Shure 56A Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7
MODELO BETA 56
A
COMPACTO MICROFONO DINAMICO SUPERCARDIOIDE
GENERALIDADES
El compacto Shure BETA 56
A es un micrófono dinámico
de supercardioide con señal de salida de alta intensidad
diseñado para uso en refuerzo de sonido profesional y en
estudios de grabación. Su patrón de captación de
supercardioide extremadamente uniforme proporciona un
alto valor de ganancia antes de realimentación y excelente
rechazo de ruidos no deseados. Sus usos típicos incluyen la
captación a corta distancia de tambores y otros instrumentos
de percusión, al igual que de amplificadores de guitarra e
instrumentos de viento.
CARACTERISTICAS
S Su respuesta a frecuencias ajustada reviste con sonido de
calidad de estudio a los tambores, guitarras, instrumentos
de viento y voces
S Patrón de supercardioide uniforme para lograr un alto valor
de ganancia antes de realimentación y un rechazo superior
de los sonidos fuera del eje principal de captación
S Su diseño compacto ayuda a despejar el escenario
S La rejilla acero endurecido resiste el desgaste y abuso
S Adaptador de soporte integral y con traba, con conector
XLR incorporado, simplifica la instalación, y provee más
flexibilidad
S El imán de neodimio produce una salida con alta relación
de señal a ruido
S Minimalmente afectado por las variaciones de la impedancia
de carga
S El sistema neumático de montaje contra choques reduce
al mínimo la transmisión de ruido mecánico y vibraciones
S La legendaria calidad y confiabilidad de Shure
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS
1. Coloque el micrófono hacia la fuente sonora deseada y
alejado de las fuentes no deseadas. Debido a que los mi-
crófonos de supercardioide tales como el BETA 56A tie-
nen patrones de captación angostos y son capaces de
captar sonidos por su parte trasera, esto podría no ser ob-
vio ni evidente. Consulte la Figura 1.
2. Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente so-
nora deseada (consulte la tabla en la columna siguiente).
3. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de
frecuencias bajas.
4. Utilice sólo un micrófono para captar una sola fuente sonora.
5. La distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos
tres veces la distancia de cada fuente sonora a su micrófono.
6. Utilice el menor número de micrófonos que resulte práctico.
7. Aleje los micrófonos lo más posible de las superficies re-
flectoras.
8. Utilice una pantalla contra viento si se usa el micrófono a
la intemperie.
USOS Y COLOCACION DEL BETA 56A
Algunas de las técnicas más comunes de uso y colocación
del micrófono BETA 56A se indican en la tabla siguiente.
Recuerde que la técnica de uso de los micrófonos es en gran
parte cuestión de gusto personal—no existe una posición de
micrófono que sea la “correcta.”
USO COLOCACION SUGERIDA DEL
MICROFONO
CALIDAD DEL
TONO
Tambores
tom–tom
Un BETA 56A en cada tom–tom, o
en cada par de tom–tom, de 2,5 a
7,5 cm sobre sus membranas.
Apunte cada micrófono hacia las
membranas superiores.
En los tom–tom de membrana do-
ble, se puede quitar la membrana
inferior e insertar el micrófono en el
interior del tambor apuntando ha-
cia la membrana superior.
Respuesta media, soni-
do equilibrado.
Respuesta media, soni-
do equilibrado.
Tambor
repicador
De 2,5 a 7,5 cm sobre el aro de la
membrana superior del tambor.
Apunte el micrófono hacia la mem-
brana superior.
Si se desea, se puede colocar un
segundo micrófono justo debajo
del aro de la membrana inferior.
Mayor captación del
chasquido del impacto
de los palillos.
Más sonido de ”repique”.
Amplificadores
de guitarra y bajo
A 2,5 cm del parlante, sobre el eje
del cono del parlante.
A 2,5 cm del parlante, sobre el eje
del borde del cono del parlante.
De 15 a 30 cm del parlante, sobre
el eje del cono del parlante.
De 60 a 90 cm del parlante, sobre
el eje del cono del parlante.
Sobre el eje del borde del cono
del parlante.
Respuesta más fuerte,
frecuencias bajas enfa-
tizadas.
Respuesta más fuerte,
sonido agudo con fre-
cuencias bajas reduci-
das.
Respuesta media, soni-
do equilibrado y lleno.
Respuesta más suave,
sonido agudo con fre-
cuencias bajas reduci-
das.
Sonido más agudo con
frecuencias bajas redu-
cidas.
Instrumentos de
viento
De metal: De 0,3 a 0,9 m de la bo-
cina del instrumento, sobre el eje
de ésta.
De madera: De 2,5 a 15 cm de la
bocina del instrumento, sobre el eje
de ésta.
Bocina del instrumento a 90_ del
eje de captación del micrófono.
Sonido brillante y claro.
Sonido brillante y claro.
Sonido más suave y
melodioso.
MONTAJE DEL BETA 56A EN SOPORTE PARA MICROFO-
NOS
El adaptador el soporte incorporado para pedestal cuenta con
un sistema dinámico de traba que permite ajustar la posición
del micrófono pero resiste su movimiento en caso que el baterista
lo golpee con los palillos. Para montar el BETA 56A en un soporte
y ajustar su posición, efectué el procedimiento siguiente:
1. Atornille el adaptador incorporado en el extremo de un so-
porte para micrófonos (vea la Figura 4). Ajuste la altura del
pedestal según sea necesario. Asegúrese que el tornillo
de ajuste de adaptador esté flojo.
2. Gire el BETA 56A en sentido vertical hasta ponerlo en la
posición deseada en relación con el tambor o el altopriante
a captarse.
3. Trabe el BETA 56A en su lugar girando el tornillo de ajuste
del adaptador en sentido horario hasta apretarlo con la
mano. NO apriete el tornillo de ajuste en exceso.
4. De ser necesario, haga un ajuste ligero de la posición del
micrófono sin aflojar el tornillo de ajuste.
5. Conecte un cable de audio al conector tipo XLR incorporado.
EFECTO DE PROXIMIDAD
Los micrófonos unidireccionales tales como el BETA 56A
introducen un aumento progresivo en las frecuencias bajas
de 6 a 10 dB a 100 Hz cuando el micrófono se coloca a aprox.
6 mm de la fuente sonora. Este fenómeno, conocido como el
efecto de proximidad, puede usarse para crear un sonido más
cálido y fuerte. Para evitar sonidos de baja frecuencia con
intensidad explosiva al usar el micrófono de cerca, el Beta
56A tiene una atenuación progresiva en su respuesta de
8
bajos. Esto ofrece mayor control sobre el sonido y ayuda al
usuario a aprovechar el efecto de proximidad.
COLOCACION DE ALTOPARLANTES DE MONITOREO Y
DEL SISTEMA DE REPRODUCCION
Para el rechazo máximo del sonido no deseado, coloque el
o los altoparlantes de monitoreo o del sistema de
reproducción a un ángulo de 60_ respecto a la parte trasera
del micrófono BETA 56A; no los coloque directamente detrás
de éste (vea la Figura 1). Siempre compruebe la disposición
del escenario antes de una ejecución para verificar que la
colocación de micrófonos y altoparlantes es la óptima.
180°
90°
ALTOPARLANTE(S) DE
MONITOREO
ALTOPARLANTE DEL
SISTEMA DE
REPRODUCCION
90°
0°
120°120°
COLOCACION RECOMENDADA DE ALTOPARLANTES
FIGURA 1
ESPECIFICACIONES
Tipo
Dinámico (bobina móvil)
Respuesta a frecuencias
50 a 16.000 Hz (vea la Figura 2)
RESPUESTA RELATIVA EN DB
FRECUENCIA EN HZ
0.6 m
+10
500 1,000 2,000 5,000 10,00050 100 20020
0
–10
51 mm
25 mm
3 mm
20,000
RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA
FIGURA 2
NOTA: La curva ilustrada abajo muestra la respuesta de
una fuente sonora uniforme colocada en el eje de captación
a una distancia de 0,6 m. La respuesta obtenida en la prácti-
ca variará según la posición del micrófono.
Patrón polar
Supercardioide, simétrico respecto al eje del micrófono,
uniforme respecto a la frecuencia (vea la Figura 3)
120
o
150
o
150
o
120
o
180
o
150
o
120
o
150
o
120
o
180
o
60
o
90
o
30
o
30
o
60
o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
90
o
30
o
60
o
90
o
30
o
60
o
90
o
–5 dB
–10 dB
–15 dB
–20 dB
00
10000 Hz
6300 Hz
2500 Hz
1000 Hz
500 Hz
250 Hz
PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS
FIGURA 3
Nivel de salida (a 1.000 Hz)
Voltaje en circuito abierto: –51 dBV/Pa (2.8 mV)
(1 Pa = 94 dB
SPL)
Impedancia
La impedancia nominal es de 150 W (real: 290 W) para cone-
xión a entradas de micrófono de baja impedancia (baja Z)
Fasaje
Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce
un voltaje positivo en la pin 2 con respecto a la pin 3
Conector
Conector de audio de tres pins profesional (tipo XLR macho)
Caja
Metal troquelado pintado de color plateado azul con rejilla
de acero endurecido con acabado mate
Adaptador para pedestal ajustable y con traba
Incorporado, con traba dinámico, y ajustable a través de 0_
a 180_ con rosca estándar de 5/8”–27 (vea la Figura 4)
ADAPTADOR
PEDESTAL
TORNILLO DE AJUSTE
180_
ADAPTADOR PARA PEDESTAL INCORPORADO BETA 56A
FIGURA 4
Peso neto
468 g
CERTIFICACIONES
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva euro-
pea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se
ajusta a los criterios correspondientes de verificación y fun-
cionamiento establecidos en la norma europea EN 55103
(1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de
industria ligera (E2).
ACCESORIOS SUMINISTRADOS
Adaptador de roscas de 5/8 a 3/8 pulg (Euro) 95A2050. . .
Bolsa de almacenamiento 26A21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ACCESORIOS OPCIONALES
Pantalla A1WS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de 7,6 m C25E, C25F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REPUESTOS
Cartucho R174. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto de rejilla RK320. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conjunto de enchufe (conector) 90F1984. . . . . . . . . . . . . . . .

Transcripción de documentos

MODELO BETA 56A COMPACTO MICROFONO DINAMICO SUPERCARDIOIDE GENERALIDADES El compacto Shure BETA 56A es un micrófono dinámico de supercardioide con señal de salida de alta intensidad diseñado para uso en refuerzo de sonido profesional y en estudios de grabación. Su patrón de captación de supercardioide extremadamente uniforme proporciona un alto valor de ganancia antes de realimentación y excelente rechazo de ruidos no deseados. Sus usos típicos incluyen la captación a corta distancia de tambores y otros instrumentos de percusión, al igual que de amplificadores de guitarra e instrumentos de viento. USO COLOCACION SUGERIDA DEL MICROFONO CALIDAD DEL TONO Tambores tom–tom Un BETA 56A en cada tom–tom, o en cada par de tom–tom, de 2,5 a 7,5 cm sobre sus membranas. Apunte cada micrófono hacia las membranas superiores. En los tom–tom de membrana doble, se puede quitar la membrana inferior e insertar el micrófono en el interior del tambor apuntando hacia la membrana superior. Respuesta media, sonido equilibrado. De 2,5 a 7,5 cm sobre el aro de la membrana superior del tambor. Apunte el micrófono hacia la membrana superior. Si se desea, se puede colocar un segundo micrófono justo debajo del aro de la membrana inferior. Mayor captación del chasquido del impacto de los palillos. A 2,5 cm del parlante, sobre el eje del cono del parlante. Respuesta más fuerte, frecuencias bajas enfatizadas. Respuesta más fuerte, sonido agudo con frecuencias bajas reducidas. Respuesta media, sonido equilibrado y lleno. Respuesta más suave, sonido agudo con frecuencias bajas reducidas. Sonido más agudo con frecuencias bajas reducidas. Tambor repicador CARACTERISTICAS S Su respuesta a frecuencias ajustada reviste con sonido de calidad de estudio a los tambores, guitarras, instrumentos de viento y voces Amplificadores de guitarra y bajo A 2,5 cm del parlante, sobre el eje del borde del cono del parlante. S Patrón de supercardioide uniforme para lograr un alto valor de ganancia antes de realimentación y un rechazo superior de los sonidos fuera del eje principal de captación De 15 a 30 cm del parlante, sobre el eje del cono del parlante. De 60 a 90 cm del parlante, sobre el eje del cono del parlante. S Su diseño compacto ayuda a despejar el escenario S La rejilla acero endurecido resiste el desgaste y abuso Sobre el eje del borde del cono del parlante. S Adaptador de soporte integral y con traba, con conector XLR incorporado, simplifica la instalación, y provee más flexibilidad Instrumentos de viento S El imán de neodimio produce una salida con alta relación de señal a ruido S Minimalmente afectado por las variaciones de la impedancia de carga S El sistema neumático de montaje contra choques reduce al mínimo la transmisión de ruido mecánico y vibraciones De metal: De 0,3 a 0,9 m de la bocina del instrumento, sobre el eje de ésta. De madera: De 2,5 a 15 cm de la bocina del instrumento, sobre el eje de ésta. Bocina del instrumento a 90_ del eje de captación del micrófono. Respuesta media, sonido equilibrado. Más sonido de ”repique”. Sonido brillante y claro. Sonido brillante y claro. Sonido más suave y melodioso. MONTAJE DEL BETA 56A EN SOPORTE PARA MICROFONOS S La legendaria calidad y confiabilidad de Shure REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS 1. Coloque el micrófono hacia la fuente sonora deseada y alejado de las fuentes no deseadas. Debido a que los micrófonos de supercardioide tales como el BETA 56A tienen patrones de captación angostos y son capaces de captar sonidos por su parte trasera, esto podría no ser obvio ni evidente. Consulte la Figura 1. 2. Coloque el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora deseada (consulte la tabla en la columna siguiente). 3. Acérquese al micrófono para obtener mayor respuesta de frecuencias bajas. El adaptador el soporte incorporado para pedestal cuenta con un sistema dinámico de traba que permite ajustar la posición del micrófono pero resiste su movimiento en caso que el baterista lo golpee con los palillos. Para montar el BETA 56A en un soporte y ajustar su posición, efectué el procedimiento siguiente: 1. Atornille el adaptador incorporado en el extremo de un soporte para micrófonos (vea la Figura 4). Ajuste la altura del pedestal según sea necesario. Asegúrese que el tornillo de ajuste de adaptador esté flojo. 2. Gire el BETA 56A en sentido vertical hasta ponerlo en la posición deseada en relación con el tambor o el altopriante a captarse. 3. Trabe el BETA 56A en su lugar girando el tornillo de ajuste del adaptador en sentido horario hasta apretarlo con la mano. NO apriete el tornillo de ajuste en exceso. 4. De ser necesario, haga un ajuste ligero de la posición del micrófono sin aflojar el tornillo de ajuste. 5. Conecte un cable de audio al conector tipo XLR incorporado. 4. Utilice sólo un micrófono para captar una sola fuente sonora. 5. La distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos tres veces la distancia de cada fuente sonora a su micrófono. 6. Utilice el menor número de micrófonos que resulte práctico. 7. Aleje los micrófonos lo más posible de las superficies reflectoras. EFECTO DE PROXIMIDAD Los micrófonos unidireccionales tales como el BETA 56A introducen un aumento progresivo en las frecuencias bajas de 6 a 10 dB a 100 Hz cuando el micrófono se coloca a aprox. 6 mm de la fuente sonora. Este fenómeno, conocido como el efecto de proximidad, puede usarse para crear un sonido más cálido y fuerte. Para evitar sonidos de baja frecuencia con intensidad explosiva al usar el micrófono de cerca, el Beta 56A tiene una atenuación progresiva en su respuesta de 8. Utilice una pantalla contra viento si se usa el micrófono a la intemperie. USOS Y COLOCACION DEL BETA 56A Algunas de las técnicas más comunes de uso y colocación del micrófono BETA 56A se indican en la tabla siguiente. Recuerde que la técnica de uso de los micrófonos es en gran parte cuestión de gusto personal—no existe una posición de micrófono que sea la “correcta.” 7 bajos. Esto ofrece mayor control sobre el sonido y ayuda al usuario a aprovechar el efecto de proximidad. COLOCACION DE ALTOPARLANTES DE MONITOREO Y DEL SISTEMA DE REPRODUCCION Para el rechazo máximo del sonido no deseado, coloque el o los altoparlantes de monitoreo o del sistema de reproducción a un ángulo de 60_ respecto a la parte trasera del micrófono BETA 56A; no los coloque directamente detrás de éste (vea la Figura 1). Siempre compruebe la disposición del escenario antes de una ejecución para verificar que la colocación de micrófonos y altoparlantes es la óptima. ALTOPARLANTE(S) DE MONITOREO 180° 120° 120° 90° Nivel de salida (a 1.000 Hz) Voltaje en circuito abierto: –51 dBV/Pa (2.8 mV) (1 Pa = 94 dB SPL) Impedancia La impedancia nominal es de 150 W (real: 290 W) para conexión a entradas de micrófono de baja impedancia (baja Z) Fasaje Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un voltaje positivo en la pin 2 con respecto a la pin 3 Conector Conector de audio de tres pins profesional (tipo XLR macho) ALTOPARLANTE DEL SISTEMA DE REPRODUCCION Caja Metal troquelado pintado de color plateado azul con rejilla de acero endurecido con acabado mate 90° Adaptador para pedestal ajustable y con traba Incorporado, con traba dinámico, y ajustable a través de 0_ a 180_ con rosca estándar de 5/8”–27 (vea la Figura 4) 0° COLOCACION RECOMENDADA DE ALTOPARLANTES FIGURA 1 ESPECIFICACIONES Tipo Dinámico (bobina móvil) TORNILLO DE AJUSTE 180_ RESPUESTA RELATIVA EN DB Respuesta a frecuencias 50 a 16.000 Hz (vea la Figura 2) +10 Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á Á ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ Á ÁÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁ ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ PEDESTAL 3 mm 25 mm 0 ADAPTADOR 51 mm –10 ADAPTADOR PARA PEDESTAL INCORPORADO BETA 56A FIGURA 4 0.6 m 20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000 Peso neto 468 g FRECUENCIA EN HZ RESPUESTA DE FRECUENCIA TIPICA FIGURA 2 NOTA: La curva ilustrada abajo muestra la respuesta de una fuente sonora uniforme colocada en el eje de captación a una distancia de 0,6 m. La respuesta obtenida en la práctica variará según la posición del micrófono. Patrón polar Supercardioide, simétrico respecto al eje del micrófono, uniforme respecto a la frecuencia (vea la Figura 3) 180o 150o 150o 120o 90o 90o 150o 120o ACCESORIOS SUMINISTRADOS 120o 90o Adaptador de roscas de 5/8 a 3/8 pulg (Euro) . . . 95A2050 Bolsa de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A21 90o –20 dB –20 dB –15 dB ACCESORIOS OPCIONALES –15 dB –10 dB 60o –10 dB 60o –5 dB 30o Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva europea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnética. Se ajusta a los criterios correspondientes de verificación y funcionamiento establecidos en la norma europea EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales (E1) y zonas de industria ligera (E2). 180o 150o 120o 60o CERTIFICACIONES 60o Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1WS Cable de 7,6 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25E, C25F –5 dB 30o 0 30o 30o 0 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2500 Hz 6300 Hz 10000 Hz REPUESTOS Cartucho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . R174 Conjunto de rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RK320 Conjunto de enchufe (conector) . . . . . . . . . . . . . . . . 90F1984 PATRONES DE CAPTACION POLAR TIPICOS FIGURA 3 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Shure 56A Manual de usuario

Categoría
Micrófonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para