Kichler Lighting 49348AZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La lámpara colgante Kichler Lighting 49348AZ es una lámpara de acero inoxidable ideal para zonas húmedas como baños y patios cubiertos. Con su diseño elegante y contemporáneo, esta lámpara añade un toque moderno a cualquier espacio. Es fácil de instalar y viene con instrucciones detalladas para una instalación segura. La lámpara es compatible con bombillas incandescentes, fluorescentes y LED, lo que la hace una opción versátil para cualquier necesidad de iluminación.

La lámpara colgante Kichler Lighting 49348AZ es una lámpara de acero inoxidable ideal para zonas húmedas como baños y patios cubiertos. Con su diseño elegante y contemporáneo, esta lámpara añade un toque moderno a cualquier espacio. Es fácil de instalar y viene con instrucciones detalladas para una instalación segura. La lámpara es compatible con bombillas incandescentes, fluorescentes y LED, lo que la hace una opción versátil para cualquier necesidad de iluminación.

MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE
MONTAJE
1) Pass wire from xture though stem and screw stem to top of xture.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted
with symbol (3) to prevent accidental rotation of xture during cleaning,
relamping, etc.
2) Pass xture wire through remaining stems and screw stems together.
3) Attach small loop to end of last stem.
4) Pass threaded pipe at end of second small loop through hole in canopy.
5) Slip lockwasher over threaded pipe protruding from inside of canopy and screw
hexnut onto threaded pipe.
6) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on canopy.
7) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the
electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main
power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that
control the power to the xture or room that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the xture to be replaced has
a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
8) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting
screws into threaded holes.
9) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be
adjusted to suit position of xture.
10) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On xtures where mounting strap is provided with a hole and two raised
dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw,
and thread into hole.
B) On xtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from
outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into
mounting strap.
If xture is provided with ground wire. Connect xture ground wire to outlet box
ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
11) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for
correct connections and wire accordingly.
12) Push xture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy.
13) Secure xture to ceiling with knurl knobs.
14) Raise glass up into xture passing glass over socket.
15) Place top of glass inside cup in top of xture.
16) Turn glass to secure glass in place. (DO NOT over tighten.)
IMPORTANT: Proper maintenance is required to achieve maximum corrosion
resistance. The surface of the stainless steel must be kept clean. Wash with soap or a
mild detergent and warm water followed by a clean water rinse.
1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago al tope
del artefacto.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del
vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la rotación accidental del
artefacto durante la limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc.
2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille los
vástagos juntos.
3) Una la argolla pequeña a la última varilla.
4) Pase el tubo roscado en el extremo del segundo lazo pequeño a través del
agujero en el escudete.
5) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado que sobresale de adentro
del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al tubo roscado.
6) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo del vástago y al lazo
en el escudete.
7) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar
la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su
casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de
apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del
breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia
el artefacto o habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el
artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala,
colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
8) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar
los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
9) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos).
La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto.
10) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos.
(Vea la ilustracion A o B).
A) En las lámparas que tienen el eje, de montaje con un agujero y dos hoyue
los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente
alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la
caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser
por el eje de montaje.
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la
lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no
incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a
tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Date Issued: 11/11/11
IS-49348-US
11) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.)
La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres
correspondientes.
12) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de
montaje a través de los oricios en el escudete.
13) Asegure el artefacto al techo con las perillas estriadas.
14) Suba el vidrio dentro del artefacto pasándolo sobre el socket.
15) Coloque la parte superior del vidrio dentro de la taza en la parte superior del
artefacto.
16) Gire el vidrio para jarlo en su lugar. (NO sobreapriete)
IMPORTANTE: Se requiere un mantenimiento adecuado para lograr la mayor
resistencia a la corrosión. La supercie de acero inoxidable debe mantenerse limpia.
Lave con jabón o un detergente suave y agua tibia, seguido de un enjuague con agua
limpia.
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VARILLA
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
3
3
SMALL LOOP
ARGOLLA PEQUEÑA
CHAIN LINK
ESLABÓN DE CADENA

Transcripción de documentos

1) Pass wire from fixture though stem and screw stem to top of fixture. NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning, relamping, etc. 2) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together. 3) Attach small loop to end of last stem. 4) Pass threaded pipe at end of second small loop through hole in canopy. 5) Slip lockwasher over threaded pipe protruding from inside of canopy and screw hexnut onto threaded pipe. 6) Attach chain link to small loop at end of stem and to loop on canopy. 7) TURN OFF POWER. IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power switch in the “OFF” position. b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that control the power to the fixture or room that you are working on. c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has a switch or pull chain, place those in the “OFF” position. 8) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting screws into threaded holes. 9) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be adjusted to suit position of fixture. 10) Grounding instructions: (See Illus. A or B). A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raised dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and thread into hole. B) On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground wire from outlet box under cupped washer and green ground screw, and thread into mounting strap. If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.) After following the above steps. Never connect ground wire to black or white power supply wires. A B WIRE CONNECTOR (NOT PROVIDED) OUTLET BOX GROUND MOUNTING STRAP ABRAZADERA DE MONTAJE CANOPY ESCUDETE KNURL KNOB PERILLA ESTRADA SMALL LOOP ARGOLLA PEQUEÑA CHAIN LINK ESLABÓN DE CADENA 3 STEM VARILLA 3 FIXTURE GROUND FIXTURE GROUND DIMPLES GREEN GROUND SCREW OUTLET BOX GROUND GREEN GROUND SCREW CUPPED WASHER 11) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for correct connections and wire accordingly. Connect Black or Red Supply Wire to: Connect White Supply Wire to: Black White *Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged) Clear, Brown, Gold or Black without tracer Clear, Brown, Gold or Black with tracer Insulated wire (other than green) with copper conductor Insulated wire (other than green) with silver conductor *Note: When parallel wires (SPT I & SPT II) are used. The neutral wire is square shaped or ridged and the other wire will be round in shape or smooth (see illus.) 12) 13) 14) 15) 16) Neutral Wire Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes in canopy. Secure fixture to ceiling with knurl knobs. Raise glass up into fixture passing glass over socket. Place top of glass inside cup in top of fixture. Turn glass to secure glass in place. (DO NOT over tighten.) IMPORTANT: Proper maintenance is required to achieve maximum corrosion resistance. The surface of the stainless steel must be kept clean. Wash with soap or a mild detergent and warm water followed by a clean water rinse. 1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago al tope del artefacto. NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la rotación accidental del artefacto durante la limpieza, instalación de una bombilla nueva, etc. 2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille los vástagos juntos. 3) Una la argolla pequeña a la última varilla. 4) Pase el tubo roscado en el extremo del segundo lazo pequeño a través del agujero en el escudete. 5) Resbale la arandela de seguridad encima del tubo roscado que sobresale de adentro del capuchón. Atornille la tuerca hexagonal al tubo roscado. 6) Acople un eslabón de cadena al lazo pequeño en el extremo del vástago y al lazo en el escudete. 7) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine. a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de apagado “OFF”. b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está trabajando. c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición de apagado “OFF”. 8) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar los tornillos de montaje en los agujeros roscados. 9) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos). La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del artefacto. 10) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos. (Vea la ilustracion A o B). A) En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero y dos hoyue los realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero. B) En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y tornillo verde, y paser por el fleje de montaje. Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector de alambres (no incluido) espués de seguir los pasos anteriores. Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco. Date Issued: 11/11/11 A B CONECTOR DE ALAMBRE (NO SE PROVEE) TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TIERRA ARTEFACTO TIERRA ARTEFACTO TORNILLO DE TIERRA, VERDE DEPRESIONES TIERRA DE LA CAJA DE SALIDA TORNILLO DE TIERRA, VERDE ARANDELA CONCAVA 11) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.) La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los alambres correspondientes. Conectar el alambre de suministro negro o rojo al Conectar el alambre de suministro blanco al Negro Blanco *Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado) Claro, marrón, amarillio o negro sin hebra identificadora Claro, marrón, amarillio o negro con hebra identificadora Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de cobre Alambre aislado (diferente del verde) con conductor de plata *Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo (SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma cuadrada o estriada y el otro alambre será de forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral 12) Empuje el artefacto hacia el techo, pasando cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los orificios en el escudete. 13) Asegure el artefacto al techo con las perillas estriadas. 14) Suba el vidrio dentro del artefacto pasándolo sobre el socket. 15) Coloque la parte superior del vidrio dentro de la taza en la parte superior del artefacto. 16) Gire el vidrio para fijarlo en su lugar. (NO sobreapriete) IMPORTANTE: Se requiere un mantenimiento adecuado para lograr la mayor resistencia a la corrosión. La superficie de acero inoxidable debe mantenerse limpia. Lave con jabón o un detergente suave y agua tibia, seguido de un enjuague con agua limpia. IS-49348-US
  • Page 1 1

Kichler Lighting 49348AZ Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

La lámpara colgante Kichler Lighting 49348AZ es una lámpara de acero inoxidable ideal para zonas húmedas como baños y patios cubiertos. Con su diseño elegante y contemporáneo, esta lámpara añade un toque moderno a cualquier espacio. Es fácil de instalar y viene con instrucciones detalladas para una instalación segura. La lámpara es compatible con bombillas incandescentes, fluorescentes y LED, lo que la hace una opción versátil para cualquier necesidad de iluminación.

En otros idiomas