Dell D630 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D630
Quick Reference Guide
Model PP18L
12 Quick Reference Guide
Back View
1 network connector (RJ-45) 2 modem connector (RJ-11) 3 USB connectors (2)
4 serial connector 5 video connector 6 AC adapter connector
7 air vents 8 port cover
1 2
3
456 7
8
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D630
Guia de Referência Rápida
Modelo PP18L
Guia de Referência Rápida 61
Vista esquerda
Vista direita
1 encaixe do cabo de segurança 2 aberturas de ventilação 3 conectores de áudio (2)
4 conector IEEE 1394 5 slot de cartão inteligente
(com tampa)
6 chave da rede sem fio
7 luz do Wi-Fi Catcher™ 8 slot da placa de PC 9 disco rígido
1 unidade óptica no
compartimento de mídias
2 trava de liberação do dispositivo
do compartimento de mídias
3 conectores USB (2)
4 tampa de porta USB
1
2
3
4
56 8 9
7
1 2 3 4
62 Guia de Referência Rápida
Vista traseira
1 conector de rede (RJ-45) 2 conector de modem (RJ-11) 3 conectores USB (2)
4 conector serial 5 conector de vídeo 6 conector do adaptador CA
7 aberturas de ventilação 8 tampa de porta
1 2
3
456 7
8
www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Latitude™ ATG D630
Guía de referencia rápida
Modelo PP18L
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
sistemas operativos de Microsoft
®
Windows
®
no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc..
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher y ExpressCharge son marcas comerciales de
Dell Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y otros países.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo PP18L
Mayo 2007 P/N YR870 Rev. A00
Contenido 77
Contenido
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Configuración de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Acerca de su equipo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Vista frontal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Vista lateral izquierda
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Vista lateral derecha
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Vista posterior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Vista inferior
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Uso de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Rendimiento de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Comprobación de la carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Carga de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Extracción de la batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Almacenamiento de una batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Solución de problemas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Bloqueos y problemas con el software
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Dell Diagnostics
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
. . . . . . 94
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
. . . . . . . . . . 95
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
78 Contenido
Guía de referencia rápida 79
Localización de información
NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios
pueden no estar disponibles en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Un programa de diagnóstico para mi equipo
Controladores para mi equipo
Documentación de mi dispositivo
Notebook System Software (NSS)
Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional
y es posible que no se entregue con el equipo.
La documentación y los controladores ya están instalados
en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar
los controladores y para ejecutar los Dell Diagnostics
(consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 93).
Los archivos Readme
(léame) pueden estar
incluidos en su soporte para
disponer de actualizaciones
de última hora sobre los
cambios técnicos de su
ordenador o material de
consulta destinado a los
técnicos o usuarios
avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación pueden encontrarse en support.dell.com.
Información sobre la garantía
Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
Instrucciones de seguridad
Información reglamentaria
Información ergonómica
Contrato de licencia de usuario final
Guía de información del producto Dell™
80 Guía de referencia rápida
Cómo extraer y cambiar piezas
Especificaciones
Cómo configurar los parámetros del sistema
Cómo detectar y solucionar problemas
Guía del usuario de Dell Latitude™
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Centro de ayuda y soporte
técnico
Guías del sistema y del usuario de Dell
Guías del sistema
.
Haga clic en la
Guía del usuario
de su equipo.
Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft
®
Windows
®
Estas etiquetas se encuentran en su equipo.
Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo
cuando utilice
support.dell.com
o se ponga en contacto
con el servicio de soporte técnico.
Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada
cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte
técnico.
NOTA: Como medida de refuerzo de la seguridad, la
recientemente diseñada etiqueta de la licencia de Microsoft
Windows incorpora una parte que aparenta faltar o "agujero"
para evitar que se quite.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 81
Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas
más frecuentes
Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes
de Dell
Actualizaciones: información de actualización para
componentes, como la memoria, unidad de disco duro
y el sistema operativo
Atención al cliente: información de contacto, llamada de
servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones
técnicas de Dell): ofrece una notificación interactiva por
correo electrónico de las actualizaciones de software
y hardware de su equipo
Referencia: documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del producto
y documentación técnica
Descargas: controladores certificados, revisiones
y actualizaciones de software
Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el
sistema operativo del equipo, también debe volver a instalar
la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones
importantes para el sistema operativo y soporte para los
procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. La
utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de
su equipo Dell. El software detecta automáticamente su
ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones
apropiadas a su configuración.
Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com
NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para
ver el sitio de asistencia técnica apropiado.
Para descargar Notebook System Software:
1
Vaya a
support.dell.com
, seleccione la región o segmento
empresarial y escriba su etiqueta de servicio.
2
Seleccione
Drivers & Downloads
(Controladores y descargas)
y haga clic en
Go
(Ir).
3
Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra
clave
Notebook System Software
.
NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede
variar dependiendo de las selecciones que efectúe.
Actualizaciones de software y sugerencias para la
solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas
candentes y estado general del entorno del equipo
Utilidad Dell Support
La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización
automatizada y un sistema de notificación instalado en su
equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado en
tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de
software, e información importante de soporte propio. Accede
a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el icono
de la barra de tareas. Para obtener más información, consulte la
"Utilidad de soporte técnico de Dell" en la
Guía del usuario
.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
82 Guía de referencia rápida
Cómo utilizar Windows XP
Cómo trabajar con programas y archivos
Cómo personalizar mi escritorio
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
1
Haga clic en
Inicio
o
Ayuda y soporte técnico
.
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y,
a continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
Haga clic en el tema que describa el problema.
4
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Información sobre la actividad de la red, asistente de
administración de energía y otros puntos controlados
por Dell QuickSet.
Ayuda de Dell QuickSet
Para ver
Ayuda de Dell QuickSet
,
haga clic con el botón
derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra
de tareas de Microsoft
®
Windows
®
.
Para obtener más información sobre Dell QuickSet,
consulte Dell™ QuickSet en la Guía del usuario.
Cómo volver a instalar mi sistema operativo
Soporte del sistema operativo
NOTA: El soporte del sistema operativo puede ser opcional,
por lo que es posible que no se envíe con el equipo.
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver
a instalarlo, utilice el soporte del sistema operativo. Consulte
"Reinstalación de Windows" en la Guía del usuario.
Después de volver a instalar
el sistema operativo, utilice
el soporte Drivers and
Utilities (Controladores
y utilidades) para volver
a instalar los controladores
de los dispositivos que se
incluían con su ordenador..
La clave del producto del
sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su soporte varía según el sistema
operativo que haya solicitado.
¿Qué busca? Aquí lo encontrará
Guía de referencia rápida 83
Configuración de su equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
1
Desempaquete la caja de accesorios.
2
Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo.
La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware
adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado.
3
Conecte el adaptador de CA a su conector en el equipo y a la toma de alimentación eléctrica.
4
Abra la pantalla del equipo y pulse el botón de alimentación para encenderlo (consulte el apartado
"Vista frontal" en la página 84).
NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta
o
conectarlo a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora.
84 Guía de referencia rápida
Acerca de su equipo
Vista frontal
1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación
4 Indicadores luminosos
de estado del dispositivo
5 Teclado 6 Ratón táctil
7 Lector de huellas
dactilares (opcional)
8 Altavoz 9 Botones del ratón táctil/palanca
de seguimiento
10 Palanca de
seguimiento
11 Indicadores luminosos de
estado del teclado
12 Botones de control de volumen
13 Sensor de luz ambiente 14 Botón de silencio 15 Indicadores luminosos de estado
del teclado
2
3
12
1
4
5
13
14
11
8
9
10
15
7
6
Guía de referencia rápida 85
Vista lateral izquierda
Vista lateral derecha
1 Ranura para cable de seguridad 2 Rejillas de ventilacn 3 Conectores de audio (2)
4 Conector IEEE 1394 5 Ranura para la smart card
(con panel protector)
6 Conmutador inalámbrico
7 Indicador de Wi-Fi Catcher™ 8 Ranura de PC Card 9 Unidad de disco duro
1 Unidad óptica en el
compartimento de medios
2 Pasador de liberación del
dispositivo del compartimento
de medios
3 Conectores USB (2)
4 Protector del puerto USB
1
2
3
4
56 8 9
7
1 2 3 4
86 Guía de referencia rápida
Vista posterior
1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector del módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2)
4 Conector serie 5 Conector de vídeo 6 Conector del adaptador de CA
7 Rejillas de ventilación 8 Protector de puerto
1 2
3
456 7
8
Guía de referencia rápida 87
Vista inferior
Uso de la batería
Rendimiento de la batería
NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del
producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS,
utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una
batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su
nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice. Para obtener mejores resultados,
utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la
carga de la batería, compruebe el Medidor de energía en las Opciones de energía (consulte el apartado Acceso
a
las Propiedades de Opciones de energía en la Guía del usuario.)
1 Cubierta del módulo de memoria 2 Medidor de carga de la batería/
advertencia de batería baja
3Batería
4 Pasadores de liberación del
compartimento de baterías (2)
5 Conector del dispositivo de
acoplamiento
6 Rejillas de ventilación
7 Unidad de disco duro
1 23
4
5
7
6
88 Guía de referencia rápida
El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento. Puede instalar
una segunda batería opcional en el compartimento para medios con el fin de aumentar de un modo
significativo el tiempo de funcionamiento.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye
con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una
nueva batería durante la vida útil del equipo.
NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD.
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican
a
continuación:
Usar unidades ópticas.
Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, PC Cards, ExpressCards, tarjetas de memoria de
medios o dispositivos USB.
Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas
que consuman mucha energía como aplicaciones gráficas complejas en 3D.
Utilizar el equipo en el modo de máximo rendimiento. Consulte el apartado "Configuración de los
valores de administración de energía" en la
Guía del usuario
para obtener más información acerca del
acceso a Propiedades de las opciones de energía de Windows o Dell QuickSet, que puede usarse para
configurar los valores de administración de energía en el equipo.
Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la
batería" en la página 88) antes de insertar dicha batería en el equipo. También se pueden establecer las
opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja.
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una
batería de otro equipo.
PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse,
solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de
medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar
las baterías" de la
Guía de información del producto
.
PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No
perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149°F). Mantenga la batería
fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías
dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo.
Comprobación de la carga de la batería
El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el icono
, el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información acerca
de la carga de ésta.
Guía de referencia rápida 89
Medidor de batería Dell™ QuickSet
Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor
de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la
batería del equipo.
Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono
de la barra de tareas y en Ayuda.
Medidor de energía de Microsoft
®
Windows
®
El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de
energía, haga doble clic en el icono
de la barra de tareas.
Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono .
Medidor de carga
Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar:
La carga de la batería (compruébela pulsando y
soltando
el botón de estado)
El estado de la batería (compruébelo
manteniendo
pulsado el botón de estado)
El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se
realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de
carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de "cargada" pero
mantener una capacidad de carga reducida (estado).
Comprobación de la carga de la batería
Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería
para encender las luces de nivel de carga. Cada indicador luminoso representa aproximadamente un 20%
de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro
indicadores luminosos encendidos. Si no hay ningún indicador encendido, entonces la batería está descargada.
Comprobación del estado de la batería
NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la
batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información
acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda.
Para comprobar el estado de la batería utilizando el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de estado del
medidor de carga de la batería durante al menos 3
segundos. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está en
buenas condiciones, y retiene más del 80% de su capacidad de carga original. Cada indicador luminoso
representa una degradación gradual. Si hay cinco luces encendidas, la batería retiene menos del 60% de la
capacidad de carga, y debe considerar sustituir la batería. Consulte el apartado "Medidor de carga" en la Guía del
usuario para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería.
90 Guía de referencia rápida
Advertencia de bajo nivel de carga de la batería
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde
inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una
segunda batería en el compartimento de medios. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de
hibernación se activa automáticamente.
Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga de la batería.
Si hay dos baterías instaladas, el aviso de baja carga significa que se ha agotado aproximadamente un 90%
de la carga combinada de ambas baterías. El modo de hibernación se activa automáticamente cuando la
carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo.
Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Propiedades
de las opciones de energía. Para obtener más información acerca del acceso a QuickSet o a la ventana
Propiedades de las opciones de energía consulte el aparatado "Configuración de los valores de administración
de energía" en la Guía del usuario.
Carga de la batería
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado
a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario,
el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería
completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de
carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los
circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador
a
una toma de alimentación eléctrica.
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado caliente
para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste
como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo
a
una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería.
Para obtener información sobre la solución de problemas de la batería, consulte el apartado "Problemas
con la alimentación" en la Guía del usuario.
Extracción de la batería
PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la
batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice
una batería de otro equipo.
PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA
de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador
y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado.
AVISO: Debe retirar todos los cables externos para evitar posibles daños en el conector.
Guía de referencia rápida 91
Para obtener información sobre la sustitución de la segunda batería, que está situada en el compartimento
para medios, consulte el apartado "Compartimento de medios" en la Guía del usuario.
Para extraer la batería:
1
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más
instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
2
Asegúrese de que el equipo está apagado.
3
Deslice los dos pasadores de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo
y, a continuación, extraiga la batería.
Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso.
Almacenamiento de una batería
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan
durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería
completamente (consulte el apartado
"Carga de la batería" en la página 90) antes de utilizarla.
1 Batería 2 Pasadores de liberación del
compartimento de baterías (2)
3 Lengüeta de
la batería
1
2
3
92 Guía de referencia rápida
Solución de problemas
Bloqueos y problemas con el software
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
El equipo no se inicia
ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
El equipo no responde
AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo.
APAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de
alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo.
Un programa no responde o falla repetidamente
NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD.
FINALICE EL PROGRAMA
1
Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente.
2
Haga clic en
Administrador de tareas
.
3
Haga clic en
Aplicaciones
.
4
Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
5
Haga clic en
Finalizar tarea
.
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE : si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva
a instalarlo.
Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior de Microsoft
®
Windows
®
EJECUTE EL ASISTENTE PARA COMPATIBILIDAD DE PROGRAMAS : El Asistente para compatibilidad de programas
configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no
son Windows XP.
1
Haga clic en
Inicio
Todos los programa s
Accesorios
Asistente para compatibilidad de
programas
Siguiente
.
2
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Aparece una pantalla azul fija
APAGUE EL EQUIPO: Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de
alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo.
Guía de referencia rápida 93
Otros problemas con el software
COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE
PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo.
Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el
software. Consulte la documentación del software para obtener más información.
Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente.
Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa.
si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo.
HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE
UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISQUETES
O LOS CD
G
UARDE Y CIERRE TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS ABIERTOS Y APAGUE EL EQUIPO A TRAVÉS DEL MENÚ Inicio
C
OMPRUEBE SI EL EQUIPO TIENE SOFTWARE ESPÍA : Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente
anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté infectado con software espía.
Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una
actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com
y busque las palabras clave software espía.
E
JECUTE LOS DELL DIAGNOSTICS (DIAGNÓSTICOS DELL): Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 93. Si
todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software.
Dell Diagnostics
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de
seguridad incluidas en la
Guía de información del producto
.
Cuándo usar los Dell
®
Diagnostics
Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado Bloqueos y problemas con el software
(consulte el apartado
"Bloqueos y problemas con el software" en la página 92) y ejecute Dell Diagnostics
antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) funcionan sólo en equipos Dell™.
NOTA: El soporte Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con el equipo.
Consulte el apartado "Programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario para revisar la información
de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración
del sistema y está activo.
Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and
Utilities (Controladores y utilidades).
94 Guía de referencia rápida
Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro
Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic)
de la unidad de disco duro.
NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto
con Dell" en la Guía del usuario.
NOTA:
Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea
más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento.
1
Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que se sepa funciona correctamente.
2
Encienda (o reinicie) el equipo.
3
Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos formas siguientes:
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse<F12> inmediatamente. Seleccione
Diagnostics
del menú de inicio y pulse <Entrar>.
NOTA: Antes de intentar la siguiente opción, es preciso apagar por completo el equipo.
Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo.
NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico,
ejecute Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities.
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio (PSA), una serie de pruebas iniciales de la
tarjeta del sistema, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc.
Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código
o códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en
contacto con Dell" en la
Guía del usuario
.
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, aparecerá el siguiente mensaje:
"
Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue
."
4
Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico
del disco duro.
Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities
1
Inserte el soporte
Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades)
.
2
Apague y reinicie el equipo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca
el escritorio de Microsoft
®
Windows
®
; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo.
Guía de referencia rápida 95
NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio,
el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema.
3
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione
CD/DVD/CD-RW
y pulse <Entrar>.
4
Seleccione la opción
Seleccionar desde CD-ROM
del menú que aparece y pulse <Entrar>.
5
Pulse
1
para iniciar el menú del CD y <Entrar> para continuar.
6
Seleccione
Run the 32 Bit Dell Diagnostics
(Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista
numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo.
7
Cuando aparezca el
Menú principal
de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar.
Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell)
1
Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla
Menú
principal
, haga clic en el
botón de la opción que desea.
NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo.
2
Después de haber seleccionado la opción
Probar sistema
del menú principal, aparecerá el siguiente menú:
NOTA: Se recomienda seleccionar la Extended Test (Prueba extendida) del menú para ejecutar una comprobación
más exhaustiva de los dispositivos del equipo.
Opción Función
Probar memoria Ejecutar la prueba independiente de
memoria
Probar sistema Ejecutar los diagnósticos del sistema
Salir Salir de los diagnósticos
Opción Función
Express Test
(prueba rápida)
Realiza una prueba rápida de los
dispositivos del sistema. Normalmente
esto lleva de 10 a 20 minutos.
Extended Test
(prueba extendida)
Realiza una comprobación exhaustiva de
los dispositivos del sistema. Normalmente
lleva una hora o más.
Custom Test
(prueba
personalizada)
Utilícela para probar un dispositivo
específico o personalizar las pruebas
a ejecutar.
Symptom Tree
(Árbol de
síntomas)
Esta opción le permite seleccionar
pruebas basadas en un síntoma del
problema que se está teniendo. La opción
muestra los síntomas más comunes.
96 Guía de referencia rápida
3
Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una
descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y consulte "Cómo
ponerse en contacto con Dell" en la
Guía del usuario
.
NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se
pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le solicitará la etiqueta de servicio.
4
Si ejecuta una prueba desde la opción
Custom Test
(prueba personalizada)
o Symptom Tree
(árbol de
síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener
más información.
5
Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla
Menú
principal
. Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla
Menú
principal
.
6
Retire el
soporte
Drivers and Utilities
de Dell (si es necesario).
Ficha Función
Resultados Muestra los resultados de la prueba
y las condiciones de error encontradas.
Errores Muestra las condiciones de error
encontradas, los códigos de error y la
descripción del problema.
Ayuda Describe la prueba y puede indicar los
requisitos para ejecutarla.
Configuración Muestra la configuración de hardware
del dispositivo seleccionado.
Dell Diagnostics obtiene la información
de configuración de todos los
dispositivos a partir de la configuración
del sistema, la memoria y varias pruebas
internas, y la muestra en la lista de
dispositivos del panel izquierdo de la
pantalla. La lista de dispositivos puede
que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el equipo o de
todos los dispositivos conectados a él.
Parámetros Permite personalizar la prueba
cambiando su configuración.
Índice 97
Índice
A
archivo de ayuda
Centro de ayuda y soporte
técnico de Windows, 82
asistentes
Asistente para compatibilidad
de programas, 92
Ayuda de QuickSet, 82
B
Batería
almacenamiento, 91
carga, 90
comprobación de la carga, 88
extracción, 90
medidor de carga, 89
medidor de energía, 89
rendimiento, 87
C
CD
Drivers and Utilities, 79
sistema operativo, 82
Centro de ayuda y soporte
técnico, 82
Contrato de licencia de
usuario final, 79
D
Dell Diagnostics
acerca de, 93
inicio desde el soporte Drivers
and Utilities, 94
inicio desde la unidad de disco
duro, 94
diagnósticos
Dell, 93
documentación
Contrato de licencia de usuario
final, 79
en línea, 81
ergonómica, 79
garantía, 79
Guía de información del
producto, 79
Guía del usuario, 80
reglamentaria, 79
seguridad, 79
DVD
Drivers and Utilities, 79
E
equipo
bajo rendimiento, 93
fallo, 92
no responde, 92
Etiqueta de servicio, 80
etiquetas
Etiqueta de servicio, 80
Microsoft Windows, 80
G
Guía de información del
producto, 79
Guía del usuario, 80
H
hardware
Dell Diagnostics, 93
I
información ergonómica, 79
información
reglamentaria, 79
información sobre la
garantía, 79
instrucciones de
seguridad, 79
M
medios
Drivers and Utilities, 79
sistema operativo, 82
P
problemas
bajo rendimiento del
equipo, 93
98 Índice
problemas (continuación)
bloqueos, 92
Dell Diagnostics, 93
el equipo no responde, 92
el ordenador no se inicia, 92
el programa no responde, 92
el programa se bloquea, 92
fallo del equipo, 92
pantalla azul, 92
programas y compatibilidad
con Windows, 92
software, 92-93
software espía, 93
S
sistema operativo
medios, 82
volver a instalar, 82
sitio de soporte técnico de
Dell, 81
sitio Web de soporte
técnico, 81
software
problemas, 92-93
software antivirus, 93
software espía, 93
solución de problemas
bloqueos y problemas con el
software, 92
Centro de ayuda y soporte
técnico, 82
Dell Diagnostics, 93
Soporte Drivers and Utilities
(Controladores y
utilidades)
Dell Diagnostics, 93
V
vistas del sistema
atrás, 86
delantera, 84
inferior, 86-87
lado derecho, 85
lado izquierdo, 85
W
Windows XP
Asistente para compatibilidad
de programas, 92
Centro de ayuda y soporte
técnico, 82
volver a instalar, 82

Transcripción de documentos

Dell™ Latitude™ ATG D630 Quick Reference Guide Model PP18L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Back View 1 2 3 4 5 6 7 8 12 1 network connector (RJ-45) 2 modem connector (RJ-11) 3 USB connectors (2) 4 serial connector 5 video connector 6 AC adapter connector 7 air vents 8 port cover Quick Reference Guide Dell™ Latitude™ ATG D630 Guia de Referência Rápida Modelo PP18L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Vista esquerda 1 3 2 4 5 6 7 8 9 1 encaixe do cabo de segurança 2 aberturas de ventilação 3 conectores de áudio (2) 4 conector IEEE 1394 5 slot de cartão inteligente (com tampa) 6 chave da rede sem fio 7 luz do Wi-Fi Catcher™ 8 slot da placa de PC 9 disco rígido Vista direita 1 1 unidade óptica no compartimento de mídias 4 tampa de porta USB 2 2 trava de liberação do dispositivo do compartimento de mídias 3 3 4 conectores USB (2) Guia de Referência Rápida 61 Vista traseira 1 2 3 4 5 6 7 8 62 1 conector de rede (RJ-45) 2 conector de modem (RJ-11) 3 conectores USB (2) 4 conector serial 5 conector de vídeo 6 conector do adaptador CA 7 aberturas de ventilação 8 tampa de porta Guia de Referência Rápida Dell™ Latitude™ ATG D630 Guía de referencia rápida Modelo PP18L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Notas, avisos y precauciones NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible. AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Si ha adquirido un equipo Dell™ n Series, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los sistemas operativos de Microsoft® Windows® no son aplicables. ____________________ La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2007 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude, Wi-Fi Catcher y ExpressCharge son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft, Windows y Windows Vista son bien marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países. Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. Modelo PP18L Mayo 2007 P/N YR870 Rev. A00 Contenido Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Configuración de su equipo Acerca de su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 85 85 86 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Vista frontal . . . . . . Vista lateral izquierda . Vista lateral derecha . Vista posterior. . . . . Vista inferior . . . . . Uso de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 88 90 90 91 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Rendimiento de la batería. . . . . . . . Comprobación de la carga de la batería Carga de la batería . . . . . . . . . . . Extracción de la batería . . . . . . . . Almacenamiento de una batería . . . . Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 93 94 95 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Bloqueos y problemas con el software . . . . . . . . . . . . . Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) . . . . Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenido 77 78 Contenido Localización de información NOTA: Algunas funciones o medios son opcionales y pueden no incluirse en su equipo. Algunas funciones o medios pueden no estar disponibles en determinados países. NOTA: Su equipo puede incluir información adicional. ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) NOTA: El soporte Drivers and Utilities puede ser opcional y es posible que no se entregue con el equipo. Un programa de diagnóstico para mi equipo Controladores para mi equipo Documentación de mi dispositivo Notebook System Software (NSS) La documentación y los controladores ya están instalados en su equipo. Puede emplear el soporte para volver a instalar los controladores y para ejecutar los Dell Diagnostics (consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 93). Los archivos Readme (léame) pueden estar incluidos en su soporte para disponer de actualizaciones de última hora sobre los cambios técnicos de su ordenador o material de consulta destinado a los técnicos o usuarios avanzados. NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la documentación pueden encontrarse en support.dell.com. • • • • • • Información sobre la garantía Términos y condiciones (sólo en EE.UU.) Instrucciones de seguridad Información reglamentaria Información ergonómica Contrato de licencia de usuario final Guía de información del producto Dell™ Guía de referencia rápida 79 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • • • • Guía del usuario de Dell Latitude™ Cómo extraer y cambiar piezas Especificaciones Cómo configurar los parámetros del sistema Cómo detectar y solucionar problemas Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows 1 Haga clic en Inicio o → Centro de ayuda y soporte técnico→ Guías del sistema y del usuario de Dell→ Guías del sistema. Haga clic en la Guía del usuario de su equipo. • Etiqueta de servicio y código de servicio rápido • Etiqueta de licencia de Microsoft Windows Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows® Estas etiquetas se encuentran en su equipo. • Utilice la etiqueta de servicio para identificar su equipo cuando utilice support.dell.com o se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. • Introduzca el código de servicio rápido para dirigir su llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de soporte técnico. NOTA: Como medida de refuerzo de la seguridad, la recientemente diseñada etiqueta de la licencia de Microsoft Windows incorpora una parte que aparenta faltar o "agujero" para evitar que se quite. 80 Guía de referencia rápida ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Soluciones: consejos y sugerencias para la solución de Sitio Web de soporte técnico de Dell: support.dell.com problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y preguntas NOTA: Seleccione su región o segmento de negocios para más frecuentes ver el sitio de asistencia técnica apropiado. • Comunidad: conversaciones en línea con otros clientes de Dell • Actualizaciones: información de actualización para componentes, como la memoria, unidad de disco duro y el sistema operativo • Atención al cliente: información de contacto, llamada de servicio y estado de los pedidos, garantía e información de reparación • Servicio y asistencia: historial de asistencia y estado de las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en línea con el personal de asistencia técnica • Dell Technical Update Service (Servicio de actualizaciones técnicas de Dell): ofrece una notificación interactiva por correo electrónico de las actualizaciones de software y hardware de su equipo • Referencia: documentación del equipo, detalles en la configuración de mi equipo, especificaciones del producto y documentación técnica • Descargas: controladores certificados, revisiones y actualizaciones de software Para descargar Notebook System Software: • Notebook System Software (NSS): si vuelve a instalar el 1 Vaya a support.dell.com, seleccione la región o segmento sistema operativo del equipo, también debe volver a instalar empresarial y escriba su etiqueta de servicio. la utilidad NSS. NSS proporciona actualizaciones importantes para el sistema operativo y soporte para los 2 Seleccione Drivers & Downloads (Controladores y descargas) y haga clic en Go (Ir). procesadores, unidades ópticas, dispositivos USB, etc. La utilidad NSS es necesaria para el correcto funcionamiento de 3 Haga clic en su sistema operativo y busque la palabra clave Notebook System Software. su equipo Dell. El software detecta automáticamente su ordenador y sistema operativo e instala las actualizaciones NOTA: La interfaz para el usuario de support.dell.com puede variar dependiendo de las selecciones que efectúe. apropiadas a su configuración. • Actualizaciones de software y sugerencias para la Utilidad Dell Support solución de problemas. Preguntas más frecuentes, temas La utilidad de soporte técnico de Dell es una actualización candentes y estado general del entorno del equipo automatizada y un sistema de notificación instalado en su equipo. Este soporte proporciona comprobaciones de estado en tiempo real de su entorno informático, actualizaciones de software, e información importante de soporte propio. Accede a la utilidad de soporte técnico de Dell mediante el icono de la barra de tareas. Para obtener más información, consulte la "Utilidad de soporte técnico de Dell" en la Guía del usuario. Guía de referencia rápida 81 ¿Qué busca? Aquí lo encontrará • Cómo utilizar Windows XP • Cómo trabajar con programas y archivos • Cómo personalizar mi escritorio Centro de ayuda y soporte técnico de Windows 1 Haga clic en Inicio o → Ayuda y soporte técnico. 2 Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a continuación, haga clic en el icono de flecha. 3 Haga clic en el tema que describa el problema. 4 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Información sobre la actividad de la red, asistente de administración de energía y otros puntos controlados por Dell QuickSet. Ayuda de Dell QuickSet Para ver Ayuda de Dell QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Quickset en la barra de tareas de Microsoft® Windows®. Para obtener más información sobre Dell QuickSet, consulte Dell™ QuickSet en la Guía del usuario. • Cómo volver a instalar mi sistema operativo Soporte del sistema operativo NOTA: El soporte del sistema operativo puede ser opcional, por lo que es posible que no se envíe con el equipo. El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para volver a instalarlo, utilice el soporte del sistema operativo. Consulte "Reinstalación de Windows" en la Guía del usuario. Después de volver a instalar el sistema operativo, utilice el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) para volver a instalar los controladores de los dispositivos que se incluían con su ordenador.. La clave del producto del sistema operativo se encuentra en el equipo. NOTA: El color de su soporte varía según el sistema operativo que haya solicitado. 82 Guía de referencia rápida Configuración de su equipo PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. 1 Desempaquete la caja de accesorios. 2 Saque el contenido de la caja de accesorios, que necesitará para completar la configuración del equipo. La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario y todo el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que ha solicitado. 3 Conecte el adaptador de CA a su conector en el equipo y a la toma de alimentación eléctrica. 4 Abra la pantalla del equipo y pulse el botón de alimentación para encenderlo (consulte el apartado "Vista frontal" en la página 84). NOTA: Se recomienda que encienda y apague el equipo al menos una vez antes de instalar cualquier tarjeta o conectarlo a un dispositivo de acoplamiento u otro dispositivo externo, como una impresora. Guía de referencia rápida 83 Acerca de su equipo Vista frontal 1 2 15 14 3 13 12 4 11 5 10 9 7 8 84 6 1 Seguro de la pantalla 2 Pantalla 3 Botón de alimentación 4 Indicadores luminosos de estado del dispositivo 5 Teclado 6 Ratón táctil 7 Lector de huellas dactilares (opcional) 8 Altavoz 9 Botones del ratón táctil/palanca de seguimiento 10 Palanca de seguimiento 11 Indicadores luminosos de estado del teclado 12 Botones de control de volumen 13 Sensor de luz ambiente 14 Botón de silencio 15 Indicadores luminosos de estado del teclado Guía de referencia rápida Vista lateral izquierda 1 3 2 4 5 6 7 8 9 1 Ranura para cable de seguridad 2 Rejillas de ventilación 3 Conectores de audio (2) 4 Conector IEEE 1394 5 Ranura para la smart card (con panel protector) 6 Conmutador inalámbrico 7 Indicador de Wi-Fi Catcher™ 8 Ranura de PC Card 9 Unidad de disco duro Vista lateral derecha 1 1 Unidad óptica en el compartimento de medios 4 Protector del puerto USB 2 2 Pasador de liberación del dispositivo del compartimento de medios 3 3 4 Conectores USB (2) Guía de referencia rápida 85 Vista posterior 1 2 3 4 5 6 7 8 86 1 Conector de red (RJ-45) 2 Conector del módem (RJ-11) 3 Conectores USB (2) 4 Conector serie 5 Conector de vídeo 6 Conector del adaptador de CA 7 Rejillas de ventilación 8 Protector de puerto Guía de referencia rápida Vista inferior 1 2 3 7 4 5 6 1 Cubierta del módulo de memoria 2 Medidor de carga de la batería/ advertencia de batería baja 3 Batería 4 Pasadores de liberación del compartimento de baterías (2) 5 Conector del dispositivo de acoplamiento 6 Rejillas de ventilación 7 Unidad de disco duro Uso de la batería Rendimiento de la batería NOTA: Para obtener información acerca de la garantía Dell para su equipo, consulte la Guía de información del producto o el documento aparte de garantía que se envía junto con el ordenador. Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS, utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Se proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar. NOTA: Debido a que la batería puede no estar totalmente cargada, use el adaptador de CA para conectar su nuevo equipo a una toma de alimentación eléctrica la primera vez que lo utilice. Para obtener mejores resultados, utilice el ordenador con el adaptador de CA hasta que la batería esté totalmente cargada. Para ver el estado de la carga de la batería, compruebe el Medidor de energía en las Opciones de energía (consulte el apartado Acceso a las Propiedades de Opciones de energía en la Guía del usuario.) Guía de referencia rápida 87 El tiempo de funcionamiento de la batería depende de las condiciones de funcionamiento. Puede instalar una segunda batería opcional en el compartimento para medios con el fin de aumentar de un modo significativo el tiempo de funcionamiento. NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga) disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo. NOTA: Se recomienda conectar el equipo a una toma de alimentación eléctrica mientras se graba en un CD o DVD. La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, las operaciones que se indican a continuación: • Usar unidades ópticas. • Uso de dispositivos de comunicaciones inalámbricas, PC Cards, ExpressCards, tarjetas de memoria de medios o dispositivos USB. • Usar una configuración de pantalla con mucho brillo, protectores de pantalla en 3D u otros programas que consuman mucha energía como aplicaciones gráficas complejas en 3D. • Utilizar el equipo en el modo de máximo rendimiento. Consulte el apartado "Configuración de los valores de administración de energía" en la Guía del usuario para obtener más información acerca del acceso a Propiedades de las opciones de energía de Windows o Dell QuickSet, que puede usarse para configurar los valores de administración de energía en el equipo. Es posible comprobar la carga de la batería (consulte el apartado "Comprobación de la carga de la batería" en la página 88) antes de insertar dicha batería en el equipo. También se pueden establecer las opciones de administración de energía de modo que avisen cuando la carga de la batería esté baja. PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell. No utilice una batería de otro equipo. PRECAUCIÓN: No deseche las baterías en la basura doméstica. Cuando la batería ya no pueda cargarse, solicite información a una empresa local de gestión de residuos o al departamento responsable en materia de medio ambiente sobre el modo de desechar las baterías de iones de litio. Consulte el apartado "Cómo desechar las baterías" de la Guía de información del producto. PRECAUCIÓN: El uso incorrecto de la batería puede aumentar el riesgo de incendio o quemadura química. No perfore, incinere, desmonte o exponga la batería a temperaturas superiores a 65°C (149°F). Mantenga la batería fuera del alcance de los niños. Tenga mucho cuidado con las baterías dañadas o que goteen. Las baterías dañadas pueden gotear y causar lesiones personales o daños en el equipo. Comprobación de la carga de la batería El medidor de batería Dell QuickSet, la ventana del medidor de batería de Microsoft Windows y el icono , el medidor de carga de la batería y la advertencia de batería baja proporcionan información acerca de la carga de ésta. 88 Guía de referencia rápida Medidor de batería Dell™ QuickSet Si Dell QuickSet está instalado, pulse <Fn><F3> para ver el Medidor de batería QuickSet. El medidor de batería muestra el estado, el estado de consumo de la batería, el nivel y el tiempo total de carga de la batería del equipo. Para obtener más información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y en Ayuda. Medidor de energía de Microsoft® Windows® El Medidor de energía de Windows indica la carga que le queda a la batería. Para consultar el medidor de energía, haga doble clic en el icono de la barra de tareas. Si el equipo está conectado a una toma de alimentación eléctrica, aparece un icono . Medidor de carga Pulsando una vez o manteniendo pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería, podrá comprobar: • La carga de la batería (compruébela pulsando y soltando el botón de estado) • El estado de la batería (compruébelo manteniendo pulsado el botón de estado) El tiempo de funcionamiento de la batería está fijado en gran medida por el número de veces que se realiza su carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden una cierta capacidad de carga o buen estado de la batería. Es decir, una batería puede mostrar el estado de "cargada" pero mantener una capacidad de carga reducida (estado). Comprobación de la carga de la batería Para comprobar la carga de la batería, pulse y suelte el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender las luces de nivel de carga. Cada indicador luminoso representa aproximadamente un 20% de la carga total de la batería. Por ejemplo, si la batería tiene un 80% de carga restante, habrá cuatro indicadores luminosos encendidos. Si no hay ningún indicador encendido, entonces la batería está descargada. Comprobación del estado de la batería NOTA: Puede comprobar el estado de consumo de la batería de dos maneras: utilizando el medidor de carga de la batería según se describe a continuación y utilizando el medidor de batería en Dell QuickSet. Para obtener información acerca de QuickSet, haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la barra de tareas y haga clic en Ayuda. Para comprobar el estado de la batería utilizando el medidor de carga, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de la batería durante al menos 3 segundos. Si no hay ninguna luz encendida, la batería está en buenas condiciones, y retiene más del 80% de su capacidad de carga original. Cada indicador luminoso representa una degradación gradual. Si hay cinco luces encendidas, la batería retiene menos del 60% de la capacidad de carga, y debe considerar sustituir la batería. Consulte el apartado "Medidor de carga" en la Guía del usuario para obtener más información sobre el tiempo de duración de la batería. Guía de referencia rápida 89 Advertencia de bajo nivel de carga de la batería AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una segunda batería en el compartimento de medios. Si la carga de la batería se agota por completo, el modo de hibernación se activa automáticamente. Una ventana emergente le avisa cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga de la batería. Si hay dos baterías instaladas, el aviso de baja carga significa que se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga combinada de ambas baterías. El modo de hibernación se activa automáticamente cuando la carga de la batería alcanza un nivel extremadamente bajo. Puede cambiar las configuraciones de las alarmas de la batería en QuickSet o en la ventana Propiedades de las opciones de energía. Para obtener más información acerca del acceso a QuickSet o a la ventana Propiedades de las opciones de energía consulte el aparatado "Configuración de los valores de administración de energía" en la Guía del usuario. Carga de la batería Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está conectado a una toma de alimentación eléctrica, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga. NOTA: Con Dell™ ExpressCharge™, cuando el equipo está apagado, el adaptador de CA carga una batería completamente descargada al 80% en alrededor de 1 hora y al 100% en aproximadamente 2 horas. El tiempo de carga aumenta con el ordenador encendido. Puede dejar la batería en el ordenador todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se sobrecargue. Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el ordenador a una toma de alimentación eléctrica. Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado caliente para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación eléctrica y espere a que tanto éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica y continúe cargando la batería. Para obtener información sobre la solución de problemas de la batería, consulte el apartado "Problemas con la alimentación" en la Guía del usuario. Extracción de la batería PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles puede aumentar el riesgo de incendio o explosión. Sustituya la batería únicamente por baterías de Dell. La batería está diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería de otro equipo. PRECAUCIÓN: Antes de llevar a cabo estos procedimientos, apague el equipo, desconecte el adaptador de CA de la toma de alimentación eléctrica y del propio equipo, desconecte el módem del conector de pared y del ordenador y retire cualquier otro cable externo que tenga conectado. AVISO: Debe retirar todos los cables externos para evitar posibles daños en el conector. 90 Guía de referencia rápida Para obtener información sobre la sustitución de la segunda batería, que está situada en el compartimento para medios, consulte el apartado "Compartimento de medios" en la Guía del usuario. Para extraer la batería: 1 Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 2 Asegúrese de que el equipo está apagado. 3 Deslice los dos pasadores de liberación del compartimento de la batería de la parte inferior del equipo y, a continuación, extraiga la batería. 1 2 3 1 Batería 2 Pasadores de liberación del compartimento de baterías (2) 3 Lengüeta de la batería Para volver a colocar la batería, siga el procedimiento de extracción en orden inverso. Almacenamiento de una batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento, recargue la batería completamente (consulte el apartado "Carga de la batería" en la página 90) antes de utilizarla. Guía de referencia rápida 91 Solución de problemas Bloqueos y problemas con el software PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. El equipo no se inicia ASEGÚRESE DE QUE EL ADAPTADOR DE CA ESTÉ BIEN CONECTADO AL ORDENADOR Y A LA TOMA DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. El equipo no responde AVISO: Es posible que se pierdan datos si no puede apagar el sistema operativo. A P A G U E E L E Q U I P O : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo. Un programa no responde o falla repetidamente NOTA: Normalmente el software incluye instrucciones de instalación en su documentación o en un disquete o CD. FINALICE EL PROGRAMA 1 Pulse <Ctrl><Mayús><Esc> simultáneamente. 2 Haga clic en Administrador de tareas. 3 Haga clic en Aplicaciones. 4 Haga clic en el programa que ha dejado de responder. 5 Haga clic en Finalizar tarea. C O M P R U E B E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E : si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. Se ha diseñado un programa para un sistema operativo anterior de Microsoft® Windows® E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S : El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son Windows XP. 1 Haga clic en Inicio→ Todos los programas→ Accesorios→ Asistente para compatibilidad de programas→ Siguiente. 2 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Aparece una pantalla azul fija A P A G U E E L E Q U I P O : Si no puede conseguir que responda pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el botón de alimentación durante unos 8 ó 10 segundos como mínimo hasta que se apague el equipo. A continuación, reinícielo. 92 Guía de referencia rápida Otros problemas con el software COMPRUEBE LA DOCUMENTACIÓN DEL SOFTWARE O PÓNGASE EN CONTACTO CON EL FABRICANTE DE SOFTWARE PARA OBTENER INFORMACIÓN SOBRE LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Asegúrese de que el programa sea compatible con el sistema operativo instalado en el equipo. • Asegúrese de que el equipo cumple los requisitos mínimos de hardware necesarios para ejecutar el software. Consulte la documentación del software para obtener más información. • Asegúrese de el programa esté instalado y configurado correctamente. • Compruebe que los controladores de dispositivo no sean incompatibles con el programa. • si es necesario, desinstale el programa y, a continuación, vuelva a instalarlo. HAGA COPIAS DE SEGURIDAD DE SUS ARCHIVOS INMEDIATAMENTE UTILICE UN PROGRAMA DE DETECCIÓN DE VIRUS PARA COMPROBAR LA UNIDAD DE DISCO DURO, LOS DISQUETES O LOS CD G UARDE Y C I E R R E TODOS LOS ARCHIVOS O PROGRAMAS A B I E R T O S Y APAGUE EL E Q U I P O A TRAVÉS DEL MENÚ Inicio C O M P R U E B E S I E L E Q U I P O T I E N E S O F T W A R E E S P Í A : Si el equipo tiene un bajo rendimiento, recibe frecuentemente anuncios emergentes, o tiene problemas para conectarse a Internet, es posible que esté infectado con software espía. Utilice un programa antivirus que incluya protección contra software espía (es posible que el programa necesite una actualización) para explorar el equipo y eliminar el software espía. Para obtener más información, vaya a support.dell.com y busque las palabras clave software espía. E J E C U T E L O S D E L L D I A G N O S T I C S ( D I A G N Ó S T I C O S D E L L ) : Consulte el apartado "Dell Diagnostics" en la página 93. Si todas las pruebas se ejecutan satisfactoriamente, el error puede estar relacionado con un problema de software. Dell Diagnostics PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las instrucciones de seguridad incluidas en la Guía de información del producto. Cuándo usar los Dell® Diagnostics Si tiene problemas con el equipo, realice las pruebas del apartado Bloqueos y problemas con el software (consulte el apartado "Bloqueos y problemas con el software" en la página 92) y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar asistencia técnica. Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar. AVISO: Los Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) funcionan sólo en equipos Dell™. NOTA: El soporte Drivers and Utilities es opcional y es posible que no se entregue con el equipo. Consulte el apartado "Programa Configuración del sistema" en la Guía del usuario para revisar la información de configuración del equipo y asegúrese de que el dispositivo que desea probar aparece en la configuración del sistema y está activo. Inicie los Dell Diagnostics (Diagnósticos de Dell) desde el disco duro o desde el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). Guía de referencia rápida 93 Iniciar Dell Diagnostics desde la unidad de disco duro Los Dell Diagnostics están situados en una partición oculta para la utilidad de diagnóstico (Diagnostic) de la unidad de disco duro. NOTA: Si el equipo no muestra ninguna imagen en la pantalla, consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario. NOTA: Si el equipo está conectado (acoplado) a un dispositivo de acoplamiento, desacóplelo. Si desea más instrucciones, consulte la documentación incluida con el dispositivo de acoplamiento. 1 Asegúrese de que el equipo está conectado a una toma eléctrica que se sepa funciona correctamente. 2 Encienda (o reinicie) el equipo. 3 Inicie los Dell Diagnostics de una de las dos formas siguientes: NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. – Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse<F12> inmediatamente. Seleccione Diagnostics del menú de inicio y pulse <Entrar>. NOTA: Antes de intentar la siguiente opción, es preciso apagar por completo el equipo. – Mantenga pulsada la tecla <Fn> mientras se enciende el equipo. NOTA: Si aparece un mensaje indicando que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de diagnóstico, ejecute Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities. El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio (PSA), una serie de pruebas iniciales de la tarjeta del sistema, el teclado, la pantalla, la memoria, la unidad de disco duro, etc. • Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse. • Si se detectaron fallos durante la evaluación del sistema previa al inicio, anote el código o códigos de error y póngase en contacto con Dell (consulte el apartado "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario. Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, aparecerá el siguiente mensaje: "Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue." 4 Pulse cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de diagnóstico del disco duro. Iniciar Dell Diagnostics desde el soporte Drivers and Utilities 1 Inserte el soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades). 2 Apague y reinicie el equipo. Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12> inmediatamente. NOTA: Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®; a continuación, apague el equipo e inténtelo de nuevo. 94 Guía de referencia rápida NOTA: Los pasos a continuación cambian la secuencia de inicio sólo una vez. En la siguiente rutina de inicio, el equipo se iniciará conforme a los dispositivos especificados en el programa de configuración del sistema. 3 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, seleccione CD/DVD/CD-RW y pulse <Entrar>. 4 Seleccione la opción Seleccionar desde CD-ROM del menú que aparece y pulse <Entrar>. 5 Pulse 1 para iniciar el menú del CD y <Entrar> para continuar. 6 Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) en la lista numerada. Si se enumeran varias versiones, seleccione la más adecuada para su equipo. 7 Cuando aparezca el Menú principal de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que desea ejecutar. Menú principal de Dell Diagnostics (Diagnósticos Dell) 1 Una vez se hayan cargado los Dell Diagnostics y aparezca la pantalla Menú principal, haga clic en el botón de la opción que desea. NOTA: Se recomienda seleccionar Probar sistema para ejecutar una prueba completa del equipo. Opción Función Probar memoria Ejecutar la prueba independiente de memoria Probar sistema Ejecutar los diagnósticos del sistema Salir Salir de los diagnósticos 2 Después de haber seleccionado la opción Probar sistema del menú principal, aparecerá el siguiente menú: NOTA: Se recomienda seleccionar la Extended Test (Prueba extendida) del menú para ejecutar una comprobación más exhaustiva de los dispositivos del equipo. Opción Función Express Test (prueba rápida) Realiza una prueba rápida de los dispositivos del sistema. Normalmente esto lleva de 10 a 20 minutos. Extended Test Realiza una comprobación exhaustiva de (prueba extendida) los dispositivos del sistema. Normalmente lleva una hora o más. Custom Test (prueba personalizada) Utilícela para probar un dispositivo específico o personalizar las pruebas a ejecutar. Symptom Tree (Árbol de síntomas) Esta opción le permite seleccionar pruebas basadas en un síntoma del problema que se está teniendo. La opción muestra los síntomas más comunes. Guía de referencia rápida 95 3 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema y consulte "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario. NOTA: La etiqueta de servicio del equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le solicitará la etiqueta de servicio. 4 Si ejecuta una prueba desde la opción Custom Test (prueba personalizada) o Symptom Tree (árbol de síntomas), haga clic en la pestaña correspondiente que se describe en la tabla siguiente para obtener más información. Ficha Función Resultados Muestra los resultados de la prueba y las condiciones de error encontradas. Errores Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos de error y la descripción del problema. Ayuda Describe la prueba y puede indicar los requisitos para ejecutarla. Configuración Muestra la configuración de hardware del dispositivo seleccionado. Dell Diagnostics obtiene la información de configuración de todos los dispositivos a partir de la configuración del sistema, la memoria y varias pruebas internas, y la muestra en la lista de dispositivos del panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos puede que no muestre los nombres de todos los componentes instalados en el equipo o de todos los dispositivos conectados a él. Parámetros Permite personalizar la prueba cambiando su configuración. 5 Cuando las pruebas hayan terminado, cierre la pantalla de la prueba para volver a la pantalla Menú principal. Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la pantalla Menú principal. 6 Retire el soporte Drivers and Utilities de Dell (si es necesario). 96 Guía de referencia rápida Índice A D G archivo de ayuda Centro de ayuda y soporte técnico de Windows, 82 Dell Diagnostics acerca de, 93 inicio desde el soporte Drivers and Utilities, 94 inicio desde la unidad de disco duro, 94 Guía de información del producto, 79 asistentes Asistente para compatibilidad de programas, 92 Ayuda de QuickSet, 82 B Batería almacenamiento, 91 carga, 90 comprobación de la carga, 88 extracción, 90 medidor de carga, 89 medidor de energía, 89 rendimiento, 87 C CD Drivers and Utilities, 79 sistema operativo, 82 Centro de ayuda y soporte técnico, 82 Contrato de licencia de usuario final, 79 diagnósticos Dell, 93 documentación Contrato de licencia de usuario final, 79 en línea, 81 ergonómica, 79 garantía, 79 Guía de información del producto, 79 Guía del usuario, 80 reglamentaria, 79 seguridad, 79 DVD Drivers and Utilities, 79 Guía del usuario, 80 H hardware Dell Diagnostics, 93 I información ergonómica, 79 información reglamentaria, 79 información sobre la garantía, 79 instrucciones de seguridad, 79 M E equipo bajo rendimiento, 93 fallo, 92 no responde, 92 Etiqueta de servicio, 80 etiquetas Etiqueta de servicio, 80 Microsoft Windows, 80 medios Drivers and Utilities, 79 sistema operativo, 82 P problemas bajo rendimiento del equipo, 93 Índice 97 problemas (continuación) bloqueos, 92 Dell Diagnostics, 93 el equipo no responde, 92 el ordenador no se inicia, 92 el programa no responde, 92 el programa se bloquea, 92 fallo del equipo, 92 pantalla azul, 92 programas y compatibilidad con Windows, 92 software, 92-93 software espía, 93 S sistema operativo medios, 82 volver a instalar, 82 sitio de soporte técnico de Dell, 81 sitio Web de soporte técnico, 81 software problemas, 92-93 software antivirus, 93 software espía, 93 solución de problemas bloqueos y problemas con el software, 92 Centro de ayuda y soporte técnico, 82 Dell Diagnostics, 93 Soporte Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Dell Diagnostics, 93 98 Índice V vistas del sistema atrás, 86 delantera, 84 inferior, 86-87 lado derecho, 85 lado izquierdo, 85 W Windows XP Asistente para compatibilidad de programas, 92 Centro de ayuda y soporte técnico, 82 volver a instalar, 82
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98

Dell D630 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas