Traxxas Velineon VXL-3s Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

Gracias por comprar el control de velocidad
electrónico de Traxxas VXL-3s™. El control de
velocidad electrónico hacia adelante / marcha atrás
de Velineon™ VXL-3s simplifica la tecnología sin
escobillas con perfiles fáciles e integrados y una
programación intuitiva. El funcionamiento trimode
detecta automáticamente el tipo de motor para
motores sin escobillas sin sensores o con sensores,
o cepillados. El VXL-3s usa un diseño de circuitos avanzado que permite que los
motores sin escobillas y sin sensores funcionen con la suavidad y la precisión de
los mejores sistemas sin escobillas. El VXL-3s ofrece la tranquilidad de la garantía
de por vida para el sistema electrónico de Traxxas y el inigualable servicio al cliente
de Traxxas. El VXL-3s no es un juguete. Es un dispositivo electrónico sofisticado
capaz de liberar grandes cantidades de corriente. Se requiere la supervisión de un
adulto para que los niños menores de 14 años usen el VXL-3s. Si tiene preguntas o
si necesita asistencia, llámenos al +1-972-549-3000.
Precauciones importantes
Control de velocidad VXL-3s
El agua y los dispositivos electrónicos no se mezclan: Su sistema de potencia
sin escobillas VXL-3s es resistente al agua para utilizarlo en el lodo, la nieve,
los charcos y otras condiciones de humedad. Asegúrese de que los otros
componentes de su modelo sean resistentes al agua o que tengan suficiente
resistencia al agua antes de utilizarlos en condiciones de humedad.
Desconecte las baterías: Siempre desconecte la batería del control de
velocidad cuando no lo utilice.
Encienda primero el transmisor: Encienda el transmisor antes de encender el
control de velocidad para evitar el funcionamiento descontrolado o errático.
Evite que se queme: El disipador térmico puede calentarse demasiado; por lo
tanto, no lo toque hasta que se enfríe. Suministre el flujo de aire adecuado para
permitir la refrigeración.
Utilice los conectores de repuesto: Si decide cambiar los conectores de la batería
o del motor, solo cambie un conector de batería o de motor a la vez. Esto evitará
que se produzcan daños si accidentalmente no conecta bien los cables del control
de velocidad. Observe que los controles de velocidad modificados pueden estar
sujetos a un pago para volver a cablearlos cuando se regresen para obtener servicio.
Retire el conector de batería del control de velocidad o utilice los conectores del
mismo género en el control de velocidad anulará la garantía del producto.
Aísle los cables: Siempre aísle los cables expuestos o dañados con una cinta
aislante adhesiva para evitar cortocircuitos.
Baterías y carga de la batería
El sistema de potencia de Velineon utiliza baterías recargables que deben
manipularse con cuidado para la seguridad y la vida útil de la batería.
Asegúrese de leer y seguir todas las instrucciones y precauciones que recibió
con sus baterías y con su cargador. Es su responsabilidad cargar y cuidar sus
baterías de manera adecuada. Además de las instrucciones de la batería y el
cargador, a continuación se brindan algunos consejos para tener en cuenta.
• Siempre supervise cuando se cargan las baterías.
• Retire las baterías del modelo mientras se carga.
• Deje enfriar las baterías entre acciones (antes de cargarla).
• Siempre desconecte la batería del control de velocidad electrónico cuando el
modelo no se utilice y cuando se almacene o transporte.
• No utilice de ninguna manera las baterías que estén dañadas.
• No utilice las baterías que dañaron el cableado, en cables expuestos o en un
conector dañado.
• Los niños deben contar con la supervisión de un adulto responsable cuando
cargan y manipulan las baterías.
Baterías LiPo
Las baterías de polímero de litio (LiPo) son cada vez más populares para utilizarlas
en los modelos R/C debido a su tamaño compacto, su alta densidad energética
y su rendimiento de alta tensión. Sin embargo, estos tipos de baterías requieren
cuidados y procedimientos de manejo especiales para el funcionamiento seguro
y duradero. ADVERTENCIA: Las baterías LiPo solo deben utilizarlas los usuarios
avanzados que conocen los riesgos asociados con el uso de las baterías LiPo.
Traxxas no recomienda que ningún menor de 14 años las utilice o manipule sin
la supervisión de un adulto responsable y con conocimiento de los riesgos.
El control de velocidad electrónico VXL-3s puede usar baterías LiPo con un voltaje
nominal que no exceda los 11.1 voltios (paquetes de 3S). Las baterías LiPo tienen
un umbral seguro de voltaje de descarga mínimo que no debe ser excedido. El
control de velocidad electrónico de Velineon VXL-3s está equipado con detección
de bajo voltaje integrada que alerta al conductor cuando las baterías LiPo
alcanzan su umbral de voltaje (de descarga) mínimo. Es la responsabilidad del
conductor detenerse de inmediato para evitar que la batería se descargue por
debajo del umbral mínimo seguro.
La detección de bajo voltaje en el control de velocidad es solo una parte de
un plan integral para utilizar la batería LiPo de manera segura. Es importante
para usted, el usuario, seguir todas las otras instrucciones suministradas por
el fabricante de la batería y el fabricante del cargador para cargar, utilizar
y almacenar de manera segura las baterías LiPo. Asegúrese de comprender
cómo utilizar las baterías LiPo. Tenga en cuenta que Traxxas no será responsable
de los daños especiales, indirectos, incidentales o consecuentes que resulten de
la instalación o el uso de las baterías LiPo en los productos Traxxas.
Si tiene preguntas sobre el uso de las baterías LiPo, consulte con su distribuidor
local más próximo o comuníquese con el fabricante de baterías.
Instalación
El VXL-3s se instalará directamente en la mayoría de los modelos Traxxas en el
lugar del control de velocidad original. Los modelos Rustler, Bandit y Stampede
requieren el uso de la placa de montaje del VXL-3s (pieza n.º3725, se vende por
separado). El VXL-3s también puede instalarse en el chasis con cinta de servo
de doble cara (pieza n.º1589, se vende por separado). Al realizar el montaje del
control de velocidad con la cinta adhesiva doble cara, limpie cuidadosamente
las dos superficies de la aplicación con alcohol. Las superficies deben estar
perfectamente limpias para lograr una adhesión máxima.
Estos son algunos consejos para seleccionar una ubicación para el control de
velocidad:
El VXL-3s no usa un interruptor de encendido / apagado convencional. Al
presionar el botón configurar EZ en el control de velocidad, este se enciende
y apaga. No es necesario instalar un interruptor de encendido / apagado en el
arnés del cableado.
• Si planea operar el control de velocidad a los límites máximos de sus
capacidades, corte orificios de ventilación en el cuerpo para los disipadores
térmicos. El monitoreo de las temperaturas extiende la vida útil de las baterías
y el motor, y la ventilación y la refrigeración adecuadas evitan el bloqueo
térmico prematuro. El VXL-3s está equipado con un
conector adicional para suministrar energía a un
ventilador de refrigeración opcional del disipador
térmico. Un ventilador de refrigeración opcional del
disipador térmico puede ayudar a refrigerar el VXL-3s en
aplicaciones de motor de alta tensión.
Realice el montaje del control de velocidad de modo que ninguno de los
componentes de potencia (cableado, motor, ESC) entren en contacto con
ninguna de las piezas del sistema de radio, especialmente el cable de la
antena. El receptor debe montarse de modo que el cable de la antena pueda
extenderse lo más lejos posible del control de velocidad. El cable de la antena
debe extenderse verticalmente en el mástil y no debe envolverse al chasis
debajo del cuerpo. No debe enrollarse el exceso de cable de la antena en el
chasis. Los cables servo y el cable de la antena no deben cruzarse ni entrar
en contacto con ninguno de los cables del motor ni de la batería. Estos pasos
ayudarán a minimizar las posibilidades de que haya interferencia radial.
Realice el montaje del control de velocidad donde esté protegido de los daños
por colisión. También proteja el control de velocidad de la suciedad y los
residuos recogidos por los neumáticos.
Instrucciones del control de velocidad electrónico VXL-3s
Cubre pieza n. º 3355R
Especificaciones
Voltaje de entrada ......................... 4.8 a 11.1 V (4 a 8 celdas de NiMH o LiPo de 2S a 3S)
Motores admitidos ..........................................................................Sin escobillas y sin sensores
Conector de batería ..............................................................Conector de alta tensión Traxxas
Conectores del motor .................................................................. Conectores bala TRX 3.5 mm
Cableado de motor / batería ................................................................ Cable Maxx® calibre 12
Protección térmica ........................................................................Bloqueo térmico de 2 etapas
Tamaño de la caja (longitud / ancho / altura): ..55 mm (2.19) / 39 mm (1.54) / 33 mm (1.3)
Peso: .................................................................................................................................... 90 g (3.17 oz)
Selección de perfil:
Perl n.º 1 (modo deportivo): 100% hacia adelante, 100% frenos, 100% marcha atrás
Perl n.º 2 (modo carrera): 100% hacia adelante, 100% frenos, sin marcha atrás
Perl n.º 3 (modo entrenamiento): 50% hacia adelante, 100% frenos, 50% marcha atrás
TRAXXAS.com
Traxxas, 6250 Traxxas Way, McKinney, TX 75070, Teléfono: 972-549-3000, Fax: 972-549-3011, correo electrónico: [email protected]
• Realice el montaje del control de velocidad donde usted tenga fácil acceso a
los enchufes y al botón de encendido / apagado (configurar EZ) sin tener que
remover el cuerpo.
Se sabe que el chasis de grafito o de metal transmiten el ruido radial generado
por el motor. Si el receptor debe montarse en el chasis, colóquelo de modo
que el cristal (si se incluye) y la antena estén lo más lejos posible del chasis.
Para esto, quizás deba montar el receptor sobre su lado. Esto minimizará las
posibilidades de captar interferencia radial del motor.
Cableado del VXL-3s
El control de velocidad electrónico VXL-3s es capaz de controlar motores sin
escobillas y sin sensores. El VXL-3s detecta automáticamente el tipo de motor y
tiene numerosas medidas de seguridad integradas para evitar daños derivados
de un cableado incorrecto o dañado.
Motores sin escobillas y sin sensores
Los motores sin sensores son el tipo de motor sin escobillas más sencillos y
confiables. El VXL-3s está optimizado para ofrecer el rendimiento de motor sin
sensores más suave posible. El Velineon 3500 es un motor sin escobillas y sin
sensores. El cableado (alineación de fase) del motor determina su dirección de
rotación. Consulte el diagrama de cableado a continuación.
Configuración del transmisor
Sistemas radiales TQ Traxxas
Antes de intentar programar su VXL-3s, es importante asegurarse de que
su transmisor TQ esté correctamente ajustado (restablecido a los valores
predeterminados de fábrica). De lo contrario, es posible que no obtenga el mejor
rendimiento de su control de velocidad.
El transmisor debe ajustarse del siguiente modo:
1. Fije el interruptor neutral del acelerador en la configuración 50/50. Esto ajusta
el recorrido del gatillo del acelerador del transmisor en 50% para el acelerador
y 50% para los frenos y la marcha atrás. Los usuarios con experiencia quieren
usar la configuración 70/30 si desean más control proporcional amplio hacia
adelante que para los frenos y la marcha atrás. Quizás deseen esto en un
entorno de carreras, donde se desactiva la marcha atrás.
2. Fije el control del nivel del acelerador en la configuración media 0.
3. Fije el interruptor servo de marcha atrás del canal 2 en la posición izquierda.
No cambie la posición de ninguno de los interruptores servo de marcha atrás
después de la programación del VXL-3s.
4. Usted está listo para programar su control de velocidad.
Transmisores de recambio (que no son de Traxxas)
Se proveen las siguientes instrucciones como referencia general solo para
quienes usan transmisores que no sean de Traxxas. Consulte las instrucciones de
su transmisor para obtener información sobre cómo modificar la configuración.
1. Establezca el máximo del ATV (volumen de recorrido ajustable) o el EPA
(ajuste de final de recorrido) en la configuración máxima. Este es el nivel del
recorrido del servo a velocidad completa.
2. Establezca el mínimo del ATV, el EPA o el ATL (ajuste del nivel del lado bajo
únicamente) en la configuración máxima. Este es el nivel del recorrido del
servo en la posición completa de frenos o marcha atrás.
3. Fije el nivel del acelerador en la configuración media (configuración neutral).
4. Fije el interruptor de marcha atrás del canal del acelerador en cualquiera de
las dos posiciones. No modifique la posición del interruptor después de la
programación.
5. Fije el ajuste del recorrido del gatillo en 50% de aceleración y 50% de frenos
(mecánicos o electrónicos).
6. Fije la configuración exponencial (si está equipada) en cero o en la
configuración totalmente lineal.
Receptores de recambio
El VXL-3s es compatible con la mayoría de los receptores
de recambio. Al retirar la lengüeta del borde del conector
de energía, el VXL-3s puede enchufarse directamente
en algunos modelos de receptores Futaba®, Airtronics®,
Hitec® y JR®. Consulte los diagramas de cableado del
fabricante incluidos con su receptor. En el VXL-3s, el cable
rojo es positivo, el cable negro es negativo y el cable blanco es el cable de
control. Advertencia: En algunos sistemas radiales Airtronics® más antiguos,
los terminales positivo y negativo están enfrentados al VXL-3s y se requiere un
adaptador. Si se cruzan el cable rojo (+) y el negro (-) pueden dañarse el receptor
y el VXL-3s. Estudie los diagramas de cableado del fabricante atentamente o
consulte a su distribuidor.
Configuración de detección de bajo voltaje
El control de velocidad electrónico de Velineon VXL-3s está equipado con detección
de bajo voltaje integrada. Los circuitos de la detección de bajo voltaje monitorean
constantemente el voltaje de la batería. Cuando el voltaje de la batería comienza a
alcanzar el umbral mínimo recomendado de voltaje de descarga para la batería LiPo,
el VXL-3s limita la salida de potencia a un 50% de aceleración. Cuando el voltaje de la
batería intenta caer por debajo del umbral mínimo, el VXL-3s bloquea toda la salida
del motor. La luz LED en el control de velocidad parpadea lentamente en rojo, lo cual
indica un bloqueo de bajo voltaje. El VXL-3s permanece en este modo hasta que se
conecte una batería totalmente cargada.
El control de velocidad electrónico se fija de fábrica con la detección de bajo voltaje
activada. La detección de bajo voltaje debe desactivarse cuando se usan baterías
NiMH. Nunca use baterías LiPo si la detección de bajo voltaje está desactivada.
Verique que la detección de bajo voltaje esté activada:
1. Encienda el transmisor (con la aceleración en neutral).
2. Conecte una batería totalmente cargada al VXL-3s.
3. Presione y suelte el botón configurar EZ para encender el VXL-3s. Si la luz LED
está encendida en verde, la detección de bajo voltaje está ACTIVADA. Si la luz
LED está encendida en rojo, la detección de bajo voltaje está DESACTIVADA
(no es seguro usar baterías LiPo).
Para desactivar la detección de bajo voltaje (conguración NiMH):
1. Asegúrese de que la luz LED en el VXL-3s esté
encendida y en verde.
2. Mantenga presionado el botón configurar EZ por diez
segundos. La luz LED se apagará y luego se encenderá
en rojo. Además, el motor emitirá un tono musical en
descenso.
3. La detección de bajo voltaje está ahora DESACTIVADA.
Para activar la detección de bajo voltaje (conguración LiPo):
1. Asegúrese de que la luz LED en el VXL-3s esté
encendida y en rojo.
2. Mantenga presionado el botón configurar EZ por diez
segundos. La luz LED se apagará y luego se encenderá
en verde. Además, el motor emitirá un tono musical
en ascenso.
3. La detección de bajo voltaje está ahora ACTIVADA.
Programación de la configuración del VXL-3s
(Calibración de su ESC y de su transmisor)
Lea cuidadosamente todos los pasos de programación antes de comenzar. Si se
pierde durante la programación o si recibe resultados inesperados, simplemente
debe desenchufar la batería, esperar unos segundos, volver a enchufar la batería
y recomenzar.
1. Conecte una batería totalmente cargada al VXL-3s.
2. Encienda el transmisor (con la aceleración en neutral).
3. Mantenga presionado el botón (A) configurar EZ. La luz
LED primero se enciende en verde y luego en roja. Suelte el
botón configurar EZ.
4. Cuando la luz LED parpadee en ROJO UNA VEZ. Jale del
gatillo del acelerador a la posición de velocidad
completa y manténgalo allí (B).
5. Cuando la luz LED parpadee en ROJO DOS
VECES. Jale del gatillo del acelerador a
la posición completa de marcha atrás y
manténgalo allí (C).
6. Cuando la luz LED parpadee en VERDE UNA VEZ, la
programación está completa. Luego, la luz LED se
enciende en verde o en rojo (según la configuración
de detección de bajo voltaje), lo cual indica que el
VXL-3s está encendido y en neutral.
Funcionamiento del VXL-3s
Para operar el control de velocidad y probar la programación, coloque el
vehículo sobre un bloque o una plataforma estables de modo que ninguna rueda
accionada toque el suelo. Desconecte los cables del motor A y C para garantizar
que el motor no accione las ruedas durante la prueba. No pruebe la programación
sin desconectar los cables del motor. Observe que en los pasos 1 a 7 a continuación,
la detección de bajo voltaje está ACTIVADA (predeterminado de fábrica) y la luz LED
está encendida en verde. Si la detección de bajo voltaje está DESACTIVADA, la luz LED
se enciende en rojo en lugar de verde en los pasos 1 a 7 a continuación.
1. Con el transmisor encendido, presione y suelte el botón configurar EZ. La luz
LED se enciende en verde. Esto enciende al VXL-3s.
2. Aplique la aceleración hacia adelante. La luz LED se apaga hasta que se
alcance la potencia a velocidad completa. A velocidad completa, la luz LED se
ilumina en verde.
+ Positivo
- Negativo
A (Azul)
B (Amarillo)
C (Blanco)
Cables del sensor
Moteur
Motor
VXL-3s
VXL-3s
VXL-3s
Batería
Batería
Batería
Motor
Motor
+ Positivo
- Negativo
A (Azul)
B (Amarillo)
C (Blanco)
+ Positivo
- Negativo
Primero en
verde y después
en rojo
A
En rojo
una vez
B
En rojo
dos veces
C
3. Mueva el gatillo hacia adelante para aplicar los frenos. Observe que el control
de frenos es totalmente proporcional. La luz LED se apaga hasta que se
alcance la potencia en posición completa de frenos. En posición completa de
frenos, la luz LED se ilumina en verde.
4. Regrese el gatillo del acelerador a neutral. La luz LED se enciende en verde.
5. Mueva el gatillo del acelerador nuevamente hacia adelante para colocarlo en
marcha atrás (Perfil n.º 1). La luz LED se apaga. Una vez que se alcanza una
potencia completa de marcha atrás, la luz LED se ilumina en verde.
6. Regrese el gatillo del acelerador a neutral. (Nota: Hay una demora programada
al pasar de marcha atrás a hacia adelante. Esto evita que se produzcan daños
en la transmisión en superficies de alta tracción).
7. Para apagar el VXL-3s, presione el botón configurar EZ hasta que se apague la
luz LED (5 segundos).
Selección de perfil del VXL-3s
El control de velocidad está establecido de fábrica en el Perfil n.º 1 (100% hacia
adelante, frenos y marcha atrás). Para desactivar la marcha atrás (Perfil n.º 2) o
para permitir el 50% hacia adelante y el 50% marcha atrás (Perfil n.º 3), siga los
pasos a continuación. El control de velocidad debe conectarse al receptor y a
la batería y el transmisor debe ajustarse como se describió anteriormente. Para
seleccionar los perfiles, se ingresa al modo de programación.
Descripción de perles
Perl n.º 1 (modo deportivo): 100% hacia adelante, 100% frenos, 100% marcha atrás
Perl n.º 2 (modo carrera): 100% hacia adelante, 100% frenos, sin marcha atrás
Perl n.º 3 (modo entrenamiento*): 50% hacia adelante, 100% frenos, 50% marcha atrás
Selección del modo deportivo
(Perl n.º 1: 100% hacia adelante, 100% frenos, 100% marcha atrás)
1. Conecte una batería totalmente cargada al VXL-3s y encienda su transmisor.
2. Con el VXL-3s apagado, mantenga presionado el botón configurar EZ hasta
que la luz LED se enciende en verde, luego en rojo y luego comienza a
parpadear en rojo (indicando los números de perfil).
3. Cuando la luz LED parpadee en rojo una vez, suelte el botón configurar EZ.
4. La luz LED parpadea y luego se enciende una luz verde (Detección de bajo
voltaje ACTIVADA) o una luz roja (Detección de bajo voltaje DESACTIVADA). El
modelo está listo para accionarse.
Selección del modo carrera
(Perl n.º 2: 100% hacia adelante, 100% frenos, sin marcha atrás)
1. Conecte una batería totalmente cargada al VXL-3s y encienda su transmisor.
2. Con el VXL-3s apagado, mantenga presionado el botón configurar EZ hasta
que la luz LED se enciende en verde, luego en rojo y luego comienza a
parpadear en rojo (indicando los números de perfil).
3. Cuando la luz LED parpadee en rojo dos veces, suelte el botón configurar EZ.
4. La luz LED parpadea y luego se enciende una luz verde (Detección de bajo
voltaje ACTIVADA) o una luz roja (Detección de bajo voltaje DESACTIVADA). El
modelo está listo para accionarse.
Selección del modo entrenamiento
(Perl n.º 3: 50% hacia adelante, 100% frenos, 50% marcha atrás)
1. Conecte una batería totalmente cargada al VXL-3s y encienda su transmisor.
2. Con el VXL-3s apagado, mantenga presionado el botón configurar EZ hasta
que la luz LED se enciende en verde, luego en rojo y luego comienza a
parpadear en rojo (indicando los números de perfil).
3. Cuando la luz LED parpadee en rojo tres veces, suelte el botón configurar EZ.
4. La luz LED parpadea y luego se enciende una luz verde (Detección de bajo
voltaje ACTIVADA) o una luz roja (Detección de bajo voltaje DESACTIVADA). El
modelo está listo para accionarse.
Nota:
Si pasó el modo que usted desea, mantenga presionado el botón
configurar EZ y el ciclo de parpadeos se repetirá hasta que se suelte el botón y se
seleccione un modo.
Modos de protección y códigos de la luz LED
Verde: Luz que indica que el VXL-3s está encendido. La detección de
bajo voltaje está ACTIVADA (configuración LiPo).
Rojo: Luz que indica que el VXL-3s está encendido. La detección de
bajo voltaje está DESACTIVADA (configuración NiCad/NiMH).
Parpadeo muy rápido en rojo: Se ha presentado un bloqueo térmico
y voltaje bajo al mismo tiempo.
Parpadeo rápido en rojo: Protección de bloqueo térmico, etapa 1.
Si el motor tiene una potencia inferior a la normal y el VXL-3s
está caliente, el VXL-3s ha ingresado en la etapa 1 de Protección
de bloqueo térmico, que protege contra el sobrecalentamiento
ocasionado por un flujo de corriente excesivo. Si el motor no tiene
potencia y el VXL-3s está muy caliente, el VXL-3s ha ingresado en
la etapa 2 de protección de bloqueo térmico y se ha bloqueado
automáticamente. Deje que el VXL-3s se enfríe. Asegúrese de que su
modelo cuente con los engranajes correctos para las condiciones.
Parpadeo lento en rojo (con la detección de bajo voltaje activada):
El VXL-3s ha ingresado en la protección de bajo voltaje. Cuando
el voltaje de la batería comienza a alcanzar el umbral mínimo
recomendado de voltaje de descarga para la batería LiPo, el VXL-3s
limita la salida de potencia a un 50% de aceleración. Cuando el voltaje
de la batería intenta caer por debajo del umbral mínimo, el VXL-3s
bloquea toda la salida del motor. La luz LED en el control de velocidad
parpadea lentamente en rojo, lo cual indica un bloqueo de bajo
voltaje. El VXL-3s permanece en este modo hasta que se conecte una
batería totalmente cargada.
Alternativo; parpadea en rojo y en verde: Si el motor no tiene
potencia, el VXL-3s ha ingresado en la protección de sobrevoltaje. Si
se usa una batería con un voltaje demasiado alto, el VXL-3s ingresa en
un modo a prueba de fallos. ADVERTENCIA: Si el voltaje de entrada
supera los 20 voltios aproximadamente, el ESC puede dañarse. No
supere el voltaje pico máximo de entrada de 12.6.
Parpadeo en verde: El VXL-3s indica que el nivel del acelerador
del transmisor está configurado incorrectamente. Ajuste el nivel del
acelerador en la configuración media 0.
*patentada
Guía de solución de problemas
Esta guía describe posibles problemas del control de velocidad, sus causas
y soluciones simples. Verifique los siguientes puntos antes de contactar a
Traxxas.
El canal de dirección funciona, pero el motor no se acciona:
El control de velocidad ha sufrido un bloqueo térmico. Deje que el control de
velocidad se enfríe. Use un motor más suave o un piñón más pequeño. Verifique
las restricciones del tren de engranajes. Verifique las conexiones del motor.
Verifique el motor.
Asegúrese de que el control de velocidad esté enchufado en el canal del
acelerador del receptor. Verifique el funcionamiento del canal del acelerador
con un servo.
Batería o motor deficientes. Verifique el funcionamiento con una batería y un
motor que funcionen bien.
• VXL-3s: Posible daño interno. Devuelva el VXL-3s al servicio técnico de Traxxas.
El servo de dirección no funciona:
Verifique los cables, el sistema radial, los cristales, los conectores de la batería y
del motor, y la batería.
Posible daño interno. Pruebe el servo en el canal 2 del receptor o en otro
modelo. Devuelva el servo al servicio técnico de Traxxas.
El motor funciona hacia atrás:
Motor cableado hacia atrás: verifique que el cableado sea correcto.
El motor se acciona al enchufar la batería:
Daño interno; devuelva el VXL-3s al servicio técnico de Traxxas.
El VXL-3s no ingresa en el modo de programación:
Asegúrese de que el VXL-3s esté enchufado en el canal 2 (el canal del
acelerador) en el receptor. Si está enchufado en el terminal de la batería, no
ingresa en el modo de programación.
Asegúrese de que el VXL-3s esté apagado antes de intentar programar o
seleccionar un perfil.
Desenchufe la batería, vuelva a conectarla y repita las instrucciones de
programación.
Verifique si el transmisor está encendido.
El receptor / acelerador fallan durante la aceleración:
El receptor o la antena están demasiado cerca de los cables de potencia o de las
baterías.
Malas conexiones: verifique el cableado y los conectores.
Motor desgastado: reemplace el motor.
Corriente excesiva al motor (motor accionado por engranajes en forma
excesiva): use un piñón más pequeño.
Bajo voltaje de la batería. Recargue o verifique el estado de carga.
Cable del motor sin escobillas desconectado. Vuelva a conectar según el
diagrama de cableado correspondiente.
El modelo funciona lentamente / aceleración lenta:
Verifique los conectores del motor y de la batería.
Verifique si el VXL-3s se encuentra en el Perfil n.º 3 (50% de aceleración)
Batería o motor deficientes. Verifique el funcionamiento con una batería y un
motor que funcionen bien.
Ajuste incorrecto del transmisor o del control de velocidad. Consulte las
secciones Configuración del transmisor y Programación de la configuración del
VXL-3s.
El VXL-3s se encuentra en protección de bloqueo térmico. Deje enfriar y
verifique que los engranajes sean correctos.
El VXL-3s ha ingresado en la protección de bajo voltaje.
El modelo no ingresa en el modo marcha atrás:
Asegúrese de que el nivel del acelerador se encuentre en la posición correcta (la
luz LED en el VXL-3s debe encenderse en la posición neutral del acelerador).
Verifique el perfil correcto del VXL-3s (el Perfil n.º 2 no tiene marcha atrás).
Si se usa un motor cepillado, verifique que esté conectado correctamente al
VXL-3s. Corríjalo si es necesario.
Información de la garantía del VXL-3s
Traxxas garantiza que los componentes electrónicos de Traxxas están libres
de defectos materiales o de mano de obra durante un período de 30 días a
partir de la fecha de su adquisición. Antes de devolver cualquier producto
para el servicio de garantía, comuníquese con nuestro departamento
de servicio técnico (+1-972-549-3000) para analizar el problema que
experimenta con el producto. Después de comunicarse con Traxxas, envíe
la unidad defectuosa junto con una prueba de adquisición que indique
la fecha de compra, su dirección de devolución, su correo electrónico, un
número de teléfono de contacto durante el día y una descripción breve del
problema a:
Traxxas
6250 Traxxas Way
McKinney, TX 75070
Si se constata que el componente está defectuoso, se lo reparará o
reemplazará sin costo alguno. La garantía no cubre daños causados por lo
siguiente:
Penetración de material extraño en el control de velocidad o en el circuito
impreso.
Utilización de voltaje de entrada que no sea de 4 a 8 celdas NiMH o 2S a 3S
LiPo (4.8 a 11 voltios).
Extracción de los conectores de batería de serie.
Utilización del mismo género de conectores en las conexiones de motor y
de batería del motor del control de velocidad.
Conexión cruzada de batería/motores.
Aplicación de voltaje inverso.
Instalación o cableado incorrectos.
Componentes desgastados por el uso.
Cortocircuitos de los disipadores térmicos.
Utilización sin los disipadores térmicos.
Empalmes al arnés del cable de entrada.
Desmontaje de la caja.
Exceso de fuerza al usar el botón configurar EZ.
Sabotaje de la electrónica interna.
Cableado incorrecto de un servo FET.
Cableado expuesto en cortocircuito.
Cualquier daño causado por colisión, inundación o acto divino.
En ningún caso, nuestra responsabilidad excederá el costo original del
producto. Nos reservamos el derecho de modificar las disposiciones de la
garantía sin previo aviso. Todos los reclamos de garantía serán tratados
por Traxxas. Dado que Traxxas no tiene control sobre el uso ni sobre las
instalaciones futuras del VXL-3s, no se asumirá ni se aceptará ninguna
responsabilidad por daños ocasionados por el uso de este producto. Todos
los ESC se prueban cuidadosamente y se permite que completen un ciclo
antes de que abandonan las instalaciones de Traxxas cuando, por lo tanto,
se consideran operativos. Al operar / conectar el control de velocidad, el
usuario asume toda la responsabilidad resultante de dicho uso. Traxxas no
otorga ningún otro tipo de garantía explícita o implícita. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos que varían de estado a estado. Luego
del vencimiento de la garantía de 30 días, utilice la garantía de por vida
para el sistema electrónico de Traxxas para cubrir el servicio técnico y las
reparaciones. Los documentos y los formularios se proporcionan con su
VXL-3s.
Si tiene preguntas o necesita asistencia técnica, llame a Traxxas al
+
1-972-549-3000
(1-888-872-9927) (Solo para residentes de los Estados Unidos)
Conector de alta tensión Traxxas
Su VXL-3s está equipado con el conector de alta tensión Traxxas. Los conectores
estándar restringen el flujo de corriente y no pueden suministrar la energía necesaria
para maximizar la salida del VXL-3s. Los terminales dorados del conector Traxxas con
grandes superficies de contacto garantizan un flujo de corriente positivo con el menor
grado de resistencia. Seguro, duradero y de fácil manipulación, el conector Traxxas está
diseñado para extraer toda la energía que su batería puede brindar.
Para ejecutar este sistema, sus baterías deben estar equipadas con los conectores de
alta tensión Traxxas. Las baterías pueden adquirirse nuevas con los conectores Traxxas
instalados o los conectores Traxxas pueden adquirirse para ser instalados en las baterías
que usted ya posee. Para un mejor rendimiento, su sistema requiere baterías NiMH con
celdas calificadas para grandes descargas y usan técnicas de ensamblaje de alta calidad
y baja resistencia. Las baterías fabricadas a bajos costos no retienen sus características
de rendimiento luego de varios usos en aplicaciones eléctricas de alta potencia.
Pierden su empuje y tiempo de ejecución, y es posible que deban reemplazarse
frecuentemente. Además, los conectores de celda de baja calidad y alta resistencia
pueden fallar y requerir desmontaje y reparación. El objetivo principal es reducir todas
las fuentes de alta resistencia en la batería. Esto incluye al conector, al cable y a las barras
que mantienen juntas a las celdas. Una alta resistencia de la batería crea calor adicional
e impide que las celdas puedan producir una potencia completa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Traxxas Velineon VXL-3s Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para