GE GSG20IBMFBB El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
Información de seguridad
Conecte a la Red . . . . . . . . . . . . . . .44
Forma apropiada
de eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Normas de seguridad . . . . . . . . . . .42
Instrucciones
de funcionamiento
Cajones de Almacenamiento . .48, 49
Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Dispensador de agua y de hielo . . .51
Dispositivo automático
para fabricar hielo . . . . . . . . . . . . . .50
Estantes, Recipientes y
Rejillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46–48
Cuidado y limpieza . . . . . . . .52, 53
Cambio de bombillas . . . . . . . . . . .53
Instrucciones
de instalación . . . . . . . . . . . . .54, 55
Consejos de Solución de Problemas
Antes de llamar
al servicio técnico . . . . . . . . . . . .57–59
Sonidos normales durante
la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Anote aquí el modelo y número de serie:
Modelo: ________________________
Número de serie: ________________
Podrá encontrar estos datos en la
etiqueta, dentro del compartimiento
del frigorífico, en la parte superior
derecha, bajo los controles.
41
42
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
PRIMERO LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES.
¡PRECAUCIÓN!
Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del usuario.
NORMAS DE SEGURIDAD
Cuando use electrodomésticos, siga las normas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
Antes de usarse, este frigorífico deberá estar
instalado y ubicado de acuerdo con las
instrucciones de instalación. Ver también la
sección
Cómo Conectar a la Red
.
No intente ponerse de pie sobre el refrigerador.
Eso podría resultar en daños personales o del
refrigerador.
Evite que los niños jueguen con el refrigerador o
que manipulen indebidamente los controles.
Impida que los niños se suban, se pongan de pie
en los estantes del refrigerador o se cuelguen de
los mismos. Podría dañarse el refrigerador y
además causarles serias lesiones.
No toque las superficies frías del congelador con
las manos húmedas o mojadas. La piel se podría
adherir a las superficies extremadamente frías.
No almacene ni use gasolina ni otros vapores o
líquidos inflamables cerca de éste o de cualquier
otro aparato.
Si su frigorífico tiene un dispositivo automático
para fabricar hielo, evite el contacto con las partes
móviles del mecanismo de expulsión, o con el
resistencia térmica que desprende los cubos.
No ponga los dedos ni las manos en el mecanismo
automático para hacer hielo mientras el
refrigerador esté conectado.
La instalación del dispositivo automático de hielo
debe realizarse únicamente por un técnico
cualificado.
No toque las partes punzanartes con los dedos.
Los espacios entre las puertas y entre las puertas
y los armarios de cocina son estrechos por
necesidad. Cierre las puertas con cuidado
cuando hayan niños cerca.
Desconecte el frigorífico antes de limpiarlo o de
efectuar reparaciones.
OBSERVACIÓN: Recomendamos enfáticamente encargar
cualquier reparación servicio de asistencia técnica.
Antes de reemplazar una bombilla fundida, el
frigorífico deberá ser desconectado
para evitar el
contacto con un cable con corriente. (La bombilla
podría romperse al reemplazarla.)
OBSERVACIÓN: Colocar el control del congelador en
posición 0 no desconecta el circuito de la luz.
No vuelva a congelar los alimentos una vez que se
hayan descongelado.
43
CÓMO ELIMINAR SU FRIGORÍFICO DE FORMA APROPIADA
El riesgo de que los niños queden atrapados
y se asfixien no es un problema del pasado.
Los frigoríficos abandonados o tirados …aunque
sea sólo por unos pocos días siguen siendo un
peligro. Si se deshace de su viejo aparato, por favor
siga las instrucciones que le damos a continuación,
para ayudar a prevenir accidentes.
Antes de deshacerse de su viejo frigorífico
o congelador:
Quite todas las puertas y tírelas por separado.
Deje los estantes en su sitio para que los niños
no se suban encima.
Si su viejo refrigerador tiene un candado,
inutilícelo
Eliminación de CFC
Puede ser que su antiguo frigorífico tenga
un sistema de refrigeración que use CFC
(clorofluorocarbonos). Se cree que los CFC
son nocivos para el ozono de la estratosfera.
Si se deshace del antiguo frigorífico, asegúrese
de que se extraiga el refrigerante con CFC para
que un técnico cualificado lo deposite en el lugar
apropiado. Si libera a propósito el refrigerante con
CFC usted podrá sufrir multas y encarcelamiento
según la normativa vigente de la legislación medio-
ambiental.
¡PELIGRO! RIESGO DE QUE UN NIÑO PUEDA
QUEDAR ATRAPADO
44
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
PRIMERO LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES.
¡PRECAUCIÓN!
CÓMO CONECTAR A LA RED ELÉCTRICA
El cable eléctrico de este aparato está equipado con
un enchufe de tres clavijas (tierra) que encaja en
una toma de corriente estándar de pared de tres
entradas (tierra) a fin de reducir al máximo la
posibilidad de daños por descarga eléctrica al usar
este aparato.
Haga que un electricista cualificado revise la toma
de corriente de la pared y el la instalación para
asegurarse de que la salida esté conectada
debidamente a tierra.
Cuando sólo se
disponga de una
salida de corriente sin
toma de tierra, es su
responsabilidad
reemplazarla por una
salida adecuado para
tres clavijas con toma de
tierra. El refrigerador debe estar siempre
enchufado a una toma de electricidad propia.
Esto le proporcionará el mejor rendimiento y
además evitará la sobrecarga de los circuitos
eléctricos de la vivienda, lo cual podría causar un
incendio si los cables se sobrecalentaran. En la placa
indicadora de potencia del refrigerador encontrará
el voltaje, potencia y frecuencia adecuados. Si el
enchufe del producto no encaja en su salida de
corriente, debería cambiarse el enchufe del aparato
por uno nuevo.
IMPORTANTE: Los cambios de enchufes y cables debería
realizarse por un técnico cualificado o un agente de servicio.
En algunos países, sólo está permitido cambiar enchufes y
cables a técnicos cualificados.
Si el cable de corriente viene dañado de fábrica,
debe ser reemplazado por el servicio de asistencia
técnicopara evitar cualquier riesgo.
Nunca desconecte el frigorífico tirando del cable.
Tome siempre firmemente el enchufe y sáquelo del
contacto directamente hacia fuera.
Repare o reemplace inmediatamente cualquier
cable que se haya desgastado o dañado por
cualquier razón. No utilice cables que muestren
roturas o daños por abrasión a lo largo de éste
ni en alguno de sus extremos.
Al alejar su refrigerador de la pared, evite pisar el
cable o dañarlo.
Cómo cambiar el cable de corriente
Si el cable de corriente de su frigorífico necesita
cambiarse en algún momento, deberá sustituirlo por
un cable especial que podrá comprar en su tienda
de repuestos. Si usted ha dañado el cable, los gastos
correrán a su cargo.
Debe situarse el refrigerador de forma que el enchufe
sea accesible.
LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de usarlo
asegúrese que hay una
buena conexión a tierra.
Enchufe con
toma de tierra
45
Para empezar, ponga el control para alimentos frescos en 5 y el control del
congelador en 5 y deje pasar 12 horas para que la temperatura se estabilice.
Puede ser necesario realizar varios ajustes. Ajuste los controles de incremento
en incremento, y espere 12 horas tras realizar cada ajuste para que el
refrigerador alcance la temperatura que ha seleccionado.
Cuando ajusta el control del congelador a 0 dejan de enfriar el compartimiento
de alimentos frescos y el congelador pero el frigorífico no se apaga.
La graduación de los controles es un asunto de gustos personales, uso y
condiciones de operación y puede requerir más de un ajuste.
9 IS COLDEST
0 IS OFF
FREEZER FRESH FOOD
5
8
9
4
3
2
1
0
6
7
5
8
9
4
3
2
1
6
7
Los controles en el frigorífico.
Límites de temperatura ambiente en la habitación
Este frigorífico está diseñado para funcionar en temperaturas ambientales especificadas
por Clase de Temperatura que está marcada en la placa indicadora de potencia.
Temperatura Símbolo Temperatura Ambiente
Clase de Máximo Mínimo
Extendido
Templado SN 32°C 10°C
Templado N 32°C 16°C
Subtropical ST 38°C 18°C
Tropical T 43°C 18°C
OBSERVACIÓN: La temperatura interna puede verse afectada por factores como la ubicación del aparato,
la temperatura ambiente y la frecuencia con que se abren las puertas. Ajuste los controles de temperatura
según lo requiera a fin de compensar estos
factores.
9 ES EL NIVEL
MÁXIMO DE FRÍO
0 ES APAGADO
Reorganización de los estantes
Para extraerlos
Para cambiarlos
46
Los estantes y recipientes del frigorífico.
Los recipientes en la puerta del compartimiento de alimentos frescos
Los recipientes ajustables se pueden llevar
fácilmente del frigorífico al área de trabajo.
Para sacarlo:
Levante la parte frontal del
recipiente hacia arriba, luego sáquelo.
Para reemplazarlos o reubicarlos:
Ajuste el
recipiente en los soportes moldeados de la
puerta y empuje hacia dentro El recipiente
se ajustará en su lugar.
La tapa deslizante
ayuda a prevenir que un
golpecito haga derramarse algo o que las cosas
pequeñas guardadas en el interior del estante
de la puerta se caigan o resbalen. Ponga un
dedo en cada lado del divisor hacia la parte
trasera y muévalo hacia delante y hacia atrás
hasta que se ajuste a sus necesidades.
Estantes del frigorífico:
Tire hacia arriba
y hacia fuera
Levántelo
Introduzca
el gancho
superior
Bájelo para
que se ajuste
en su lugar
Para extraerlos
Estantes de congelador:
No todos los modelos tienen todas las características.
Tapa deslizante
Para extraerlas
Cestas de congelador:
Extraiga la cesta tirando de la misma
hacia delante y levantando la parte
delantera hasta sobrepasar el punto
donde se para.
ADVERTENCIA: Si no se usan las cestas del
congelador es posible que el rendimiento sea
pobre. Si se almacenan alimentos en el
congelador sin usarlas el rendimiento de la
temperatura podría ser bajo por falta de
circulación del aire en el congelador.
Estantes profunds de la puerta
Los extensores de estante desmontables dan
profundidad y encierran las estanterías fijas
de las puertas, ofreciendo mayor espacio y
flexibilidad de almacenamiento.
Para sacarlo:
Levante el extensor directamente
hacia arriba y luego hacia fuera.
Para cambiarlo:
Coloque el extensor del estante
en los soportes moldeados en la puerta y
empuje hacia dentro. Se ajustará en su lugar.
Estante ajustable
(en algunos modelos)
Este estante se divide en dos y la mitad se
desliza debajo de sí mismo para guardar
artículos muy altos ubicados en el estante
se encuentra más abajo.
Estante deslizante a prueba de derrames
(en algunos modelos)
El estante deslizante a prueba de derrames
permite alcanzar artículos situados detrás de
otros. Los bordes especiales están diseñados
para ayudar a prevenir derramamientos
o goteos a los estantes que se encuentran
más abajo.
Asegúrese de haber empujado los estantes hasta el
fondo antes de cerrar la puerta.
Estantes a prueba de derrames
(en algunos modelos)
Los bordes especiales están diseñados para
ayudar a prevenir derramamientos o goteos a
los estantes que se encuentran más abajo.
47
48
Los Cajones de Almacenamiento.
No todos los modelos tienen todas las características.
Características adicionales.
No todos los modelos tienen todas las características.
Cajones de almacenamiento
El exceso de agua que pueda acumularse
en el fondo de los compartimientos debe
secarse.
Cajones con humedad regulable
Deslice el control hasta llegar a la posición
High
(alto) o para proporcionar el
máximo nivel de humedad, recomendado
para la mayoría de los vegetales.
Deslice el control hasta llegar a la posición
Low
(bajo) o para obtener el nivel
mínimo de humedad, recomendado para
la mayoría de las frutas.
Rejilla ShelfSaver
Use este dispensador de latas para guardar latas
de bebidas y alcanzarlas con mayor facilidad.
También puede sostener un plato de cocinar
de 9x 13″.
Cómo llenar el congelador
Llene el frigorífico de forma que quede un
espacio libre de, al menos, 15 mm entre los
paquetes y 25 mm de espacio entre la parte
superior de cualquier paquete y el estante o
la cesta por encima del mismo. Los paquetes
pueden colgar por fuera de la parte frontal de
los estantes, pero deberán mantener una
distancia de unos 15 mm con las puertas.
Los alimentos a congelar no debe situarse en
contacto directo con la comida almacenada.
Si necesita congelar productos cada día,
puede que sea necesario reducir la cantidad
a congelar.
Si necesita congelar una cantidad elevada de
alimentos, ajuste el control del congelador a
su posición máxima. Una vez que el producto
haya sido congelado vuelva a ajustar el
control del congelador a su posición inicial.
La comida se congela más rápidamente en las
tres estantes del centro del compartimiento
del congelador y más lentamente en las
estantes de la puerta del congelador.
No almacene comida rápida congelada por
más tiempo del recomendado por sus
fabricantes.
Si el electrodoméstico se desconectara por
un período extenso de tiempo o si fallase el
sistema frigorífico, no abra las puertas a
menos que sea absolutamente necesario.
En ese, ciérrelas tan pronto como pueda
para que la comida congelada permanezca
en dicho estado el mayor tiempo posible.
Las estantes de las puertas del congelador
marcadas con una etiqueta de dos estrellas
sólo deben almacenar alimentos previamente
congelados.
Las bebidas carbónicas no deben guardarse en el
congelador.
Cómo sacar el cajón de almacenamiento.
No todos los modelos tienen todas las características.
Cómo sacar los cajones
Pueden extraerse fácilmente levantándolos
ligeramente y tirando de ellos hasta pasar
el punto de
tope
.
Si la puerta no le permite sacar los cajones,
necesitará empujar el frigorífico hacia
delante hasta que la puerta se abra lo
suficiente para poder sacarlos. En algunos
casos, cuando se hace rodar el aparato hacia
fuera, será necesario moverlo a la vez hacia
la izquierda.
Al cambiar los cajones, asegúrese de
deslizarlos por sus guías.
Guías del
cajón
49
Cajón convertible para carnes
Este cajón convertible para carnes tiene su
propio conducto de refrigeración, que permite
la circulación de aire frío proveniente del
congelador.
El control de temperatura variable
regula el flujo
de aire desde el congelador.
Deslice la palanca de control
hacia arriba
para
obtener en el cajón la temperatura normal
del frigorífico y proveer espacio extra para
almacenar verduras. El conducto de
refrigeración queda apagado. Se pueden
seleccionar posiciones variables entre estos
extremos. Deslice la palanca de control
hacia
abajo
, en la posición más fría, para conservar
carne fresca. Si la palanca permanece mucho
tiempo en esta posición, se podrá formar
escarcha en el interior del cajón.
Normal
Lo más frío
Divisor
Soporte
Soporte y divisor
(en algunos modelos)
El soporte está diseñado para que sus frutas y verduras no
toquen el suelo del cajón y no entren en contacto con la
escarcha que pudiera formarse en él. El divisor evitará que las
frutas y verduras de mayor tamaño caigan o rueden encima
de las más delicadas. Al levantar el divisor puede separarlo
del soporte y ajustarlo de un lado a otro, luego vuelva a
apretarlo hacia abajo y hasta que entre en su posición.
50
Dispositivo automático para fabricar
hielo
(en algunos modelos)
El dispositivo para hacer hielo dispensará
siete cubitos por ciclo— aproximadamente
100-130 cubitos en un período de 24 horas,
dependiendo de la temperatura del
congelador, de la temperatura ambiente,
del número de veces que se abra la puerta y
de otras condiciones de uso.
Si el frigorífico se pone en marcha antes
de que se instale la toma de agua en el
dispositivo para fabricar hielo, ponga el
interruptor de funcionamiento del mismo
en la posición
O
(DESACTIVADO).
Cuando el refrigerador se haya conectado
al suministro de agua, ponga el interruptor
en la posición
I
(ACTIVADO).
El dispositivo para hacer hielo se llenará
de agua cuando la temperatura alcance
el punto de congelación. Un frigorífico
recién instalado puede tardar entre
12 y 24 horas en empezar a fabricar hielo.
Tire las primeras cargas de cubitos de hielo
para permitir que el circuito de agua se
limpie.
Asegúrese que nada impida el movimiento
del brazo detector.
Es normal que algunos cubitos salgan
pegados.
Si no se usa hielo con frecuencia, los cubitos
de hielo viejos se opacan, disminuyen de
tamaño y adquieren un sabor desagradable.
Si los cubitos de hielo se pegasen al
dispositivo, apáguelo, saque los cubitos y
vuelva a conectarlo.
ADVERTENCIA: Solo conecte al suministro de
agua potable. La instalación del dispositivo
automático de hielo debe realizarse
únicamente por un técnico cualificado.
Hay un estante en la parte superior del
congelador por encima del dispositivo
para hacer hielo que puede usarse para
almacenamiento.
Cajoncillo para almacenaje del hielo
Accesorios del dispositivo automático para hacer hielo
Para acceder al hielo,
tire del cajoncillo hacia
fuera.
Para extraer el cajoncillo,
tire del mismo hacia
fuera y levántelo hasta sobrepasar el punto
donde se
para
.
Si su frigorífico no estaba equipado de serie
con un dispositivo automático para hacer
hielo, puede adquirir un dispositivo para
hacer hielo, por un precio adicional.
Vea la parte trasera de su aparato para saber
el juego de accesorios de dispositivo para
hacer hielo que su modelo necesita
específicamente.
ADVERTENCIA: Solo conecte al suministro de
agua potable. La instalación del dispositivo
automático de hielo debe realizarse
únicamente por un técnico cualificado.
Dispositivo para
fabricar hielo
Brazo Detector
Interruptor
de Corriente
Luz Verde de
Corriente
El dispositivo automático para fabricar hielo.
Un frigorífico recién instalado puede tardar de 12 a 24 horas antes de empezar a fabricar hielo.
51
El dispensador de agua y hielo.
En algunos modelos
Cajón de almacenamiento de hielo en
modelos con dispensador
Para sacarla:
Ponga el interruptor de marcha del dispositivo
de hielo en la posición
O
. Tire del cajón
directamente hacia fuera y luego levántela
hasta pasar el punto
en que se detiene.
Para cambiarla:
Al cambiar el cajón asegúrese de presionarla
firmemente en su sitio. Si no llega hasta el
final, vuelva a sacarla y gire el mecanismo de
manejo 1/4 de vuelta. Luego empújelo de
nuevo.
Girar
Instrucciones
de uso
Datos importantes sobre su dispensador
No agregue hielo de bandejas o de bolsas
en el recipiente de almacenamiento.
Podría provocar que no salga bien o que
no se triture adecuadamente.
No llene demasiado los vasos de hielo ni
use vasos estrechos. El hielo amontonado
podría obstruir el orificio o hacer que se
congele la puerta de la salida de manera
que no se pueda abrir. Si hubiera hielo
bloqueándolo, empújelo con una cuchara
de madera.
No debería usarse el recipiente de hielo
para enfriar rápidamente bebidas ni
alimentos. Las latas, botellas o paquetes de
comida podrían hacer que el dispositivo
de hielo se agujereara o obturase.
Puede que salga algo de hielo triturado
aunque haya seleccionado la opción
CUBED ICE
(Hielo en Cubitos). Esto sucede
en ocasiones cuando algunos cubos se
cuelan por el triturador.
Después de dispensar hielo triturado,
puede gotear un poco de agua de la salida.
A veces, se formará un pequeño montón
de nieve en la salida del hielo de la puerta.
Esto es normal y, por regla general, sucede
cuando ha dispensado hielo picado
repetidamente. La nieve se evaporará por
sí misma.
PRECAUCIÓN: Algunos productos como el agua
helada no deberían consumirse demasiado fríos.
Para usar el dispensador
Seleccione
CUBED ICE
(Hielo en cubitos) ,
CRUSHED ICE
(Picado) o
WATER
(Agua)
.
Presione el vaso suavemente contra el brazo
del dispensador. El recipiente recogedor
no se vacía solo. Para evitar las manchas de
agua, el recogedor y la parrilla se deberán
limpiar regularmente.
Si no hay agua corriente cuando se acaba de instalar
el frigorífico, puede que entre aire en el circuito del
agua. Presione el brazo del dispensador durante al
menos dos minutos para eliminar el aire acumulado y
llenar el sistema de agua. Para eliminar las impurezas
de la línea de agua, deseche los primeros seis vasos
de agua.
PRECAUCIÓN: Nunca introduzca los dedos ni
cualquier otro objeto en la apertura de salida del
triturador de hielo.
Para bloquear el dispensador (en algunos modelos)
Presione la tecla
LOCK
CONTROL
(control de
bloqueo) durante tres
segundos para cerrar el
dispensador y el panel de
control. Para desbloquearlo,
presione la misma tecla
durante tres segundos
nuevamente.
Luz del dispensador
Esta tecla enciende y apaga
la luz nocturna del
dispensador. La luz también
se enciende al presionar
el brazo del dispensador.
Si esta luz se funde debería
reemplazarse con una
bombilla de un máximo
de 6 vatios y 12 voltios DC.
Recipiente Recogedor
52
Condensador
Para uso doméstico normal, la limpieza rutinaria
del condensador no es necesaria. Sin embargo,
en ambientes que puedan ser particularmente
grasos o con mucho polvo, el condensador deberá
limpiarse de forma periódica para el buen
funcionamiento del aparato.
Limpieza del condensador:
El condensador está
situado en la parte trasera del frigorífico. Para
acceder al mismo, primero desenchufe el
frigorífico. Luego quite la cubierta de acceso.
El condensador está situado al lado derecho.
Cuidado y limpieza del frigorífico.
Limpieza del exterior
El receptor del dispensador
(en algunos modelos),
por debajo de la parrilla, debe mantenerse limpio
y seco. El agua que se queda en esta área puede
dejar depósitos. Quite los depósitos agregando
vinagre sin diluir al fondo. Remoje hasta que
desaparezcan los depósitos o hasta que se
desprendan lo suficiente para quitarlos.
El botón del dispensador
(en algunos modelos).
Antes de limpiarlo, cierre el dispensador
presionando y manteniendo apretada la tecla
LOCK CONTROL
durante 3 segundos. Use agua
caliente y una solución de bicarbonato de sodio—
aproximadamente una cucharada (15 ml) de
bicarbonato de sodio por cada cuarto (1 litro) de
agua. Aclare completamente con agua y seque.
Las manijas de la puerta y los ornamentos.
Se limpian
con un paño húmedo y jabón neutro. Seque con
un paño suave.
Mantenga limpio el exterior.
Límpielo con un paño
limpio ligeramente humedecido con cera para
aparatos de cocina o con un detergente neutro y
agua. Seque y abrillante con un paño limpio y suave.
No limpie el frigorífico con un paño sucio ni húmedo.
Estos podrían dejar residuos que dañen la pintura. No use
estropajos, detergentes en polvo, lejía ni limpiadores que
contengan lejía, ya que estos productos podrían rayar y
desprender el acabado de pintura.
Limpieza del Interior
Para evitar olores,
deje una recipiente de
bicarbonato de sodio destapado en los
compartimientos de alimentos frescos y del
congelador.
Desconecte el frigorífico antes de limpiarlo.
Si no
fuera posible, escurra el exceso de humedad de
la esponja o del paño cuando limpie alrededor
de botones, bombillas o controles.
Use agua caliente y una solución de bicarbonato
de sodio—aproximadamente una cucharada
(15 ml) de bicarbonato de sodio por cada litro
de agua. Esta solución limpia y neutraliza olores.
Enjuague y séquelo.
Después de limpiar las juntas de las puertas,
aplique una capa delgada de vaselina al lado de
la bisagra. Esto ayuda a evitar que las juntas se
doblen o se peguen.
Destape la apertura del congelador.
En la limpieza
anual, retire la canasta inferior del congelador e
introduzca, con ayuda de una jeringa para carne,
una solución de bicarbonato de sodio—una
cucharadita (5 ml) y 2 tazas (500 ml) de agua
caliente (no hirviendo)— en la tubería de desagüe.
Esto ayudará a eliminar los olores y a reducir la
probabilidad de que se obstruya. Si la salida del
desagüe se obturara, use una jeringa de carne y
una solución de bicarbonato de sodio para forzar
que la materia pase a través de la línea de desagüe.
Evite limpiar los estantes de cristal con agua caliente dado
que el cambio extremo de temperatura podría hacer que se
rompan. Maneje los estantes de vidrio con cuidado. Golpear
un vidrio templado puede hacer que se rompa en pedazos.
No lave ninguna parte plástica del frigorífico en el
lavavajillas.
Área de goteo del dispensador
Se deberá tener cuidado al retirar el frigorífico de
la pared. Todos los suelos se pueden dañar, sobre
todo parquet y moquetas y los que tienen relieves.
Tire del frigorífico en forma recta y empuje
nuevamente para devolverlo a su posición. Mover
el frigorífico en dirección lateral puede causar
daños al recubrimiento del piso o al frigorífico.
Cuando empuje el frigorífico hacia atrás, debe asegurarse
de que no esté pasando por encima del cable de corriente o
de la línea de agua del dispositivo automático de hielo (en
algunos modelos).
Detrás del frigorífico
En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas,
retire los alimentos y desenchufe el frigorífico.
Coloque el control del congelador en la posición
O
(apagado) y limpie el interior con una solución
de bicarbonato de una cucharada (15 ml) de
bicarbonato por un litro de agua. Deje las
puertas abiertas.
Ponga el interruptor del dispositivo de hielo en la
posición
O
y cierre el paso del agua al frigorífico.
Si la temperatura ambiente pudiera llegar a estar
por debajo del punto de congelación, haga que
una persona cualificada desagüe el sistema de
suministro de agua (en algunos modelos) para
evitar daños a la propiedad causados por
inundación.
Cómo cambiar las bombillas.
Colocar el control en posición 0 no desconecta el circuito de la luz.
Luz superior del—compartimiento de Alimentos frescos
Desenchufe el frigorífico.
La bombilla está situada detrás de los
controles. Sustituya la bombilla por
otra del mismo voltaje o inferior.
Vuelva a enchufar el frigorífico.
Compartimiento de alimentos frescos—luz inferior
(en algunos modelos)
Esta luz está situada por encima de la gaveta
superior.
Desenchufe el frigorífico.
Tome la lengüeta de la parte inferior de
la cubierta de la luz y tire de esta hacia
delante.
Después de reemplazar la bombilla por
otra del mismo voltaje o inferior, vuelva
a colocarla cubierta.
Vuelva a enchufar el
frigorífico a la
corriente.
Compartimiento del congelador
Desenchufe el frigorífico.
Saque el estante que está justo debajo de
la cubierta de la luz. (Será más fácil de
quitarlo si se vacía primero.)
Levante la cubierta de la luz para
extraer.
Después de colocar una bombilla nueva
de igual o menos potencia, vuelva a
instalar la cubierta colgándola de las tres
pestañas.
Vuelva a instalar el estante y enchufe el
frigorífico de nuevo.
53
Preparación para vacaciones
Preparación para mudanzas
Asegure todos los elementos sueltos como
parrillas, estantes y cajones pegándolos con
cinta adhesiva en su lugar para evitar daños.
Asegúrese que el frigorífico se coloque en posición vertical
durante la mudanza.
Dispensador
Desenchufe el frigorífico.
La bombilla está situada en el dispensador
bajo el panel de control. Quite la bombilla
girándola en el sentido contrario al de las
agujas del reloj.
Cambie la bombilla por otra del mismo
tamaño y voltaje.
Vuelva a enchufar el frigorífico a la red
eléctrica.
54
ANTES DE QUE EMPIECE
Lea todo este manual cuidadosamente.
IMPORTANTE
Guarde este
manual para que lo pueda usar el inspector local.
IMPORTANTE
Siga todos los
códigos y leyes relacionados.
Nota para el Instalador
Asegúrese de
devolver el manual de instrucciones al Consumidor.
Nota al Consumidor
Guarde este manual
para revisarlo en el futuro.
Nivel de Conocimientos – La instalación de este
electrodoméstico requiere conocimientos
mecánicos básicos.
Tiempo de montaje – Instalación del Refrigerador
15 minutos
El instalador es el responsable de que la instalación
se efectúe de forma adecuada.
Los fallos del producto fruto de una instalación
incorrecta no están cubiertos por la garantía.
No instale el frigorífico en un lugar donde la
temperatura ambiente bajará de los 16°C ya que no se
pondrá en marcha lo suficiente para mantener una
temperatura apropiada.
Instálelo sobre una superficie suficientemente fuerte
para aguantar su peso cuando esté lleno.
UBICACIÓN DEL FRIGORÍFICO
Instrucciones de
Frigorífico
Instalación
Modelos 20, 22, 25
Deje suficiente espacio para facilitar la instalación,
la circulación adecuada de aire y las conexiones de
fontanería y electicidad.
Por los lados 4 mm
Por arriba 25 mm
Por detrás 25 mm
Se necesita un espacio para la puerta de 19 mm para su
apertura en 90°. Esto facilita el acceso al espacio de
almacenamiento de alimentos.
ESPACIOS DE SEGURIDAD
Si el frigorífico tiene un dispositivo de hielo, deberá
estar conectado a la tubería de agua potable fría.
Puede adquirirse, con un costo adicional un juego de
suministro de agua (contiene tuberías, llave de paso,
adaptadores e instrucciones) en su servicio de
asistencia técnica.
La instalación del dispositivo automático de hielo debe
realizarse únicamente por un técnico cualificado.
SUMINISTRO DE AGUA AL
DISPOSITIVO DE HIELO
(en algunos modelos)
*Altura no incluye bisagra.
**Profundidad incluye manija.
DIMENSIONES
20 22 25
A* 1689 mm 1689 mm 1746 mm
B 800 mm 851 mm 908 mm
C** 838 mm 838 mm 838 mm
D 1182 mm 1240 mm 1240 mm
A
B
C
D
55
Para extraer la parrilla
de la base, abra las
puertas y tire de la
parrilla hacia fuera.
5/16Llave
hexagonal
Para levantarla
Los rodillos tienen 3 propósitos:
Los rodillos se ajustan de forma que la puerta se
cierre fácilmente cuando esté medio abierta.
Los rodillos se ajustan para que el frigorífico esté
firmemente apoyado en el suelo y no se tambalee.
Los rodillos permiten mover el frigorífico para
retirarlo de la pared para su limpieza.
Para ajustar los rodillos, quite la parrilla de la base, tirando
hacia fuera por debajo.
Gire los tornillos que ajustan el rodillo en el sentido de las
agujas del reloj para elevar el frigorífico y en el sentido
contrario para bajarlo. Use una llave ajustable (de 3/8
hexagonal) o tenazas.
Para volver a colocar la parrilla de la base, alinee los
ganchos de la parte trasera de la parrilla entre la barra y la
parte inferior del armario. Presiónela hacia delante hasta
que los ganchos queden fijos en su lugar.
RODILLOS ALINEADO DE LAS PUERTAS
Una vez nivelado, asegúrese que las puertas estén alineadas
en la parte superior.
Para nivelar las puertas, ajuste la puerta del
compartimiento de alimentos frescos. Use una llave
Allen de 5/16para girar el tornillo de ajuste de la
puerta: Hacia la derecha para levantar la puerta y hacia
la izquierda para bajarla. (Un tapón de nylon intercalado
en la fibra de la clavija evita el que se gire la misma a
menos que se use dicha llave.) Después de una o dos
vueltas de llave, abra y cierre la puerta de los alimentos
frescos y revise el correcto alineado de la parte superior
de las puertas.
Instrucciones de instalación
El nuevo compresor altamente efectivo funciona más rápido y tendrá un zumbido
o ruido pulsante más alto durante su funcionamiento.
El ventilador, haciendo circular aire dentro del congelador, mantiene una
temperatura uniforme.
El goteo de agua que cae en el calentador de descongelación causa un ruido
silbante durante el ciclo de descongelación.
El flujo de refrigerante a través de la espiral de refrigeración del congelador causa
sonidos similares al agua hirviendo o un gorgoteo.
Las espirales de refrigeración crujen o truenan a causa de la expansión y
contracción durante la descongelación y la refrigeración después del deshielo.
El goteo de agua al derretirse desde el vaporizador y fluir a la bandeja de desagüe
en el ciclo de descongelación.
Dispositivo automático para hacer hielo
(en algunos modelos)
La válvula de agua del dispositivo para hacer hielo zumba cuando se llena de agua.
Si el interruptor está en posición
I
(ACTIVADA hacia abajo) zumbará aun sin estar
conectada al agua. Tener el interruptor en la posición
I
(ACTIVADA hacia abajo)
antes de que esté conectado al agua puede dañar el dispositivo. Para evitar esto,
ponga el interruptor de marcha en la posición
O
. Esto evitará el ruido.
El sonido de los cubitos de hielo al caer al recipiente y el flujo del agua en las
tuberías cuando el dispositivo se está rellenando.
Estos sonidos son normales y
se deben a su elevada eficacia
operativa.
56
Sonidos normales de operación.
57
Problema Posibles Causas Qué hacer
El frigorífico no
El frigorífico está en ciclo Espere unos 30 minutos a que termine el ciclo de descongelación.
funciona
de descongelación.
El control del congelador está Ponga el control en una posición de temperatura.
en posición
O
.
El frigorífico está Apriete el enchufe hasta el fondo de la toma de corriente.
desenchufado.
Se ha fundido un fusible/ Cambie el fusible o reconecte el diferencial.
ha saltado el diferencial.
Vibraciones o sacudidas
Los rodillos frontales Ver
Rodillos
.
(es normal que vibre
necesitan ajustarse.
ligeramente)
Es normal cuando Espere 24 horas a que el refrigerador se enfríe por completo.
se enchufa al principio.
Sucede a menudo cuando se Es normal.
guardan cantidades grandes
de comida.
Puerta quedó abierta. Revise que no haya un paquete que impida cerrar la puerta.
Hace calor o la puerta Es normal.
se abre frecuentemente.
Seleccionado el nivel más bajo Ver
Controles
.
del control de temperatura.
Nevera o congelador
Control de temperatura en Ver
Controles
.
demasiado templado
posición poco fría.
Hace calor o la puerta Ajuste el control de temperatura a un nivel más bajo.
se abre frecuentemente. Ver
Controles
.
Puerta quedó abierta. Revise que no haya un paquete que no permite cerrar la puerta.
Se ha acumulado hielo en
Puerta quedó abierta. Revise que no haya un paquete que impida cerrar la puerta.
los alimentos congelados
La puerta se abre con
(es normal que haya hielo
demasiada frecuencia.
dentro del paquete)
El divisor entre el
El sistema de ahorro energético Esto ayuda a que no se forme condensación en el exterior.
congelador y la nevera
hace circular líquido templado
parece caliente
por el borde del congelador.
El dispositivo de hielo
El interruptor del dispositivo Ponga el interruptor en posición
I
.
no funciona
está en posición
O
.
(en algunos modelos)
Suministro de agua apagado Ver
Instalación de la línea de agua.
o no conectado.
Congelador demasiado caliente. Espere 24 horas para que el aparato se enfríe por completo.
Hay cubitos amontonados en Nivele los cubitos con la mano.
el recipiente que hacen que
el dispositivo se apague.
Hay cubitos pegados al Apague el dispositivo, saque los cubitos y vuelva a
dispositivo. (La luz verde ponerlo en marcha.
del dispositivo parpadea).
Solución de problemas
¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas
siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio técnico.
Antes de llamar al servicio técnico…
El motor está en marcha
por mucho tiempo o se
enciende y apaga con
frecuencia. (Los
frigoríficos modernos con
más espacio y mayores
congeladores necesitan
más tiempo de
funcionamiento. Se ponen
en marcha y se apagan
para mantener su
temperatura.)
58
Problema Posibles Causas Qué hacer
Los cubitos tienen
Hay que limpiar el recipiente. Vacíe y limpie el recipiente. Tire los cubitos viejos.
olor/sabor
La comida está dando mal Envuelva bien los alimentos.
olor/sabor a los cubitos.
El interior del frigorífico Ver
Cuidado y Limpieza
.
necesita limpiarse.
Congelación de
Puerta quedó abierta. Revise que no haya un paquete impidiendo que se cierre
cubitos lenta
la puerta.
Control de temperatura Ver
Controles
.
ajustado demasiado alto.
Puerta no se cierra bien
La junta selladora de la puerta en Ponga vaselina en la parte delantera de la junta.
lado de bisagras se pega o se dobla.
Luz naranja en
Calentador de descongelación Es normal.
el congelador
en marcha.
El dispositivo de cubitos
Dispositivo apagado o paso Encienda dispositivo o abra paso de agua.
no funciona
de agua cerrado.
(en algunos modelos)
Hay cubitos pegados al brazo Quite los cubitos.
detector del dispositivo.
Bloques de hielo irregulares en Rómpalos con la presión de sus dedos (no más) y tire
el recipiente de almacenamiento. los restantes.
Congelador puede estar demasiado caliente. Vaya ajustando el
control del congelador a una posición más fría, de una posición
a la otra, hasta que no se formen bloques.
El dispensador está LOCKED Presione la tecla
LOCK CONTROL
manteniéndola apretada
(bloqueado). por 3 segundos.
El agua tiene mal
No se ha usado el dispensador Saque agua del dispensador hasta que se renueve toda el agua
olor/sabor
en mucho tiempo. del sistema.
(en algunos modelos)
El agua del primer vaso
Es normal cuando el frigorífico Espere 24 horas a que el frigorífico se enfríe por completo.
está templada
está recién instalado.
(en algunos modelos)
No se ha usado el dispensador Saque agua del dispensador hasta que se renueve toda el agua
en mucho tiempo. del sistema.
El sistema del agua se ha vaciado. Deje pasar varias horas hasta que el Nuevo depósito se enfríe.
El dispensador de agua
Suministro de agua apagado Ver
Instalación de la línea de agua
.
no funciona
o no está conectado.
(en algunos modelos)
Puede haber aire atrapado Mantenga presionado el brazo del dispensador un mínimo
en el circuito del agua. de dos minutos.
El dispensador está LOCKED Presione la tecla
LOCK CONTROL
manteniéndola apretada
(bloqueado). por 3 segundos.
No sale agua
El agua en la reserva está Llame al servicio de reparaciones.
pero el dispositivo
congelada.
de hielo sí
Solucionar problemas
Antes de llamar al servicio técnico…
59
Problema Posibles Causas Qué hacer
No sale agua ni
La línea de agua o la Llame a un fontanero.
cubitos de hielo
válvula están obturadas.
El dispensador está LOCKED Presione la tecla
LOCK CONTROL
manteniéndola apretada
(bloqueado). por 3 segundos.
El frigorífico huele mal
Alguna comida está Las comidas que desprendan fuertes olores deben envolverse
desprendiendo olores muy bien.
en el frigorífico.
Deje una caja de bicarbonáto sódico abierta en el frigorífico,
cámbiela cada tres meses.
El interior del frigorífico Ver
Cuidado y Limpieza
.
necesita limpiarse.
Descongele el desagüe Ver
Cuidado y Limpieza
.
el sistema necesita limpiarse.
Se forma humedad
No es inusual en períodos Seque la superficie.
fuera del frigorífico
de mucha humedad.
Se acumula humedad
Las puertas se abren demasiado
(en el interior cuando
veces o por mucho rato.
hace humedad, el aire
introduce humedad
en el frigorífico cuando
las puertas se abren)
No funciona la luz
No hay corriente en la toma. Cambie el fusible o reconecte el diferencial.
interior
La bombilla se ha fundido. Ver
Cómo cambiar las bombillas
.
Hay agua en el suelo
El desagüe del fondo Ver
Cuidado y limpieza
.
de la cocina o en
del congelador está obturado.
el fondo del congelador
Cubitos atascados en la salida. Empuje el hielo hacia fuera con una cuchara de madera.
Aire caliente de parte
Circulación de aire normal que
inferior del aparato
enfría el motor. En el proceso de
refrigeración, es normal que salga
calor en el área bajo el frigorífico.
Algunos suelos son sensibles y
pueden perder color a estas
temperaturas normales y seguras.
Se seleccionó CUBED ICE
La última selección fué Habían quedado unos cuantos cubitos en la trituradora
pero salió CRUSHED ICE
CRUSHED ICE. de la selección anterior. Esto es normal.
(hielo picado)
(
en algunos modelos)

Transcripción de documentos

Información de seguridad Conecte a la Red . . . . . . . . . . . . . . .44 Forma apropiada de eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . .43 Normas de seguridad . . . . . . . . . . .42 Instrucciones de funcionamiento Cajones de Almacenamiento . .48, 49 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Dispensador de agua y de hielo . . .51 Dispositivo automático para fabricar hielo . . . . . . . . . . . . . .50 Estantes, Recipientes y Rejillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46–48 Cuidado y limpieza . . . . . . . .52, 53 Cambio de bombillas . . . . . . . . . . .53 Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . .54, 55 Consejos de Solución de Problemas Antes de llamar al servicio técnico . . . . . . . . . . . .57–59 Sonidos normales durante la operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Anote aquí el modelo y número de serie: Modelo: ________________________ Número de serie: ________________ Podrá encontrar estos datos en la etiqueta, dentro del compartimiento del frigorífico, en la parte superior derecha, bajo los controles. 41 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. PRIMERO LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! Use este aparato sólo para los fines que se describen en este Manual del usuario. NORMAS DE SEGURIDAD Cuando use electrodomésticos, siga las normas básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ■ Antes de usarse, este frigorífico deberá estar instalado y ubicado de acuerdo con las instrucciones de instalación. Ver también la sección Cómo Conectar a la Red. ■ No intente ponerse de pie sobre el refrigerador. Eso podría resultar en daños personales o del refrigerador. ■ Evite que los niños jueguen con el refrigerador o que manipulen indebidamente los controles. ■ Impida que los niños se suban, se pongan de pie en los estantes del refrigerador o se cuelguen de los mismos. Podría dañarse el refrigerador y además causarles serias lesiones. ■ No toque las superficies frías del congelador con las manos húmedas o mojadas. La piel se podría adherir a las superficies extremadamente frías. ■ No almacene ni use gasolina ni otros vapores o líquidos inflamables cerca de éste o de cualquier otro aparato. ■ Si su frigorífico tiene un dispositivo automático para fabricar hielo, evite el contacto con las partes móviles del mecanismo de expulsión, o con el resistencia térmica que desprende los cubos. No ponga los dedos ni las manos en el mecanismo automático para hacer hielo mientras el refrigerador esté conectado. 42 ■ La instalación del dispositivo automático de hielo debe realizarse únicamente por un técnico cualificado. ■ No toque las partes punzanartes con los dedos. Los espacios entre las puertas y entre las puertas y los armarios de cocina son estrechos por necesidad. Cierre las puertas con cuidado cuando hayan niños cerca. ■ Desconecte el frigorífico antes de limpiarlo o de efectuar reparaciones. OBSERVACIÓN: Recomendamos enfáticamente encargar cualquier reparación servicio de asistencia técnica. ■ Antes de reemplazar una bombilla fundida, el frigorífico deberá ser desconectado para evitar el contacto con un cable con corriente. (La bombilla podría romperse al reemplazarla.) OBSERVACIÓN: Colocar el control del congelador en posición 0 no desconecta el circuito de la luz. ■ No vuelva a congelar los alimentos una vez que se hayan descongelado. ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE UN NIÑO PUEDA QUEDAR ATRAPADO CÓMO ELIMINAR SU FRIGORÍFICO DE FORMA APROPIADA El riesgo de que los niños queden atrapados y se asfixien no es un problema del pasado. Los frigoríficos abandonados o tirados …aunque sea sólo por unos pocos días siguen siendo un peligro. Si se deshace de su viejo aparato, por favor siga las instrucciones que le damos a continuación, para ayudar a prevenir accidentes. Antes de deshacerse de su viejo frigorífico o congelador: ■ Quite todas las puertas y tírelas por separado. ■ Deje los estantes en su sitio para que los niños no se suban encima. Eliminación de CFC Puede ser que su antiguo frigorífico tenga un sistema de refrigeración que use CFC (clorofluorocarbonos). Se cree que los CFC son nocivos para el ozono de la estratosfera. Si se deshace del antiguo frigorífico, asegúrese de que se extraiga el refrigerante con CFC para que un técnico cualificado lo deposite en el lugar apropiado. Si libera a propósito el refrigerante con CFC usted podrá sufrir multas y encarcelamiento según la normativa vigente de la legislación medioambiental. ■ Si su viejo refrigerador tiene un candado, inutilícelo 43 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. PRIMERO LEA COMPLETAMENTE LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! CÓMO CONECTAR A LA RED ELÉCTRICA El cable eléctrico de este aparato está equipado con un enchufe de tres clavijas (tierra) que encaja en una toma de corriente estándar de pared de tres entradas (tierra) a fin de reducir al máximo la posibilidad de daños por descarga eléctrica al usar este aparato. Haga que un electricista cualificado revise la toma de corriente de la pared y el la instalación para asegurarse de que la salida esté conectada debidamente a tierra. Antes de usarlo Cuando sólo se asegúrese que hay una disponga de una buena conexión a tierra. salida de corriente sin toma de tierra, es su responsabilidad reemplazarla por una Enchufe con salida adecuado para tres clavijas con toma de toma de tierra tierra. El refrigerador debe estar siempre enchufado a una toma de electricidad propia. Esto le proporcionará el mejor rendimiento y además evitará la sobrecarga de los circuitos eléctricos de la vivienda, lo cual podría causar un incendio si los cables se sobrecalentaran. En la placa indicadora de potencia del refrigerador encontrará el voltaje, potencia y frecuencia adecuados. Si el enchufe del producto no encaja en su salida de corriente, debería cambiarse el enchufe del aparato por uno nuevo. IMPORTANTE: Los cambios de enchufes y cables debería realizarse por un técnico cualificado o un agente de servicio. En algunos países, sólo está permitido cambiar enchufes y cables a técnicos cualificados. Si el cable de corriente viene dañado de fábrica, debe ser reemplazado por el servicio de asistencia técnicopara evitar cualquier riesgo. Nunca desconecte el frigorífico tirando del cable. Tome siempre firmemente el enchufe y sáquelo del contacto directamente hacia fuera. Repare o reemplace inmediatamente cualquier cable que se haya desgastado o dañado por cualquier razón. No utilice cables que muestren roturas o daños por abrasión a lo largo de éste ni en alguno de sus extremos. Al alejar su refrigerador de la pared, evite pisar el cable o dañarlo. Cómo cambiar el cable de corriente Si el cable de corriente de su frigorífico necesita cambiarse en algún momento, deberá sustituirlo por un cable especial que podrá comprar en su tienda de repuestos. Si usted ha dañado el cable, los gastos correrán a su cargo. Debe situarse el refrigerador de forma que el enchufe sea accesible. LEA Y SIGA CUIDADOSAMENTE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 44 Los controles en el frigorífico. 9 ES EL NIVEL MÁXIMO DE FRÍO 0 ES APAGADO 2 6 8 8 9 9 0 1 5 7 3 4 7 3 6 2 5 1 4 FREEZER FRESH FOOD 9 IS COLDEST 0 IS OFF Para empezar, ponga el control para alimentos frescos en 5 y el control del congelador en 5 y deje pasar 12 horas para que la temperatura se estabilice. Puede ser necesario realizar varios ajustes. Ajuste los controles de incremento en incremento, y espere 12 horas tras realizar cada ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura que ha seleccionado. Cuando ajusta el control del congelador a 0 dejan de enfriar el compartimiento de alimentos frescos y el congelador pero el frigorífico no se apaga. La graduación de los controles es un asunto de gustos personales, uso y condiciones de operación y puede requerir más de un ajuste. Límites de temperatura ambiente en la habitación Este frigorífico está diseñado para funcionar en temperaturas ambientales especificadas por Clase de Temperatura que está marcada en la placa indicadora de potencia. Temperatura Clase de Símbolo Temperatura Ambiente Máximo Mínimo Extendido Templado SN 32°C 10°C Templado N 32°C 16°C Subtropical ST 38°C 18°C Tropical T 43°C 18°C OBSERVACIÓN: La temperatura interna puede verse afectada por factores como la ubicación del aparato, la temperatura ambiente y la frecuencia con que se abren las puertas. Ajuste los controles de temperatura según lo requiera a fin de compensar estos factores. 45 Los estantes y recipientes del frigorífico. No todos los modelos tienen todas las características. Tapa deslizante Los recipientes en la puerta del compartimiento de alimentos frescos Los recipientes ajustables se pueden llevar fácilmente del frigorífico al área de trabajo. Para sacarlo: Levante la parte frontal del recipiente hacia arriba, luego sáquelo. Para reemplazarlos o reubicarlos: Ajuste el recipiente en los soportes moldeados de la puerta y empuje hacia dentro El recipiente se ajustará en su lugar. La tapa deslizante ayuda a prevenir que un golpecito haga derramarse algo o que las cosas pequeñas guardadas en el interior del estante de la puerta se caigan o resbalen. Ponga un dedo en cada lado del divisor hacia la parte trasera y muévalo hacia delante y hacia atrás hasta que se ajuste a sus necesidades. Reorganización de los estantes Estantes del frigorífico: Estantes de congelador: Cestas de congelador: Para extraerlos Para extraerlos Para extraerlas Tire hacia arriba y hacia fuera Para cambiarlos Introduzca el gancho superior Bájelo para que se ajuste en su lugar 46 Levántelo Extraiga la cesta tirando de la misma hacia delante y levantando la parte delantera hasta sobrepasar el punto donde se para. ADVERTENCIA: Si no se usan las cestas del congelador es posible que el rendimiento sea pobre. Si se almacenan alimentos en el congelador sin usarlas el rendimiento de la temperatura podría ser bajo por falta de circulación del aire en el congelador. Estante deslizante a prueba de derrames (en algunos modelos) El estante deslizante a prueba de derrames permite alcanzar artículos situados detrás de otros. Los bordes especiales están diseñados para ayudar a prevenir derramamientos o goteos a los estantes que se encuentran más abajo. Asegúrese de haber empujado los estantes hasta el fondo antes de cerrar la puerta. Estantes a prueba de derrames (en algunos modelos) Los bordes especiales están diseñados para ayudar a prevenir derramamientos o goteos a los estantes que se encuentran más abajo. Estante ajustable (en algunos modelos) Este estante se divide en dos y la mitad se desliza debajo de sí mismo para guardar artículos muy altos ubicados en el estante se encuentra más abajo. Estantes profunds de la puerta Los extensores de estante desmontables dan profundidad y encierran las estanterías fijas de las puertas, ofreciendo mayor espacio y flexibilidad de almacenamiento. Para cambiarlo: Coloque el extensor del estante en los soportes moldeados en la puerta y empuje hacia dentro. Se ajustará en su lugar. Para sacarlo: Levante el extensor directamente hacia arriba y luego hacia fuera. 47 Características adicionales. No todos los modelos tienen todas las características. Rejilla ShelfSaver ™ Use este dispensador de latas para guardar latas de bebidas y alcanzarlas con mayor facilidad. También puede sostener un plato de cocinar de 9″ x 13″. Cómo llenar el congelador Llene el frigorífico de forma que quede un espacio libre de, al menos, 15 mm entre los paquetes y 25 mm de espacio entre la parte superior de cualquier paquete y el estante o la cesta por encima del mismo. Los paquetes pueden colgar por fuera de la parte frontal de los estantes, pero deberán mantener una distancia de unos 15 mm con las puertas. ■ Los alimentos a congelar no debe situarse en contacto directo con la comida almacenada. Si necesita congelar productos cada día, puede que sea necesario reducir la cantidad a congelar. ■ Si necesita congelar una cantidad elevada de alimentos, ajuste el control del congelador a su posición máxima. Una vez que el producto haya sido congelado vuelva a ajustar el control del congelador a su posición inicial. ■ La comida se congela más rápidamente en las tres estantes del centro del compartimiento del congelador y más lentamente en las estantes de la puerta del congelador. ■ No almacene comida rápida congelada por más tiempo del recomendado por sus fabricantes. ■ Si el electrodoméstico se desconectara por un período extenso de tiempo o si fallase el sistema frigorífico, no abra las puertas a menos que sea absolutamente necesario. En ese, ciérrelas tan pronto como pueda para que la comida congelada permanezca en dicho estado el mayor tiempo posible. ■ Las estantes de las puertas del congelador marcadas con una etiqueta de dos estrellas sólo deben almacenar alimentos previamente congelados. Las bebidas carbónicas no deben guardarse en el congelador. Los Cajones de Almacenamiento. No todos los modelos tienen todas las características. Cajones de almacenamiento El exceso de agua que pueda acumularse en el fondo de los compartimientos debe secarse. Cajones con humedad regulable Deslice el control hasta llegar a la posición High (alto) o para proporcionar el máximo nivel de humedad, recomendado para la mayoría de los vegetales. 48 Deslice el control hasta llegar a la posición Low (bajo) o para obtener el nivel mínimo de humedad, recomendado para la mayoría de las frutas. Soporte y divisor (en algunos modelos) Divisor Soporte Normal El soporte está diseñado para que sus frutas y verduras no toquen el suelo del cajón y no entren en contacto con la escarcha que pudiera formarse en él. El divisor evitará que las frutas y verduras de mayor tamaño caigan o rueden encima de las más delicadas. Al levantar el divisor puede separarlo del soporte y ajustarlo de un lado a otro, luego vuelva a apretarlo hacia abajo y hasta que entre en su posición. Cajón convertible para carnes Este cajón convertible para carnes tiene su propio conducto de refrigeración, que permite la circulación de aire frío proveniente del congelador. El control de temperatura variable regula el flujo de aire desde el congelador. Lo más frío Deslice la palanca de control hacia arriba para obtener en el cajón la temperatura normal del frigorífico y proveer espacio extra para almacenar verduras. El conducto de refrigeración queda apagado. Se pueden seleccionar posiciones variables entre estos extremos. Deslice la palanca de control hacia abajo, en la posición más fría, para conservar carne fresca. Si la palanca permanece mucho tiempo en esta posición, se podrá formar escarcha en el interior del cajón. Cómo sacar el cajón de almacenamiento. No todos los modelos tienen todas las características. Guías del cajón Cómo sacar los cajones Pueden extraerse fácilmente levantándolos ligeramente y tirando de ellos hasta pasar el punto de tope. Si la puerta no le permite sacar los cajones, necesitará empujar el frigorífico hacia delante hasta que la puerta se abra lo suficiente para poder sacarlos. En algunos casos, cuando se hace rodar el aparato hacia fuera, será necesario moverlo a la vez hacia la izquierda. Al cambiar los cajones, asegúrese de deslizarlos por sus guías. 49 El dispositivo automático para fabricar hielo. Un frigorífico recién instalado puede tardar de 12 a 24 horas antes de empezar a fabricar hielo. Interruptor de Corriente Luz Verde de Corriente Dispositivo para fabricar hielo Brazo Detector Dispositivo automático para fabricar hielo (en algunos modelos) El dispositivo para hacer hielo dispensará siete cubitos por ciclo— aproximadamente 100-130 cubitos en un período de 24 horas, dependiendo de la temperatura del congelador, de la temperatura ambiente, del número de veces que se abra la puerta y de otras condiciones de uso. Si el frigorífico se pone en marcha antes de que se instale la toma de agua en el dispositivo para fabricar hielo, ponga el interruptor de funcionamiento del mismo en la posición O (DESACTIVADO). Es normal que algunos cubitos salgan pegados. Si no se usa hielo con frecuencia, los cubitos de hielo viejos se opacan, disminuyen de tamaño y adquieren un sabor desagradable. Si los cubitos de hielo se pegasen al dispositivo, apáguelo, saque los cubitos y vuelva a conectarlo. Cuando el refrigerador se haya conectado al suministro de agua, ponga el interruptor en la posición I (ACTIVADO). El dispositivo para hacer hielo se llenará de agua cuando la temperatura alcance el punto de congelación. Un frigorífico recién instalado puede tardar entre 12 y 24 horas en empezar a fabricar hielo. Tire las primeras cargas de cubitos de hielo para permitir que el circuito de agua se limpie. Asegúrese que nada impida el movimiento del brazo detector. Hay un estante en la parte superior del congelador por encima del dispositivo para hacer hielo que puede usarse para almacenamiento. ADVERTENCIA: Solo conecte al suministro de agua potable. La instalación del dispositivo automático de hielo debe realizarse únicamente por un técnico cualificado. Cajoncillo para almacenaje del hielo Para acceder al hielo, tire del cajoncillo hacia fuera. Para extraer el cajoncillo, tire del mismo hacia fuera y levántelo hasta sobrepasar el punto donde se para. Accesorios del dispositivo automático para hacer hielo Si su frigorífico no estaba equipado de serie con un dispositivo automático para hacer hielo, puede adquirir un dispositivo para hacer hielo, por un precio adicional. Vea la parte trasera de su aparato para saber el juego de accesorios de dispositivo para hacer hielo que su modelo necesita específicamente. ADVERTENCIA: Solo conecte al suministro de agua potable. La instalación del dispositivo automático de hielo debe realizarse únicamente por un técnico cualificado. 50 El dispensador de agua y hielo. En algunos modelos Para usar el dispensador Seleccione CUBED ICE (Hielo en cubitos) , CRUSHED ICE (Picado) o WATER (Agua) . Presione el vaso suavemente contra el brazo del dispensador. El recipiente recogedor no se vacía solo. Para evitar las manchas de agua, el recogedor y la parrilla se deberán limpiar regularmente. Recipiente Recogedor Si no hay agua corriente cuando se acaba de instalar el frigorífico, puede que entre aire en el circuito del agua. Presione el brazo del dispensador durante al menos dos minutos para eliminar el aire acumulado y llenar el sistema de agua. Para eliminar las impurezas de la línea de agua, deseche los primeros seis vasos de agua. PRECAUCIÓN: Nunca introduzca los dedos ni cualquier otro objeto en la apertura de salida del triturador de hielo. Cajón de almacenamiento de hielo en modelos con dispensador Para sacarla: Ponga el interruptor de marcha del dispositivo de hielo en la posición O. Tire del cajón directamente hacia fuera y luego levántela hasta pasar el punto en que se detiene. Para cambiarla: Al cambiar el cajón asegúrese de presionarla firmemente en su sitio. Si no llega hasta el final, vuelva a sacarla y gire el mecanismo de manejo 1/4 de vuelta. Luego empújelo de nuevo. Para bloquear el dispensador (en algunos modelos) Presione la tecla LOCK CONTROL (control de bloqueo) durante tres segundos para cerrar el dispensador y el panel de control. Para desbloquearlo, presione la misma tecla durante tres segundos nuevamente. Luz del dispensador Esta tecla enciende y apaga la luz nocturna del dispensador. La luz también se enciende al presionar el brazo del dispensador. Si esta luz se funde debería reemplazarse con una bombilla de un máximo de 6 vatios y 12 voltios DC. Girar Instrucciones de uso Datos importantes sobre su dispensador ■ No agregue hielo de bandejas o de bolsas en el recipiente de almacenamiento. Podría provocar que no salga bien o que no se triture adecuadamente. ■ No llene demasiado los vasos de hielo ni use vasos estrechos. El hielo amontonado podría obstruir el orificio o hacer que se congele la puerta de la salida de manera que no se pueda abrir. Si hubiera hielo bloqueándolo, empújelo con una cuchara de madera. ■ No debería usarse el recipiente de hielo para enfriar rápidamente bebidas ni alimentos. Las latas, botellas o paquetes de comida podrían hacer que el dispositivo de hielo se agujereara o obturase. ■ Puede que salga algo de hielo triturado aunque haya seleccionado la opción CUBED ICE (Hielo en Cubitos). Esto sucede en ocasiones cuando algunos cubos se cuelan por el triturador. ■ Después de dispensar hielo triturado, puede gotear un poco de agua de la salida. ■ A veces, se formará un pequeño montón de nieve en la salida del hielo de la puerta. Esto es normal y, por regla general, sucede cuando ha dispensado hielo picado repetidamente. La nieve se evaporará por sí misma. PRECAUCIÓN: Algunos productos como el agua helada no deberían consumirse demasiado fríos. 51 Cuidado y limpieza del frigorífico. Limpieza del exterior Área de goteo del dispensador El receptor del dispensador (en algunos modelos), por debajo de la parrilla, debe mantenerse limpio y seco. El agua que se queda en esta área puede dejar depósitos. Quite los depósitos agregando vinagre sin diluir al fondo. Remoje hasta que desaparezcan los depósitos o hasta que se desprendan lo suficiente para quitarlos. El botón del dispensador (en algunos modelos). Antes de limpiarlo, cierre el dispensador presionando y manteniendo apretada la tecla LOCK CONTROL durante 3 segundos. Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio— aproximadamente una cucharada (15 ml) de bicarbonato de sodio por cada cuarto (1 litro) de agua. Aclare completamente con agua y seque. Las manijas de la puerta y los ornamentos. Se limpian con un paño húmedo y jabón neutro. Seque con un paño suave. Mantenga limpio el exterior. Límpielo con un paño limpio ligeramente humedecido con cera para aparatos de cocina o con un detergente neutro y agua. Seque y abrillante con un paño limpio y suave. No limpie el frigorífico con un paño sucio ni húmedo. Estos podrían dejar residuos que dañen la pintura. No use estropajos, detergentes en polvo, lejía ni limpiadores que contengan lejía, ya que estos productos podrían rayar y desprender el acabado de pintura. Limpieza del Interior Para evitar olores, deje una recipiente de bicarbonato de sodio destapado en los compartimientos de alimentos frescos y del congelador. Desconecte el frigorífico antes de limpiarlo. Si no fuera posible, escurra el exceso de humedad de la esponja o del paño cuando limpie alrededor de botones, bombillas o controles. Use agua caliente y una solución de bicarbonato de sodio—aproximadamente una cucharada (15 ml) de bicarbonato de sodio por cada litro de agua. Esta solución limpia y neutraliza olores. Enjuague y séquelo. Después de limpiar las juntas de las puertas, aplique una capa delgada de vaselina al lado de la bisagra. Esto ayuda a evitar que las juntas se doblen o se peguen. Destape la apertura del congelador. En la limpieza anual, retire la canasta inferior del congelador e introduzca, con ayuda de una jeringa para carne, una solución de bicarbonato de sodio—una cucharadita (5 ml) y 2 tazas (500 ml) de agua caliente (no hirviendo)— en la tubería de desagüe. Esto ayudará a eliminar los olores y a reducir la probabilidad de que se obstruya. Si la salida del desagüe se obturara, use una jeringa de carne y una solución de bicarbonato de sodio para forzar que la materia pase a través de la línea de desagüe. Evite limpiar los estantes de cristal con agua caliente dado que el cambio extremo de temperatura podría hacer que se rompan. Maneje los estantes de vidrio con cuidado. Golpear un vidrio templado puede hacer que se rompa en pedazos. No lave ninguna parte plástica del frigorífico en el lavavajillas. Condensador Para uso doméstico normal, la limpieza rutinaria del condensador no es necesaria. Sin embargo, en ambientes que puedan ser particularmente grasos o con mucho polvo, el condensador deberá limpiarse de forma periódica para el buen funcionamiento del aparato. Limpieza del condensador: El condensador está situado en la parte trasera del frigorífico. Para acceder al mismo, primero desenchufe el frigorífico. Luego quite la cubierta de acceso. El condensador está situado al lado derecho. Detrás del frigorífico Se deberá tener cuidado al retirar el frigorífico de la pared. Todos los suelos se pueden dañar, sobre todo parquet y moquetas y los que tienen relieves. Tire del frigorífico en forma recta y empuje nuevamente para devolverlo a su posición. Mover el frigorífico en dirección lateral puede causar daños al recubrimiento del piso o al frigorífico. 52 Cuando empuje el frigorífico hacia atrás, debe asegurarse de que no esté pasando por encima del cable de corriente o de la línea de agua del dispositivo automático de hielo (en algunos modelos). Preparación para vacaciones En el caso de vacaciones o ausencias prolongadas, retire los alimentos y desenchufe el frigorífico. Coloque el control del congelador en la posición O (apagado) y limpie el interior con una solución de bicarbonato de una cucharada (15 ml) de bicarbonato por un litro de agua. Deje las puertas abiertas. Ponga el interruptor del dispositivo de hielo en la posición O y cierre el paso del agua al frigorífico. Si la temperatura ambiente pudiera llegar a estar por debajo del punto de congelación, haga que una persona cualificada desagüe el sistema de suministro de agua (en algunos modelos) para evitar daños a la propiedad causados por inundación. Preparación para mudanzas Asegure todos los elementos sueltos como parrillas, estantes y cajones pegándolos con cinta adhesiva en su lugar para evitar daños. Asegúrese que el frigorífico se coloque en posición vertical durante la mudanza. Cómo cambiar las bombillas. Colocar el control en posición 0 no desconecta el circuito de la luz. Luz superior del—compartimiento de Alimentos frescos Desenchufe el frigorífico. Vuelva a enchufar el frigorífico. La bombilla está situada detrás de los controles. Sustituya la bombilla por otra del mismo voltaje o inferior. Compartimiento de alimentos frescos—luz inferior (en algunos modelos) Esta luz está situada por encima de la gaveta superior. Desenchufe el frigorífico. Tome la lengüeta de la parte inferior de la cubierta de la luz y tire de esta hacia delante. Después de reemplazar la bombilla por otra del mismo voltaje o inferior, vuelva a colocarla cubierta. Vuelva a enchufar el frigorífico a la corriente. Compartimiento del congelador Desenchufe el frigorífico. Saque el estante que está justo debajo de la cubierta de la luz. (Será más fácil de quitarlo si se vacía primero.) Levante la cubierta de la luz para extraer. Después de colocar una bombilla nueva de igual o menos potencia, vuelva a instalar la cubierta colgándola de las tres pestañas. Vuelva a instalar el estante y enchufe el frigorífico de nuevo. Dispensador Desenchufe el frigorífico. La bombilla está situada en el dispensador bajo el panel de control. Quite la bombilla girándola en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Cambie la bombilla por otra del mismo tamaño y voltaje. Vuelva a enchufar el frigorífico a la red eléctrica. 53 Instrucciones de Instalación Frigorífico Modelos 20, 22, 25 ANTES DE QUE EMPIECE ESPACIOS DE SEGURIDAD Lea todo este manual cuidadosamente. Deje suficiente espacio para facilitar la instalación, la circulación adecuada de aire y las conexiones de fontanería y electicidad. • IMPORTANTE – Guarde este manual para que lo pueda usar el inspector local. • IMPORTANTE – Siga todos los códigos y leyes relacionados. • Nota para el Instalador – Asegúrese de • Nota al Consumidor – Guarde este manual devolver el manual de instrucciones al Consumidor. para revisarlo en el futuro. • Nivel de Conocimientos – La instalación de este electrodoméstico requiere conocimientos mecánicos básicos. • Tiempo de montaje – Instalación del Refrigerador 15 minutos • El instalador es el responsable de que la instalación se efectúe de forma adecuada. • Los fallos del producto fruto de una instalación incorrecta no están cubiertos por la garantía. • Por los lados 4 mm • Por arriba 25 mm • Por detrás 25 mm Se necesita un espacio para la puerta de 19 mm para su apertura en 90°. Esto facilita el acceso al espacio de almacenamiento de alimentos. DIMENSIONES 20 22 25 A* 1689 mm 1689 mm 1746 mm B 800 mm 851 mm 908 mm C** 838 mm 838 mm 838 mm 1182 mm 1240 mm 1240 mm D SUMINISTRO DE AGUA AL DISPOSITIVO DE HIELO (en algunos modelos) Si el frigorífico tiene un dispositivo de hielo, deberá estar conectado a la tubería de agua potable fría. Puede adquirirse, con un costo adicional un juego de suministro de agua (contiene tuberías, llave de paso, adaptadores e instrucciones) en su servicio de asistencia técnica. *Altura no incluye bisagra. **Profundidad incluye manija. A La instalación del dispositivo automático de hielo debe realizarse únicamente por un técnico cualificado. B UBICACIÓN DEL FRIGORÍFICO • No instale el frigorífico en un lugar donde la temperatura ambiente bajará de los 16°C ya que no se pondrá en marcha lo suficiente para mantener una temperatura apropiada. • Instálelo sobre una superficie suficientemente fuerte para aguantar su peso cuando esté lleno. 54 C D Instrucciones de instalación RODILLOS ALINEADO DE LAS PUERTAS Los rodillos tienen 3 propósitos: Los rodillos se ajustan de forma que la puerta se cierre fácilmente cuando esté medio abierta. Una vez nivelado, asegúrese que las puertas estén alineadas en la parte superior. Para nivelar las puertas, ajuste la puerta del compartimiento de alimentos frescos. Use una llave Allen de 5/16″ para girar el tornillo de ajuste de la puerta: Hacia la derecha para levantar la puerta y hacia la izquierda para bajarla. (Un tapón de nylon intercalado en la fibra de la clavija evita el que se gire la misma a menos que se use dicha llave.) Después de una o dos vueltas de llave, abra y cierre la puerta de los alimentos frescos y revise el correcto alineado de la parte superior de las puertas. Los rodillos se ajustan para que el frigorífico esté firmemente apoyado en el suelo y no se tambalee. Los rodillos permiten mover el frigorífico para retirarlo de la pared para su limpieza. Para ajustar los rodillos, quite la parrilla de la base, tirando hacia fuera por debajo. Gire los tornillos que ajustan el rodillo en el sentido de las agujas del reloj para elevar el frigorífico y en el sentido contrario para bajarlo. Use una llave ajustable (de 3/8″ hexagonal) o tenazas. 5/16″ Llave hexagonal Para volver a colocar la parrilla de la base, alinee los ganchos de la parte trasera de la parrilla entre la barra y la parte inferior del armario. Presiónela hacia delante hasta que los ganchos queden fijos en su lugar. Para extraer la parrilla de la base, abra las puertas y tire de la parrilla hacia fuera. Para levantarla 55 Sonidos normales de operación. El nuevo compresor altamente efectivo funciona más rápido y tendrá un zumbido o ruido pulsante más alto durante su funcionamiento. El ventilador, haciendo circular aire dentro del congelador, mantiene una temperatura uniforme. El goteo de agua que cae en el calentador de descongelación causa un ruido silbante durante el ciclo de descongelación. El flujo de refrigerante a través de la espiral de refrigeración del congelador causa sonidos similares al agua hirviendo o un gorgoteo. Las espirales de refrigeración crujen o truenan a causa de la expansión y contracción durante la descongelación y la refrigeración después del deshielo. El goteo de agua al derretirse desde el vaporizador y fluir a la bandeja de desagüe en el ciclo de descongelación. Dispositivo automático para hacer hielo (en algunos modelos) La válvula de agua del dispositivo para hacer hielo zumba cuando se llena de agua. Si el interruptor está en posición I (ACTIVADA hacia abajo) zumbará aun sin estar conectada al agua. Tener el interruptor en la posición I (ACTIVADA hacia abajo) antes de que esté conectado al agua puede dañar el dispositivo. Para evitar esto, ponga el interruptor de marcha en la posición O. Esto evitará el ruido. Estos sonidos son normales y se deben a su elevada eficacia operativa. 56 El sonido de los cubitos de hielo al caer al recipiente y el flujo del agua en las tuberías cuando el dispositivo se está rellenando. Antes de llamar al servicio técnico… Solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio técnico. Problema Posibles Causas Qué hacer El frigorífico no funciona El frigorífico está en ciclo de descongelación. • Espere unos 30 minutos a que termine el ciclo de descongelación. El control del congelador está en posición O. • Ponga el control en una posición de temperatura. El frigorífico está desenchufado. • Apriete el enchufe hasta el fondo de la toma de corriente. Se ha fundido un fusible/ ha saltado el diferencial. • Cambie el fusible o reconecte el diferencial. Vibraciones o sacudidas (es normal que vibre ligeramente) Los rodillos frontales necesitan ajustarse. • Ver Rodillos. El motor está en marcha por mucho tiempo o se enciende y apaga con frecuencia. (Los frigoríficos modernos con más espacio y mayores congeladores necesitan más tiempo de funcionamiento. Se ponen en marcha y se apagan para mantener su temperatura.) Es normal cuando se enchufa al principio. • Espere 24 horas a que el refrigerador se enfríe por completo. Sucede a menudo cuando se guardan cantidades grandes de comida. • Es normal. Puerta quedó abierta. • Revise que no haya un paquete que impida cerrar la puerta. Hace calor o la puerta se abre frecuentemente. • Es normal. Seleccionado el nivel más bajo del control de temperatura. • Ver Controles. Nevera o congelador demasiado templado Control de temperatura en posición poco fría. • Ver Controles. Hace calor o la puerta se abre frecuentemente. • Ajuste el control de temperatura a un nivel más bajo. Ver Controles. Puerta quedó abierta. • Revise que no haya un paquete que no permite cerrar la puerta. Se ha acumulado hielo en los alimentos congelados (es normal que haya hielo dentro del paquete) Puerta quedó abierta. • Revise que no haya un paquete que impida cerrar la puerta. El divisor entre el congelador y la nevera parece caliente El sistema de ahorro energético hace circular líquido templado por el borde del congelador. • Esto ayuda a que no se forme condensación en el exterior. El dispositivo de hielo no funciona (en algunos modelos) El interruptor del dispositivo está en posición O. Suministro de agua apagado o no conectado. Congelador demasiado caliente. • Ponga el interruptor en posición I. Hay cubitos amontonados en el recipiente que hacen que el dispositivo se apague. • Nivele los cubitos con la mano. Hay cubitos pegados al dispositivo. (La luz verde del dispositivo parpadea). • Apague el dispositivo, saque los cubitos y vuelva a ponerlo en marcha. La puerta se abre con demasiada frecuencia. • Ver Instalación de la línea de agua. • Espere 24 horas para que el aparato se enfríe por completo. 57 Antes de llamar al servicio técnico… Solucionar problemas Problema Posibles Causas Qué hacer Los cubitos tienen olor/sabor Hay que limpiar el recipiente. • Vacíe y limpie el recipiente. Tire los cubitos viejos. La comida está dando mal olor/sabor a los cubitos. • Envuelva bien los alimentos. El interior del frigorífico necesita limpiarse. • Ver Cuidado y Limpieza. Puerta quedó abierta. • Revise que no haya un paquete impidiendo que se cierre la puerta. Control de temperatura ajustado demasiado alto. • Ver Controles. Congelación de cubitos lenta Puerta no se cierra bien La junta selladora de la puerta en • Ponga vaselina en la parte delantera de la junta. lado de bisagras se pega o se dobla. Luz naranja en el congelador Calentador de descongelación en marcha. • Es normal. El dispositivo de cubitos no funciona (en algunos modelos) Dispositivo apagado o paso de agua cerrado. • Encienda dispositivo o abra paso de agua. Hay cubitos pegados al brazo detector del dispositivo. • Quite los cubitos. Bloques de hielo irregulares en • Rómpalos con la presión de sus dedos (no más) y tire el recipiente de almacenamiento. los restantes. El dispensador está LOCKED (bloqueado). • Congelador puede estar demasiado caliente. Vaya ajustando el control del congelador a una posición más fría, de una posición a la otra, hasta que no se formen bloques. • Presione la tecla LOCK CONTROL manteniéndola apretada por 3 segundos. El agua tiene mal olor/sabor (en algunos modelos) No se ha usado el dispensador en mucho tiempo. • Saque agua del dispensador hasta que se renueve toda el agua del sistema. El agua del primer vaso está templada (en algunos modelos) Es normal cuando el frigorífico está recién instalado. • Espere 24 horas a que el frigorífico se enfríe por completo. No se ha usado el dispensador en mucho tiempo. • Saque agua del dispensador hasta que se renueve toda el agua del sistema. El sistema del agua se ha vaciado. • Deje pasar varias horas hasta que el Nuevo depósito se enfríe. El dispensador de agua no funciona (en algunos modelos) No sale agua pero el dispositivo de hielo sí 58 Suministro de agua apagado o no está conectado. • Ver Instalación de la línea de agua. Puede haber aire atrapado en el circuito del agua. • Mantenga presionado el brazo del dispensador un mínimo de dos minutos. El dispensador está LOCKED (bloqueado). • Presione la tecla LOCK CONTROL manteniéndola apretada por 3 segundos. El agua en la reserva está congelada. • Llame al servicio de reparaciones. Problema Posibles Causas Qué hacer No sale agua ni cubitos de hielo La línea de agua o la válvula están obturadas. El dispensador está LOCKED (bloqueado). • Llame a un fontanero. Alguna comida está desprendiendo olores en el frigorífico. • Las comidas que desprendan fuertes olores deben envolverse muy bien. El interior del frigorífico necesita limpiarse. • Ver Cuidado y Limpieza. Descongele el desagüe el sistema necesita limpiarse. • Ver Cuidado y Limpieza. Se forma humedad fuera del frigorífico No es inusual en períodos de mucha humedad. • Seque la superficie. Se acumula humedad (en el interior cuando hace humedad, el aire introduce humedad en el frigorífico cuando las puertas se abren) Las puertas se abren demasiado veces o por mucho rato. No funciona la luz interior No hay corriente en la toma. • Cambie el fusible o reconecte el diferencial. La bombilla se ha fundido. • Ver Cómo cambiar las bombillas. Hay agua en el suelo de la cocina o en el fondo del congelador El desagüe del fondo del congelador está obturado. • Ver Cuidado y limpieza. Cubitos atascados en la salida. • Empuje el hielo hacia fuera con una cuchara de madera. Aire caliente de parte inferior del aparato Circulación de aire normal que enfría el motor. En el proceso de refrigeración, es normal que salga calor en el área bajo el frigorífico. Algunos suelos son sensibles y pueden perder color a estas temperaturas normales y seguras. Se seleccionó CUBED ICE pero salió CRUSHED ICE (hielo picado) (en algunos modelos) La última selección fué CRUSHED ICE. El frigorífico huele mal • Presione la tecla LOCK CONTROL manteniéndola apretada por 3 segundos. • Deje una caja de bicarbonáto sódico abierta en el frigorífico, cámbiela cada tres meses. • Habían quedado unos cuantos cubitos en la trituradora de la selección anterior. Esto es normal. 59
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

GE GSG20IBMFBB El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario