Huawei E3372S-153 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Quick Start
Démarrage rapide
Schnellanleitung
Avvio rapido
Snelstartgids
Início rápido
Inicio rápido
31500DRM_01
Contents
English.......................................................................................................................................................1
Français................................................................................................................................................... 11
Deutsch....................................................................................................................................................23
Italiano..................................................................................................................................................... 35
Nederlands.............................................................................................................................................. 46
Português................................................................................................................................................ 57
Español....................................................................................................................................................68
i
Getting to Know Your USB Stick
The following figure shows the appearance of the USB Stick. It is provided only for your reference. The
actual product may be different.
1
2
3
USB Connector
It connects the USB Stick to a PC.
Indicator
It indicates the status of the USB Stick.
Green, blinking twice every 2s: No service/The network is not registered.
Green, blinking once every 0.2s: The software of the USB Stick is being upgraded.
English
1
Green, blinking once every 2s: The 2G network has already been registered.
Blue, blinking once every 2s: The 3G /3G+ network has already been registered.
Cyan, blinking once every 2s: The LTE network has already been registered.
Green, solid: The USB Stick is connected to a 2G network.
Blue, solid: The USB Stick is connected to a 3G network.
Cyan, solid: The USB Stick is connected to an LTE network.
Off: The USB Stick is removed.
After the device is inserted into the USB port, the indicator will turn solid green, indicating that
the software startup process has initiated. After the startup is complete, the indicator works as
detailed above.
SIM Card Slot
It holds a Subscriber Identity Module (SIM) card.
Getting Your USB Stick Ready
1 Slide the cover to remove it from the USB Stick.
2 Insert the SIM card into the corresponding card slots, as shown in the following figure.
3 Replace the cover and slide it into place.
2
Ensure that the beveled edge of the SIM card is properly aligned with that of the SIM card
slot.
Do not remove the SIM card when the card is in use. Otherwise, the card as well as your USB
Stick may get damaged and the data stored on the card may be corrupted.
3
Safety information
Copyright © Huawei 2020. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY
KIND OF WARRANTIES.
LTE is a trademark of ETSI.
Privacy Policy
To better understand how we use and protect your personal information, please read the Privacy Policy
at http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
To understand how we use and protect your personal information on this device, open the web-based
management page, access Statement about Huawei Mobile Broadband Devices and Privacy, and read
our privacy policy.
Software Update
By continuing to use this device, you indicate that you have read and agree to the following content:
In order to provide better service, this device will automatically obtain software update information from
Huawei or your carrier after connecting to the Internet. This process will use mobile data, and requires
access to your device's unique identifier (IMEI/SN) and the service provider network ID (PLMN) to check
whether your device needs to be updated.
4
This device supports the automatic update feature. Once enabled, the device will automatically
download and install critical updates from Huawei or your carrier. The function is enabled by default, and
can be disabled from the settings menu on the web-based management page.
Safety information
Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. Consult your
service provider for more information.
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 20 cm be maintained between a
device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker,
hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
Ideal operating temperatures are -10 °C to +40 °C. Ideal storage temperatures are -20 °C to +70 °C.
Extreme heat or cold may damage your device or accessories.
Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from direct sunlight. Do not
enclose or cover your device with towels or other objects. Do not place the device in a container with
poor heat dissipation, such as a box or bag.
Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water
heater, radiator, or candle.
Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may cause fire, explosion or
other hazards.
Choose only accessories approved for use with this model by the device manufacturer. The use of
any other types of accessories may void the warranty, may violate local regulations and laws, and
5
may be dangerous. Please contact your retailer for information about the availability of approved
accessories in your area.
For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily
accessible.
Ensure that the charger meets the requirements of Clause 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1
and has been tested and approved according to national or local standards.
Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on or in heating
devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode if overheated.
Do not attempt to modify or remanufacture the battery, insert foreign objects into it, or immerse or
expose it to water or other liquids. Doing so may lead to fire, explosion, or other hazards.
Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire,
explosion, or other hazards.
Areas with flammables and explosives: Do not use the device where flammables or explosives are
stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these
environments increases the risk of explosion or fire. In addition, follow the instructions indicated in text
or symbols. Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases, or
explosives.
Blasting Caps and Areas: Turn off your device or wireless device when in a blasting area or in areas
posted turn off “two-way radios” or “electronic devices” to avoid interfering with blasting operations.
6
Medical devices: Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if operation of
your device may interfere with the operation of your medical device.
Hospitals: Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care
facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical
equipment.
Aircraft: Switch off your wireless device whenever you are instructed to do so by airport or airline staff.
Consult the airline staff about the use of wireless devices on board the aircraft, if your device offers a
‘flight mode’ this must be enabled prior to boarding an aircraft.
Disposal and recycling information
The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature or packaging reminds you that
all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of their
working lives; they must not be disposed of in the normal waste stream with household garbage. It is the
responsibility of the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service for
separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries according to local
laws.
7
Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic equipment
(EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and
the environment, improper handling, accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end
of its life may be harmful for health and environment. For more information about where and how to drop
off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or
visit the website http://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of
the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH,
RoHS and Batteries (where included) regulations. For declarations of conformity about REACH and
RoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/certification.
EU regulatory conformance
RF exposure requirements
Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure:
RF exposure guidelines require that the device be used at a minimum of 0.5 cm from the human body.
Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits.
Certification information (SAR)
This device meets guidelines for exposure to radio waves.
8
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines,
the device is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves. These guidelines were
developed by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), an
independent scientific organization, and include safety measures designed to ensure the safety of all
users, regardless of age and health.
The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency
energy absorbed by the body when using a device. The SAR value is determined at the highest certified
power level in laboratory conditions, but the actual SAR level during operation can be well below the
value. This is because the device is designed to use the minimum power required to reach the network.
The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue, and the highest SAR
value for this device complies with this limit.
Frequency Bands and Power
Statement
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device E3372h-320 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at
http://consumer.huawei.com/certification.
This device may be operated in all member states of the EU.
Observe national and local regulations where the device is used.
This device may be restricted for use, depending on the local network.
9
(a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be available in all
countries or all areas. Please contact the local carrier for more details.
(b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment
operates: The maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related
Harmonized Standard.
The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to
this radio equipment are as follows: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7
dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
Accessories and Software Information
The product software version is 10.0.3.1(H192SP11C00). Software updates will be released by the
manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions
released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules.
All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and
cannot be changed by the user.
For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of
Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification.
Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email
address in your country or region.
10
Découvrez votre clé USB
La gure suivante montre les caractéristiques de la clé USB. Elle sert de référence uniquement. Le
produit réel peut diérer de la gure.
1
2
3
Connecteur USB
Il permet de connecter la clé USB à un PC.
Indicateur
Il indique le statut de la clé USB.
Vert, deux clignotements toutes les 2 secondes : aucun service/le réseau n'est pas enregistré.
Clignotement vert une fois toutes les 0,2 seconde : le logiciel de la clé USB est en cours de mise à
niveau.
Français
11
Vert, un clignotement toutes les 2 secondes : le réseau 2G a déjà été enregistré.
Bleu, un clignotement toutes les 2 secondes : le réseau 3G/3G+ a déjà été enregistré.
Cyan, un clignotement toutes les 2 secondes : le réseau LTE a déjà été enregistré.
Vert, xe : la clé USB est connectée à un réseau 2G.
Bleu, xe : la clé USB est connectée à un réseau 3G.
Cyan, xe : la clé USB est connectée à un réseau LTE.
Éteint : la clé USB est retirée.
une fois l'appareil inséré dans le port USB, le voyant devient vert xe, indiquant que le
processus de démarrage du logiciel a été lancé. Une fois le démarrage terminé, l'indicateur
fonctionne comme indiqué ci-dessus.
Connecteur de carte SIM support
Il supporte une carte SIM (module d’identication du titulaire).
Préparer votre clé USB
1 Faites glisser le couvercle pour le retirer de la clé USB.
2 Insérez la carte SIM dans le logement de carte correspondant comme l'illustre la gure suivante.
3 Replacez le couvercle et faites-le glisser en place.
12
Assurez-vous que le bord biseauté de la carte SIM est correctement aligné avec celui du
logement de carte SIM.
Ne retirez pas la carte SIM lorsque celle-ci est en cours d'utilisation. Autrement, la carte et
votre clé USB pourraient s'endommager et entraîner la perte des données contenues sur la
carte.
13
Informations relatives à la sécurité
Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS
UNE FORME DE GARANTIE.
LTE est une marque de commerce de ETSI.
Politique de condentialité
Pour mieux comprendre comment nous utilisons et protégeons vos informations personnelles,
veuillez lire notre politique de condentialité sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Mise à jour du logiciel
En continuant à utiliser cet appareil, vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté le contenu
suivant :
An de fournir un meilleur service, cet appareil obtiendra automatiquement les informations de mise
à jour du logiciel provenant de Huawei ou de votre opérateur après sa connexion à Internet. Ce
processus utilisera les données mobiles et nécessite un accès à l'identiant unique (IMEI/numéro de
série) de votre appareil, ainsi qu'à l'identiant réseau du fournisseur du service (PLMN) pour vérier
si votre appareil a besoin d'être mis à jour.
Cet appareil prend en charge la fonctionnalité de mise à jour automatique. Une fois activée,
l'appareil téléchargera et installera automatiquement les mises à jour critiques de Huawei ou de
14
votre opérateur. Cette fonctionnalité est activée par défaut et peut être désactivée depuis le menu
des paramètres sur la page de gestion web.
Informations relatives à la sécurité
Certains appareils sans l peuvent aecter les performances des appareils auditifs ou des
stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de services pour de plus amples informations.
Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 20 cm
entre un appareil et un stimulateur cardiaque an d'empêcher des interférences potentielles avec
le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au
stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant.
Les températures d'utilisation idéales sont entre -10°C et +40°C. Les températures de stockage
idéales sont entre -20°C et +70°C. Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent
endommager votre appareil ou les accessoires.
Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit bien aéré et frais, à l'écart des rayons
directs du soleil. N'enveloppez pas et ne recouvrez pas votre appareil de serviettes ou d'autres
objets. Ne placez pas l'appareil dans un récipient ayant une faible capacité de dissipation
thermique, comme par exemple une boîte ou un sac.
Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de ammes, telles qu'un radiateur, un four
à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie.
L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé(e) ou
incompatible peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers.
15
Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec ce modèle
peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type d'accessoires peut entraîner la nullité de la
garantie, enfreindre les règlementations et lois locales et être dangereuse. Veuillez contacter votre
détaillant pour obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près de chez vous, d'accessoires
agréés.
Pour les appareils enchables, la prise de courant doit être installée près des appareils et être
facile d'accès.
Assurez-vous que le chargeur respecte les exigences de l'article 2.5 de la norme IEC60950-1/
EN60950-1/UL60950-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou
locales.
Tenez la batterie à distance des sources de chaleur excessive et des rayons directs du soleil. Ne la
placez pas sur ou dans des appareils de chauage, tels que des fours à micro-ondes, des
cuisinières ou des radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas de surchaue.
N'essayez pas de modier ou réusiner la batterie, d'y insérer des corps étrangers, de l'immerger ou
de l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela pourrait entraîner des incendies, des explosions
ou d'autres dangers.
Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations locales en vigueur. Une
mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres
dangers.
16
Zones contenant des matières inammables et des explosifs: N'utilisez pas l'appareil dans des
endroits où sont stockés des matières inammables ou des explosifs, par exemple une station-
service, un dépôt pétrolier ou une usine chimique. L'utilisation de votre appareil dans ces
environnements augmente les risques d'explosion ou d'incendie. Respectez également les
instructions sous forme de texte et de symboles. Ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil
dans des récipients contenant des liquides inammables, des gaz ou des explosifs.
Détonateurs et zones de dynamitage: Éteignez votre appareil dans les zones de dynamitage ou les
zones dans lesquelles des écriteaux exigent de couper les « radios bidirectionnelles » ou les
« appareils électroniques », an d’éviter toute interférence avec les opérations de dynamitage.
Dispositifs médicaux: Consultez votre médecin et le fabricant du dispositif pour vérier si le
fonctionnement de l’appareil sans l est susceptible d’interférer avec votre dispositif.
Hôpitaux: Éteignez votre appareil sans l partout où cela est exigé dans les hôpitaux, cliniques et
autres établissements de santé. Ces précautions visent à empêcher toute interférence avec des
équipements médicaux sensibles.
Avions: Éteignez votre appareil sans l sur instruction du personnel de bord ou aéroportuaire.
Consultez le personnel de bord sur l’utilisation d’appareils sans l en vol. Si votre appareil dispose
d’un mode avion, vous devez activer ce mode avant de monter à bord.
17
Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage, le symbole de poubelle
roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries
doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales
lorsqu’ils arrivent en n de vie. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un
point de collecte ou auprès d’un service spéciquement désignés pour le recyclage des déchets
électriques et des équipements électroniques (DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la
législation locale.
Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée garantit un recyclage de vos déchets
électriques et électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège la santé humaine et
l’environnement ; un traitement inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur
endommagement et un recyclage inapproprié en n de vie peuvent s’avérer nuisibles pour la santé
et l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos
déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des
ordures ménagères, ou allez sur le site web http://consumer.huawei.com/en/.
18
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction
dans l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques, telles les directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les
batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web
http://consumer.huawei.com/certication.
Conformité réglementaire UE
Exigences RF en matière d'exposition
Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF) :
Les directives d'exposition RF exigent que l'appareil soit utilisé à une distance minimum de 0.5 cm du
corps humain. Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF dépassant les
limites.
Informations de certication (DAS)
Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes radio.
Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme les directives
internationales le recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition
aux ondes radio. Ces directives, élaborées par la commission internationale de protection contre les
radiations non ionisantes (ICNIRP), une organisation scientique indépendante, comprennent des
mesures de sécurité destinées à protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état
de santé.
19
Le DAS (débit d'absorption spécique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie radiofréquence
absorbée par le corps humain lors de l'utilisation d'un appareil. La valeur DAS correspond au niveau
maximal d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement
peut être bien inférieur. L'appareil est en eet conçu pour utiliser le minimum de puissance requise
pour atteindre le réseau.
Valeur DAS la plus élevée déclarée: DAS Tronc(Limite de 2,0 W/kg): 0,72 W/kg.
Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la
quantité de rayonnements reçus.
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Respect des restrictions d'usage spéciques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service,
établissements scolaires…).
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit E3372h-320 est conforme aux
exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur
http://consumer.huawei.com/certication.
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE.
Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du
produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local.
20
Bandes de fréquence et puissance
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : certaines
bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus
d'informations, veuillez contacter votre opérateur local.
b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles
fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les bandes est
inférieure à la valeur limite la plus élevée spéciée par la norme harmonisée.
Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou
conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : GSM 900: 37 dBm,
GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
Informations relatives aux accessoires et logiciels
La version logicielle du produit est 10.0.3.1(H192SP11C00). Les mises à jour logicielles seront
publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du
produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vériées et sont toujours
conformes aux règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas
accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez
consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certication.
21
Visitez le site http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour connaître le numéro de
l'assistance technique et l'adresse électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région.
22
Beschreibung Ihres USB-Sticks
Die folgende Abbildung zeigt den USB-Stick. Sie dient lediglich als Orientierungshilfe Das
tatsächliche Produkt kann sich davon unterscheiden.
1
2
3
USB-Stecker
Zum Anschluss des USB-Sticks an einen PC.
Anzeige
Zeigt den Status des USB-Sticks an.
Grün, blinkt zweimal alle 2 Sekunden: Kein Dienst/Das Netzwerk ist nicht registriert.
Grün, blinkt einmal alle 0,2 Sekunden: Die Software des USB-Sticks wird gerade aktualisiert.
Grün, blinkt einmal alle 2 Sekunden: Das 2G-Netz ist bereits registriert.
Deutsch
23
Blau, blinkt einmal alle 2 Sekunden: Das 3G/3G+ Netzwerk ist bereits registriert.
Blaugrün, blinkt einmal alle 2 Sekunden: Das LTE-Netzwerk ist bereits registriert.
Grün, leuchtet dauerhaft: Der USB-Stick ist mit einem 2G-Netzwerk verbunden.
Blau, leuchtet dauerhaft: Der USB-Stick ist mit einem 3G-Netzwerk verbunden.
Blaugrün, leuchtet dauerhaft: Der USB-Stick ist mit einem LTE-Netzwerk verbunden.
Aus: Der USB-Stick ist abgezogen.
Nachdem das Gerät in den USB-Anschluss eingesteckt wurde, leuchtet die Anzeige grün und
zeigt damit an, dass der Software-Startvorgang eingeleitet wurde. Nach Abschluss des
Startvorgangs funktioniert die Anzeige wie oben beschrieben.
Steckplatz SIM-Karte
Zur Aufnahme einer SIM- (Subscriber Identity Module).
Inbetriebnahme
1 Schieben Sie die Abdeckung, um sie vom USB-Stick zu entfernen.
2 Setzen Sie die SIM-Karte in den entsprechenden Kartensteckplatz ein (siehe folgende Abbildung).
3 Schieben Sie die Abdeckung wieder auf den Stick.
24
Stellen Sie sicher, dass die abgeschrägte Ecke der SIM-Karte zur entsprechenden Ecke des
SIM-Kartensteckplatzes zeigt.
Entfernen Sie die SIM-Karte nicht, während Sie verwendet wird. Andernfalls können die
Karte und Ihr USB-Stick sowie die auf der Karte gespeicherten Daten möglicherweise
beschädigt werden.
25
Sicherheitsinformationen
Copyright © Huawei 2020. Alle Rechte vorbehalten.
DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI
GEWÄHRLEISTUNGEN.
LTE ist eine Marke von ETSI.
Datenschutzrichtlinie
Zum besseren Verständnis darüber, wie wir Ihre persönlichen Informationen nutzen und schützen,
lesen Sie sich die Datenschutzrichtlinie auf http://consumer.huawei.com/privacy-policy durch.
Software-Aktualisierung
Durch eine fortgesetzte Verwendung dieses Geräts bestätigen Sie, dass Sie den folgenden Inhalt
gelesen haben und diesem zustimmen:
Dieses Gerät ruft bei vorhandener Internetverbindung automatisch Software-
Aktualisierungsinformationen von Huawei oder Ihrem Netzbetreiber ab, um einen besseren Service
bereitstellen zu können. Bei diesem Vorgang werden mobile Daten verwendet. Außerdem ist ein
Zugri auf die eindeutige Kennung (IMEI/SN) Ihres Geräts und die Netzwerk-ID des Dienstanbieters
(PLMN) erforderlich, um zu überprüfen, ob Ihr Gerät aktualisiert werden muss.
Dieses Gerät unterstützt die automatische Aktualisierungsfunktion. Nach dem Aktivieren lädt sie
automatisch wichtige Aktualisierungen von Huawei oder Ihrem Betreiber herunter und installiert
26
diese. Die Funktion ist standardmäßig aktiviert und kann im Einstellungsmenü auf der webbasierten
Verwaltungsseite deaktiviert werden.
Sicherheitsinformationen
Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten oder Herzschrittmachern
beeinträchtigen. Kontaktieren Sie den Hersteller des medizinischen Geräts für weitere
Informationen.
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 20 cm zwischen dem
Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des
Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das
Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der
Brusttasche.
Die optimale Betriebstemperatur ist -10 °C bis +40 °C. Die optimale Lagerungstemperatur ist
-20 °C bis +70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen.
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör in einem gut belüfteten und kühlen Bereich fern von
direkter Sonneneinstrahlung auf. Umhüllen oder bedecken Sie Ihr Gerät nicht mit Handtüchern
oder anderen Objekten. Platzieren Sie das Gerät nicht in einem Behälter mit einer schlechten
Wärmeableitung, wie beispielsweise in eine Schachtel oder Tasche.
Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und oenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer
Mikrowelle, einem Herd, einem Wasserkocher, einer Heizung oder einer Kerze.
27
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder
Akkus kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zu anderen Gefahren kommen.
Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die
Verwendung von anderem Zubehör kann dazu führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen
lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann gefährlich sein. Informationen zur
Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer Region erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte benden und
leicht zugänglich sein.
Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die Anforderungen der Klausel 2.5 IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen
ist.
Halten Sie den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Legen Sie ihn
nicht auf oder in Heizgeräte, wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Akkus können bei
Überhitzung explodieren.
Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu überarbeiten, Fremdkörper in den Akku
einzuführen oder ihn in Wasser oder andere Flüssigkeiten einzutauchen bzw. mit diesen in Kontakt
zu bringen. Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen
Situationen kommen.
28
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften. Eine
unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen
gefährlichen Situationen führen.
Bereiche mit entammbarem und explosivem Material: Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten,
an denen entammbare oder explosive Materialien gelagert werden, wie beispielsweise an einer
Tankstelle, in einem Öllagerraum oder in einem Chemiewerk. Durch die Verwendung Ihres Geräts
in diesen Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder Brandgefahr. Folgen Sie darüber hinaus
den in Texten oder Symbolen dargestellten Anweisungen.Lagern und transportieren Sie das Gerät
nicht in demselben Behälter wie brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoe.
Zündkapseln und Sprenggebiete: Schalten Sie Ihr (drahtloses) Gerät aus, wenn Sie sich in einem
Sprenggebiet aufhalten oder in einem Bereich, in dem Schilder zum Ausschalten von
„Funkgeräten“ oder „elektronischen Geräten“ auordern, damit die Sprengarbeiten nicht gestört
werden.
Medizinische Geräte: Fragen Sie Ihren Arzt und den Gerätehersteller, ob der Betrieb des Geräts den
Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann.
Krankenhäuser: Schalten Sie bei entsprechender Auorderung in Krankenhäusern, Kliniken und
sonstigen Gesundheitseinrichtungen Ihr drahtloses Gerät aus. Dadurch soll verhindert werden, dass
empndliche medizinische Geräte gestört werden.
Flugzeuge: Schalten Sie Ihr drahtloses Gerät aus, wenn Sie von Flughafenbzw. Flugpersonal dazu
aufgefordert werden. Erkundigen Sie sich beim Flugpersonal bezüglich der Nutzung drahtloser
29
Geräte im Flugzeug. Verfügt das Gerät über einen „Flugmodus“, muss er vor dem Einsteigen in die
Maschine aktiviert werden.
Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem
Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung soll Sie daran erinnern, dass alle elektronischen
Produkte und Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfen
nicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden. Es unterliegt der
Verantwortlichkeit des Benutzers, die Ausrüstung unter Verwendung einer ausgewiesenen
Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes Recycling von elektrischen oder elektronischen
Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical
and Electronic Equipment = Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall).
Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer Ausrüstung hilft
sicherzustellen, dass Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird, dass
wertvolle Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt geschützt
werden; falsche Handhabung, versehentlicher Bruch, Beschädigung und/oder falsches Recycling am
Ende der Gerätelebensdauer kann für Gesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitere
30
Informationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall abgeben können,
kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll
oder besuchen Sie die Webseite http://consumer.huawei.com/en/.
Reduzierung von Gefahrenstoen
Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu anwendbaren lokalen
Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoe in elektrischer und
elektronischer Ausrüstung, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit
eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS nden Sie auf unserer
Webseite http://consumer.huawei.com/certication.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Anforderungen bezüglich der Funkstrahlenbelastung
Wichtige Sicherheitshinweise zur Funkstrahlenbelastung (RF):
Die Richtlinien zur Funkstrahlenbelastung (RF) besagen, dass das Gerät mindestens 0.5 cm vom
menschlichen Körper entfernt verwendet werden muss. Bei einer Nichtbeachtung dieser Richtlinie
können die Grenzwerte für eine Funkstrahlenbelastung überschritten werden.
Informationen zur Zertizierung (SAR)
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen.
Ihr Gerät ist ein Funksender und -empfänger mit geringem Leistungsverbrauch. Es wurde so
entwickelt, dass die in den internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung
durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der Internationalen
31
Strahlenschutzkommission für nichtionisierende Strahlung (ICNIRP) erstellt und beinhalten
Sicherheitsmaßnahmen, die die Sicherheit aller Nutzer, unabhängig von Alter und
Gesundheitszustand, gewährleisten sollen.
Die spezische Absorptionsrate (SAR) ist die Maßeinheit für die Menge der während der
Verwendung des Geräts vom Körper absorbierten Hochfrequenzenergie. Der SAR-Wert wird auf der
höchstmöglichen Einstellung unter Laborbedingungen ermittelt. Die tatsächliche SAR-
Absorptionsrate während des Betriebs kann weit unter diesem Wert liegen. Dies liegt daran, dass das
Gerät für die geringstmögliche Leistungsaufnahme, die für die Erreichung des Netzwerks erforderlich
ist, konzipiert ist.
Der in Europa festgelegte SAR-Höchstwert liegt bei 2,0 W/kg, gemittelt über 10 Gramm
Körpergewebe. Der höchste SAR-Wert für dieses Gerät erfüllt diesen Grenzwert.
Erklärung
Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät E3372h-320 den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter
http://consumer.huawei.com/certication abrufbar.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften.
Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt.
32
Frequenzbänder und Leistung
(a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder sind möglicherweise nicht
in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen
Netzbetreiber.
(b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts
übertragen wird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jeweiligen
harmonisierten Norm angegebenen Höchstgrenzwert.
Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder
leitungsgeführte) Sendeleistung: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7
dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
Informationen über Zubehör und Software
Das Produkt weist die Softwareversion 10.0.3.1(H192SP11C00) auf. Zur Behebung von Fehlern oder
Verbesserung von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom
Hersteller veröentlicht. Alle vom Hersteller veröentlichten Softwareversionen wurden überprüft
und entsprechen nach wie vor den relevanten Vorschriften.
Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich und Ausgangsleistung) sind für den Benutzer unzugänglich
und können nicht von diesem geändert werden.
Aktuelle Informationen über Zubehör und Software nden Sie in der DoC (Declaration of
Conformity) unter http://consumer.huawei.com/certication.
33
Bitte besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte
Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet.
34
Informazioni di base sullo stick USB
Nella gura seguente viene mostrato lo stick USB ad esclusivo scopo di riferimento. Il prodotto reale
potrebbe essere diverso.
1
2
3
Connettore USB
Collega lo stick USB a un PC.
Indicatore
Indica lo stato dello stick USB.
Verde, lampeggia 2 volte ogni 2 secondi: nessun servizio/rete non registrata.
Verde, lampeggia 1 volta ogni 0,2 secondi: è in corso l'aggiornamento del software dello stick USB.
Verde, lampeggia 1 volta ogni 2 secondi: rete 2G già registrata.
Italiano
35
Blu, lampeggia 1 volta ogni 2 secondi: rete 3G/3G+ già registrata.
Ciano, lampeggia 1 volta ogni 2 secondi: rete LTE già registrata.
Verde sso: lo stick USB è connesso a una rete 2G.
Blu sso: lo stick USB è connesso a una rete 3G.
Ciano sso: lo stick USB è connesso a una rete LTE.
Spenta: lo stick USB è stato rimosso.
Una volta che il dispositivo è stato inserito nella porta USB, la spia si accenderà con una luce
ssa di colore verde, a indicare che è stato inizializzato il processo di avvio del software.
Quando l'avvio è completo, la spia funzionerà come descritto sopra.
Slot/alloggiamento scheda SIM
Contiene una scheda SIM (Subscriber Identity Module).
Preparazione dello stick USB
1 Far scorrere il coperchio per rimuoverlo dallo stick USB.
2 Inserire la scheda SIM nello slot della scheda corrispondente, come illustrato nella seguente gura.
3 Riposizionare il coperchio e farlo scorrere in posizione.
36
Assicurarsi che il bordo sagomato della scheda SIM sia correttamente allineato a quello del
relativo alloggiamento.
Non rimuovere la scheda SIM durante il funzionamento. In caso contrario, la scheda e lo
stick USB potrebbero subire danni, così come i dati archiviati sulla scheda.
37
Informazioni sulla sicurezza
Copyright © Huawei 2020. Tutti i diritti riservati.
LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE
ALCUN TIPO DI GARANZIA.
LTE è un marchio di ETSI.
Informativa sulla privacy
Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'Informativa sulla
privacy in http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Aggiornamento software
Proseguendo con l'utilizzo di questo dispositivo, indichi di aver letto e accettato il contenuto
seguente:
Per fornire un servizio migliore, questo dispositivo otterrà automaticamente le informazioni
sull'aggiornamento del software da Huawei o dal tuo gestore dopo la connessione a Internet.
L'operazione utilizzerà i dati mobili e richiederà l'accesso all'identicativo univoco del dispositivo
(IMEI/SN) e all'ID di rete del gestore dei servizi (PLMN) per stabilire la necessità di aggiornare o
meno il dispositivo.
Questo dispositivo supporta la funzione di aggiornamento automatico. Se la funzione è attiva, il
dispositivo scaricherà e installerà automaticamente gli aggiornamenti critici messi a disposizione da
38
Huawei o dall'operatore telefonico dell'utente. Per impostazione predenita la funzione è attiva e
può essere disattivata utilizzando il menu Impostazioni della pagina di gestione basata sul Web.
Informazioni sulla sicurezza
Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e
pacemaker. Consultare l'operatore per ulteriori informazioni.
I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 20 cm tra il dispositivo
e il pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul
lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel
taschino sul petto.
La temperatura di funzionamento ideale varia da -10°C a +40°C. La temperatura di conservazione
ideale varia da -20°C a +70°C. Condizioni estreme di calore o freddo possono danneggiare il
dispositivo e gli accessori.
Tenere il dispositivo e gli accessori in un'area fresca e ben ventilata, lontana dalla luce diretta del
sole. Non racchiudere o coprire il dispositivo con asciugamani o altri oggetti. Non inserire il
dispositivo in un contenitore nel quale il calore stenta a dissiparsi, come ad esempio all'interno di
una scatola o di una busta.
Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da amme, quali termosifoni, forni a
microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele.
L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o batterie non approvati o incompatibili
potrebbe causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
39
Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con questo modello dal produttore del dispositivo.
L'uso di un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere nulla la garanzia, violare leggi e normative
locali ed esporre a rischi persone e cose. Contattare il rivenditore per informazioni sulla
disponibilità di accessori approvati nella propria zona.
Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto al dispositivo ed essere
facilmente accessibile.
Accertarsi che il caricabatteria soddis i requisiti specicati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/
EN60950-1/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità con gli standard
nazionali o locali.
Tenere la batteria lontana da fonti di calore eccessivo e non esporla alla luce diretta del sole. Non
collocarla in prossimità di dispositivi di riscaldamento, quali ad esempio forni a microonde, stufe o
termosifoni. Se surriscaldate, le batterie possono esplodere.
Non tentare di modicare, riconfezionare o ricostruire la batteria, non inserirvi oggetti estranei e
non bagnarla con acqua o altri liquidi. Tali azioni possono causare un incendio, un'esplosione o
altri eventi pericolosi.
Smaltire le batterie usate in conformità alle normative locali. L'uso improprio della batteria può
causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi.
Aree con prodotti inammabili ed esplosivi: Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano
conservati prodotti inammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi
petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti espone al rischio di
40
esplosioni o incendi. Seguire, inoltre, le istruzioni contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli.
Non conservare né trasportare il dispositivo in contenitori nei quali siano presenti anche liquidi
inammabili, gas o esplosivi.
Aree in cui hanno luogo esplosioni: Spegnere il dispositivo o i dispositivi wireless quando ci si trova
in aree in cui hanno luogo esplosioni o aree in cui vi sono segnalazioni che indicano di “spegnere i
ricetrasmettitori” o i “dispositivi elettronici”, per evitare di interferire con le operazioni di innesco
delle esplosioni.
Apparecchiature mediche: Rivolgersi al medico e al produttore dell’apparecchio per stabilire se il
funzionamento del dispositivo possa interferire con il funzionamento dell’apparecchio.
Ospedali: Spegnere il dispositivo wireless quando viene chiesto di farlo negli ospedali, nelle
cliniche o nelle strutture sanitarie. Tali richieste hanno lo scopo di evitare possibili interferenze con
le apparecchiature mediche sensibili.
Velivoli: Spegnere il dispositivo wireless quando viene chiesto di farlo dal personale dell’aeroporto
o dell’aereo. Per informazioni sull’uso dei dispositivi wireless a bordo degli aerei, rivolgersi al
personale di bordo. Se il dispositivo dispone di una “modalità volo”, deve essere attivata prima di
salire a bordo dell’aereo.
41
Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo
Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla
confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere separate in punti di
raccolta dei riuti una volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale usso dei
riuti insieme ai riuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando
un punto di raccolta o un servizio per il riciclo di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE) e batterie secondo le leggi vigenti.
La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta contribuisce a garantire il
riutilizzo di riuti AEE in un modo da prelevare materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente.
L'uso improprio, rotture accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per
la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i riuti AEE,
contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento riuti locale o visitare il sito
http://consumer.huawei.com/en/.
Riduzione delle sostanze pericolose
Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme applicabili locali sulla restrizione
e uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE
42
REACH, RoHS e batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su REACH e
RoHS, si prega di visitare il nostro sito http://consumer.huawei.com/certication.
Conformità alla normativa UE
Requisiti per l'esposizione alla radiofrequenza
Informazioni importanti sulla sicurezza relative all'esposizione a radiazioni di radiofrequenza (RF):
le linee guida in materia di esposizione alla radiofrequenza richiedono che il dispositivo venga
utilizzato a una distanza minima dal corpo pari a 0.5 cm. La mancata osservazione di questa linea
guida può causare un'esposizione alla radiofrequenza superiore ai limiti massimi consentiti.
Informazioni sulla certicazione (SAR)
Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle direttive sull'esposizione alle onde radio.
Questo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a bassa potenza. È stato progettato in modo da
non superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Tali
direttive sono state sviluppate dall'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection), un'organizzazione scientica indipendente, e prevedono misure di sicurezza destinate a
garantire la protezione di tutte le persone, indipendentemente dall'età e dalle condizioni di salute.
Il tasso di assorbimento specico (SAR) è l'unità di misura della quantità di frequenze radio assorbite
dal corpo durante l'utilizzo di un dispositivo. Il valore SAR è determinato in base al livello massimo di
potenza osservato in laboratorio. Il livello di SAR eettivo raggiunto durante l'utilizzo del dispositivo
può tuttavia rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è progettato per funzionare al livello
minimo di potenza richiesto per connettersi alla rete.
43
Il limite SAR adottato in Europa è 2,0 W/kg su una media di 10 grammi di tessuto e il valore SAR più
elevato di questo dispositivo soddisfa questo limite.
Dichiarazione
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo E3372h-320 è
conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU.
La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su
http://consumer.huawei.com/certication.
Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea.
Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo.
L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale.
Potenza e bande di frequenza
(a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere
disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli.
(b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera
l'apparecchiatura radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato
specicato nella relativa Norma armonizzata.
I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a
questa apparecchiatura radio sono i seguenti: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA
900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
44
Informazioni su accessori e software
La versione del software del prodotto è 10.0.3.1(H192SP11C00). Gli aggiornamenti del software
verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla
commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state
vericate e sono ancora conformi alle relative normative.
Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente,
il quale non può modicarli.
Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di
conformità) su http://consumer.huawei.com/certication.
Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e
l'indirizzo e-mail del paese o della regione in cui si vive.
45
Bekend raken met uw USB Stick
Hieronder vindt u een afbeelding van de USB Stick. Deze wordt uitsluitend als referentie
aangeboden. Het daadwerkelijke product kan er anders uitzien.
1
2
3
USB connector
Verbindt de USB Stick met een PC.
Indicator
Geeft de status van de USB Stick weer.
Groen, knippert elke 2 seconden twee keer: geen service/de USB-stick is niet geregistreerd bij het
netwerk.
Groen, knippert elke 0,2 seconden één keer: de software van de USB-stick wordt bijgewerkt.
Nederlands
46
Groen, knippert elke 2 seconden één keer: de USB-stick is al geregistreerd bij het 2G-netwerk.
Blauw, knippert elke 2 seconden één keer: de USB-stick is al geregistreerd bij het 3G/3G+-netwerk.
Cyaan, knippert elke 2 seconden één keer: de USB-stick is al geregistreerd bij het LTE-netwerk.
Groen, brandt ononderbroken: de USB-stick is verbonden met een 2G-netwerk.
Blauw, brandt ononderbroken: de USB-stick is verbonden met een 3G-netwerk.
Cyaan, brandt ononderbroken: de USB-stick is verbonden met een LTE-netwerk.
Uit: de USB-stick is verwijderd.
Nadat het apparaat in de USB-poort is geplaatst, wordt het indicatielampje groen en blijft
het ononderbroken branden. Dit geeft aan dat het opstartproces van de software is gestart.
Nadat het opstarten is voltooid, werkt het indicatielampje zoals hierboven beschreven.
SIM kaartsleuf/houder
Houder voor een Subscriber Identity Module (SIM)-kaart.
Uw USB Stick voorbereiden
1 Schuif het klepje naar voren om het van de USB-stick te verwijderen.
2 Plaats de SIM-kaart in de daarvoor bestemde kaartsleuf, zoals aangegeven in de volgende
afbeelding.
3 Plaats het klepje weer terug en schuif het op zijn plaats.
47
Zorg ervoor dat de schuine rand van de SIM-kaart correct is uitgelijnd met die van de SIM-
kaartsleuf.
Verwijder de SIM-kaart niet wanneer deze in gebruik is. Als u dit toch doet, kunnen de
kaart, uw USB-stick en de op de kaart opgeslagen gegevens beschadigd raken.
48
Veiligheidsinformatie
Copyright © Huawei 2020. Alle rechten voorbehouden.
DIT DOCUMENT IS ALLEEN TER INFORMATIE EN BEVAT GEEN VORM VAN GARANTIE.
LTE is een handelsmerk van ETSI.
Privacybeleid
Raadpleeg voor meer inzicht in de manier waarop wij uw persoonlijke gegevens gebruiken en
beschermen ons privacybeleid via http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Software-update
Wanneer u doorgaat met het gebruik van dit apparaat, geeft u aan dat u de volgende tekst heeft
gelezen en hiermee akkoord gaat:
Om een betere service te kunnen leveren, haalt dit apparaat automatisch informatie over software-
updates binnen van Huawei of uw provider, nadat verbinding is gemaakt met het internet. Tijdens dit
proces worden mobiele gegevens gebruikt. Ook vereist het proces toegang tot het unieke nummer
van uw apparaat (IMEI/SN) en het netwerk-id van de serviceprovider (PLMN) om te controleren of
uw apparaat moet worden bijgewerkt.
Dit apparaat ondersteunt de automatische bijwerkfunctie. Zodra deze is ingeschakeld, downloadt en
installeert het apparaat automatisch essentiële updates van Huawei of uw provider. De functie is
49
standaard ingeschakeld en kan worden uitgeschakeld via het instellingenmenu op de
webbeheerpagina.
Veiligheidsinformatie
Bepaalde draadloze apparaten kunnen de werking van gehoorapparaten of pacemakers
beïnvloeden. Raadpleeg uw provider voor meer informatie.
Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 20 cm moet worden
aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te
voorkomen. Als u een pacemaker gebruikt, houdt u het apparaat aan tegenoverliggende kant van
de pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw borstzak.
De ideale werktemperatuur ligt tussen de -10°C en +40°C. De ideale opslagtemperatuur ligt tussen
de -20°C en +70°C. Extreme hitte of kou kan uw apparaat of accessoires beschadigen.
Bewaar het apparaat en de accessoires in een voldoende geventileerde en koele ruimte, uit de
buurt van direct zonlicht. Omwikkel of bedek uw apparaat niet met handdoeken of andere
voorwerpen. Plaats het apparaat niet in een container met een slechte warmte-afscheiding, zoals
een doos of tas.
Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel, magnetron, kookplaat,
waterkoker, radiator of kaars.
Het gebruik van een niet goedgekeurde of niet compatibele voedingsadapter, oplader of batterij
kan brand, explosies of andere gevaren tot gevolg hebben.
50
Kies alleen accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd voor gebruik met dit model. Het
gebruik van andere typen accessoires kan de garantie ongeldig maken, in strijd zijn met lokale
voorschriften en wetten, en kan gevaarlijk zijn. Neem contact op met uw verkooppunt voor
informatie over de beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires bij u in de buurt.
Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de wandcontactdoos dicht bij de
apparaten worden geïnstalleerd en goed toegankelijk zijn.
Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nationale of plaatselijke normen.
Houd de batterij uit de buurt van extreme hitte en direct zonlicht. Plaats de batterij niet in of op
warmteapparaten, zoals magnetrons, kookplaten of radiatoren. De batterij kan bij oververhitting
exploderen.
Probeer de batterij niet aan te passen of opnieuw te produceren, steek er geen vreemde
voorwerpen in, dompel de batterij niet onder in en stel de batterij niet bloot aan water of andere
vloeistoen. Dat kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Onjuist gebruik
van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren.
Ruimtes met ontvlambare en explosieve stoen: Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar
ontvlambare of explosieve stoen zijn opgeslagen (bijvoorbeeld in een benzinestation, oliedepot
of chemische fabriek). Het gebruik van dit apparaat in dergelijke omgevingen verhoogt het risico
van explosie of brand. Volg daarnaast de instructies die zijn aangegeven middels tekst of
51
symbolen. Sla het apparaat niet op en transporteer het apparaat niet in een container samen met
ontvlambare vloeistoen of explosieven.
Omgevingen waar explosieven worden gebruikt: Schakel alle draadloze apparatuur uit wanneer u
zich in een explosiegevaarlijke omgeving bevindt of op plaatsen waar is aangegeven dat u
zendapparatuur of elektronische apparatuur moet uitschakelen om onbedoelde explosies te
voorkomen.
Medische apparatuur: Raadpleeg uw arts en de fabrikant van de apparatuur om na te gaan of
gebruik van het apparaat kan leiden tot interferentie met medische apparatuur.
Ziekenhuizen: Schakel het draadloze apparaat uit wanneer u wordt gevraagd dit te doen in
ziekenhuizen, medische instellingen of zorginstellingen. Dit is een voorzorgsmaatregel om
mogelijke interferentie met gevoelige medische apparatuur te voorkomen.
Vliegtuigen: Schakel het draadloze apparaat uit wanneer u door personeel van een luchthaven of
vliegtuig wordt gevraagd dit te doen. Raadpleeg uw luchtvaartmaatschappij als u wilt weten of u
draadloze apparatuur mag gebruiken in het vliegtuig. Als het apparaat een aparte stand voor
vliegtuigen heeft, moet u deze inschakelen voordat u aan boord van het vliegtuig gaat.
52
Informatie over verwijdering en recycling
Het symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product, batterij, documentatie of
verpakking herinnert u eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het einde van heen
levensduur dienen te worden ingeleverd bij speciale afvalinzamelingspunten; deze mogen niet samen
met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Het is de verantwoordelijkheid van de
gebruiker om de apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelingspunt of -dienst
voor afzonderlijke recycling van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen, in
overeenstemming met de plaatselijke wetgeving.
Een juiste inzameling en recycling van uw apparatuur helpt ervoor te zorgen dat afval van
elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled op een manier waarbij waardevolle
materialen worden teruggewonnen en beschermt de gezondheid van personen en hun omgeving.
Een onjuiste hantering, onbedoeld stukgaan, schade en/of een onjuiste recycling aan het einde van
de levensduur kan schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Voor meer informatie over waar
en hoe u afval van elektrische en elektronische apparatuur kunt inleveren, neemt u contact op met
de plaatselijke autoriteiten, uw verkoper of de afvalinzamelingsdienst, of u bezoekt de website
http://consumer.huawei.com/en/.
53
Beperking van gevaarlijke stoen
Dit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijke geldende voorschriften met
betrekking tot de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoen in elektrische en
elektronische apparatuur, zoals EU REACH, RoHS evenals voorschriften met betrekking tot batterijen
(indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS
bezoekt u onze website http://consumer.huawei.com/certication.
Naleving van de EU-wetgeving
Vereisten ten aanzien van RF-blootstelling
Belangrijke veiligheidsinformatie met betrekking tot blootstelling aan radiofrequente straling (RF-
blootstelling):
De richtlijnen voor RF-blootstelling vereisen dat het apparaat wordt gebruikt op een minimale
afstand van 0.5 cm tot het menselijk lichaam. Het niet naleven van deze richtlijnen kan leiden tot het
overschrijden van de RF-blootstellingslimieten.
Informatie over certicaten (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven.
Uw apparaat verzendt en ontvangt radiosignalen met een laag vermogen. Het apparaat is
ontwikkeld om de limieten voor blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden die zijn
aanbevolen door internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection), een onafhankelijke
54
wetenschappelijke organisatie, en bevatten veiligheidsmaatregelen om de veiligheid van alle
personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand.
De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt
geabsorbeerd tijdens het gebruik van een apparaat is SAR (Specic Absorption Rate). De SAR-waarde
wordt bepaald door het hoogste gecerticeerde energieniveau gemeten in laboratoria, maar tijdens
het gebruik ligt de werkelijke SAR-waarde ver beneden deze waarde. Dit komt doordat het apparaat
is ontworpen om de minimaal benodigde hoeveelheid stroom te gebruiken om het netwerk te
bereiken.
De door Europa aangenomen SAR-limiet is 2,0 W/kg gemiddeld per 10 gram lichaamsweefsel en de
hoogste SAR-waarde van dit apparaat voldoet aan deze limiet.
Verklaring
Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, E3372h-320, voldoet aan de
minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden
bekeken op http://consumer.huawei.com/certication.
Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt.
U moet zich houden aan de nationale en plaatselijke voorschriften waar het apparaat wordt
gebruikt.
Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale netwerk.
55
Frequentieband en vermogen
(a) Frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Sommige frequentiebanden zijn
niet in alle landen en regio's beschikbaar. Neem contact op met uw aanbieder voor meer informatie.
(b) Maximaal radiofrequentievermogen uitgezonden in de frequentieband waarbinnen de
radioapparatuur functioneert: Het maximale vermogen voor alle frequentieband is minder dan de
limietwaarde voor de van toepassing zijnde geharmoniseerde standaard.
De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen (uitgestraald en/of geleid) van
deze radioapparatuur zijn als volgt: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7
dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
Informatie over accessoires en software
De softwareversie van het product is 10.0.3.1(H192SP11C00). De fabrikant werkt de software bij om
fouten in de software te verhelpen of de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het
product is uitgekomen. Alle versies van de software zijn door de fabrikant gecontroleerd, en voldoen
aan alle van toepassing zijnde regels.
De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijn niet toegankelijk voor de
gebruiker, en kunnen niet worden gewijzigd door de gebruiker.
Ga voor de meest recente informatie over accessoires en software naar de Verklaring van
overeenstemming op http://consumer.huawei.com/certication.
Bezoek http://consumer.huawei.com/en/support/hotline voor het actuele nummer en e-mailadres van
de hotline in uw land.
56
A sua Pen USB
As guras seguintes apresentam a aparência da Pen USB. É fornecido apenas para sua referência. O
produto actual pode ser diferente.
1
2
3
Ligação USB
Liga a Pen USB ao computador.
Indicator
Indica o estado da Pen USB.
Verde, a piscar duas vezes a cada 2 segundos: Sem serviço/O dispositivo não foi registado na rede.
Verde, a piscar uma vez a cada 0,2 segundos: O software da pen USB está a ser atualizado.
Verde, a piscar uma vez a cada 2 segundos: O dispositivo já está registado na rede 2G.
Português
57
Azul, a piscar uma vez a cada 2 segundos: O dispositivo já está registado na rede 3G/3G+.
Ciano, a piscar uma vez a cada 2 segundos: O dispositivo já está registado na rede LTE.
Verde, sólido: A pen USB está ligada a uma rede 2G.
Azul, sólido: A pen USB está ligada a uma rede 3G.
Ciano, sólido: A pen USB está ligada a uma rede LTE.
Apagado: A pen USB não está inserida.
Depois de o dispositivo ser inserido na porta USB, o indicador ca verde sólido, o que indica
que o processo de arranque do software foi iniciado. Depois de o arranque terminar, o
indicador funciona conforme detalhado acima.
Entrada cartão SIM
Detém um cartão SIM (Módulo de Identicação do Assinante).
Preparar o dispositivo USB
1 Faça deslizar a tampa para removê-la da pen USB.
2 Insira o cartão SIM na entrada para cartões correspondente, conforme demonstrado na imagem
seguinte.
3 Volte a colocar a tampa, fazendo-a deslizar até encaixar no devido lugar.
58
Certique-se de que a aresta biselada do cartão SIM está devidamente alinhada com a da
ranhura do cartão SIM.
Não retire o cartão SIM quando estiver a ser utilizado. Caso contrário, o cartão e a pen
USB poderão car danicados e os dados armazenados no cartão poderão car
corrompidos.
59
Informações de segurança
Copyright © Huawei 2020. Todos os direitos reservados.
ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI
QUALQUER TIPO DE GARANTIA.
LTE é uma marca comercial do ETSI.
Política de Privacidade
Para compreender melhor como utilizamos e protegemos as suas informações pessoais, leia a
Política de Privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Atualização do software
Ao continuar a utilizar este dispositivo, indica que leu e que aceita as seguintes informações:
De modo a prestar um serviço melhor, este dispositivo obtém automaticamente informações de
atualização de software da Huawei ou da operadora após estabelecer ligação à Internet. Este
processo utiliza dados móveis, e necessita de acesso ao identicador único do dispositivo (IMEI/N.º
de série) e à ID de rede do fornecedor de serviços (PLMN) para vericar se o seu dispositivo
necessita de ser atualizado.
Este dispositivo suporta a função de atualização automática. Uma vez ativada, o dispositivo irá
transferir e instalar automaticamente atualizações críticas da Huawei ou da sua operadora. Esta
60
função está ativada por predenição, podendo desativá-la através do menu de denições na página
de gestão baseada na Web.
Informações de segurança
Alguns dispositivos sem os podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers.
Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 20 cm
entre um dispositivo e um pacemaker a m de prevenir uma potencial interferência com o
pacemaker. Se utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e
não transporte o dispositivo no bolso da frente.
As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os -10 °C e os +40 °C. As temperaturas
ideais de armazenamento situam-se também entre os -20 °C e os +70 °C. O calor ou o frio em
excesso pode danicar o dispositivo ou os acessórios.
Mantenha o dispositivo e os acessórios numa área fresca e bem ventilada protegida da luz solar
directa. Não envolva nem cubra o dispositivo com toalhas ou outros objectos. Não coloque o
dispositivo num recipiente com pouca dissipação do calor, como uma caixa ou saco.
Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como aquecedores, fornos de
micro-ondas, fogões, esquentadores, radiadores ou velas.
A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não aprovado ou
incompatível pode provocar um incêndio, uma explosão ou outros perigos.
61
Seleccione apenas acessórios aprovados pelo fabricante do dispositivo para utilização com este
modelo. A utilização de qualquer outro tipo de acessórios pode anular a garantia, violar as leis e
os regulamentos locais e ser perigoso. Contacte o seu revendedor para obter informações sobre a
disponibilidade de acessórios aprovados na sua área.
No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica deverá estar situada perto dos
dispositivos e facilmente acessível.
Assegure-se de que o carregador cumpre os requisitos da Cláusula 2.5 em IEC60950-1/EN60950-1/
UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais.
Mantenha a bateria afastada do calor intenso ou da luz solar directa. Não a coloque em cima ou
no interior de dispositivos de aquecimento como micro-ondas, fornos ou radiadores. As baterias
podem explodir quando sobreaquecidas.
Não tente modicar ou adulterar a bateria nem insira objectos estranhos no seu interior. Não
mergulhe nem exponha a bateria a água ou outros líquidos. Caso contrário, poderá ocorrer um
incêndio, explosão ou outros perigos.
Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamentações locais. A utilização
inadequada da bateria pode provocar um incêndio, explosão ou outros perigos.
Áreas com produtos inamáveis e explosivos: Não utilize o dispositivo em locais onde sejam
guardados produtos inamáveis ou explosivos, (por exemplo, estações de serviço, reservatórios de
petróleo ou fábricas de produtos químicos). A utilização do dispositivo nestes ambientes aumenta
o risco de explosão ou incêndio. Além disso, siga as instruções indicadas em texto ou símbolos.Não
62
armazene nem transporte o dispositivo em recipientes com líquidos inamáveis, gases ou
explosivos.
Áreas de explosão ou detonação: Desligue o dispositivo ou dispositivo sem os quando se
encontrar numa área de detonação ou em áreas onde existam avisos para desligar “rádios
bidirecionais” ou “dispositivos eletrónicos”, a m de evitar interferências nas operações de
detonação.
Dispositivos médicos: Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para saber se o
funcionamento deste último pode interferir no funcionamento do dispositivo médico que está a
usar.
Hospitais: Desligue o dispositivo sem os em hospitais, clínicas ou instalações de cuidados de
saúde, quando lhe for pedido que o faça. Estes pedidos destinam-se a evitar a ocorrência de
interferências nos equipamentos médicos sensíveis.
Aeronaves: Desligue o dispositivo sem os sempre que os funcionários de um aeroporto ou os
assistentes de bordo lhe deem instruções para o fazer. Consulte os assistentes de bordo sobre as
regras de utilização de dispositivos sem os a bordo da aeronave; se o dispositivo tiver um “modo
de voo”, este deve ser ativado antes de entrar na aeronave.
63
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu produto, bateria, literatura ou embalagem
noticam que todos os produtos eletrónicos e baterias devem ser levados para pontos de recolha no
m da sua vida útil; estes não devem ser tratados como resíduo de uxo normal de lixo doméstico. É
da responsabilidade do utilizador eliminar o equipamento utilizando um ponto de recolha designado
ou serviço de reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de
acordo com a legislação local.
A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram que os resíduos EEE sejam reciclados
de modo a conservar os materiais valiosos e protegendo a saúde humana e o ambiente; tratamento
inadequado, ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem imprópria destes produtos no nal da sua
vida útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais informação sobre onde e como
entregar o seu resíduo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de
resíduo doméstico ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/.
Redução de substâncias perigosas
Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor
relativas às restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos,
64
tais como as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para declarações de
conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a página
http://consumer.huawei.com/certication.
Conformidade regulamentar da UE
Requisitos de exposição a radiofrequências
Informações de segurança importantes no que diz respeito a exposição às radiações de
radiofrequência (RF):
As diretivas de exposição a radiofrequência exigem que o dispositivo seja utilizado a um mínimo de
0.5 cm do corpo humano. O incumprimento destas diretivas pode resultar numa exposição a
radiofrequências que excedem os limites aplicáveis.
Informação de certicação (SAR)
Este dispositivo cumpre as diretrizes de exposição a ondas de rádio.
O dispositivo é um transmissor e recetor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas
diretrizes internacionais, o dispositivo foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas
de rádio. Estas diretrizes foram desenvolvidas pela International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection (ICNIRP, ou Comissão Internacional para a Proteção contra Radiações Não
Ionizantes), uma organização cientíca independente, e incluem medidas de segurança para todos os
utilizadores, independentemente da idade e do estado de saúde.
A taxa de absorção especíca (SAR) é a unidade de medida para a quantidade de energia de
radiofrequência absorvida pelo corpo durante a utilização de um dispositivo. O valor SAR é
65
determinado ao nível mais elevado de potência certicada em condições de laboratório, embora o
nível de SAR real em funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto deve-se ao facto de o
dispositivo ser concebido para utilizar a potência mínima necessária para ligar à rede.
O valor SAR adotado na Europa é de 2,0 W/kg, calculado com base em 10 gramas de tecido
corporal, e o valor SAR mais elevado deste dispositivo está em conformidade com este limite.
Declaração
A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo E3372h-320 cumpre os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em
http://consumer.huawei.com/certication.
Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE.
Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado.
Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local.
Bandas de frequência e Potência
(a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: algumas bandas poderão não estar
disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para mais detalhes.
(b) A potência máxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas de frequência nas quais o
equipamento rádio opera: a potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor do limite
máximo especicado na norma harmonizada relacionada.
66
Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou
conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34
dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
Acessórios e Informação do software
A versão de software do produto é 10.0.3.1(H192SP11C00). Atualizações do software serão lançadas
pelo fabricante para reparar erros ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto. Todas
as versões de software lançadas pelo fabricante foram vericadas e estão de acordo com as regras
relativas.
Todos os parâmetros RF (por exemplo a gama de frequências e potência de saída) não estão
acessíveis ao utilizador e não podem ser alteradas pelo mesmo.
Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, vela a DdC (Declaração de
Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certication.
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e o endereço
de e-mail actualizados no seu país ou região.
67
Familiarizarse con su MODEM USB
La siguiente imagen muestra el aspecto del MODEM USB. Sólo se ofrece a modo de referencia. La
apariencia del producto real puede variar.
1
2
3
Conector USB
Conecta el MODEM USB al ordenador.
Indicador
Indica el estado del MODEM USB.
Verde. Parpadea dos veces cada 2 segundos: Sin servicio/La red no está registrada.
Verde. Parpadea una vez cada 0.2 segundos: Se está actualizando el software del dispositivo USB.
Verde. Parpadea una vez cada 2 segundos: La red 2G ya se ha registrado.
Español
68
Azul. Parpadea una vez cada 2 segundos: La red 3G/3G+ ya se ha registrado.
Cian. Parpadea una vez cada 2 segundos: La red LTE ya se ha registrado.
Verde. Sin parpadear: El dispositivo USB está conectado a una red 2G.
Azul. Sin parpadear: El dispositivo USB está conectado a una red 3G.
Cian. Sin parpadear: El dispositivo USB está conectado a una red LTE.
Apagado: Se ha retirado el dispositivo USB.
Después de insertar el dispositivo en el puerto USB, el indicador se mostrará en verde sin
parpadear, lo que indica que se ha iniciado el proceso de inicio del software. Después de
completar el inicio, el indicador funcionará según se detalla anteriormente.
Ranura de tarjetas SIM
Alberga una tarjeta de Módulo de identicación del suscriptor (SIM).
Cómo preparar su MODEM USB
1 Slide the cover to remove it from the USB Stick.
2 Insert the SIM card into the corresponding card slots, as shown in the following gure.
3 Replace the cover and slide it into place.
69
Ensure that the beveled edge of the SIM card is properly aligned with that of the SIM card
slot.
Do not remove the SIM card when the card is in use. Otherwise, the card as well as your
USB Stick may get damaged and the data stored on the card may be corrupted.
70
Información de seguridad
Copyright © Huawei 2020. Reservados todos los derechos.
ESTE DOCUMENTO ES MERAMENTE INFORMATIVO Y NO CONSTITUYE NINGÚN TIPO DE
GARANTÍA.
LTE es una marca comercial de ETSI.
Política de privacidad
Para comprender cómo utilizamos y protegemos su información personal, acceda a
http://consumer.huawei.com/privacy-policy para leer la política de privacidad.
Actualización de software
Si continúa usando este dispositivo, signica que ha leído y acepta el siguiente contenido:
A n de proveer un mejor servicio, este dispositivo automáticamente obtendrá la información de las
actualizaciones de software de Huawei o del operador cuando se conecte a Internet. Este proceso
consumirá datos móviles y requiere acceso al identicador único del dispositivo (IMEI/N.º de serie) y
al ID de la red del operador de servicios (PLMN) para comprobar si el dispositivo necesita
actualizarse.
Este dispositivo admite la función de actualización automática. Una vez que esté habilitada, el
dispositivo descargará e instalará automáticamente las actualizaciones críticas de Huawei o de su
71
operador. La función está habilitada por defecto y se puede deshabilitar en el menú de ajustes en la
página de gestión web.
Información de seguridad
Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o
marcapasos. Comuníquese con su operador para obtener más información.
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 20 cm entre el
teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un
marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero.
Las temperaturas de uso ideales oscilan entre -10 °C y +40 °C. Las temperaturas de
almacenamiento ideales oscilan entre -20 °C y +70 °C. El frío o el calor extremos pueden dañar el
dispositivo o los accesorios.
Mantenga el dispositivo y sus accesorios en un área fresca y bien ventilada lejos de la luz directa
del sol. No envuelva ni cubra el dispositivo con toallas ni otros objetos. No coloque el dispositivo
en un contenedor con poca disipación del calor, como una caja o un bolso.
Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de
microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede
generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro
tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligroso.
72
Comuníquese con el vendedor para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios
aprobados en el área donde reside.
En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse
cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso.
Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la
recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido vericado y aprobado de
conformidad con las normas nacionales o locales.
No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque
sobre dispositivos de calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro
de ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar.
No intente modicar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños en ella. No la sumerja
en agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios,
explosiones u otras situaciones peligrosas.
Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería
puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas.
Áreas con presencia de elementos inamables y explosivos: No utilice el dispositivo en áreas
donde se almacenen elementos inamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de
aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de
explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.No
73
almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o líquidos inamables, o
explosivos.
Zonas de voladura o donde se utilicen detonadores: Apaga el dispositivo portátil o inalámbrico
cuando te encuentres en una zona de voladura o en aquellas zonas con carteles donde se indique
que deben apagarse las comunicaciones bilaterales por radio o los dispositivos electrónicos a n
de evitar cualquier interferencia con las operaciones de voladura en curso.
Aparatos médicos: Te rogamos que consultes a tu médico, así como al fabricante del dispositivo
inalámbrico, a n de poder determinar si el uso del dispositivo es propenso a interferir con el
funcionamiento adecuado de tu aparato médico.
Hospitales: Apaga el dispositivo inalámbrico cuando así se solicite en hospitales, clínicas o centros
de salud. Dichas solicitudes tienen como propósito evitar posibles interferencias con equipos
médicos particularmente sensibles.
Aviones: Apaga el dispositivo inalámbrico cuando el personal de aeropuertos o la tripulación de
líneas aéreas así te lo solicite. Consulta con la línea aérea el uso de dispositivos inalámbricos a
bordo. Si tu dispositivo dispone de «modo avión», deberás activarlo antes de embarcar.
74
Información sobre desecho de residuos y reciclaje
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería, la documentación o la caja
le recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección
de residuos separados cuando nalicen sus ciclos de vida; no se deben desechar en la cadena normal
de residuos con la basura doméstica. Es responsabilidad del usuario desechar los dispositivos en un
punto o servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (WEEE) así como las baterías, de conformidad con las leyes locales.
La adecuada recolección y reciclaje de los dispositivos permite garantizar que los residuos de EEE
sean reciclados de manera tal de conservar los materiales de valor y proteger la salud humana y el
medioambiente; el manejo inadecuado, la ruptura accidental, el daño y/o el reciclaje inadecuado al
término de su vida útil puede ocasionar daño a la salud y al medioambiente. Para obtener más
información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos,
comuníquese con las autoridades locales, el minorista o el servicio de eliminación de residuos
domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/.
75
Restricción del uso de sustancias peligrosas
Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la
restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las
normas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las
declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio web
http://consumer.huawei.com/certication.
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Requerimientos sobre exposición a RF
Información de seguridad importante relacionada con la exposición a la radiación de radiofrecuencia
(RF).
Los lineamientos sobre la exposición a RF exigen que el dispositivo pueda utilizarse a una distancia
mínima de 0.5 cm del cuerpo humano. El incumplimiento de esta exigencia puede resultar en el
exceso de los límites sobre exposición a RF.
Información de certicación (SAR)
Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio.
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los
límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas
por directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de
Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización cientíca
76
independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las
personas, independientemente de la edad o el estado de salud.
La tasa de absorción especíca (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía
de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se
determina al nivel certicado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR
real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el
dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red.
El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor
SAR más alto de este dispositivo cumple con este límite.
Declaración
Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo E3372h-320 cumple con
los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC.
La versión de DoC (declaración de cumplimiento) más reciente en vigencia se puede ver
http://consumer.huawei.com/certication.
Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea.
Cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo.
El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local.
77
Bandas de frecuencia y potencia
(a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: es posible que algunas bandas no
estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Comuníquese con el operador local para
obtener más detalles.
(b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las cuales
funciona el equipo de radio: la potencia máxima para todas las bandas es menor que el límite más
alto especicado en la norma armonizada relacionada.
Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada y/o
conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34
dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm.
Información de software y accesorios
La versión de software del producto es 10.0.3.1(H192SP11C00). Una vez que el producto haya sido
lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar
funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido vericadas y cumplen
con las reglas pertinentes.
Los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de salida) no son accesibles
para el usuario y, por lo tanto, no puede modicarlos.
Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC
(Declaración sobre cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certication.
78
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para conocer la línea de acceso directo y la
dirección de correo electrónico actualizadas correspondientes a su país o región.
79

Transcripción de documentos

Quick Start Démarrage rapide Schnellanleitung Avvio rapido Snelstartgids Início rápido Inicio rápido 31500DRM_01 Contents English.......................................................................................................................................................1 Français................................................................................................................................................... 11 Deutsch....................................................................................................................................................23 Italiano..................................................................................................................................................... 35 Nederlands.............................................................................................................................................. 46 Português................................................................................................................................................ 57 Español....................................................................................................................................................68 i English Getting to Know Your USB Stick The following figure shows the appearance of the USB Stick. It is provided only for your reference. The actual product may be different. 1 3 2 USB Connector It connects the USB Stick to a PC. Indicator It indicates the status of the USB Stick. • Green, blinking twice every 2s: No service/The network is not registered. • Green, blinking once every 0.2s: The software of the USB Stick is being upgraded. 1 • • • • • • • Green, blinking once every 2s: The 2G network has already been registered. Blue, blinking once every 2s: The 3G /3G+ network has already been registered. Cyan, blinking once every 2s: The LTE network has already been registered. Green, solid: The USB Stick is connected to a 2G network. Blue, solid: The USB Stick is connected to a 3G network. Cyan, solid: The USB Stick is connected to an LTE network. Off: The USB Stick is removed. After the device is inserted into the USB port, the indicator will turn solid green, indicating that the software startup process has initiated. After the startup is complete, the indicator works as detailed above. SIM Card Slot It holds a Subscriber Identity Module (SIM) card. Getting Your USB Stick Ready 1 Slide the cover to remove it from the USB Stick. 2 Insert the SIM card into the corresponding card slots, as shown in the following figure. 3 Replace the cover and slide it into place. 2 • Ensure that the beveled edge of the SIM card is properly aligned with that of the SIM card slot. • Do not remove the SIM card when the card is in use. Otherwise, the card as well as your USB Stick may get damaged and the data stored on the card may be corrupted. 3 Safety information Copyright © Huawei 2020. All rights reserved. THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND OF WARRANTIES. LTE is a trademark of ETSI. Privacy Policy To better understand how we use and protect your personal information, please read the Privacy Policy at http://consumer.huawei.com/privacy-policy. To understand how we use and protect your personal information on this device, open the web-based management page, access Statement about Huawei Mobile Broadband Devices and Privacy, and read our privacy policy. Software Update By continuing to use this device, you indicate that you have read and agree to the following content: In order to provide better service, this device will automatically obtain software update information from Huawei or your carrier after connecting to the Internet. This process will use mobile data, and requires access to your device's unique identifier (IMEI/SN) and the service provider network ID (PLMN) to check whether your device needs to be updated. 4 This device supports the automatic update feature. Once enabled, the device will automatically download and install critical updates from Huawei or your carrier. The function is enabled by default, and can be disabled from the settings menu on the web-based management page. Safety information • Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. Consult your service provider for more information. • Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 20 cm be maintained between a • • • • • device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker, hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket. Ideal operating temperatures are -10 °C to +40 °C. Ideal storage temperatures are -20 °C to +70 °C. Extreme heat or cold may damage your device or accessories. Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from direct sunlight. Do not enclose or cover your device with towels or other objects. Do not place the device in a container with poor heat dissipation, such as a box or bag. Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle. Using an unapproved or incompatible power adapter, charger or battery may cause fire, explosion or other hazards. Choose only accessories approved for use with this model by the device manufacturer. The use of any other types of accessories may void the warranty, may violate local regulations and laws, and 5 may be dangerous. Please contact your retailer for information about the availability of approved accessories in your area. • For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily accessible. • Ensure that the charger meets the requirements of Clause 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1 and has been tested and approved according to national or local standards. • Keep the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place it on or in heating devices, such as microwave ovens, stoves, or radiators. Batteries may explode if overheated. • Do not attempt to modify or remanufacture the battery, insert foreign objects into it, or immerse or expose it to water or other liquids. Doing so may lead to fire, explosion, or other hazards. • Dispose of used batteries in accordance with local regulations. Improper battery use may lead to fire, explosion, or other hazards. • Areas with flammables and explosives: Do not use the device where flammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example). Using your device in these environments increases the risk of explosion or fire. In addition, follow the instructions indicated in text or symbols. Do not store or transport the device in containers with flammable liquids, gases, or explosives. • Blasting Caps and Areas: Turn off your device or wireless device when in a blasting area or in areas posted turn off “two-way radios” or “electronic devices” to avoid interfering with blasting operations. 6 • Medical devices: Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if operation of your device may interfere with the operation of your medical device. • Hospitals: Switch off your wireless device when requested to do so in hospitals, clinics or health care facilities. These requests are designed to prevent possible interference with sensitive medical equipment. • Aircraft: Switch off your wireless device whenever you are instructed to do so by airport or airline staff. Consult the airline staff about the use of wireless devices on board the aircraft, if your device offers a ‘flight mode’ this must be enabled prior to boarding an aircraft. Disposal and recycling information The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, literature or packaging reminds you that all electronic products and batteries must be taken to separate waste collection points at the end of their working lives; they must not be disposed of in the normal waste stream with household garbage. It is the responsibility of the user to dispose of the equipment using a designated collection point or service for separate recycling of waste electrical and electronic equipment (WEEE) and batteries according to local laws. 7 Proper collection and recycling of your equipment helps ensure electrical and electronic equipment (EEE) waste is recycled in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the environment, improper handling, accidental breakage, damage, and/or improper recycling at the end of its life may be harmful for health and environment. For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances This device and its electrical accessories are compliant with local applicable rules on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH, RoHS and Batteries (where included) regulations. For declarations of conformity about REACH and RoHS, please visit our web site http://consumer.huawei.com/certification. EU regulatory conformance RF exposure requirements Important safety information regarding radio frequency (RF) radiation exposure: RF exposure guidelines require that the device be used at a minimum of 0.5 cm from the human body. Failure to observe this guideline may result in RF exposure exceeding limits. Certification information (SAR) This device meets guidelines for exposure to radio waves. 8 Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves. These guidelines were developed by the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), an independent scientific organization, and include safety measures designed to ensure the safety of all users, regardless of age and health. The Specific Absorption Rate (SAR) is the unit of measurement for the amount of radio frequency energy absorbed by the body when using a device. The SAR value is determined at the highest certified power level in laboratory conditions, but the actual SAR level during operation can be well below the value. This is because the device is designed to use the minimum power required to reach the network. The SAR limit adopted by Europe is 2.0 W/kg averaged over 10 grams of tissue, and the highest SAR value for this device complies with this limit. Frequency Bands and Power Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device E3372h-320 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification. This device may be operated in all member states of the EU. Observe national and local regulations where the device is used. This device may be restricted for use, depending on the local network. 9 (a) Frequency bands in which the radio equipment operates: Some bands may not be available in all countries or all areas. Please contact the local carrier for more details. (b) Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency bands in which the radio equipment operates: The maximum power for all bands is less than the highest limit value specified in the related Harmonized Standard. The frequency bands and transmitting power (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to this radio equipment are as follows: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. Accessories and Software Information The product software version is 10.0.3.1(H192SP11C00). Software updates will be released by the manufacturer to fix bugs or enhance functions after the product has been released. All software versions released by the manufacturer have been verified and are still compliant with the related rules. All RF parameters (for example, frequency range and output power) are not accessible to the user, and cannot be changed by the user. For the most recent information about accessories and software, please see the DoC (Declaration of Conformity) at http://consumer.huawei.com/certification. Please visit http://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email address in your country or region. 10 Français Découvrez votre clé USB La figure suivante montre les caractéristiques de la clé USB. Elle sert de référence uniquement. Le produit réel peut différer de la figure. 1 3 2 Connecteur USB Il permet de connecter la clé USB à un PC. Indicateur Il indique le statut de la clé USB. • Vert, deux clignotements toutes les 2 secondes : aucun service/le réseau n'est pas enregistré. • Clignotement vert une fois toutes les 0,2 seconde : le logiciel de la clé USB est en cours de mise à niveau. 11 • • • • • • • Vert, un clignotement toutes les 2 secondes : le réseau 2G a déjà été enregistré. Bleu, un clignotement toutes les 2 secondes : le réseau 3G/3G+ a déjà été enregistré. Cyan, un clignotement toutes les 2 secondes : le réseau LTE a déjà été enregistré. Vert, fixe : la clé USB est connectée à un réseau 2G. Bleu, fixe : la clé USB est connectée à un réseau 3G. Cyan, fixe : la clé USB est connectée à un réseau LTE. Éteint : la clé USB est retirée. une fois l'appareil inséré dans le port USB, le voyant devient vert fixe, indiquant que le processus de démarrage du logiciel a été lancé. Une fois le démarrage terminé, l'indicateur fonctionne comme indiqué ci-dessus. Connecteur de carte SIM support Il supporte une carte SIM (module d’identification du titulaire). Préparer votre clé USB 1 Faites glisser le couvercle pour le retirer de la clé USB. 2 Insérez la carte SIM dans le logement de carte correspondant comme l'illustre la figure suivante. 3 Replacez le couvercle et faites-le glisser en place. 12 • Assurez-vous que le bord biseauté de la carte SIM est correctement aligné avec celui du logement de carte SIM. • Ne retirez pas la carte SIM lorsque celle-ci est en cours d'utilisation. Autrement, la carte et votre clé USB pourraient s'endommager et entraîner la perte des données contenues sur la carte. 13 Informations relatives à la sécurité Copyright © Huawei 2020. Tous droits réservés. CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME DE GARANTIE. LTE est une marque de commerce de ETSI. Politique de confidentialité Pour mieux comprendre comment nous utilisons et protégeons vos informations personnelles, veuillez lire notre politique de confidentialité sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Mise à jour du logiciel En continuant à utiliser cet appareil, vous reconnaissez avoir lu, compris et accepté le contenu suivant : Afin de fournir un meilleur service, cet appareil obtiendra automatiquement les informations de mise à jour du logiciel provenant de Huawei ou de votre opérateur après sa connexion à Internet. Ce processus utilisera les données mobiles et nécessite un accès à l'identifiant unique (IMEI/numéro de série) de votre appareil, ainsi qu'à l'identifiant réseau du fournisseur du service (PLMN) pour vérifier si votre appareil a besoin d'être mis à jour. Cet appareil prend en charge la fonctionnalité de mise à jour automatique. Une fois activée, l'appareil téléchargera et installera automatiquement les mises à jour critiques de Huawei ou de 14 votre opérateur. Cette fonctionnalité est activée par défaut et peut être désactivée depuis le menu des paramètres sur la page de gestion web. Informations relatives à la sécurité • Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils auditifs ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de services pour de plus amples informations. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de laisser un écart minimum de 20 cm • • • • entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre poche avant. Les températures d'utilisation idéales sont entre -10°C et +40°C. Les températures de stockage idéales sont entre -20°C et +70°C. Des températures extrêmement froides ou chaudes peuvent endommager votre appareil ou les accessoires. Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit bien aéré et frais, à l'écart des rayons directs du soleil. N'enveloppez pas et ne recouvrez pas votre appareil de serviettes ou d'autres objets. Ne placez pas l'appareil dans un récipient ayant une faible capacité de dissipation thermique, comme par exemple une boîte ou un sac. Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de flammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire ou une bougie. L'utilisation d'un adaptateur d'alimentation, d'un chargeur ou d'une batterie non approuvé(e) ou incompatible peut entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers. 15 • Seuls les accessoires approuvés par le fabricant de l'appareil pour une utilisation avec ce modèle • • • • • peuvent être utilisés. L'utilisation de tout autre type d'accessoires peut entraîner la nullité de la garantie, enfreindre les règlementations et lois locales et être dangereuse. Veuillez contacter votre détaillant pour obtenir plus d'informations sur la disponibilité, près de chez vous, d'accessoires agréés. Pour les appareils enfichables, la prise de courant doit être installée près des appareils et être facile d'accès. Assurez-vous que le chargeur respecte les exigences de l'article 2.5 de la norme IEC60950-1/ EN60950-1/UL60950-1 et qu'il a été testé et approuvé conformément aux normes nationales ou locales. Tenez la batterie à distance des sources de chaleur excessive et des rayons directs du soleil. Ne la placez pas sur ou dans des appareils de chauffage, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs. Les batteries pourraient exploser en cas de surchauffe. N'essayez pas de modifier ou réusiner la batterie, d'y insérer des corps étrangers, de l'immerger ou de l'exposer à de l'eau ou à d'autres liquides. Cela pourrait entraîner des incendies, des explosions ou d'autres dangers. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux règlementations locales en vigueur. Une mauvaise utilisation de la batterie pourrait entraîner un incendie, une explosion ou d'autres dangers. 16 • Zones contenant des matières inflammables et des explosifs: N'utilisez pas l'appareil dans des • • • • endroits où sont stockés des matières inflammables ou des explosifs, par exemple une stationservice, un dépôt pétrolier ou une usine chimique. L'utilisation de votre appareil dans ces environnements augmente les risques d'explosion ou d'incendie. Respectez également les instructions sous forme de texte et de symboles. Ne stockez pas et ne transportez pas l'appareil dans des récipients contenant des liquides inflammables, des gaz ou des explosifs. Détonateurs et zones de dynamitage: Éteignez votre appareil dans les zones de dynamitage ou les zones dans lesquelles des écriteaux exigent de couper les « radios bidirectionnelles » ou les « appareils électroniques », afin d’éviter toute interférence avec les opérations de dynamitage. Dispositifs médicaux: Consultez votre médecin et le fabricant du dispositif pour vérifier si le fonctionnement de l’appareil sans fil est susceptible d’interférer avec votre dispositif. Hôpitaux: Éteignez votre appareil sans fil partout où cela est exigé dans les hôpitaux, cliniques et autres établissements de santé. Ces précautions visent à empêcher toute interférence avec des équipements médicaux sensibles. Avions: Éteignez votre appareil sans fil sur instruction du personnel de bord ou aéroportuaire. Consultez le personnel de bord sur l’utilisation d’appareils sans fil en vol. Si votre appareil dispose d’un mode avion, vous devez activer ce mode avant de monter à bord. 17 Informations relatives à la mise au rebut et au recyclage Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une croix vous rappelle que tous les produits électroniques et toutes les batteries doivent être apportés à des points de collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales lorsqu’ils arrivent en fin de vie. Il incombe à l’utilisateur de se débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou auprès d’un service spécifiquement désignés pour le recyclage des déchets électriques et des équipements électroniques (DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation locale. Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée garantit un recyclage de vos déchets électriques et électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège la santé humaine et l’environnement ; un traitement inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur endommagement et un recyclage inapproprié en fin de vie peuvent s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement. Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous débarrasser de vos déchets électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou allez sur le site web http://consumer.huawei.com/en/. 18 Diminution des substances dangereuses Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles locales applicables sur la restriction dans l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, telles les directives REACH et RoHS de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc. Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur notre site web http://consumer.huawei.com/certification. Conformité réglementaire UE Exigences RF en matière d'exposition Informations de sécurité importantes concernant l'exposition aux radiofréquences (RF) : Les directives d'exposition RF exigent que l'appareil soit utilisé à une distance minimum de 0.5 cm du corps humain. Le non-respect de cette directive peut entraîner une exposition RF dépassant les limites. Informations de certification (DAS) Cet appareil est conforme aux directives concernant l'exposition aux ondes radio. Votre appareil est un émetteur/récepteur radio de faible puissance. Comme les directives internationales le recommandent, l'appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radio. Ces directives, élaborées par la commission internationale de protection contre les radiations non ionisantes (ICNIRP), une organisation scientifique indépendante, comprennent des mesures de sécurité destinées à protéger tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état de santé. 19 Le DAS (débit d'absorption spécifique) est l'unité de mesure de la quantité d'énergie radiofréquence absorbée par le corps humain lors de l'utilisation d'un appareil. La valeur DAS correspond au niveau maximal d'émissions agréé testé en laboratoire, mais le niveau DAS réel en cours de fonctionnement peut être bien inférieur. L'appareil est en effet conçu pour utiliser le minimum de puissance requise pour atteindre le réseau. Valeur DAS la plus élevée déclarée: DAS Tronc(Limite de 2,0 W/kg): 0,72 W/kg. Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus. Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes. Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents. Respect des restrictions d'usage spécifiques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…). Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce produit E3372h-320 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version de la déclaration de conformité la plus récente et en vigueur peut être vue sur http://consumer.huawei.com/certification. Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de l'UE. Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale en fonction du lieu d'utilisation du produit. Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en fonction du réseau local. 20 Bandes de fréquence et puissance a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : certaines bandes ne sont pas disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local. b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spécifiée par la norme harmonisée. Les bandes de fréquences et les limites nominales de la puissance d'émission (rayonnée et/ou conduite) applicables à cet équipement radiotéléphonique sont les suivantes : GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. Informations relatives aux accessoires et logiciels La version logicielle du produit est 10.0.3.1(H192SP11C00). Les mises à jour logicielles seront publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vérifiées et sont toujours conformes aux règles connexes. Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/certification. 21 Visitez le site http://consumer.huawei.com/en/support/hotline pour connaître le numéro de l'assistance technique et l'adresse électronique les plus récents correspondant à votre pays ou région. 22 Deutsch Beschreibung Ihres USB-Sticks Die folgende Abbildung zeigt den USB-Stick. Sie dient lediglich als Orientierungshilfe Das tatsächliche Produkt kann sich davon unterscheiden. 1 3 2 USB-Stecker Zum Anschluss des USB-Sticks an einen PC. Anzeige Zeigt den Status des USB-Sticks an. • Grün, blinkt zweimal alle 2 Sekunden: Kein Dienst/Das Netzwerk ist nicht registriert. • Grün, blinkt einmal alle 0,2 Sekunden: Die Software des USB-Sticks wird gerade aktualisiert. • Grün, blinkt einmal alle 2 Sekunden: Das 2G-Netz ist bereits registriert. 23 • • • • • • Blau, blinkt einmal alle 2 Sekunden: Das 3G/3G+ Netzwerk ist bereits registriert. Blaugrün, blinkt einmal alle 2 Sekunden: Das LTE-Netzwerk ist bereits registriert. Grün, leuchtet dauerhaft: Der USB-Stick ist mit einem 2G-Netzwerk verbunden. Blau, leuchtet dauerhaft: Der USB-Stick ist mit einem 3G-Netzwerk verbunden. Blaugrün, leuchtet dauerhaft: Der USB-Stick ist mit einem LTE-Netzwerk verbunden. Aus: Der USB-Stick ist abgezogen. Nachdem das Gerät in den USB-Anschluss eingesteckt wurde, leuchtet die Anzeige grün und zeigt damit an, dass der Software-Startvorgang eingeleitet wurde. Nach Abschluss des Startvorgangs funktioniert die Anzeige wie oben beschrieben. Steckplatz SIM-Karte Zur Aufnahme einer SIM- (Subscriber Identity Module). Inbetriebnahme 1 Schieben Sie die Abdeckung, um sie vom USB-Stick zu entfernen. 2 Setzen Sie die SIM-Karte in den entsprechenden Kartensteckplatz ein (siehe folgende Abbildung). 3 Schieben Sie die Abdeckung wieder auf den Stick. 24 • Stellen Sie sicher, dass die abgeschrägte Ecke der SIM-Karte zur entsprechenden Ecke des SIM-Kartensteckplatzes zeigt. • Entfernen Sie die SIM-Karte nicht, während Sie verwendet wird. Andernfalls können die Karte und Ihr USB-Stick sowie die auf der Karte gespeicherten Daten möglicherweise beschädigt werden. 25 Sicherheitsinformationen Copyright © Huawei 2020. Alle Rechte vorbehalten. DIESES DOKUMENT DIENT NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN UND ENTHÄLT KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNGEN. LTE ist eine Marke von ETSI. Datenschutzrichtlinie Zum besseren Verständnis darüber, wie wir Ihre persönlichen Informationen nutzen und schützen, lesen Sie sich die Datenschutzrichtlinie auf http://consumer.huawei.com/privacy-policy durch. Software-Aktualisierung Durch eine fortgesetzte Verwendung dieses Geräts bestätigen Sie, dass Sie den folgenden Inhalt gelesen haben und diesem zustimmen: Dieses Gerät ruft bei vorhandener Internetverbindung automatisch SoftwareAktualisierungsinformationen von Huawei oder Ihrem Netzbetreiber ab, um einen besseren Service bereitstellen zu können. Bei diesem Vorgang werden mobile Daten verwendet. Außerdem ist ein Zugriff auf die eindeutige Kennung (IMEI/SN) Ihres Geräts und die Netzwerk-ID des Dienstanbieters (PLMN) erforderlich, um zu überprüfen, ob Ihr Gerät aktualisiert werden muss. Dieses Gerät unterstützt die automatische Aktualisierungsfunktion. Nach dem Aktivieren lädt sie automatisch wichtige Aktualisierungen von Huawei oder Ihrem Betreiber herunter und installiert 26 diese. Die Funktion ist standardmäßig aktiviert und kann im Einstellungsmenü auf der webbasierten Verwaltungsseite deaktiviert werden. Sicherheitsinformationen • Einige drahtlose Geräte könnten die Funktion von Hörgeräten oder Herzschrittmachern • • • • beeinträchtigen. Kontaktieren Sie den Hersteller des medizinischen Geräts für weitere Informationen. Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche. Die optimale Betriebstemperatur ist -10 °C bis +40 °C. Die optimale Lagerungstemperatur ist -20 °C bis +70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen. Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör in einem gut belüfteten und kühlen Bereich fern von direkter Sonneneinstrahlung auf. Umhüllen oder bedecken Sie Ihr Gerät nicht mit Handtüchern oder anderen Objekten. Platzieren Sie das Gerät nicht in einem Behälter mit einer schlechten Wärmeableitung, wie beispielsweise in eine Schachtel oder Tasche. Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und offenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle, einem Herd, einem Wasserkocher, einer Heizung oder einer Kerze. 27 • Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus kann es zu einem Feuerausbruch, einer Explosion oder zu anderen Gefahren kommen. • Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Gerätehersteller für dieses Modell zugelassen ist. Die • • • • Verwendung von anderem Zubehör kann dazu führen, dass die Garantie erlischt, sie kann gegen lokale Vorschriften und Gesetze verstoßen und sie kann gefährlich sein. Informationen zur Verfügbarkeit des zugelassenen Zubehörs in Ihrer Region erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler. Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte befinden und leicht zugänglich sein. Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät die Anforderungen der Klausel 2.5 IEC60950-1/EN60950-1/ UL60950-1 erfüllt und dass es gemäß nationalen oder lokalen Normen getestet und zugelassen ist. Halten Sie den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Legen Sie ihn nicht auf oder in Heizgeräte, wie Mikrowellen, Öfen oder Heizkörper. Akkus können bei Überhitzung explodieren. Versuchen Sie nicht, den Akku zu ändern oder zu überarbeiten, Fremdkörper in den Akku einzuführen oder ihn in Wasser oder andere Flüssigkeiten einzutauchen bzw. mit diesen in Kontakt zu bringen. Andernfalls kann es zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen kommen. 28 • Entsorgen Sie gebrauchte Akkus in Übereinstimmung mit den lokalen Vorschriften. Eine unsachgemäße Nutzung des Akkus kann zu einem Brand, einer Explosion oder anderen gefährlichen Situationen führen. • Bereiche mit entflammbarem und explosivem Material: Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, • • • • an denen entflammbare oder explosive Materialien gelagert werden, wie beispielsweise an einer Tankstelle, in einem Öllagerraum oder in einem Chemiewerk. Durch die Verwendung Ihres Geräts in diesen Umgebungen erhöht sich die Explosions- oder Brandgefahr. Folgen Sie darüber hinaus den in Texten oder Symbolen dargestellten Anweisungen.Lagern und transportieren Sie das Gerät nicht in demselben Behälter wie brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoffe. Zündkapseln und Sprenggebiete: Schalten Sie Ihr (drahtloses) Gerät aus, wenn Sie sich in einem Sprenggebiet aufhalten oder in einem Bereich, in dem Schilder zum Ausschalten von „Funkgeräten“ oder „elektronischen Geräten“ auffordern, damit die Sprengarbeiten nicht gestört werden. Medizinische Geräte: Fragen Sie Ihren Arzt und den Gerätehersteller, ob der Betrieb des Geräts den Betrieb Ihres medizinischen Geräts stören kann. Krankenhäuser: Schalten Sie bei entsprechender Aufforderung in Krankenhäusern, Kliniken und sonstigen Gesundheitseinrichtungen Ihr drahtloses Gerät aus. Dadurch soll verhindert werden, dass empfindliche medizinische Geräte gestört werden. Flugzeuge: Schalten Sie Ihr drahtloses Gerät aus, wenn Sie von Flughafenbzw. Flugpersonal dazu aufgefordert werden. Erkundigen Sie sich beim Flugpersonal bezüglich der Nutzung drahtloser 29 Geräte im Flugzeug. Verfügt das Gerät über einen „Flugmodus“, muss er vor dem Einsteigen in die Maschine aktiviert werden. Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf Ihrem Produkt, Ihrer Batterie, Ihrem Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung soll Sie daran erinnern, dass alle elektronischen Produkte und Batterien am Ende Ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden müssen; sie dürfen nicht über den normalen Fluss des Haushaltsmülls entsorgt werden. Es unterliegt der Verantwortlichkeit des Benutzers, die Ausrüstung unter Verwendung einer ausgewiesenen Sammelstelle oder eines Dienstes für getrenntes Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten und Batterien entsprechend der Gesetze vor Ort zu entsorgen (WEEE = Waste of Electrical and Electronic Equipment = Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall). Die ordnungsgemäße Sammlung und das ordnungsgemäße Recycling Ihrer Ausrüstung hilft sicherzustellen, dass Abfall aus elektrischen und elektronischen Geräten so recycelt wird, dass wertvolle Materialien erhalten bleiben und die Gesundheit der Menschen und die Umwelt geschützt werden; falsche Handhabung, versehentlicher Bruch, Beschädigung und/oder falsches Recycling am Ende der Gerätelebensdauer kann für Gesundheit und Umwelt gefährlich sein. Für weitere 30 Informationen dazu, wo und wie Sie Ihren Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall abgeben können, kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Webseite http://consumer.huawei.com/en/. Reduzierung von Gefahrenstoffen Dieses Gerät und das gesamte elektrische Zubehör sind kompatibel zu anwendbaren lokalen Richtlinien zur Beschränkung der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischer und elektronischer Ausrüstung, wie z. B. die Richtlinien zu REACH, RoHS und Batterien (soweit eingeschlossen) usw. der EU. Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS finden Sie auf unserer Webseite http://consumer.huawei.com/certification. Einhaltung der EU-Bestimmungen Anforderungen bezüglich der Funkstrahlenbelastung Wichtige Sicherheitshinweise zur Funkstrahlenbelastung (RF): Die Richtlinien zur Funkstrahlenbelastung (RF) besagen, dass das Gerät mindestens 0.5 cm vom menschlichen Körper entfernt verwendet werden muss. Bei einer Nichtbeachtung dieser Richtlinie können die Grenzwerte für eine Funkstrahlenbelastung überschritten werden. Informationen zur Zertifizierung (SAR) Dieses Gerät erfüllt die Richtlinien bezüglich der Belastung durch Funkwellen. Ihr Gerät ist ein Funksender und -empfänger mit geringem Leistungsverbrauch. Es wurde so entwickelt, dass die in den internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der Internationalen 31 Strahlenschutzkommission für nichtionisierende Strahlung (ICNIRP) erstellt und beinhalten Sicherheitsmaßnahmen, die die Sicherheit aller Nutzer, unabhängig von Alter und Gesundheitszustand, gewährleisten sollen. Die spezifische Absorptionsrate (SAR) ist die Maßeinheit für die Menge der während der Verwendung des Geräts vom Körper absorbierten Hochfrequenzenergie. Der SAR-Wert wird auf der höchstmöglichen Einstellung unter Laborbedingungen ermittelt. Die tatsächliche SARAbsorptionsrate während des Betriebs kann weit unter diesem Wert liegen. Dies liegt daran, dass das Gerät für die geringstmögliche Leistungsaufnahme, die für die Erreichung des Netzwerks erforderlich ist, konzipiert ist. Der in Europa festgelegte SAR-Höchstwert liegt bei 2,0 W/kg, gemittelt über 10 Gramm Körpergewebe. Der höchste SAR-Wert für dieses Gerät erfüllt diesen Grenzwert. Erklärung Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät E3372h-320 den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die aktuelle, gültige Version der DoC (Declaration of Conformity) ist unter http://consumer.huawei.com/certification abrufbar. Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden. Beachten Sie bei der Nutzung des Geräts die nationalen und lokalen Vorschriften. Die Nutzung dieses Geräts ist möglicherweise je nach Ihrem lokalen Mobilfunknetz beschränkt. 32 Frequenzbänder und Leistung (a) Frequenzbänder, in denen das Funkgerät betrieben wird: Einige Bänder sind möglicherweise nicht in allen Ländern oder Regionen verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Details bitte an Ihren lokalen Netzbetreiber. (b) Maximaler Hochfrequenzstrom, der in den Frequenzbändern für den Betrieb des Funkgeräts übertragen wird: Der maximale Strom für alle Bänder liegt unter dem in der jeweiligen harmonisierten Norm angegebenen Höchstgrenzwert. Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder leitungsgeführte) Sendeleistung: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. Informationen über Zubehör und Software Das Produkt weist die Softwareversion 10.0.3.1(H192SP11C00) auf. Zur Behebung von Fehlern oder Verbesserung von Funktionen werden nach der Produktfreigabe Softwareaktualisierungen vom Hersteller veröffentlicht. Alle vom Hersteller veröffentlichten Softwareversionen wurden überprüft und entsprechen nach wie vor den relevanten Vorschriften. Alle HF-Parameter (z. B. Frequenzbereich und Ausgangsleistung) sind für den Benutzer unzugänglich und können nicht von diesem geändert werden. Aktuelle Informationen über Zubehör und Software finden Sie in der DoC (Declaration of Conformity) unter http://consumer.huawei.com/certification. 33 Bitte besuchen Sie http://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte Hotline-Nummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet. 34 Italiano Informazioni di base sullo stick USB Nella figura seguente viene mostrato lo stick USB ad esclusivo scopo di riferimento. Il prodotto reale potrebbe essere diverso. 1 3 2 Connettore USB Collega lo stick USB a un PC. Indicatore Indica lo stato dello stick USB. • Verde, lampeggia 2 volte ogni 2 secondi: nessun servizio/rete non registrata. • Verde, lampeggia 1 volta ogni 0,2 secondi: è in corso l'aggiornamento del software dello stick USB. • Verde, lampeggia 1 volta ogni 2 secondi: rete 2G già registrata. 35 • • • • • • Blu, lampeggia 1 volta ogni 2 secondi: rete 3G/3G+ già registrata. Ciano, lampeggia 1 volta ogni 2 secondi: rete LTE già registrata. Verde fisso: lo stick USB è connesso a una rete 2G. Blu fisso: lo stick USB è connesso a una rete 3G. Ciano fisso: lo stick USB è connesso a una rete LTE. Spenta: lo stick USB è stato rimosso. Una volta che il dispositivo è stato inserito nella porta USB, la spia si accenderà con una luce fissa di colore verde, a indicare che è stato inizializzato il processo di avvio del software. Quando l'avvio è completo, la spia funzionerà come descritto sopra. Slot/alloggiamento scheda SIM Contiene una scheda SIM (Subscriber Identity Module). Preparazione dello stick USB 1 Far scorrere il coperchio per rimuoverlo dallo stick USB. 2 Inserire la scheda SIM nello slot della scheda corrispondente, come illustrato nella seguente figura. 3 Riposizionare il coperchio e farlo scorrere in posizione. 36 • Assicurarsi che il bordo sagomato della scheda SIM sia correttamente allineato a quello del relativo alloggiamento. • Non rimuovere la scheda SIM durante il funzionamento. In caso contrario, la scheda e lo stick USB potrebbero subire danni, così come i dati archiviati sulla scheda. 37 Informazioni sulla sicurezza Copyright © Huawei 2020. Tutti i diritti riservati. LA FINALITÀ DEL PRESENTE DOCUMENTO È PURAMENTE INFORMATIVA E NON COSTITUISCE ALCUN TIPO DI GARANZIA. LTE è un marchio di ETSI. Informativa sulla privacy Per comprendere meglio come proteggere le informazioni personali, consultare l'Informativa sulla privacy in http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Aggiornamento software Proseguendo con l'utilizzo di questo dispositivo, indichi di aver letto e accettato il contenuto seguente: Per fornire un servizio migliore, questo dispositivo otterrà automaticamente le informazioni sull'aggiornamento del software da Huawei o dal tuo gestore dopo la connessione a Internet. L'operazione utilizzerà i dati mobili e richiederà l'accesso all'identificativo univoco del dispositivo (IMEI/SN) e all'ID di rete del gestore dei servizi (PLMN) per stabilire la necessità di aggiornare o meno il dispositivo. Questo dispositivo supporta la funzione di aggiornamento automatico. Se la funzione è attiva, il dispositivo scaricherà e installerà automaticamente gli aggiornamenti critici messi a disposizione da 38 Huawei o dall'operatore telefonico dell'utente. Per impostazione predefinita la funzione è attiva e può essere disattivata utilizzando il menu Impostazioni della pagina di gestione basata sul Web. Informazioni sulla sicurezza • Alcuni dispositivi wireless possono compromettere il funzionamento di apparecchi acustici e pacemaker. Consultare l'operatore per ulteriori informazioni. • I produttori di pacemaker consigliano di mantenere una distanza minima di 20 cm tra il dispositivo • • • • e il pacemaker per evitare interferenze. I portatori di pacemaker devono utilizzare l'orecchio sul lato opposto rispetto al pacemaker durante le conversazioni e non riporre mai il dispositivo nel taschino sul petto. La temperatura di funzionamento ideale varia da -10°C a +40°C. La temperatura di conservazione ideale varia da -20°C a +70°C. Condizioni estreme di calore o freddo possono danneggiare il dispositivo e gli accessori. Tenere il dispositivo e gli accessori in un'area fresca e ben ventilata, lontana dalla luce diretta del sole. Non racchiudere o coprire il dispositivo con asciugamani o altri oggetti. Non inserire il dispositivo in un contenitore nel quale il calore stenta a dissiparsi, come ad esempio all'interno di una scatola o di una busta. Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da fiamme, quali termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele. L'uso di adattatori di alimentazione, caricabatterie o batterie non approvati o incompatibili potrebbe causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi. 39 • Scegliere solo accessori approvati per l'utilizzo con questo modello dal produttore del dispositivo. • • • • • • L'uso di un qualsiasi altro tipo di accessori può rendere nulla la garanzia, violare leggi e normative locali ed esporre a rischi persone e cose. Contattare il rivenditore per informazioni sulla disponibilità di accessori approvati nella propria zona. Per i dispositivi collegabili, la presa deve essere installata accanto al dispositivo ed essere facilmente accessibile. Accertarsi che il caricabatteria soddisfi i requisiti specificati alla clausola 2.5 di IEC60950-1/ EN60950-1/UL60950-1 e che sia stato collaudato e approvato in conformità con gli standard nazionali o locali. Tenere la batteria lontana da fonti di calore eccessivo e non esporla alla luce diretta del sole. Non collocarla in prossimità di dispositivi di riscaldamento, quali ad esempio forni a microonde, stufe o termosifoni. Se surriscaldate, le batterie possono esplodere. Non tentare di modificare, riconfezionare o ricostruire la batteria, non inserirvi oggetti estranei e non bagnarla con acqua o altri liquidi. Tali azioni possono causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi. Smaltire le batterie usate in conformità alle normative locali. L'uso improprio della batteria può causare un incendio, un'esplosione o altri eventi pericolosi. Aree con prodotti infiammabili ed esplosivi: Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove siano conservati prodotti infiammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti espone al rischio di 40 • • • • esplosioni o incendi. Seguire, inoltre, le istruzioni contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli. Non conservare né trasportare il dispositivo in contenitori nei quali siano presenti anche liquidi infiammabili, gas o esplosivi. Aree in cui hanno luogo esplosioni: Spegnere il dispositivo o i dispositivi wireless quando ci si trova in aree in cui hanno luogo esplosioni o aree in cui vi sono segnalazioni che indicano di “spegnere i ricetrasmettitori” o i “dispositivi elettronici”, per evitare di interferire con le operazioni di innesco delle esplosioni. Apparecchiature mediche: Rivolgersi al medico e al produttore dell’apparecchio per stabilire se il funzionamento del dispositivo possa interferire con il funzionamento dell’apparecchio. Ospedali: Spegnere il dispositivo wireless quando viene chiesto di farlo negli ospedali, nelle cliniche o nelle strutture sanitarie. Tali richieste hanno lo scopo di evitare possibili interferenze con le apparecchiature mediche sensibili. Velivoli: Spegnere il dispositivo wireless quando viene chiesto di farlo dal personale dell’aeroporto o dell’aereo. Per informazioni sull’uso dei dispositivi wireless a bordo degli aerei, rivolgersi al personale di bordo. Se il dispositivo dispone di una “modalità volo”, deve essere attivata prima di salire a bordo dell’aereo. 41 Informazioni sullo smaltimento e sul riciclo Il simbolo barrato sull'icona del cassonetto presente sulla batteria, sulla documentazione o sulla confezione segnala che tutti i prodotti elettronici e le batterie devono essere separate in punti di raccolta dei rifiuti una volta terminato l'utilizzo; non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti insieme ai rifiuti domestici. È responsabilità dell'utente smaltire l'apparecchiatura utilizzando un punto di raccolta o un servizio per il riciclo di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) e batterie secondo le leggi vigenti. La raccolta e il riciclaggio delle apparecchiature in maniera corretta contribuisce a garantire il riutilizzo di rifiuti AEE in un modo da prelevare materiali preziosi e protegge la salute e l'ambiente. L'uso improprio, rotture accidentali, danni, e/o il riciclaggio improprio possono risultare dannosi per la salute e per l'ambiente. Per ulteriori informazioni su dove e come per scaricare i rifiuti AEE, contattare le autorità locali, rivenditori, il servizio di smaltimento rifiuti locale o visitare il sito http://consumer.huawei.com/en/. Riduzione delle sostanze pericolose Questo dispositivo e gli accessori elettrici sono conformi alle norme applicabili locali sulla restrizione e uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, come UE 42 REACH, RoHS e batterie (se incluse) i regolamenti, ecc. Per dichiarazioni di conformità su REACH e RoHS, si prega di visitare il nostro sito http://consumer.huawei.com/certification. Conformità alla normativa UE Requisiti per l'esposizione alla radiofrequenza Informazioni importanti sulla sicurezza relative all'esposizione a radiazioni di radiofrequenza (RF): le linee guida in materia di esposizione alla radiofrequenza richiedono che il dispositivo venga utilizzato a una distanza minima dal corpo pari a 0.5 cm. La mancata osservazione di questa linea guida può causare un'esposizione alla radiofrequenza superiore ai limiti massimi consentiti. Informazioni sulla certificazione (SAR) Questo dispositivo soddisfa i requisiti stabiliti dalle direttive sull'esposizione alle onde radio. Questo è un dispositivo di ricezione e trasmissione a bassa potenza. È stato progettato in modo da non superare i limiti di esposizione alle onde radio raccomandati dalle direttive internazionali. Tali direttive sono state sviluppate dall'ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection), un'organizzazione scientifica indipendente, e prevedono misure di sicurezza destinate a garantire la protezione di tutte le persone, indipendentemente dall'età e dalle condizioni di salute. Il tasso di assorbimento specifico (SAR) è l'unità di misura della quantità di frequenze radio assorbite dal corpo durante l'utilizzo di un dispositivo. Il valore SAR è determinato in base al livello massimo di potenza osservato in laboratorio. Il livello di SAR effettivo raggiunto durante l'utilizzo del dispositivo può tuttavia rivelarsi inferiore. Ciò avviene perché il dispositivo è progettato per funzionare al livello minimo di potenza richiesto per connettersi alla rete. 43 Il limite SAR adottato in Europa è 2,0 W/kg su una media di 10 grammi di tessuto e il valore SAR più elevato di questo dispositivo soddisfa questo limite. Dichiarazione Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che il dispositivo E3372h-320 è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/EU. La versione più recente e valida della DoC (Dichiarazione di conformità) può essere visualizzata su http://consumer.huawei.com/certification. Questo dispositivo può essere utilizzato in tutti gli stati membri dell'Unione Europea. Rispettare le leggi nazionali e locali durante l'uso del dispositivo. L'uso di questo dispositivo può essere limitato a seconda della rete locale. Potenza e bande di frequenza (a) Bande di frequenza in cui operano le apparecchiature radio: Alcune bande potrebbero non essere disponibili in tutti i Paesi o tutte le aree. Contattare l'operatore locale per maggiori dettagli. (b) La massima potenza a radiofrequenza trasmessa nelle bande di frequenza in cui opera l'apparecchiatura radio: La massima potenza per tutte le bande è inferiore al valore limite più elevato specificato nella relativa Norma armonizzata. I limiti nominali di bande di frequenza e potenza di trasmissione (irradiata e/o condotta) applicabili a questa apparecchiatura radio sono i seguenti: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. 44 Informazioni su accessori e software La versione del software del prodotto è 10.0.3.1(H192SP11C00). Gli aggiornamenti del software verranno pubblicati dal produttore per correggere bug e migliorare le funzioni in seguito alla commercializzazione del prodotto. Tutte le versioni del software pubblicate dal produttore sono state verificate e sono ancora conformi alle relative normative. Tutti i parametri RF (come intervallo di frequenza e potenza in uscita) non sono accessibili all'utente, il quale non può modificarli. Per le informazioni più recenti su accessori e software, consultare la DoC (Dichiarazione di conformità) su http://consumer.huawei.com/certification. Visitare http://consumer.huawei.com/en/support/hotline per la hotline aggiornata di recente e l'indirizzo e-mail del paese o della regione in cui si vive. 45 Nederlands Bekend raken met uw USB Stick Hieronder vindt u een afbeelding van de USB Stick. Deze wordt uitsluitend als referentie aangeboden. Het daadwerkelijke product kan er anders uitzien. 1 3 2 USB connector Verbindt de USB Stick met een PC. Indicator Geeft de status van de USB Stick weer. • Groen, knippert elke 2 seconden twee keer: geen service/de USB-stick is niet geregistreerd bij het netwerk. • Groen, knippert elke 0,2 seconden één keer: de software van de USB-stick wordt bijgewerkt. 46 • • • • • • • Groen, knippert elke 2 seconden één keer: de USB-stick is al geregistreerd bij het 2G-netwerk. Blauw, knippert elke 2 seconden één keer: de USB-stick is al geregistreerd bij het 3G/3G+-netwerk. Cyaan, knippert elke 2 seconden één keer: de USB-stick is al geregistreerd bij het LTE-netwerk. Groen, brandt ononderbroken: de USB-stick is verbonden met een 2G-netwerk. Blauw, brandt ononderbroken: de USB-stick is verbonden met een 3G-netwerk. Cyaan, brandt ononderbroken: de USB-stick is verbonden met een LTE-netwerk. Uit: de USB-stick is verwijderd. Nadat het apparaat in de USB-poort is geplaatst, wordt het indicatielampje groen en blijft het ononderbroken branden. Dit geeft aan dat het opstartproces van de software is gestart. Nadat het opstarten is voltooid, werkt het indicatielampje zoals hierboven beschreven. SIM kaartsleuf/houder Houder voor een Subscriber Identity Module (SIM)-kaart. Uw USB Stick voorbereiden 1 Schuif het klepje naar voren om het van de USB-stick te verwijderen. 2 Plaats de SIM-kaart in de daarvoor bestemde kaartsleuf, zoals aangegeven in de volgende afbeelding. 3 Plaats het klepje weer terug en schuif het op zijn plaats. 47 • Zorg ervoor dat de schuine rand van de SIM-kaart correct is uitgelijnd met die van de SIMkaartsleuf. • Verwijder de SIM-kaart niet wanneer deze in gebruik is. Als u dit toch doet, kunnen de kaart, uw USB-stick en de op de kaart opgeslagen gegevens beschadigd raken. 48 Veiligheidsinformatie Copyright © Huawei 2020. Alle rechten voorbehouden. DIT DOCUMENT IS ALLEEN TER INFORMATIE EN BEVAT GEEN VORM VAN GARANTIE. LTE is een handelsmerk van ETSI. Privacybeleid Raadpleeg voor meer inzicht in de manier waarop wij uw persoonlijke gegevens gebruiken en beschermen ons privacybeleid via http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Software-update Wanneer u doorgaat met het gebruik van dit apparaat, geeft u aan dat u de volgende tekst heeft gelezen en hiermee akkoord gaat: Om een betere service te kunnen leveren, haalt dit apparaat automatisch informatie over softwareupdates binnen van Huawei of uw provider, nadat verbinding is gemaakt met het internet. Tijdens dit proces worden mobiele gegevens gebruikt. Ook vereist het proces toegang tot het unieke nummer van uw apparaat (IMEI/SN) en het netwerk-id van de serviceprovider (PLMN) om te controleren of uw apparaat moet worden bijgewerkt. Dit apparaat ondersteunt de automatische bijwerkfunctie. Zodra deze is ingeschakeld, downloadt en installeert het apparaat automatisch essentiële updates van Huawei of uw provider. De functie is 49 standaard ingeschakeld en kan worden uitgeschakeld via het instellingenmenu op de webbeheerpagina. Veiligheidsinformatie • Bepaalde draadloze apparaten kunnen de werking van gehoorapparaten of pacemakers beïnvloeden. Raadpleeg uw provider voor meer informatie. • Fabrikanten van pacemakers bevelen aan dat een maximum afstand van 20 cm moet worden • • • • aangehouden tussen het apparaat en de pacemaker om mogelijke storingen in de pacemaker te voorkomen. Als u een pacemaker gebruikt, houdt u het apparaat aan tegenoverliggende kant van de pacemaker en draagt u het apparaat niet in uw borstzak. De ideale werktemperatuur ligt tussen de -10°C en +40°C. De ideale opslagtemperatuur ligt tussen de -20°C en +70°C. Extreme hitte of kou kan uw apparaat of accessoires beschadigen. Bewaar het apparaat en de accessoires in een voldoende geventileerde en koele ruimte, uit de buurt van direct zonlicht. Omwikkel of bedek uw apparaat niet met handdoeken of andere voorwerpen. Plaats het apparaat niet in een container met een slechte warmte-afscheiding, zoals een doos of tas. Houd het apparaat weg van hitte- en vuurbronnen, zoals een kachel, magnetron, kookplaat, waterkoker, radiator of kaars. Het gebruik van een niet goedgekeurde of niet compatibele voedingsadapter, oplader of batterij kan brand, explosies of andere gevaren tot gevolg hebben. 50 • Kies alleen accessoires die door de fabrikant zijn goedgekeurd voor gebruik met dit model. Het • • • • • • gebruik van andere typen accessoires kan de garantie ongeldig maken, in strijd zijn met lokale voorschriften en wetten, en kan gevaarlijk zijn. Neem contact op met uw verkooppunt voor informatie over de beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires bij u in de buurt. Voor aansluiting van apparaten op het stroomnet moet de wandcontactdoos dicht bij de apparaten worden geïnstalleerd en goed toegankelijk zijn. Controleer of de oplader voldoet aan de vereisten van clausule 2.5 in IEC60950-1/EN60950-1/ UL60950-1 en is getest en goedgekeurd volgens de nationale of plaatselijke normen. Houd de batterij uit de buurt van extreme hitte en direct zonlicht. Plaats de batterij niet in of op warmteapparaten, zoals magnetrons, kookplaten of radiatoren. De batterij kan bij oververhitting exploderen. Probeer de batterij niet aan te passen of opnieuw te produceren, steek er geen vreemde voorwerpen in, dompel de batterij niet onder in en stel de batterij niet bloot aan water of andere vloeistoffen. Dat kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren. Voer gebruikte batterijen af in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Onjuist gebruik van de batterij kan leiden tot brand, explosie of andere gevaren. Ruimtes met ontvlambare en explosieve stoffen: Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar ontvlambare of explosieve stoffen zijn opgeslagen (bijvoorbeeld in een benzinestation, oliedepot of chemische fabriek). Het gebruik van dit apparaat in dergelijke omgevingen verhoogt het risico van explosie of brand. Volg daarnaast de instructies die zijn aangegeven middels tekst of 51 • • • • symbolen. Sla het apparaat niet op en transporteer het apparaat niet in een container samen met ontvlambare vloeistoffen of explosieven. Omgevingen waar explosieven worden gebruikt: Schakel alle draadloze apparatuur uit wanneer u zich in een explosiegevaarlijke omgeving bevindt of op plaatsen waar is aangegeven dat u zendapparatuur of elektronische apparatuur moet uitschakelen om onbedoelde explosies te voorkomen. Medische apparatuur: Raadpleeg uw arts en de fabrikant van de apparatuur om na te gaan of gebruik van het apparaat kan leiden tot interferentie met medische apparatuur. Ziekenhuizen: Schakel het draadloze apparaat uit wanneer u wordt gevraagd dit te doen in ziekenhuizen, medische instellingen of zorginstellingen. Dit is een voorzorgsmaatregel om mogelijke interferentie met gevoelige medische apparatuur te voorkomen. Vliegtuigen: Schakel het draadloze apparaat uit wanneer u door personeel van een luchthaven of vliegtuig wordt gevraagd dit te doen. Raadpleeg uw luchtvaartmaatschappij als u wilt weten of u draadloze apparatuur mag gebruiken in het vliegtuig. Als het apparaat een aparte stand voor vliegtuigen heeft, moet u deze inschakelen voordat u aan boord van het vliegtuig gaat. 52 Informatie over verwijdering en recycling Het symbool van de prullenbak met het kruis erdoorheen op uw product, batterij, documentatie of verpakking herinnert u eraan dat alle elektronische producten en batterijen aan het einde van heen levensduur dienen te worden ingeleverd bij speciale afvalinzamelingspunten; deze mogen niet samen met normaal huishoudelijk afval worden weggegooid. Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker om de apparatuur in te leveren bij een daartoe aangewezen inzamelingspunt of -dienst voor afzonderlijke recycling van elektrische en elektronische apparatuur en batterijen, in overeenstemming met de plaatselijke wetgeving. Een juiste inzameling en recycling van uw apparatuur helpt ervoor te zorgen dat afval van elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled op een manier waarbij waardevolle materialen worden teruggewonnen en beschermt de gezondheid van personen en hun omgeving. Een onjuiste hantering, onbedoeld stukgaan, schade en/of een onjuiste recycling aan het einde van de levensduur kan schadelijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Voor meer informatie over waar en hoe u afval van elektrische en elektronische apparatuur kunt inleveren, neemt u contact op met de plaatselijke autoriteiten, uw verkoper of de afvalinzamelingsdienst, of u bezoekt de website http://consumer.huawei.com/en/. 53 Beperking van gevaarlijke stoffen Dit apparaat en alle elektrische accessoires voldoen aan de plaatselijke geldende voorschriften met betrekking tot de beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, zoals EU REACH, RoHS evenals voorschriften met betrekking tot batterijen (indien inbegrepen), etc. Voor verklaringen van conformiteit met betrekking tot REACH en RoHS bezoekt u onze website http://consumer.huawei.com/certification. Naleving van de EU-wetgeving Vereisten ten aanzien van RF-blootstelling Belangrijke veiligheidsinformatie met betrekking tot blootstelling aan radiofrequente straling (RFblootstelling): De richtlijnen voor RF-blootstelling vereisen dat het apparaat wordt gebruikt op een minimale afstand van 0.5 cm tot het menselijk lichaam. Het niet naleven van deze richtlijnen kan leiden tot het overschrijden van de RF-blootstellingslimieten. Informatie over certificaten (SAR) Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven. Uw apparaat verzendt en ontvangt radiosignalen met een laag vermogen. Het apparaat is ontwikkeld om de limieten voor blootstelling aan radiogolven niet te overschrijden die zijn aanbevolen door internationale richtlijnen. Deze richtlijnen zijn ontwikkeld door de ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection), een onafhankelijke 54 wetenschappelijke organisatie, en bevatten veiligheidsmaatregelen om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht hun leeftijd en gezondheidstoestand. De meeteenheid voor de hoeveelheid radiofrequentie-energie die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het gebruik van een apparaat is SAR (Specific Absorption Rate). De SAR-waarde wordt bepaald door het hoogste gecertificeerde energieniveau gemeten in laboratoria, maar tijdens het gebruik ligt de werkelijke SAR-waarde ver beneden deze waarde. Dit komt doordat het apparaat is ontworpen om de minimaal benodigde hoeveelheid stroom te gebruiken om het netwerk te bereiken. De door Europa aangenomen SAR-limiet is 2,0 W/kg gemiddeld per 10 gram lichaamsweefsel en de hoogste SAR-waarde van dit apparaat voldoet aan deze limiet. Verklaring Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, E3372h-320, voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De meest recente en geldige versie van de DoC (Verklaring van overeenstemming) kan worden bekeken op http://consumer.huawei.com/certification. Dit apparaat mag in alle lidstaten van de EU worden gebruikt. U moet zich houden aan de nationale en plaatselijke voorschriften waar het apparaat wordt gebruikt. Dit apparaat kan beperkt zijn in het gebruik, afhankelijk van het lokale netwerk. 55 Frequentieband en vermogen (a) Frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Sommige frequentiebanden zijn niet in alle landen en regio's beschikbaar. Neem contact op met uw aanbieder voor meer informatie. (b) Maximaal radiofrequentievermogen uitgezonden in de frequentieband waarbinnen de radioapparatuur functioneert: Het maximale vermogen voor alle frequentieband is minder dan de limietwaarde voor de van toepassing zijnde geharmoniseerde standaard. De nominale limieten van de frequentiebanden en het zendvermogen (uitgestraald en/of geleid) van deze radioapparatuur zijn als volgt: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. Informatie over accessoires en software De softwareversie van het product is 10.0.3.1(H192SP11C00). De fabrikant werkt de software bij om fouten in de software te verhelpen of de functionaliteit van het product te verbeteren nadat het product is uitgekomen. Alle versies van de software zijn door de fabrikant gecontroleerd, en voldoen aan alle van toepassing zijnde regels. De RF-parameters (bijvoorbeeld frequentiebereik en zendvermogen) zijn niet toegankelijk voor de gebruiker, en kunnen niet worden gewijzigd door de gebruiker. Ga voor de meest recente informatie over accessoires en software naar de Verklaring van overeenstemming op http://consumer.huawei.com/certification. Bezoek http://consumer.huawei.com/en/support/hotline voor het actuele nummer en e-mailadres van de hotline in uw land. 56 Português A sua Pen USB As figuras seguintes apresentam a aparência da Pen USB. É fornecido apenas para sua referência. O produto actual pode ser diferente. 1 3 2 Ligação USB Liga a Pen USB ao computador. Indicator Indica o estado da Pen USB. • Verde, a piscar duas vezes a cada 2 segundos: Sem serviço/O dispositivo não foi registado na rede. • Verde, a piscar uma vez a cada 0,2 segundos: O software da pen USB está a ser atualizado. • Verde, a piscar uma vez a cada 2 segundos: O dispositivo já está registado na rede 2G. 57 • • • • • • Azul, a piscar uma vez a cada 2 segundos: O dispositivo já está registado na rede 3G/3G+. Ciano, a piscar uma vez a cada 2 segundos: O dispositivo já está registado na rede LTE. Verde, sólido: A pen USB está ligada a uma rede 2G. Azul, sólido: A pen USB está ligada a uma rede 3G. Ciano, sólido: A pen USB está ligada a uma rede LTE. Apagado: A pen USB não está inserida. Depois de o dispositivo ser inserido na porta USB, o indicador fica verde sólido, o que indica que o processo de arranque do software foi iniciado. Depois de o arranque terminar, o indicador funciona conforme detalhado acima. Entrada cartão SIM Detém um cartão SIM (Módulo de Identificação do Assinante). Preparar o dispositivo USB 1 Faça deslizar a tampa para removê-la da pen USB. 2 Insira o cartão SIM na entrada para cartões correspondente, conforme demonstrado na imagem seguinte. 3 Volte a colocar a tampa, fazendo-a deslizar até encaixar no devido lugar. 58 • Certifique-se de que a aresta biselada do cartão SIM está devidamente alinhada com a da ranhura do cartão SIM. • Não retire o cartão SIM quando estiver a ser utilizado. Caso contrário, o cartão e a pen USB poderão ficar danificados e os dados armazenados no cartão poderão ficar corrompidos. 59 Informações de segurança Copyright © Huawei 2020. Todos os direitos reservados. ESTE DOCUMENTO DESTINA-SE EXCLUSIVAMENTE A FINS INFORMATIVOS E NÃO CONSTITUI QUALQUER TIPO DE GARANTIA. LTE é uma marca comercial do ETSI. Política de Privacidade Para compreender melhor como utilizamos e protegemos as suas informações pessoais, leia a Política de Privacidade em http://consumer.huawei.com/privacy-policy. Atualização do software Ao continuar a utilizar este dispositivo, indica que leu e que aceita as seguintes informações: De modo a prestar um serviço melhor, este dispositivo obtém automaticamente informações de atualização de software da Huawei ou da operadora após estabelecer ligação à Internet. Este processo utiliza dados móveis, e necessita de acesso ao identificador único do dispositivo (IMEI/N.º de série) e à ID de rede do fornecedor de serviços (PLMN) para verificar se o seu dispositivo necessita de ser atualizado. Este dispositivo suporta a função de atualização automática. Uma vez ativada, o dispositivo irá transferir e instalar automaticamente atualizações críticas da Huawei ou da sua operadora. Esta 60 função está ativada por predefinição, podendo desativá-la através do menu de definições na página de gestão baseada na Web. Informações de segurança • Alguns dispositivos sem fios podem afectar o desempenho dos aparelhos auditivos ou pacemakers. Para mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que se mantenha uma distância mínima de 20 cm • • • • entre um dispositivo e um pacemaker a fim de prevenir uma potencial interferência com o pacemaker. Se utilizar um pacemaker, mantenha o dispositivo no lado oposto ao do pacemaker e não transporte o dispositivo no bolso da frente. As temperaturas ideais de funcionamento situam-se entre os -10 °C e os +40 °C. As temperaturas ideais de armazenamento situam-se também entre os -20 °C e os +70 °C. O calor ou o frio em excesso pode danificar o dispositivo ou os acessórios. Mantenha o dispositivo e os acessórios numa área fresca e bem ventilada protegida da luz solar directa. Não envolva nem cubra o dispositivo com toalhas ou outros objectos. Não coloque o dispositivo num recipiente com pouca dissipação do calor, como uma caixa ou saco. Mantenha o dispositivo protegido de fontes de calor e de incêndio, como aquecedores, fornos de micro-ondas, fogões, esquentadores, radiadores ou velas. A utilização de um transformador de corrente, carregador ou bateria não aprovado ou incompatível pode provocar um incêndio, uma explosão ou outros perigos. 61 • Seleccione apenas acessórios aprovados pelo fabricante do dispositivo para utilização com este • • • • • • modelo. A utilização de qualquer outro tipo de acessórios pode anular a garantia, violar as leis e os regulamentos locais e ser perigoso. Contacte o seu revendedor para obter informações sobre a disponibilidade de acessórios aprovados na sua área. No caso de dispositivos de ligação à corrente, a tomada eléctrica deverá estar situada perto dos dispositivos e facilmente acessível. Assegure-se de que o carregador cumpre os requisitos da Cláusula 2.5 em IEC60950-1/EN60950-1/ UL60950-1 e que foi testado e aprovado de acordo com normas nacionais ou locais. Mantenha a bateria afastada do calor intenso ou da luz solar directa. Não a coloque em cima ou no interior de dispositivos de aquecimento como micro-ondas, fornos ou radiadores. As baterias podem explodir quando sobreaquecidas. Não tente modificar ou adulterar a bateria nem insira objectos estranhos no seu interior. Não mergulhe nem exponha a bateria a água ou outros líquidos. Caso contrário, poderá ocorrer um incêndio, explosão ou outros perigos. Elimine as baterias gastas em conformidade com as regulamentações locais. A utilização inadequada da bateria pode provocar um incêndio, explosão ou outros perigos. Áreas com produtos inflamáveis e explosivos: Não utilize o dispositivo em locais onde sejam guardados produtos inflamáveis ou explosivos, (por exemplo, estações de serviço, reservatórios de petróleo ou fábricas de produtos químicos). A utilização do dispositivo nestes ambientes aumenta o risco de explosão ou incêndio. Além disso, siga as instruções indicadas em texto ou símbolos.Não 62 • • • • armazene nem transporte o dispositivo em recipientes com líquidos inflamáveis, gases ou explosivos. Áreas de explosão ou detonação: Desligue o dispositivo ou dispositivo sem fios quando se encontrar numa área de detonação ou em áreas onde existam avisos para desligar “rádios bidirecionais” ou “dispositivos eletrónicos”, a fim de evitar interferências nas operações de detonação. Dispositivos médicos: Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para saber se o funcionamento deste último pode interferir no funcionamento do dispositivo médico que está a usar. Hospitais: Desligue o dispositivo sem fios em hospitais, clínicas ou instalações de cuidados de saúde, quando lhe for pedido que o faça. Estes pedidos destinam-se a evitar a ocorrência de interferências nos equipamentos médicos sensíveis. Aeronaves: Desligue o dispositivo sem fios sempre que os funcionários de um aeroporto ou os assistentes de bordo lhe deem instruções para o fazer. Consulte os assistentes de bordo sobre as regras de utilização de dispositivos sem fios a bordo da aeronave; se o dispositivo tiver um “modo de voo”, este deve ser ativado antes de entrar na aeronave. 63 Informações sobre eliminação e reciclagem O símbolo de caixote do lixo com uma cruz usado no seu produto, bateria, literatura ou embalagem notificam que todos os produtos eletrónicos e baterias devem ser levados para pontos de recolha no fim da sua vida útil; estes não devem ser tratados como resíduo de fluxo normal de lixo doméstico. É da responsabilidade do utilizador eliminar o equipamento utilizando um ponto de recolha designado ou serviço de reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) e baterias de acordo com a legislação local. A recolha correta e reciclagem do seu equipamento asseguram que os resíduos EEE sejam reciclados de modo a conservar os materiais valiosos e protegendo a saúde humana e o ambiente; tratamento inadequado, ruturas acidentais, danos e/ou reciclagem imprópria destes produtos no final da sua vida útil pode ser prejudicial para a saúde e ambiente. Para mais informação sobre onde e como entregar o seu resíduo EEE, contacte as autoridades locais, revendedor, serviço de eliminação de resíduo doméstico ou visite a página http://consumer.huawei.com/en/. Redução de substâncias perigosas Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão em conformidade com as leis locais em vigor relativas às restrição de uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, 64 tais como as regulamentações REACH da UE, RoHS e Baterias (se incluídas), etc. Para declarações de conformidade relacionadas com REACH e RoHS, visite a página http://consumer.huawei.com/certification. Conformidade regulamentar da UE Requisitos de exposição a radiofrequências Informações de segurança importantes no que diz respeito a exposição às radiações de radiofrequência (RF): As diretivas de exposição a radiofrequência exigem que o dispositivo seja utilizado a um mínimo de 0.5 cm do corpo humano. O incumprimento destas diretivas pode resultar numa exposição a radiofrequências que excedem os limites aplicáveis. Informação de certificação (SAR) Este dispositivo cumpre as diretrizes de exposição a ondas de rádio. O dispositivo é um transmissor e recetor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internacionais, o dispositivo foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio. Estas diretrizes foram desenvolvidas pela International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP, ou Comissão Internacional para a Proteção contra Radiações Não Ionizantes), uma organização científica independente, e incluem medidas de segurança para todos os utilizadores, independentemente da idade e do estado de saúde. A taxa de absorção específica (SAR) é a unidade de medida para a quantidade de energia de radiofrequência absorvida pelo corpo durante a utilização de um dispositivo. O valor SAR é 65 determinado ao nível mais elevado de potência certificada em condições de laboratório, embora o nível de SAR real em funcionamento possa estar muito abaixo desse valor. Isto deve-se ao facto de o dispositivo ser concebido para utilizar a potência mínima necessária para ligar à rede. O valor SAR adotado na Europa é de 2,0 W/kg, calculado com base em 10 gramas de tecido corporal, e o valor SAR mais elevado deste dispositivo está em conformidade com este limite. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo E3372h-320 cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão mais atualizada e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser visualizada em http://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo pode ser operado em todos os estados membros da UE. Cumpra com os regulamentos nacionais e locais onde o dispositivo for utilizado. Este dispositivo poderá ter uma utilização restrita, dependendo da rede local. Bandas de frequência e Potência (a) Bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: algumas bandas poderão não estar disponíveis em todos os países ou em todas as áreas. Contacte a operadora local para mais detalhes. (b) A potência máxima de transmissão da frequência de rádio nas bandas de frequência nas quais o equipamento rádio opera: a potência máxima para todas as bandas é inferior ao valor do limite máximo especificado na norma harmonizada relacionada. 66 Os limites nominais das bandas de frequência e a potência de transmissão (irradiadas e/ou conduzidas) aplicáveis a este equipamento rádio são os seguintes: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. Acessórios e Informação do software A versão de software do produto é 10.0.3.1(H192SP11C00). Atualizações do software serão lançadas pelo fabricante para reparar erros ou melhorar funcionalidades após o lançamento do produto. Todas as versões de software lançadas pelo fabricante foram verificadas e estão de acordo com as regras relativas. Todos os parâmetros RF (por exemplo a gama de frequências e potência de saída) não estão acessíveis ao utilizador e não podem ser alteradas pelo mesmo. Para a informação mais atualizada acerca dos acessórios e do software, vela a DdC (Declaração de Conformidade) em http://consumer.huawei.com/certification. Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e o endereço de e-mail actualizados no seu país ou região. 67 Español Familiarizarse con su MODEM USB La siguiente imagen muestra el aspecto del MODEM USB. Sólo se ofrece a modo de referencia. La apariencia del producto real puede variar. 1 3 2 Conector USB Conecta el MODEM USB al ordenador. Indicador Indica el estado del MODEM USB. • Verde. Parpadea dos veces cada 2 segundos: Sin servicio/La red no está registrada. • Verde. Parpadea una vez cada 0.2 segundos: Se está actualizando el software del dispositivo USB. • Verde. Parpadea una vez cada 2 segundos: La red 2G ya se ha registrado. 68 • • • • • • Azul. Parpadea una vez cada 2 segundos: La red 3G/3G+ ya se ha registrado. Cian. Parpadea una vez cada 2 segundos: La red LTE ya se ha registrado. Verde. Sin parpadear: El dispositivo USB está conectado a una red 2G. Azul. Sin parpadear: El dispositivo USB está conectado a una red 3G. Cian. Sin parpadear: El dispositivo USB está conectado a una red LTE. Apagado: Se ha retirado el dispositivo USB. Después de insertar el dispositivo en el puerto USB, el indicador se mostrará en verde sin parpadear, lo que indica que se ha iniciado el proceso de inicio del software. Después de completar el inicio, el indicador funcionará según se detalla anteriormente. Ranura de tarjetas SIM Alberga una tarjeta de Módulo de identificación del suscriptor (SIM). Cómo preparar su MODEM USB 1 Slide the cover to remove it from the USB Stick. 2 Insert the SIM card into the corresponding card slots, as shown in the following figure. 3 Replace the cover and slide it into place. 69 • Ensure that the beveled edge of the SIM card is properly aligned with that of the SIM card slot. • Do not remove the SIM card when the card is in use. Otherwise, the card as well as your USB Stick may get damaged and the data stored on the card may be corrupted. 70 Información de seguridad Copyright © Huawei 2020. Reservados todos los derechos. ESTE DOCUMENTO ES MERAMENTE INFORMATIVO Y NO CONSTITUYE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA. LTE es una marca comercial de ETSI. Política de privacidad Para comprender cómo utilizamos y protegemos su información personal, acceda a http://consumer.huawei.com/privacy-policy para leer la política de privacidad. Actualización de software Si continúa usando este dispositivo, significa que ha leído y acepta el siguiente contenido: A fin de proveer un mejor servicio, este dispositivo automáticamente obtendrá la información de las actualizaciones de software de Huawei o del operador cuando se conecte a Internet. Este proceso consumirá datos móviles y requiere acceso al identificador único del dispositivo (IMEI/N.º de serie) y al ID de la red del operador de servicios (PLMN) para comprobar si el dispositivo necesita actualizarse. Este dispositivo admite la función de actualización automática. Una vez que esté habilitada, el dispositivo descargará e instalará automáticamente las actualizaciones críticas de Huawei o de su 71 operador. La función está habilitada por defecto y se puede deshabilitar en el menú de ajustes en la página de gestión web. Información de seguridad • Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el funcionamiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con su operador para obtener más información. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 20 cm entre el • • • • • teléfono móvil y un marcapasos para evitar posibles interferencias. En caso de tener un marcapasos, use el teléfono en el lado opuesto y no lo lleve en el bolsillo delantero. Las temperaturas de uso ideales oscilan entre -10 °C y +40 °C. Las temperaturas de almacenamiento ideales oscilan entre -20 °C y +70 °C. El frío o el calor extremos pueden dañar el dispositivo o los accesorios. Mantenga el dispositivo y sus accesorios en un área fresca y bien ventilada lejos de la luz directa del sol. No envuelva ni cubra el dispositivo con toallas ni otros objetos. No coloque el dispositivo en un contenedor con poca disipación del calor, como una caja o un bolso. Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas). El uso de baterías, cargadores o adaptadores de corriente no autorizados o incompatibles puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. Utilice solo los accesorios aprobados por el fabricante para este modelo. El uso de cualquier otro tipo de accesorio puede invalidar la garantía,violar leyes y normas locales, y resultar peligroso. 72 • • • • • • Comuníquese con el vendedor para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados en el área donde reside. En el caso de los dispositivos que van conectados a la red, la toma de corriente debe encontrarse cerca del dispositivo y debe ser de fácil acceso. Asegúrese de que el cargador cumpla con los requerimientos de la Cláusula 2.5 de la recomendación IEC60950-1/EN60950-1/UL60950-1, y de que haya sido verificado y aprobado de conformidad con las normas nacionales o locales. No exponga la batería a condiciones de calor excesivo ni a la luz directa del sol. No la coloque sobre dispositivos de calentamiento, como hornos de microondas, cocinas o radiadores, ni dentro de ellos. Si se recalientan, las baterías pueden explotar. No intente modificar la estructura de la batería ni inserte objetos extraños en ella. No la sumerja en agua ni en otros líquidos; tampoco la exponga a ellos. Esto puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. Deseche las baterías usadas de acuerdo con las normas locales. El uso no adecuado de la batería puede generar incendios, explosiones u otras situaciones peligrosas. Áreas con presencia de elementos inflamables y explosivos: No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inflamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos de aceite o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosión o incendio. Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos.No 73 • • • • almacene ni transporte el dispositivo en recipientes que contengan gases o líquidos inflamables, o explosivos. Zonas de voladura o donde se utilicen detonadores: Apaga el dispositivo portátil o inalámbrico cuando te encuentres en una zona de voladura o en aquellas zonas con carteles donde se indique que deben apagarse las comunicaciones bilaterales por radio o los dispositivos electrónicos a fin de evitar cualquier interferencia con las operaciones de voladura en curso. Aparatos médicos: Te rogamos que consultes a tu médico, así como al fabricante del dispositivo inalámbrico, a fin de poder determinar si el uso del dispositivo es propenso a interferir con el funcionamiento adecuado de tu aparato médico. Hospitales: Apaga el dispositivo inalámbrico cuando así se solicite en hospitales, clínicas o centros de salud. Dichas solicitudes tienen como propósito evitar posibles interferencias con equipos médicos particularmente sensibles. Aviones: Apaga el dispositivo inalámbrico cuando el personal de aeropuertos o la tripulación de líneas aéreas así te lo solicite. Consulta con la línea aérea el uso de dispositivos inalámbricos a bordo. Si tu dispositivo dispone de «modo avión», deberás activarlo antes de embarcar. 74 Información sobre desecho de residuos y reciclaje El símbolo del contenedor con ruedas tachado en el producto, la batería, la documentación o la caja le recuerda que todos los productos electrónicos y las baterías deben llevarse a puntos de recolección de residuos separados cuando finalicen sus ciclos de vida; no se deben desechar en la cadena normal de residuos con la basura doméstica. Es responsabilidad del usuario desechar los dispositivos en un punto o servicio de recolección designado para el reciclaje separado de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) así como las baterías, de conformidad con las leyes locales. La adecuada recolección y reciclaje de los dispositivos permite garantizar que los residuos de EEE sean reciclados de manera tal de conservar los materiales de valor y proteger la salud humana y el medioambiente; el manejo inadecuado, la ruptura accidental, el daño y/o el reciclaje inadecuado al término de su vida útil puede ocasionar daño a la salud y al medioambiente. Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, comuníquese con las autoridades locales, el minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/. 75 Restricción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las norma locales aplicables sobre la restricción de uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, como las normas EU REACH, RoHS y de baterías (en caso de corresponder), entre otras. Para acceder a las declaraciones de conformidad sobre REACH y RoHS, visite nuestro sitio web http://consumer.huawei.com/certification. Cumplimiento de las normas de la Unión Europea Requerimientos sobre exposición a RF Información de seguridad importante relacionada con la exposición a la radiación de radiofrecuencia (RF). Los lineamientos sobre la exposición a RF exigen que el dispositivo pueda utilizarse a una distancia mínima de 0.5 cm del cuerpo humano. El incumplimiento de esta exigencia puede resultar en el exceso de los límites sobre exposición a RF. Información de certificación (SAR) Este dispositivo cumple con las directrices relacionadas con la exposición a ondas de radio. El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Está diseñado para no superar los límites relativos a la exposición a ondas de radio de acuerdo con las recomendaciones establecidas por directrices internacionales. Estas directrices fueron establecidas por la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP), que es una organización científica 76 independiente, e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la protección de las personas, independientemente de la edad o el estado de salud. La tasa de absorción específica (SAR) es la unidad que se utiliza para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo cuando se utiliza un dispositivo. El valor SAR se determina al nivel certificado más alto de potencia en condiciones de laboratorio, pero el nivel SAR real del dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor. Esto se debe a que el dispositivo está diseñado para utilizar la potencia mínima requerida para conectarse a la red. El límite SAR adoptado por Europa es 2,0 W/kg en promedio cada 10 gramos de tejido, y el valor SAR más alto de este dispositivo cumple con este límite. Declaración Huawei Technologies Co., Ltd. por el presente declara que este dispositivo E3372h-320 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EC. La versión de DoC (declaración de cumplimiento) más reciente en vigencia se puede ver http://consumer.huawei.com/certification. Este dispositivo puede ser utilizado en todos los estados miembro de la Unión Europea. Cumpla con las reglas nacionales y locales del lugar donde se utilice el dispositivo. El uso de este dispositivo puede estar restringido dependiendo de la red local. 77 Bandas de frecuencia y potencia (a) Bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: es posible que algunas bandas no estén disponibles en todos los países o en todas las áreas. Comuníquese con el operador local para obtener más detalles. (b) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida en las bandas de frecuencia en las cuales funciona el equipo de radio: la potencia máxima para todas las bandas es menor que el límite más alto especificado en la norma armonizada relacionada. Las bandas de frecuencia y los límites nominales de la potencia de transmisión (irradiada y/o conducida) aplicables a este equipo de radio son los siguientes: GSM 900: 37 dBm, GSM 1800: 34 dBm, WCDMA 900/2100: 25.7 dBm,LTE Band 1/3/7/8/20/28: 25.7 dBm. Información de software y accesorios La versión de software del producto es 10.0.3.1(H192SP11C00). Una vez que el producto haya sido lanzado, el fabricante lanzará actualizaciones de software para solucionar errores o mejorar funciones. Todas las versiones de software lanzadas por el fabricante han sido verificadas y cumplen con las reglas pertinentes. Los parámetros de RF (por ejemplo, el rango de frecuencia y la potencia de salida) no son accesibles para el usuario y, por lo tanto, no puede modificarlos. Para consultar la información más actualizada sobre accesorios y software, consulte la DoC (Declaración sobre cumplimiento) en http://consumer.huawei.com/certification. 78 Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para conocer la línea de acceso directo y la dirección de correo electrónico actualizadas correspondientes a su país o región. 79
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Huawei E3372S-153 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido