•
The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be
replaced.
. . / 此照明设备的光源不可更换。当光源达到寿命后,应更换整个照明设备。/
•
Read and understand the installation instructions before attempting to install or use the fixture.
Lea y comprenda las instrucciones de instalación antes de intentar instalar o utilizar el accesorio. / ا. / 在开始安装或使用灯具之前,请阅读
和了解安装说 明。
•
Only use fixtures with voltage for which it is rated. Do not exceed the specified voltage and current input.
Use únicamente accesorios con el voltaje apto para el valor nominal especificado. No supere el voltaje y la entrada de corriente especificados. /
. . / 只能在额定电压下使用灯具。不可超过规定的电压和输入电流。
•
Do not use fixture if the housing, lens, or power cable are damaged.
No use el accesorio si la carcasa, el lente o el cable de electricidad están dañados. / . / 如果外壳、透镜或电源线损坏,不可使用灯具。
•
Fixtures have line voltage risk of shock and no user serviceable parts. Do not attempt to open.
Los accesorios presentan un riesgo de descarga de voltaje de línea y no tienen piezas que el usuario pueda reparar. No intente abrirlos. / 灯具 有线 路 电 压 冲 击 的风 险,并且 没有 用
户可维修的部件。不要试图打开。
•
Do not hot swap. Ensure that power is off before connecting or disconnecting fixtures in the series.
No realice reparación “en caliente”: Asegúrese de que la electricidad esté desconectada antes de conectar o desconectar accesorios en la serie. .
/ ./ 不可进行热插拔。在连接或断开此系列灯具之前,请确保电源已关闭。
•
Ensure that main power supply is off before installing or wiring a fixture.
Asegúrese de que el suministro de electricidad principal esté desconectado antes de instalar o realizar el cableado de un accesorio. /
. / 安装或连接灯具之前,请确保主电源已关闭。
•
Hazardous live parts shall not be accessible after installation, and it is the installer’s responsibility to ensure that the installation/
connections are in compliance with national and local electrical codes and regulations.
Las piezas peligrosas con corriente no deben quedar accesibles después de la instalación, y es responsabilidad del instalador asegurarse de que la instalación y las
conexiones cumplan con los códigos y las regulaciones eléctricas nacionales y locales. /
/. / 安装后,不得接触危险的带电部件,安装人员有责任确保安装/连接符合国家和当地的电气规范和规定。
•
The wire connection method shall be determined by local electrical codes and regulations, typically using either wire nuts or screw
terminal blocks.
El método de conexión de lo cables debe determinarse según los códigos y las regulaciones eléctricas locales, por lo general utilizando pernos de cableado o bloques de
terminales de tornillos. / . / 接线方法应根据当地电气规范和规定确定,通常使用接线螺母或螺钉接
线板。
•
Possibly hazardous optical radiation emitted from this product.
Es posible que este producto emita radiación óptica peligrosa. / . / 本产品可能会发出有害的光辐射。
•
Polycarbonate Chemical Warning: Please contact an EcoSense sales representative for a complete list of chemicals that can cause
damage to polycarbonate lenses and silicone gaskets. EcoSense must not be held responsible for damage to, or failure of, fixtures
where any of these, or chemicals of similar nature and makeup, are applied intentionally or inadvertently to EcoSense’s fixtures.
Advertencia sobre los químicos y el policarbonato: Comuníquese con un representante de ventas de EcoSense para ver una lista completa de los químicos que puedan
causar daños a los lentes de policarbonato y los conectores de silicona. EcoSense no se hará responsable de los daños o las fallas en los accesorios en los casos en que se
hayan aplicado estos químicos, u otros químicos de naturaleza y composición similar, a los accesorios EcoSense, ya sea de forma intencional o accidental. /
: EcoSense . EcoSense
EcoSense. / 聚碳酸酯化学品警告:请与EcoSense销售代表联系,获取可能会损坏聚碳酸酯透镜和硅胶垫圈的化学品完整列表。对于因有意
或无意将任何此类或性质和成分类似的化学品用于EcoSense灯具而导致的灯具损坏或故障,EcoSense概不负责。
•
Earth leakage Statement: Please contact an EcoSense factory representative for full information on the earth leakage properties of
EcoSpec fixtures when installed according to all local electrical codes and proper installation techniques.
Declaración de fugas a la tierra: Comuníquese con un representante de fábrica de E para ver toda la información sobre las propiedades de fugas a tierra de los accesorios de
EcoSpec cuando se los instala de acuerdo con todos los códigos eléctricos locales y técnicas de instalación adecuadas. / : EcoSense
. / 漏电声明:请联系EcoSense工厂代表,获取有关EcoSpec灯具在按照所有当地电气规范和正确安装技术进行安装时的
漏电特性完整信息。
•
EcoSense Inrush Current Statement: Please contact an EcoSense Lighting sales representative for a complete list of Inrush Current
Peak (A) at specific product Voltage, and Inrush Current Duration/Width (ms), for each EcoSense product.
Declaración EcoSense sobre la corriente de irrupción: Comuníquese con un representante de ventas de EcoSense Lighting para ver una lista completa de corriente de
irrupción pico (A) al voltaje específico del producto, y la duración/ancho (ms) de corriente de irrupción de cada producto EcoSense. / EcoSense :
EcoSense Lighting (A) ( ) / EcoSense. /
•
The external flexible cable of this luminaire cannot be replaced; if the cord is damaged, the luminaire shall be destroyed.
El cable flexible externo de esta luminaria no puede reemplazarse; si el cable está dañado, se debe destruir la luminaria. / ()
. / 此灯具的外部软缆不能替换;如果电线损坏,灯具即报废。
•
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or his service agent or a similar qualified
person.
La fuente de luz que contiene esta luminaria solo puede ser reemplazada por el fabricante o su agente de servicio o una persona calificada similar. /
. / 此灯具中包含的光源只能由制造商或其服务代理、或类似的合格人员进行更换。
•
This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and
operation of the product and the hazards involved.
Este producto debe ser instalado de acuerdo con el código de instalación correspondiente por una persona familiarizada con la construcción y la operación del producto y
los riesgos involucrados. / . / 此产品必须由熟悉产品结构和操作以及相关危险的人员按照适用的安装规
范 进 行 安 装。
Caution, risk of electric shock.
:
/
小 心,有 电 击危 险
INTERIOR + EXTERIOR | L50
INSTALLATION GUIDE
5/6
20220217
P • 310.496.6255
F • 310.496 . 6256
T • 855.632.6736
855.6.ECOSEN
SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE. VISIT
ECOSENSELIGHTING.COM FOR THE MOST CURRENT SPECIFICATIONS.
© 2019 ECOSENSE LIGHTING INC. ALL RIGHTS RESERVED. ECOSENSE,
THE ECOSENSE LOGO, RISE, TROV, SLIM COVE AND ECOSPEC ARE
REGISTERED TRADEMARKS OF ECOSENSE LIGHTING INC.
FREEDOM TO CREATE™
ECOSENSE LIGHTING INC.
837 NORTH SPRING STREET
SUITE 103
LOS ANGELES, CA 90012