iON DUO DECK El manual del propietario

Categoría
Tocadiscos de audio
Tipo
El manual del propietario

iON DUO DECK es una solución 2 en 1 que te permite digitalizar tus discos de vinilo y casetes en cualquier lugar. Con su diseño portátil y su fácil conectividad, podrás convertir tu música analógica a archivos digitales sin necesidad de una computadora. Además, cuenta con un altavoz incorporado y salida para auriculares, para que puedas disfrutar de tu música sin necesidad de equipos adicionales.

iON DUO DECK es una solución 2 en 1 que te permite digitalizar tus discos de vinilo y casetes en cualquier lugar. Con su diseño portátil y su fácil conectividad, podrás convertir tu música analógica a archivos digitales sin necesidad de una computadora. Además, cuenta con un altavoz incorporado y salida para auriculares, para que puedas disfrutar de tu música sin necesidad de equipos adicionales.

5
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja.
DUO DECK
Guía de inicio rápido
Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía
CD de software EZ Vinyl/Tape Converter
Púa montada
Previamente Alfombrilla montada
Previamente Adaptador para 45 rpm
Cable USB
Fuente de alimentación USB a CA
LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.
Visite http://www.ionaudio.com para registrar el producto.
INTRODUCCIÓN
Debe instalar EZ Vinyl/Tape Converter para aprovechar la ventaja de la grabación
por computadora. EZ Vinyl/Tape Converter es la forma más rápida y fácil de
convertir las grabaciones en medios digitales. EZ Vinyl/Tape Converter guarda
convenientemente sus grabaciones en su biblioteca iTunes. Hemos incluido una
práctica Guía de inicio rápido del software con instrucciones paso a paso sobre la
instalación y operación del software.
Para instalar el software: inserte simplemente el CD incluido en la computadora y
siga las instrucciones de la pantalla. Después de terminar de convertir su vinilo,
puede quemarlo en CD o cargarlo en dispositivos de medios portátiles.
Visite www.ionaudio.com/computer-optimization para más información sobre la optimización de su computadora para audio.
CARACTERÍSTICAS
1. PLATO – Coloque aquí su disco.
2. BRAZO – DUO DECK viene con un brazo y una cápsula previamente
balanceados listos para usar.
3. CLIP DEL BRAZO – Este clip diseñado especialmente fija el brazo
mientras está en reposo o no se usa. El clip ha sido diseñado para que
permanezca hacia arriba mientras está desbloqueado. Cuando hay un
disco en el plato, coloque el clip del brazo hacia abajo para evitar rayar
su vinilo.
4. SOPORTE DEL ADAPTADOR PARA 45 RPM – Sostiene el
adaptador para 45 RPM incluido. Cuando no use el adaptador,
póngalo en este soporte.
5. PERILLA DE VOLUMEN/ENCENDIDO – Para encender el
DUO DECK, gire esta perilla en sentido horario hasta que se
escuche un clic. Cuando la unidad está encendida, use esta
perilla para ajustar el volumen. Para apagar el DUO DECK, gire
esta perilla en sentido antihorario hasta que se escuche un clic.
6. INTERRUPTOR FONO/CINTA – Se utiliza para seleccionar sin el DUO
DECK se configura para reproducir audio de un vinilo o de la bandeja de
cinta.
7. CONMUTADOR DE 33 / 45 RPM – Este conmutador controla las RPM del
plato del giradiscos.
8. ALTAVOZEl audio del disco se reproduce por este altavoz incorporado.
9. CONMUTADOR USB/BATERÍA – Cuando el conmutador está en la posición
"hacia abajo", el giradiscos y la bandeja de cinta se alimentan por la
conexión USB – la SALIDA DE AUDIO USB conectada ya sea a (A) su computadora o (B) el tomacorriente de pared,
usando la fuente de alimentación USB a CA incluida. Cuando el conmutador está "hacia arriba", el giradiscos y la
bandeja de cintas se alimentan con las pilas (si están instaladas).
10. SALIDA PARA AURICULARES – Conecte aquí auriculares estéreo de 1/8" (opcionales no incluidos). La salida del
altavoz deja de reproducir el audio una vez conectados los auriculares.
11. PUERTO USB – Use el cable USB incluido para conectar el DUO DECK a la computadora. Le conexión USB suministra
alimentación al giradiscos, además del audio del mismo o de la bandeja de cinta a su computadora. También puede
alimentar el DUO DECK usando el cable USB incluido y la fuente de alimentación USB a CA para conectar el DUO
DECK al tomacorriente de pared. Nota: El DUO DECK puede aparecer como “USB Microphone” (Micrófono USB) o
USB Composite Device” (Dispositivo compuesto USB) en el panel de control de sonido de su computadora (aunque el
manual del EZ Vinyl/Tape Converter incluido diga que aparece como “USB Audio Codec” (Códec de audio USB).
IMPORTANTE: Asegúrese de que la alfombrilla
esté siempre colocada sobre el plato cuando se
usa el giradiscos. Si no se usa la alfombrilla,
puede dañarse su medio, así como el giradiscos.
Retire la cubierta plástica de la cápsula (cubierta
de la púa) antes de hacer funcionar el giradiscos.
Visite www.ionaudio.com/ezvc
para descargar la versión más
reciente del software EZ Vinyl/Tape
Converter o para obtener una guía
útil de solución de problemas y
so
p
orte adicional.
USB
BATT
1
2
3
4
5
6
7
9
1010
1111
1212
8
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
8
6
12. COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS – Retire la tapa y coloque 4 pilas AA en este compartimiento. Asegúrese de que
los polos positivos y negativos de las pilas queden colocados en el sentido correcto.
13. PARAR
14. AVANCE RÁPIDO
15. REBOBINAR
16. REPRODUCIR
17. EXPULSAR
CÓMO REPRODUCIR SUS DISCOS
Nota: Asegúrese de retirar primero la cubierta plástica de la cápsula (cubierta de la púa) antes de hacer funcionar el giradiscos.
1. Desenganche y baje el clip
del brazo.
2. Levante el brazo y muévalo
al costado.
3. Coloque el disco sobre el
plato.
4. Seleccione la velocidad
(33/45 RPM); use el
adaptador para 45 RPM
incluido si es necesario.
5. Baje el brazo sobre el disco.
Éste comenzará a
reproducirse.
6. Ajuste el volumen con la
perilla de encendido.
7. Cuando termine, levante el
brazo y vuelva a apoyarlo
sobre el clip del mismo.
4
+
7
J
J
1
3
J
J
5
J
2
J
6
VOLUME
16
16
15
15
14
14
13
13
17
17
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si experimenta dificultades al grabar sus vinilos en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución
de problemas.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
La púa no está sobre el
disco.
Coloque la púa sobre el disco.
No oigo ningún audio
mientras grabo.
El giradiscos no está
encendido.
Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a una
computadora que está encendida.
La conexión de la cápsula
no es firme.
La cápsula debe estar conectada firmemente al brazo
toda vez que use el giradiscos.
Experimento un sonido
de baja calidad.
El disco de vinilo está
sucio o rayado.
Pruebe desempolvando y limpiando suavemente la
superficie del disco antes de reproducirlo.
Cuando grabo en la
computadora con
Windows Vista, mis
grabaciones son mono
en lugar de estéreo.
Propiedades de entrada de
grabación en Vista no
configuradas a “stereo”
(estéreo).
En Vista, es posible que sea necesario especificar
manualmente “stereo” para la entrada de grabación.
Vaya a Start X Control Panel X Sound (Inicio >
Panel de control > Sonido (en la vista clásica).
Luego, haga clic en la pestaña Recording
(Grabación) y resalte la entrada Microphone
(Micrófono) (USB Audio Codec). Haga clic en
Properties (Propiedades) para activar la
configuración de la entrada. Luego, haga clic en la
pestaña Advanced (Avanzadas) y seleccione “2
channel, 16 bit, 44100 Hz (CD quality)” (2 canales, 16
bits, 44100 Hz (calidad de CD)) en el menú
desplegable Default Format (Formato por defecto).
Finalmente, haga clic en Apply (Aplicar) para aceptar
los valores de configuración.
La música se reproduce
con un tono extraño.
Velocidad incorrecta
seleccionada en el
giradiscos.
Asegúrese de que esté reproduciendo sus discos a la
velocidad a la que están previstos. Seleccione entre
las diferentes velocidades (33 ó 45).
ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO, comuníquese con Ion Audio o con su vendedor
minorista para solicitar soporte técnico. La información de contacto se encuentra en el
folleto de instrucciones de seguridad incluido con este producto.

Transcripción de documentos

GUÍA DE INICIO RÁPIDO Asegúrese de que todos los elementos abajo indicados estén incluidos en la caja. • • • • • • • • • DUO DECK Guía de inicio rápido Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía CD de software EZ Vinyl/Tape Converter Púa montada Previamente Alfombrilla montada Previamente Adaptador para 45 rpm Cable USB Fuente de alimentación USB a CA LEA EL FOLLETO DE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO. Visite http://www.ionaudio.com para registrar el producto. INTRODUCCIÓN Debe instalar EZ Vinyl/Tape Converter para aprovechar la ventaja de la grabación por computadora. EZ Vinyl/Tape Converter es la forma más rápida y fácil de convertir las grabaciones en medios digitales. EZ Vinyl/Tape Converter guarda convenientemente sus grabaciones en su biblioteca iTunes. Hemos incluido una práctica Guía de inicio rápido del software con instrucciones paso a paso sobre la instalación y operación del software. Para instalar el software: inserte simplemente el CD incluido en la computadora y siga las instrucciones de la pantalla. Después de terminar de convertir su vinilo, puede quemarlo en CD o cargarlo en dispositivos de medios portátiles. Visite www.ionaudio.com/ezvc para descargar la versión más reciente del software EZ Vinyl/Tape Converter o para obtener una guía útil de solución de problemas y soporte adicional. Visite www.ionaudio.com/computer-optimization para más información sobre la optimización de su computadora para audio. 8 CARACTERÍSTICAS 1. PLATO – Coloque aquí su disco. 2. BRAZO – DUO DECK viene con un brazo y una cápsula previamente balanceados listos para usar. 3. CLIP DEL BRAZO – Este clip diseñado especialmente fija el brazo mientras está en reposo o no se usa. El clip ha sido diseñado para que permanezca hacia arriba mientras está desbloqueado. Cuando hay un disco en el plato, coloque el clip del brazo hacia abajo para evitar rayar su vinilo. IMPORTANTE: Asegúrese de que la alfombrilla SOPORTE DEL ADAPTADOR PARA 45 RPM – Sostiene el esté siempre colocada sobre el plato cuando se adaptador para 45 RPM incluido. Cuando no use el adaptador, usa el giradiscos. Si no se usa la alfombrilla, póngalo en este soporte. puede dañarse su medio, así como el giradiscos. PERILLA DE VOLUMEN/ENCENDIDO – Para encender el DUO DECK, gire esta perilla en sentido horario hasta que se Retire la cubierta plástica de la cápsula (cubierta de la púa) antes de hacer funcionar el giradiscos. escuche un clic. Cuando la unidad está encendida, use esta perilla para ajustar el volumen. Para apagar el DUO DECK, gire esta perilla en sentido antihorario hasta que se escuche un clic. 4. 5. 6. INTERRUPTOR FONO/CINTA – Se utiliza para seleccionar sin el DUO DECK se configura para reproducir audio de un vinilo o de la bandeja de cinta. 7. CONMUTADOR DE 33 / 45 RPM – Este conmutador controla las RPM del plato del giradiscos. 8. ALTAVOZ – El audio del disco se reproduce por este altavoz incorporado. 9. 1 3 1 2 6 3 4 5 8 USB 6 7 9 BATT 12 10 11 CONMUTADOR USB/BATERÍA – Cuando el conmutador está en la posición "hacia abajo", el giradiscos y la bandeja de cinta se alimentan por la conexión USB – la SALIDA DE AUDIO USB conectada ya sea a (A) su computadora o (B) el tomacorriente de pared, usando la fuente de alimentación USB a CA incluida. Cuando el conmutador está "hacia arriba", el giradiscos y la bandeja de cintas se alimentan con las pilas (si están instaladas). 2 4 5 10. SALIDA PARA AURICULARES – Conecte aquí auriculares estéreo de 1/8" (opcionales no incluidos). La salida del altavoz deja de reproducir el audio una vez conectados los auriculares. 11. PUERTO USB – Use el cable USB incluido para conectar el DUO DECK a la computadora. Le conexión USB suministra alimentación al giradiscos, además del audio del mismo o de la bandeja de cinta a su computadora. También puede alimentar el DUO DECK usando el cable USB incluido y la fuente de alimentación USB a CA para conectar el DUO DECK al tomacorriente de pared. Nota: El DUO DECK puede aparecer como “USB Microphone” (Micrófono USB) o “USB Composite Device” (Dispositivo compuesto USB) en el panel de control de sonido de su computadora (aunque el manual del EZ Vinyl/Tape Converter incluido diga que aparece como “USB Audio Codec” (Códec de audio USB). 5 7 9 10 11 12 12. COMPARTIMIENTO DE LAS PILAS – Retire la tapa y coloque 4 pilas AA en este compartimiento. Asegúrese de que los polos positivos y negativos de las pilas queden colocados en el sentido correcto. 13. 14. 15. 16. 17. PARAR AVANCE RÁPIDO REBOBINAR REPRODUCIR EXPULSAR 13 14 15 16 17 CÓMO REPRODUCIR SUS DISCOS Nota: Asegúrese de retirar primero la cubierta plástica de la cápsula (cubierta de la púa) antes de hacer funcionar el giradiscos. 2 1 J J 4 3 J + 6 5 VOLUME J J 7 J 6 1. Desenganche y baje el clip del brazo. 2. Levante el brazo y muévalo al costado. 3. Coloque el disco sobre el plato. 4. Seleccione la velocidad (33/45 RPM); use el adaptador para 45 RPM incluido si es necesario. 5. Baje el brazo sobre el disco. Éste comenzará a reproducirse. 6. Ajuste el volumen con la perilla de encendido. 7. Cuando termine, levante el brazo y vuelva a apoyarlo sobre el clip del mismo. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si experimenta dificultades al grabar sus vinilos en su computadora, consulte los siguientes escenarios de solución de problemas. PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La púa no está sobre el disco. Coloque la púa sobre el disco. El giradiscos no está encendido. Asegúrese de que el giradiscos esté conectado a una computadora que está encendida. La conexión de la cápsula no es firme. La cápsula debe estar conectada firmemente al brazo toda vez que use el giradiscos. El disco de vinilo está sucio o rayado. Pruebe desempolvando y limpiando suavemente la superficie del disco antes de reproducirlo. Cuando grabo en la computadora con Windows Vista, mis grabaciones son mono en lugar de estéreo. Propiedades de entrada de grabación en Vista no configuradas a “stereo” (estéreo). En Vista, es posible que sea necesario especificar manualmente “stereo” para la entrada de grabación. Vaya a Start X Control Panel X Sound (Inicio > Panel de control > Sonido (en la vista clásica). Luego, haga clic en la pestaña Recording (Grabación) y resalte la entrada Microphone (Micrófono) (USB Audio Codec). Haga clic en Properties (Propiedades) para activar la configuración de la entrada. Luego, haga clic en la pestaña Advanced (Avanzadas) y seleccione “2 channel, 16 bit, 44100 Hz (CD quality)” (2 canales, 16 bits, 44100 Hz (calidad de CD)) en el menú desplegable Default Format (Formato por defecto). Finalmente, haga clic en Apply (Aplicar) para aceptar los valores de configuración. La música se reproduce con un tono extraño. Velocidad incorrecta seleccionada en el giradiscos. Asegúrese de que esté reproduciendo sus discos a la velocidad a la que están previstos. Seleccione entre las diferentes velocidades (33 ó 45). No oigo ningún audio mientras grabo. Experimento un sonido de baja calidad. ANTES DE DEVOLVER EL PRODUCTO, comuníquese con Ion Audio o con su vendedor minorista para solicitar soporte técnico. La información de contacto se encuentra en el folleto de instrucciones de seguridad incluido con este producto. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

iON DUO DECK El manual del propietario

Categoría
Tocadiscos de audio
Tipo
El manual del propietario

iON DUO DECK es una solución 2 en 1 que te permite digitalizar tus discos de vinilo y casetes en cualquier lugar. Con su diseño portátil y su fácil conectividad, podrás convertir tu música analógica a archivos digitales sin necesidad de una computadora. Además, cuenta con un altavoz incorporado y salida para auriculares, para que puedas disfrutar de tu música sin necesidad de equipos adicionales.