Braun 9297cc, 9296cc, 9295cc, 9292cc, 9291cc, 9290cc, 9280cc, 9299s, 9293s, 9260s, 9242s, 9240s, wet&dry, Series 9 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

33
Español
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad
básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
Si está desconectada, la rasuradora se puede usar en la bañera o
en la ducha. Por razones de seguridad, solo se puede operar
sin el cable.
PELIGRO
Para disminuir el riesgo de una descarga eléctrica:
1. El cargador no debe sumergirse bajo el agua ni usarse en la ducha.
2. Si el cargador se cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de
inmediato.
3. No coloque, almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares
donde pudiera caerse a la bañera o al lavamanos. No coloque o deje
caer en el agua ni en otros líquidos.
4. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo, excepto cuando
se está cargando.
5. Este aparato está equipado con un cable eléctrico especial que tiene
integrado un transformador de seguridad de voltaje extra bajo. No
cambie ni manipule ninguna de sus piezas.
6. No use extensiones eléctricas con este aparato.
7. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo.
91845282_Series_9-2_NA.indd 3391845282_Series_9-2_NA.indd 33 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 33 of 48
34
ADVERTENCIA
Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica
o lesiones:
1. Supervise detenidamente el uso de este aparato cuando sea
empleado por, en o cerca de niños o personas discapacitadas.
2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en
este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por
el fabricante.
3. No use este aparato si el cable o el enchufe están dañados, si no
funciona debidamente, si se ha caído o dañado o si el cargador se
ha caído al agua. Envíe el aparato a un centro de servicio técnico para
su revisión y reparación.
4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
5. No deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto.
6. No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos
en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
7. No use este aparato si la lámina rasuradora está dañada o rota, pues
podría causar lesiones graves en la piel.
8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al
tomacorriente. Para desconectar, apague todos los controles y luego
desenchufe del tomacorriente.
9. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de Norteamérica,
use un adaptador que se acople a la configuración para clavijas del
tomacorriente.
10. Precaución: Este aparato usa una batería que puede ocasionar
incendios o quemaduras químicas si se somete a maltratos.
No desarme, incinere ni caliente a temperaturas superiores a 100 °C
(212 °F).
11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible
que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado
492
,
use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
91845282_Series_9-2_NA.indd 3491845282_Series_9-2_NA.indd 34 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 34 of 48
35
Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de
calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute su nueva rasuradora Braun.
Importante
¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del
producto, como se muestra en la sección de desmontaje de la batería, con el fin de
desecharla.
Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico.
Advertencia
Soporte Clean&Charge (no incluido con todos los modelos)
Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte
Clean&Charge sobre una superficie plana. Si hay un cartucho limpiador instalado,
no vuelque el soporte ni lo mueva bruscamente ni lo transporte de manera que la
solución limpiadora se pueda salir del cartucho. No coloque el soporte dentro del
botiquín de pared ni sobre superficies pulidas o laqueadas.
El cartucho limpiador contiene un líquido altamente inflamable, por lo que debe
mantenerse alejado de fuentes de ignición. No lo exponga a la luz solar directa ni
a personas que estén fumando ni lo almacene encima de un radiador.
No rellene el cartucho. Use solamente cartuchos de repuesto Braun
originales.
Rasuradora
1 Cartucho de láminas y cuchillas
2 Botones para liberar el cartucho
3 Interruptor MultiHeadLock
4 Interruptor de encendido y apagado
5 Indicador de carga de la rasuradora*
6 Recortador de vellos largos
7 Contactos de la rasuradora al soporte
8 Botón de liberación de la recortadora de vello largo
9 Entrada del enchufe de la rasuradora
10 Cable eléctrico especial*
10a Soporte cargador* (no incluido con todos los modelos)
11 Estuche de viaje
* el diseño puede variar
Primer uso y carga
Conecte la rasuradora a un tomacorriente colocando el cable eléctrico especial (10) en
la entrada del enchufe (9) / soporte cargador (10a) o para los modelos cc a través del
soporte Clean&Charge (consulte el capítulo «soporte Clean&Charge»).
91845282_Series_9-2_NA.indd 3591845282_Series_9-2_NA.indd 35 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 35 of 48
36
Información de carga y operación básica
Al cargar por primera vez, cargue durante una hora seguida.
La batería cargada completamente proporciona hasta 50 minutos de rasurada sin
cable. El tiempo puede variar según el tamaño de la barba y la temperatura ambiente.
La temperatura ambiental que se recomienda para la recarga es de 41 °F a 95 °F/
5 °C a 35 °C. Es posible que la batería no se cargue o no se cargue debidamente en
temperaturas sumamente bajas o altas.
La temperatura ambiental que se recomienda para rasurar es de 60 °F a 95 °F/
15 °C a 35 °C.
No exponga la rasuradora a temperaturas superiores a los 122 °F (50 °C) durante
períodos prolongados.
Cuando se conecta la rasuradora a un tomacorriente, el indicador de carga se ilumina
luego de algunos minutos.
Indicador de carga de la rasuradora
Estado de la carga
El Indicador de carga de la rasuradora (5) muestra el nivel de carga de la batería
cuando está conectada al tomacorriente:
Durante la carga, el segmento correspondiente de la batería parpadeará.
Cuando la carga se completa, todos los segmentos de la batería se iluminarán
durante algunos segundos y, luego, el indicador de carga se apaga.
Carga baja
La luz de carga baja se ilumina de color rojo cuando se está agotando la batería.
No debería tener problemas para terminar su rasurada. Cuando apaga la rasuradora,
un sonido le recuerda el nivel de batería bajo. Los últimos 9 minutos de tiempo restante
para rasurar se muestran en dígitos (según el modelo / indicador)
Estado de la limpieza (solo los modelos con soporte Clean & Charge)
El indicador de limpieza se ilumina cuando es necesario limpiar la rasuradora en el
soporte Clean&Charge.
Seguro de viaje
El símbolo de seguro se ilumina cuando la rasuradora se bloquea para evitar que se
encienda accidentalmente (por ejemplo, mientras se guarda en una maleta).
Uso de la rasuradora (vea la fig. A)
Oprima el interruptor de encendido y apagado (4) para operar la rasuradora.
Consejos para la rasurada en seco perfecta
1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara.
2. Siempre sostenga la rasuradora perpendicular a su rostro; es decir, en un ángulo
de 90°.
3. Estire la piel y rasure en dirección contraria al crecimiento de la barba.
91845282_Series_9-2_NA.indd 3691845282_Series_9-2_NA.indd 36 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 36 of 48
37
Interruptor MultiHeadLock (bloqueo del cabezal)
Para rasurar las áreas difíciles de alcanzar (por ej. debajo de la nariz) deslice el
interruptor MultiHeadLock (3) hacia abajo para bloquear el cabezal de la rasuradora.
El cabezal de la rasuradora puede bloquearse en cinco posiciones. Para cambiar la
posición, mueva el cabezal de la rasuradora hacia atrás o hacia adelante con sus dedos
pulgar e índice. Se encajará automáticamente en la próxima posición con un clic.
Solamente los modelos con el soporte Clean & Charge: Para limpieza automática en el
soporte Clean&Charge se debe liberar el interruptor de bloqueo del cabezal.
Recortadora de vello largo
Para cortar las patillas, el bigote o la barba, oprima el botón de liberación (8) y deslice
hacia arriba la recortadora de vello largo (6).
Seguro de viaje
Activación: La rasuradora se bloquea oprimiendo el interruptor de encendido y
apagado (4) durante 3 segundos. El bloqueo se confirma con un sonido y se muestra
el símbolo de bloqueo en el indicador de carga. Después, el indicador de carga se
apaga.
Desactivación: Oprima el interruptor de encendido y apagado durante 3 segundos
para desbloquear la rasuradora.
Limpieza manual de la rasuradora (vea las figuras B y C)
Limpieza bajo agua corriente
Encienda la rasuradora (sin conectar el cable) y enjuague el cabezal con agua
caliente hasta eliminar todos los residuos. Puede usar jabón líquido que no
contenga abrasivos. Enjuague toda la espuma y deje la rasuradora encendida unos
cuantos segundos más.
Luego, apague la rasuradora, oprima los botones de liberación (2) para quitar el
cartucho de láminas y cuchillas (1), y déjelo secar completamente.
Si limpia regularmente la rasuradora con agua, una vez por semana aplique una gota
de aceite ligero para máquinas (no incluido) en la parte superior del cartucho de
láminas y cuchillas y la recortadora de vello largo.
La rasuradora se debe limpiar después de cada uso con espuma.
Limpieza con el cepillo
Apague la rasuradora. Retire el cartucho de láminas y cuchillas (1) y dele unos
golpecitos suaves sobre una superficie plana. Limpie la parte interna del cabezal
móvil con el cepillo. ¡No limpie el cartucho con el cepillo porque se podría dañar!
El cartucho de láminas y cuchillas se puede colocar de cualquier manera. Esto no
afecta el rendimiento de la rasuradora.
91845282_Series_9-2_NA.indd 3791845282_Series_9-2_NA.indd 37 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 37 of 48
38
Soporte Clean&Charge (no incluido con todos los modelos)
El soporte Clean&Charge ha sido creado para limpiar, cargar, lubricar, secar y guardar
la rasuradora Braun.
PELIGRO: INFLAMABLE. EL CONTENIDO PUEDE INCENDIARSE. No fume. Use
únicamente en áreas bien ventiladas. Mantenga alejado de las llamas, por ejemplo
una llama piloto, y de cualquier objeto que cree chispas, como un motor eléctrico.
Almacene bajo llave. MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
PRECAUCIÓN: PUEDE IRRITAR LOS OJOS. Evite el contacto con los ojos.
PRIMEROS AUXILIOS: Contiene etanol. En caso de ingestión, llame inmediata-
mente a un centro de control de envenenamiento o a un médico. No induzca el
vómito. En caso de contacto con los ojos, enjuague con agua por 15 minutos.
12 Entrada del enchufe al soporte
13 Botón de apertura para reemplazo de cartuchos
14 Contactos del soporte a la rasuradora
15 Indicador de carga del soporte Clean&Charge
15a Indicador de nivel de líquido limpiador
15b Luz de estado
15c Indicadores del programa de limpieza
16 Botón de inicio
17 Cartucho de limpieza (no incluido con todos los modelos)
Instalación del soporte Clean&Charge (vea la fig. D)
Oprima el botón de apertura (13) ubicado en la parte posterior del soporte
Clean&Charge para levantar la cubierta.
Sujete el cartucho limpiador (17) sobre una superficie plana y estable (por ej., una
mesa).
Quite cuidadosamente la tapa del cartucho.
Deslice el cartucho desde la parte posterior hacia la base del soporte hasta que se
coloque en su lugar.
Cierre la cubierta lentamente presionando hacia abajo hasta que esté asegurado.
Conecte el soporte al tomacorriente usando el cable eléctrico especial (10) en la
entrada del enchufe al soporte (12).
Recarga de la rasuradora en el soporte Clean&Charge (vea la fig. D)
Introduzca el cabezal de la rasuradora con el frente hacia adelante y con el cabezal
desbloqueado en el soporte de limpieza. Importante: ¡La rasuradora tiene que
estar seca y libre de residuos de espuma y jabón!
Los contactos (7) de la parte posterior de la rasuradora deben estar alineados con los
contactos (14) del soporte. Empuje la rasuradora para que quede en la posición correcta.
Un sonido confirmará que la rasuradora está posicionada correctamente en el soporte.
La recarga comenzará automáticamente.
91845282_Series_9-2_NA.indd 3891845282_Series_9-2_NA.indd 38 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 38 of 48
39
Limpieza de la rasuradora (vea la fig. D)
Cuando la luz indicadora de limpieza se ilumina en el indicador de carga de la
rasuradora, coloque la rasuradora en el soporte Clean&Charge, tal como se describe
arriba y presione el botón de inicio (16).
Se analizará el estado de higiene y los indicadores del programa de limpieza (15c)
muestran el estado en el indicador de carga del soporte Clean&Charge.
Si la luz de estado (15b) no brilla (el soporte Clean&Charge cambia a modo de espera
después de aprox.10 minutos), oprima el botón de inicio dos veces. De lo contrario,
la limpieza no comenzará. Para obtener resultados óptimos durante la rasurada,
recomendamos que limpie la rasuradora después de cada uso.
El proceso de limpieza consiste en varios ciclos en los que la solución limpiadora pasa
por el cabezal de la rasuradora. Según el programa seleccionado, la limpieza puede
tardar hasta 3 minutos, seguida de una fase de secado activa de aproximadamente
40 minutos, durante la cual un ventilador está encendido.
Luego se reanudará la carga, lo cual se muestra en el indicador de carga de la rasuradora.
Una vez que la rasuradora está cargada por completo, el indicador de carga se apaga.
Programas de limpieza
limpieza económica corta
nivel de limpieza normal
limpieza intensiva
Extracción de la rasuradora del soporte Clean&Charge (vea fig. E)
Sostenga el soporte Clean&Charge con una mano e incline la rasuradora levemente
hacia adelante para liberarla.
Reemplazo del cartucho de limpieza (vea la fig. F)
Cuando el indicador de nivel (15a) se enciende en rojo de forma permanente,
el líquido que queda en el cartucho es suficiente para unos 3 ciclos más. Cuando el
indicador
de nivel parpadea en rojo, se debe reemplazar el cartucho (aproximadamente cada
3 semanas si se usa a diario).
Después de oprimir el botón de apertura (13) para abrir la cubierta, espere unos
segundos antes de quitar el cartucho usado a fin de evitar que gotee. Antes de
desechar el cartucho usado, asegúrese de tapar las aberturas con la tapa del cartucho
nuevo, ya que el cartucho usado contiene solución limpiadora contaminada.
El cartucho limpiador higiénico contiene etanol o isopropanol (lea las especificaciones
en el cartucho), los cuales, al abrir el cartucho, se evaporan lentamente de forma
natural. Si no se usa a diario, el cartucho debe reemplazarse aproximadamente al cabo
de 8 semanas a fin. El cartucho limpiador también contiene lubricantes para el sistema
de rasurada que pueden dejar marcas residuales en el armazón de la lámina exterior y
en la cámara de limpieza del soporte Clean&Charge. Estas marcas se quitan con
facilidad pasando suavemente un paño húmedo.
91845282_Series_9-2_NA.indd 3991845282_Series_9-2_NA.indd 39 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 39 of 48
40
Accesorios
Braun recomienda cambiar el cartucho láminas y cuchillas cada 18 meses para
mantener el rendimiento máximo de su rasuradora.
A la venta en su tienda detallista o en los Centros de Servicio Braun:
Cartucho de láminas y cuchillas: 92S/92B
Cartucho limpiador del soporte Clean&Charge: CCR
Atomizador limpiador para la rasuradora Braun
Desmontaje de la batería
Este aparato contiene una batería recargable. Antes de desechar el aparato, desarme
el armazón como se muestra, retire la batería y recíclela o deséchela según las normas
ambientales locales.
¡Precaución! Desarmar el aparato lo destruirá y anulará la garantía.
S
e
r
i
e
s
5
S
er
i
es
5
Se
ries
5
1
1
2
Li- ion
El cartucho de limpieza puede tirarse junto con la basura común del hogar.
Sujeto a cambios sin previo aviso.
Para ver las especificaciones eléctricas, consulte el texto que aparece en el cable
eléctrico especial.
91845282_Series_9-2_NA.indd 4091845282_Series_9-2_NA.indd 40 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 40 of 48
41
Solución de problemas
Problema Causa posible Solución
RASURADORA
La rasuradora
no se enciende
luego de oprimir
el botón de
encendido.
1. El bloqueo de viaje está
activado.
2. Este aparato solo puede
operarse sin cable.
1. Oprima el interruptor de encendido/
apagado durante 3 segundos para
desbloquear la rasuradora.
2. Desenchufe la rasuradora.
La rasuradora
no se carga
por completo
y sigue
parpadeando.
La temperatura ambiental se
ubica fuera del rango válido.
La temperatura ambiental que se
recomienda para la recarga es de
41 °F a 95 °F/5 °C a 35 °C.
La recarga no
se inicia cuando
se enchufa
o se coloca
en el soporte
Clean&Charge.
1. La rasuradora no está bien
ubicada en el soporte
Clean&Charge.
2. Algunas veces la recarga
podría demorarse (por ej.,
después del almacena-
miento prolongado).
3. La temperatura ambiental
se ubica fuera del rango
válido.
4. El cable eléctrico especial
no está enchufado correc-
tamente.
1. Los contactos de la rasuradora
deben estar alineados con los
contactos del soporte
Clean&Charge.
2. Espere unos minutos y la recarga
se iniciará automáticamente.
3. La temperatura ambiental que se
recomienda para la recarga es de
41 °F a 95 °F/5 °C a 35 °C.
4. El cable eléctrico especial tiene
que estar en su lugar.
Olor
desagradable
proveniente del
cabezal de la
rasuradora.
1. El cabezal de la rasuradora
se ha limpiado con agua.
2. El cartucho limpiador se
ha usado por más de 8
semanas.
1. Al limpiar el cabezal de la
rasuradora con agua, use solo
agua caliente y de vez en cuando
use un jabón líquido (sin sustancias
abrasivas). Retire el cartucho de
láminas y cuchillas y déjelo secar.
2. Cambie el cartucho limpiador por
lo menos cada 8 semanas.
El rendimiento
de la batería se
ha reducido
considerable-
mente.
1. El cabezal de la rasuradora
regularmente se limpia con
agua pero no se lubrica.
2. La lámina y las cuchillas
están desgastadas, lo que
requiere más energía para
cada rasurada.
1. Si la rasuradora regularmente se
limpia con agua, aplique una gota
de aceite para máquinas sobre la
lámina una vez por semana para
lubricarla.
2. Reemplace el cartucho de láminas
y cuchillas.
91845282_Series_9-2_NA.indd 4191845282_Series_9-2_NA.indd 41 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 41 of 48
42
El rendimiento
de rasurada
disminuyó con-
siderablemente.
1. El sistema de rasurada se
encuentra obstruido.
2. La lámina y las cuchillas
están desgastadas.
1. Sumerja el cartucho de láminas y
cuchillas en agua caliente con una
gota de jabón líquido. Después
enjuáguelo adecuadamente y
sacúdalo. Una vez que se seque,
coloque una gota de aceite para
máquinas en la lámina.
2. Reemplace el cartucho de láminas
y cuchillas.
La rasuradora
se apaga aun
cuando la
batería está
cargada com-
pletamente.
La lámina y las cuchillas
están desgastadas, lo que
requiere más energía de la
que el motor puede ofrecer.
El aparato se apaga.
Reemplace el cartucho de láminas
y cuchillas.
Aceite periódicamente el sistema
de rasurada, especialmente cuando
lo limpie con agua solamente.
El cabezal de la
rasuradora está
húmedo.
1. El drenaje del soporte
Clean&Charge está
obstruido.
2. Se ha usado el cartucho
limpiador durante
demasiado tiempo.
1. Limpie el drenaje con un palillo de
madera.
2. La proporción de alcohol ha
disminuido y la de aceite ha
aumentado. Quite los residuos
con un paño.
SOPORTE CLEAN&CHARGE
La limpieza no
comienza al
oprimir el botón
de encendido.
1. La rasuradora no está bien
ubicada en el soporte
Clean&Charge.
2. El cartucho limpiador no
contiene suficiente
solución limpiadora (el
indicador de nivel
parpadea en rojo).
3. El aparato está en modo
de espera.
1. Coloque la rasuradora en el soporte
Clean&Charge (los contactos de la
rasuradora deben estar alineados
con los contactos del soporte).
2. Inserte el nuevo cartucho limpiador.
3. Oprima el botón de encendido
nuevamente.
Aumentó el
consumo de
solución
limpiadora.
El drenaje del soporte
Clean&Charge está
obstruido.
Limpie el drenaje con un palillo de
madera.
Limpie la base con regularidad.
91845282_Series_9-2_NA.indd 4291845282_Series_9-2_NA.indd 42 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 42 of 48
43
Cómo obtener servicio técnico en EE. UU.
Si su producto Braun requiere servicio técnico, sírvase llamar al
1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio
Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com.
Para obtener servicio de reparación:
A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su
elección, o
B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su
elección.
Empaque bien el producto.
Envíelo por correo prepagado y asegurado (opción recomendada).
Incluya una copia del comprobante de compra para corroborar la
cobertura de la garantía, si corresponde.
Para obtener accesorios y repuestos originales Braun:
Comuníquese con un Centro de Servicio Braun autorizado.
Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al
Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite
www.service.braun.com.
Si desea hablar con un representante de atención al consumidor
de Braun:
Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611).
91845282_Series_9-2_NA.indd 4391845282_Series_9-2_NA.indd 43 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 43 of 48
44
Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días
para los productos de cuidado personal para hombres
Rasuradoras Braun
Recortadoras de barba Braun
Cuando haya probado la nueva rasuradora o recortadora de barba Braun,
estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño.
Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 o 3 semanas.
Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661
para recibir instrucciones de cómo devolver el producto. Devuelva la
unidad y todas las partes dentro de los 60 días a partir de la fecha de
compra. Conserve el recibo de compra original, el producto y todas sus
piezas, incluida la caja. No devuelva el producto a la tienda detallista para
el cumplimiento de la garantía.
Nota: No se realizarán reembolsos para los productos dañados por
accidentes, uso negligente o irracional.
El producto deberá enviarse en su empaque original, con el recibo de
venta original que indique la fecha de compra.
Le rogamos incluya la siguiente información al momento de devolver el
producto:
Nombre
Calle
Ciudad
Estado
Código postal
Número de teléfono
Espere de 6 a 8 semanas para procesar.
91845282_Series_9-2_NA.indd 4491845282_Series_9-2_NA.indd 44 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 44 of 48
45
SOLO PARA ESTADOS UNIDOS
Garantía limitada de 2 años
Braun garantiza que este producto Braun no presentará defectos en sus
materiales ni en su fabricación durante un periodo de dos años a partir de la
fecha de compra original.
Si el producto presentara algún defecto de este tipo, Braun se reserva la
opción de repararlo o reemplazarlo sin costo alguno.
Llame al 1-800-Braun 11 (800-272-8611) para que lo remitan
al centro de servicio Braun autorizado más cercano o viste
www.service.braun.com
Esta garantía no incluye daños causados por accidentes, uso indebido del
producto, abuso, suciedad, agua, alteraciones, uso irracional, desgaste
normal, reparaciones realizadas o intentadas por agencias no autorizadas o la
falta de mantenimiento razonable y necesario, incluida la recarga.
TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO SE LIMITAN A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL
DE COMPRA. BRAUN NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO DE
ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o
secundarios; por lo tanto, es posible que la limitación o exclusión anterior no
se aplique en su caso.
Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que
tenga otros derechos legales que varían de un estado a otro.
91845282_Series_9-2_NA.indd 4591845282_Series_9-2_NA.indd 45 21.03.18 11:0121.03.18 11:01
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page 45 of 48

Transcripción de documentos

Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la rasuradora se puede usar en la bañera o en la ducha. Por razones de seguridad, solo se puede operar sin el cable. PELIGRO Para disminuir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. El cargador no debe sumergirse bajo el agua ni usarse en la ducha. 2. Si el cargador se cae al agua, no trate de sacarlo. Desenchúfelo de inmediato. 3. No coloque, almacene ni ponga a recargar el aparato en lugares donde pudiera caerse a la bañera o al lavamanos. No coloque o deje caer en el agua ni en otros líquidos. 4. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo, excepto cuando se está cargando. 5. Este aparato está equipado con un cable eléctrico especial que tiene integrado un transformador de seguridad de voltaje extra bajo. No cambie ni manipule ninguna de sus piezas. 6. No use extensiones eléctricas con este aparato. 7. Desenchufe el aparato antes de limpiarlo. 33 91845282_Series_9-2_NA.indd 33 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Supervise detenidamente el uso de este aparato cuando sea empleado por, en o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén recomendados por el fabricante. 3. No use este aparato si el cable o el enchufe están dañados, si no funciona debidamente, si se ha caído o dañado o si el cargador se ha caído al agua. Envíe el aparato a un centro de servicio técnico para su revisión y reparación. 4. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. 5. No deje caer el aparato ni le introduzca ningún objeto. 6. No lo use al aire libre ni en lugares donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno. 7. No use este aparato si la lámina rasuradora está dañada o rota, pues podría causar lesiones graves en la piel. 8. Siempre conecte primero el enchufe al aparato y luego al tomacorriente. Para desconectar, apague todos los controles y luego desenchufe del tomacorriente. 9. Si enchufa el aparato a un tomacorriente fuera de Norteamérica, use un adaptador que se acople a la configuración para clavijas del tomacorriente. 10. Precaución: Este aparato usa una batería que puede ocasionar incendios o quemaduras químicas si se somete a maltratos. No desarme, incinere ni caliente a temperaturas superiores a 100 °C (212 °F). 11. Para recargar la batería, use solamente el cable eléctrico removible 492 que se incluye con el aparato. Si el aparato está marcado , use solamente cables eléctricos de Braun con el código 492-XXXX. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 34 91845282_Series_9-2_NA.indd 34 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Nuestros productos están diseñados para cumplir con los más altos estándares de calidad, funcionamiento y diseño. Esperamos que disfrute su nueva rasuradora Braun. Importante ¡No abra el aparato! Desarme la batería recargable solamente al final de la vida útil del producto, como se muestra en la sección de desmontaje de la batería, con el fin de desecharla. Este aparato está diseñado exclusivamente para uso doméstico. Advertencia Soporte Clean&Charge (no incluido con todos los modelos) Para evitar fugas de la solución limpiadora, asegúrese de colocar el soporte Clean&Charge sobre una superficie plana. Si hay un cartucho limpiador instalado, no vuelque el soporte ni lo mueva bruscamente ni lo transporte de manera que la solución limpiadora se pueda salir del cartucho. No coloque el soporte dentro del botiquín de pared ni sobre superficies pulidas o laqueadas. El cartucho limpiador contiene un líquido altamente inflamable, por lo que debe mantenerse alejado de fuentes de ignición. No lo exponga a la luz solar directa ni a personas que estén fumando ni lo almacene encima de un radiador. No rellene el cartucho. Use solamente cartuchos de repuesto Braun originales. Rasuradora 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10a 11 Cartucho de láminas y cuchillas Botones para liberar el cartucho Interruptor MultiHeadLock Interruptor de encendido y apagado Indicador de carga de la rasuradora* Recortador de vellos largos Contactos de la rasuradora al soporte Botón de liberación de la recortadora de vello largo Entrada del enchufe de la rasuradora Cable eléctrico especial* Soporte cargador* (no incluido con todos los modelos) Estuche de viaje * el diseño puede variar Primer uso y carga Conecte la rasuradora a un tomacorriente colocando el cable eléctrico especial (10) en la entrada del enchufe (9) / soporte cargador (10a) o para los modelos cc a través del soporte Clean&Charge (consulte el capítulo «soporte Clean&Charge»). 35 91845282_Series_9-2_NA.indd 35 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Información de carga y operación básica • Al cargar por primera vez, cargue durante una hora seguida. • La batería cargada completamente proporciona hasta 50 minutos de rasurada sin cable. El tiempo puede variar según el tamaño de la barba y la temperatura ambiente. • La temperatura ambiental que se recomienda para la recarga es de 41 °F a 95 °F/ 5 °C a 35 °C. Es posible que la batería no se cargue o no se cargue debidamente en temperaturas sumamente bajas o altas. • La temperatura ambiental que se recomienda para rasurar es de 60 °F a 95 °F/ 15 °C a 35 °C. • No exponga la rasuradora a temperaturas superiores a los 122 °F (50 °C) durante períodos prolongados. • Cuando se conecta la rasuradora a un tomacorriente, el indicador de carga se ilumina luego de algunos minutos. Indicador de carga de la rasuradora Estado de la carga El Indicador de carga de la rasuradora (5) muestra el nivel de carga de la batería cuando está conectada al tomacorriente: • Durante la carga, el segmento correspondiente de la batería parpadeará. • Cuando la carga se completa, todos los segmentos de la batería se iluminarán durante algunos segundos y, luego, el indicador de carga se apaga. Carga baja La luz de carga baja se ilumina de color rojo cuando se está agotando la batería. No debería tener problemas para terminar su rasurada. Cuando apaga la rasuradora, un sonido le recuerda el nivel de batería bajo. Los últimos 9 minutos de tiempo restante para rasurar se muestran en dígitos (según el modelo / indicador) Estado de la limpieza (solo los modelos con soporte Clean & Charge) El indicador de limpieza soporte Clean&Charge. se ilumina cuando es necesario limpiar la rasuradora en el Seguro de viaje El símbolo de seguro se ilumina cuando la rasuradora se bloquea para evitar que se encienda accidentalmente (por ejemplo, mientras se guarda en una maleta). Uso de la rasuradora (vea la fig. A) Oprima el interruptor de encendido y apagado (4) para operar la rasuradora. Consejos para la rasurada en seco perfecta 1. Siempre rasúrese antes de lavarse la cara. 2. Siempre sostenga la rasuradora perpendicular a su rostro; es decir, en un ángulo de 90°. 3. Estire la piel y rasure en dirección contraria al crecimiento de la barba. 36 91845282_Series_9-2_NA.indd 36 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Interruptor MultiHeadLock (bloqueo del cabezal) Para rasurar las áreas difíciles de alcanzar (por ej. debajo de la nariz) deslice el interruptor MultiHeadLock (3) hacia abajo para bloquear el cabezal de la rasuradora. El cabezal de la rasuradora puede bloquearse en cinco posiciones. Para cambiar la posición, mueva el cabezal de la rasuradora hacia atrás o hacia adelante con sus dedos pulgar e índice. Se encajará automáticamente en la próxima posición con un clic. Solamente los modelos con el soporte Clean & Charge: Para limpieza automática en el soporte Clean&Charge se debe liberar el interruptor de bloqueo del cabezal. Recortadora de vello largo Para cortar las patillas, el bigote o la barba, oprima el botón de liberación (8) y deslice hacia arriba la recortadora de vello largo (6). Seguro de viaje • Activación: La rasuradora se bloquea oprimiendo el interruptor de encendido y apagado (4) durante 3 segundos. El bloqueo se confirma con un sonido y se muestra el símbolo de bloqueo en el indicador de carga. Después, el indicador de carga se apaga. • Desactivación: Oprima el interruptor de encendido y apagado durante 3 segundos para desbloquear la rasuradora. Limpieza manual de la rasuradora (vea las figuras B y C) Limpieza bajo agua corriente • Encienda la rasuradora (sin conectar el cable) y enjuague el cabezal con agua caliente hasta eliminar todos los residuos. Puede usar jabón líquido que no contenga abrasivos. Enjuague toda la espuma y deje la rasuradora encendida unos cuantos segundos más. • Luego, apague la rasuradora, oprima los botones de liberación (2) para quitar el cartucho de láminas y cuchillas (1), y déjelo secar completamente. • Si limpia regularmente la rasuradora con agua, una vez por semana aplique una gota de aceite ligero para máquinas (no incluido) en la parte superior del cartucho de láminas y cuchillas y la recortadora de vello largo. La rasuradora se debe limpiar después de cada uso con espuma. Limpieza con el cepillo • Apague la rasuradora. Retire el cartucho de láminas y cuchillas (1) y dele unos golpecitos suaves sobre una superficie plana. Limpie la parte interna del cabezal móvil con el cepillo. ¡No limpie el cartucho con el cepillo porque se podría dañar! El cartucho de láminas y cuchillas se puede colocar de cualquier manera. Esto no afecta el rendimiento de la rasuradora. 37 91845282_Series_9-2_NA.indd 37 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Soporte Clean&Charge (no incluido con todos los modelos) El soporte Clean&Charge ha sido creado para limpiar, cargar, lubricar, secar y guardar la rasuradora Braun. PELIGRO: INFLAMABLE. EL CONTENIDO PUEDE INCENDIARSE. No fume. Use únicamente en áreas bien ventiladas. Mantenga alejado de las llamas, por ejemplo una llama piloto, y de cualquier objeto que cree chispas, como un motor eléctrico. Almacene bajo llave. MANTENGA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. PRECAUCIÓN: PUEDE IRRITAR LOS OJOS. Evite el contacto con los ojos. PRIMEROS AUXILIOS: Contiene etanol. En caso de ingestión, llame inmediatamente a un centro de control de envenenamiento o a un médico. No induzca el vómito. En caso de contacto con los ojos, enjuague con agua por 15 minutos. 12 13 14 15 15a 15b 15c 16 17 Entrada del enchufe al soporte Botón de apertura para reemplazo de cartuchos Contactos del soporte a la rasuradora Indicador de carga del soporte Clean&Charge Indicador de nivel de líquido limpiador Luz de estado Indicadores del programa de limpieza Botón de inicio Cartucho de limpieza (no incluido con todos los modelos) Instalación del soporte Clean&Charge (vea la fig. D) • Oprima el botón de apertura (13) ubicado en la parte posterior del soporte Clean&Charge para levantar la cubierta. • Sujete el cartucho limpiador (17) sobre una superficie plana y estable (por ej., una mesa). • Quite cuidadosamente la tapa del cartucho. • Deslice el cartucho desde la parte posterior hacia la base del soporte hasta que se coloque en su lugar. • Cierre la cubierta lentamente presionando hacia abajo hasta que esté asegurado. • Conecte el soporte al tomacorriente usando el cable eléctrico especial (10) en la entrada del enchufe al soporte (12). Recarga de la rasuradora en el soporte Clean&Charge (vea la fig. D) Introduzca el cabezal de la rasuradora con el frente hacia adelante y con el cabezal desbloqueado en el soporte de limpieza. Importante: ¡La rasuradora tiene que estar seca y libre de residuos de espuma y jabón! Los contactos (7) de la parte posterior de la rasuradora deben estar alineados con los contactos (14) del soporte. Empuje la rasuradora para que quede en la posición correcta. Un sonido confirmará que la rasuradora está posicionada correctamente en el soporte. La recarga comenzará automáticamente. 38 91845282_Series_9-2_NA.indd 38 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Limpieza de la rasuradora (vea la fig. D) Cuando la luz indicadora de limpieza se ilumina en el indicador de carga de la rasuradora, coloque la rasuradora en el soporte Clean&Charge, tal como se describe arriba y presione el botón de inicio (16). Se analizará el estado de higiene y los indicadores del programa de limpieza (15c) muestran el estado en el indicador de carga del soporte Clean&Charge. Si la luz de estado (15b) no brilla (el soporte Clean&Charge cambia a modo de espera después de aprox.10 minutos), oprima el botón de inicio dos veces. De lo contrario, la limpieza no comenzará. Para obtener resultados óptimos durante la rasurada, recomendamos que limpie la rasuradora después de cada uso. El proceso de limpieza consiste en varios ciclos en los que la solución limpiadora pasa por el cabezal de la rasuradora. Según el programa seleccionado, la limpieza puede tardar hasta 3 minutos, seguida de una fase de secado activa de aproximadamente 40 minutos, durante la cual un ventilador está encendido. Luego se reanudará la carga, lo cual se muestra en el indicador de carga de la rasuradora. Una vez que la rasuradora está cargada por completo, el indicador de carga se apaga. Programas de limpieza limpieza económica corta nivel de limpieza normal limpieza intensiva Extracción de la rasuradora del soporte Clean&Charge (vea fig. E) Sostenga el soporte Clean&Charge con una mano e incline la rasuradora levemente hacia adelante para liberarla. Reemplazo del cartucho de limpieza (vea la fig. F) (15a) se enciende en rojo de forma permanente, Cuando el indicador de nivel el líquido que queda en el cartucho es suficiente para unos 3 ciclos más. Cuando el indicador de nivel parpadea en rojo, se debe reemplazar el cartucho (aproximadamente cada 3 semanas si se usa a diario). Después de oprimir el botón de apertura (13) para abrir la cubierta, espere unos segundos antes de quitar el cartucho usado a fin de evitar que gotee. Antes de desechar el cartucho usado, asegúrese de tapar las aberturas con la tapa del cartucho nuevo, ya que el cartucho usado contiene solución limpiadora contaminada. El cartucho limpiador higiénico contiene etanol o isopropanol (lea las especificaciones en el cartucho), los cuales, al abrir el cartucho, se evaporan lentamente de forma natural. Si no se usa a diario, el cartucho debe reemplazarse aproximadamente al cabo de 8 semanas a fin. El cartucho limpiador también contiene lubricantes para el sistema de rasurada que pueden dejar marcas residuales en el armazón de la lámina exterior y en la cámara de limpieza del soporte Clean&Charge. Estas marcas se quitan con facilidad pasando suavemente un paño húmedo. 39 91845282_Series_9-2_NA.indd 39 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Accesorios Braun recomienda cambiar el cartucho láminas y cuchillas cada 18 meses para mantener el rendimiento máximo de su rasuradora. A la venta en su tienda detallista o en los Centros de Servicio Braun: • Cartucho de láminas y cuchillas: 92S/92B • Cartucho limpiador del soporte Clean&Charge: CCR • Atomizador limpiador para la rasuradora Braun Desmontaje de la batería Este aparato contiene una batería recargable. Antes de desechar el aparato, desarme el armazón como se muestra, retire la batería y recíclela o deséchela según las normas ambientales locales. eir eS 1 5s 5 se ire S ¡Precaución! Desarmar el aparato lo destruirá y anulará la garantía. eS 5 seir 1 2 Li-ion El cartucho de limpieza puede tirarse junto con la basura común del hogar. Sujeto a cambios sin previo aviso. Para ver las especificaciones eléctricas, consulte el texto que aparece en el cable eléctrico especial. 40 91845282_Series_9-2_NA.indd 40 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Solución de problemas Problema Causa posible Solución RASURADORA La rasuradora 1. El bloqueo de viaje está no se enciende activado. luego de oprimir 2. Este aparato solo puede el botón de operarse sin cable. encendido. 1. Oprima el interruptor de encendido/ apagado durante 3 segundos para desbloquear la rasuradora. 2. Desenchufe la rasuradora. La rasuradora no se carga por completo y sigue parpadeando. La temperatura ambiental que se recomienda para la recarga es de 41 °F a 95 °F/5 °C a 35 °C. La temperatura ambiental se ubica fuera del rango válido. La recarga no 1. La rasuradora no está bien se inicia cuando ubicada en el soporte se enchufa Clean&Charge. o se coloca 2. Algunas veces la recarga en el soporte podría demorarse (por ej., Clean&Charge. después del almacenamiento prolongado). 3. La temperatura ambiental se ubica fuera del rango válido. 4. El cable eléctrico especial no está enchufado correctamente. 1. Los contactos de la rasuradora deben estar alineados con los contactos del soporte Clean&Charge. 2. Espere unos minutos y la recarga se iniciará automáticamente. 3. La temperatura ambiental que se recomienda para la recarga es de 41 °F a 95 °F/5 °C a 35 °C. 4. El cable eléctrico especial tiene que estar en su lugar. Olor desagradable proveniente del cabezal de la rasuradora. 1. El cabezal de la rasuradora 1. Al limpiar el cabezal de la se ha limpiado con agua. rasuradora con agua, use solo 2. El cartucho limpiador se agua caliente y de vez en cuando ha usado por más de 8 use un jabón líquido (sin sustancias semanas. abrasivas). Retire el cartucho de láminas y cuchillas y déjelo secar. 2. Cambie el cartucho limpiador por lo menos cada 8 semanas. El rendimiento de la batería se ha reducido considerablemente. 1. El cabezal de la rasuradora 1. Si la rasuradora regularmente se regularmente se limpia con limpia con agua, aplique una gota agua pero no se lubrica. de aceite para máquinas sobre la 2. La lámina y las cuchillas lámina una vez por semana para están desgastadas, lo que lubricarla. requiere más energía para 2. Reemplace el cartucho de láminas cada rasurada. y cuchillas. 41 91845282_Series_9-2_NA.indd 41 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page El rendimiento 1. El sistema de rasurada se de rasurada encuentra obstruido. disminuyó con- 2. La lámina y las cuchillas siderablemente. están desgastadas. 1. Sumerja el cartucho de láminas y cuchillas en agua caliente con una gota de jabón líquido. Después enjuáguelo adecuadamente y sacúdalo. Una vez que se seque, coloque una gota de aceite para máquinas en la lámina. 2. Reemplace el cartucho de láminas y cuchillas. La rasuradora se apaga aun cuando la batería está cargada completamente. La lámina y las cuchillas están desgastadas, lo que requiere más energía de la que el motor puede ofrecer. El aparato se apaga. – Reemplace el cartucho de láminas y cuchillas. – Aceite periódicamente el sistema de rasurada, especialmente cuando lo limpie con agua solamente. El cabezal de la rasuradora está húmedo. 1. El drenaje del soporte Clean&Charge está obstruido. 2. Se ha usado el cartucho limpiador durante demasiado tiempo. 1. Limpie el drenaje con un palillo de madera. 2. La proporción de alcohol ha disminuido y la de aceite ha aumentado. Quite los residuos con un paño. SOPORTE CLEAN&CHARGE La limpieza no 1. La rasuradora no está bien comienza al ubicada en el soporte oprimir el botón Clean&Charge. de encendido. 2. El cartucho limpiador no contiene suficiente solución limpiadora (el indicador de nivel parpadea en rojo). 3. El aparato está en modo de espera. 1. Coloque la rasuradora en el soporte Clean&Charge (los contactos de la rasuradora deben estar alineados con los contactos del soporte). 2. Inserte el nuevo cartucho limpiador. 3. Oprima el botón de encendido nuevamente. Aumentó el consumo de solución limpiadora. – Limpie el drenaje con un palillo de madera. – Limpie la base con regularidad. El drenaje del soporte Clean&Charge está obstruido. 42 91845282_Series_9-2_NA.indd 42 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Cómo obtener servicio técnico en EE. UU. Si su producto Braun requiere servicio técnico, sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección. Empaque bien el producto. Envíelo por correo prepagado y asegurado (opción recomendada). Incluya una copia del comprobante de compra para corroborar la cobertura de la garantía, si corresponde. Para obtener accesorios y repuestos originales Braun: Comuníquese con un Centro de Servicio Braun autorizado. Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Si desea hablar con un representante de atención al consumidor de Braun: Sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611). 43 91845282_Series_9-2_NA.indd 43 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los productos de cuidado personal para hombres Rasuradoras Braun Recortadoras de barba Braun Cuando haya probado la nueva rasuradora o recortadora de barba Braun, estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 o 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo devolver el producto. Devuelva la unidad y todas las partes dentro de los 60 días a partir de la fecha de compra. Conserve el recibo de compra original, el producto y todas sus piezas, incluida la caja. No devuelva el producto a la tienda detallista para el cumplimiento de la garantía. Nota: No se realizarán reembolsos para los productos dañados por accidentes, uso negligente o irracional. El producto deberá enviarse en su empaque original, con el recibo de venta original que indique la fecha de compra. Le rogamos incluya la siguiente información al momento de devolver el producto: Nombre Calle Ciudad Estado Código postal Número de teléfono Espere de 6 a 8 semanas para procesar. 44 91845282_Series_9-2_NA.indd 44 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page SOLO PARA ESTADOS UNIDOS Garantía limitada de 2 años Braun garantiza que este producto Braun no presentará defectos en sus materiales ni en su fabricación durante un periodo de dos años a partir de la fecha de compra original. Si el producto presentara algún defecto de este tipo, Braun se reserva la opción de repararlo o reemplazarlo sin costo alguno. Llame al 1-800-Braun 11 (800-272-8611) para que lo remitan al centro de servicio Braun autorizado más cercano o viste www.service.braun.com Esta garantía no incluye daños causados por accidentes, uso indebido del producto, abuso, suciedad, agua, alteraciones, uso irracional, desgaste normal, reparaciones realizadas o intentadas por agencias no autorizadas o la falta de mantenimiento razonable y necesario, incluida la recarga. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO SE LIMITAN A DOS AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA. BRAUN NO SERÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE DAÑOS INDIRECTOS OCASIONADOS POR EL USO DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños indirectos o secundarios; por lo tanto, es posible que la limitación o exclusión anterior no se aplique en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y es posible que tenga otros derechos legales que varían de un estado a otro. 45 91845282_Series_9-2_NA.indd 45 21.03.18 11:01 Use - P&G AUTHORIZED POA-00050444 Rev 001 Effective Date 2018-03-22 Printed 2018-07-25 Page
1 / 1

Braun 9297cc, 9296cc, 9295cc, 9292cc, 9291cc, 9290cc, 9280cc, 9299s, 9293s, 9260s, 9242s, 9240s, wet&dry, Series 9 Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para