Matrix GO-S40 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
2
3
8
13
18
23
28
33
38
43
48
53
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
DANSK
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
POLSKI
PORTUGUÊS
РУССКИЙ
28
FLEXN
DE BÍCEPS
2
1
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE
El comprador de los productos MATRIX es el único responsable de instruir a todas las
personas, tanto si es el usuario final o forma parte del personal de supervisión, sobre el
uso correcto del equipo.
Es recomendable que todos los usuarios del equipo de ejercicio MATRIX reciban la
siguiente información antes de su uso.
No utilice ningún equipo de forma distinta a la prevista o diseñada por el fabricante. Es
esencial que el equipo MATRIX se utilice correctamente para evitar lesiones.
INSTALACIÓN
1. SUPERFICIE ESTABLE Y NIVELADA: El equipo de ejercicio MATRIX se debe instalar
sobre una superficie estable y correctamente nivelada.
2. SEGURIDAD DEL EQUIPO: El fabricante recomienda que todos los equipos de fuerza
fijos de MATRIX se anclen al suelo para proporcionar estabilidad al equipo e impedir
oscilaciones o vuelcos. El anclaje debe realizarlo un instalador autorizado.
Todos los puntos de anclaje deben poder soportar una fuerza de tracción de 3,3kN
(750lb).
MANTENIMIENTO
1. NUNCA utilice equipos que estén dañados o tengan piezas rotas o desgastadas.
Utilice solamente piezas de repuesto suministradas por el distribuidor local de
MATRIX en su país.
2. CONSERVE LAS ETIQUETAS Y LAS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN: No quite las
etiquetas en ningún caso. Contienen información importante. Si son ilegibles o
faltan, póngase en contacto con su distribuidor de MATRIX para obtener repuestos.
3. REALICE EL MANTENIMIENTO DE TODO EL EQUIPO: El mantenimiento preventivo
es la clave para que un equipo funcione correctamente, así como para evitar las
reclamaciones de responsabilidad por este motivo. El equipo se debe inspeccionar
periódicamente.
4. Asegúrese de que todas las personas que realizan ajustes o efectúan tareas de
mantenimiento o reparación de cualquier tipo estén cualificadas para ello. Previa
solicitud, los distribuidores de MATRIX proporcionarán en nuestras instalaciones
cursos de formación sobre la puesta a punto y el mantenimiento.
NOTAS ADICIONALES
Este equipo solo se debe utilizar en zonas supervisadas, en las que el acceso y el control
del equipo estén regulados específicamente por el propietario. El propietario debe
determinar quién tendrá acceso a este equipo de entrenamiento.
El propietario debe considerar el grado de fiabilidad, la edad, la experiencia, etc., del
usuario.
Este equipo de entrenamiento cumple las normas del sector en lo que respecta a
la estabilidad cuando se utiliza para la finalidad prevista, según las instrucciones
proporcionadas por el fabricante.
Este equipo está destinado solamente al uso en interiores.Este equipo de entrenamiento
es un producto de clase S (diseñado para el uso en un entorno comercial, como unas
instalaciones de fitness). Este equipo de entrenamiento cumple con las normas
EN ISO 20957-1 y EN 957-2.
ADVERTENCIA
ESTE EQUIPO PUEDE PRODUCIR LESIONES GRAVES
O LA MUERTE. SIGA ESTAS PRECAUCIONES PARA EVITAR
CUALQUIER DAÑO.
1. Mantenga a los niños de menos de 14 años alejados
de este equipo de entrenamiento de fuerza. Siempre
que utilicen este equipo, los adolescentes deben
estar bajo supervisión.
2. Este equipo no está diseñado para que lo utilicen
personas con minusvalías físicas, sensoriales
o mentales, o que carezcan de la experiencia y los
conocimientos suficientes para manejarlo, a menos
que una persona responsable de su seguridad les
supervise o instruya sobre el uso del equipo.
3. Se deben leer todas las advertencias e instrucciones,
y obtener las indicaciones adecuadas antes del uso.
Este equipo SOLO está destinado al uso previsto.
4. Realice una inspección de la máquina antes de
utilizarla. NO UTILICE la máquina si parece estar
dañada o inservible.
5. No exceda la capacidad de peso de este equipo.
6. Compruebe que el perno de selección de peso esté
completamente insertado en la pila de pesas.
7. No utilice NUNCA la máquina con la pila de pesas
anclada mediante el perno en una posición elevada.
8. No use NUNCA mancuernas ni otros medios para
aumentar incrementalmente la resistencia del peso.
Utilice solo los medios proporcionados directamente
por el fabricante.
9. Si entrena de forma incorrecta o excesiva, puede
lesionarse. Deje de realizar el ejercicio si se siente
fatigado o mareado. Sométase a un examen médico
antes de comenzar un programa de ejercicios.
10. Mantenga las partes del cuerpo, las prendas de
ropa, el pelo y los accesorios de fitness alejados
de las partes móviles.
11. Siempre que se proporcionen con la máquina,
deberán utilizarse los topes ajustables.
12. Al ajustar cualquier mecanismo ajustable (posición
de los topes, posición del asiento, ubicación de la
almohadilla, limitador del recorrido, soporte de polea
o cualquier otro mecanismo), asegúrese de que el
mecanismo ajustable está plenamente acoplado
antes de su uso para evitar que se produzcan
movimientos involuntarios.
13. El fabricante recomienda que este equipo se ancle
al suelo para proporcionar estabilidad e impedir
oscilaciones o vuelcos. Contacte con un instalador
autorizado.
14. Si el equipo NO está anclado al suelo: NUNCA permita
que se enganchen bandas de resistencia, cuerdas
u otros medios a este equipo, dado que podrían
producirse graves lesiones. No utilice NUNCA este
equipo para apoyarse durante los estiramientos, dado
que podría lesionarse gravemente.
15. NO QUITE ESTA ETIQUETA. SUSTITÚYALA SI ESTÁ
DAÑADA O ES ILEGIBLE.
ESPAÑOL
29
ESPAÑOL
USO CORRECTO
1. No exceda los límites de peso del aparato de ejercicio.
2. Ajuste los topes de seguridad, si están disponibles, a la altura adecuada.
3. Ajuste las almohadillas del asiento, las almohadillas de las piernas, las
almohadillas de los pies, el limitador del recorrido o cualquier otro mecanismo
de ajuste, siempre que estén disponibles, hasta una posición de inicio que resulte
cómoda. Asegúrese de que el mecanismo de ajuste esté completamente acoplado
para impedir que se produzcan movimientos involuntarios y evitar lesiones.
4. Siéntese en el banco (si está disponible) y colóquese en la posición adecuada
para realizar el ejercicio.
5. Realice los ejercicios utilizando como máximo el peso que puede levantar
y controlar de forma segura.
6. Ejecute el ejercicio bajo control.
7. Devuelva el peso a la posición inicial en la que se sostiene completamente.
GARANTÍA
Para Norteamérica, en matrixfitness.com puede encontrar la información
de garantía junto con las exclusiones y limitaciones de la misma.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
Peso máximo del usuario 159 kg / 350 lb
Peso máximo de entrenamiento 56,3 kg / 125 lb
Peso del producto 148 kg / 326,5 lb
Pila de pesas 54 kg / 120 lb
Pesas adicionales 2,3 kg / 5 lb, Resistencia efectiva
Dimensiones generales
(L x An x Al)*
117 x 104 x 137 cm /
46,1” x 41” x 54”
* Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6metros (24″) de acceso
y paso alrededor del equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la
separación recomendada por la Ley sobre personas con discapacidad de
EE.UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de 0,91metros (36″).
LISTA DE COMPROBACIÓN DE MANTENIMIENTO
TAREA FRECUENCIA
Limpieza de la tapicería
1
Diaria
Inspección de cables
2
Diaria
Limpieza de las barras de guía Mensual
Inspección de la tornillería Mensual
Inspección de la estructura Dos veces al año
Limpieza de la máquina Según sea necesario
Limpieza de los puntos de agarre
1
Según sea necesario
Lubricación de las barras de guía
3
Según sea necesario
1
La tapicería y los puntos de agarre se deben limpiar con un jabón suave y agua, o
un limpiador sin amoníaco.
2
Los cables deben inspeccionarse en busca de grietas o bordes pelados y sustituirse
inmediatamente si los hubiera. Si el cable queda demasiado suelto, este debe
apretarse sin elevar la plataforma principal.
3
Las barras de guía se deben lubricar con un lubricante a base de teflón. Aplique el
lubricante en un paño de algodón y, a continuación, realice pasadas hacia arriba
y hacia abajo en las barras de guía.
VALORES DEL PAR DE APRIETE
Perno M10 (broca Flowdrill y tuerca de nyloc) 77 Nm / 57 pies-libra
Pernos M8 25 Nm / 18 pies-libra
Plástico M8 15 Nm / 11 pies-libra
Pernos M6 15 Nm / 11 pies-libra
Pernos Brenton 10 Nm / 7 pies-libra
30
ZONA DE ENTRENAMIENTO
1,04 M
(40,9”)
1,17 M
(46,1”)
ESPACIO LIBRE DE
OBSTÁCULOS
0,6M (2PIES)
DE AMPLITUD
ESPAÑOL
DESEMBALAJE
Le agradecemos que haya adquirido un producto MATRIX Fitness. Esta máquina se inspecciona
antes de su envío. Se envía desmontada para reducir el tamaño del embalaje de la máquina.
Antes del montaje, asegúrese de que incluye todos los componentes contrastándolos con
los diagramas de despiece. Desembale cuidadosamente la unidad, extráigala de la caja y
elimine los materiales de embalaje conforme a las normas locales. El aparato de ejercicio
debe montarlo un equipo de montaje cualificado, o bien debe entregarse ya montado.
PRECAUCIÓN
Para evitar lesionarse y prevenir posibles daños en los componentes de la estructura, asegúrese
de contar con la ayuda adecuada para extraer las piezas de la estructura de la caja. Asegúrese de
realizar la instalación del equipo sobre una superficie estable y de nivelar la máquina correctamente.
Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6metros (24″) de acceso y paso alrededor del equipo
de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la separación recomendada por la Ley sobre personas
con discapacidad de EE.UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de 0,91metros (36″).
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE (no incluidas)
Llave Allen con forma de L de 3mm Llave Allen con forma de L de 10mm
Llave Allen con forma de L de 4mm Destornillador de estrella
Llave Allen con forma de L de 5mm Llave de boca de 8mm
Llave Allen con forma de L de 6mm Llave de boca de 17mm
Llave Allen con forma de L de 8mm Lubricación de las barras de guía
Si falta cualquier artículo, póngase en contacto con el distribuidor local de MATRIX en su país para solicitar asistencia.
0 mm 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
31
A
B
E
D
A
B
C
E
J
K
L
M
G
F
G
I
H
3
Preinstalada Cantidad
F
G
H
I
Perno (M10x20L)
Arandela plana (Φ10.2)
Arandela flotante (Φ26.0)
Espaciador (32x8L)
2
2
1
1
4
Hardware Cantidad
J
K
E
L
M
Perno (M10x125L)
Arandela de arco (M10)
Tuerca (M10)
Tornillo de ajuste (M10x10L)
Pasador de fijación
4
8
4
1
1
2
Hardware Cantidad
A
B
D
E
Perno (M10x25L)
Arandela plana (M10)
Perno (M10x65L)
Tuerca (M10)
10
14
2
2
No apriete por completo los conectores
de la estructura hasta que esté
montado por completo. Debe utilizar
el adhesivo en gel Vibra-Tite 135 rojo
o equivalente en todos los cierres que
no se montan con las tuercas Nylock.
1
Hardware Cantidad
A
B
C
Perno (M10x25L)
Arandela plana (M10)
Perno (M8x12L)
4
4
2
ESPAÑOL
32
B
N
A
5
Hardware Cantidad
A
B
N
Perno (M10x25L)
Arandela plana (M10)
Perno (M10x30L)
4
7
3
MONTAJE FINALIZADO
ESPAÑOL
51
A
B
E
D
A
B
C
E
J
K
L
M
G
F
G
I
H
3
Pré-instalados Qtd.
F
G
H
I
Parafuso (M10x20L)
Arruela lisa (Φ10.2)
Arruela ondulada (Φ26.0)
Espaçador (32x8L)
2
2
1
1
4
Hardware Qtd.
J
K
E
L
M
Parafuso (M10x125L)
Arruela em arco (M10)
Porca (M10)
Parafuso de fixação (M10x10L)
Pino de fixação
4
8
4
1
1
2
Hardware Qtd.
A
B
D
E
Parafuso (M10x25L)
Arruela lisa (M10)
Parafuso (M10x65L)
Porca (M10)
10
14
2
2
Não aperte totalmente os conectores
da estrutura até terminar a montagem.
Use o gel Vibra-Tite 135 vermelho ou
equivalente em todos os fixadores não
montados com porcas automontantes.
1
Hardware Qtd.
A
B
C
Parafuso (M10x25L)
Arruela lisa (M10)
Parafuso (M8x12L)
4
4
2
PORTUGUÊS
52
B
N
A
5
Hardware Qtd.
A
B
N
Parafuso (M10x25L)
Arruela lisa (M10)
Parafuso (M10x30L)
4
7
3
MONTAGEM CONCLUÍDA
PORTUGUÊS

Transcripción de documentos

2 3 ENGLISH 8 DEUTSCH 13 NEDERLANDS 18 DANSK 23 FRANÇAIS 28 ESPAÑOL 33 ITALIANO 38 ΕΛΛΗΝΙΚΆ 43 POLSKI 48 PORTUGUÊS 53 РУССКИЙ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE El comprador de los productos MATRIX es el único responsable de instruir a todas las personas, tanto si es el usuario final o forma parte del personal de supervisión, sobre el uso correcto del equipo. ESPAÑOL Es recomendable que todos los usuarios del equipo de ejercicio MATRIX reciban la siguiente información antes de su uso. No utilice ningún equipo de forma distinta a la prevista o diseñada por el fabricante. Es esencial que el equipo MATRIX se utilice correctamente para evitar lesiones. INSTALACIÓN 1. SUPERFICIE ESTABLE Y NIVELADA: El equipo de ejercicio MATRIX se debe instalar sobre una superficie estable y correctamente nivelada. 2. SEGURIDAD DEL EQUIPO: El fabricante recomienda que todos los equipos de fuerza fijos de MATRIX se anclen al suelo para proporcionar estabilidad al equipo e impedir oscilaciones o vuelcos. El anclaje debe realizarlo un instalador autorizado. Todos los puntos de anclaje deben poder soportar una fuerza de tracción de 3,3 kN (750 lb). MANTENIMIENTO 1. NUNCA utilice equipos que estén dañados o tengan piezas rotas o desgastadas. Utilice solamente piezas de repuesto suministradas por el distribuidor local de MATRIX en su país. 2. CONSERVE LAS ETIQUETAS Y LAS PLACAS DE IDENTIFICACIÓN: No quite las etiquetas en ningún caso. Contienen información importante. Si son ilegibles o faltan, póngase en contacto con su distribuidor de MATRIX para obtener repuestos. 3. REALICE EL MANTENIMIENTO DE TODO EL EQUIPO: El mantenimiento preventivo es la clave para que un equipo funcione correctamente, así como para evitar las reclamaciones de responsabilidad por este motivo. El equipo se debe inspeccionar periódicamente. 4. Asegúrese de que todas las personas que realizan ajustes o efectúan tareas de mantenimiento o reparación de cualquier tipo estén cualificadas para ello. Previa solicitud, los distribuidores de MATRIX proporcionarán en nuestras instalaciones cursos de formación sobre la puesta a punto y el mantenimiento. NOTAS ADICIONALES Este equipo solo se debe utilizar en zonas supervisadas, en las que el acceso y el control del equipo estén regulados específicamente por el propietario. El propietario debe determinar quién tendrá acceso a este equipo de entrenamiento. El propietario debe considerar el grado de fiabilidad, la edad, la experiencia, etc., del usuario. Este equipo de entrenamiento cumple las normas del sector en lo que respecta a la estabilidad cuando se utiliza para la finalidad prevista, según las instrucciones proporcionadas por el fabricante. Este equipo está destinado solamente al uso en interiores. Este equipo de entrenamiento es un producto de clase S (diseñado para el uso en un entorno comercial, como unas instalaciones de fitness). Este equipo de entrenamiento cumple con las normas EN ISO 20957-1 y EN 957-2. 28 ADVERTENCIA ESTE EQUIPO PUEDE PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. SIGA ESTAS PRECAUCIONES PARA EVITAR CUALQUIER DAÑO. 1. Mantenga a los niños de menos de 14 años alejados de este equipo de entrenamiento de fuerza. Siempre que utilicen este equipo, los adolescentes deben estar bajo supervisión. 2. Este equipo no está diseñado para que lo utilicen personas con minusvalías físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos suficientes para manejarlo, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya sobre el uso del equipo. 3. Se deben leer todas las advertencias e instrucciones, y obtener las indicaciones adecuadas antes del uso. Este equipo SOLO está destinado al uso previsto. 4. Realice una inspección de la máquina antes de utilizarla. NO UTILICE la máquina si parece estar dañada o inservible. 5. No exceda la capacidad de peso de este equipo. 6. Compruebe que el perno de selección de peso esté completamente insertado en la pila de pesas. 7. No utilice NUNCA la máquina con la pila de pesas anclada mediante el perno en una posición elevada. 8. No use NUNCA mancuernas ni otros medios para aumentar incrementalmente la resistencia del peso. Utilice solo los medios proporcionados directamente por el fabricante. 9. Si entrena de forma incorrecta o excesiva, puede lesionarse. Deje de realizar el ejercicio si se siente fatigado o mareado. Sométase a un examen médico antes de comenzar un programa de ejercicios. 10. Mantenga las partes del cuerpo, las prendas de ropa, el pelo y los accesorios de fitness alejados de las partes móviles. 11. Siempre que se proporcionen con la máquina, deberán utilizarse los topes ajustables. 12. Al ajustar cualquier mecanismo ajustable (posición de los topes, posición del asiento, ubicación de la almohadilla, limitador del recorrido, soporte de polea o cualquier otro mecanismo), asegúrese de que el mecanismo ajustable está plenamente acoplado antes de su uso para evitar que se produzcan movimientos involuntarios. 13. El fabricante recomienda que este equipo se ancle al suelo para proporcionar estabilidad e impedir oscilaciones o vuelcos. Contacte con un instalador autorizado. 14. Si el equipo NO está anclado al suelo: NUNCA permita que se enganchen bandas de resistencia, cuerdas u otros medios a este equipo, dado que podrían producirse graves lesiones. No utilice NUNCA este equipo para apoyarse durante los estiramientos, dado que podría lesionarse gravemente. 15. NO QUITE ESTA ETIQUETA. SUSTITÚYALA SI ESTÁ DAÑADA O ES ILEGIBLE. 1 2 FLEXIÓN DE BÍCEPS GARANTÍA 1. No exceda los límites de peso del aparato de ejercicio. Para Norteamérica, en matrixfitness.com puede encontrar la información de garantía junto con las exclusiones y limitaciones de la misma. 2. Ajuste los topes de seguridad, si están disponibles, a la altura adecuada. 3. Ajuste las almohadillas del asiento, las almohadillas de las piernas, las almohadillas de los pies, el limitador del recorrido o cualquier otro mecanismo de ajuste, siempre que estén disponibles, hasta una posición de inicio que resulte cómoda. Asegúrese de que el mecanismo de ajuste esté completamente acoplado para impedir que se produzcan movimientos involuntarios y evitar lesiones. ESPAÑOL USO CORRECTO 4. Siéntese en el banco (si está disponible) y colóquese en la posición adecuada para realizar el ejercicio. 5. Realice los ejercicios utilizando como máximo el peso que puede levantar y controlar de forma segura. 6. Ejecute el ejercicio bajo control. 7. Devuelva el peso a la posición inicial en la que se sostiene completamente. LISTA DE COMPROBACIÓN DE MANTENIMIENTO TAREA Limpieza de la tapicería FRECUENCIA 1 Diaria ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Peso máximo del usuario 159 kg / 350 lb Peso máximo de entrenamiento 56,3 kg / 125 lb Inspección de cables 2 Diaria Limpieza de las barras de guía Mensual Peso del producto 148 kg / 326,5 lb Inspección de la tornillería Mensual Pila de pesas 54 kg / 120 lb Inspección de la estructura Dos veces al año Limpieza de la máquina Según sea necesario Pesas adicionales 2,3 kg / 5 lb, Resistencia efectiva Limpieza de los puntos de agarre 1 Según sea necesario Lubricación de las barras de guía 3 Según sea necesario Dimensiones generales (L x An x Al)* 117 x 104 x 137 cm / 46,1” x 41” x 54” 1 La tapicería y los puntos de agarre se deben limpiar con un jabón suave y agua, o un limpiador sin amoníaco. 2 Los cables deben inspeccionarse en busca de grietas o bordes pelados y sustituirse inmediatamente si los hubiera. Si el cable queda demasiado suelto, este debe apretarse sin elevar la plataforma principal. 3 Las barras de guía se deben lubricar con un lubricante a base de teflón. Aplique el lubricante en un paño de algodón y, a continuación, realice pasadas hacia arriba y hacia abajo en las barras de guía. * Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24″) de acceso y paso alrededor del equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la separación recomendada por la Ley sobre personas con discapacidad de EE. UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de 0,91 metros (36″). VALORES DEL PAR DE APRIETE Perno M10 (broca Flowdrill y tuerca de nyloc) 77 Nm / 57 pies-libra Pernos M8 25 Nm / 18 pies-libra Plástico M8 15 Nm / 11 pies-libra Pernos M6 15 Nm / 11 pies-libra Pernos Brenton 10 Nm / 7 pies-libra 29 DESEMBALAJE ZONA DE ENTRENAMIENTO ESPAÑOL Le agradecemos que haya adquirido un producto MATRIX Fitness. Esta máquina se inspecciona antes de su envío. Se envía desmontada para reducir el tamaño del embalaje de la máquina. Antes del montaje, asegúrese de que incluye todos los componentes contrastándolos con los diagramas de despiece. Desembale cuidadosamente la unidad, extráigala de la caja y elimine los materiales de embalaje conforme a las normas locales. El aparato de ejercicio debe montarlo un equipo de montaje cualificado, o bien debe entregarse ya montado. 1,04 M (40,9”) PRECAUCIÓN Para evitar lesionarse y prevenir posibles daños en los componentes de la estructura, asegúrese de contar con la ayuda adecuada para extraer las piezas de la estructura de la caja. Asegúrese de realizar la instalación del equipo sobre una superficie estable y de nivelar la máquina correctamente. Asegúrese de dejar una distancia mínima de 0,6 metros (24″) de acceso y paso alrededor del equipo de fuerza de MATRIX. Tenga en cuenta que la separación recomendada por la Ley sobre personas con discapacidad de EE. UU. (ADA) para las personas con silla de ruedas es de 0,91 metros (36″). ESPACIO LIBRE DE OBSTÁCULOS 0,6 M (2 PIES) 1,17 M (46,1”) DE AMPLITUD HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE (no incluidas) Llave Allen con forma de L de 3 mm Llave Allen con forma de L de 10 mm Llave Allen con forma de L de 4 mm Destornillador de estrella Llave Allen con forma de L de 5 mm Llave de boca de 8 mm Llave Allen con forma de L de 6 mm Llave de boca de 17 mm Llave Allen con forma de L de 8 mm Lubricación de las barras de guía Si falta cualquier artículo, póngase en contacto con el distribuidor local de MATRIX en su país para solicitar asistencia. 0 mm 30 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 Hardware A B C Perno (M10x25L) Arandela plana (M10) Perno (M8x12L) C Cantidad 4 4 2 3 Preinstalada F G H I Perno (M10x20L) Arandela plana (Φ10.2) Arandela flotante (Φ26.0) Espaciador (32x8L) Cantidad 2 2 1 1 F G I ESPAÑOL 1 No apriete por completo los conectores de la estructura hasta que esté montado por completo. Debe utilizar el adhesivo en gel Vibra-Tite 135 rojo o equivalente en todos los cierres que no se montan con las tuercas Nylock. G F H B A 2 Hardware A B D E Perno (M10x25L) Arandela plana (M10) Perno (M10x65L) Tuerca (M10) Cantidad 4 Hardware 10 14 2 2 J K E L M Perno (M10x125L) Arandela de arco (M10) Tuerca (M10) Tornillo de ajuste (M10x10L) Pasador de fijación Cantidad 4 8 4 1 1 L M A B E E K D J 31 5 Hardware A B N Perno (M10x25L) Arandela plana (M10) Perno (M10x30L) Cantidad 4 7 3 ESPAÑOL A B N MONTAJE FINALIZADO 32 Hardware A B C Parafuso (M10x25L) Arruela lisa (M10) Parafuso (M8x12L) C Qtd. 4 4 2 3 Pré-instalados F G H I Parafuso (M10x20L) Arruela lisa (Φ10.2) Arruela ondulada (Φ26.0) Espaçador (32x8L) Qtd. 2 2 1 1 F G I Não aperte totalmente os conectores da estrutura até terminar a montagem. Use o gel Vibra-Tite 135 vermelho ou equivalente em todos os fixadores não montados com porcas automontantes. G F PORTUGUÊS 1 H B A 2 Hardware A B D E Parafuso (M10x25L) Arruela lisa (M10) Parafuso (M10x65L) Porca (M10) Qtd. 4 Hardware 10 14 2 2 J K E L M Parafuso (M10x125L) Arruela em arco (M10) Porca (M10) Parafuso de fixação (M10x10L) Pino de fixação Qtd. 4 8 4 1 1 L M A B E E K D J 51 5 Hardware A B N Parafuso (M10x25L) Arruela lisa (M10) Parafuso (M10x30L) Qtd. 4 7 3 PORTUGUÊS A B N MONTAGEM CONCLUÍDA 52
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Matrix GO-S40 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario