Indesit BAAN 13 (0) Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario
E
COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR
Sumario
Instalación, 52
Colocación y conexión
Reversibilidad de la apertura de las puertas
Descripción del aparato, 53
Vista en conjunto
Accesorios, 54
Puesta en funcionamiento y uso, 55-56
Poner en marcha el aparato
Sistema de enfriamiento
Uso óptimo del frigorífico
Uso óptimo del congelador
Mantenimiento y cuidados, 57
Cortar la corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Evitar la formación de moho y malos olores
Descongelar el aparato
Sustituir la bombilla
Precauciones y consejos, 58
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Anomalías y soluciones, 59
Asistencia, 60
Manual de instrucciones
BAAN 13
Italiano, 1
Français, 21
English,11
GBI
F
Nederlands, 41
NL
Deutsch
, 31
D
Espanol
, 51
E
Polski
, 61
PL
52
E
Instalación
Reversibilidad de la apertura de las
puertas
1
2
3
4
5
3
mm
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,
cesión o traslado, verifique que permanezca junto al
aparato para informar al nuevo propietario sobre su
funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso
!
Lea atentamente las instrucciones: contienen información
importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la
seguridad.
Colocación y conexión
Colocación
1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el
compresor y el condensador emiten calor y requieren
una buena aireación para funcionar bien y limitar el
consumo eléctrico.
3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte
superior del aparato y los muebles situados encima y de
5 cm., como mínimo, entre los costados y los muebles o
paredes laterales.
4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la
luz solar directa o una cocina eléctrica).
5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y
la pared posterior, coloque los distanciadores que se
encuentran en la caja de instalación siguiendo las
instrucciones presentes en la hoja correspondiente.
Nivelación
1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los
desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.
Conexión eléctrica
Después de su transporte, coloque el aparato
verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de
conectarlo a la red eléctrica. Antes de enchufarlo a la toma
de corriente, controle que:
la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la
ley;
el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima
de potencia de la máquina indicada en la placa de
características ubicada en la parte inferior izquierda del
frigorífico (ej. 150 W);
la tensión de alimentación esté comprendida entre los
valores indicados en la placa de características ubicada
abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
la toma sea compatible con el enchufe del aparato.
Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un
técnico autorizado (
ver Asistencia
); no utilice
prolongaciones ni conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma
de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido
sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia).
! La empresa declina toda responsabilidad en los casos
en que no hayan sido respetadas estas normas.
E
53
Descripción del
aparato
Vista de conjunto
Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente
detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra
en las páginas sucesivas.
La cantidad y/o su ubicación pueden variar.
*
Se encuentra solo en algunos modelos.
PATAS de
regulación
Balconcito extraíble
con tapa y con
HUEVERA
Balconcito extraíble
PORTAOBJETOS•
Balconcito
BOTELLAS
Cubeta de hielo
Ice
3
BANDEJAS•
Cajon
FLEX COOL BOX para
CARNE y QUESO
*
Cubeta de hielo
Ice
3
Compartimiento
CONGELAMIENTO y
CONSERVACIÓN
Compartimiento
CONSERVACIÓN
Mando para la
REGULACIÓN
DE LA
TEMPERATURA
BOMBILLA
(
ver Mantenimiento
)
Recipiente
MULTI-USO
*
Recipiente FRUTA
y VERDURA
PURE WIND /
PURE WIND PLUS*
54
E
Accesorios
BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.
Son extraíbles y su altura es
regulable gracias a las guías
especiales (
ver la figura
), se
utilizan para introducir
recipientes o alimentos de gran
tamaño. Para regular la altura no
es necesario extraer las
bandejas completamentes.
Recipiente MULTI-USO
*
: se utiliza para conservar por
mucho tiempo distintos alimentos (por ejemplo embutidos);
evita también que se formen olores en el frigorífico.
1
2
FLEX COOL BOX
*
Es el nuevo recipiente para mantener frescos la carne,
el pescado y los quesos. Si se coloca en la parta “baja”
del compartimiento refrigerador es ideal para carne y
pescado; si en cambio, se coloca en la parte “alta” es
óptimo para los quesos. Si no es necesario, puede ser
extraido cómodamente del refrigerador.
Indicador de TEMPERATURA
*: para individualizar la
zona más fría del frigorífico.
1. Controle que en el indicador se destaque en forma
evidente OK (
ver la figura
).
2. Si no aparece el mensaje OK significa que la
temperatura es demasiado elevada: regule el
mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO
hasta una posición más alta (más frío) y espere
proximadamente 10 h hasta que la temperatura se
haya estabilizado.
3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario,
realice una nueva regulación. Si se han introducido
grandes cantidades de alimentos o si se ha abierto
frecuentemente la puerta del frigorífico, es normal
que el indicador no marque OK. Espere 10 h como
mínimo antes de llevar el mando de
FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una
posición más alta.
PLAY ZONE
*
: con el nuevo estante portabotellas “Play
Zone” es posible enfriar rápidamente botellas, latas,
bebidas para deportistas y tenerlas siempre
cómodamente a su disposición.
Si “Play Zone” está apoyada en el estante de vidrio, es
posible colocar botellas de grandes y medianas
dimensiones simplemente apoyándolas. De este modo,
el vino, por ejemplo, se conservará del mejor modo
posible.
Una vez plegada y fijada en los sujetadores
correspondientes ubicados al costado del estante, se
pueden colocar las latas (parte alta), las bebidas para
deportistas (parte central) y otras latas y bebidas para
deportistas apoyadas en el resto del estante.Al colocar
las latas (en la Play zone) tenga cuidado de no ponerlas
en contacto con la pared posterior del refrigerador.
“Play Zone” se puede utilizar como un normal estante
(una vez apoyada), desplazarla de un nivel a otro junto
con todo el estante y lavarla fácilmente, incluso en
lavavajilla.
La posición ideal del estante con la Play zone es la
central.
*
Se encuentra solo en algunos modelos.
E
55
Puesta en
funcionamiento y uso
Poner en marcha el aparato
! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga
las instrucciones sobre la instalación (
ver Instalación
).
! Antes de conectar el aparato limpie bien los
compartimentos y los accesorios con agua tibia y
bicarbonato.
1. Enchufe el aparato en la toma de corriente y
verifique que se encienda la lámpara de iluminación
interna.
2. Gire el mando de REGULACIÓN DE LA
TEMPERATURA hasta un valor medio. Después de
algunas horas será posible introducir alimentos en el
frigorífico.
Regulación de la temperatura
La temperatura interna del compartimento frigorífico se
regula automáticamente en base a la posición del
mando del termostato.
= menos frío
= más frío
Se aconseja, en todo caso, poner una posición media.
Para aumentar el espacio disponible y mejorar el
aspecto estético, este aparato posee la “parte
refrigerante” ubicada en el interior de la pared posterior
del compartimento frigorífico. Durante el
funcionamiento, dicha pared se presentará cubierta de
escarcha o de gotitas de agua según si el compresor
está en funcionamiento o en pausa. ¡No se preocupe
por ello! El frigorífico está trabajando de forma normal.
Sistema de enfriamiento
El aparato posee uno de los sistemas de enfriamiento
descritos a continuación: es importante conocerlo y
tenerlo en cuenta para las modalidades
de conservación de los alimentos.
PURE WIND / PURE WIND PLUS*
Es identificable por la presencia del dispositivo en la
pared superior del compartimento frigorífico (
ver la
figura
).
Pure Wind / Pure Wind Plus optimiza al máximo la circulación del
aire, mejorando la eficiencia del evaporador y contribuyendo a
alcanzar con mayor rapidez la temperatura adecuada dentro del
frigorífico luego de su abertura. El aire ventilado (A) se enfría en
contacto con la pared fría, mientras que el aire más caliente (B)
se aspira (
ver la figura
).
Los productos Pure Wind Plus están dotados de un filtro
que permite, gracias a una composición especial de iones
de plata, reducir la presencia de bacterias en un 70% y
los olores dentro de la cámara frigorífica, garantizando así
una mejor conservación de los alimentos.
Si se coloca el mando de REGULACIÓN DE LA
TEMPERATURA en valores altos, con grandes
cantidades de alimentos y con una temperatura
ambiente elevada, el aparato puede funcionar
continuamente, produciendo una excesiva formación
de escarcha y aumentando el consumo de
electricidad. evítelo desplazando el mando hacia
valores más bajos (se efectuará una descongelación
automática).
Estático
Los modelos sin Aircooler poseen la parte frigorífica en
la pared posterior interna de los compartimentos; dicha
pared se presentará cubierta de escarcha o de gotitas
de agua según si el compresor está en funcionamiento
o no: ambos casos son normales. Si se coloca el
mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en
valores altos, con grandes cantidades de alimentos y
con una temperatura ambiente elevada, el aparato
puede funcionar continuamente, produciendo una
excesiva formación de escarcha y aumentando el
consumo de electricidad. evítelo desplazando el mando
hacia valores más bajos (se efectuará una
descongelación automática).
En los aparatos estáticos el aire circula de modo natural:
el más frío tiende a descender porque es más pesado.
He aquí como colocar los alimentos:
Alimento Ubicación en el refrigerador
Carne y pescado
limpio
Sobre los recipientes para fruta
y verdura
Quesos frescos
Sobre los recipientes para fruta
y verdura
Alimentos cocidos En cualquier bandeja
Salchichón, pan,
chocolate
En cualquier bandeja
Fruta y verdura
En los recipientes para fruta y
verdura
Huevos En el balconcito correspondiente
Mantequilla y
margarina
En el balconcito correspondiente
Botellas, bebidas,
leche
En el balconcito correspondiente
A
B
B
B
A
*
Se encuentra solo en algunos modelos.
56
E
La higiene de los alimentos
1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo
tipo de envoltura externa de papel/cartón o de otro
material que podrían introducir en el refrigerador
bacterias o suciedad.
2. Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se
deterioran fácilmente y los que emanan un fuerte
aroma), para evitar el contacto entre ellos eliminando
de este modo tanto la posibilidad de contaminación
con gérmenes/bacterias, como la difusión de olores
particulares en el interior del refrigerador
3. Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda
circular libremente entre ellos
4. Mantenga limpio el interior del refrigerador sin utilizar
productos oxidantes o abrasivos
5. Elimine los alimentos del refrigerador una vez vencido
el tiempo máximo de conservación
6. Para lograr una buena conservación, los alimentos
que se deterioran fácilmente ( quesos blandos,
pescado crudo, carne, etc…) se deben colocar en la
zona más fría, o sea la que está sobre el recipiente
para verduras, donde se encuentra el indicador de
temperatura.
Uso óptimo del congelador
No vuelva a congelar alimentos que están por
descongelar o descongelados; dichos alimentos
deben ser previamente cocinados para ser
consumidos (dentro de las 24 horas).
Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar
en contacto con los ya congelados; se deben colocar
en el compartimiento superior CONGELAMIENTO y
CONSERVACIÓN donde la temperatura desciende por
debajo de los –18ºC y garantiza una mayor velocidad de
congelación.
No coloque en el congelador botellas de vidrio que
contengan líquidos, tapadas o cerradas
herméticamente porque podrían romperse.
La cantidad máxima diaria de alimentos a congelar
está indicada en la placa de características ubicada
en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda
(por ejemplo: 4 Kg/24h).
Para obtener un mayor espacio en el compartimento
congelador, podrá quitar los recipientes (excepto el
inferior y el recipiente COOL CARE ZONE de
temperatura variable) y colocar los alimentos
directamente en las placas evaporadoras.
! Evite abrir la puerta durante la congelación.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o
una avería, no abra la puerta del congelador: de este
modo, los alimentos congelados se conservarán sin
alteración durante aproximadamente 9-14 horas.
! Si durante un largo período de tiempo la temperatura
ambiente permanece por debajo de los 14ºC, no se
alcanzan las temperaturas necesarias para una larga
conservación en el compartimento congelador y, por lo
tanto, el período de conservación resultará menor.
Cubeta de hielo Ice
3
.
Su colocación en la parte superior de los cajones del
freezer
garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en
contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando
se carga).
1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba.
Controle que la cubeta esté completamente vacía y
llénela de agua utilizando el orificio correspondiente.
2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX
WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de
los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el
hielo se derrita y vacíe la cubeta).
3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el
principio de vasos comunicantes (
ver la figura
).
4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el
aparato y vuelva a colocar la cubeta introduciendo la
parte superior en su lugar y dejándola caer.
5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo
mínimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta
sobre una superficie dura y moje su parte externa para
despegar los cubitos; luego hágalos salir por el orificio.
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
MAX
Uso óptimo del frigorífico
Para regular la temperatura utilice el mando de
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA (
ver
Descripción
).
Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios,
nunca calientes (
ver Precauciones y consejos
).
Recuerde que los alimentos cocidos no se
mantienen durante más tiempo que los crudos.
No introduzca recipientes destapados con líquidos:
produciría un aumento de humedad con la
consiguiente formación de condensación.
E
57
Mantenimiento y cuidados
Cortar la corriente eléctrica
Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es
necesario aislar el aparato de la red de alimentación
eléctrica, desenchufándolo:
No es suficiente llevar el mando para la regulación de
la temperatura hasta la posición
(aparato apagado)
para eliminar todo contacto eléctrico.
Limpiar el aparato
Las partes externas, las partes internas y las juntas
de goma se pueden limpiar con una esponja
empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o
jabón neutro. No utilice disolventes, productos
abrasivos, lejía o amoníaco.
Los accesorios extraíbles se pueden colocar en
remojo en agua caliente y jabón o detergente para
platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado.
La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de
polvo que se puede eliminar, después de haber
apagado y desenchufado el aparato, utilizando con
delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando
con una potencia media.
Evitar la formación de moho y malos olores
El aparato está fabricado con materiales higiénicos
que no transmiten olores. Para mantener esta
característica es necesario que los alimentos estén
siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitará
también la formación de manchas.
Si se debe apagar el aparato por un largo período,
limpie su interior y deje las puertas abiertas.
Descongelar el aparato
! Respete las instrucciones que se dan a continuación.
No acelere el proceso con dispositivos o utensilios
diferentes de la rasqueta que se suministra con el
aparato porque se podría dañar el circuito refrigerante.
Descongelar el compartimento frigorífico
El frigorífico posee descongelación automático: el
agua se envía hacia la
parte posterior por un
orificio de descarga (
ver
la figura
) donde el calor
producido por el
compresor la hace
evaporar. La única
intervención que se debe
realizar periódicamente
consiste en limpiar el
orificio de descarga para
que el agua pueda fluir
libremente.
Descongelar el
compartimento congelador
Elimine periódicamente la escarcha utilizando la
raedera que se suministra con el aparato. Si la capa
de escarcha es superior a los 5 mm es necesario
realizar una descongelación manual:
1. Coloque el mando de REGULACIÓN DE LA
TEMPERATURA en la posición
.
2. Envuelva los alimentos congelados en papel de
periódico y colóquelos en otro congelador o en un
lugar fresco.
3. Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya
derretido completamente; facilite la operación
colocando en el compartimento congelador
recipientes con agua tibia.
4. Algunos aparatos
poseen el SISTEMA
DRAIN para enviar el
agua hacia el exterior:
deje que el agua fluya
recogiéndola en un
recipiente (
ver la figura
).
5. Limpie y seque con
cuidado el
compartimento
congelador antes de
volver a encender el
aparato.
6. Antes de introducir los alimentos en el
compartimento congelador, espere
aproximadamente 2 horas para restablecer las
condiciones ideales de conservación.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del
compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las
instrucciones que se dan a continuación.
Acceda a la lámpara quitando la protección como se
indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una
potencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25
W).
1 1
2
PURE WIND PLUS
Mantenimiento de los filtros
Desenganchar los filtros de la parte izquierda de la
tapa introduciendo en las ranuras la punta de un
pequeño atornillador (ver imágenes adjuntas). Lavar
periódicamente (cada 12-18 meses) los filtros bajo
agua corriente y con detergente neutro para quitar
posibles residuos depositados. Dejar secar bien antes
de volver a montar los filtros en su asiento. Si los
filtros no son extraíbles o si es difícil su extracción,
contacte la asistencia técnica.
58
E
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Este equipamiento es conforme con las
siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y
sucesivas modificaciones;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad
Electromagnética) y sucesivas modificaciones;
- 2002/96/CE.
Seguridad general
El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato debe ser utilizado para conservar y
congelar alimentos sólo por personas adultas y según
las indicaciones contenidas en este manual.
El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera
si el lugar está protegido debido a que es muy
peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas.
No toque el aparato estando descalzo o con las
manos o pies mojados o húmedos.
No toque las piezas refrigerantes internas: podría
quemarse o herirse.
No desenchufe el aparato tirando del cable sino
sujetando el enchufe.
Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar
operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es
suficiente llevar el mando para LA REGULACIÓN DE
LA TEMPERATURA hasta la posición
(aparato
apagado) para eliminar todo contacto eléctrico.
En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos
internos para intentar una reparación.
En el interior de los compartimentos no utilice
dispositivos o utensilios diferentes de la rasqueta
suministrada con el equipo.
No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos
del congelador.
No permita a los niños que jueguen con el aparato.
No se deben sentar en los cajones o colgarse de la
puerta.
Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos
de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los
electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en
los contenedores municipales habituales; tienen que
ser recogidos selectivamente para optimizar la
recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto
en la salud humana y el medioambiente. El símbolo
del cubo de basura tachado se marca sobre todos
los productos para recordar al consumidor la
obligación de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local
o con el vendedor para informarse en relación a la
correcta eleminación de su electrodoméstico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Instale el aparato en una ambiente fresco y bien
aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos
solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
Para introducir o extraer los alimentos, abra las
puertas del aparato el menor tiempo posible.
Cada apertura de las puertas produce un notable
gasto de energía.
No llene con demasiados alimentos el aparato:
para una buena conservación, el frío debe poder
circular libremente. Si se impide la circulación, el
compresor trabajará continuamente.
No introduzca alimentos calientes: elevarían la
temperatura interior obligando al compresor a un
mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica.
Descongele el aparato si se formara hielo (
ver
Mantenimiento
); una espesa capa de hielo vuelve
más difícil la cesión de frío a los alimentos y hace que
aumente el consumo de energía.
Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se
adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío (
ver
Mantenimiento
).
E
59
Anomalías y soluciones
Anomalías:
La lámpara de iluminación interna
no se enciende.
El frigorífico y el congelador enfrían
poco.
En el frigorífico los alimentos se
congelan.
El ventilador PURE WIND no gira
El motor funciona continuamente.
El aparato hace mucho ruido.
La temperatura de algunas partes
externas del frigorífico es elevada
En la pared del fondo de la cámara
de refrigeración se ha formado
escarcha o gotitas de agua
En el fondo del frigorífico hay agua.
Posibles causas / Solución:
El enchufe no está introducido en la toma de corriente o no está lo
suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.
Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en la posición
correcta.
El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.
La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que 14ºC.
El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en la posición
correcta.
Los alimentos están en contacto con la pared posterior.
La puerta del frigorífico está abierta
El sistema PURE WIND se activa automáticamente sólo cuando es
necesario restablecer las condiciones óptimas en el interior del
compartimento frigorífico.
La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
La temperatura del ambiente externo es muy alta.
El espesor de la escarcha supera los 2-3 mm (
ver Mantenimiento
).
El aparato no fue instalado en un lugar plano (
ver Instalación
)
.
El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y
producen ruidos.
El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el
compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
Las temperaturas elevadas son necesarias para evitar la formación de
condensación en zonas particulares del producto.
Il s’agit du fonctionnement normal du produit.
El orificio de descarga del agua está obstruído (
ver Mantenimiento
).
Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (
ver Asistencia
), controle
que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista.
60
E
195046631.02
04/2011 - Xerox Business Services
Asistencia
Mod.
RG 2330
TI
Cod.
93139180000 S/N 704211801
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
W
Fuse
A
Max 15 w
Total
Gross
Bruto
Brut
Compr.
Kompr.
Syst.
R 134 a
kg 0,090
Gross
Bruto
Brut
340
Net
Util
Utile
Gross
Bruto
Brut
Freez. Capac
Poder de Cong
75
Made in Italy 13918
Test
P.S-I.
Pressure
HIGH-235
LOW 140
kg/24 h
4,0
Class
Clase
N
Classe
modelomodelo
modelomodelo
modelo
número de serienúmero de serie
número de serienúmero de serie
número de serie
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:
Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (
ver Anomalías y Soluciones
).
Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-
se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
Comunique:
el tipo de anomalía
el modelo de la máquina (Mod.)
el número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa
de características ubicada en el
compartimento frigorífico abajo a la
izquierda.
No recurrir nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no
originales.

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones COMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADOR Sumario I Italiano, 1 D Deutsch, 31 GB English,11 NL Nederlands, 41 F Français, 21 E Espanol, 51 Instalación, 52 Colocación y conexión Reversibilidad de la apertura de las puertas Descripción del aparato, 53 Vista en conjunto Accesorios, 54 Puesta en funcionamiento y uso, 55-56 PL Polski, 61 Poner en marcha el aparato Sistema de enfriamiento Uso óptimo del frigorífico Uso óptimo del congelador Mantenimiento y cuidados, 57 BAAN 13 Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato Sustituir la bombilla Precauciones y consejos, 58 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Anomalías y soluciones, 59 Asistencia, 60 E Instalación E ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen información importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. Reversibilidad de la apertura de las puertas 1 Colocación y conexión Colocación 1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco. 2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresor y el condensador emiten calor y requieren una buena aireación para funcionar bien y limitar el consumo eléctrico. 3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como mínimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales. 4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una cocina eléctrica). 5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y la pared posterior, coloque los distanciadores que se encuentran en la caja de instalación siguiendo las instrucciones presentes en la hoja correspondiente. 2 3 Nivelación 1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido. 2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras. Conexión eléctrica Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la red eléctrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que: • la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley; • el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características ubicada en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W); • la tensión de alimentación esté comprendida entre los valores indicados en la placa de características ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V); • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico autorizado (ver Asistencia); no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones. ! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas. 52 4 5 ∅ 3mm Descripción del aparato Vista de conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se encuentra en las páginas sucesivas. Mando para la REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA BOMBILLA (ver Mantenimiento) PURE WIND / PURE WIND PLUS* Balconcito extraíble con tapa y con HUEVERA Recipiente MULTI-USO* BANDEJAS• Balconcito extraíble PORTAOBJETOS• Cajon FLEX COOL BOX para CARNE y QUESO* Recipiente FRUTA y VERDURA Balconcito BOTELLAS Cubeta de hielo Ice3• Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN Cubeta de hielo Ice3• Compartimiento CONSERVACIÓN PATAS de regulación • La cantidad y/o su ubicación pueden variar. * Se encuentra solo en algunos modelos. 53 E Accesorios E BANDEJAS: enteras o tipo rejilla. Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales (ver la figura), se 2 utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las bandejas completamentes. 1 PLAY ZONE*: con el nuevo estante portabotellas “Play Zone” es posible enfriar rápidamente botellas, latas, bebidas para deportistas y tenerlas siempre cómodamente a su disposición. Recipiente MULTI-USO*: se utiliza para conservar por mucho tiempo distintos alimentos (por ejemplo embutidos); evita también que se formen olores en el frigorífico. FLEX COOL BOX* Es el nuevo recipiente para mantener frescos la carne, el pescado y los quesos. Si se coloca en la parta “baja” del compartimiento refrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, se coloca en la parte “alta” es óptimo para los quesos. Si no es necesario, puede ser extraido cómodamente del refrigerador. Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fría del frigorífico. 1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK (ver la figura). 2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) y espere proximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilizado. 3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realice una nueva regulación. Si se han introducido grandes cantidades de alimentos o si se ha abierto frecuentemente la puerta del frigorífico, es normal que el indicador no marque OK. Espere 10 h como mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta. * Se encuentra solo en algunos modelos. 54 Si “Play Zone” está apoyada en el estante de vidrio, es posible colocar botellas de grandes y medianas dimensiones simplemente apoyándolas. De este modo, el vino, por ejemplo, se conservará del mejor modo posible. Una vez plegada y fijada en los sujetadores correspondientes ubicados al costado del estante, se pueden colocar las latas (parte alta), las bebidas para deportistas (parte central) y otras latas y bebidas para deportistas apoyadas en el resto del estante.Al colocar las latas (en la Play zone) tenga cuidado de no ponerlas en contacto con la pared posterior del refrigerador. “Play Zone” se puede utilizar como un normal estante (una vez apoyada), desplazarla de un nivel a otro junto con todo el estante y lavarla fácilmente, incluso en lavavajilla. La posición ideal del estante con la Play zone es la central. Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en funcionamiento el aparato, siga las instrucciones sobre la instalación (ver Instalación). ! Antes de conectar el aparato limpie bien los compartimentos y los accesorios con agua tibia y bicarbonato. 1. Enchufe el aparato en la toma de corriente y verifique que se encienda la lámpara de iluminación interna. 2. Gire el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta un valor medio. Después de algunas horas será posible introducir alimentos en el frigorífico. Regulación de la temperatura La temperatura interna del compartimento frigorífico se regula automáticamente en base a la posición del mando del termostato. = menos frío = más frío Se aconseja, en todo caso, poner una posición media. Para aumentar el espacio disponible y mejorar el aspecto estético, este aparato posee la “parte refrigerante” ubicada en el interior de la pared posterior del compartimento frigorífico. Durante el funcionamiento, dicha pared se presentará cubierta de escarcha o de gotitas de agua según si el compresor está en funcionamiento o en pausa. ¡No se preocupe por ello! El frigorífico está trabajando de forma normal. Sistema de enfriamiento El aparato posee uno de los sistemas de enfriamiento descritos a continuación: es importante conocerlo y tenerlo en cuenta para las modalidades de conservación de los alimentos. PURE WIND / PURE WIND PLUS* Es identificable por la presencia del dispositivo en la pared superior del compartimento frigorífico (ver la figura ). B B A A B Pure Wind / Pure Wind Plus optimiza al máximo la circulación del aire, mejorando la eficiencia del evaporador y contribuyendo a alcanzar con mayor rapidez la temperatura adecuada dentro del frigorífico luego de su abertura. El aire ventilado (A) se enfría en contacto con la pared fría, mientras que el aire más caliente (B) se aspira (ver la figura). Los productos Pure Wind Plus están dotados de un filtro que permite, gracias a una composición especial de iones de plata, reducir la presencia de bacterias en un 70% y los olores dentro de la cámara frigorífica, garantizando así una mejor conservación de los alimentos. Si se coloca el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en valores altos, con grandes cantidades de alimentos y con una temperatura ambiente elevada, el aparato puede funcionar continuamente, produciendo una excesiva formación de escarcha y aumentando el consumo de electricidad. evítelo desplazando el mando hacia valores más bajos (se efectuará una descongelación automática). Estático Los modelos sin Aircooler poseen la parte frigorífica en la pared posterior interna de los compartimentos; dicha pared se presentará cubierta de escarcha o de gotitas de agua según si el compresor está en funcionamiento o no: ambos casos son normales. Si se coloca el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en valores altos, con grandes cantidades de alimentos y con una temperatura ambiente elevada, el aparato puede funcionar continuamente, produciendo una excesiva formación de escarcha y aumentando el consumo de electricidad. evítelo desplazando el mando hacia valores más bajos (se efectuará una descongelación automática). En los aparatos estáticos el aire circula de modo natural: el más frío tiende a descender porque es más pesado. He aquí como colocar los alimentos: Alimento Ubicación en el refrigerador Carne y pescado limpio Sobre los recipientes para fruta y verdura Sobre los recipientes para fruta y verdura Quesos frescos Alimentos cocidos En cualquier bandeja Salchichón, pan, chocolate En cualquier bandeja Fruta y verdura En los recipientes para fruta y verdura Huevos En el balconcito correspondiente Mantequilla y margarina Botellas, bebidas, leche En el balconcito correspondiente En el balconcito correspondiente * Se encuentra solo en algunos modelos. 55 E E Uso óptimo del frigorífico ! Evite abrir la puerta durante la congelación. • Para regular la temperatura utilice el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA ( ver Descripción ). • Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos). • Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante más tiempo que los crudos. • No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciría un aumento de humedad con la consiguiente formación de condensación. ! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conservarán sin alteración durante aproximadamente 9-14 horas. La higiene de los alimentos Cubeta de hielo Ice3. Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga). 1. Después de la compra de los alimentos, elimine todo tipo de envoltura externa de papel/cartón o de otro material que podrían introducir en el refrigerador bacterias o suciedad. 2. Proteja los alimentos, (en particular aquellos que se deterioran fácilmente y los que emanan un fuerte aroma), para evitar el contacto entre ellos eliminando de este modo tanto la posibilidad de contaminación con gérmenes/bacterias, como la difusión de olores particulares en el interior del refrigerador 3. Coloque los alimentos de modo tal que el aire pueda circular libremente entre ellos 4. Mantenga limpio el interior del refrigerador sin utilizar productos oxidantes o abrasivos 5. Elimine los alimentos del refrigerador una vez vencido el tiempo máximo de conservación 6. Para lograr una buena conservación, los alimentos que se deterioran fácilmente ( quesos blandos, pescado crudo, carne, etc…) se deben colocar en la zona más fría, o sea la que está sobre el recipiente para verduras, donde se encuentra el indicador de temperatura. Uso óptimo del congelador • No vuelva a congelar alimentos que están por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas). ! Si durante un largo período de tiempo la temperatura ambiente permanece por debajo de los 14ºC, no se alcanzan las temperaturas necesarias para una larga conservación en el compartimento congelador y, por lo tanto, el período de conservación resultará menor. 1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de agua utilizando el orificio correspondiente. 2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos de hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacíe la cubeta). 3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio de vasos comunicantes (ver la figura). 4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato y vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en su lugar y dejándola caer. 5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luego hágalos salir por el orificio. • Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en contacto con los ya congelados; se deben colocar en el compartimiento superior CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN donde la temperatura desciende por debajo de los –18ºC y garantiza una mayor velocidad de congelación. MAX WATER LEVEL MAX 56 WATER LEVEL • No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan líquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrían romperse. • La cantidad máxima diaria de alimentos a congelar está indicada en la placa de características ubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda (por ejemplo: 4 Kg/24h). • Para obtener un mayor espacio en el compartimento congelador, podrá quitar los recipientes (excepto el inferior y el recipiente COOL CARE ZONE de temperatura variable) y colocar los alimentos directamente en las placas evaporadoras. MAX WATER LEVEL Mantenimiento y cuidados Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesario aislar el aparato de la red de alimentación eléctrica, desenchufándolo: No es suficiente llevar el mando para la regulación de la temperatura hasta la posición (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico. Limpiar el aparato • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes, productos abrasivos, lejía o amoníaco. • Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en agua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos y séquelos con cuidado. • La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que se puede eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora y trabajando con una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmiten olores. Para mantener esta característica es necesario que los alimentos estén siempre protegidos y bien cerrados. Esto evitará también la formación de manchas. • Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie su interior y deje las puertas abiertas. Descongelar el aparato ! Respete las instrucciones que se dan a continuación. No acelere el proceso con dispositivos o utensilios diferentes de la rasqueta que se suministra con el aparato porque se podría dañar el circuito refrigerante. 4. Algunos aparatos poseen el SISTEMA DRAIN para enviar el agua hacia el exterior: deje que el agua fluya recogiéndola en un recipiente (ver la figura). 5. Limpie y seque con cuidado el compartimento congelador antes de volver a encender el aparato. 6. Antes de introducir los alimentos en el compartimento congelador, espere aproximadamente 2 horas para restablecer las condiciones ideales de conservación. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimento frigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la protección como se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con una potencia igual a la indicada en la protección (15 W o 25 W). 1 1 2 Descongelar el compartimento frigorífico El frigorífico posee descongelación automático: el agua se envía hacia la parte posterior por un orificio de descarga (ver la figura) donde el calor producido por el compresor la hace evaporar. La única intervención que se debe realizar periódicamente consiste en limpiar el orificio de descarga para que el agua pueda fluir libremente. Descongelar el compartimento congelador PURE WIND PLUS Mantenimiento de los filtros Desenganchar los filtros de la parte izquierda de la tapa introduciendo en las ranuras la punta de un pequeño atornillador (ver imágenes adjuntas). Lavar periódicamente (cada 12-18 meses) los filtros bajo agua corriente y con detergente neutro para quitar posibles residuos depositados. Dejar secar bien antes de volver a montar los filtros en su asiento. Si los filtros no son extraíbles o si es difícil su extracción, contacte la asistencia técnica. Elimine periódicamente la escarcha utilizando la raedera que se suministra con el aparato. Si la capa de escarcha es superior a los 5 mm es necesario realizar una descongelación manual: 1. Coloque el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en la posición . 2. Envuelva los alimentos congelados en papel de periódico y colóquelos en otro congelador o en un lugar fresco. 3. Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretido completamente; facilite la operación colocando en el compartimento congelador recipientes con agua tibia. 57 E Precauciones y consejos E ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Este equipamiento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias: - 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivas modificaciones; -89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) y sucesivas modificaciones; - 2002/96/CE. Seguridad general • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato debe ser utilizado para conservar y congelar alimentos sólo por personas adultas y según las indicaciones contenidas en este manual. • El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y tormentas. • No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o húmedos. • No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse o herirse. • No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe. • Es necesario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficiente llevar el mando para LA REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta la posición (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico. • En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación. • En el interior de los compartimentos no utilice dispositivos o utensilios diferentes de la rasqueta suministrada con el equipo. • No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos del congelador. • No permita a los niños que jueguen con el aparato. No se deben sentar en los cajones o colgarse de la puerta. • Los embalajes no son juguetes para los niños. 58 Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor. • Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas produce un notable gasto de energía. • No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservación, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulación, el compresor trabajará continuamente. • No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran gasto de energía eléctrica. • Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a los alimentos y hace que aumente el consumo de energía. • Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieran bien a las puertas y no dejen salir el frío (ver Mantenimiento). Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La lámpara de iluminación interna no se enciende. • El enchufe no está introducido en la toma de corriente o no está lo suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente. El frigorífico y el congelador enfrían poco. • Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas. • Las puertas se abren demasiado frecuentemente. • El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en la posición correcta. • El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente. • La temperatura ambiente de trabajo del producto es menor que 14ºC. En el frigorífico los alimentos se congelan. • El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no está en la posición correcta. • Los alimentos están en contacto con la pared posterior. El ventilador PURE WIND no gira • La puerta del frigorífico está abierta • El sistema PURE WIND se activa automáticamente sólo cuando es necesario restablecer las condiciones óptimas en el interior del compartimento frigorífico. El motor funciona continuamente. • La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente. • La temperatura del ambiente externo es muy alta. • El espesor de la escarcha supera los 2-3 mm (ver Mantenimiento). El aparato hace mucho ruido. • El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación). • El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos. • El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal. La temperatura de algunas partes externas del frigorífico es elevada • Las temperaturas elevadas son necesarias para evitar la formación de condensación en zonas particulares del producto. En la pared del fondo de la cámara de refrigeración se ha formado escarcha o gotitas de agua • Il s’agit du fonctionnement normal du produit. En el fondo del frigorífico hay agua. • El orificio de descarga del agua está obstruído (ver Mantenimiento). 59 E Asistencia 195046631.02 04/2011 - Xerox Business Services Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificarse, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo. E número de serie modelo Comunique: • el tipo de anomalía • el modelo de la máquina (Mod.) • el número de serie (S/N) Esta información se encuentra en la placa de características ubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda. Mod. RG 2330 220 - 240 V- TI 50 Hz Cod. 150 W 75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918 93139180000 W Fuse S/N 704211801 A Gross Bruto Brut Max 15 w Capac Class Poder de Cong Clase Freez. kg/24 h 4,0 N Classe No recurrir nunca a técnicos no autorizados y rechazar siempre la instalación de repuestos no originales. 60
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Indesit BAAN 13 (0) Guía del usuario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
Guía del usuario