes 45 minutes 60 minutes 90 minutes 120 minutes 180 minutes 240 minutes Auto Pacific Off 12 hour ----/--/-- --:-Off Mode Time Zone Daylight Savings Time Format Date / Time Sleep Timer Wake Timer Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit If Automatic, options are automatically set by TV source. Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set a time for the TV to turn off automatically. 5 Presione , , o para seleccionar la cantidad de tiempo que su televisor esperará antes de apagarse automáticamente. 6 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Nota Sesenta (60) segundos antes de que el temporizador de apagado automático apague su televisor, el temporizador contará regresivamente y mostrará los segundos restantes antes de que el temporizador apague el televisor. 4 Presione o para resaltar Wake Timer (Temporizador de encendido automático) y presione o para abrir la pantalla del temporizador de encendido automático (Wake Timer). Picture Para ajustar el temporizador de encendido: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Se abrirá el menú de ajustes (Settings). Audio Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit EXIT 5 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para abrir un menú de ajuste. Se puede seleccionar: • Year (Año): presione o para ajustar el año. • Month (Mes): presione o para ajustar el mes. • Day (Día): presione o para ajustar el día. • Time (Hora): presione o para mover el cursor de campo a campo y presione o para cambiar el valor en el campo. 6 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 7 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. Exit Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 34 Settings Set the wakeup year. Puede configurar el temporizador de encendido automático para que encienda automáticamente su televisor en una fecha y hora determinada. Picture Channel Year Month Day Time Move Ajuste del temporizador de encendido Audio Settings • Time Settings • Wake Timer www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Ajuste de la configuración del menú Selección del idioma y la transparencia del menú Para seleccionar el idioma y la transparencia del menú: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Cambio de la etiqueta de las entradas de video Se pueden cambiar las etiquetas de las entradas de video para facilitar su reconocimiento. Las etiquetas aparecen cuando se presiona INPUT (Entrada) para seleccionar la fuente de entrada de video. Para cambiar las etiquetas de entradas de video: 1 Presione MENU (Menú) y presione o para resaltar el icono Settings (Configuración). Aparece el menú de configuración (Settings). Audio Picture Channel Settings Settings Audio Picture Channel Settings Settings Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Parental Controls Time Menu Settings Input Labels Computer Settings Closed Caption Reset to Factory Move OK ENTER Select MENU Previous Exit EXIT Set various TV options. Move OK ENTER Select MENU Previous EXIT Exit Set various TV options. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Menú Settings (Ajustes de menú) y presione o para abrir el menú de ajustes de menú (Menu Settings). 4 Presione o para resaltar un ajuste y presione o para abrir un menú de ajuste y presione o para modificar el ajuste. Se puede seleccionar: • Transparency (Transparencia): ajusta de la transparencia del menú. • Language (Idioma): selecciona el idioma del menú. Puede seleccionar English (inglés), Français (francés) o Español. 5 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 6 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. 2 Presione para acceder al menú de configuración (Settings). 3 Presione o para resaltar Input Labels (Etiquetas de entrada) y presione o para abrir la pantalla de etiquetas de entrada (Input Labels). Cuando se abre la pantalla, se resalta la columna Input Source (Fuente de entrada). Picture Audio Channel Settings Settings • Input Labels Input Source Current Label New Label VGA TV AV TV DV Default Antenna Yes Move OK ENTER Select No MENU Previous EXIT Exit Create labels for the devices connected to your TV. 4 Presione o para seleccionar la fuente de entrada de video que quiere etiquetar. 5 Presione o para mover el cursor a la columna New Label (Nueva etiqueta) y presione o para resaltar una etiqueta para la fuente de entrada. 6 Presione o para resaltar Yes (Sí) y presione OK/ENTER (Aceptar/Entrar). Se ha cambiado la etiqueta. 7 Presione MENU (Menú) una o más veces para regresar al menú anterior. 8 Presione el botón de salir (EXIT) para cerrar el menú. www.insigniaproducts.com 35 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Especificaciones Mantenimiento • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo. • El peso y las dimensiones mostradas son sólo aproximaciones. Limpieza del gabinete Limpie el panel frontal y otras superficies exteriores de su televisor con un paño suave ligeramente humedecido con agua templada. Nunca utilice un disolvente o alcohol para limpiar su televisor. No rocíe insecticida cerca de su televisor. Esta clase de productos químicos podría dañar y decolorar las superficies expuestas. Localización y corrección de fallas Problema NS-19E430A10 Pantalla LCD Solución No hay imagen o sonido • Verifique todas las conexiones de los cables. • Asegúrese de que su televisor esté encendido. Dimensiones La imagen está bien pero no hay sonido • Verifique el nivel de volumen y la configuración de sonido silenciado. Peso El sonido está bien pero no hay color • Verifique el control de color y ajústelo. • Compruebe las características de color del programa, porque podría ser una película en blanco y negro. La pantalla tiene imágenes que se sobreponen • Asegúrese de que la antena esté instalada correctamente. Si no es así, ajuste la antena hacia la estación transmisora. La imagen tiene nieve • Revise la antena y su conexión. Si hay problemas, corríjalos. Si todas las conexiones están apretadas, el problema podría ser una antena o cable defectuoso. • Verifique si existe tráfico de autos o señales de neón que puedan distorsionar la imagen. Hay franjas en la imagen • Compruebe si hay interferencia de otros dispositivos electrónicos, tales cómo radios o televisores, y mantenga los dispositivos magnéticos o electrónicos alejados de su televisor. Sonido estéreo o SAP defectuoso • Una gran distancia de transmisión u ondas de radio que interfieren pueden generar una mala recepción de sonido. Intente cambiar el modo a Mono (monofónico). El control remoto no funciona • Retire los obstáculos entre el control remoto y el sensor del control remoto al frente de su televisor. • Apunte el control remoto al sensor infrarrojo de su televisor. • Instale pilas nuevas. El mensaje “Unsupported Mode” (Modo no soportado) aparece en la pantalla. • Compruebe la resolución y frecuencia en su computadora, y ajústela a la resolución óptima para este televisor: 1360 × 768 a 60 Hz (NS-19E430A10 ) o 1920 × 1080 a 60 Hz (NS-22E430A10 ). El mensaje “No Signal” (No hay señal) aparece en la pantalla • Asegúrese de que el cable esté firmemente conectado a la computadora y al televisor. La imagen no es clara • Ajuste el control de fase. La imagen no está centrada • Ajuste el control horizontal. La imagen tiene unos puntos brillantes u oscuros • Unos cuantos puntos brillantes u oscuros en una pantalla LCD son algo normal. Esto no afecta el funcionamiento de su televisor. 36 Televisor Encendido Sonido Terminales Condiciones de operación www.insigniaproducts.com Panel Resolución Ángulo de visualización (H/V) Relación de contraste LCD ancho tipo TFT de 19" 1366 × 768 170°/160° Brillo (cd/m2) Con base 200 Sin base Estándar de TV Sistema de sintonización Rango de frecuencia Estéreo CATV Entrada Consumo (máx.) Salida Entrada de AV ENTRADA DE COMPONENTES HDMI VGA AURICULARES Entrada de antena Temperatura Humedad Presión atmosférica 700:1 (típico) 17.9 × 13.2 × 6.6 pulg. (455 × 336 × 167 mm) 17.9 × 11.6 × 1.5 pulg. (455 × 295× 38 mm) 10.14 lb. (4.6 kg.) ATSC/NTSC Sistema de sintonización electrónica VHF/UHF BTSC 135 canales, canales QAM 12 V CC 35 W 3W×2 Video, S-Video, Audio Izq./Der. Y, Pb (Cb), Pr (Cr), audio Izq./Der. ENTRADA HDMI Entrada VGA, audio (mini conector) Mini conector Tipo F 41 °F ~ 95 °F (5 °C ~ 35 °C) 20% ~ 80% HR 86 kPa ~ 106 kPa HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Avisos legales NS-22E430A10 Pantalla LCD Dimensiones Panel Resolución Ángulo de visualización (H/V) Relación de contraste LCD ancho tipo TFT de 22" 1920 × 1080 170°/160° Brillo (cd/m2) Con base 200 Sin base Peso Televisor Encendido Sonido Terminales Condiciones de operación Estándar de TV Sistema de sintonización Rango de frecuencia Estéreo CATV Entrada Consumo (máx.) Salida Entrada de AV ENTRADA DE COMPONENTES HDMI VGA AURICULARES Entrada de antena Temperatura Humedad Presión atmosférica FCC Parte 15 800:1 (típico) 20.6 × 14.7 × 6.6 pulg. (523 × 373× 167 mm) 20.6 × 13.1 × 1.5 pulg. (523 × 334 × 38 mm) 12.35 lb. (5.6 kg.) ATSC/NTSC Sistema de sintonización electrónica VHF/UHF BTSC 135 canales, canales QAM 12 V CC 40 W 3W×2 Video, S-Video, Audio Izq./Der. Y, Pb (Cb), Pr (Cr), audio Izq./Der. ENTRADA HDMI Entrada VGA, audio (mini conector) Mini conector Tipo F 41 °F ~ 95 °F (5 °C ~ 35 °C) 20% ~ 80% HR 86 kPa ~ 106 kPa Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda. Advertencia de la FCC Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. www.insigniaproducts.com 37 NS-19E430A10/NS-22E430A10 HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Certificación de seguridad de DHHS y FDA Este producto está fabricado y verificado para cumplir con los estándares de seguridad de los requisitos de FCC y con el rendimiento de seguridad del Departamento Estadounidense de Salud y Servicios Humanos y también con los estándares de rendimiento de radiación de la FDA 21 CFR, subcapítulo J. Declaración de RSS 310 Para reducir el potencial de interferencia de radio a otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben ser elegidos de tal forma que la potencia radiada equivalente (EIRP) no sea más que la permitida para una comunicación exitosa. Declaración de Macrovision Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de reproducción que está protegida por demandas de método de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual poseídos por Macrovision Corporation y otros dueños de los derechos. El uso de esta tecnología con protección de derechos de autor debe ser autorizada por Macrovision Corporation, y está destinada únicamente para visualización en casa y otros usos limitados de visualización a menos que sea autorizada por Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desmontaje. Declaraciones de ICES/BETS-7 Standard Television Receiving Apparatus — Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7/NTMR-7 Declaración del ICES-003 de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES-003 canadiense. Standard Television Receiving Apparatus — Appareil de réception télévision ordinaire, Canada BETS-7/NTMR-7 38 www.insigniaproducts.com HDTV LED 720p de 19"/ HDTV LED 1080p de 22" Garantía limitada de dos años Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este NS-19E430A10/NS-22E430A10 nuevo (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reconstruidos. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican. ¿Cuánto dura la garantía? El Período de Garantía dura por 2 años (730 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto. ¿Qué es lo que cubre esta garantía? Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reconstruidos; o (2) reemplazará el Producto sin costo alguno por un producto nuevo o reconstruido con características similares. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su producto Insignia durante el periodo de garantía. La cobertura de la garantía se anula si usted vende o transfiere el Producto. ¿Cómo se obtiene el servicio de garantía? Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de volver a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal especificada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 30 pulgadas o más, por favor comuníquese al teléfono: 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa. Si el técnico certificado por Insignia no puede corregir el problema durante la primera llamada, se le prestará un televisor Insignia (con el tamaño y las características determinadas por Insignia) sin costo alguno, hasta que su televisor sea reparado y regresado. Esta posibilidad se ofrece únicamente a los compradores de un televisor Insignia con residencia en los Estados Unidos. Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento inapropiado • Conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Consumibles, tales como fusibles o baterías • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insigniaproducts.com Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, 55423-3645 E.U.A. © 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en ciertos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. ¿En dónde es válida la garantía? Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos, en Canadá y en México. ¿Qué es lo que no cubre la garantía? Esta garantía no cubre: • Capacitación del cliente • Instalación • Ajustes de configuración • Daños cosméticos • Daños debidos a causas de fuerza mayor, tal como rayos • Accidentes • Uso inapropiado • Abuso • Negligencia • Uso comercial • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena • Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”). www.insigniaproducts.com 39 TM www.insigniaproducts.com (877) 467-4289 Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN 55423-3645 E.U.A. © 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. registrada en algunos países. Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños. ESPAÑOL 09-1082
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Insignia NS-19E430A10 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para