Samsung HW-R530 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Guía de inicio rápido
USER MANUAL
HW-R530
ENG - ii
SAFETY INFORMATION
SAFETY WARNINGS
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE THE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
Refer to the table below for an explanation of
symbols which may be on your Samsung product.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
This symbol indicates that high voltage
is present inside. It is dangerous to
make any kind of contact with any
internal part of this product.
This symbol indicates that this product
has included important literature
concerning operation and maintenance.
Class II product : This symbol indicates
that it does not require a safety
connection to electrical earth (ground).
If this symbol is not present on a
product with a power cord, the product
MUST have a reliable connection to
protective earth (ground).
AC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is AC voltage.
DC voltage : This symbol indicates that
the rated voltage marked with the
symbol is DC voltage.
Caution, Consult instructions for use :
This symbol instructs the user to
consult the user manual for further
safety related information.
WARNING
To reduce the risk of re or electric shock, do
not expose this appliance to rain or moisture.
CAUTION
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY
INSERT.
This apparatus shall always be connected to a
AC outlet with a protective grounding
connection.
To disconnect the apparatus from the mains,
the plug must be pulled out from the mains
socket, therefore the mains plug shall be
readily operable.
Do not expose this apparatus to dripping or
splashing. Do not put objects lled with
liquids, such as vases on the apparatus.
To turn this apparatus off completely, you
must pull the power plug out of the wall
socket. Consequently, the power plug must
be easily and readily accessible at all times.
ENG - iii
PRECAUTIONS
1. Ensure that the AC power supply in your
house complies with the power
requirements listed on the identication
sticker located on the bottom of your
product. Install your product horizontally, on
a suitable base (furniture), with enough
space around it for ventilation (7~10 cm).
Make sure the ventilation slots are not
covered. Do not place the unit on ampliers
or other equipment which may become hot.
This unit is designed for continuous use. To
fully turn off the unit, disconnect the AC plug
from the wall outlet. Unplug the unit if you
intend to leave it unused for a long period of
time.
2. During thunderstorms, disconnect the AC
plug from the wall outlet. Voltage peaks due
to lightning could damage the unit.
3. Do not expose the unit to direct sunlight or
other heat sources. This could lead to
overheating and cause the unit to
malfunction.
4. Protect the product from moisture (i.e.
vases), and excess heat (e.g. a replace) or
equipment creating strong magnetic or
electric elds. Unplug the power cable from
the AC wall socket if the unit malfunctions.
Your product is not intended for industrial
use. It is for personal use only. Condensation
may occur if your product has been stored in
cold temperatures. If transporting the unit
during the winter, wait approximately
2 hours until the unit has reached room
temperature before using.
5. The battery used with this product contains
chemicals that are harmful to the
environment. Do not dispose of the battery
in the general household trash. Do not
expose the battery to excess heat, direct
sunlight, or re. Do not short circuit,
disassemble, or overheat the battery.
Danger of explosion if the battery is replaced
incorrectly. Replace only with the same or
equivalent type.
ABOUT THIS MANUAL
The user manual has two parts: this simple paper
USER MANUAL and a detailed FULL MANUAL you
can download.
USER MANUAL
See this manual for safety instructions,
product installation, components,
connections, and product specications.
FULL MANUAL
You can access the FULL MANUAL on
Samsung’s on-line customer support centre by
scanning the QR code. To see the manual on
your PC or mobile device, download the
manual in document format from Samsung’s
website. (http://www.samsung.com/support)
Design and specications are subject to change
without prior notice.
ENG - iv
CONTENTS
01 Checking the Components 2
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2) ------------------------- 2
02 Product Overview 3
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar ------------------------- 3
Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- 3
03 Connecting the Soundbar 4
Connecting Electrical Power
-------------------------
4
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
-------------------------
5
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
-------------------------
5
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
-------------------------
6
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar
-------------------------
7
04 Connecting to your TV 9
Method 1. Connecting with a Cable
-------------------------
9
Connecting using an Optical Cable
-------------------------
9
Connecting a TV using an HDMI Cable
-------------------------
10
Method 2. Connecting Wirelessly
-------------------------
11
Connecting a TV via Bluetooth
-------------------------
11
05 Connecting an External Device 13
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
-------------------------
13
Connecting using an HDMI Cable
-------------------------
14
06 Connecting a USB Storage Device 15
Software Update
-------------------------
15
ENG - v
07 Connecting a Mobile Device 16
Connecting via Bluetooth
-------------------------
16
08 Using the Remote Control 17
How to Use the Remote Control
-------------------------
17
Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
-------------------------
20
09 Installing the Wall Mount 21
Installation Precautions
-------------------------
21
Wallmount Components
-------------------------
21
10 Troubleshooting 24
11 Licence 25
12 Open Source Licence Notice 25
13 Important Notes About Service 25
14 SpecicationsandGuide 26
Specications
-------------------------
26
ENG - 2
01 CHECKING THE COMPONENTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Soundbar Main Unit Subwoofer Remote Control / Batteries
1 2 3
Power Cord
(Subwoofer)
AC/DC Adapter
(Main Unit)
Power Cord
(AC/DC Adapter)
Optical Cable
x 2
x 2
Wall Mount Guide Holder-Screw Screw Bracket-Wall
Mount L
Bracket-Wall
Mount R
For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached
to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
The power components are labelled (1, 2, 3). For more information about power connections,
see page 4.
To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or
Samsung Customer Care.
Depending on the region, the appearance of the AC plug may differ from the plug displayed above,
or it may be supplied integrated with the AC/DC adapter.
The appearance of the accessories may differ slightly from the illustrations above.
Inserting Batteries before using the Remote Control (AA batteries X 2)
Slide the battery cover in the direction of the arrow
until it is completely removed. Insert 2 AA batteries
(1.5V) oriented so that their polarity is correct. Slide
the battery cover back into position.
ENG - 3
02 PRODUCT OVERVIEW
Front Panel / Right Side Panel of the Soundbar
Position the product so
that the SAMSUNG logo
is located on the top.
Volume
󰟳
Power
Display
Right Side of the Soundbar
Bottom Panel of the Soundbar
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Source
Selects the source input mode. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
To turn on “BT PAIRING” mode, change the source to “BT” mode, and then press and
hold the (Source) button for more than 5 seconds.
󰟴
D.IN Connect to the digital (optical) output of an external device.
󰟵
USB Connect a USB device here to play music les on the USB device through the Soundbar.
󰟶
AUX Connect to the Analogue output of an external device.
󰟷
HDMI IN
Inputs digital video and audio signals simultaneously using an HDMI cable.
Connect to the HDMI output of an external device.
󰟸
HDMI OUT Connect to the HDMI (ARC) jack on a TV.
󰟹
DC 24V Connect the AC/DC power adapter. (Power Supply In)
ENG - 4
03 CONNECTING THE SOUNDBAR
Connecting Electrical Power
Use the power components (1, 2
, 3
) to connect the Subwoofer and Soundbar to an electrical outlet in
the following order:
1 Connect the power cord to the Subwoofer.
2 Connect the power output cable to the power adapter, and then to the Soundbar.
3
Connect the power cord to a wall socket.
See the illustrations below.
For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the
label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit)
POWER
Rear of Subwoofer
1 Power Cord
Connecting
Electrical Power
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
Bottom of the
Soundbar Main Unit
2 AC/DC Adapter
3 Power Cord
Connecting
Electrical Power
Make sure to rest the AC/DC Adapter at on a table or the oor. If you place the AC/DC Adapter so
that it is hanging with the AC cord input facing upwards, water or other foreign substances could
enter the Adapter and cause the Adapter to malfunction.
ENG - 5
Connecting the Soundbar to the Subwoofer
When the subwoofer is connected, you can enjoy rich bass sound.
Automatic connection between the Subwoofer and the Soundbar
When you turn the power on after connecting the power cables to the Soundbar and subwoofer, the
subwoofer is automatically connected to the Soundbar.
When auto pairing is complete, the blue indicators at the rear of the subwoofer turn on.
LED Indicator Lights on the Rear of Subwoofer
LED Status Description Resolution
Blue
On
Successfully connected
(normal operation)
-
Blinking Recovering the connection
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly
or wait about 5 minutes. If blinking persists,
try manually connecting the subwoofer.
See page 6.
Red On
Standby (with the Soundbar
main unit turned off)
Check if the power cable attached to the
main Soundbar unit is connected properly.
Connection failed
Connect again. See the instructions for
manual connection on page 6.
Red and
blue
Blinking Malfunction
See the contact information for the
Samsung Service Centre in this manual.
ENG - 6
Manually connecting the Subwoofer if automatic connection fails
Before performing the manual connection procedure below:
Check whether the power cables for the Soundbar and subwoofer are connected properly.
Make sure that the Soundbar is turned on.
1. Press and hold ID SET on the rear of the subwoofer for at least 5 seconds.
The red indicator on the rear of the subwoofer turns off and the blue indicator blinks.
5 Sec
Rear of Subwoofer
2. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
3. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Subwoofer.
ENG - 7
Connecting an SWA-8500S (Sold Separately) to your Soundbar
Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit
(SWA-8500S, sold separately) to your Soundbar.
1. Connect the Wireless Receiver Module to 2 Surround Speakers.
The speaker cables are colour coded.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Check the standby status of the Wireless Receiver Module after plugging it into an electrical outlet.
The LINK LED indicator (blue LED) on the Wireless Receiver Module blinks. If the LED does not
blink, press the ID SET button on the back of the Wireless Receiver Module with a pen tip for
5~6 seconds until the LINK LED indicator blinks (in Blue). For more about the LED, please refer
to the SWA-8500S user manual.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue blinking
5 Sec
ENG - 8
3. Press and hold the Up button on the remote control for at least 5 seconds.
The ID SET message appears on the display of the Soundbar for a moment, and then it
disappears.
The Soundbar will automatically power on when ID SET is complete.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
CAUTION
If your Soundbar was playing music when it connects to the SWA-8500S, you may hear some
stuttering from the woofer as the connection nalises.
4. Check if the LINK LED is solid blue (connection complete).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blue is On
The LINK LED indicator stops blinking and
glows a solid blue when a connection is
established between the Soundbar and the
Wireless Receiver Module.
5. If the SWA-8500S is not connected, repeat the procedure from Step 2.
ENG - 9
04 CONNECTING TO YOUR TV
Hear TV sound from your Soundbar through wired or wireless connections.
When the Soundbar is connected to selected Samsung TVs, the Soundbar can be controlled using
the TV’s remote control.
This feature is supported by 2017 and later Samsung Smart TVs that support Bluetooth when
you connect the Soundbar to the TV using an optical cable.
This function also allows you to use the TV menu to adjust the sound eld and various settings
as well as the volume and mute.
Method 1. Connecting with a Cable
When the audio in a broadcast is encoded in Dolby Digital and the “Digital Output Audio Format” on
your TV is set to PCM, we recommend that you change the setting to Dolby Digital. When the setting on
the TV is changed, you will experience better sound quality. (The TV menu may use different words for
Dolby Digital and PCM depending on the TV manufacturer.)
Connecting using an Optical Cable
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optical Cable
Bottom of the Soundbar
󰟳
󰟴
Right Side of the Soundbar
D.IN
1. Connect the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) jack on the Soundbar to the OPTICAL OUT jack of the TV
with a digital optical cable.
2. Press the (Source) button on the right side panel or remote control, and then select the “D.IN
mode.
ENG - 10
Auto Power Link
Auto Power Link automatically turns on the Soundbar when the TV is turned on.
1. Connect the Soundbar and a TV with a digital optical cable.
2. Press the Left button on the remote control for 5 seconds to turn Auto Power
Link on or off.
Auto Power Link is set to ON by default.
(To turn off this function, hold the Left button on the remote for 5 seconds.)
Depending on the connected device, Auto Power Link may not function.
This function is only available in the “D.IN” mode.
Connecting a TV using an HDMI Cable
Connect to the HDMI IN
(ARC) port of your TV.
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
󰟳
Connect to the HDMI OUT (TV-ARC)
port of the Soundbar main unit.
TV ARC
󰟴
Right Side of the Soundbar
1. With the Soundbar and TV turned on, connect the HDMI cable (not supplied) as shown in the gure.
2. TV ARC” appears in the display window of the Soundbar main unit and the Soundbar plays TV
sound.
If TV sound is inaudible, press the (Source) button on the remote control or on the right side
of the Soundbar to switch to “D.IN” mode. The screen displays “D.IN” and “TV ARC” in sequence,
and TV sound is played.
If “TV ARC” does not appear in the display window of the Soundbar main unit, conrm that the
HDMI cable (not supplied) is connected to the correct port.
Use the volume buttons on the TV’s remote control to change the volume on the Soundbar.
ENG - 11
Method 2. Connecting Wirelessly
Connecting a TV via Bluetooth
When a TV is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of cabling.
Only one TV can be connected at a time.
PAIR
OR
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the right side panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT READY” in a few seconds automatically if there is no Bluetooth device
connected to the Soundbar.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the right side panel
of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. Select Bluetooth mode on the TV. (For more information, see the TV’s manual.)
3. Select “[AV] Samsung Soundbar R5-Series” from the list on TV’s screen.
An available Soundbar is indicated with “Need Pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device
list. To connect the TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
When the TV is connected, [TV Name] → “BT” appears on the Soundbar’s front display.
4. You can now hear TV sound from the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar R5-Series) appears in
the list, delete it.
Then repeat steps 1 through 3.
ENG - 12
Disconnecting the Soundbar from the TV
Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control and switch to any mode
but “BT”.
Disconnecting takes time because the TV must receive a response from the Soundbar.
(The time required may differ, depending on the TV model.)
To cancel the automatic Bluetooth connection between the Soundbar and TV, press the
p (Play/Pause) button on the remote control for 5 seconds with the Soundbar in “BT READY” status.
(Toggle On → Off)
What is the difference between BT READY and BT PAIRING?
BT READY : In this mode, you can search for previously connected TVs or connect a previously
connected mobile device to the Soundbar.
BT PAIRING : In this mode, you can connect a new device to the Soundbar. (Press the PAIR button
on the remote control or press and hold the (Source) button on the right side of the Soundbar
for more than 5 seconds while the Soundbar is in “BT” mode.)
NOTES
If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>.
In Bluetooth connection mode, the Bluetooth connection will be lost if the distance between the
Soundbar and the Bluetooth device exceeds 10 meters.
The Soundbar automatically turns off after 20 minutes in the Ready state.
The Soundbar may not perform Bluetooth search or connection correctly under the following
circumstances:
If there is a strong electrical eld around the Soundbar.
If several Bluetooth devices are simultaneously paired with the Soundbar.
If the Bluetooth device is turned off, not in place, or malfunctions.
Electronic devices may cause radio interference. Devices that generate electromagnetic waves
must be kept away from the Soundbar main unit - e.g., microwaves, wireless LAN devices, etc.
ENG - 13
05 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE
Connect to an external device via a wired or wireless network to play the external device’s sound
through the Soundbar.
Connecting using an Optical or Analogue Audio (AUX) Cable
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Bottom of the Soundbar
Optical Cable
󰟴
Audio (AUX) Cable
(not supplied)
󰟳
BD / DVD player / Set-top box /
Game console
Right Side of the Soundbar
1 Optical Cable
X Connect DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) on the main unit to the OPTICAL OUT jack of the Source
Device using a digital optical cable.
Y Select “D.IN” mode by pressing the (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
2 Audio (AUX) Cable
X Connect AUX IN (Audio) on the main unit to the AUDIO OUT jack of the Source Device using an
audio cable.
Y Select “AUX” mode by pressing the (Source) button on the right side panel or on the remote
control.
ENG - 14
Connecting using an HDMI Cable
HDMI OUT
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
HDMI Cable
(not supplied)
HDMI Cable
(not supplied)
Bottom of the Soundbar
󰟳
󰟴
External Device
Right Side of the Soundbar
󰟵
HDMI
󰟶
1. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI IN jack on the back of the product to the
HDMI OUT jack on your digital device.
2. Connect an HDMI cable (not supplied) from the HDMI OUT (TV-ARC) jack on the back of the
product to the HDMI IN jack on your TV.
3. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
HDMI”.
4. HDMI mode is displayed on the Soundbar display panel and sound plays.
ENG - 15
06 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE
You can play music les located on USB storage devices through the Soundbar.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Display
USB port
Micro USB to
USB adapter Cable
(not supplied)
USB
1. Connect a Micro USB to USB adapter cable with a male USB 2.0 Micro USB plug (Type B) on one
end and a standard female 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your
Soundbar.
The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service
Centre or Samsung Customer Care.
2. Connect your USB device to the female end of the adapter cable.
3. Press the (Source) button on the right side panel or on the remote control, and then select
USB”.
4. USB” appears in the display screen.
5. Play music les from the USB storage device through the Soundbar.
The Soundbar automatically turns off (Auto Power Down) if no USB device has been connected
for more than 20 minutes.
Software Update
SamsungmayofferupdatesfortheSoundbar’ssystemrmwareinthefuture.
If an update is offered, you can update the rmware by connecting a USB device with the rmware
update stored on it to the USB port on your Soundbar. For more information about how to download
update les, go to the Samsung Electronics website at www.samsung.com
Support.
Then, enter or select the model number of your Soundbar, select the Software & Apps option, and then
Downloads. Note that the option names can vary.
ENG - 16
07 CONNECTING A MOBILE DEVICE
Connecting via Bluetooth
When a mobile device is connected using Bluetooth, you can hear stereo sound without the hassle of
cabling.
You cannot connect more than one Bluetooth device at a time.
PAIR
OR
Bluetooth device
The initial connection
1. Press the PAIR button on the remote control to enter the “BT PAIRING” mode.
(OR)
a. Press the (Source) button on the right side panel and then select “BT”.
BT” changes to “BT READY” in a few seconds automatically if there is no Bluetooth device
connected to the Soundbar.
b. When “BT READY” appears, press and hold the (Source) button on the right side panel
of the Soundbar for more than 5 seconds to display “BT PAIRING”.
2. On your device, select “[AV] Samsung Soundbar R5-Series” from the list that appears.
When the Soundbar is connected to the Bluetooth device, [Bluetooth Device Name] → BT
appears in the front display.
3. Play music les from the device connected via Bluetooth through the Soundbar.
If the device fails to connect
If a previously connected Soundbar listing (e.g. “[AV] Samsung Soundbar R5-Series) appears in
the list, delete it.
Then repeat steps 1 and 2.
NOTE
After you have connected the Soundbar to your mobile device the rst time, use the “BT READY
mode to reconnect. See Page 12 for details.
For more information about Bluetooth connections, refer to “Connecting a TV via
Bluetooth” on pages 11 ~ 12.
ENG - 17
08 USING THE REMOTE CONTROL
How to Use the Remote Control
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Power
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Turns the Soundbar on and off.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Press to select a source connected to the
Soundbar.
󰟵
Mute
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the (Mute) button to mute the sound.
Press it again to unmute the sound.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
You can select the desired sound effect by
choosing STANDARD, or SURROUND SOUND.
Select the “STANDARD” mode if you want to
enjoy the original sound.
DRC (Dynamic Range Control)
Lets you apply dynamic range control to
Dolby Digital tracks. Press and hold the
SOUND MODE button while the Soundbar is
powered off to turn DRC (Dynamic Range
Control) on or off. With the DRC turned on,
loud sound is reduced. (The sound may be
distorted.)
Bluetooth Power
This feature automatically turns the
Soundbar on when it receives a connection
request from a previously connected TV or
Bluetooth device. The setting is On by
default.
Press and hold the SOUND MODE
button for more than 5 seconds to turn
off the Bluetooth Power function.
ENG - 18
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Press the PAIR button. “BT PAIRING” appears in the Soundbar’s display.
You can connect the Soundbar to a new Bluetooth device in this mode by selecting the
Soundbar from the Bluetooth device's search list.
󰟸
Play / Pause
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Press the p button to pause a music le temporarily.
When you press the button again, the music le plays.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Up/Down/
Left/Right
Press the indicated areas to select Up/Down/Left/Right.
Press Up/Down/Left/Right on the button to select or set functions.
Repeat
To use the Repeat function in “USB” mode, press the Up button.
Music Skip
Press the Right button to select the next music le. Press the Left button to select the
previous music le.
Anynet+ / Auto Power Link
You can turn Anynet+ and Auto Power Link on or off.
Anynet+ and Auto Power Link are turned on and turned off by the Right and Left
buttons respectively.
Anynet+ : If the Soundbar is connected to a Samsung TV through an HDMI cable,
you can control your Soundbar with a Samsung TV remote control.
Press and hold the Right button for 5 seconds to toggle Anynet+ ON and OFF.
Auto Power Link : If the Soundbar is connected to your TV through a digital optical
cable, the Soundbar can automatically turn on when you turn on your TV. Press
and hold the Left button for 5 seconds to toggle Auto Power Link ON and OFF.
Anynet+ / Auto Power Link are set to ON by default.
ID SET
Press and hold the Up button for 5 seconds to complete ID SET (when connecting to an
accessary item).
ENG - 19
󰟺
Sound Control
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
You can select
TREBLE, BASS, or AUDIO SYNC.
To control the volume of the treble or bass sound, select TREBLE or BASS in Sound
Settings, and then adjust the volume between -6~+6 by using the Up/Down buttons.
If the video on the TV and audio from the Soundbar are not synchronised, select AUDIO
SYNC in Sound Settings, and then
set the audio delay between 0~300 milliseconds
by
using the Up/Down buttons. (Not available in “USB” mode.)
AUDIO SYNC is only supported for some functions.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume of the subwoofer to -12 or between -6 to
+6. To set the subwoofer volume level to 0, press the button.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Push the button up or down to adjust the volume.
Mute
Press the VOL button to mute the sound. Press it again to unmute the sound.
ENG - 20
Adjusting the Soundbar volume
with a TV remote control
If you have a Samsung TV, you can adjust
the Soundbars volume using the IR remote
control that came with your Samsung TV.
First use the TV menu to set the TV audio on your
Samsung TV to external speakers, then use your
Samsung remote to control the Soundbar’s
volume. For more information, see the TV’s user
manual. The default mode for this function is
control by a Samsung TV remote. If your TV is not
a Samsung TV, follow the directions below to
change the settings of this function.
1. Turn Off the Soundbar.
BYE
2. If you do not want to use this function, push
up and hold the WOOFER button for
5 seconds repeatedly until “OFF-TV
REMOTE” appears in the display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. If you want to control the Soundbar with
your TV’s remote, push up and hold the
WOOFER button for 5 seconds repeatedly
until “ALL-TV REMOTE” appears in the
display. Then, use your TV’s menu to select
external speakers.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. If you want to return the Soundbar to the
default mode (control by a Samsung TV
remote), push up and hold the WOOFER
button for 5 seconds repeatedly until
SAMSUNG-TV REMOTE” appears in the
display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Default mode)
SAMSUNG-TV REMOTE
Each time you push the WOOFER button
up and hold it for 5 seconds, the mode
switches in the following order:
SAMSUNG-TV REMOTE” (Default mode)
OFFTV REMOTE→ “ALL‑TV REMOTE”.
This function may not be available,
depending on the remote control.
For manufacturers that support this
feature, refer to the FULL MANUAL for
your Soundbar on the Samsung web site
(www.samsung.com/support).
This volume control function works with
IR TV remotes only. It does not work with
Bluetooth TV remotes (remotes that
require pairing).
ENG - 21
09 INSTALLING THE
WALL MOUNT
Installation Precautions
Install on a vertical wall only.
Do not install in a place with high
temperature or humidity.
Verify whether the wall is strong enough to
support the product’s weight. If not, reinforce
the wall or choose another installation point.
Purchase and use the xing screws or
anchors appropriate for the kind of wall you
have (plaster board, iron board, wood, etc.). If
possible, x the support screws into wall
studs.
Purchase wall mounting screws according to
the type and thickness of the wall you want to
mount the Soundbar on.
Diameter: M5
Length: 35 mm or longer recommended.
Connect cables from the unit to external
devices before you install the Soundbar on
the wall.
Make sure the unit is turned off and
unplugged before you install it. Otherwise, it
may cause an electric shock.
Wallmount Components
Wall Mount Guide
x 2
x 2
Holder-Screw Screw
x 2
Bracket-Wall Mount
1. Place the Wall Mount Guide against the wall
surface.
The Wall Mount Guide must be level.
If your TV is mounted on the wall, install
the Soundbar at least 5 cm below the TV.
5 cm or more
ENG - 22
2. Align the Wall Mount Guide’s Centre Line
with the centre of your TV (if you are
mounting the Soundbar below your TV), and
then x the Wall Mount Guide to the wall
using tape.
If you are not mounting below a TV, place
the Centre Line in the centre of the
installation area.
Centre Line
3. Push a pen tip or sharpened pencil tip
through the centre of the B-TYPE images on
each end of the Guide to mark the holes for
the supporting screws, and then remove the
Wall Mount Guide.
4. Using an appropriately sized drill bit, drill a
hole in the wall at each marking.
If the markings do not correspond to the
positions of studs, make sure you insert
appropriate anchors or mollies into the
holes before you insert the support
screws. If you use anchors or mollies,
make sure the holes you drill are large
enough for the anchors or mollies you
use.
5. Push a screw (not supplied) through each
Holder-Screw, and then screw each screw
rmly into a support screw hole.
6. Install the 2 Bracket-Wall Mounts in the
correct orientation on the bottom of the
Soundbar using 2 Screws.
When assembling, make sure the hanger
part of the Bracket-Wall Mounts are
located behind the rear of the Soundbar.
Rear of Soundbar
Right end of Soundbar
ENG - 23
7. Install the Soundbar with the attached
Bracket-Wall Mounts by hanging the
Bracket-Wall Mounts on the Holder-Screws
on the wall.
8. Slide the Soundbar down as shown below so
that the Bracket-Wall Mounts rest securely
on the Holder-Screws.
Insert the Holder-Screws into the wide
(bottom) part of the Bracket-Wall
Mounts, and then slide the Bracket-Wall
Mounts down so that the Bracket-Wall
Mounts rest securely on the
Holder-Screws.
ENG - 24
10 TROUBLESHOOTING
Before seeking assistance, check the following.
The unit will not turn on.
Is the power cord plugged into the outlet?
; Connect the power plug to the outlet.
A function does not work when the button is pressed.
Is there static electricity in the air?
; Disconnect the power plug and connect it again.
Sound dropouts occur in BT mode.
; See the Bluetooth connection sections on pages 11 and 16.
Sound is not produced.
Is the Mute function on?
; Press the VOL button to cancel the function.
Is the volume set to minimum?
; Adjust the Volume.
The remote control does not work.
Are the batteries drained?
; Replace with new batteries.
Is the distance between the remote control and Soundbar main unit too far?
; Move the remote control closer to the Soundbar main unit.
The red LED on the subwoofer blinks and the subwoofer is not producing sound.
This issue can occur if the subwoofer is not connected to the Soundbar main unit.
; Try to connect your subwoofer again. (See page 5.)
The subwoofer drones and vibrates noticeably.
Try to adjust the vibration of your subwoofer.
; Push the WOOFER button on your remote control up or down to adjust the subwoofer volume.
(to -12, or between -6 ~ +6).
ENG - 25
11 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 OPEN SOURCE
LICENCE NOTICE
To send inquiries and requests regarding open
sources, contact Samsung via Email
(oss.request@samsung.com).
13 IMPORTANT
NOTES ABOUT
SERVICE
Figures and illustrations in this User Manual
are provided for reference only and may differ
from actual product appearance.
An administration fee may be charged if
either
(a) an engineer is called out at your request
and there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
(b) you bring the unit to a repair centre and
there is no defect with the product (i.e.
where the user manual has not been read).
You will be informed of the administration fee
amount before a technician visits.
ENG - 26
14 SPECIFICATIONS AND GUIDE
Specications
Model Name HW-R530
USB 5V/0.5A
Weight 2.2 kg
Dimensions (W x H x D) 904.0 x 55.0 x 80.0 mm
Operating Temperature Range +5°C to +35°C
Operating Humidity Range 10 % ~ 75 %
AMPLIFIER
Rated Output power 40W x 4
Supported play formats
(DTS 2.0 sound is played in DTS format.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(supporting Dolby® Digital), DTS
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
BT max transmitter power
SRD max transmitter power
100mW at 2.4GHz – 2.4835GHz
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Subwoofer Name PS-WR53D
Weight 5.0 kg
Dimensions (W x H x D) 200.6 x 353.0 x 290.0 mm
AMPLIFIER
Rated Output power 130W
WIRELESS DEVICE OUTPUT POWER
SRD max transmitter power
25mW at 5.725GHz – 5.825GHz
Overall Standby Power Consumption (W) 2.0W
Bluetooth
Port deactivation method
Press and hold the SOUND MODE button for
more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power
function.
NOTES
Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specications without notice.
Weight and dimensions are approximate.
ENG - 27
Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance
with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product
Support and enter the model name.
This equipment may be operated in all EU countries.
[Correct disposal of batteries in this product]
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be
disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical
symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference
levels in EC Directive 2006/66.
If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the
environment.
To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of
waste and recycle them through your local, free battery return system.
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic
accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the
end of their working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled
waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to
promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specic regulatory obligations
e.g. REACH, WEEE, Batteries, visit:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
FRA - ii
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT.
LAPPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES
RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER
À UN SERVICE APS-VENTE QUALIFIÉ.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une
explication des symboles pouvant gurer sur
votre produit Samsung.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE. NE PAS
OUVRIR
Ce symbole indique que ce produit est
alimenté par haute tension. Il est
dangereux de toucher la moindre pièce
site à l'intérieur de ce produit.
Ce symbole indique qu'une
documentation importante relative au
fonctionnement et à l'entretien est
fournie avec le produit.
Produit de classeII: ce symbole indique
qu'aucun branchement de sécurité à la
terre (prise de terre) n'est requis.
Si ce symbole n'est pas présent sur un
produit avec un cordon d'alimentation,
le produit DOIT avoir une connexion de
protection able à la terre.
Tension CA: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CA.
Tension CC: ce symbole indique que la
tension nominale indiquée par le
symbole est une tension CC.
Mise en garde, Consulter le mode
d'emploi: ce symbole avertit l'utilisateur
qu'il doit consulter le manuel
d'utilisation pour en savoir plus sur les
informations relatives à la sécurité.
AVERTISSEMENT
An de diminuer les risques d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas cet appareil à
la pluie ou à l’ humidité.
ATTENTION
POUR PVENIR LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN
PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE
DANS LA FENTE LARGE.
Cet appareil doit toujours être branché à une
prise terre.
Pour déconnecter l’appareil du circuit
principal, la prise doit être débranchée de la
prise principale ; il est de ce fait nécessaire
que la prise principale soit facile d’accès.
Évitez toute projection deau sur l’appareil.
Ne posez jamais d’objet contenant un liquide
(ex : un vase) dessus.
Pour éteindre complètement l’appareil, vous
devez retirer le cordon d’alimentation de la
prise murale. Par conquent, le cordon
d’alimentation doit être facilement accessible
à tout moment.
FRA - iii
PRÉCAUTIONS
1. Vériez que l’alimentation électrique CA de
votre domicile respecte les conditions en
matière d’alimentation répertoriées sur
l’étiquette d’identication située au bas de
votre produit. Posez votre produit à plat sur
un meuble stable en veillant à laisser un
espace de 7 à 10 cm autour de l’appareil an
d’assurer une ventilation correcte de celui-ci.
Faites attention à ne pas obstruer les orices
de ventilation. Ne posez pas l’ensemble sur
un amplicateur ou un autre appareil
susceptible de chauffer. Cet ensemble est
conçu pour une utilisation en continu. Pour
entièrement éteindre l’appareil, débranchez
la che CA de la prise murale. Débranchez
l’appareil si vous envisagez de ne pas l’utiliser
durant une longue période.
2. En cas d’orage, débranchez la che de
l’appareil de la prise murale. Les surtensions
occasionnées par l’orage pourraient
endommager votre appareil.
3. N’exposez pas lensemble aux rayons directs
du soleil ou à toute autre source de chaleur.
Ceci pourrait entraîner une surchauffe et un
dysfonctionnement de l’appareil.
4. Protégez le produit de l’humidi(comme les
vases) et d’une chaleur excessive (comme
une cheminée) ou de tout équipement
capable de créer des champs magnétiques
ou électriques. Débranchez le câble
d’alimentation en cas de dysfonctionnement.
Votre produit n’est pas prévu pour un usage
industriel. Ce produit ne peut être utilisé qu’à
des ns personnelles. Une condensation
peut se former si le produit ou un disque a
été stocké à basse température.
Si vous devez transporter l’ensemble
pendant l’hiver, attendez environ 2 heures
que l’appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l’utiliser.
5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent
contenir des produits ch miques dangereux
pour l’environnement. Ne jetez pas les piles
dans votre poubelle habituelle. Ne vous
débarrassez pas des piles en les faisant
brûler. Ne court-circuitez pas, ne
désassemblez pas ni ne faites pas
surchauffer les batteries. Le remplacement
incorrect de la batterie entraîne un risque
d’explosion. Ne la remplacez que par une
batterie du même type.
À PROPOS DE CE
MANUEL
Le manuel d’utilisateur est composé de deux
parties : ce MANUEL D’UTILISATEUR sur papier et
un MANUEL COMPLET détaillé à télécharger.
MANUEL D’UTILISATEUR
Consultez ce manuel pour en savoir plus sur les
consignes de curité, l’installation du produit,
les connexions et les spécications du produit.
MANUEL COMPLET
Vous pouvez accéder au MANUEL COMPLET
sur le centre d’assistance clientèle en ligne de
Samsung ou en scannant le code QR.
Pour consulter le manuel sur votre PC ou
appareil mobile, téléchargez-le au format
document depuis le site Web de Samsung.
(http://www.samsung.com/support)
La présentation et les spécications peuvent faire
l'objet de modications sans préavis.
FRA - iv
SOMMAIRE
01 Contrôle des Composants 2
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2) ------------------------- 2
02 Présentation du Produit 3
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar ------------------------- 3
Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- 3
03 Connexion de la Soundbar 4
Connexion de l’alimentation électrique
-------------------------
4
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
-------------------------
5
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
-------------------------
5
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion
automatique échoue
-------------------------
6
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar
-------------------------
7
04 Connexion à votre Téléviseur 9
Méthode 1. Connexion avec un câble
-------------------------
9
Connexion à laide d’un câble optique
-------------------------
9
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
-------------------------
10
Méthode 2. Connexion sans l
-------------------------
11
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
-------------------------
11
05 Connexion à un Appareil Externe 13
Connexion à l’aide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
-------------------------
13
Connexion à laide d’un câble HDMI
-------------------------
14
06 Connexion d’un périphérique de stockage USB 15
Mise à jour du Logiciel
-------------------------
15
FRA - v
07 Connexion à un Appareil Mobile 16
Connexion via Bluetooth
-------------------------
16
08 Utilisation de la télécommande 17
Comment utiliser la télécommande
-------------------------
17
Réglage du volume de la Soundbar avec une télécommande de téléviseur
------------------------- 20
09 Installation du Support Mural 21
Précautions d’installation
-------------------------
21
Composants de xation au mur
-------------------------
21
10 Dépannage 24
11 Licence 25
12 Avis de Licence Libre 25
13 Remarque Importante à Propos du Service 25
14 SpécicationsetGuide 26
Spécications
-------------------------
26
FRA - 2
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles
1 2 3
Cordon
d’alimentation
(Caisson de basse)
Adaptateur
CA/CC
(Unité principale)
Cordon d’alimentation
(Adaptateur CA/CC)
Câble optique
x 2
x 2
Guidedexationmurale Vis de
xation
Vis Support de
xationmuraleG
Support de
xationmuraleD
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de lUnité Principale Soundbar)
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (1, 2, 3). Pour plus dinformations sur
les connexions de l’alimentation, consultez la page 4.
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
En fonction de la région, l’apparence de la che CA peut varier ou elle peut être fournie intégrée à
l’adaptateur CA/CC.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la
direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit
complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V)
orientées de sorte que la polarité soit correcte.
Remettez le couvercle en le faisant glisser dans sa
position.
FRA - 3
01 CONTRÔLE DES COMPOSANTS
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unité principale Soundbar Caisson de basse Télécommande/Piles
1 2 3
Cordon
d’alimentation
(Caisson de basse)
Adaptateur
CA/CC
(Unité principale)
Cordon d’alimentation
(Adaptateur CA/CC)
Câble optique
x 2
x 2
Guidedexationmurale Vis de
xation
Vis Support de
xationmuraleG
Support de
xationmuraleD
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques, reportez-vous à
l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Bas de lUnité Principale Soundbar)
Les étapes de connexion de l’alimentation sont étiquetées (1, 2, 3). Pour plus dinformations sur
les connexions de l’alimentation, consultez la page 4.
Pour acheter des composants supplémentaires ou des câbles optionnels, contactez un Centre de
service Samsung ou le Service client de Samsung.
En fonction de la région, l’apparence de la che CA peut varier ou elle peut être fournie intégrée à
l’adaptateur CA/CC.
L’aspect des accessoires peut légèrement différer des illustrations ci-dessus.
Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AA X 2)
Faites glisser le couvercle des piles dans la
direction de la èche jusqu’à ce qu’il soit
complètement retiré. Insérez 2 piles AA (1,5 V)
orientées de sorte que la polarité soit correcte.
Remettez le couvercle en le faisant glisser dans sa
position.
02 PRÉSENTATION DU PRODUIT
Panneau avant / Panneau côté droit de la Soundbar
Placez le produit de sorte
que le logo SAMSUNG se
trouve sur le dessus.
Volume
󰟳
Alimentation
Afchage
Côté droit de la Soundbar
Panneau inférieur de la Soundbar
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Source
lectionne le mode d'entrée de la source. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Pour activer le mode «BTPAIRING», changez la source sur le mode «BT», puis appuyez
et maintenez enfoncée la touche (Source) pendant plus de 5 secondes.
󰟴
D.IN Permet de connecter la sortie numérique (optique) d'un appareil externe.
󰟵
USB
Permet de connecter un périphérique USB pour lire des chiers musicaux sur le
riphérique USB via la Soundbar.
󰟶
AUX Permet de connecter la sortie numérique analogique d'un appareil externe.
󰟷
HDMI IN
Permet l'entrée de signaux numériques vidéo et audio simultanément à l'aide du câble
HDMI. Permet de connecter la sortie HDMI d'un appareil externe.
󰟸
HDMI OUT Permet de connecter une prise jack HDMI (ARC) sur un téléviseur.
󰟹
DC 24V Permet de connecter l'adaptateur CA/CC. (Entrée d'alimentation électrique)
FRA - 4
03 CONNEXION DE LA SOUNDBAR
Connexion de l’alimentation électrique
Utilisez les composants d’alimentation (
1, 2
, 3) pour connecter le Caisson de basse et la Soundbar à
une prise électrique dans l’ordre suivant :
1
Connectez le cordon d’alimentation au Caisson de basse.
2
Branchez le câble de sortie d’alimentation sur l’adaptateur secteur, puis à la Soundbar.
3
Connectez le cordon d’alimentation à la prise murale.
Reportez-vous aux illustrations ci-dessous.
Pour plus d’informations sur l’alimentation et la consommation électriques requises, reportez-vous
à l’étiquette collée sur le produit. (Étiquette : Partie inférieure de l’unité principale Soundbar)
POWER
Arrière du
Caisson de basse
1 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
Partie inférieure de
l’unité principale
Soundbar
2 Adaptateur CA/CC
3 Cordon
d’alimentation
Connexion de
l’alimentation
électrique
Veillez à poser l’adaptateur CA/CC à plat sur une table ou sur le sol. Si l’adaptateur CA/CC pend et
que l’entrée du cordon CA est située face vers le haut, de l’eau ou d’autres substances étrangères
risquent de pénétrer dans l’adaptateur et d’entraîner des dysfonctionnements.
FRA - 5
Connexion de la Soundbar au Caisson de basse
Lorsque le Caisson de basse est connecté, vous pouvez proter de la puissance sonore des graves.
Connexion automatique entre le Caisson de basse et la Soundbar
Lorsque vous mettez l’appareil sous tension après avoir connecté les câbles dalimentation à la
Soundbar et au Caisson de basse, le Caisson de basse est automatiquement connecté à la Soundbar.
Une fois l’appariement automatique effectué, les indicateurs bleus situés à l’arrière du Caisson de
basse s’allument.
Témoins indicateurs LED sur l’arrière du Caisson de basse
LED État Description Résolution
Bleu
Activé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotement
Récupération de la
connexion
Vériez si le câble d’alimentation xé à
l’unité principale Soundbar est connec
correctement ou attendez environ
5 minutes. Si le clignotement continue,
essayez de connecter manuellement le
caisson de basse. Voir page 6.
Rouge Activé
En veille (avec l’unité
principale de la Soundbar
éteinte)
Vériez que le câble d’alimentation sur
l’unité principale Soundbar est connec
correctement.
Échec de la connexion
Reconnectez. Reportez-vous aux
instructions sur la connexion manuelle à
la page 6.
Rouge et
bleu
Clignotement Dysfonctionnement
Reportez-vous aux informations de
contact du Centre de service Samsung
dans le manuel.
FRA - 6
Connexion manuelle du Caisson de basse si la connexion automatique échoue
Avant d’effectuer la procédure de connexion manuelle ci-dessous :
Vériez que les câbles d’alimentation pour la Soundbar et le Caisson de basse sont connecs
correctement.
Assurez-vous que la Soundbar est allumée.
1. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du Caisson de basse, et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 5 secondes.
L’indicateur rouge à l’arrière du Caisson de basse s’éteint et l’indicateur bleu clignote.
5 Sec
Arrière du Caisson de basse
2. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET s’afche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
3. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et le
Caisson de basse sans l.
FRA - 7
Connexion du SWA-8500S (Vendue séparément) à une Soundbar
Passez au vrai son surround sans l en connectant votre kit d’enceintes arrière sans l Samsung
(SWA-8500S, vendu séparément) à votre Soundbar.
1. Connectez le module de ception sans l à 2 enceintes surround.
Les câbles d’enceinte répondent à un code couleur.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Vériez l’état de veille du module de ception sans l après l’avoir branché à une prise électrique.
Le voyant LED LINK (LED bleue) situé sur le module de réception sans l clignote. Si la LED ne
clignote pas, appuyez sur la touche ID SET au dos du module de ception sans l avec la pointe
d’un stylo pendant 5 à 6 secondes jusqu’à ce que le voyant LED LINK clignote (en bleu). Pour
plus d’informations sur la LED, veuillez vous reporter au manuel d’utilisation SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Clignotement bleu
5 Sec
FRA - 8
3. Appuyez sur la touche Haut de la télécommande, et maintenez-la enfoncée pendant au moins
5 secondes.
Le message ID SET s’afche un moment sur lécran de la Soundbar, avant de disparaître.
La Soundbar est automatiquement mise sous tension lorsque ID SET est terminé.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ATTENTION
Si votre Soundbar diffuse de la musique au moment où elle est connectée au SWA-8500S, vous
pourriez entendre du bruit provenant du woofer une fois la connexion terminée.
4. Vériez que le voyant LED LINK s’éclaire en bleu en continu (connexion établie).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Allumé en bleu
Le voyant LED LINK arrête de clignoter et
s’éclaire en bleu en continu lorsqu’une
connexion est établie entre la Soundbar et
le module de réception sans l.
5. Si le SWA-8500S n’est pas connecté, répétez la procédure de létape 2.
FRA - 9
04 CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR
Écoutez le son du téléviseur depuis la Soundbar via des connexions câblées ou sans l.
Lorsque la Soundbar est connece à un téléviseur Samsung TV sélectionné, la Soundbar peut être
contrôlée à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Cette fonction est prise en charge par les téléviseurs Samsung Smart TV sortis en 2017 et
ultérieurement, et qui prennent en charge le Bluetooth lorsque vous connectez la Soundbar au
téléviseur à l’aide d’un câble optique.
Cette fonction vous permet également d’utiliser le menu du téléviseur pour ajuster le champ
sonore et de nombreux réglages ainsi que le volume et la coupure du son.
Méthode 1. Connexion avec un câble
Lorsque les signaux de diffusion sont Dolby Digital et le glage «Format audio de sortie numérique»
est PCM sur votre téléviseur, il est recommandé de modier le réglage sur Dolby Digital. Une fois le
réglage modié, vous pouvez proter d’une meilleure qualité sonore. (Il se peut que le menu du
téléviseur utilise des mots difrents pour Dolby Digital et PCM en fonction du fabricant.)
Connexion à l’aide d’un câble optique
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Câble optique
Partie inrieure de la Soundbar
󰟳
󰟴
Côté droit de la Soundbar
D.IN
1. Raccordez la prise DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar à la prise OPTICAL OUT du
téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez le mode «D.IN».
FRA - 10
Auto Power Link
Le Auto Power Link active la Soundbar lorsque le téléviseur est mis sous tension.
1. Raccordez la Soundbar au téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur la touche Gauche de la télécommande pendant 5 secondes pour
activer ou sactiver le Auto Power Link.
Par défaut, le Auto Power Link est réglé sur ON.
(Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncée la touche Gauche sur la
télécommande pendant 5 secondes).
Selon l’appareil connecté, il se peut que le Auto Power Link ne fonctionne pas.
Cette fonction est disponible uniquement en mode «D.IN».
Connexion d’un téléviseur à l’aide d’un câble HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Contrôle de (ARC) au port
HDMI INdevotretéléviseur.
Câble HDMI
(non fourni)
Partie inrieure de la Soundbar
󰟳
Contrôlez le port HDMI OUT (TV-ARC)
de l'unité principale Soundbar.
Côté droit de la Soundbar
TV ARC
󰟴
1. Avec la Soundbar et le téléviseur allumés, connectez le câble HDMI (non fourni) tel qu’illustré.
2. «TV ARC» apparaît sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar et vous pouvez
entendre le son du téléviseur.
Si le son du téléviseur est inaudible, appuyez sur la touche (Source) de la télécommande ou
le côté droit de la Soundbar pour passer au mode «D.IN». Lécran afche successivement
«D.IN» et «TV ARC», et vous pouvez entendre le son du téléviseur.
Si «TV ARC» n’apparaît pas sur la fenêtre d’afchage de l’unité principale Soundbar, vériez que
le câble HDMI (non fourni) est connecté au bon port.
Utilisez les touches de volume sur la télécommande du téléviseur pour modier le volume de la
Soundbar.
FRA - 11
Méthode2.Connexionsansl
Connexion à un téléviseur via Bluetooth
Lorsqu’un téléviseur est connecté à l’aide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas
de câblage.
Seul un téléviseur à la fois peut être connecté.
PAIR
OU
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit puis sélectionnez «BT».
«BT» passe automatiquement à «BT READY» en quelques secondes si aucun appareil
Bluetooth n’est connecté à la Soundbar.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) sur le
panneau côté droit de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez le mode Bluetooth sur le téléviseur. (Pour plus d’informations, reportez-vous au
manuel du téléviseur.)
3. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar R5-Series» dans la liste sur l’écran du téléviseur.
Une Soundbar disponible est indiquée «Need Pairing» ou «Paired» dans la liste des appareils
Bluetooth sur le téléviseur. Pour connecter la Soundbar, lectionnez le message et établissez la
connexion.
Lorsque le téléviseur est connecté, [Nom du téléviseur]→ «BT» apparaît sur l’afchage avant de
la Soundbar.
4. Vous pouvez maintenant entendre le son du téléviseur depuis la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar R5-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 à 3.
FRA - 12
connexion de la Soundbar à partir du téléviseur
Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis passez à n’importe
quel mode sauf «BT».
La déconnexion prend du temps parce que le téléviseur doit recevoir une réponse de la Soundbar.
(Le temps requis peut varier selon le modèle de téléviseur.)
Pour annuler la connexion Bluetooth automatique entre la Soundbar et le téléviseur, appuyez sur la
touche
p
(Lecture/Pause) sur la télécommande pendant 5 secondes avec la Soundbar en mode
«BT READY». (Commutez Acti→ Désactivé)
QuelleestladifférenceentreBTREADYetBTPAIRNG?
BT READY : Dans ce mode, vous pouvez rechercher les téléviseurs connecs précédemment ou
connecter un appareil mobile connecté précédemment à la Soundbar.
BTPAIRING : Dans ce mode, vous pouvez connecter un nouvel appareil à la Soundbar. (Appuyez sur
la touche PAIR sur la télécommande ou appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source)
sur le côté droit de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pendant que la Soundbar est en mode
«BT».)
REMARQUES
Si un code PIN est demandé lors de la connexion d’un appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
En mode de connexion Bluetooth, la connexion Bluetooth sera perdue si la distance entre la
Soundbar et l’appareil Bluetooth dépasse 10 m.
La Soundbar s’éteint automatiquement après 20 minutes en état Prêt.
Il se peut que la Soundbar ne puisse pas effectuer correctement la recherche Bluetooth ou la
connexion dans les circonstances suivantes:
En cas de champ électrique puissant autour de la Soundbar.
En cas dappariement simultané de plusieurs appareils Bluetooth avec la Soundbar.
Si l’appareil Bluetooth est éteint, non installé, ou présente un dysfonctionnement.
Les appareils qui génèrent des ondes électromagnétiques doivent être consers à distance de
l’unité principale Soundbar - par ex. des micro-ondes, des appareils LAN sans l, etc.
FRA - 13
05 CONNEXION À UN APPAREIL EXTERNE
Raccordez un appareil externe via un seau câbou sans l pour écouter le son de l’appareil externe
via la Soundbar.
Connexion à laide d’un câble audio Optique ou Analogique (AUX)
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Partie inrieure de la Soundbar
Câble optique
󰟴
ble (AUX) audio
(non fourni)
󰟳
Lecteur BD/DVD / Boîtier décodeur /
Console de jeu
Côté droit de la Soundbar
1 Câble optique
X Raccordez DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil
source à l’aide d’un câble optique numérique.
Y Sélectionnez le mode «D.IN» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
2 Câble (AUX) audio
X Raccordez AUX IN (Audio) de l’unité principale à la prise AUDIO OUT de l’appareil source à l’aide
d’un câble audio.
Y Sélectionnez le mode «AUX» en appuyant sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou
sur la télécommande.
FRA - 14
Connexion à laide d’un câble HDMI
HDMI OUT
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Câble HDMI
(non fourni)
Câble HDMI
(non fourni)
Partie inrieure de la Soundbar
󰟳
󰟴
Appareil externe
Côté droit de la Soundbar
󰟵
HDMI
󰟶
1. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI IN au dos du produit à la prise HDMI OUT
de votre appareil numérique.
2. Raccordez un câble HDMI (non fourni) de la prise HDMI OUT (TV-ARC) au dos du produit à la prise
HDMI IN de votre téléviseur.
3. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis sélectionnez
«HDMI».
4. Le mode «HDMI» s’afche sur le panneau d’afchage de la Soundbar et vous pouvez entendre le son.
FRA - 15
06 CONNEXION DUN PÉRIPHÉRIQUE DE
STOCKAGEUSB
Vous pouvez lire des chiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Afchage
Port USB
Câble adaptateur
Micro USB à USB
(non fourni)
USB
1. Raccordez un câble adaptateur Micro USB à USB avec une che USB 2.0 mâle Micro USB (Type B) à
une extrémité et avec une prise USB 2.0 femelle standard (Type A) à l’autre extrémité à la prise
Micro USB de la Soundbar.
Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l’achat, contactez un Centre
de service Samsung ou le Service client de Samsung.
2. Raccordez votre périphérique USB à l’extrémité femelle du câble adaptateur.
3. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit ou la télécommande puis
sélectionnez «USB».
4. «USB» apparaît sur l’écran d’afchage.
5. Lisez des chiers musicaux depuis le périphérique de stockage USB via la Soundbar.
La Soundbar s’éteint automatiquement (Auto Power Down) si aucun périphérique USB n’a été
connecté pendant plus de 20 minutes.
Mise à jour du Logiciel
Samsung peut proposer des mises à jour pour le microprogramme du système de la Soundbar
prochainement.
Si une mise à jour est proposée, vous pouvez mettre à jour le microprogramme en connectant le périphérique
USB contenant la mise à jour du microprogramme enregistré au port USB de votre Soundbar.
Pour plus d’informations sur comment télécharger des chiers de mise à jour, rendez-vous sur le site
Samsung Electronics (www.samsung.com
Support).
Ensuite, saisissez ou sélectionnez le modèle de votre Soundbar, sélectionnez Software & Apps, puis
Downloads. Notez que les noms d’option peuvent varier.
FRA - 16
07 CONNEXION À UN APPAREIL MOBILE
Connexion via Bluetooth
Lorsqu’un appareil est connecté à laide de Bluetooth, vous pouvez écouter le son stéréo sans tracas de
câblage.
Vous ne pouvez pas connecter plus d’un appareil Bluetooth en même temps.
PAIR
OU
Appareil Bluetooth
Connexion initiale
1. Appuyez sur la touche PAIR de la télécommande pour passer au mode «BTPAIRING».
(OU)
a. Appuyez sur la touche (Source) sur le panneau côté droit puis sélectionnez «BT».
«BT» passe automatiquement à «BT READY» en quelques secondes si aucun appareil
Bluetooth n’est connecté à la Soundbar.
b. Lorsque «BT READY» apparaît, appuyez et maintenez enfoncée la touche (Source) sur le
panneau côté droit de la Soundbar pendant plus de 5 secondes pour afcher «BTPAIRING».
2. Sélectionnez «[AV] Samsung Soundbar R5-Series» dans la liste.
Lorsqu’une Soundbar est connece à l’appareil Bluetooth, [Nom de l’appareil Bluetooth]
«BT» apparaît sur l’afchage avant.
3. Lisez des chiers musicaux à partir de l’appareil, connecté via Bluetooth, via la Soundbar.
Si la connexion de l’appareil échoue
Si la liste de Soundbar connectées précédemment (par ex. «[AV] Samsung Soundbar R5-Series»
apparaît dans la liste, supprimez-la.
Ensuite, répétez les étapes 1 et 2.
REMARQUE
Après avoir connecla Soundbar au appareil mobile pour la première fois, utilisez le mode «BT
READY» pour la reconnexion. Reportez-vous à la page 12 pour les détails.
Pour plus d’informations sur les connexions Bluetooth, reportez-vous à « Connexion à un
téléviseur via Bluetooth » aux pages 11 ~ 12.
FRA - 17
08 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Comment utiliser la télécommande
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentation
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Allume et éteint la Soundbar.
󰟴
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Source
Appuyez pour sélectionner une source
connectée à la Soundbar.
󰟵
Coupure de son
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche (Coupure de son) pour
couper le son. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour activer le son.
󰟶
SOUND MODE
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner l'effet sonore souhaité
en choisissant parmi STANDARD, ou SURROUND
SOUND.
lectionnez le mode «STANDARD» si vous
voulez proter du son d'origine.
DRC (Dynamic Range Control)
Vous permet d’effectuer une commande de
plage dynamique des pistes Dolby Digital.
Appuyez et maintenez enfone la touche
SOUND MODE pendant que la Soundbar est
hors tension pour activer ou désactiver le
DRC (Dynamic Range Control). Avec la
fonction DRC activée, le bruit est réduit. (Le
son peut être déformé.)
Bluetooth Power
Cette fonction allume automatiquement la
Soundbar à la réception d’une demande de
connexion d’un téléviseur ou d’un appareil
Bluetooth connecté pcédemment. Le
glage est activé par défaut.
Appuyez et maintenez enfone la
touche SOUND MODE pendant plus de
5 secondes pour désactiver la fonction
Bluetooth Power.
FRA - 18
󰟷
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Appuyez sur la touche PAIR. «BTPAIRING» s'afche sur l'écran de la Soundbar.
Vous pouvez connecter la Soundbar à un nouvel appareil Bluetooth dans ce mode en
lectionnant la Soundbar dans la liste de recherche d'appareils Bluetooth.
󰟸
Lecture / Pause
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Appuyez sur la touche p pour mettre le chier musical temporairement en pause.
Si vous appuyez à nouveau sur la touche, le chier musical est lu.
󰟹
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Haut/Bas/
Gauche/
Droite
Appuyez sur les zones indiquées pour sélectionner Haut/Bas/
Gauche/Droite.
Appuyez sur Haut/Bas/Gauche/Droite sur la touche pour sélectionner ou paramétrer les
fonctions.
Répétition
Pour utiliser la fonction de rétition en mode «USB», appuyez sur la touche Haut.
Sautdechiermusical
Appuyez sur la touche Droite pour sélectionner le chier musical suivant.
Appuyez sur la touche Gauche pour sélectionner le chier musical précédent.
Anynet+ / Auto Power Link
Vous pouvez activer ou sactiver Anynet+ et le Auto Power Link.
Les fonctions Anynet+ et Auto Power Link sont acties et désactivées respectivement
par les touches Droite et Gauche.
Anynet+ : Si la Soundbar est connectée à un téléviseur Samsung via un câble
HDMI, vous pouvez contrôler votre Soundbar avec une télécommande de
téléviseur Samsung. Appuyez sur la touche Droite et maintenez-la enfoncée
pendant 5 secondes pour ON ou OFF Anynet+.
Auto Power Link : Si la Soundbar est connece au téléviseur par un ble optique
numérique, la Soundbar peut s’allumer automatiquement lors de la mise sous
tension de votre téléviseur. Appuyez et maintenez enfoncée la touche Gauche
pendant environ 5 secondes pour basculer le Auto Power Link sur ON et OFF.
Par défaut, Anynet+ / Auto Power Link sont réglés sur ON
ID SET
Appuyez et maintenez enfone la touche Haut pendant 5 secondes pour terminer
ID SET (lors de la connexion à un accessoire).
FRA - 19
󰟺
Commande
sonore
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
Vous pouvez sélectionner parmi TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.
Pour contrôler le volume des aigus et des graves, sélectionnez TREBLE ou BASS dans
les paramètres audio, puis glez le volume, de -6 à +6, à l’aide des touches Haut/Bas.
Si l’image et le son ne sont pas synchronis entre votre téléviseur et la Soundbar,
lectionnez AUDIO SYNC dans les paramètres audio, puis réglez le décalage audio, de
0 à 300 millisecondes, à l’aide des touches Haut/Bas. (Pas disponible en mode «USB»).
AUDIO SYNC n’est pris en charge que dans certaines fonctions.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume du caisson de basse sur -12 ou entre
-6 et +6. Pour régler le niveau de volume du caisson de basse sur 0, appuyez sur la touche.
󰟼
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Coupure de son
Appuyez sur la touche VOL pour couper le son. Appuyez de nouveau sur cette touche
pour activer le son.
FRA - 20
Réglage du volume de la
Soundbar avec une
télécommande de téléviseur
Si vous avez un téléviseur Samsung, vous
pouvez régler le volume de la Soundbar à
l’aide de la télécommande IR fournie avec
votre téléviseur Samsung.
Utilisez d’abord le menu du téléviseur pour régler le
son de votre téléviseur Samsung sur les enceintes
externes, puis utilisez votre télécommande Samsung
pour contrôler le volume de la Soundbar. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisateur
du téléviseur. Le mode par défaut de cette fonction
est contrôlé par une télécommande de téléviseur
Samsung. Si votre téléviseur n’est pas un téléviseur
Samsung, suivez les instructions ci-dessous pour
changer les réglages de cette fonction.
1. Éteignez la Soundbar.
BYE
2. Si vous ne voulez pas utiliser cette fonction,
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «OFF-TV REMOTE» apparaisse
à l’écran.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si vous voulez contrôler la Soundbar avec la
télécommande de votre téléviseur, poussez la
touche WOOFER vers le haut et maintenez-la
enfoncée pendant 5 secondes jusqu’à ce que
«ALL-TV REMOTE» apparaisse à l’écran.
Utilisez ensuite le menu de votre téléviseur
pour sélectionner les enceintes externes.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si vous voulez restaurer la Soundbar en
mode par défaut (contrôpar une
télécommande d’un téléviseur Samsung),
poussez la touche WOOFER vers le haut et
maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes
jusqu’à ce que «SAMSUNG-TVREMOTE»
apparaisse à l’écran.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Mode par défaut)
SAMSUNG-TVREMOTE
Chaque fois que vous poussez la touche
WOOFER vers le haut et la maintenez
enfoncée pendant 5 secondes, le mode
commute dans l’ordre suivant :
«SAMSUNG-TVREMOTE» (Mode par
défaut) → «OFF-TV REMOTE» → «ALL-TV
REMOTE».
La disponibilité de cette fonction dépend
de la télécommande.
Pour les fabricants qui prennent en
charge cette fonction, reportez-vous au
MANUEL COMPLET de votre Soundbar
sur le site Web de Samsung
(www.samsung.com/support).
Cette fonction de contrôle du volume
fonctionne uniquement avec les
télécommandes IR de téléviseur. Elle ne
fonctionne pas avec les télécommandes
Bluetooth de téléviseur (une
télécommande qui nécessite un
appariement).
FRA - 21
09 INSTALLATION
DU SUPPORT
MURAL
Précautions dinstallation
Installez sur un mur vertical uniquement.
N’installez pas dans un endroit à température
élevée ou humide.
Vériez si le mur est sufsamment robuste
pour supporter le poids du produit.
Sinon, renforcez le mur ou choisissez un autre
point d’installation.
Achetez et utilisez les vis de xation ou les
ancrages appropriés pour le type de mur dont
vous disposez (plaque de plâtre, plaque
métallique, bois, etc.). Si possible, xez les vis
portantes dans les poteaux.
Achetez les vis de support mural selon le type
et l’épaisseur du mur sur lequel vous
souhaitez monter la Soundbar.
Diamètre: M5
Longueur: 35 mm ou plus recommandés.
Connectez les câbles depuis l’unité aux
appareils externes avant d’installer la
Soundbar sur le mur.
Assurez-vous que l’unité est éteinte et
débranchée avant de l’installer. Sinon, cela
pourrait provoquer un choc électrique.
Composantsdexationaumur
Guidedexationmurale
x 2
x 2
Visdexation Vis
x 2
Supportdexationmurale
1. Placez le Guidedexationmurale contre le
mur.
Le Guidedexationmurale doit être de
niveau.
Si votre téléviseur est monté sur le mur,
installez la Soundbar à au moins 5 cm
sous le téléviseur.
5 cm minimum
FRA - 22
2. Alignez la LignecentraleduGuidede
xationmurale avec le centre de votre
téléviseur (si vous xez la Soundbar sous
votre téléviseur), puis xez le Guidede
xationmurale au mur avec du ruban
adhésif.
Si vous ne xez pas la Soundbar sous un
téléviseur, placez la Ligne centrale au
centre de la zone d’installation.
Ligne centrale
3. Appuyez avec la pointe d’un stylo ou d’un
crayon bien taillé au centre des images
B-TYPE à chaque extrémité du guide pour
marquer les trous des vis portantes, puis
retirez le Guidedexationmurale.
4. À l’aide d’une mèche appropriée, faites un
trou dans le mur au niveau de chaque
marque.
Si les marques ne correspondent pas aux
positions des poteaux muraux, veillez à
insérer les ancrages ou les chevilles Molly
appropriées dans les trous avant d’insérer
les vis portantes. Si vous utilisez des
ancrages ou des chevilles Molly, pensez à
percer des trous sufsamment larges
pour les accueillir.
5. Enfoncez une vis (non fournie) dans chaque
Visdexation, puis vissez fermement
chaque vis dans un trou pour vis portante.
6. Installez les Supportdexationmurale sur
la partie inférieure de la Soundbar, en
veillant à les positionner correctement, en
utilisant 2 Vis.
Lors de l’assemblage, veillez à ce que
l’accroche des Supportdexation
murale se trouve sur l’arrière de la
Soundbar.
Arrière de la Soundbar
Extrémité droite de la Soundbar
FRA - 23
7. Installez la Soundbar, sur laquelle sont xés
les Supportsdexationmurale, en
accrochant les Supportsdexationmurale
sur les Visdexation sur le mur.
8. Faites glisser la Soundbar vers le bas, comme
indiqué ci-dessous, an que les Support de
xationmurale reposent de manière sûre
sur les Visdexation.
Insérez les Visdexation dans la partie
large (inférieure) des Supportdexation
murale, puis faites glisser les Support de
xationmurale vers le bas an que les
Supportdexationmurale reposent de
manière sûre sur les Visdexation.
FRA - 24
10 DÉPANNAGE
Avant de contacter l’assistance, veuillez lire ce qui suit.
L’unité ne s’allume pas.
Lecordond’alimentationest-ilbranchédanslaprisemurale?
; Branchez la che secteur sur la prise.
Une fonction ne répond pas lorsque la touche est enfoncée.
Delélectricitéstatiqueest-elleprésentedansl’air?
; Débranchez la che secteur et rebranchez-la.
Des distorsions sonores se font entendre en mode BT.
; Consultez les sections sur la connexion Bluetooth aux pages 11 et 16.
Aucun son n’est produit.
Lafonctiondecoupuredusonest-elleactivée?
; Appuyez sur la touche VOL pour annuler cette fonction.
Levolumeest-ilrégléàsonminimum?
; Réglez le volume.
La télécommande ne fonctionne pas.
Lespilessont-elleusées?
; Remplacez avec des piles neuves.
Est-cequeladistanceentrelatélécommandeetl’unitéprincipaleSoundbaresttropgrande?
; Rapprochez la télécommande de l’unité principale Soundbar.
La LED rouge sur le caisson de basse clignote et le caisson de basse ne produit aucun son.
Ce problème peut se produire si le caisson de basse n’est pas connecté à l’unité principale
Soundbar.
; Essayez de reconnecter votre caisson de basse. (Voir page 5.)
Le caisson de basse bourdonne et vibre considérablement.
Essayez de régler les vibrations de votre caisson de basse.
; Poussez la touche WOOFER de votre télécommande vers le haut ou le bas pour régler le volume
du caisson de basse. (sur -12 ou entre -6 et +6)
FRA - 25
11 LICENCE
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVIS DE LICENCE
LIBRE
Pour toute requête et demande concernant les
sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à
l’adresse (oss.request@samsung.com).
13 REMARQUE
IMPORTANTE À
PROPOS DU
SERVICE
Les gures et les illustrations du présent
Manuel d’utilisation sont fournies à titre de
référence uniquement et peuvent différer de
l’apparence du produit réel.
Des frais supplémentaires pourront vous être
facturés dans les cas suivants :
(a) Vous demandez l’intervention d’un
ingénieur, mais il s’avère que l’appareil ne
présente aucune anomalie (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
(b) Vous portez l’unité à un centre de
réparation, mais il s’avère que celle-ci ne
présente aucune défaillance (par ex. vous
n’avez pas lu ce Manuel d’utilisation).
Le montant de ces frais administratifs vous
sera notié avant que tout travail ou toute
visite à votre domicile ne soit effectuée).
FRA - 26
14 SPÉCIFICATIONSETGUIDE
Spécications
Nom du modèle HW-R530
USB 5V/0,5A
Poids 2,2 kg
Dimensions (L x H x P) 904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Plage de températures en fonctionnement +5°C à +35°C
Plage d’humidité en fonctionnement 10 % ~ 75 %
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 40W x 4
Formats de lecture pris en charge
(Le son DTS 2.0 est lu au format DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(prise en charge de Dolby® Digital), DTS
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission BT max.
Puissance de transmission SRD max.
100 mW à 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nom du caisson de basse PS-WR53D
Poids 5,0 kg
Dimensions (L x H x P) 200,6 x 353,0 x 290,0 mm
AMPLIFICATEUR
Puissance de sortie nominale 130W
PUISSANCE DE SORTIE DE LAPPAREIL SANS FIL
Puissance de transmission SRD max.
25 mW à 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consommation électrique totale en veille (W) 2,0W
Bluetooth
Méthode de désactivation du port
Appuyez et maintenez enfoncée la touche
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour
désactiver la fonction Bluetooth Power.
REMARQUES
Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modier les caractéristiques sans préavis.
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
FRA - 27
Samsung Electronics déclare par la présente que cet équipement est conforme
à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité de lUE est disponible à
l’adresse Internet suivante : http://www.samsung.com, puis allez dans
Assistance > Sélectionner un produit et saisissez le nom de modèle.
Cet équipement peut fonctionner dans tous les pays de lUnion euroenne.
[Elimination des batteries de ce produit]
(Applicable aux pays disposant de sysmes de collecte séparés)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas
être éliminées en n de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication éventuelle des symboles
chimiques Hg, Cd ou Pb signie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb
supérieures aux niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
Si les batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé
humaine ou à l’environnement.
An de protéger les ressources naturelles et d’encourager la réutilisation du matériel, veillez à séparer les
batteries des autres types de chets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des
batteries.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques &
électroniques)
(Applicable aux pays disposant de sysmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres
chets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et
de santé publique, veuillez parer vos produits et accessoires usas des autres déchets. Vous favoriserez
ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès
des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les
conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres
déchets.
Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations
réglementaires spéciques à l’appareil, par ex. la réglementation REACH WEEE, rendez-vous sur :
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
ITA - ii
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
NORME PER LA SICUREZZA
PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON
RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO),
ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI
DALLUTENTE. PER LASSISTENZA TECNICA FARE
RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO.
Fare riferimento alla seguente tabella per una
descrizione dei simboli che è possibile trovare sul
proprio prodotto Samsung.
ATTENZIONE
RISCHIO DIFOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
Questo simbolo indica che all'interno
sono presenti tensioni pericolose.
E' pericoloso toccare in qualsiasi modo
le parti interne di questo prodotto.
Questo simbolo indica la disponibilità di
informazioni importanti nella
letteratura del prodotto relative al
funzionamento e alla manutenzione del
dispositivo.
Prodotto di Classe II: Questo simbolo
indica che il prodotto non necessita di
una connessione di sicurezza alla terra.
Se questo simbolo non è presente su un
prodotto con un cavo di alimentazione,
il prodotto DEVE disporre di una
connessione sicura a una presa di
corrente dotata di messa a terra.
Tensione CA: Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CA.
Tensione CC : Questo simbolo indica che
la tensione contrassegnata con questo
simbolo è di tipo CC.
Attenzione, consultare le Istruzioni per
l’uso: Questo simbolo indica all’utente
la necessità di consultare il manuale
dell’utente per ottenere ulteriori
informazioni sulla sicurezza.
AVVERTENZA
Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse
elettriche non esporre l’ apparecchio a
pioggia o umidità.
ATTENZIONE
PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE
CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre
collegato ad una presa elettrica dotata di
messa a terra di protezione.
Per scollegare il dispositivo dalla rete
elettrica, lo spinotto deve essere estratto
dalla presa, pertanto esso deve essere
facilmente raggiungibile.
Non schizzare o sgocciolare liquidi
sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni
di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
Per spegnere completamente l’apparecchio,
estrarre la spina di alimentazione dalla presa
di rete.
Di conseguenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente e prontamente
accessibile in qualsiasi momento.
ITA - iii
PRECAUZIONI
1. Assicurarsi che lalimentazione CA della
propria abitazione sia conforme ai requisiti di
potenza riportati sulladesivo di
identicazione situato sulla parte inferiore
del prodotto. Installare il prodotto
orizzontalmente, su un supporto adeguato
(mobile), vericando che vi sia spazio
sufciente per una corretta ventilazione 7 -
10 cm. Assicurarsi che le aperture di
ventilazione non siano coperte. Non
sistemare l’unità su amplicatori o altri
dispositivi che possono diventare caldi.
Questa unità è progettata per un uso
continuo. Per spegnere completamente
l’unità, scollegare il connettore CA dalla
presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se
si prevede di non utilizzarla per un periodo
prolungato.
2. Durante i temporali, scollegare la spina di
alimentazione dalla presa. I picchi di alta
tensione provocati dai fulmini potrebbero
danneggiare l’unità.
3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o
ad altre fonti di calore. Questo potrebbe
causare il surriscaldamento e il
malfunzionamento dell’unità.
4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità
(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o
da apparecchi che generano un forte campo
magnetico o elettrico. In caso di
malfunzionamento dell’unità, scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Il prodotto non è destinato all’uso industriale.
Questo prodotto è destinato esclusivamente
all’uso personale. Se il prodotto o il disco
vengono conservati a basse temperature,
potrebbe formarsi della condensa.
Trasportando l’unità in inverno, attendere
circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che
ritorni a temperatura ambiente.
5. Le batterie utilizzate con questo prodotto
contengono sostanze chimiche dannose per
l’ambiente. Non smaltirle con i comuni riuti
domestici. Non gettare le batterie nel fuoco.
Non cortocircuitare, smontare o
surriscaldare le batterie. Una installazione
scorretta delle batterie può causarne
l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello
stesso tipo o equivalenti.
INFORMAZIONI SUL
MANUALE
Il manuale utente è composto da due parti: il
presente MANUALE UTENTE semplicato in
formato cartaceo e un MANUALE COMPLETO
dettagliato che è possibile scaricare.
MANUALE UTENTE
Consultare questo manuale per istruzioni di
sicurezza, informazioni sull’installazione del
prodotto, i componenti, i collegamenti e le
speciche del prodotto.
MANUALE COMPLETO
È possibile accedere al MANUALE COMPLETO
nel centro di assistenza clienti Samsung online
scansionando il codice QR. Per visualizzare il
manuale sul proprio PC o dispositivo mobile,
scaricarlo dal sito Web Samsung in formato
documento.
(http://www.samsung.com/support)
Le caratteristiche e le speciche sono soggette a
modiche senza preavviso.
ITA - iv
SOMMARIO
01 Vericadeicomponenti 2
Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando
(2 batterie AA) ------------------------- 2
02 Panoramicadelprodotto 3
Pannello frontale / Pannello laterale destro della Soundbar ------------------------- 3
Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- 3
03 CollegamentodellaSoundbar 4
Collegamento alla rete elettrica
-------------------------
4
Connessione della Soundbar al Subwoofer
-------------------------
5
Connessione automatica tra il subwoofer e la Soundbar
-------------------------
5
Connessione manuale del subwoofer in caso di connessione
automatica non riuscita
-------------------------
6
Collegamento del kit SWA-8500S (venduto separatamente) alla
Soundbar
-------------------------
7
04 CollegamentoallaTV 9
Metodo 1. Collegamento mediante un cavo
-------------------------
9
Collegamento tramite un cavo ottico
-------------------------
9
Collegamento di una TV tramite un cavo HDMI
-------------------------
10
Metodo 2. Connessione wireless
-------------------------
11
Connessione di una TV mediante Bluetooth
-------------------------
11
05 Collegamentodiundispositivoesterno 13
Collegamento tramite un cavo audio (AUX) ottico o analogico
-------------------------
13
Collegamento tramite un cavo HDMI
-------------------------
14
06 CollegamentodiundispositivodimemoriaUSB 15
Aggiornamento del software
-------------------------
15
ITA - v
07 Connessionediundispositivomobile 16
Connessione tramite Bluetooth
-------------------------
16
08 Utilizzodeltelecomando 17
Come utilizzare il telecomando
-------------------------
17
Regolazione del volume della Soundbar tramite il telecomando di una TV ------------------------- 20
09 Installazionedelsupportoaparete 21
Precauzioni per l’installazione
-------------------------
21
Componenti per il montaggio a parete
-------------------------
21
10 Risoluzionedeiproblemi 24
11 Licenza 25
12 Avvisodilicenzaopensource 25
13 Notaimportantesulservizio 25
14 Specicheeguida 26
Speciche
-------------------------
26
ITA - 2
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnitàprincipaledellaSoundbar Subwoofer Telecomando/Batterie
1 2 3
Cavodi
alimentazione
(Subwoofer)
AdattatoreCA/CC
(Unitàprincipale)
Cavodialimentazione
(AdattatoreCA/CC)
Cavoottico
x 2
x 2
Guidaperilmontaggioaparete Rondelladi
ssaggio
Vite Supportoper
montaggioa
pareteS
Supportoper
montaggioa
pareteD
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere letichetta applicata al
prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar)
I passaggi per il collegamento all’alimentazione sono contrassegnati (1, 2, 3). Per ulteriori
informazioni sui collegamenti all’alimentazione, consultare la pagina 4.
Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o
l’Assistenza clienti Samsung.
A seconda del paese, l’aspetto della spina CA può variare o potrebbe essere fornita già integrata
nell’adattatore.
L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Inserimentodellebatterieprimadell’utilizzodeltelecomando
(2batterieAA)
Far scorrere il coperchio della batteria nella
direzione della freccia no alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera
tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il
coperchio della batteria no al raggiungimento
della posizione iniziale.
ITA - 3
01 VERIFICA DEI COMPONENTI
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnitàprincipaledellaSoundbar Subwoofer Telecomando/Batterie
1 2 3
Cavodi
alimentazione
(Subwoofer)
AdattatoreCA/CC
(Unitàprincipale)
Cavodialimentazione
(AdattatoreCA/CC)
Cavoottico
x 2
x 2
Guidaperilmontaggioaparete Rondelladi
ssaggio
Vite Supportoper
montaggioa
pareteS
Supportoper
montaggioa
pareteD
Per ulteriori informazioni sull’alimentazione e il consumo di energia, vedere letichetta applicata al
prodotto. (Etichetta : Fondo dell’Unità Principale della Soundbar)
I passaggi per il collegamento all’alimentazione sono contrassegnati (1, 2, 3). Per ulteriori
informazioni sui collegamenti all’alimentazione, consultare la pagina 4.
Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare un Centro servizi Samsung o
l’Assistenza clienti Samsung.
A seconda del paese, l’aspetto della spina CA può variare o potrebbe essere fornita già integrata
nell’adattatore.
L’aspetto degli accessori può variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.
Inserimentodellebatterieprimadell’utilizzodeltelecomando
(2batterieAA)
Far scorrere il coperchio della batteria nella
direzione della freccia no alla completa rimozione.
Inserire 2 batterie AA (1,5 V) orientate in maniera
tale da rispettarne la polarità. Far scorrere il
coperchio della batteria no al raggiungimento
della posizione iniziale.
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO
Pannellofrontale/PannellolateraledestrodellaSoundbar
Posizionare il prodotto in
modo tale che il logo
SAMSUNG si trovi nella
parte superiore.
Volume
󰟳
Alimentazione
Visualizzazione
LatodestrodellaSoundbar
PannelloinferioredellaSoundbar
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Sorgente
Consente di selezionare il modo di ingresso della sorgente. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Per attivare il modo “BTPAIRING”, cambiare la sorgente passando al modo “BT”, quindi
tenere premuto il tasto (Sorgente) per almeno 5 secondi.
󰟴
D.IN Collegare all’uscita digitale (ottica) di un dispositivo esterno.
󰟵
USB
Collegare a un dispositivo USB per riprodurre le musicali sul dispositivo USB tramite la
Soundbar.
󰟶
AUX Collegare all’uscita analogica di un dispositivo esterno.
󰟷
HDMI IN
Consente l’ingresso di segnali audio e video contemporaneamente utilizzando un cavo
HDMI. Collegare all’uscita HDMI di un dispositivo esterno.
󰟸
HDMI OUT Collegare alla presa jack HDMI (ARC) di una TV.
󰟹
DC 24V Collegare l’adattatore CA/CC. (Ingresso alimentazione)
ITA - 4
03 COLLEGAMENTODELLASOUNDBAR
Collegamentoallareteelettrica
Per collegare il subwoofer e la Soundbar a una presa elettrica, utilizzare i componenti di alimentazione
(1, 2, 3) nel seguente ordine:
1 Collegare il cavo di alimentazione al subwoofer.
2 Collegare il cavo di alimentazione in uscita all’adattatore di corrente, quindi alla Soundbar.
3 Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro.
Vedere le gure sottostanti.
Per ulteriori informazioni sulla potenza elettrica assorbita e sul consumo di energia, vedere
l’etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: Fondo dell’unità principale della Soundbar)
POWER
Retrodelsubwoofer
1 Cavodi
alimentazione
Collegamentoalla
reteelettrica
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
Fondodell’unità
principaledella
Soundbar
2 AdattatoreCA/CC
3 Cavodi
alimentazione
Collegamento
allareteelettrica
Assicurarsi di poggiare l’adattatore CA/CC orizzontalmente su un tavolo o sul pavimento. Se si
posiziona l’adattatore CA/CC in modo che penda con l’ingresso del cavo CA rivolto verso l’alto,
acqua o altre sostanze estranee potrebbero penetrare nell’adattatore e causarne il
malfunzionamento.
ITA - 5
ConnessionedellaSoundbaralSubwoofer
Quando è collegato il subwoofer, vengono riprodotti potenti toni bassi.
ConnessioneautomaticatrailsubwooferelaSoundbar
Al momento dell’accensione dopo il collegamento dei cavi di alimentazione alla Soundbar e al
subwoofer, il subwoofer si connette automaticamente alla Soundbar.
Una volta completata lassociazione automatica, si accendono gli indicatori blu sul retro del
subwoofer.
IndicatoriLEDsulretrodelsubwoofer
LED Stato Descrizione Soluzione
Blu
Acceso
Connessione riuscita
(funzionamento normale)
-
Lampeggiante
Ripristino della
connessione
Controllare che il cavo di alimentazione
connesso all’unità principale della Soundbar
sia collegato correttamente oppure
attendere circa 5 minuti. Se continua a
lampeggiare, provare a connettere
manualmente il subwoofer. Consultare la
pagina 6.
Rosso Acceso
Standby (con l’unità
principale della Soundbar
spenta)
Vericare che il cavo di alimentazione sia
collegato correttamente all’unità principale
della Soundbar.
Connessione non riuscita
Procedere nuovamente alla connessione.
Vedere le istruzioni relative alla connessione
manuale a pagina 6.
Rosso e
blu
Lampeggiante Malfunzionamento
Consultare il manuale per i recapiti del
Centro servizi Samsung.
ITA - 6
Connessionemanualedelsubwooferincasodiconnessioneautomaticanonriuscita
Primadieseguirelaproceduradiconnessionemanualedescrittadiseguito:
Vericare che i cavi di alimentazione della Soundbar e del subwoofer siano collegati correttamente.
Assicurarsi che la Soundbar sia accesa.
1. Tenere premuto ID SET sul retro del subwoofer per almeno 5 secondi.
L’indicatore rosso sul retro del diffusore si spegne e l’indicatore blu lampeggia.
5 Sec
Retrodelsubwoofer
2. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
3. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
Blusso
L’indicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il subwoofer wireless.
ITA - 7
CollegamentodelkitSWA-8500S(vendutoseparatamente)alla
Soundbar
Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless
Samsung (SWA-8500S, venduto separatamente) alla Soundbar.
1. Collegare il modulo ricevitore wireless ai 2 diffusori surround.
Il cavi dei diffusori sono identicati tramite un codice colore.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Dopo aver inserito il modulo ricevitore wireless in una presa elettrica, vericare che sia in stato di
standby.
L’indicatore LINK a LED (LED blu) sul Modulo ricevitore wireless lampeggia. Se il LED non
lampeggia, premere il tasto ID SET sul retro del Modulo ricevitore wireless con la punta di una
penna per 5~6 secondi no a che l’indicatore LINK a LED lampeggia (in blu). Per ulteriori
informazioni sul LED, fare riferimento al manuale utente del prodotto SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blulampeggiante
5 Sec
ITA - 8
3. Tenere premuto il tasto Su del telecomando per almeno 5 secondi.
Il messaggio ID SET viene visualizzato brevemente sul display della Soundbar, poi scompare.
La Soundbar si accenderà automaticamente una volta completata l’ID SET.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
ATTENZIONE
Se la Soundbar stava riproducendo musica al momento del collegamento al kit SWA-8500S,
potrebbero udirsi alcune irregolarità emesse dal woofer durante il completamento della
connessione.
4. Vericare che il LED LINK sia di colore blu sso (connessione completata).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Blusso
L’indicatore a LED LINK smette di
lampeggiare e diventa blu sso quando si
stabilisce una connessione tra la Soundbar e
il modulo ricevitore wireless.
5. Se il kit SWA-8500S non si connette, ripetere la procedura dal passaggio 2.
ITA - 9
04 COLLEGAMENTO ALLA TV
È possibile ascoltare l’audio della TV dalla Soundbar grazie a connessioni cablate o wireless.
Quando la Soundbar è collegata a specici modelli di televisore Samsung, è possibile controllarla
utilizzando il telecomando della TV.
Questa funzione è supportata dalle Smart TV Samsung del 2017 e successive che sono in grado
di supportare il Bluetooth quando si collega la Soundbar alla TV con un cavo ottico.
Questa funzione consente inoltre di utilizzare il menu della TV per regolare il campo sonoro e
diverse impostazioni, oltre al volume e alla funzione di muto.
Metodo1.Collegamentomedianteuncavo
Quando i segnali di radiodiffusione sono di tipo Dolby Digital e nella TV il “Formato audio dell’uscita
digitale” è impostato su PCM, si raccomanda di modicare l’impostazione passando a Dolby Digital.
Una volta modicata l’impostazione, è possibile godere di una qualità audio più elevata. (Sul menu del
TV le diciture per Dolby Digital e PCM potrebbero essere diverse a seconda del produttore del TV.)
Collegamentotramiteuncavoottico
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cavoottico
FondodellaSoundbar
󰟳
󰟴
LatodestrodellaSoundbar
D.IN
1. Collegare la presa jack DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) della Soundbar alla presa jack OPTICAL OUT
della TV con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare
il modo “D.IN”.
ITA - 10
AutoPowerLink
Auto Power Link accende automaticamente la Soundbar quando la TV è accesa.
1. Collegare la Soundbar e una TV con un cavo ottico digitale.
2. Premere il tasto Sinistra del telecomando per 5 secondi per attivare o
disattivare la funzione Auto Power Link.
Per impostazione predenita la funzione Auto Power Link è impostata su ON.
(Per disattivarla, tenere premuto il tasto Sinistra del telecomando per 5 secondi.)
A seconda del dispositivo collegato, Auto Power Link potrebbe non funzionare.
Questa funzione è disponibile solamente nel modo “D.IN”.
CollegamentodiunaTVtramiteuncavoHDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Vericarelapresenzadel(ARC)presso
laportaHDMIINdellapropriaTV.
CavoHDMI
(nonfornitoin
dotazione)
FondodellaSoundbar
󰟳
VericarelaportaHDMIOUT(TV-ARC)
dell'unitàprincipaledellaSoundbar.
LatodestrodellaSoundbar
TV ARC
󰟴
1. Con la Soundbar e la TV accese, collegare il cavo HDMI (non fornito in dotazione) come illustrato
nella gura.
2. TV ARC” compare nella nestra di visualizzazione dell’unità principale della Soundbar e la
Soundbar riproduce l’audio della TV.
Se laudio della TV è impercettibile, premere il tasto (Sorgente) sul telecomando o sul lato
destro della Soundbar per passare al modo “D.IN”. Sullo schermo vengono visualizzati “D.IN” e
TV ARC” n sequenza e viene riprodotto laudio della TV.
Se “TV ARC” non compare nella nestra di visualizzazione dell’unità principale della Soundbar,
vericare che il cavo HDMI (non fornito in dotazione) sia collegato alla porta corretta.
Utilizzare i tasti del volume del telecomando della TV per regolare il volume della Soundbar.
ITA - 11
Metodo2.Connessionewireless
ConnessionediunaTVmedianteBluetooth
In caso di connessione di una TV mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo senza i fastidi
dovuti al cablaggio.
È possibile connettere solo una TV alla volta.
PAIR
OPPURE
Laconnessioneiniziale
1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BTPAIRING”.
(OPPURE)
a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro, quindi selezionare “BT”.
BT” passa automaticamente a “BTREADY” nel giro di pochi secondi se non è
presente alcun dispositivo Bluetooth connesso alla Soundbar.
b. Una volta comparso BTREADY, tenere premuto il tasto (Sorgente) sul
pannello laterale destro della Soundbar per almeno 5 secondi per visualizzare BT
PAIRING.
2. Selezionare il modo Bluetooth sulla TV. (Per ulteriori informazioni, consultare il manuale della TV.)
3. Selezionare “[AV]SamsungSoundbarR5-Series” dall’elenco visualizzato nella schermata della TV.
Una Soundbar disponibile è indicata con “NeedPairing” o “Paired” nell’elenco dei dispositivi
Bluetooth della TV. Per connettersi alla Soundbar, selezionare il messaggio e stabilire una
connessione.
Una volta connessa la TV, viene visualizzato il messaggio [NomeTV] → BT” sul display frontale
della Soundbar.
4. Ora è possibile percepire l’audio della TV dalla Soundbar.
Seildispositivononriesceaconnettersi
Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV]SamsungSoundbar
R5-Series”) compare nellelenco, cancellatela.
Ripetere quindi i passaggi da 1 a 3.
ITA - 12
DisconnessionedellaSoundbardallaTV
Premere il tasto
(Sorgente)
sul pannello laterale destro o sul telecomando e passare a un modo
qualunque eccetto “BT”.
La disconnessione richiede tempo perché la TV deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo
necessario potrebbe variare a seconda del modello di TV.)
Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto
p
(Riproduci/Sospendi) del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “BTREADY”.
(Attivazione → Disattivazione)
QualèladifferenzatraBTREADYeBTPAIRING?
BTREADY : in questa modalità è possibile cercare delle TV già connesse in passato o connettere
alla Soundbar un dispositivo mobile connesso in passato.
BTPAIRING: in questa modalità, è possibile connettere un nuovo dispositivo alla Soundbar
(Premere il tasto PAIR del telecomando o tenere premuto il tasto (Sorgente) sulla destra
della Soundbar per più di 5 secondi mentre la Soundbar è in modalità “BT”.)
NOTE
Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere
<0000>.
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene persa se la distanza tra la
Soundbar e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
La Soundbar si spegne automaticamente dopo 20 minuti nello stato Pronto.
La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth
correttamente nelle seguenti condizioni:
Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico.
Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea.
Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde
elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere
tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
ITA - 13
05 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO
ESTERNO
È possibile connettersi a un dispositivo esterno tramite una rete cablata o wireless per riprodurre l’audio
del dispositivo esterno tramite la Soundbar.
Collegamentotramiteuncavoaudio(AUX)otticooanalogico
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
FondodellaSoundbar
Cavoottico
󰟴
Cavoaudio(AUX)
(nonfornitoin
dotazione)
󰟳
LettoreBD/DVD/Decoder/
Consolepervideogiochi
LatodestrodellaSoundbar
1Cavoottico
X Collegare il DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) ell’unità principale alla presa jack OPTICAL OUT del
dispositivo sorgente utilizzando un cavo ottico digitale.
Y Selezionare il modo “D.IN” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul
telecomando.
2Cavoaudio(AUX)
X Collegare l’ AUX IN (Audio) dell’unità principale alla presa jack AUDIO OUT del dispositivo sorgente
utilizzando un cavo audio.
Y Selezionare il modo AUX” remendo il tasto (Sorgente) ul pannello laterale destro o sul telecomando.
ITA - 14
CollegamentotramiteuncavoHDMI
HDMI OUT
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
CavoHDMI
(nonfornitoindotazione)
CavoHDMI
(nonfornitoindotazione)
FondodellaSoundbar
󰟳
󰟴
Dispositivoesterno
LatodestrodellaSoundbar
󰟵
HDMI
󰟶
1. Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) dalla presa jack HDMI IN, situata sul retro del
prodotto, alla presa jack HDMI OUT del dispositivo digitale.
2. Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) dalla presa jack HDMIOUT(TV-ARC), situata sul
retro del prodotto, alla presa jack HDMI IN della TV.
3. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare
il modo “HDMI”.
4. Il modo “HDMI” è visualizzato sul pannello display della Soundbar e l’audio viene riprodotto.
ITA - 15
06 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI
MEMORIAUSB
È possibile riprodurre tramite la Soundbar le musicali contenuti in dispositivi di memoria.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Visualizzazione
PortaUSB
Cavoadattatoreda
microUSBaUSB
(nonfornitoindotazione)
USB
1. Collegare un cavo adattatore da micro USB a USB dotato di un connettore USB 2.0 Micro USB
maschio (tipo B) da un lato e di un jack standard 2.0 USB femmina (tipo A) dall’altro lato alla presa
jack micro USB della Soundbar.
Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto,
contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung.
2. Collegare il dispositivo USB all’estremità femmina del cavo adattatore.
3. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro o sul telecomando, quindi selezionare
il modo “USB”.
4. Nel display viene visualizzato “USB”.
5. Riprodurre le musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar.
La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun
dispositivo USB per più di 20 minuti.
Aggiornamentodelsoftware
InfuturoSamsungpotrebbefornireaggiornamentidelrmwaredelsistemadellaSoundbar.
Se viene messo a disposizione un aggiornamento, è possibile aggiornare il rmware collegando un
dispositivo USB, su cui è stato preventivamente salvato l’aggiornamento del rmware, alla porta USB
della Soundbar. Per ulteriori informazioni su come scaricare i le di aggiornamento, visitare il sito Web
Samsung Electronics all’indirizzo (www.samsung.com
Support). Quindi, inserire o selezionare il
modello della Soundbar, selezionare Software & Apps, quindi Downloads. Tenere presente che i nomi
delle opzioni possono variare.
ITA - 16
07 CONNESSIONEDIUNDISPOSITIVOMOBILE
ConnessionetramiteBluetooth
In caso di connessione di un dispositivo mobile mediante Bluetooth, è possibile percepire l’audio stereo
senza i fastidi dovuti al cablaggio.
È possibile connettere solo un dispositivo Bluetooth alla volta.
PAIR
OPPURE
DispositivoBluetooth
Laconnessioneiniziale
1. Premere il tasto PAIR sul telecomando per accedere alla modalità “BTPAIRING”.
(OPPURE)
a. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello laterale destro, quindi selezionare “BT”.
BT” passa automaticamente a “BTREADY” nel giro di pochi secondi se non è
presente alcun dispositivo Bluetooth connesso alla Soundbar.
b. Una volta comparso BTREADY, tenere premuto il tasto (Sorgente) sul
pannello laterale destro della Soundbar per almeno 5 secondi per visualizzare BT
PAIRING.
2. Selezionare “[AV]SamsungSoundbarR5-Series” all’elenco visualizzato.
Quando una Soundbar è connessa al dispositivo Bluetooth, nel display frontale viene
visualizzato il messaggio [NomedispositivoBluetooth] → “BT”.
3. Riprodurre le musicali dal dispositivo, connesso tramite Bluetooth, tramite la Soundbar.
Seildispositivononriesceaconnettersi
Se la voce relativa alla Soundbar precedentemente connessa (ad es. “[AV]SamsungSoundbar
R5-Series”) compare nellelenco, cancellatela.
Quindi ripetere i passaggi 1 e 2.
NOTA
Una volta connessa la Soundbar alla dispositivo mobile per la prima volta, utilizzare la modalità “BT
READY” per la riconnessione. Per i dettagli, consultare la Pagina 12.
PermaggioriinformazionisulleconnessioniBluetooth,fareriferimentoa“Connessionedi
unaTVmedianteBluetooth”allepagine11 e 12.
ITA - 17
08 UTILIZZO DEL TELECOMANDO
Comeutilizzareiltelecomando
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Alimentazione
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Sorgente
Premere per selezionare una sorgente collegata
alla Soundbar.
󰟵
Muto
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere il tasto (Muto) per disattivare
l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare
l’audio.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Consente di selezionare l’effetto sonoro
desiderato scegliendo tra STANDARD, o
SURROUND SOUND.
Selezionare la modalità “STANDARD” se si vuole
ascoltare l'audio originale.
DRC(DynamicRangeControl)
Consente di applicare il controllo della
gamma dinamica alle tracce Dolby Digital.
Tenere premuto il tasto SOUND MODE
mentre la Soundbar è spenta per attivare o
disattivare il DRC (Dynamic Range Control).
Se DRC è acceso, si riduce il volume
dell’audio. (L’audio potrebbe essere distorto.)
BluetoothPower
Questa funzione accende automaticamente
la Soundbar nel momento in cui riceve una
richiesta di connessione da una TV o da un
dispositivo Bluetooth già connessi in passato.
La funzione è Attiva per impostazione
predenita.
Tenere premuto il tasto SOUND MODE
per più di 5 secondi per disattivare la
funzione Bluetooth Power.
ITA - 18
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Premere il tasto PAIR. Sul display della Soundbar viene visualizzato “BTPAIRING”.
In questa modalità è possibile connettere la Soundbar a un nuovo dispositivo Bluetooth
selezionando la Soundbar dall’elenco di ricerca del dispositivo Bluetooth.
󰟸
Riproduci/
Sospendi
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Premere il tasto p per sospendere temporaneamente la riproduzione di un le musicale.
Premendo nuovamente il tasto, si riavvia la riproduzione
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Su/Giù/
Sinistra/
Destra
PremereleareeindicateperselezionareSu/Giù/Sinistra/
Destra.
Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni.
Ripeti
Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su.
Saltabrano
Premere il tasto Destra per selezionare il le musicale successivo. Premere il tasto
Sinistra per selezionare il le musicale precedente.
Anynet+/AutoPowerLink
È possibile attivare o disattivare Anynet+ e Auto Power Link.
Le funzioni Anynet+ e Auto Power Link sono attivate e disattivate rispettivamente dai
tasti Destra e Sinistra.
Anynet+ : Se la Soundbar è collegata a una TV Samsung tramite un cavo HDMI, è
possibile controllare la Soundbar mediante il telecomando della TV Samsung.
Tenere premuto il tasto Destra per 5 secondi per cambiare lo stato della funzione
Anynet+ da ON a OFF e viceversa.
Auto Power Link : Se la Soundbar è collegata alla TV tramite un cavo ottico
digitale, la Soundbar può accendersi automaticamente all’accensione della TV.
Tenere premuto il tasto Sinistra per 5 secondi per cambiare lo stato della funzione
Auto Power Link da ON a OFF e viceversa.
Per impostazione predenita, Anynet+ / Auto Power Link sono impostati su ON.
ID SET
Tenere premuto il tasto Su per 5 secondi per completare lID SET (in caso di
connessione a un elemento accessorio).
ITA - 19
󰟺
Controlloaudio
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
È possibile selezionare TREBLE, BASS o AUDIOSYNC.
Per controllare il volume dei suoni alti o bassi, selezionare TREBLE o BASS in
Impostazioni audio, quindi regolare il volume tra -6~+6 utilizzando i tasti Su/Giù.
Se il video e l’audio della TV e della Soundbar non sono sincronizzati, selezionare AUDIO
SYNC in Impostazioni audio, quindi impostare il ritardo audio tra 0~300 millisecondi
utilizzando i tasti Su/Giù. (Non disponibile in modalità
USB
.)
La funzione AUDIOSYNC è supportata soltanto in alcune funzioni.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per impostare il volume del subwoofer su -12 o
regolarlo tra -6 e +6. Per impostare il volume del subwoofer su 0, premere il tasto.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Premere il tasto verso l’alto o verso il basso per regolare il volume.
Muto
Premere il tasto VOL per disattivare l’audio. Premerlo nuovamente per riattivare l’audio.
ITA - 20
Regolazionedelvolumedella
Soundbartramiteil
telecomandodiunaTV
SesièinpossessodiunaTVSamsung,è
possibileregolareilvolumedellaSoundbar
utilizzandoiltelecomandoainfrarossi
fornitoindotazioneconlaTVSamsung.
Prima di tutto utilizzare il menu della TV Samsung
per impostare l’audio della TV sui diffusori esterni,
dopodiché utilizzare il telecomando Samsung per
controllare il volume della Soundbar. Per ulteriori
informazioni, consultare il manuale utente della
TV. La modalità predenita per questa funzione è
il controllo mediante un telecomando Samsung.
Se la propria TV non è una TV Samsung, seguire le
indicazioni sotto riportate per modicare le
impostazioni relative alla funzione.
1. Spegnere la Soundbar.
BYE
2. Se non si desidera utilizzare questa funzione,
tenere premuto il tasto WOOFER verso l’alto
per 5 secondi ripetutamente nché non viene
visualizzato il messaggio “OFF-TV REMOTE
nel display.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Se si desidera controllare la Soundbar con il
telecomando della propria TV, tenere premuto
il tasto WOOFER verso l’alto per 5 secondi
ripetutamente nché non viene visualizzato il
messaggio “ALL-TV REMOTE. Dopodiché
utilizzare il menu della propria TV per
selezionare i diffusori esterni.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Se si desidera ripristinare la modalità
predenita della Soundbar (controllo
mediante il telecomando di un TV Samsung),
tenere premuto verso l’alto il tasto WOOFER
per 5 secondi ripetutamente no a quando sul
display non appare “SAMSUNG-TV REMOTE”.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(Modalità predenita)
SAMSUNG-TV REMOTE
Ogni volta in cui si tiene premuto il tasto
WOOFER
verso l’alto per 5 secondi, la
modalità cambia seguendo quest’ordine:
SAMSUNG-TV REMOTE” (Modalità
predenita) → OFF-TV REMOTE” →
ALL-TV REMOTE”.
Questa funzione potrebbe non essere
disponibile a seconda del telecomando.
Per l’elenco dei produttori che
supportano questa funzionalità, fare
riferimento al MANUALE COMPLETO
della vostra Soundbar sul sito Web
Samsung (www.samsung.com/support).
Questa funzione di controllo del volume
funziona solamente con il telecomandi
TV a infrarossi. Non funziona con i
telecomandi TV Bluetooth (telecomandi
che richiedono l’associazione).
ITA - 21
09 INSTALLAZIONE
DEL SUPPORTO A
PARETE
Precauzioniperl’installazione
Installare solamente su pareti verticali.
Non installare in luoghi caratterizzati da alte
temperature e livelli di umidità.
Vericare che la parete sia sufcientemente
robusta da sostenere il peso del prodotto. In
caso contrario, provvedere a rinforzare la
parete o scegliere un altro luogo di
installazione.
Acquistare e utilizzare viti e ancoraggi di
ssaggio adatti alla tipologia di parete scelta
(cartongesso, ferro, legno, ecc.). Se possibile,
ssare le viti di supporto ai montanti della
parete.
Acquistare viti per il montaggio a parete a
seconda della tipologia e dello spessore del
muro su cui si intende montare la Soundbar.
Diametro: M5
Lunghezza: si consiglia 35 mm o
maggiore.
Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni
prima di installare la Soundbar sulla parete.
Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata
dalla rete elettrica prima di installarla. In caso
contrario, potrebbe provocare scosse
elettriche.
Componentiperilmontaggioa
parete
Guidaperilmontaggioaparete
x 2
x 2
Rondelladissaggio Vite
x 2
Supportopermontaggioaparete
1. Posizionare la Guidaperilmontaggioa
parete contro la supercie della parete.
La Guidaperilmontaggioaparete deve
essere livellata.
Se la TV è montata sulla parete, installare
la Soundbar almeno 5 cm sotto la TV.
Almeno5cm
ITA - 22
2. Allineare la LineacentraledellaGuidaperil
montaggioaparete con il centro della TV (in
caso di montaggio della Soundbar sotto la
TV), quindi ssare la Guidaperilmontaggio
aparete alla parete con del nastro adesivo.
Se non si intende montare la Soundbar
sotto una TV, posizionare la Linea
centrale al centro dellarea di
installazione.
Lineacentrale
3. Con la punta di una penna o di una matita
temperata forare il centro delle immagini
B-TYPE su ciascuna estremità della Guida
per contrassegnare i punti destinati ai fori
delle viti di supporto, quindi rimuovere la
Guidaperilmontaggioaparete.
4. Utilizzando una punta da trapano delle
giuste dimensioni, praticare un foro nella
parete in corrispondenza di ciascun segno.
Se i segni non corrispondono alle posizioni
di montanti, assicurarsi di inserire
ancoraggi o tasselli appropriati nei fori
prima di inserire le viti di supporto.
Se si utilizzano ancoraggi o tasselli,
assicurarsi che i fori praticati siano
sufcientemente grandi da accogliere gli
ancoraggi o i tasselli utilizzati.
5. Far passare una vite (non fornita in
dotazione) attraverso ciascuna Rondelladi
ssaggio, quindi avvitare saldamente
ciascuna vite in un apposito foro.
6. Installare 2 Supportopermontaggioa
parete con l’orientamento corretto sul fondo
della Soundbar, utilizzando 2 Viti.
Durante l’assemblaggio, assicurarsi che la
parte a sospensione dei Supportiper
montaggioaparete sia situata dietro la
parte posteriore della Soundbar.
RetrodellaSoundbar
EstremitàdestradellaSoundbar
ITA - 23
7. Installare la Soundbar con gli annessi
Supportipermontaggioaparete
appendendo i Supportipermontaggioa
parete alle Rondelledissaggio sulla
parete.
8. Far scorrere la Soundbar verso il basso come
illustrato di seguito, in modo che le Supporto
permontaggioaparete si appoggino
saldamente sulle Rondelladissaggio.
Inserire le Rondelladissaggio nella
parte larga (fondo) delle Supportoper
montaggioaparete, quindi far scorrere le
Supportopermontaggioaparete verso il
basso, in modo che le Supportoper
montaggioaparete si appoggino
saldamente sulle Rondelladissaggio.
ITA - 24
10 RISOLUZIONEDEIPROBLEMI
Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue.
L’unitànonsiaccende.
Ilcavodialimentazioneècollegatoallapresa?
; Collegare la spina del cavo di alimentazione alla presa.
Unafunzionenonrispondequandovienepremutoiltasto.
Èpresenteelettricitàstaticanell’aria?
; Scollegare la spina del cavo di alimentazione e ricollegarla.
Sivericanointerruzionidell’audionelmodoBT.
; Consultare le sezioni relative alla connessione Bluetooth, alle pagine 11 e 16.
Nonvieneriprodottol’audio.
LafunzioneMutoèattiva?
; Premere il tasto VOL per annullare la funzione.
Ilvolumeèimpostatoalminimo?
; Regolare il volume.
Iltelecomandononfunziona.
Lebatteriesonoesaurite?
; Sostituirle con batterie nuove.
Ladistanzatrailtelecomandoel’unitàprincipaledellaSoundbarètroppa?
; Avvicinare il telecomando all’unità principale della Soundbar.
IlLEDrossosulsubwooferlampeggiaeilsubwoofernonemettealcunsuono.
Ilproblemapuòvericarsiseilsubwoofernonècollegatoall’unitàprincipaledellaSoundbar.
; Provare a connettere nuovamente il subwoofer (consultare la pagina 5).
Ilsubwooferemetteunronzioevibranotevolmente.
Provarearegolarelevibrazionidelsubwoofer.
; Spingere il tasto WOOFER del telecomando verso l’alto o verso il basso per regolare il volume del
subwoofer (su -12, oppure tra -6 ~ +6).
ITA - 25
11 LICENZA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVVISO DI
LICENZA OPEN
SOURCE
Per inviare richieste e domande sulle open source,
contattare Samsung tramite e-mail
(oss.request@samsung.com).
13 NOTA
IMPORTANTE SUL
SERVIZIO
Le gure e le illustrazioni del presente
manuale utente sono fornite soltanto come
riferimento. Possono differire rispetto
all’aspetto effettivo del prodotto.
È possibile che vengano addebitate delle
spese amministrative nei seguenti casi:
(a) l’uscita del tecnico in seguito a una
chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad
es. nel caso l’utente abbia omesso di
leggere questo manuale utente).
(b) utente ha portato l’unità presso un centro
di riparazione che non rileva difetti nel
prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia
omesso di leggere questo manuale
utente).
L’importo di tali spese amministrative verrà
comunicato all’utente prima di eseguire una
visita a domicilio o un eventuale intervento di
manutenzione.
ITA - 26
14 SPECIFICHE E GUIDA
Speciche
Nome del modello HW-R530
USB 5V/0,5A
Peso 2,2 kg
Dimensioni (L x A x P) 904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Temperatura di esercizio +5°C e +35°C
Umidità di esercizio 10 % e 75 %
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale 40W x 4
Formati di riproduzione supportati
(L’audio DTS 2.0 viene riprodotto in formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(che supporta Dolby® Digital), DTS
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore BT
Potenza max. trasmettitore SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome del subwoofer PS-WR53D
Peso 5,0 kg
Dimensioni (L x A x P) 200,6 x 353,0 x 290,0 mm
AMPLIFICA TORE
Potenza di uscita nominale 130W
POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS
Potenza max. trasmettitore SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo energetico complessivo in standby (W) 2,0W
Bluetooth
Metodo di disattivazione porta
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di
5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth
Power.
NOTE
Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
Peso e dimensioni sono approssimativi.
ITA - 27
Samsung Electronics dichiara che questa apparecchiatura è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della Dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente
indirizzo Internet: http://www.samsung.com > Supporto > Chiedi Supporto >
Inserire il nome del modello. Questa apparecchiatura può essere utilizzata in
tutte le nazioni dell’UE.
[Correttosmaltimentodellebatteriedelprodotto]
(ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata)
Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo
prodotto non devono essere smaltite con altri riuti al termine del ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli
chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai
livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66.
Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute
umana o all’ambiente.
Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di
riuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza.
Correttosmaltimentodelprodotto
(riutielettriciedelettronici)
(ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi
accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al
termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei
riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti,
conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali.
Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare
l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di
almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti
elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non
devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali.
Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specici del
prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina
http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/
POR - ii
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PEÇAS PASSÍVEIS DE
REPARAÇÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
Consulte a tabela abaixo para uma explicão dos
símbolos que poderão estar no seu produto Samsung.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presea de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica de segurança à terra.
Se este símbolo não se encontrar num
produto com o de ligação à rede, o
produto DEVERÁ possuir uma ligação
de proteção segura à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
CUIDADO
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
RANHURA LARGA.
Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de
retirar a cha da tomada eléctrica, pelo que a
cha tem de estar facilmente acessível.
Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentação da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
acessível.
POR - iii
PRECAÕES
1. Certique-se de que a fonte de alimentão
CA da sua residência está em conformidade
com os requisitos elétricos indicados no
autocolante de características na parte
inferior do produto. Instale o produto na
horizontal, sobre uma base adequada
(móvel), com espaço suciente para permitir
a ventilação 7~10 cm. Certique-se de que os
orifícios de ventilação não estão tapados.
Não coloque a unidade sobre amplicadores
ou sobre outro tipo de equipamento que
possa aquecer. Esta unidade foi concebida
para uma utilização contínua. Para desligar
completamente a unidade, desligue a cha
CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a cha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem
danicar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade
poderá sobreaquecer e car danicada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentação da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilizão
industrial. Utilize este produto apenas para
ns pessoais. Pode ocorrer condensação se o
produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a
unidade que à temper tura ambiente, antes
de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curto-
circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. Pode provocar uma explosão, se
substituir as pilhas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de
pilhas ou por um tipo equivalente.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual de utilizador contém duas partes: este
MANUAL DO UTILIZADOR em papel simples e um
MANUAL COMPLETO detalhado que pode
transferir.
MANUAL DO UTILIZADOR
Consulte este manual para obter instruções de
segurança, informações sobre a instalação do
produto, sobre os componentes e sobre as
ligações, bem como as especicações do produto.
MANUAL COMPLETO
Pode analisar o código QR para aceder ao
MANUAL COMPLETO no centro de assistência
ao cliente online da Samsung. Para poder
visualizar o manual no seu computador ou
dispositivo móvel, transra o manual em
formato de documento a partir do website da
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
A conceção e as especicações estão sujeitas a
alteração sem aviso prévio.
POR - iv
CONTEÚDOS
01 VericaçãodosComponentes 2
Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) ------------------------- 2
02 DescriçãogeraldoProduto 3
Painel frontal/painel direito do Soundbar ------------------------- 3
Painel inferior do Soundbar ------------------------- 3
03 LigaroSoundbar 4
Ligar à corrente elétrica
-------------------------
4
Ligar o Soundbar ao Subwoofer
-------------------------
5
Ligação automática entre o subwoofer e o Soundbar
-------------------------
5
Ligação manual do subwoofer em caso de falha da ligação
automática
-------------------------
6
Ligar o SWA-8500S (vendido em separado) a um Soundbar
-------------------------
7
04 LigaraoTelevisor 9
Método 1. Ligar com um cabo
-------------------------
9
Ligar através de um cabo ótico
-------------------------
9
Ligar um televisor através de um cabo HDMI
-------------------------
10
Método 2. Ligar sem os
-------------------------
11
Ligar um televisor através de Bluetooth
-------------------------
11
05 LigarumDispositivoExterno 13
Ligar através de um cabo áudio ótico ou analógico (AUX)
-------------------------
13
Ligar através de um cabo HDMI
-------------------------
14
06 LigarumdispositivodearmazenamentoUSB 15
Atualização do Software
-------------------------
15
POR - v
07 LigarumDispositivoMóvel 16
Ligar através de Bluetooth
-------------------------
16
08 UtilizaçãodoControloRemoto 17
Como utilizar o controlo remoto
-------------------------
17
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor ------------------------- 20
09 InstalaçãodoSuportedeParede 21
Precauções para a instalação
-------------------------
21
Componentes do suporte de parede
-------------------------
21
10 ResoluçãodeProblemas 24
11 Licenças 25
12 AvisodeLicençadeOpenSource 25
13 NotaImportantesobreoServiço 25
14 EspecicaçõeseGuia 26
Especicações
-------------------------
26
POR - 2
01 VERIFICAÇÃO DOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadeprincipaldoSoundbar Subwoofer Controloremoto/pilhas
1 2 3
Cabode
alimentação
(Subwoofer)
Transformadorde
CA/CC
(Unidadeprincipal)
Cabodealimentão
(TransformadordeCA/CC)
Caboótico
x 2
x 2
Guiadesuportedeparede Parafusode
xação
Parafuso Suportede
paredeE
Suportede
paredeD
Para obter mais informação sobre a fonte de alimentação e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
Os passos para estabelecer a ligação à corrente elétrica estão numerados (1, 2, 3). Para obter
mais informações sobre as ligações à corrente elétrica, consulte a página 4.
Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de
assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
Dependendo da região, a cha CA pode variar de aspeto ou poderá ser fornecida integrada com o
adaptador CA/CC.
O aspecto real dos acesrios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
Inserçãodaspilhasantesdeutilizarocontroloremoto(2pilhasAA)
Deslize a tampa das pilhas na direção da seta até
ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V)
orientadas corretamente em função da polaridade.
Coloque novamente a tampa das pilhas,
deslizando-a.
POR - 3
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
Painelfrontal/paineldireitodoSoundbar
Posicione o produto de
forma que o logótipo
SAMSUNG que localizado
na parte superior.
Volume
󰟳
Ligar/Desligar
Ecrã
LadodireitodoSoundbar
PainelinferiordoSoundbar
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Origem
Permite selecionar o modo de entrada da origem. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Para ligar o modo “BT PAIRING”, altere a origem para o modo “BT” e, em seguida,
mantenha premido o botão (Origem)durante mais de 5 segundos.
󰟴
D.IN Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo.
󰟵
USB
Permite ligar a um dispositivo USB para que possa reproduzir cheiros de música contidos
no dispositivo USB através do Soundbar.
󰟶
AUX Permite ligar a uma saída analógica de um dispositivo externo.
󰟷
HDMI IN
Permite a entrada simultânea de sinais de áudio e vídeo digitais através de um cabo HDMI.
Permite ligar a uma saída HDMI de um dispositivo externo.
󰟸
HDMI OUT Permite ligar a uma tomada fêmea HDMI (ARC) num televisor.
󰟹
DC 24V Permite ligar ao transformador de CA/CC. (Entrada de fonte de alimentação)
POR - 4
03 LIGAR O SOUNDBAR
Ligaràcorrenteelétrica
Utilize os componentes elétricos (1, 2, 3) para ligar o Subwoofer e o Soundbar a uma tomada elétrica
pela seguinte ordem:
1 Ligue o cabo de alimentação ao Subwoofer.
2 Ligue o cabo de saída de potência ao transformador e, em seguida, ao Soundbar.
3 Ligue o cabo de alimentação à tomada de parede.
Consulte as ilustrações abaixo.
Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte
a etiqueta no produto. (Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar)
POWER
Partedetsdo
Subwoofer
1 Cabode
alimentação
Ligaràcorrente
elétrica
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
Parteinferiorda
unidadeprincipaldo
Soundbar
2 Transformadorde
CA/CC
3 Cabode
alimentação
Ligaràcorrente
elétrica
Certique-se de que coloca o transformador de CA/CC sobre uma mesa ou no chão. Se posicionar o
transformador de CA/CC de forma que este que suspenso com a entrada do cabo CA voltada para
cima, poderá entrar água ou outras substâncias desconhecidas no transformador e provocar avaria.
POR - 5
LigaroSoundbaraoSubwoofer
Se o subwoofer estiver ligado, poderá desfrutar de um som grave rico.
LigaçãoautomáticaentreosubwoofereoSoundbar
Quando ligar os aparelhos após a ligação dos cabos de alimentação ao Soundbar e ao subwoofer, este
último liga-se automaticamente ao Soundbar.
Quando o emparelhamento automático estiver concluído, os indicadores azuis na parte de trás do
subwoofer acendem-se.
IndicadoresLEDnapartedetrásdosubwoofer
LED Estado Descrição Resolução
Azul
Aceso
A ligação foi bem-sucedida
(funcionamento normal)
-
A piscar A recuperar a ligação
Verique se o cabo de alimentão está
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar ou aguarde cerca de 5 minutos.
Se o indicador continuar a piscar, tente ligar
o subwoofer manualmente. Consulte a
gina 6.
Vermelho Aceso
Modo de espera (com a
unidade principal do
Soundbar desligada)
Verique se o cabo de alimentão está
devidamente ligado à unidade principal do
Soundbar.
A ligação falhou
Estabeleça uma nova ligação.
Consulte as instruções relativas à ligação
manual na página 6.
Vermelho
e azul
A piscar Ocorreu uma avaria
Consulte as informações de contacto do
centro de assistência técnica da Samsung
contidas no manual.
POR - 6
Ligaçãomanualdosubwooferemcasodefalhadaligaçãoautomática
Antesdeexecutaroprocedimentodeligaçãomanualembaixo:
Verique se os cabos de alimentão do Soundbar e do subwoofer estão devidamente ligados.
Certique-se de que o Soundbar está ligado.
1. Mantenha premido ID SET na parte de trás do subwoofer durante pelo menos 5 segundos.
O indicador vermelho na parte de trás do subwoofer apaga-se e o indicador azul pisca.
5 Sec
PartedetsdoSubwoofer
2. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
3. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
Acesoaazul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente a azul quando se
estabelece uma ligação entre o Soundbar e o
subwoofer sem os.
POR - 7
LigaroSWA-8500S(vendidoemseparado)aumSoundbar
Obtenha um verdadeiro som surround sem os ligando o Kit de colunas traseiras sem os (SWA-8500S,
vendido em separado) ao Soundbar.
1. Ligue o dulo de recetor sem os às 2 colunas surround.
Os cabos das colunas estão codicados por cor.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Verique se o módulo de recetor sem os está no modo de espera depois de o ligar a uma tomada
elétrica.
O indicador LED LINK (LED azul) do dulo de recetor sem os pisca. Se o LED não piscar,
prima o botão ID SET na parte traseira do módulo de recetor sem os com a ponta de uma
caneta, durante 5 a 6 segundos, até o indicador LED LINK piscar (a azul). Para mais informações
sobre o LED, consulte o manual do utilizador do SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Apiscaraazul
5 Sec
POR - 8
3. Mantenha premido o botão para Cima no controlo remoto durante mais de 5 segundos.
A mensagem ID SET surge no ecrã do Soundbar brevemente e depois desaparece.
O Soundbar liga-se automaticamente quando ID SET estiver concluído.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
CUIDADO
Se o seu Soundbar estiver a reproduzir música quando o ligar ao SWA-8500S, poderá ouvir
interrupções no som do woofer enquanto a ligação é estabelecida.
4. Verique se o LED LINK está aceso continuamente a azul (ligação concluída).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Acesoaazul
O indicador LED LINK para de piscar e ca
aceso continuamente quando a ligação entre
o Soundbar e o módulo de recetor sem os é
estabelecida.
5. Se o SWA-8500S não estiver ligado, repita o procedimento do Passo 2.
POR - 9
04 LIGAR AO TELEVISOR
Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem os.
Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo
através do controlo remoto do televisor.
Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que
suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias
denições, o volume e o modo sem som.
Método1.Ligarcomumcabo
Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a denição de Formato de Saída de Áudio Digitalfor PCM
no televisor, recomenda-se que altere a denição para Dolby Digital. Se a denição for alterada, pode
apreciar melhor de qualidade de som. (O menu do televisor poderá utilizar expressões diferentes para
Dolby Digital e PCM em função do fabricante do televisor.)
Ligaratravésdeumcaboótico
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Caboótico
ParteinferiordoSoundbar
󰟳
󰟴
LadodireitodoSoundbar
D.IN
1. Ligue a tomada fêmea DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL
OUT do televisor com um cabo ótico digital.
2. Prima o botão (Origem) no painel direito ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o
modo ”D.IN”.
POR - 10
AutoPowerLink
A função Auto Power Link liga automaticamente o Soundbar quando o televisor é ligado.
1. Ligue o Soundbar e um televisor com um cabo ótico digital.
2. Prima o botão Esquerda no controlo remoto durante 5 segundos para ligar ou
desligar a função Auto Power Link.
A função Auto Power Link está denida como ON por predenição.
(Para desativar esta função, mantenha premido o botão Esquerda no
controlo remoto durante 5 segundos.)
A função Auto Power Link poderá não funcionar com determinados dispositivos.
Esta função está apenas disponível no modo “D.IN”.
LigarumtelevisoratravésdeumcaboHDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Verique(ARC)naporta
HDMIINdotelevisor.
CaboHDMI
(nãofornecido)
ParteinferiordoSoundbar
󰟳
VeriqueaportaHDMIOUT(TV-ARC)
naunidadeprincipaldoSoundbar.
LadodireitodoSoundbar
TV ARC
󰟴
1. Com o Soundbar e o televisor ligados, ligue o cabo HDMI (não fornecido) conforme indicado na
gura.
2. TV ARC” surge no ecrã da unidade principal do Soundbar e o som do televisor é reproduzido pelo
Soundbar.
Se não conseguir ouvir o som do televisor, prima o botão (Origem) no controlo remoto ou
no lado direito do Soundbar para mudar para o modo “D.IN. O ecrã exibe a mensagem “D.IN” e
TV ARC” sequencialmente e o som do televisor é reproduzido.
Se “TV ARC” não surgir no ecrã da unidade principal do Soundbar, verique se o cabo HDMI (não
fornecido) está ligado à porta correta.
Utilize os botões do volume do controlo remoto do televisor para mudar o volume do Soundbar.
POR - 11
Método2.Ligarsemos
LigarumtelevisoratravésdeBluetooth
Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar cabos
incómodos.
Só pode ligar um televisor de cada vez.
PAIR
OU
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão (Origem) no painel direito e, em seguida, selecione “BT”.
BT” muda automaticamente para “BT READY” passados alguns segundos, se não houver
nenhum dispositivo Bluetooth ligado ao Soundbar.
b. Quando surgir a mensagem “BT READY”, mantenha premido o botão (Origem) no
painel direito do Soundbar durante mais de 5 segundos para que seja exibida a mensagem
BT PAIRING”.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do
televisor.)
3. Selecione “[AV]SamsungSoundbarR5-Series” na lista exibida no ecrã do televisor.
Os Soundbars disponíveis são identicados pela mensagem “NeedPairing” ou “Paired” na lista de
dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça
uma ligação.
Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nomedotelevisor] → BT” surgirá no ecrã
frontal do Soundbar.
4. Poderá então ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV]SamsungSoundbarR5-Series) surgir
na lista, elimine-o.
Repita os passos 1 a 3.
POR - 12
DesligaroSoundbardotelevisor
Prima o botão
(Origem)
no painel direito ou no controlo remoto e mude para qualquer modo exceto
BT”.
Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma
resposta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.)
Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão
p
(Reproduzir/Pausa) no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado
BT READY”. (Alterne entre Ligar → Desligar)
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão PAIR no
controlo remoto ou prima e mantenha premido o botão (Origem) no painel do lado direito do
Soundbar durante mais de 5 segundos quando o Soundbar estiver no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a distância entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 20 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar,
Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar,
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
POR - 13
05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Estabeleça uma ligação a um dispositivo externo através de uma rede com ou sem os para reproduzir
o som do dispositivo externo através do Soundbar.
Ligaratravésdeumcaboáudioóticoouanalógico(AUX)
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
ParteinferiordoSoundbar
Caboótico
󰟴
Caboáudio(AUX)
(nãofornecido)
󰟳
LeitordeDVDouBlu-ray/
descodicador/consoladejogos
LadodireitodoSoundbar
1Caboótico
X Ligue a DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do
dispositivo de origem com um cabo ótico digital.
Y Selecione o modo “D.IN” premindo o botão (Origem) no painel direito ou no controlo remoto.
2Caboáudio(AUX)
X Ligue a AUX INudio) na unidade principal à tomada fêmea de AUDIO OUT do dispositivo de
origem com um cabo áudio.
Y Selecione o modo “AUX” premindo o botão (Origem) no painel direito ou no controlo remoto.
POR - 14
LigaratravésdeumcaboHDMI
HDMI OUT
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
CaboHDMI
(nãofornecido)
CaboHDMI
(nãofornecido)
ParteinferiordoSoundbar
󰟳
󰟴
Dispositivoexterno
LadodireitodoSoundbar
󰟵
HDMI
󰟶
1. Ligue um cabo HDMI (não fornecido) da tomada fêmea HDMI IN na parte de trás do produto à
tomada fêmea HDMI OUT no dispositivo digital.
2. Ligue um cabo HDMI (não fornecido) da tomada fêmea HDMIOUT(TV-ARC)na parte de trás do
produto à tomada fêmea HDMI IN no televisor.
3. Prima o boo (Origem) no painel direito ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
HDMI”.
4. O modo “HDMI” é exibido no ecrã do Soundbar e o som é reproduzido.
POR - 15
06 LIGAR UM DISPOSITIVO DE
ARMAZENAMENTO USB
Pode reproduzir cheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Ecrã
PortaUSB
Caboadaptador
microUSBparaUSB
(nãofornecido)
USB
1. Ligue um cabo adaptador micro USB para USB com uma cha macho micro USB 2.0 (tipo B) numa
extremidade e uma tomada fêmea USB 2.0 (tipo A) noutra extremidade à tomada fêmea micro
USB do Soundbar.
O cabo adaptador micro USB para USB é vendido em separado. Para adquirir, entre em contacto
com o centro de assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
2. Ligue o dispositivo USB à extremidade fêmea do cabo adaptador.
3. Prima o boo (Origem) no painel direito ou no controlo remoto e, em seguida, selecione
USB”.
4. A mensagem “USB” surge no ecrã.
5. Reproduza cheiros de música contidos no dispositivo de armazenamento através do Soundbar.
O Soundbar desliga-se automaticamente (Auto Power Down) se nenhum dispositivo de
armazenamento for ligado após mais de 20 minutos.
AtualizaçãodoSoftware
ASamsungpoderádisponibilizaratualizaçõesdormwaredosistemadoSoundbarnofuturo.
Se for disponibilizada uma atualização, pode atualizar o rmaware ligando um dispositivo USB com a
atualização do rmware armazenada nele à porta USB do Soundbar.
Para obter mais informações sobre como pode transferir cheiros de atualização, aceda ao website da
Samsung Electronics em (www.samsung.com
Support).
Em seguida, introduza ou selecione o modelo do seu Soundbar, selecione Software e Aplicações e, em
seguida, selecione Transferências. Tenha em atenção que os nomes das opções podem variar.
POR - 16
07 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
LigaratravésdeBluetooth
Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar
cabos incómodos.
Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez.
PAIR
OU
DispositivoBluetooth
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão PAIR no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão (Origem) no painel direito e, em seguida, selecione “BT”.
BT” muda automaticamente para “BT READY” passados alguns segundos, se não houver
nenhum dispositivo Bluetooth ligado ao Soundbar.
b. Quando surgir a mensagem “BT READY”, mantenha premido o botão (Origem) no
painel direito do Soundbar durante mais de 5 segundos para que seja exibida a mensagem
BT PAIRING”.
2. Selecione”[AV]SamsungSoundbarR5-Series” na lista.
Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem
[NomedoDispositivoBluetooth]BT” surgirá no ecrã frontal.
3. Reproduza os cheiros de sica contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth
através do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV]SamsungSoundbarR5-Series”) surgir
na lista, elimine-o.
Em seguida, repita os passos 1 e 2.
NOTA
Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para
voltar a ligar. Consulte a página 12 para obter mais informações.
ParaobtermaisinformaçõessobreligaçõesBluetooth,consulte“Ligarumtelevisoratravés
deBluetooth”naspáginas 11- 12.
POR - 17
08 UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
Comoutilizarocontroloremoto
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Ligar/Desligar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Permite ligar e desligar o Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Origem
Prima este boo para selecionar uma fonte
ligada ao Soundbar.
󰟵
Semsom
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima o botão (Semsom) para desativar o
som. Prima-o novamente para repor o som.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pode escolher o efeito de som desejado
selecionando STANDARD, ou SURROUND
SOUND.
Selecione o modo “STANDARD” se pretender
apreciar o som original.
DRC(DynamicRangeControl)
Permite-lhe aplicar o controlo de intervalo
dinâmico às faixas Dolby Digital.
Mantenha premido o botão SOUND MODE
quando o Soundbar for desligado para ligar
ou desligar o DRC (Dynamic Range Control).
Quando o DRC está ligado, os sons altos são
reduzidos. (O som poderá car distorcido.)
BluetoothPower
Esta funcionalidade liga automaticamente o
Soundbar quando recebe um pedido de
ligão de um televisor ou dispositivo
Bluetooth ligado anteriormente. A denição
está em Ligada por predenição.
Prima e mantenha premido o botão
SOUND MODE durante mais de
5 segundos para desligar a função
Bluetooth Power.
POR - 18
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Prima o botão PAIR. “BT PAIRING” aparece no ecrã do Soundbar.
Pode ligar o Soundbar a um novo dispositivo Bluetooth neste modo se selecionar o
Soundbar na lista de pesquisa do dispositivo Bluetooth.
󰟸
Reproduzir/
Pausa
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Prima o botão p para por temporariamente um cheiro de música em pausa.
Se premir este boo novamente, o cheiro de música será reproduzido.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Cima/Baixo/
Esquerda/
Direita
PrimaasáreasindicadasparaselecionarCima/Baixo/
Esquerda/Direita.
Prima Cima/Baixo/Esquerda/Direita no botão para selecionar ou denir funções.
Repetir
Para utilizar a função Repetir no modo “USB”, prima o boo Cima.
SaltarMúsica
Prima o botão Direitapara selecionar o próximo cheiro de música. Prima o botão
Esquerda para selecionar o cheiro de música anterior.
Anynet+/AutoPowerLink
Pode ligar ou desligar as funções Anynet+ e Auto Power Link.
As funções Anynet+ e Auto Power Link são ligadas e desligadas pelos botões Direita e
Esquerda, respetivamente.
Anynet+ : Se o Soundbar estiver ligado a um televisor Samsung através de um
cabo HDMI, pode controlar o Soundbar com o controlo remoto do televisor
Samsung. Mantenha premido o botão Direita durante 5 segundos para alternar
entre ON e OFF a Anynet+.
Auto Power Link : Se o Soundbar estiver ligado ao seu televisor através de um
cabo ótico digital, o Soundbar pode ligar-se automaticamente quando liga o
televisor. Mantenha premido o botão Esquerda durante 5 segundos para alternar
entre ON e OFF a função Auto Power Link.
As funções Anynet+/Auto Power Link eso denidas como ON por predenição.
ID SET
Mantenha premido o botão Cima durante 5 segundos até ID SET estar concluído (ao
ligar a um acessório).
POR - 19
󰟺
Controlode
Som
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pode selecionar TREBLE, BASS, ou AUDIO SYNC.
Para controlar o volume de sons agudos ou graves, selecione TREBLE ou BASS em
Denições de Som e dena o nível entre -6 e +6 através dos botões Cima/Baixo.
Se o vídeo e o áudio entre o televisor e o Soundbar não estiverem sincronizados,
selecione AUDIO SYNC em Denições de Som e dena o atraso de áudio para um valor
entre 0 e 300 milissegundos através dos botões Cima/Baixo. (Não disponível no modo
USB”.)
AUDIO SYNC só é suportado em algumas funções.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume do subwoofer para -12 ou entre
-6 e +6. Para denir o volume do subwoofer para 0, prima o botão.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume.
Semsom
Prima o botão VOL para desativar o som. Prima-o novamente para repor o som.
POR - 20
AjustedovolumedoSoundbar
comocontroloremotodeum
televisor
SetiverumtelevisorSamsung,podeajustar
ovolumedoSoundbarcomocontrolo
remotoporinfravermelhosfornecidocomo
televisorSamsung.
Primeiro, utilize o menu do televisor para denir o
áudio do televisor Samsung para colunas externas e,
em seguida, utilize o controlo remoto para controlar o
volume do Soundbar. Para obter mais informações,
consulte o manual do utilizador do televisor. O modo
predenido para esta função é o controlo pelo controlo
remoto de um televisor Samsung. Se o televisor não
for um televisor Samsung, siga as instruções abaixo
para alterar as denições desta função.
1. Desligue o Soundbar.
BYE
2. Se não pretender utilizar esta função, empurre o
botão WOOFER para cima e mantenha durante
5 segundos repetidamente até a mensagem
OFF-TVREMOTE” aparecer no visor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TVREMOTE
3. Se pretender controlar o Soundbar com o
controlo remoto do televisor, prima o botão
WOOFER para cima e mantenha durante
5 segundos repetidamente até a mensagem
ALL-TVREMOTE” aparecer no visor. Em
seguida, utilize o menu do televisor para
selecionar colunas externas.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TVREMOTE
4. Se pretender repor o modo predenido do
Soundbar (controlo pelo controlo remoto de
um televisor Samsung), prima o botão
WOOFER para cima e mantenha durante
5 segundos repetidamente até a mensagem
SAMSUNG-TVREMOTE” aparecer no visor.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(modo predenido)
SAMSUNG-TVREMOTE
Cada vez que empurrar o botão WOOFER
para cima durante 5 segundos, o modo
muda pela seguinte ordem: “SAMSUNG-
TV REMOTE” (modo predenido) →
OFF-TVREMOTE→ “ALL-TVREMOTE”.
Consoante o controlo remoto utilizado,
esta função poderá não estar disponível.
Consulte os fabricantes que suportam
esta funcionalidade no MANUAL
COMPLETO do Soundbar no website da
Samsung (www.samsung.com/support).
Esta função de controlo de volume
apenas funciona com controlos remotos
de televisor por infravermelhos, não
sendo compatível com controlos remotos
de televisor Bluetooth (controlos
remotos que necessitam de ser
emparelhados).
POR - 21
09 INSTALAÇÃO DO
SUPORTE DE
PAREDE
Precauçõesparaainstalação
Instale apenas em paredes verticais.
Não instale em locais expostos a altas
temperaturas ou a uma elevada percentagem
de humidade.
Verique se a parede é sucientemente
resistente para suportar o peso do produto.
Caso não seja, deve reforçar-se a parede ou
optar-se por outro local para instalar o
produto.
Compre e utilize os parafusos de xação ou
buchas adequados para o tipo de parede em
questão (pladur, placa de ferro, madeira, etc.).
Caso seja possível, devem xar-se os
parafusos de suporte em montantes de
parede.
Comprar parafusos próprios para montagem
em parede de acordo com o tipo e com a
espessura da parede onde se pretende
instalar o Soundbar.
Diâmetro: M5
Comprimento: recomenda-se comprar
parafusos com um comprimento igual ou
superior a 35 mm.
Ligue os cabos da unidade aos dispositivos
externos antes de instalar o Soundbar na
parede.
Antes da instalação, deve garantir que a
unidade está desligada e que a respetiva cha
está desligada da tomada. Caso contrário,
esta poderá provocar um choque elétrico.
Componentesdosuportede
parede
Guiadesuportedeparede
x 2
x 2
Parafusodexação Parafuso
x 2
Suportedeparede
1. Coloque o Guiadesuportedeparede
encostado à superfície da parede.
O Guiadesuportedeparede deve car
nivelado.
Se o seu televisor estiver montado na
parede, instale o Soundbar, pelo menos,
5 cm abaixo do mesmo.
5cmoumais
POR - 22
2. Alinhe a LinhacentraldoGuiadesuportede
parede com o centro do televisor (se estiver
a montar o Soundbar por baixo do televisor)
e, em seguida, xe o Guiadesuportede
parede à parede com ta adesiva.
Se não estiver a montar debaixo do
televisor, coloque a Linhacentral no
centro da área de instalão.
Linhacentral
3. Utilize a ponta de uma caneta ou um lápis
aado para furar o centro das imagens de
B-TYPE, em cada extremidade do Guia, para
assinalar os orifícios dos parafusos de
suporte e remova o Guiadesuportede
parede.
4. Faça um orifício na parede em cada marca
com uma ferramenta de perfuração de
dimensão apropriada.
Se a parede não tiver qualquer suporte
adicional no local das marcas, certique-
se de que insere as buchas e os parafusos
Molly nos orifícios antes de inserir os
parafusos de suporte. Certique-se de
que a dimeno dos orifícios perfurados
corresponde às buchas e parafusos Molly a
utilizar.
5. Coloque um parafuso (não fornecido) em
cada Parafusodexação e aperte cada um
rmemente nos orifícios de parafuso de
suporte.
6. Instale os 2 Suportedeparede na orientação
correta na parte inferior do Soundbar,
utilizando 2 Parafusos.
Ao montar, certique-se de que a parte
de suporte dos Suportesdeparede está
localizada na parte de trás do Soundbar.
PartedetsdoSoundbar
Extremidadedireitado
Soundbar
POR - 23
7. Depois de xar os Suportesdeparede ao
Soundbar, instale os Suportesdeparedenos
Parafusosdesuporte.
8. Deslize o Soundbar para baixo, tal como
mostrado abaixo, para que os Suportede
parede quem rmemente apoiados nos
Parafusodexação.
Introduza os Parafusodexão na parte
larga (inferior) dos Suportedeparede e,
em seguida, deslize os Suportedeparede
para baixo de forma a xar os Suportede
parede rmemente nos Parafusode
xação.
POR - 24
10 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Antes de solicitar assistência, verique o seguinte.
Aunidadenãoseliga.
Ocabodealimentãoestáligadoàtomada?
; Ligue a cha à tomada.
Umafunçãonãofuncionaquandoobotãoépremido.
Háeletricidadeestáticanoar?
; Desligue a cha da tomada e volte a ligá-la.
OcorremfalhasdesomnomodoBT.
; Consulte as secções relativas à ligação através de Bluetooth nas páginas 11 e 16.
Osomnãoéreproduzido.
Afunçãosemsomestáligada?
; Prima o botão VOL para desligar esta função.
Ovolumeestádenidoparaonívelmínimo?
; Ajuste o volume.
Ocontroloremotonãofunciona.
Aspilhasestãogastas?
; Substitua-as por pilhas novas.
OcontroloremotoestádemasiadodistantedaunidadeprincipaldoSoundbar?
; Aproxime o controlo remoto da unidade principal do Soundbar.
OindicadorLEDvermelhodosubwooferestáapiscareosubwoofernãoestáareproduzirsom.
EsteproblemapodeocorrerseosubwoofernãoestiverligadoàunidadeprincipaldoSoundbar.
; Tente ligar novamente o subwoofer. (Consulte a página 5.)
Osubwooferemiteumzumbidoevibradeformapercetível.
Tenteajustaravibraçãodosubwoofer.
; Prima o botão WOOFER do controlo remoto para cima ou para baixo para ajustar o volume do
subwoofer. (para -12 ou entre -6 e +6)
POR - 25
11 LICENÇAS
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVISO DE
LICENÇA DE
OPEN SOURCE
Para enviar pedidos e perguntas sobre software
open source, contacte a Samsung por e-mail
(oss.request@samsung.com).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE O
SERVIÇO
As imagens e ilustrações neste Manual do
Utilizador são fornecidas apenas para
referência, podendo ser diferentes do produto
real.
Poderá ser cobrada uma taxa administrativa
se
(a) for enviado um técnico a casa do cliente, a
pedido do cliente, e não existir qualquer
avaria no produto (ou seja, o utilizador não
consultou devidamente o manual do
utilizador).
(b) levar a unidade a um centro de reparação e
não existir qualquer avaria no produto (ou
seja, o utilizador não consultou
devidamente o manual do utilizador).
O valor dessa taxa administrativa ser-lhe
comunicado antes de ser realizada qualquer
reparação ou visita ao domicílio.
POR - 26
14 ESPECIFICÕES E GUIA
Especicações
Nome do modelo HW-R530
USB 5V/0,5A
Peso 2,2 kg
Dimenes (L x A x P) 904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Limites da temperatura de funcionamento +5°C a +35°C
Limites de humidade de funcionamento 10 % ~ 75 %
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída 40W x 4
Formatos de reprodução suportados
(O som DTS 2.0 é reproduzido em formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(suporta Dolby® Digital), DTS
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor BT
Potência máx. do transmissor SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nome do subwoofer PS-WR53D
Peso 5,0 kg
Dimenes (L x A x P) 200,6 x 353,0 x 290,0 mm
AMPLIFICADOR
Potência nominal de saída 130W
POTÊNCIA DE SAÍDA DO DISPOSITIVO SEM FIOS
Potência máx. do transmissor SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energia em modo de espera (W)
2,0W
Bluetooth
Método de desativação das portas
Prima e mantenha premido o botão SOUND
MODE durante mais de 5 segundos para desligar
a função Bluetooth Power.
NOTAS
A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especicações sem aviso prévio.
O peso e as dimensões indicados são aproximados.
POR - 27
Pela presente, a Samsung Electronics declara que este equipamento está em
conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível no
seguinte endereço de Internet: http://www.samsung.com, vá a Suporte >
Pesquisar Suporte e introduza o nome do modelo.
Este equipamento pode ser utilizado em todos os países da UE.
[Eliminaçãocorrectadasbateriasexistentesnesteproduto]
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias existentes neste
produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no nal do seu
período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém
mercúrio, dmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
Se as baterias não forem correctamente eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a
saúde humana ou para o meio ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as baterias dos outros
tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha local de baterias.
EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduosdeEquipamentos&EléctricoseElectrónicos)
(Aplicávelapaísescujossistemasderecolhasejamseparados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto e os seus
acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados
juntamente com os resíduos domésticos no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao
ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos, deverá separar estes
equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma responsável, para promover uma
reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as
entidades ociais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes
equipamentos para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do
contrato de compra. Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Para mais informações sobre os compromissos ambientais e as obrigações regulamentares especas aos
produtos da Samsung, por ex. REACH, REEE, pilhas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SPA - ii
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la siguiente tabla para obtener una
explicación de los símbolos que pueden aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra). Si este símbolo no está presente
en un producto con cable de
alimentación, el producto DEBE tener
una conexión able a tierra.
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - iii
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especicaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identicativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10  cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especicaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambio sin previo aviso.
SPA - iv
ÍNDICE
01 Comprobación de los componentes 2
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2) ------------------------- 2
02 Descripción del producto 3
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar ------------------------- 3
Panel inferior de la Soundbar ------------------------- 3
03 Conexión de la Soundbar 4
Conexión a la corriente eléctrica
-------------------------
4
Conexión de la Soundbar al subwoofer
-------------------------
5
Conexión automática entre el subwoofer y la Soundbar
-------------------------
5
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión
automática
-------------------------
6
Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar
-------------------------
7
04 Conexión al TV 9
Método 1. Conexión mediante cable
-------------------------
9
Conexión mediante un cable óptico
-------------------------
9
Conexión a un TV mediante un cable HDMI
-------------------------
10
Método 2. Conexión inalámbrica
-------------------------
11
Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------
11
05 Conexión a un dispositivo externo 13
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
-------------------------
13
Conexión mediante un cable HDMI
-------------------------
14
06 Conexión de un dispositivo de almacenamiento
USB 15
Actualización de software
-------------------------
15
SPA - v
07 Conexión a un dispositivo móvil 16
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
16
08 Uso del mando a distancia 17
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------
17
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV ------------------------- 20
09 Instalación del montaje en pared 21
Precauciones de instalación
-------------------------
21
Componentes del montaje en pared
-------------------------
21
10 Resolución de problemas 24
11 Licencia 25
12 Aviso sobre licencia de código abierto 25
13 Nota importante sobre el servicio 25
14 Especicacionesyguía 26
Especicaciones
-------------------------
26
SPA - 2
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidad principal de la Soundbar Subwoofer Mando a distancia/Pilas
1 2 3
Cable de
alimentación
(Subwoofer)
Adaptador CA/CC
(Unidad principal)
Cable de alimentación
(Adaptador CA/CC)
Cable óptico
x 2
x 2
Guíademontajeenpared Soporte-tornillo Tornillo Soporte izquierdo
de montaje en
pared
Soporte derecho
de montaje en
pared
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Los pasos para realizar la conexión de la alimentación están numerados (1, 2, 3). Para obtener
más información sobre la conexión de la alimentación, consulte la página 4.
Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
Dependiendo de la región, el conector de CA tendrá distinta apariencia, o puede que esté integrado
con el adaptador de CA/CC.
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la
echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo
que la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 3
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel delantero/Panel lateral derecho de la Soundbar
Coloque el producto de
modo que el logotipo
SAMSUNG se sitúe en la
parte superior.
Volumen
󰟳
Encendido/Apagado
Pantalla
Lado derecho de la Soundbar
Panel inferior de la Soundbar
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟷
󰟸
󰟹
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Fuente
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / AUX / HDMI / BT / USB)
Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y, a continuación,
mantenga pulsado el botón (Fuente) durante al menos 5 segundos.
󰟴
D.IN Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
󰟵
USB
Conecte aquí un dispositivo USB para reproducir archivos de música del dispositivo USB
en la Soundbar.
󰟶
AUX Conecte a la salida analógica de un dispositivo externo.
󰟷
HDMI IN
Introduce señales de audio y vídeo digital de forma simultánea mediante un cable HDMI.
Conecte a la salida HDMI de un dispositivo externo.
󰟸
HDMI OUT Conecte a la toma HDMI (ARC) del TV.
󰟹
DC 24V Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
SPA - 4
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Utilice los componentes eléctricos (1, 2
, 3
) para conectar el subwoofer y la Soundbar a una toma de
corriente en el orden siguiente:
1 Conecte el cable de alimentación al subwoofer.
2 Conecte el cable de alimentación de salida al adaptador de alimentación y, después, a la Soundbar.
3
Conecte el cable de alimentación a un enchufe.
Vea las ilustraciones de abajo.
Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
POWER
Parte trasera del
subwoofer
1 Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
HDMI IN
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
Parte inferior de la
unidad principal de la
Soundbar
2 Adaptador CA/CC
3 Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
Asegúrese de probar el adaptador CA/CC en una mesa plana o en el suelo. Si coloca el adaptador
CA/CC colgado con la entrada del cable de CA orientada hacia arriba, podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias externas y causar problemas de funcionamiento del adaptador.
SPA - 5
Conexión de la Soundbar al subwoofer
Con el subwoofer conectado podrá disfrutar de unos graves más potentes.
ConexiónautomáticaentreelsubwooferylaSoundbar
Al encender la alimentación, tras conectar los cables de alimentación a la Soundbar y al subwoofer, el
subwoofer se conecta de forma automática a la Soundbar.
Cuando se ha completado la vinculación automática, los indicadores azules de la parte trasera del
subwoofer se encienden.
Luces LED indicadoras de la parte trasera del subwoofer
LED Estado Descripción Solución
Azul
Encendido
Conectado correctamente
(funcionamiento normal)
-
Parpadeante Recuperando conexión
Compruebe si el cable de alimentación
acoplado a la unidad principal de la
Soundbar está conectado correctamente o
espere unos 5 minutos. Si sigue
parpadeando, intente conectar el
subwoofer de forma manual. Consulte la
página 6.
Rojo Encendido
Modo de espera (con la
unidad principal de la
Soundbar apagada)
Compruebe que el cable de alimentación
de la unidad principal de la Soundbar esté
conectado correctamente.
Fallo de conexión
Vuelva a realizar la conexión.
Consulte las instrucciones para realizar la
conexión manual en la página 6.
Rojo y
azul
Parpadeante Fallo de funcionamiento
Consulte la información de contacto del
Centro de servicio de Samsung en el
manual.
SPA - 6
Conexión manual del subwoofer en caso de que falle la conexión automática
Antes de realizar el procedimiento de conexión manual que aparece a continuación:
Compruebe que los cables de alimentación de la Soundbar y del subwoofer estén conectados
correctamente.
Asegúrese de que la Soundbar esté encendida.
1. Mantenga pulsada la tecla ID SET situada en la parte trasera del subwoofer durante al menos
5 segundos.
El indicador rojo de la parte trasera del subwoofer se apaga y el azul parpadea.
5 Sec
Parte trasera del subwoofer
2. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
3. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece la conexión entre la Soundbar y el
subwoofer inalámbrico.
SPA - 7
Conexión del SWA-8500S (se vende por separado) a una Soundbar
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
Samsung (SWA-8500S, se vende por separado) a la Soundbar.
1. Conecte el módulo receptor inalámbrico a 2 altavoces Surround.
Los cables del altavoz tienen un código de colores.
SURROUND-LEFT
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
POWER
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE : 3Ω
SURROUND-RIGHT
SURROUND-LEFT SURROUND-RIGHT
2. Compruebe el estado en espera del módulo receptor inalámbrico tras enchufarlo en una toma de
corriente.
El indicador LINK LED (LED azul) del módulo receptor inalámbrico parpadea. Si el LED no
parpadea, pulse el botón ID SET situado en la parte posterior del módulo receptor inalámbrico
con la punta de un bolígrafo durante 5 o 6 segundos hasta que el indicador LED LINK parpadee
(en azul). Para saber más sobre el LED, consulte el manual del usuario del SWA-8500S.
ID SET
L
R
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
POWER
POWER
ID SET
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPEDANCE :
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Parpadeo en azul
5 Sec
SPA - 8
3. Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante al menos 5 segundos.
Aparece el mensaje ID SET en la pantalla de la Soundbar durante un momento y, a continuación,
desaparece.
La Soundbar se encenderá automáticamente cuando se complete ID SET.
ID SET
SOUND
MODE
PAIR
5 Sec
PRECAUCIÓN
Si la Soundbar estaba reproduciendo música cuando se conecta con el SWA-8500S, es posible
que escuche algunas interferencias provenientes del woofer cuando nalice la conexión.
4. Compruebe que LINK LED brille con un azul intenso (la conexión se ha completado).
STANDBY
LINK
STANDBY
LINK
Encendido en azul
El indicador LINK LED deja de parpadear y
brilla con un azul intenso cuando se
establece una conexión entre la Soundbar y
el módulo receptor inalámbrico.
5. Si el SWA-8500S no se ha conectado, repita el proceso desde el paso 2.
SPA - 9
04 CONEXIÓN AL TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Método 1. Conexión mediante cable
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la conguración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la conguración a Dolby Digital. Al cambiar la conguración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas
para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.)
Conexión mediante un cable óptico
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
󰟳
󰟴
Lado derecho de la
Soundbar
D.IN
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico digital.
2. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione el modo “D.IN”.
SPA - 10
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico digital.
2. Pulse el botón Izquierda del mando a distancia durante 5 segundos para activar
o desactivar Auto Power Link.
Auto Power Link está activado de forma predeterminada. (Para desactivar
esta función, mantenga pulsado el botón Izquierda del mando a distancia
durante 5 segundos).
Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no funcione.
Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Conexión a un TV mediante un cable HDMI
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Compruebe (ARC) en el
puerto HDMI IN del TV.
Cable HDMI
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
󰟳
Compruebe el puerto
HDMI OUT (TV-ARC) de la unidad
principal de la Soundbar.
Lado derecho de la
Soundbar
TV ARC
󰟴
1. Con la Soundbar y el TV encendidos, conecte el cable HDMI (no suministrado) tal y como se
muestra en la imagen.
2. Aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar y esta
reproduce el sonido del TV.
Si no se oye el sonido del TV, pulse el botón (Fuente) del mando a distancia o del lado
derecho de la Soundbar para cambiar al modo “D.IN”. La pantalla muestra “D.IN” y luego
TV ARC”, y se reproduce el sonido del TV.
Si no aparece “TV ARC” en la ventana de visualización de la unidad principal de la Soundbar,
conrme que el cable HDMI (no suministrado) esté conectado al puerto correcto.
Utilice los botones de volumen del mando a distancia del TV para cambiar el volumen de la
Soundbar.
SPA - 11
Método 2. Conexión inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
PAIR
O
Conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón (Fuente) en el panel del lado derecho y luego seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT READY” a los pocos segundos si no hay ningún
dispositivo Bluetooth conectado a la Soundbar.
b. Cuando aparezca “BT READY, mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel del
lado derecho de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar R5-Series” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar R5-Series) aparece en la
lista, bórrela.
A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
SPA - 12
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
(Fuente)
del panel lateral derecho o del mando a distancia y cambie a un modo
distinto de “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
p
(Reproducción/Pausa) del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado
BT READY. (Cambie de Encendido → Apagado)
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR del mando a distancia o mantenga pulsado el botón (Fuente) en el lado derecho de la
Soundbar durante más de 5 segundos mientras la Soundbar está en modo “BT”.)
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 20 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 13
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión mediante un cable (AUX) de audio analógico u óptico
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
- AUDIO -
R L
Parte inferior de la Soundbar
Cable óptico
󰟴
Cable (AUX) de audio
(no suministrado)
󰟳
Reproductor BD/DVD /
Descodicador/Videoconsola
Lado derecho de la Soundbar
1 Cable óptico
X Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico digital.
Y Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
2 Cable (AUX) de audio
X Conecte la toma AUX IN (Audio) de la unidad principal a la toma de AUDIO OUT del dispositivo
fuente mediante un cable de audio.
Y Seleccione el modo “AUX” pulsando el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a
distancia.
SPA - 14
Conexión mediante un cable HDMI
HDMI OUT
HDMI OUT
(TV-ARC)
HDMI IN
HDMI IN
(ARC)
Cable HDMI
(no suministrado)
Cable HDMI
(no suministrado)
Parte inferior de la Soundbar
󰟳
󰟴
Dispositivo externo
󰟵
HDMI
󰟶
Lado derecho de la Soundbar
1. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI IN situada en la parte trasera del
producto hasta la toma de HDMI OUT de su dispositivo digital.
2. Conecte un cable HDMI (no suministrado) desde la toma HDMI OUT (TV-ARC) situada en la parte
trasera del producto hasta la toma de HDMI IN de su TV.
3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “HDMI”.
4. El modo “HDMI” se muestra en el panel de visualización de la Soundbar y se reproduce el sonido.
SPA - 15
06 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE
ALMACENAMIENTO USB
Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar.
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 24V
USB (5V 0.5A)
Pantalla
Puerto USB
Cable adaptador de
Micro USB a USB
(no suministrado)
USB
1. Conecte un cable adaptador de Micro USB a USB con una clavija macho USB 2.0 Micro USB (tipo B)
en un extremo y una clavija hembra estándar USB 2.0 (tipo A) en el otro extremo al conector Micro
USB de la Soundbar.
El cable adaptador de Micro USB a USB se vende por separado. Para su compra, póngase en
contacto con un Centro de servicio de Samsung o Centro de atención al cliente de Samsung.
2. Conecte el dispositivo USB al extremo hembra del cable adaptador.
3. Pulse el botón (Fuente) del panel lateral derecho o del mando a distancia y, a continuación,
seleccione “USB”.
4. Aparece “USB” en la pantalla de visualización.
5. Reproduzca archivos de música desde un dispositivo de almacenamiento a través de la Soundbar.
La Soundbar se apaga de forma automática (Auto Power Down) si no se conecta ningún
dispositivo USB durante más de 20 minutos.
Actualización de software
SamsungpuedeofreceractualizacionesparaelrmwaredelsistemadelaSoundbarmásadelante.
Si existe una actualización, puede actualizar el rmware conectando un dispositivo USB que contenga
la actualización de rmware al puerto USB de la Soundbar.
Para obtener más información sobre cómo descargar archivos de actualización, diríjase al sitio web de
Samsung Electronics: (www.samsung.com
Support).
A continuación, introduzca o seleccione el modelo de la Soundbar, seleccione Software & Apps y luego
Downloads. Tenga en cuenta que los nombres de las opciones pueden variar.
SPA - 16
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
PAIR
O
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón PAIR del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón (Fuente) en el panel del lado derecho y luego seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT READY” a los pocos segundos si no hay ningún
dispositivo Bluetooth conectado a la Soundbar.
b. Cuando aparezca “BT READY, mantenga pulsado el botón (Fuente) en el panel del
lado derecho de la Soundbar durante más de 5 segundos para mostrar “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar R5-Series” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar R5-Series) aparece en la
lista, bórrela.
Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar. Consulte la página 12 para obtener detalles al respecto.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 11y12.
SPA - 17
08 USO DEL MANDO A DISTANCIA
mo utilizar el mando a distancia
VOL WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido/
Apagado
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
󰟵
Silenciar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón (Silenciar) para silenciar el
sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede elegir el efecto de sonido que desee al
escoger entre STANDARD, o SURROUND
SOUND.
Seleccione el modo “STANDARD” si quiere
disfrutar del sonido original.
DRC(DynamicRangeControl)
Permite aplicar el control de gama dinámica
a las pistas Dolby Digital. Mantenga pulsado
el botón SOUND MODE mientras la
Soundbar está apagada para encender o
apagar el DRC (Dynamic Range Control). Con
la función DRC activada, se reduce el sonido
alto. (El sonido podría distorsionarse).
Bluetooth Power
Esta función activa automáticamente la
Soundbar cuando se recibe una solicitud de
conexión de un TV o un dispositivo Bluetooth
previamente conectados. La función es
activada de forma predeterminada.
Mantenga pulsado el botón SOUND
MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth Power.
SPA - 18
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Pulse el botón PAIR. Aparecerá “BT PAIRING” en la pantalla de la Soundbar.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona la
Soundbar en la lista de búsqueda del dispositivo Bluetooth.
󰟸
Reproducción/
Pausa
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón p para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
󰟹
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
Repetir
Para utilizar la función Repetir en el modo “USB”, pulse el botón Arriba.
Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
Anynet+/AutoPowerLink
Puede activar o desactivar Anynet+ y Auto Power Link.
Anynet+ y Auto Power Link se activan y desactivan con los botones Derecha y
Izquierda respectivamente.
Anynet+ : Si la Soundbar se conecta a un TV Samsung mediante un cable HDMI,
puede controlar la Soundbar con el mando a distancia de un TV Samsung.
Mantenga pulsado el botón Derecha durante 5 segundos para alternar de ON a
OFF en la función Anynet+.
Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de ON
a OFF en la función Encendido automático.
Anynet+/Auto Power Link están ON de forma predeterminada.
ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectar a un elemento accesorio).
SPA - 19
󰟺
Control de
sonido
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar TREBLE, BASS, o AUDIO SYNC.
Para controlar el volumen de agudos o graves, seleccione TREBLE o BASS en Ajustes
de sonido y, a continuación, ajuste el volumen entre -6 y +6 utilizando los botones
Arriba/Abajo.
Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar no están sincronizados, seleccione
AUDIO SYNC en Ajustes de sonido y, a continuación, establezca la demora de audio entre
0 y 300 milisegundos utilizando los botones Arriba/Abajo. (No disponible en modo “USB”.)
AUDIO SYNC solo se admite en algunas funciones.
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
WOOFER
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen del subwoofer a -12 o entre
-6 y +6. Para ajustar el volumen del subwoofer a 0, presione el botón.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
SPA - 20
Ajuste del volumen de la
Soundbar con el mando a
distancia del TV
Si tiene un TV Samsung, puede ajustar el
volumen de la Soundbar con el mando a
distanciaIRqueseincluíaconelTVSamsung.
Primero ajuste el audio del TV Samsung para
altavoces externos con el menú del TV y, a
continuación, utilice el mando a distancia de
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV. El modo predeterminado para esta
función es el control mediante un mando a distancia
de un TV Samsung. Si el TV no es un TV Samsung,
siga las instrucciones que aparecen a continuación
para cambiar los ajustes de esta función.
1. Apague la Soundbar.
BYE
2. Si no desea utilizar esta función, pulse hacia
arriba el botón WOOFER y manténgalo en esta
posición repetidamente durante 5 segundos
hasta que aparezca “OFF-TV REMOTE” en la
pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
OFF-TV REMOTE
3. Si quiere controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV, pulse y mantenga hacia arriba el
botón WOOFER repetidamente durante
5segundos hasta que aparezca “ALL-TV REMOTE
en la pantalla. A continuación, seleccione los
altavoces externos desde el menú del TV.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
ALL-TV REMOTE
4. Si quiere revertir la Soundbar al modo
predeterminado (control mediante un mando
a distancia de un TV Samsung), pulse y
mantenga hacia arriba el botón WOOFER
repetidamente durante 5 segundos hasta
que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la
pantalla.
SOUND
MODE
VOL
WOOFER
SOUNDBAR
5 Sec
(modo predeterminado)
SAMSUNG-TV REMOTE
Cada vez que pulse el botón WOOFER y
lo mantenga pulsado cinco segundos,
cambiará el modo en el siguiente orden:
SAMSUNG-TV REMOTE” (modo
predeterminado) → OFF-TV REMOTE
ALL-TV REMOTE”.
Esta función podría no estar disponible
según el mando a distancia.
Para obtener una lista de los fabricantes
compatibles con esta función, consulte el
MANUAL COMPLETO de la Soundbar en
el sitio web de Samsung
(www.samsung.com/support).
Esta función de control del volumen
puede activarse únicamente con mandos
a distancia IR. No puede activarse con
mandos a distancia Bluetooth (mandos
que es necesario vincular).
SPA - 21
09 INSTALACIÓN
DEL MONTAJE EN
PARED
Precauciones de instalación
Instale el producto únicamente en una pared
vertical.
No lo instale en un lugar con humedad o
temperatura elevadas.
Compruebe que la pared sea lo
sucientemente resistente como para
soportar el peso del producto. En caso de que
no sea así, refuerce la pared o escoja otra
ubicación de instalación.
Adquiera y utilice los tornillos de jación o los
anclajes apropiados según el tipo de pared
(cartón yeso, placa melica, madera, etc.). Si
es posible, je los tornillos de sujeción en los
montantes.
Adquiera tornillos de montaje en pared según
el tipo y grosor de la pared en la que desee
montar la Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
Conecte los cables que van desde la unidad
hasta los dispositivos externos antes de
instalar la Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconectada antes de instalarla. De lo
contrario, puede provocar una descarga
eléctrica.
Componentes del montaje en
pared
Guíademontajeenpared
x 2
x 2
Soporte-tornillo Tornillo
x 2
Soportes de montaje en pared
1. Coloque la Guíademontajeenpared contra
la supercie de la pared.
La Guíademontajeenpared debe estar
nivelada.
Si el TV se monta en la pared, instale la
Soundbar al menos 5 cm por debajo del
TV.
5 cm o más
SPA - 22
2. Alinee la LíneacentraldelaGuíademontaje
en pared con el centro del TV (si es
montando la Soundbar bajo el TV) y luego
je la Guíademontajeenpared a la pared
con cinta adhesiva.
Si no está montándola bajo el TV, coloque
la Líneacentral en el centro de la zona de
instalación.
Líneacentral
3. Introduzca la punta de un bolígrafo o de un
lápiz alado por el centro de las imágenes
B-TYPE de cada extremo de la guía para
marcar los agujeros de los tornillos de
sujeción, y luego quite la Guíademontajeen
pared.
4. Con un taladro del tamaño adecuado,
perfore en la pared un agujero en cada
marca.
Si las marcas no se corresponden con las
posiciones de los montantes, asegúrese
de introducir las jaciones o los anclajes
apropiados en los agujeros antes de los
tornillos de sujeción. Si usa jaciones o
anclajes, compruebe que los agujeros que
perfore sean sucientemente grandes
para las jaciones o anclajes que va a
utilizar.
5. Introduzca un tornillo (no suministrado) en
cada Soporte-tornillo y luego atornille
rmemente cada tornillo de sujeción en su
agujero.
6. Instale 2 Soportes de montaje en pared, en
la orientación correcta, en la parte inferior
de la Soundbar con 2 Tornillos.
Durante el montaje, asegúrese de que las
piezas para colgar de los Soportes de
montaje en pared se encuentran detrás
de la parte trasera de la Soundbar.
Parte trasera de la Soundbar
Extremo derecho de la Soundbar
SPA - 23
7. Instale la Soundbar con los Soportes de
montaje en pared ya jados; para ello
cuelgue los soportes de montaje en pared en
los Soportes-tornillos de la pared.
8. Deslice la Soundbar hacia abajo tal como se
muestra a continuación de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen de
forma segura en los Soporte-tornillo.
Inserte los Soporte-tornillo en la parte
(inferior) ancha de los Soportes de
montaje en pared y, a continuación,
deslice hacia abajo los Soportes de
montaje en pared de modo que los
Soportes de montaje en pared se apoyen
de forma segura en los Soporte-tornillo.
SPA - 24
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿Elcabledealimentaciónestáenchufadoalatomaeléctrica?
; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hayelectricidadestáticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
; Consulte las secciones relativas a la conexión Bluetooth en las páginas 11 y 16.
No se emite sonido.
¿EstáactivadalafunciónSilenciar?
; Pulse el botón de VOL para cancelar la función.
¿Elvolumenestáajustadoalmínimo?
; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Sehanagotadolaspilas?
; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿ElmandoadistanciaylaunidadprincipaldelaSoundbarestándemasiadolejoselunodelotro?
; Acerque el mando a distancia a la unidad principal de la Soundbar.
ElLEDrojodelsubwooferparpadeayelsubwoofernoemiteningúnsonido.
Este problema puede suceder si el subwoofer no está conectado a la unidad principal de la Soundbar.
; Trate de conectar el subwoofer de nuevo. (Consulte la página 5.)
Elsubwooferemitezumbidosyvibranotablemente.
Trate de ajustar la vibración del subwoofer.
; Pulse el botón WOOFER del mando a distancia hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen
del subwoofer. (a -12 o entre -6 y +6)
SPA - 25
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS 2.0
Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Denition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas sobre fuentes abiertas,
póngase en contacto con Samsung a través del
correo electrónico (oss.request@samsung.com).
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 26
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-R530
USB 5V/0,5A
Peso 2,2 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 904,0 x 55,0 x 80,0 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 40W x 4
Formatos de reproducción admitidos
(El sonido DTS 2.0 se reproduce en formato DTS.)
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
Alimentación del transmisor máx. de SRD
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Nombre del subwoofer PS-WR53D
Peso 5,0 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 200,6 x 353,0 x 290,0 mm
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida 130W
POTENCIA DE SALIDA DEL DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de SRD 25 mW a 5,725 GHz – 5,825 GHz
Consumo total de energía en modo de espera (W) 2,0W
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Mantenga pulsado el botón SOUND
MODE durante más de 5 segundos para
desactivar la función de Bluetooth Power.
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
SPA - 27
Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en
la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com vaya a Soporte >
Búsqueda de soporte de producto e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
© 2019 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer
care Centre.
Country Contact Centre
Web Site
`
Europe
UK 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/
support
IRELAND (EIRE) 0818 717100
www.samsung.com/ie/
support
GERMANY 06196 77 555 77
www.samsung.com/de/
support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/
support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/
support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/
support
PORTUGAL 808 207 267
www.samsung.com/pt/
support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/be_
fr/support
NETHERLANDS 088 90 90 100
www.samsung.com/nl/
support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/
support (Dutch)
www.samsung.com/
be_fr/support (French)
NORWAY 21629099
www.samsung.com/no/
support
DENMARK 707 019 70
www.samsung.com/dk/
support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi /
support
SWEDEN 0771 726 786
www.samsung.com/se/
support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33*
* (opłata według taryfy operatora)
http://www.samsung.com/
pl/support/
HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-7864)
www.samsung.com/hu/
support
AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864)
www.samsung.com/at/
support
Country Contact Centre
Web Site
SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/
support (German)
www.samsung.com/
ch_fr/support (French)
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/
support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/
support
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/
support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/
support
MONTENEGRO 020 405 888
SLOVENIA 080 697 267 (brezplna številka)
www.samsung.com/si/
support
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/
support
ALBANIA 045 620 202
www.samsung.com/al/
support
BULGARIA
*3000 Цена в мрежата
0800 111 31 , Безплатна телефонна
линия
www.samsung.com/bg/
support
ROMANIA
*8000 (apel in retea)
08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG)
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/
support
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll
free
www.samsung.com/gr/
support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and
land line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/
support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/
support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/
support
YOM510001-0151-00
1 / 1

Samsung HW-R530 Guía de inicio rápido

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Guía de inicio rápido