Sunstech TAB917QC El manual del propietario

Categoría
Tabletas
Tipo
El manual del propietario
TAB917QC
Tablet PC
Android 4.4.2
Manual de usuario
Índice
Especificaciones .................................... ............................. .............................. .......... 1
Partes de la tablet ...................................................................................................... 2
Comenzar .......................................... ....................... ........................ ........................ .... 3
Como usar la tarjeta TF ............................................................................................ 7
Como conectar con el ordenador ........................................................................ 9
Conexión a Internet ................................................................................................ 10
Cámara .................................................... .................................... .............................. .. 11
Resolución de problemas ..................................................................................... 12
Especificaciones
Sistema operativo: ANDROID 4.4.2
Pantalla: Pantalla multitáctil capacitiva de 9 pulgadas 1024X600
CPU: A33 Quad-Core A7 1.3GHZ
RAM: 1GB DDR III
GPU Mali-400@450Mhz
Almacenamiento interno: 8GB /16 GB según el modelo
Memoria de expansión: Tarjeta Micro SD de hasta 32 GB (no
incluida) Wireless incorporado: 802.11b/g/n
Micro USB 2.0 / OTG
Puerto para TV: mini HDMI 1.4
Cámara frontal 0,3 megapixeles, cámara trasera 2 megapixeles
Batería: 5600mAh AC
Adaptador de CA: DC 5V-2A
Auriculares.
Toma de entrada CC 5V:
Micrófono integrado
Hecho en China
Contenido de la caja
Tablet - 1 uni.
Adaptador de corriente - 1 uni.
Cable USB - 1 uni.
Cable OTG - 1 uni.
Manual de instrucciones - 1 uni.
Tarjeta de garantía - 1 uni.
1
Partes de la tablet
2
Nombre Fu
nción
1 – Disminuir el volumen
Pulse el botón para reducir el volumen.
2 – Entrada micro SD
Introducir una tarjeta micro SD (hasta 32GB)
3 – Aumentar el volumen Pulse el botón para aumentar el volumen
4 – Puerto para USB OTG
Conexión de PC/conexión periférica mediante el
cable OTG (por ejemplo, teclado, dispositivo
USB)/cargador de batería mediante el adaptador
suministrado
5 – Clavija para
auriculares
Conecte el auricular a esta toma estándar de 3,5
mm
6 – Encender / apagar
Mantenga pulsado para encender/apagar la tablet;
pulse brevemente para activar el modo de espera
Comenzar
Carga de la batería
La tablet tiene una batería recargable de polímero-litio incorporada.
1. Para cargar, conecte el adaptador de corriente CA a la toma micro USB en
el lado derecha de la tablet.
2. El icono de la batería muestra el estado de la batería y el estado de la
carga
3
7 – Reinicio
Pulse el botón RESET. La tablet se apagará
8Enchufe de alimentación
Conecte a un adaptador de salida de 5V
3.
La tablet puede usarse incluso cuando se está cargando la batería.
los iconos de arriba indican el nivel de energía que le queda a la batería
4.
No sustituir la batería sin autorización, podría existir riesgo de explosión.
5. Recargue la unidad por lo menos media hora, si ha estado sin usarse
durante un largo período de tiempo y no se enciende.
6.
Recargue la batería con regularidad, al menos una vez al mes
7. La temperatura ideal para cargar la batería es de -5º a 40 ºC o el
rendimiento de la batería podría deteriorarse ligeramente
Eliminación
La batería puede contener material contaminante, por favor, entréguela en el
punto reciclaje oficial antes de deshacerse de la tablet pc y no la tire a la
basura.
Interruptor de encendido ON/OFF
ON:
pulse el botón
continuamente durante 5 segundos hasta que la tablet se
encienda (“ON”).
OFF (DESACTIVADO):
4
1. Pulse el botón durante 5 segundos y aparecerá
2. Seleccione OK para apagar la tablet
Bloqueo de la pantalla
Esta funcionalidad bloquea la pantalla y, al mismo tiempo, apaga a luz de
fondo de la pantalla después de algunos segundos.
La pantalla se bloquea cuando:
1. El sistema está inactivo.
2. Manualmente activado pulsando el botón de encendido una vez.
Desbloqueo de la pantalla:
Pantalla inicial
La pantalla de inicio será similar a la de la imagen de abajo. En realidad, son
cinco pantallas y cada una de ellas puede tener un diseño distinto de iconos.
Para pasar de una pantalla a otra, basta con deslizar su dedo a la izquierda o a
la derecha a lo largo del visor.
5
La barra de estado y los botones de navegación están siempre visibles,
independientemente de la pantalla de inicio que está actualmente viendo.
El escritorio contiene accesos directos a las aplicaciones y widgets que más utiliza.
Toque el icono de la pantalla para buscar rápidamente en Internet usando
Google.
El icono
lanzará el menú de aplicaciones.
La barra de estado muestra información del sistema, como la hora actual, la
conectividad inalámbrica y la batería.
Toque para Expandir a barra de estado y obtener información más detallada.
El botón
da un paso atrás al menú/página anterior.
Los botones
regresan de inmediato al escritorio Android.
El botón
muestra un menú de aplicaciones recientemente abiertas.
Menú de configuración
El menú de configuración le permite le permite ajustar la configuración del
sistema de la tablet.
Para modificar la configuración:
1. Toque el icono de menú
“Configuración" en el menú Aplicación. El
menú Configuración se abrirá.
2. Guíe su dedo hacia arriba o hacia abajo en la parte izquierda de la pantalla
para desplegar la lista de categorías disponibles.
3. Toque en un título de categoría para visualizar más opciones en la parte
derecha de la pantalla.
6
Wi-Fi – Conectarse a/desconectarse de redes inalámbricas, visualizar el estado
de la conexión
Utilización de datos - Activar / desactivar datos móviles, visualizar el uso
actual, definir el lím
ite de datos móviles (nota: esta función solo se encuentra
disponible en dispositivos suministrados con la tarjeta 3G)
Sonido Cambiar el volumen, el sonido de toque, los sonidos de bloqueo de
la pantalla, etc.
Visor Modificar el brillo, el fondo de pantalla, la configuración del modo de
suspensión, el tamaño de la letra, etc.
Almacenamiento - Gestionar NAND y la tarjeta Micro SD, visualizar la
capacidad disponible, etc.
Batería - Visualizar el estado de la batería y tiempo que ha estado encendido
Apps – Gestionar aplicaciones, ejecutar servicios, etc.
USUARIOS Y PERFILES – Para crear nuevos usuarios y perfiles.
CUENTAS Y SINC. – Activar/desactivar la sincronización, gestionar cuentas, etc.
Servicios de localización – Cambiar la detección de la ubicación aproximada,
mejorar los resultados de la búsqueda
Seguridad – Cambiar el tipo de bloqueo de pantalla, encriptación, contraseña,
almacenamiento de credenciales, etc.
Lengua e introducción - Seleccionar lengua, añadir al diccionario,
editar definiciones del teclado en la pantalla, búsqueda por voz, etc.
Copia de seguridad y reinicio – Hacer copia de seguridad y restaurar los
datos, hacer el restablecimiento de la configuración de fábrica, etc.
Fecha y hora - Definir la fecha, el huso horario, la hora, el formato del reloj,
etc. Accesibilidad - Definir texto grande, rotación automática de la pantalla,
decir la contraseña, etc.
Opciones de desarrollo - Funciones avanzadas para los desarrolladores
de Android - depuración, comprobación HDCP, etc.
Sobre la tablet - Información sobre su dispositivo Android
Como usar la tarjeta TF
1. Introduzca la tarjeta TF en la ranura de la misma. Empuje suavemente la
tarjeta TF en la ranura hasta encajarla en su lugar.
7
2. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Preparando la
tarjeta SD”
Retirar la tarjeta TF
1. Cierre todas las aplicaciones y documentos que se abrieron desde la tarjeta
TF.
3. Seleccione “Configuración”, encuentre “Almacenamiento y, a
continuación, haga clic en “Retirar tarjeta SD”.
4. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Es seguro retirar la
tarjeta SD”.
5. Presione suavemente la tarjeta TF para retirar y tire de la tarjeta hacia
afuera.
Nota: Introduzca la tarjeta TF en la posición correcta, de lo contrario, dañará la
tarjeta y la ranura.
Teclado de Software
La tablet tiene un teclado de software que aparece automáticamente
cuando toca en el lugar de la pantalla destinado a introducir un texto o un
número.
Pantalla táctil
La pantalla táctil responde al toque del dedo.
Nota: no coloque ningún objeto sobre la pantalla táctil ya que podría dañar o
romper la pantalla.
Un solo clic: haga un solo clic sobre un icono para escoger el icono o la opción
que desea.
Pulsar durante un largo rato: pulse y mantenga pulsado un icono para hacer
aparecer un menú relacionado con la función ejecutada (si está disponible).
8
Arrastrar: arrastre en la pantalla y podrá moverse entre los lados del cubo mágico o
arrastrar los iconos de aplicaciones hacia la barra de acceso directo.
Como conectar con el ordenador
Nota: E
ncienda su Tablet antes de conectarla al PC a través del cable USB.
1 Utilice un cable USB para conectarla al ordenador. El sistema detectará el
USB conectado en la parte inferior de la pantalla.
2 Pulse USB conectado en la barra superior y, a continuación, haga clic en
Conectar el almacenamiento USB, haga clic en OK.
3. Entonces, la conexión USB habrá finalizado correctamente.
9
Conexión a Internet
Inalá
mbrica:
1 Seleccione “Configuración
2 Seleccione Wi-Fi” y cambie del estado OFF (apagado) a ON (encendido).
3 Se h
ará una lista de todas las redes inalámbricas detectadas en la zona.
Haga clic para seleccionar la conexión inalámbrica que desee.
4 Introduzca la clave WEP o la clave de red, si fuera necesario.
5 Una vez conectado a una red inalámbrica, se guardará la configuración
6 El icono wireless aparecerá en la barra de tareas cuando se haya
conectado con éxito.
Nota: Cuando la tablet detecte la misma red inalámbrica en el futuro, el dispositivo se
conectará automáticamente a la red con el mismo registro de contraseña.
Navegación por la web
Conéctese a Internet e inicie el navegador.
10
Cámara
Toque el icono para acceder al modo de cámara y aparecerá la
siguiente interfaz:
1. Toqu
e el icono
en el centro para tomar la fotografía
2. Mueva el icono en la parte inferior para pasar del modo cámara
fotográfica a vídeo.
3. Toque el icono en la parte superior derecha para visualizar la imagen
anterior. También se puede eliminar, compartir o establecer como fondo de
pantalla. Haga clic en el botón Atrás para salir de la interfaz de cámara.
11
Resolución de problemas
Cerrar la aplicación
Todas las aplicaciones que estén en ejecución ocupan memoria en el
sistema y hará que el sistema responda con más lentitud. Apague todas las
aplicaciones inactivas para liberar memoria y recuperar la velocidad normal
del sistema.
Para cerrar la aplicación, haga clic en el icono
en la barra de accesos
directos para entrar en la interfaz de configuración del sistema. Seleccione los
Aplicación Servicios en ejecución y la interfaz aparecerá de la siguiente
manera:
Toque en la aplicación que desea cerrar.
Una ventana emergente aparecerá.
Toque en “Stop para cerrar esa aplicación.
12
Desconexión obligatoria
1. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos y el
dispositivo se apagará.
2. Pulsando el botón de reinicio (reset) que está en la parte trasera se forzará
la desconexión del dispositivo.
Restaurar la configuración por defecto
Si desea restaurar la configuración de fábrica y borrar todo el material, pulse
Configuración Backup & Reset Restaurar los datos de fábrica.
** Aviso: La configuración de restauración de los datos de fábrica borrará
sus datos, así como la configuración del sistema y las aplicaciones
descargadas.
***Utilice esta función con cautela.
Modo de recuperación:
Cómo entrar en el modo de recuperación.
Siga estas instrucciones.
1. Para entrar en el modo de recuperación debe desconectar primero el
aparato.
2. A continuación, pulse lentamente y de forma simultánea las teclas “ON-
OFF” y “VOL + ” hasta que aparezca el modo de recuperación. Inténtelo.
3. Aparecerá un nuevo menú y deberá utilizar la pantalla táctil o las teclas de
volumen para seleccionar “Wipe data/factory reset” (limpiar datos/
configuración de fábrica), pulse “Power” (alimentación) y, después, seleccione
“Yes delete all user data” (Sí, borrar todos los datos del usuario)
Vuelva a pulsar “power”. El dispositivo pondrá en marcha el modo de
recuperación (este proceso puede tardar unos minutos).
13
4. Al terminar, seleccione “reboot system now” (reiniciar el sistema
ahora) y pulse el botón “power”. La unidad se reiniciará. (Este
proceso puede tardar unos minutos)
Cómo descargar el software a través de la unidad.
IMPORTANTE: Al descargar el software, se eliminarán todos los datos
que haya instalado: fotografías, vídeos y aplicaciones.
No interrumpa este proceso y asegúrese de que la batería está
completamente cargada.
Siga estos pasos:
1-
Abra navegador y busque y abra este enlace:
www.sunstech.es/download/
2- Seleccione el modelo su modelo de tablet y descargue el software. (Este
software se instala en la tarjeta SD interna).
3- Cuando termine la descarga, seleccione la aplicación “Update” en su
unidad.
4-Seleccione “Local Update”, “Download”.
5-Seleccione el software / descárguelo y espere a que termine el proceso.
14
WARRANTY CARD
GARANTÍA EUROPEA
1. General
La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos
reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto
Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto
refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios
(la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto, no se
excluyen, ni limitan los derechos legales reconocidos al consumidor en
virtud de la legislación autonómica, nacional o europea aplicable.
La presente garantía será válida en todos los Estados Miembros de la
Unión Europea con las limitaciones que correspondan legalmente en el
país en que se pretendan ejercitar de conformidad con su normativa de
aplicación.
Sin perjuicio de lo anterior, SUNSTECH respetará los derechos y
limitaciones en materia de garantía de producto que correspondan
legalmente en cada uno de los estados enumerados en el Anexo de
conformidad con su normativa de aplicación para cualquier producto
siempre que el mismo esté destinado al mercado de la UE y fuera
adquirido y usado por un consumidor o usuario dentro del EEE.
2. Garantía Legal
Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2) años a
partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, SUNSTECH
responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de
acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho al consumidor a
solicitar la reparación o sustitución del producto, salvo que una de estas
dos opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada.
En este sentido, se considerará desproporcionada la forma de
saneamiento, es decir, la reparación o sustitución, cuando ésta imponga al
vendedor costes que no sean razonables. Para determinar esto, se tendrá
en cuenta lo siguiente: (i) el valor del producto si no hubiera falta de
conformidad; (ii) la relevancia de la falta de conformidad; y (iii) si la forma
de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores
para el consumidor y usuario.
15
Para determinar si los costes no son razonables, los gastos
correspondientes a una forma de saneamiento deben ser, además,
considerablemente más elevados que los gastos correspondientes a la
otra forma de saneamiento.
Adicionalmente, el consumidor podrá optar entre solicitar la rebaja del
precio o la resolución del contrato, cuando no pudiera exigir la reparación
olasustituciónyenloscasosenqustasnosehubieranllevadoacabo
en plazo razonable o si mayores inconvenientes para el consumidor y
usuario. No obstante, la resolución no procederá cuando la falta de
conformidad sea de escasa importancia.
Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia
de la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el
consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales.
En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por
Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores
autorizados.
3. Condiciones para el ejercicio de la Garantía
Para ejercer tanto la garantía legal como la garantía comercial, es
indispensable presentar justificación documental que acredite la fecha de
entrega y/o compra del producto, ya sea la factura, ticket de compra,
albarán de entrega o tarjeta de garantía sellada y fechada. No se aceptarán
aquellos documentos que hayan sido manipulados o falsificados.
El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte,
donde se le informará del proceso a seguir. En ese momento, el
consumidor deberá proporcionar una descripción clara de la avería o de la
falta de conformidad del producto con el contrato.
En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por
Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores
autorizados para que SUNSTECH responda por la garantía legal y/o la
garantía comercial.
4. Exclusiones
La garantía no prevé, ni incluye las revisiones periódicas , de
mantenimiento o la instalación del producto.
16
Además, no podrá entenderse que existe falta de conformidad del
producto con el contrato y, por lo tanto, éste no estará cubierto ni por la
garantía legal, ni por la comercial cuando:
la falta de conformidad corresponda a una discrepancia con las
normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de un país
distinto al cual originalmente fue diseñado y producido;
dicho producto o cualquiera de sus identificativos (número de serie,
etc) hayan sido, total o parcialmente, abiertos, montados,
desmontados, manipulados y/o reparados por persona ajena a los
Servicios de Asistencia Técnica Oficial o distribuidores autorizados de
SUNSTECH
la falta de conformidad sea consecuencia de una instalación
incorrecta (salvo que la instalación haya sido realizada por el
vendedor autorizado de SUNSTECH o bajo su responsabilidad, o por
el consumidor siguiendo las instrucciones de instalación de
SUNSTECH) o de un uso abusivo o indebido del producto,
incluyéndose, a título enunciativo y no limitativo, un uso que no se
ajuste a las finalidades normales del producto o que no sea acorde
con las instrucciones de uso y mantenimiento y definidas por
SUNSTECH;
la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático,
una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación,
manipulación o reinstalación de software, etc;
la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o
consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para
el producto;
la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o
aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software
aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH;
la falta de conformidad sea consecuencia de la descarga o el uso de
servicios multimedia de terceros y/o contenidos de terceros
disponibles o accesibles a través del producto;
se produzcan daños en o por la batería cuya causa sea una
sobrecarga de la misma;
haya rotura de cualquiera de los sellos de la carcasa o celdas de la
batería, o bien, indicios evidentes de manipulación en los mismos;
y/o
17
los daños que se produjeran en el producto fueran causados por
cualquier causa de fuerza mayor o caso fortuito, en especial, por
rayos, agua, fuego, aplicación del voltaje incorrecto, ventilación
incorrecta o cualquier otra causa no atribuible a la fabricación y al
diseño del mismo.
SUNSTECH no se responsable, bajo ningún concepto, por la rdida de
cualesquiera datos almacenados en el producto. El consumidor será responsable por
las copias de seguridad y la protección de sus datos frente a pérdidas, daños y
destrucción de los mismos.
Ninguna de las garantías aquí recogidas cubre la sustitución de piezas, debido al
desgaste o rotura de mecanismos, gomas, carcasas y/o plásticos, así como los
deterioros estéticos, debidos al uso normal del producto, a efectos aclarativos, la
pantalla pierde el brillo con el uso del propio producto. Del mismo modo, las
garantías no cubren ningún tipo de daño producido durante el transporte del
producto (incluyendo, a tulo enunciativo y no limitativo, daños estéticos, golpes,
rayas, arañazos, manchas, abolladuras, etc), en cuyo caso serán de aplicación las
disposiciones recogidas en las condiciones generales de contratación de SUNSTECH
que sean aplicables.
Para más información visite www.sunstech.com
También puede ponerse en contacto con:
AFEX SUNS, S.A.
Pallars, 189-191
08005 BARCELONA
18
19
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN
www.sar-tick.com
Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR
de 2,0W/Kg. Los valores máximos específicos de SAR figuran
en la sección de información de esta guía.
Cuando sostenga el producto o lo utilice sobre el
cuerpo, mantenga una distancia de 1,5 cm del cuerpo para
asegurar el cumplimiento con los r
equisitos de
exposición a radiofrecuencia.
Este dispositivo ofrece servicios de comunicación y entretenimiento bajo los
altos estándares y la experiencia tecnológica de SUNSTECH.
El contenido puede dif
erir del producto final del software proporcionado
por los proveedores de servicios o transmisores y se encuentra sujeto a
cambio sin previo aviso.
Los elementos que vienen con el dispositivo y cualquier accesor
io disponible
pueden variar según la región o el pr
oveedor de servicios.
Los elementos suministrados están diseñados sólo para este dispositivo y
podrían no ser
compatibles con otros.
Podrá comprar accesorios adicionales en su distr
ibuidor local de SUNSTECH.
Asegúr
ese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos.
Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo.
SUNSTECH no se hace responsable de los problemas de rendimiento o la
alteración del software del sistema operativo. El intento de personalizar
el sistema operativo puede provocar que el dispositivo o las
aplicaciones funcionen de forma incorrecta.
Iconos instructivos
20
Advertencia
: Situaciones que pueden provocarle lesiones
a
usted o a otras personas.
Precaución
: Situaciones que pueden provocar daños
al
dispositivo o a otros equipos.
Nota:
Notas, consejos de uso o información adicional
Copyright
Copyright 2013 Afex suns, S. A.
Esta guía se encuentra protegida por las ley
es internacionales
de derechos de autor.
No está permitido reproducir,
distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de
esta guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o
mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o almacenamiento en
cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el
permiso previo por escrito de Afex Suns, S. A.
Información sobre seguridad
Esta
sección contiene información sobre seguridad para dispositivos
móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su
dispositivo. A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas o
daños al dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo
antes de utilizarlo.
Advertencia
21
En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el
usuario podría sufrir lesiones graves o muerte.
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos
Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o incendio
No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable
para desconectar el cargador
Si lo hace, podría resultar electrocutado.
No doble ni dañe el cable de alimentación
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica
No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no
funcionar correctamente.
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el
fabricante
Elusodebateríasocargadoresgenéricospuedeacortarlavidtildel
dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede
provocar un incendio o la explosión de la batería.
Use sólo baterías y cargadores aprobados por SUNSTECH,
específicamente diseñados para el dispositivo. Las bateas y cargadores
no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el
dispositivo.
SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos
en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por
la marca.
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la
batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos,
microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo
podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o
el dispositivo usados.
22
Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede
producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
Evite exponer el dispositivo y la batería a temperatur as muy altas o muy
bajas.
Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la
capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería.
Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto
puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la
batería y dañarla de forma permanente o temporal.
Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.
No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de
cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos.
La batería puede presentar fugas
El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.
No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo
o materiales transportados por el aire
El polvo o los materiales extros pueden provocar el mal funcionamiento del
dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica.
Información sobre seguridad
No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio
Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas
Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo
hagan correctamente.
No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos, oídos
oboca
Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias.
No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas
Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese
con el centro de servicio autorizado más próximo.
12
23
EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar
instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil.
Precaución
En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el
usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de
radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos
electrónicos.
Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con
otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos.
No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que
pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.
Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de
un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él.
Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el
dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del
marcapasos.
Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los
equipos antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo
se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo.
Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden
interferir con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese
de que el dispositivo se encuentre apagado durante los procedimientos
de despegue y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el
dispositivo en modo avión, siempre y cuando se lo permita el personal
del avión.
Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de
forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo.
Comuníquese con el fabricante para obtener más información.
24
No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su
mal funcionamiento.
Si utiliza audífonos, comuníquese con el fabricante para obtener
información a cerca de la interferencia de radio
La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos
audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin de
determinar si el audífono se verá afectado por la r
adiofrecuencia emitida por el
dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que
emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de
radiotransmisión
Las frecuencias de r
adio pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo.
Ap
ague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
En entor
nos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en
lugar de quitarle la batería.
Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en
entornos potencialmente explosivos.
No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni
cerca de combustibles o químicos o en áreas de demolición.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos
en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas
o sus accesorios.
Si percibe que el dispositivo o la batería emit
en olores o sonidos raros o si
ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería, interrumpa el
uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un Centro de servicios
autorizado.
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con
el uso de dispositivos móviles, mientras conduce un vehículo.
Mientras conduce, su r
esponsabilidad principal es controlar el vehículo de
forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras
conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y
recuerde los siguientes consejos:
25
Conozca el dispositivo y sus funciones de pra cticidad, como la
marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el
tiempo necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil.
Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder
tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si
recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de
voz conteste por usted.
Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en
condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el
hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos.
No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la
agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de
forma segura.
Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no
se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente
programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado.
No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan
distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y
termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino.
Uso y mantenimiento correctos del dispositivo vil
Mantenga el dispositivo seco
La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos
electrónicos del dispositivo.
No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya es encendido,
apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni
quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con
una toalla y llévelo al centro de servicio.
Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño
causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en
el dispositivo puede anular la garantía del fabricante.
Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas
Si se cae, el dispositivo podría dañarse.
No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda utilizar el
dispositivo en temperaturas de entre 5 ºC y 35 ºC
26
No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy
elevadas, como por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo
hace, podría provocar el mal funcionamiento de la pantalla, daños al
dispositivo o la explosión de la batería.
No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos
períodos
(por ejemplo,
sobre el salpicadero de un automóvil).
Guarde la
batería a temperaturas de entre 0 ºC y 45 ºC
No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas,
llaves y collares
El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta
Si los terminales de la batería entran en
contacto con objetos metálicos,
puede producirse un incendio
No guarde el dispositivo cerca
de campos magnéticos
Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal
y que
se descargue la batería a causa de la exposición a estos.
Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de
crédito, tarjetas de
teléfono, libretas de
ahorros y pases de embarque, pueden dañarse
a causa de los campos magnéticos.
Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o
las aplicaciones durante un tiempo
La exposición prolongada de
la piel a un dispositivo caliente puede
provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como
manchas rojas y pigmentación.
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños o
el funcionamiento incorrecto
Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo
utilice cerca de los ojos de personas o mascotas
Puede producir una
pérdida temporal de la visión o dañar los ojos.
27
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en
la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos.
Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces
intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con
luces intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún
malestar, deje
de utilizar el dispositivo inmediatamente.
Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o
desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico
antes de utilizar el dispositivo.
Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente
desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente
y consulte con un médico.
Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con
frecuencia.
Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
Cuando realiza repetidamente acciones, tales como pulsar teclas, dibujar
caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir
ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras partes
del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados,
sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse
frecuentemente. Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar
estas acciones, deje de utilizar el dispositivo y
consulte a un médico.
Cuando utilice auriculares, proteja su audición y sus oídos
La exposición excesiva a sonidos fuertes
puede ocasionar lesiones auditivas
La exposición a sonidos altos mientras camina
puede distraer su atención y provocar un accidente.
Siemprebaje elvolumen antesdeconectar
losauriculares aunafuente de audio y use la
configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o
una conversación.
28
En ambientes secos, se puede acumular electricidad estática en
los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque
algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de
conectar los auriculares al dispositivo.
No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría
distraerse y
provocar un accidente o podría incurrir en acciones
ilegales, según su región.
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar
lesiones físicas a usted y a los demás
Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los brazos o
en objetos cercanos.
No traslade dispositivos en los bolsillos posteriores ni alrededor de su
cintura
Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae.
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles
y evitar un funcionamiento adecuado
Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá
sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje
de utilizar el dispositivo y consulte a su médico.
No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota
El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el
dispositivo a un centro de servicios autorizado para hacerlo reparar.
Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que
se instale en su vehículo esté montado de manera segura.
Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del
airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos
instalados incorrectamente pueden
provocar lesiones graves cuando
los airbags se inflan rápidamente.
29
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden
funcionar de forma incorrecta.
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga
puede acortar la vida útil de la batería.
Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a
cargarlo para usarlo.
Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté
en uso.
Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada.
Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil
y su rendimiento. También podría provocar el funcionamiento
incorrecto o la explosión de la batería, o un incendio.
Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida
útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o lo fallos de
funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas
advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante.
Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y
reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de
validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de
accesorios no aprobados no poseen cobertura.
Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo
Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono
tradicional.
Hable directamente cerca del micrófono
No cubra el área de la antena con las manos u otros objetos. Esto podría
provocar problemas de conectividad o agotar la batería.
No desarme, modifique ni repare el dispositivo
30
Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la
garantía del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un
centro de servicios autorizado.
No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o
un incendio.
Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería
mientras el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el
funcionamiento.
Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el
cargador.
Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla
No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar
la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo o podría
provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente.
Cuando utilice el dispositivo en blico, trate de no molestar a los demás
Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de su
dispositivo
Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite
que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo.
Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los
cables
Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de
que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto.
No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o
tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el
dispositivo.
Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido
eléctrico provenientes de otros dispositivos.
31
No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con
objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave.
Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o en forma incorrecta
podría provocar daños en la toma multifuncional u otras partes del
dispositivo.
Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia
Es posible que, en algunas áreas o circunstancia, no pueda efectuar llamadas de
emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un
método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de
emergencia.
Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de
información confidencial
Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de segurida d
de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la rdida
de ningún dato.
Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos
los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso
indebido de su información personal.
Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones.
Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias
funciones o a una cantidad importante de su información personal.
Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechosos o
no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información
personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la
información de su cuenta.
En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las
contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.
Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el
dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN.
No distribuya material protegido por derechos de autor
No distribuyas material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso
de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos
de autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado
por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario.
32
Malware y virus
Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware
y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de datos, los cuales
podrían no estar cubiertos por la garantía
No descargue aplicaciones desconocidas.
No entre en sitios Web poco fiables
Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de
remitentes desconocidos.
Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad
Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no
las utilice.
Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un programa de
antivirus para detectar una posible infección.
Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar
aplicaciones y archivos que acaba de descargar.
Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con
regularidad para detectar posibles infecciones.
No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del
dispositivo.
Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR,
Specific Absorption Rate)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE
EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO
Su dispositivo vil es un transmisor y receptor de radio. Esta diseñado para no
exceder los límites de exposición a ondas de radios (campos electromagnéticos de
radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron
desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un
margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las
personas, sin importar su edad o salud.
Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medida
conocida como Coeficiente de Absorción Específica o SAR. El límite de SAR para
dispositivos móviles es de 2,0W/Kg. Las pruebas de SAR se realizan utilizando
posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su máximo
33
niveldeenergíacertificadoentodaslasbandasdefrecuencia.LosvaloresdeSAR
más altos bajo las normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son:
SAR máxio para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró
SAR para posiciones cerca de la
cabeza
0,285 W/Kg
SAR para posiciones cerca del cuerpo
0,0399 W/Kg
Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse
muy por debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que para
propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia con la red, el
poder de operación de su dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando
no se necesita la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de
energía del dispositivo, menor será el valor de SAR.
Se ha realizado una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuer po con una
separación de 1,5cm. Para cumplir con los requisitos de exposición a
radiofrecuencia, mientras use el dispositivo sobre el cuerpo, el dispositivo debe
situarse a, por lo menos, 1,5cm del cuerpo.
Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o la
Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, han sugerido
que, si las personas desean reducir la exposición, podrían utilizar un accesorio de
manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico lejos de su cabeza y su
cuerpo mientras lo utilizan, o reducir la c antidad de tiempo que pasan utilizando el
dispositivo.
Eliminación correcta de este producto
(Residuosdeaparatoseléctricos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus
accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB)
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
34
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de
otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma, se promueve la
reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse
sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de las baterías de este producto
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el
paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida
útil de las baterías, no deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si
aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o
plomo en niveles superiores a los valores de referencia
admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan correctamente, estas sustancias podrían provocar
lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de
los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su
localidad.
Cláusula de exención de responsabilidad
Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este
dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor,
patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido
y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es
posible que no puedan utilizar el contenido o los servicios de forma que no haya
sido autorizada por el propietario de contenido o proveedor de servicios. Sin
perjuicio de lo anterior, excepto que sea autorizado expresamente por el
35
propietario de contenido o proveedor de servicios, no puede modificar, copiar,
reeditar, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender , crear obras derivadas,
explotar ni distribuir de ninguna manera ni por ningún medio el contenido o los
servicios exhibidos mediante este dispositivo.
“EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”.
SUNSTECH NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS,
YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN, S UNSTECH
RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTIAS IMPLICITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. SUNSTECH NO GARANTIZA LA
VERACIDAD, VALIDEZ, REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER
TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO Y,
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SUNSTECH SERA
RESPONSABLE. YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER
DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL,
HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE DERIVE DE,
O EN REALCIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO
RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED
O UN TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS”.
Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y
SUNSTECH no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de
contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios
son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre
las cuales SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula,
SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier
interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este
dispositivo.
SUNSTECH no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido
y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el
contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de
servicios y contenido.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad:
Directiva (1999/5/EC) - R & TTE
Directiva (2004/108/EC) - EMC
Directiva (2006/95/EC) - LVD
Directiva (2011/65/EU) - RoHS
Aplicación de las Normas:
EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010+A12: 2011
EN 55022: 2010
EN 55024: 2010
EN 61000-3-2: 2006+A2: 2009
EN 61000-3-3: 2008
EN 61000-4-2: 2009
EN 61000-4-3: 2006+A1: 2008+A2: 2010
EN 61000-4-4: 2012
EN 61000-4-5: 2006
EN 61000-4-6: 2012
EN 610
00-4-11: 2004
EN 62479: 2010
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-17 V2.2.1
EN 300 328 V1.7.1
IEC 62321: 2008
Fabricante: AFEX SUNS, S.A.
Dirección: C/Pallars 189, 08005 Barcelona
Tipo de equipo: Tablet
Marca: SUNSTECH
Modelo.: TAB917QC
Nosotros, los abajo rmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
que el equipo especicado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas
Lugar: Barcelona ______________________________
(Firma)
Víctor Planas Bas
(Nombre)
Fecha: 23 - Agosto - 2014
Director General
(Cargo)
36
Parte do Tablet
2

Transcripción de documentos

TAB917QC Tablet PC Android 4.4.2 Manual de usuario Índice Especificaciones ......................................................................................................... 1 Partes de la tablet...................................................................................................... 2 Comenzar ..................................................................................................................... 3 Como usar la tarjeta TF ............................................................................................ 7 Como conectar con el ordenador ........................................................................ 9 Conexión a Internet ................................................................................................ 10 Cámara ........................................................................................................................ 11 Resolución de problemas ..................................................................................... 12 Especificaciones Sistema operativo: ANDROID 4.4.2 Pantalla: Pantalla multitáctil capacitiva de 9 pulgadas 1024X600 CPU: A33 Quad-Core A7 1.3GHZ RAM: 1GB DDR III GPU Mali-400@450Mhz Almacenamiento interno: 8GB /16 GB según el modelo Memoria de expansión: Tarjeta Micro SD de hasta 32 GB (no incluida) Wireless incorporado: 802.11b/g/n Micro USB 2.0 / OTG Puerto para TV: mini HDMI 1.4 Cámara frontal 0,3 megapixeles, cámara trasera 2 megapixeles Batería: 5600mAh AC Adaptador de CA: DC 5V-2A Auriculares. Toma de entrada CC 5V: Micrófono integrado Hecho en China Contenido de la caja Tablet - 1 uni. Adaptador de corriente - 1 uni. Cable USB - 1 uni. Cable OTG - 1 uni. Manual de instrucciones - 1 uni. Tarjeta de garantía - 1 uni. 1 Partes de la tablet 2 Nombre Función 1 – Disminuir el volumen Pulse el botón para reducir el volumen. 2 – Entrada micro SD Introducir una tarjeta micro SD (hasta 32GB) 3 – Aumentar el volumen Pulse el botón para aumentar el volumen 4 – Puerto para USB OTG Conexión de PC/conexión periférica mediante el cable OTG (por ejemplo, teclado, dispositivo USB)/cargador de batería mediante el adaptador suministrado 5 – Clavija para auriculares 6 – Encender / apagar 7 – Reinicio Conecte el auricular a esta toma estándar de 3,5 mm Mantenga pulsado para encender/apagar la tablet; pulse brevemente para activar el modo de espera Pulse el botón RESET. La tablet se apagará 8–Enchufe de alimentación Conecte a un adaptador de salida de 5V Comenzar Carga de la batería La tablet tiene una batería recargable de polímero-litio incorporada. 1. Para cargar, conecte el adaptador de corriente CA a la toma micro USB en el lado derecha de la tablet. 2. El icono de la batería muestra el estado de la batería y el estado de la carga 3 3. La tablet puede usarse incluso cuando se está cargando la batería. los iconos de arriba indican el nivel de energía que le queda a la batería 4. No sustituir la batería sin autorización, podría existir riesgo de explosión. 5. Recargue la unidad por lo menos media hora, si ha estado sin usarse durante un largo período de tiempo y no se enciende. 6. Recargue la batería con regularidad, al menos una vez al mes 7. La temperatura ideal para cargar la batería es de -5º a 40 ºC o el rendimiento de la batería podría deteriorarse ligeramente Eliminación La batería puede contener material contaminante, por favor, entréguela en el punto reciclaje oficial antes de deshacerse de la tablet pc y no la tire a la basura. Interruptor de encendido ON/OFF ON: continuamente durante 5 segundos hasta que la tablet se pulse el botón encienda (“ON”). OFF (DESACTIVADO): 4 1. Pulse el botón durante 5 segundos y aparecerá 2. Seleccione OK para apagar la tablet Bloqueo de la pantalla Esta funcionalidad bloquea la pantalla y, al mismo tiempo, apaga a luz de fondo de la pantalla después de algunos segundos. La pantalla se bloquea cuando: 1. El sistema está inactivo. 2. Manualmente activado pulsando el botón de encendido una vez. Desbloqueo de la pantalla: Pantalla inicial La pantalla de inicio será similar a la de la imagen de abajo. En realidad, son cinco pantallas y cada una de ellas puede tener un diseño distinto de iconos. Para pasar de una pantalla a otra, basta con deslizar su dedo a la izquierda o a la derecha a lo largo del visor. 5 La barra de estado y los botones de navegación están siempre visibles, independientemente de la pantalla de inicio que está actualmente viendo. El escritorio contiene accesos directos a las aplicaciones y widgets que más utiliza. Toque el icono de la pantalla para buscar rápidamente en Internet usando Google. El icono lanzará el menú de aplicaciones. La barra de estado muestra información del sistema, como la hora actual, la conectividad inalámbrica y la batería. Toque para Expandir a barra de estado y obtener información más detallada. El botón Los botones El botón da un paso atrás al menú/página anterior. regresan de inmediato al escritorio Android. muestra un menú de aplicaciones recientemente abiertas. Menú de configuración El menú de configuración le permite le permite ajustar la configuración del sistema de la tablet. Para modificar la configuración: 1. Toque el icono de menú “Configuración" en el menú Aplicación. El menú Configuración se abrirá. 2. Guíe su dedo hacia arriba o hacia abajo en la parte izquierda de la pantalla para desplegar la lista de categorías disponibles. 3. Toque en un título de categoría para visualizar más opciones en la parte derecha de la pantalla. 6 Wi-Fi – Conectarse a/desconectarse de redes inalámbricas, visualizar el estado de la conexión Utilización de datos - Activar / desactivar datos móviles, visualizar el uso actual, definir el límite de datos móviles (nota: esta función solo se encuentra disponible en dispositivos suministrados con la tarjeta 3G) Sonido – Cambiar el volumen, el sonido de toque, los sonidos de bloqueo de la pantalla, etc. Visor – Modificar el brillo, el fondo de pantalla, la configuración del modo de suspensión, el tamaño de la letra, etc. Almacenamiento - Gestionar NAND y la tarjeta Micro SD, visualizar la capacidad disponible, etc. Batería - Visualizar el estado de la batería y tiempo que ha estado encendido Apps – Gestionar aplicaciones, ejecutar servicios, etc. USUARIOS Y PERFILES – Para crear nuevos usuarios y perfiles. CUENTAS Y SINC. – Activar/desactivar la sincronización, gestionar cuentas, etc. Servicios de localización – Cambiar la detección de la ubicación aproximada, mejorar los resultados de la búsqueda Seguridad – Cambiar el tipo de bloqueo de pantalla, encriptación, contraseña, almacenamiento de credenciales, etc. Lengua e introducción - Seleccionar lengua, añadir al diccionario, editar definiciones del teclado en la pantalla, búsqueda por voz, etc. Copia de seguridad y reinicio – Hacer copia de seguridad y restaurar los datos, hacer el restablecimiento de la configuración de fábrica, etc. Fecha y hora - Definir la fecha, el huso horario, la hora, el formato del reloj, etc. Accesibilidad - Definir texto grande, rotación automática de la pantalla, decir la contraseña, etc. Opciones de desarrollo - Funciones avanzadas para los desarrolladores de Android - depuración, comprobación HDCP, etc. Sobre la tablet - Información sobre su dispositivo Android Como usar la tarjeta TF 1. Introduzca la tarjeta TF en la ranura de la misma. Empuje suavemente la tarjeta TF en la ranura hasta encajarla en su lugar. 7 2. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Preparando la tarjeta SD” Retirar la tarjeta TF 1. Cierre todas las aplicaciones y documentos que se abrieron desde la tarjeta TF. 3. Seleccione “Configuración”, encuentre “Almacenamiento” y, a continuación, haga clic en “Retirar tarjeta SD”. 4. Un cuadro de texto aparecerá en la pantalla diciendo “Es seguro retirar la tarjeta SD”. 5. Presione suavemente la tarjeta TF para retirar y tire de la tarjeta hacia afuera. Nota: Introduzca la tarjeta TF en la posición correcta, de lo contrario, dañará la tarjeta y la ranura. Teclado de Software La tablet tiene un teclado de software que aparece automáticamente cuando toca en el lugar de la pantalla destinado a introducir un texto o un número. Pantalla táctil La pantalla táctil responde al toque del dedo. Nota: no coloque ningún objeto sobre la pantalla táctil ya que podría dañar o romper la pantalla. Un solo clic: haga un solo clic sobre un icono para escoger el icono o la opción que desea. Pulsar durante un largo rato: pulse y mantenga pulsado un icono para hacer aparecer un menú relacionado con la función ejecutada (si está disponible). 8 Arrastrar: arrastre en la pantalla y podrá moverse entre los lados del cubo mágico o arrastrar los iconos de aplicaciones hacia la barra de acceso directo. Como conectar con el ordenador Nota: Encienda su Tablet antes de conectarla al PC a través del cable USB. 1 Utilice un cable USB para conectarla al ordenador. El sistema detectará el USB conectado en la parte inferior de la pantalla. 2 Pulse USB conectado en la barra superior y, a continuación, haga clic en Conectar el almacenamiento USB, haga clic en OK. 3. Entonces, la conexión USB habrá finalizado correctamente. 9 Conexión a Internet Inalámbrica: 1 Seleccione “Configuración” 2 Seleccione “Wi-Fi” y cambie del estado OFF (apagado) a ON (encendido). Se hará una lista de todas las redes inalámbricas detectadas en la zona. Haga clic para seleccionar la conexión inalámbrica que desee. 4 Introduzca la clave WEP o la clave de red, si fuera necesario. 5 Una vez conectado a una red inalámbrica, se guardará la configuración 6 El icono wireless aparecerá en la barra de tareas cuando se haya conectado con éxito. Nota: Cuando la tablet detecte la misma red inalámbrica en el futuro, el dispositivo se conectará automáticamente a la red con el mismo registro de contraseña. 3 Navegación por la web Conéctese a Internet e inicie el navegador. 10 Cámara Toque el icono para acceder al modo de cámara y aparecerá la siguiente interfaz: 1. Toque el icono en el centro para tomar la fotografía 2. Mueva el icono en la parte inferior para pasar del modo cámara fotográfica a vídeo. 3. Toque el icono en la parte superior derecha para visualizar la imagen anterior. También se puede eliminar, compartir o establecer como fondo de pantalla. Haga clic en el botón Atrás para salir de la interfaz de cámara. 11 Resolución de problemas Cerrar la aplicación Todas las aplicaciones que estén en ejecución ocupan memoria en el sistema y hará que el sistema responda con más lentitud. Apague todas las aplicaciones inactivas para liberar memoria y recuperar la velocidad normal del sistema. Para cerrar la aplicación, haga clic en el icono en la barra de accesos directos para entrar en la interfaz de configuración del sistema. Seleccione los Aplicación → Servicios en ejecución y la interfaz aparecerá de la siguiente manera: Toque en la aplicación que desea cerrar. Una ventana emergente aparecerá. Toque en “Stop” para cerrar esa aplicación. 12 Desconexión obligatoria 1. Pulse y mantenga pulsado el botón de encendido durante 5 segundos y el dispositivo se apagará. 2. Pulsando el botón de reinicio (reset) que está en la parte trasera se forzará la desconexión del dispositivo. Restaurar la configuración por defecto Si desea restaurar la configuración de fábrica y borrar todo el material, pulse Configuración → Backup & Reset → Restaurar los datos de fábrica. ** Aviso: La configuración de restauración de los datos de fábrica borrará sus datos, así como la configuración del sistema y las aplicaciones descargadas. ***Utilice esta función con cautela. Modo de recuperación: Cómo entrar en el modo de recuperación. Siga estas instrucciones. 1. Para entrar en el modo de recuperación debe desconectar primero el aparato. 2. A continuación, pulse lentamente y de forma simultánea las teclas “ONOFF” y “VOL + ” hasta que aparezca el modo de recuperación. Inténtelo. 3. Aparecerá un nuevo menú y deberá utilizar la pantalla táctil o las teclas de volumen para seleccionar “Wipe data/factory reset” (limpiar datos/ configuración de fábrica), pulse “Power” (alimentación) y, después, seleccione “Yes delete all user data” (Sí, borrar todos los datos del usuario) Vuelva a pulsar “power”. El dispositivo pondrá en marcha el modo de recuperación (este proceso puede tardar unos minutos). 13 4. Al terminar, seleccione “reboot system now” (reiniciar el sistema ahora) y pulse el botón “power”. La unidad se reiniciará. (Este proceso puede tardar unos minutos) Cómo descargar el software a través de la unidad. IMPORTANTE: Al descargar el software, se eliminarán todos los datos que haya instalado: fotografías, vídeos y aplicaciones. No interrumpa este proceso y asegúrese de que la batería está completamente cargada. Siga estos pasos: 1- Abra navegador y busque y abra este enlace: www.sunstech.es/download/ 2- Seleccione el modelo su modelo de tablet y descargue el software. (Este software se instala en la tarjeta SD interna). 3- Cuando termine la descarga, seleccione la aplicación “Update” en su unidad. 4-Seleccione “Local Update”, “Download”. 5-Seleccione el software / descárguelo y espere a que termine el proceso. 14 WARRANTY CARD GARANTÍA EUROPEA 1. General La presente garantía se otorga sin perjuicio y además de los derechos reconocidos al consumidor frente al vendedor por el Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de Consumidores y Usuarios (la “LCU”) y demás legislación complementaria. Por lo tanto, no se excluyen, ni limitan los derechos legales reconocidos al consumidor en virtud de la legislación autonómica, nacional o europea aplicable. La presente garantía será válida en todos los Estados Miembros de la Unión Europea con las limitaciones que correspondan legalmente en el país en que se pretendan ejercitar de conformidad con su normativa de aplicación. Sin perjuicio de lo anterior, SUNSTECH respetará los derechos y limitaciones en materia de garantía de producto que correspondan legalmente en cada uno de los estados enumerados en el Anexo de conformidad con su normativa de aplicación para cualquier producto siempre que el mismo esté destinado al mercado de la UE y fuera adquirido y usado por un consumidor o usuario dentro del EEE. 2. Garantía Legal Este producto SUNSTECH está garantizado por un plazo de dos (2) años a partir de la fecha de entrega y/o compra. Durante dicho plazo, SUNSTECH responderá de las faltas de conformidad del producto con el contrato de acuerdo con lo dispuesto en la LCU, lo que dará derecho al consumidor a solicitar la reparación o sustitución del producto, salvo que una de estas dos opciones resulte objetivamente imposible o desproporcionada. En este sentido, se considerará desproporcionada la forma de saneamiento, es decir, la reparación o sustitución, cuando ésta imponga al vendedor costes que no sean razonables. Para determinar esto, se tendrá en cuenta lo siguiente: (i) el valor del producto si no hubiera falta de conformidad; (ii) la relevancia de la falta de conformidad; y (iii) si la forma de saneamiento alternativa se pudiese realizar sin inconvenientes mayores para el consumidor y usuario. 15 Para determinar si los costes no son razonables, los gastos correspondientes a una forma de saneamiento deben ser, además, considerablemente más elevados que los gastos correspondientes a la otra forma de saneamiento. Adicionalmente, el consumidor podrá optar entre solicitar la rebaja del precio o la resolución del contrato, cuando no pudiera exigir la reparación o la sustitución y en los casos en que éstas no se hubieran llevado a cabo en plazo razonable o si mayores inconvenientes para el consumidor y usuario. No obstante, la resolución no procederá cuando la falta de conformidad sea de escasa importancia. Tanto la reparación como la sustitución del producto como consecuencia de la falta de conformidad del producto serán gratuitas para el consumidor y usuario, incluyendo mano de obra y materiales. En todo caso, las reparaciones en garantía deben ser efectuadas por Servicio de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados. 3. Condiciones para el ejercicio de la Garantía Para ejercer tanto la garantía legal como la garantía comercial, es indispensable presentar justificación documental que acredite la fecha de entrega y/o compra del producto, ya sea la factura, ticket de compra, albarán de entrega o tarjeta de garantía sellada y fechada. No se aceptarán aquellos documentos que hayan sido manipulados o falsificados. El consumidor deberá ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SUNSTECH accediendo a la pagina web apartado soporte, donde se le informará del proceso a seguir. En ese momento, el consumidor deberá proporcionar una descripción clara de la avería o de la falta de conformidad del producto con el contrato. En todo caso, las reparaciones en garantía deberán ser efectuadas por Servicios de Asistencia Técnica Oficial de SUNSTECH o distribuidores autorizados para que SUNSTECH responda por la garantía legal y/o la garantía comercial. 4. Exclusiones La garantía no prevé, ni incluye las revisiones periódicas , de mantenimiento o la instalación del producto. 16 Además, no podrá entenderse que existe falta de conformidad del producto con el contrato y, por lo tanto, éste no estará cubierto ni por la garantía legal, ni por la comercial cuando:          la falta de conformidad corresponda a una discrepancia con las normas de seguridad o técnicas locales o nacionales de un país distinto al cual originalmente fue diseñado y producido; dicho producto o cualquiera de sus identificativos (número de serie, etc) hayan sido, total o parcialmente, abiertos, montados, desmontados, manipulados y/o reparados por persona ajena a los Servicios de Asistencia Técnica Oficial o distribuidores autorizados de SUNSTECH la falta de conformidad sea consecuencia de una instalación incorrecta (salvo que la instalación haya sido realizada por el vendedor autorizado de SUNSTECH o bajo su responsabilidad, o por el consumidor siguiendo las instrucciones de instalación de SUNSTECH) o de un uso abusivo o indebido del producto, incluyéndose, a título enunciativo y no limitativo, un uso que no se ajuste a las finalidades normales del producto o que no sea acorde con las instrucciones de uso y mantenimiento y definidas por SUNSTECH; la falta de conformidad haya sido causada por un virus informático, una acción o una manipulación de contraseñas, una instalación, manipulación o reinstalación de software, etc; la falta de conformidad se deba al uso de accesorios, cargadores o consumibles que no sean originales de SUNSTECH y diseñados para el producto; la falta de conformidad se deba al uso de cualquier software o aplicación de terceros que modifique, altere o adapte el software aprobado y/o incluido en el producto por SUNSTECH; la falta de conformidad sea consecuencia de la descarga o el uso de servicios multimedia de terceros y/o contenidos de terceros disponibles o accesibles a través del producto; se produzcan daños en o por la batería cuya causa sea una sobrecarga de la misma; haya rotura de cualquiera de los sellos de la carcasa o celdas de la batería, o bien, indicios evidentes de manipulación en los mismos; y/o 17  los daños que se produjeran en el producto fueran causados por cualquier causa de fuerza mayor o caso fortuito, en especial, por rayos, agua, fuego, aplicación del voltaje incorrecto, ventilación incorrecta o cualquier otra causa no atribuible a la fabricación y al diseño del mismo. SUNSTECH no será responsable, bajo ningún concepto, por la pérdida de cualesquiera datos almacenados en el producto. El consumidor será responsable por las copias de seguridad y la protección de sus datos frente a pérdidas, daños y destrucción de los mismos. Ninguna de las garantías aquí recogidas cubre la sustitución de piezas, debido al desgaste o rotura de mecanismos, gomas, carcasas y/o plásticos, así como los deterioros estéticos, debidos al uso normal del producto, a efectos aclarativos, la pantalla pierde el brillo con el uso del propio producto. Del mismo modo, las garantías no cubren ningún tipo de daño producido durante el transporte del producto (incluyendo, a título enunciativo y no limitativo, daños estéticos, golpes, rayas, arañazos, manchas, abolladuras, etc), en cuyo caso serán de aplicación las disposiciones recogidas en las condiciones generales de contratación de SUNSTECH que sean aplicables. Para más información visite www.sunstech.com También puede ponerse en contacto con: AFEX SUNS, S.A. Pallars, 189-191 08005 BARCELONA 18 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIÓN Este producto se ajusta a los límites nacionales de SAR de 2,0W/Kg. Los valores máximos específicos de SAR figuran en la sección de información de esta guía. www.sar-tick.com Cuando sostenga el producto o lo utilice sobre el cuerpo, mantenga una distancia de 1,5 cm del cuerpo para asegurar el cumplimiento con los requisitos de exposición a radiofrecuencia. Este dispositivo ofrece servicios de comunicación y entretenimiento bajo los altos estándares y la experiencia tecnológica de SUNSTECH. • • • • • • El contenido puede diferir del producto final del software proporcionado por los proveedores de servicios o transmisores y se encuentra sujeto a cambio sin previo aviso. Los elementos que vienen con el dispositivo y cualquier accesorio disponible pueden variar según la región o el proveedor de servicios. Los elementos suministrados están diseñados sólo para este dispositivo y podrían no ser compatibles con otros. Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de SUNSTECH. Asegúrese de que sean compatibles con el dispositivo antes de comprarlos. Otros accesorios podrían no ser compatibles con el dispositivo. SUNSTECH no se hace responsable de los problemas de rendimiento o la alteración del software del sistema operativo. El intento de personalizar el sistema operativo puede provocar que el dispositivo o las aplicaciones funcionen de forma incorrecta. Iconos instructivos 19 Advertencia: Situaciones que pueden provocarle lesiones a usted o a otras personas. Precaución: Situaciones que pueden provocar daños al dispositivo o a otros equipos. Nota: Notas, consejos de uso o información adicional Copyright Copyright 2013 Afex suns, S. A. Esta guía se encuentra protegida por las leyes internacionales de derechos de autor. No está permitido reproducir, distribuir, traducir o transmitir ninguna parte de esta guía de ningún modo o por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabaciones o almacenamiento en cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información, sin el permiso previo por escrito de Afex Suns, S. A. Información sobre seguridad Esta sección contiene información sobre seguridad para dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de evitar lesiones a usted mismo y a otras personas o daños al dispositivo, lea la información sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo. Advertencia 20 En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría sufrir lesiones graves o muerte. No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni enchufes sueltos Las conexiones inseguras pueden provocar una descarga eléctrica o incendio No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para desconectar el cargador Si lo hace, podría resultar electrocutado. No doble ni dañe el cable de alimentación Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica, o el dispositivo podría no funcionar correctamente. Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante  El uso de baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil del dispositivo o provocar el funcionamiento incorrecto. También puede provocar un incendio o la explosión de la batería. Use sólo baterías y cargadores aprobados por SUNSTECH,  específicamente diseñados para el dispositivo. Las baterías y cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. SUNSTECH no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos  en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca. No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución  Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar. Siga todas las normas locales para desechar la batería o el dispositivo usados. 21   Nunca aplaste ni perfore el dispositivo Evite exponer el dispositivo a presiones externas altas, ya que puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento. Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy  bajas. Las temperaturas extremas pueden dañar el dispositivo y reducir la  capacidad de carga y la duración del dispositivo y la batería. Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto  puede crear una conexión entre los terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma permanente o temporal. Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.  No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni contenedores de alta presión, ni cerca de ellos. La batería puede presentar fugas  El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio.  No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica. Información sobre seguridad No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería Esto puede dañar el dispositivo o causar una explosión o un incendio   Los niños o animales pueden ahogarse con las piezas pequeñas Cuando sean niños los que utilicen el dispositivo, asegúrese de que lo  hagan correctamente. No introduzca el dispositivo o los accesorios suministrados en sus ojos, oídos o boca Si lo hace podría ahogarse o sufrir lesiones serias. No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo. 22 EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe debe estar instalado cerca del equipo y tener un acceso fácil. Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de  radiofrecuencia. El dispositivo puede interferir con otros dispositivos electrónicos.  Si utiliza una conexión de datos LTE, podría provocar la interferencia con otros dispositivos, tales como equipos de audio y teléfonos. No utilice el dispositivo en un hospital, en un avión o en automóvil que pudiese sufrir interferencias causadas por radiofrecuencia.      Si es posible, evite usar el dispositivo a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que el dispositivo puede interferir con él. Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice el dispositivo sólo del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos. Si utiliza equipos médicos, comuníquese con el fabricante de los equipos antes de utilizar el dispositivo, a fin de determinar si el equipo se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo. Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese de que el dispositivo se encuentre apagado durante los procedimientos de despegue y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el dispositivo en modo avión, siempre y cuando se lo permita el personal del avión. Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Comuníquese con el fabricante para obtener más información. 23 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento. Si utiliza audífonos, comuníquese con el fabricante para obtener información a cerca de la interferencia de radio La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con algunos audífonos. Antes de utilizar el dispositivo, comuníquese con el fabricante a fin de determinar si el audífono se verá afectado por la radiofrecuencia emitida por el dispositivo. No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos o aparatos que emitan frecuencia de radio, como sistemas de sonido o torres de radiotransmisión Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo. Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos • • • • En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo, en lugar de quitarle la batería. Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos potencialmente explosivos. No use el dispositivo en puntos de carga de combustible (gasolineras) ni cerca de combustibles o químicos o en áreas de demolición. No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo compartimiento en el que está el dispositivo, sus piezas o sus accesorios. Si percibe que el dispositivo o la batería emiten olores o sonidos raros o si ve humo o líquidos salir del dispositivo o la batería, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y llévelo a un Centro de servicios autorizado. Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión. Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles, mientras conduce un vehículo. Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el vehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositivo móvil mientras conduce. Por su seguridad y la de los demás, utilice su sentido común y recuerde los siguientes consejos: 24       Conozca el dispositivo y sus funciones de practicidad, como la marcación rápida y la rellamada. Estas funciones le permiten reducir el tiempo necesario para realizar o recibir llamadas con el dispositivo móvil. Coloque el dispositivo en un lugar de fácil alcance. Asegúrese de poder tener acceso al dispositivo inalámbrico sin quitar los ojos del camino. Si recibe una llamada en un momento inapropiado, deje que el buzón de voz conteste por usted. Interrumpa las llamadas en situaciones de tráfico denso o en condiciones meteorológicas adversas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo o el tráfico denso pueden ser peligrosos. No anote ni busque números de teléfono. Anotar alguna tarea o mirar la agenda lo distrae de su responsabilidad principal que es conducir de forma segura. Marque prudentemente y evalúe el tráfico. Realice llamadas cuando no se esté desplazando o antes de incorporarse al tráfico. Intente programar las llamadas cuando el automóvil se encuentre estacionado. No mantenga conversaciones estresantes ni emotivas que puedan distraerle. Hágale saber a su interlocutor que está conduciendo y termine las conversaciones que puedan desviar su atención del camino. Uso y mantenimiento correctos del dispositivo móvil Mantenga el dispositivo seco    La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está). Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al centro de servicio. Los líquidos cambiarán el color de la etiqueta que indica el daño causado por el agua dentro del dispositivo. El daño causado por agua en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas Si se cae, el dispositivo podría dañarse. No guarde el dispositivo en áreas de calor o frío. Se recomienda utilizar el dispositivo en temperaturas de entre 5 ºC y 35 ºC 25 • • • No almacene el dispositivo en zonas de temperaturas muy elevadas, como por ejemplo dentro de un automóvil en verano. Si lo hace, podría provocar el mal funcionamiento de la pantalla, daños al dispositivo o la explosión de la batería. No exponga el dispositivo a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre el salpicadero de un automóvil). Guarde la batería a temperaturas de entre 0 ºC y 45 ºC No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y collares • • El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos. Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede provocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas rojas y pigmentación. No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada La batería podría salirse del dispositivo, lo cual podría provocar daños o el funcionamiento incorrecto Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo utilice cerca de los ojos de personas o mascotas Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos. 26 Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes • • • • • Cuando utilice el dispositivo, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga la pantalla demasiado cerca de los ojos. Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes cuando se miran vídeos o se juegan juegos con luces intermitentes por períodos prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar el dispositivo inmediatamente. Si cualquier persona cercana a usted ha sufrido convulsiones o desmayos al utilizar un dispositivo similar, consulte con un médico antes de utilizar el dispositivo. Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y consulte con un médico. Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con frecuencia. Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones, tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u otras partes del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante lapsos prolongados, sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente. Si sigue sintiendo malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de utilizar el dispositivo y consulte a un médico. Cuando utilice auriculares, proteja su audición y sus oídos • • • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un accidente. Siemprebaje elvolumen antesdeconectar l o s a u r i c u l a r e s a u n a f u e n t e de audio y use la configuración de volumen mínimo necesaria para escuchar música o una conversación. 27 • • En ambientes secos, se puede acumular electricidad estática en los auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar los auriculares al dispositivo. No utilice un auricular mientras conduce o monta. Si lo hace, podría distraerse y provocar un accidente o podría incurrir en acciones ilegales, según su región. Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve • • Siempre preste atención a los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás Asegúrese de que el cable del auricular no se le enrede en los brazos o en objetos cercanos. No traslade dispositivos en los bolsillos posteriores ni alrededor de su cintura Podría lesionarse o dañar el dispositivo si se cae. No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos • • La pintura y los autoadhesivos pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento adecuado Si es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del dispositivo, podrá sufrir picazón, eccema o hinchazón en la piel. Si esto sucede, deje de utilizar el dispositivo y consulte a su médico. No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios autorizado para hacerlo reparar. Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución • • Asegúrese de que todo dispositivo móvil o equipo relacionado que se instale en su vehículo esté montado de manera segura. Evite colocar el dispositivo y los accesorios en el área de despliegue del airbag o cerca de él. Los equipos inalámbricos instalados incorrectamente pueden provocar lesiones graves cuando los airbags se inflan rápidamente. 28 No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes   El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta. Si lo dobla o deforma, el dispositivo puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma incorrecta. Garantice la máxima duración de la batería y el cargador        Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil de la batería. Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descarga y es necesario volver a cargarlo para usarlo. Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en uso. Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada. Si no utiliza la batería durante mucho tiempo, podría acortar su vida útil y su rendimiento. También podría provocar el funcionamiento incorrecto o la explosión de la batería, o un incendio. Siga todas las instrucciones de este manual para garantizar la mayor vida útil posible del dispositivo y la batería. Los daños o lo fallos de funcionamiento provocados por la falta de cumplimiento con estas advertencias e instrucciones podrían anular la garantía del fabricante. Con el tiempo, el dispositivo puede desgastarse. Algunas piezas y reparaciones están cubiertas por la garantía dentro del período de validez, sin embargo los daños o el deterioro provocados por el uso de accesorios no aprobados no poseen cobertura. Tenga en cuenta la siguiente información al utilizar el dispositivo    Manténgalo en posición vertical, tal como lo haría con un teléfono tradicional. Hable directamente cerca del micrófono No cubra el área de la antena con las manos u otros objetos. Esto podría provocar problemas de conectividad o agotar la batería. No desarme, modifique ni repare el dispositivo 29    Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Sin necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios autorizado. No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio. Apague el dispositivo antes de retirar la batería. Si retira la batería mientras el dispositivo está encendido, podría provocar fallos en el funcionamiento. Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo    Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar el dispositivo o el cargador. Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace, podría provocar la decoloración o la corrosión de la parte externa del dispositivo o podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó El dispositivo podría no funcionar correctamente. Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás Permita que sólo personal cualificado realice el mantenimiento de su dispositivo Es posible que se produzcan daños y se anule la garantía del fabricante si permite que personal no calificado realice el mantenimiento del dispositivo. Tenga cuidado al manipular las tarjetas SIM, las tarjetas de memoria o los cables    Al insertar una tarjeta o conectar un cable en el dispositivo, asegúrese de que la tarjeta esté insertada o el cable esté conectado del lado correcto. No extraiga la tarjeta mientras el dispositivo transfiere información o tiene acceso a ella, ya que podría perder datos y dañar la tarjeta o el dispositivo. Proteja las tarjetas de descargas fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico provenientes de otros dispositivos. 30   No toque los contactos o los terminales dorados con los dedos o con objetos metálicos. Si la tarjeta está sucia, límpiela con un paño suave. Si inserta una tarjeta o conecta un cable a la fuerza o en forma incorrecta podría provocar daños en la toma multifuncional u otras partes del dispositivo. Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia Es posible que, en algunas áreas o circunstancia, no pueda efectuar llamadas de emergencia. Antes de viajar a zonas remotas o en vías de desarrollo, planifique un método alternativo para comunicarse con el personal de los servicios de emergencia. Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial       Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. SUNSTECH no se responsabiliza de la pérdida de ningún dato. Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para evitar el uso indebido de su información personal. Lea la pantalla de permisos cuidadosamente al descargar aplicaciones. Tenga particular cuidado con las aplicaciones que tienen acceso a varias funciones o a una cantidad importante de su información personal. Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechosos o no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta. En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal. Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, una contraseña o un PIN. No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuyas material protegido por las leyes de derecho de autor sin el permiso de los propietarios del contenido. Al hacer esto, podría violar las leyes de derechos de autor. El fabricante no será responsable de ningún problema legal provocado por el uso ilegal de material protegido por parte del usuario. 31 Malware y virus Siga las siguientes sugerencias a fin de proteger el dispositivo contra malware y virus. Si no lo hace, podría provocar daños o la pérdida de datos, los cuales podrían no estar cubiertos por la garantía          No descargue aplicaciones desconocidas. No entre en sitios Web poco fiables Elimine los mensajes de texto o de correo electrónico sospechosos de remitentes desconocidos. Establezca una contraseña y modifíquela con regularidad Desactive las funciones inalámbricas, tales como Bluetooth, cuando no las utilice. Si el dispositivo se comporta de modo extraño, ejecute un programa de antivirus para detectar una posible infección. Ejecute un programa de antivirus en el dispositivo antes de iniciar aplicaciones y archivos que acaba de descargar. Instale programas de antivirus en su ordenador y ejecútelos con regularidad para detectar posibles infecciones. No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS NORMAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de radio. Esta diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas de radios (campos electromagnéticos de radiofrecuencia) recomendados por las normas internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, sin importar su edad o salud. Las normas de exposición a ondas de conocida como Coeficiente de Absorción dispositivos móviles es de 2,0W/Kg. Las posiciones de operación estándar con el 32 radio utilizan una unidad de medida Específica o SAR. El límite de SAR para pruebas de SAR se realizan utilizando dispositivo transmitiendo a su máximo nivel de energía certificado en todas las bandas de frecuencia. Los valores de SAR más altos bajo las normas ICNIRP para este modelo de dispositivo son: SAR máxio para este modelo y condiciones bajo las cuales se registró SAR para posiciones cerca de la cabeza 0,285 W/Kg SAR para posiciones cerca del cuerpo 0,0399 W/Kg Durante el uso, los valores reales de SAR para este dispositivo suelen encontrarse muy por debajo de los valores indicados anteriormente. Esto se debe a que para propósitos de eficiencia del sistema y para minimizar la interferencia con la red, el poder de operación de su dispositivo móvil disminuye automáticamente cuando no se necesita la potencia máxima para la llamada. Cuanto menor sea la salida de energía del dispositivo, menor será el valor de SAR. Se ha realizado una prueba SAR con el dispositivo sobre el cuerpo con una separación de 1,5cm. Para cumplir con los requisitos de exposición a radiofrecuencia, mientras use el dispositivo sobre el cuerpo, el dispositivo debe situarse a, por lo menos, 1,5cm del cuerpo. Algunas organizaciones, como la Organización Mundial de la Salud o la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos, han sugerido que, si las personas desean reducir la exposición, podrían utilizar un accesorio de manos libres para mantener el dispositivo inalámbrico lejos de su cabeza y su cuerpo mientras lo utilizan, o reducir la cantidad de tiempo que pasan utilizando el dispositivo. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. 33 Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma, se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías, no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan correctamente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Cláusula de exención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patente, marca registrada y/u otras leyes de propiedad intelectual. Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente para uso personal y no comercial. Es posible que no puedan utilizar el contenido o los servicios de forma que no haya sido autorizada por el propietario de contenido o proveedor de servicios. Sin perjuicio de lo anterior, excepto que sea autorizado expresamente por el 34 propietario de contenido o proveedor de servicios, no puede modificar, copiar, reeditar, cargar, publicar, transmitir, traducir, vender , crear obras derivadas, explotar ni distribuir de ninguna manera ni por ningún medio el contenido o los servicios exhibidos mediante este dispositivo. “EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SUNSTECH NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN, SUNSTECH RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITANDO A ELLO, GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR. SUNSTECH NO GARANTIZA LA VERACIDAD, VALIDEZ, REPRODUCCIÓN, LEGALIDAD O INTEGRIDAD DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO PROPORCIONADO MEDIANTE ESTE DISPOSITIVO Y, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, SUNSTECH SERA RESPONSABLE. YA SEA EN TÉRMINOS DE CONTRATO O AGRAVIO, DE CUALQUIER DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O CONSECUENCIAL, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS O CUALQUIER OTRO DAÑO QUE DERIVE DE, O EN REALCIÓN CON, CUALQUIER TIPO DE INFORMACIÓN INCLUIDA EN, O COMO RESULTADO DEL USO DE CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO O SERVICIO POR USTED O UN TERCERO, AUN SI CONOCE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS”. Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y SUNSTECH no ofrece representación ni garantía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales SUNSTECH no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, SUNSTECH renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo. SUNSTECH no es responsable de la atención al cliente relacionada con el contenido y los servicios. Cualquier pregunta o solicitud de servicio en relación con el contenido o los servicios deben enviarse directamente a los proveedores de servicios y contenido. 35 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Directiva(s) del Consejo con la(s) que se declara conformidad: Directiva (1999/5/EC) - R & TTE Directiva (2004/108/EC) - EMC Directiva (2006/95/EC) - LVD Directiva (2011/65/EU) - RoHS Aplicación de las Normas: EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010+A12: 2011 EN 55022: 2010 EN 61000-4-6: 2012 EN 55024: 2010 EN 61000-4-11: 2004 EN 62479: 2010 EN 61000-3-2: 2006+A2: 2009 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 61000-3-3: 2008 EN 301 489-17 V2.2.1 EN 61000-4-2: 2009 EN 61000-4-3: 2006+A1: 2008+A2: 2010 EN 300 328 V1.7.1 IEC 62321: 2008 EN 61000-4-4: 2012 EN 61000-4-5: 2006 Fabricante: Dirección: AFEX SUNS, S.A. C/Pallars 189, 08005 Barcelona Tipo de equipo: Tablet Marca: SUNSTECH Modelo.: TAB917QC Nosotros, los abajo firmantes, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el equipo especificado cumple con la(s) Directiva(s) y Norma(s) mencionadas Lugar: Barcelona ______________________________ (Firma) Víctor Planas Bas (Nombre) Fecha: 23 - Agosto - 2014 36 Director General (Cargo) Parte do Tablet 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Sunstech TAB917QC El manual del propietario

Categoría
Tabletas
Tipo
El manual del propietario