AEG L68280VFL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

USER
MANUAL
PT Manual de instruções 2
Máquina de lavar
ES Manual de instrucciones 26
Lavadora
LAVAMAT 68280VFL
LAVAMAT 68280FL
ÍNDICE
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................4
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 6
4. PAINEL DE COMANDOS........................................................................................... 7
5. TABELA DE PROGRAMAS..........................................................................................8
6. VALORES DE CONSUMO........................................................................................ 10
7. OPÇÕES.....................................................................................................................11
8. PROGRAMAÇÕES.....................................................................................................12
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO.........................................................................12
10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA...............................................................................................13
11. SUGESTÕES E DICAS.............................................................................................16
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA...................................................................................18
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS..............................................................................21
14. INFORMAÇÃO TÉCNICA.......................................................................................24
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações
sobre assistência:
www.aeg.com/webselfservice
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.registeraeg.com
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Utilize sempre peças de substituição originais.
Quando contactar o nosso Centro de Assistência Técnica Autorizado, certifique-
se de que tem os seguintes dados disponíveis: Modelo, PNC, Número de Série.
A informação encontra-se na placa de características.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
www.aeg.com
2
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente as instruções fornecidas antes de
instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é
responsável por quaisquer ferimentos ou danos
resultantes de instalação ou utilização incorrectas.
Guarde sempre as instruções em local seguro e
acessível para consultar no futuro.
1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou
mais anos de idade e por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca
experiência e conhecimento se tiverem recebido
supervisão ou instruções relativas à utilização do
aparelho de forma segura e compreenderem os
perigos envolvidos.
Não permita que as crianças brinquem com o
aparelho.
É necessário manter sempre as crianças de 3 anos de
idade ou menos afastadas deste aparelho quando ele
estiver a funcionar.
Mantenha todos os materiais de embalagem fora do
alcance das crianças e elimine-os de forma
apropriada.
Mantenha os detergentes fora do alcance das
crianças.
Mantenha as crianças e os animais domésticos
afastados do aparelho quando a porta está aberta.
Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para
crianças, recomendamos que o active.
A limpeza e a manutenção básica do aparelho não
devem ser efectuadas por crianças sem supervisão.
1.2
Segurança geral
Não altere as especificações deste aparelho.
Não exceda a carga máxima de 8 kg (consulte o
capítulo “Tabela de programas”).
PORTUGUÊS
3
A pressão da água fornecida tem de estar entre um
mínimo de 0,5 bar (0,05 MPa) e um máximo de 8 bar
(0,8 MPa).
A abertura de ventilação na base não deve ficar
obstruída por carpete, tapete ou qualquer outro
revestimento do piso.
O aparelho deve ser ligado à rede de abastecimento
de água com as mangueiras novas fornecidas com o
aparelho ou com mangueiras novas fornecidas por um
Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Não é permitido reutilizar uma mangueira antiga.
Se o cabo de alimentação eléctrica estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro
de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa
igualmente qualificada, para evitar perigos eléctricos.
Antes de qualquer operação de manutenção,
desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada
eléctrica.
Não utilize jactos de água e/ou vapor a alta pressão
para limpar o aparelho.
Limpe o aparelho com um pano húmido. Utilize
apenas detergentes neutros. Não utilize produtos
abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos.
2.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
2.1 Instalação
Retire todos os materiais de
embalagem e os parafusos de
transporte.
Guarde os parafusos de fixação para
transporte num local seguro. Se o
aparelho for transportado no futuro, é
necessário instalar os parafusos para
bloquear o tambor e evitar danos no
interior do aparelho.
Tenha sempre cuidado quando
deslocar o aparelho porque ele é
pesado. Utilize sempre luvas de
protecção e calçado fechado.
Não instale nem utilize o aparelho se
ele estiver danificado.
Siga as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
Não instale nem utilize o aparelho em
locais onde a temperatura seja
inferior a 0 °C ou onde fique exposto
às condições meteorológicas.
Certifique-se de que o piso onde
instala o aparelho é plano, estável,
resistente ao calor e limpo.
Certifique-se de que existe circulação
de ar entre o aparelho e o piso.
Não instale o aparelho diretamente
sobre um ralo de escoamento no
chão.
Ajuste os pés reguláveis de modo a
criar o espaço necessário entre o
aparelho e o piso.
Não instale o aparelho em locais
onde a porta do aparelho não possa
ser aberta na totalidade.
www.aeg.com
4
Não coloque um recipiente por baixo
do aparelho para recolher eventuais
fugas de água. Contacte um Centro
de Assistência Técnica Autorizado
para saber quais são os acessórios
que pode utilizar.
2.2 Ligação eléctrica
O aparelho tem de ficar ligado à
terra.
Utilize sempre uma tomada bem
instalada e à prova de choques
eléctricos.
Certifique-se de que os parâmetros
indicados na placa de características
são compatíveis com as
características da alimentação
eléctrica.
Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de
extensão.
Certifique-se de que não danifica a
ficha e o cabo de alimentação
eléctrica. Se for necessário substituir o
cabo de alimentação, esta operação
deve ser efectuada pelo nosso Centro
de Assistência Técnica.
Ligue a ficha à tomada eléctrica
apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica
acessível após a instalação.
Não toque no cabo de alimentação
ou na ficha com as mãos molhadas.
Não puxe o cabo de alimentação
para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha de alimentação.
Este aparelho está em conformidade
com as Directivas da C.E.E.
2.3 Ligação à rede de
abastecimento de água
Não danifique as mangueiras da
água.
Antes de ligar o aparelho a canos
novos, canos que não sejam usados
há muito tempo, canos que tenham
sido sujeitos a reparações ou canos
que tenham recebido dispositivos
novos (contador de água, etc.), deixe
sair água até que saia limpa.
Durante a primeira utilização do
aparelho, certifique-se de que não
existem fugas de água.
Não utilize uma extensão de
mangueira se a mangueira de entrada
for demasiado pequena. Contacte o
centro de assistência para saber
como substituir a mangueira de
entrada.
Pode prolongar a mangueira de
escoamento até ao máximo de 400
cm. Contacte o centro de assistência
para obter informações sobre outras
mangueiras de escoamento e
extensões.
2.4 Utilização
AVISO!
Risco de ferimentos, choque
elétrico, incêndio,
queimaduras ou danos no
aparelho.
Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico.
Siga as instruções de segurança da
embalagem do detergente.
Não coloque produtos inflamáveis, ou
objectos molhados com produtos
inflamáveis, no interior, perto ou em
cima do aparelho.
Certifique-se de que retira todos os
objectos metálicos da roupa.
Não utilize a máquina para lavar
roupa que esteja muito suja com
óleo, massa lubrificante ou outras
substâncias gordurosas. Podem
danificar as peças de borracha da
máquina de lavar roupa. Lave a roupa
previamente à mão antes de a colocar
na máquina de lavar roupa.
Não toque no vidro da porta durante
o funcionamento de um programa. O
vidro pode aquecer.
2.5 Assistência Técnica
Contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado se for necessário
reparar o aparelho.
Utilize apenas peças de substituição
originais.
2.6 Eliminação
AVISO!
Risco de ferimentos ou
asfixia.
PORTUGUÊS 5
Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica e do fornecimento de água.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
do aparelho e elimine-o.
Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
fiquem presos no tambor.
Elimine o equipamento em
conformidade com os requisitos
locais de eliminação de Resíduos de
Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos (REEE).
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
3.1 Visão geral do aparelho
1 2 3
5
6
7
4
1
Tampo
2
Distribuidor de detergente
3
Painel de comandos
4
Puxador da porta
5
Placa de características
6
Filtro da bomba de escoamento
7
Pés de nivelamento do aparelho
3.2 Kit de placa de fixação
(4055171146)
Disponível nos concessionários
autorizados.
Se instalar o aparelho atrás de um
rodapé de armário, fixe o aparelho nas
placas de fixação.
Leia atentamente as instruções
fornecidas com o acessório.
www.aeg.com6
4. PAINEL DE COMANDOS
4.1 Descrição do painel de comandos
Termina en/em
1200
1000
800
Prelava.
Rápido
Extra Rápido
Aclarado/
Enxag.
Descarga &
Centrifugar
On/Off
Programas
Temperatura
Centrifugar
Func./Funç.
Inicio/Pausa
Algod.
Algod. Eco
Sintéticos
Refrescar
Mix 20°
Fácil
Delicado
Lana/Lãs
6 721 3 4 5 98
1
Botão On/Off (On/Off)
2
Botão táctil de selecção de
programa (Programas)
3
Botão táctil de selecção da
temperatura (Temperatura)
4
Botão táctil de selecção da
centrifugação (Centrifugar)
5
Botão táctil de selecção de opções
(Func./Funç.)
6
Botão táctil Início/Pausa (Inicio/
Pausa)
7
Botão táctil da função “Terminar
em” (Termina en/em)
8
Visor
9
Indicador de porta bloqueada (
)
4.2 Visor
Termina en/em
A
B D C
A. Área do tempo:
: duração do programa
: tempo da opção “Terminar
em”
: códigos de alarme
: mensagem de erro
: o programa terminou
B. Indicador do bloqueio para crianças:
O indicador acende quando
activar este dispositivo.
C. Indicador de enxaguamento extra:
O indicador acende quando
activar esta opção.
D. Botão táctil Termina en/em.
PORTUGUÊS
7
5. TABELA DE PROGRAMAS
Programa
Gama de tempera-
tura
Carga máxima
Velocidade de
centrifugação
máxima
Descrição do programa
(Tipo de carga e nível sujidade)
Algod.
90°C - Fria
8 kg
1200 rpm
Algodão branco e de cor. Sujidade normal e li-
geira.
Algod. Eco
1)
60°C - 40°C
8 kg
1200 rpm
Algodão branco e de cores resistentes. Sujida-
de normal. O consumo de energia diminui e o
tempo do programa de lavagem aumenta.
Sintéticos
60°C - Fria
3 kg
1200 rpm
Artigos de tecido sintético ou misto. Sujidade
normal.
Delicado
40°C - Fria
3 kg
1200 rpm
Tecidos delicados, como acrílico, viscose e po-
liéster, bem como tecidos mistos que precisam
de lavagem suave. Sujidade normal.
Lana/Lãs
40°C - Fria
1,5 kg
1200 rpm
Lãs laváveis na máquina, lãs de lavar à mão e
outros tecidos com o símbolo de cuidado “lavar
à mão”
2)
.
Refrescar
30°C
3 kg
800 rpm
Um ciclo curto para artigos de algodão e sintéti-
cos com pouca sujidade ou apenas para serem
refrescados.
Mix 20°
20°C
2 kg
1200 rpm
Programa especial para tecidos de algodão, sinté-
ticos e mistos com pouca sujidade. Seleccione es-
te programa para reduzir o consumo de energia.
Certifique-se de que o detergente é próprio para
baixas temperaturas, para obter bons resultados
de lavagem
3)
.
Fácil
60°C - Fria
1 kg
800 rpm
Peças sintéticas que requerem lavagem suave.
Sujidade normal e ligeira.
4)
1)
Programas standard para os valores de consumo da Etiqueta de Energia. De acordo com a regu-
lamentação 1061/2010, estes programas são respectivamente o “Programa standard para algodão a
60 °C” e o “Programa standard para algodão a 40 °C”. São os programas mais eficientes em termos de
consumo combinado de energia e água para lavar roupa de algodão com sujidade normal.
A temperatura da água na fase de lavagem pode ser diferente da temperatura declarada
para o programa seleccionado.
2)
Durante este ciclo, o tambor roda lentamente para garantir uma lavagem suave. Poderá parecer que
o tambor não roda correctamente ou que está parado, mas isso é normal neste programa.
3)
Nenhum indicador de temperatura acende.
4)
Para reduzir os vincos, este ciclo regula a temperatura da água e executa uma lavagem suave com
fase de centrifugação também suave. O aparelho acrescenta alguns enxaguamentos.
www.aeg.com8
Compatibilidade das opções com os programas
Programa
Centrifugar
Prelava.
Rápido
1)
Extra Rápido
1)
Aclarado/Enxag.
Descarga & Centrifugar
Termina en/em
Algod.
Algod. Eco
Sintéticos
Delicado
Lana/Lãs
Refrescar
Mix 20°
Fácil
1)
Quando seleccionar esta opção, recomendamos que diminua a quantidade de roupa. Pode carregar
o peso máximo, mas os resultados da lavagem poderão ser insatisfatórios. Carga recomendada: Algo-
dão: 4 kg. Sintéticos e delicados: 1,5 kg.
5.1 Woolmark Apparel Care - Azul
O ciclo de lavagem de lã desta máquina foi
aprovado pela The Woolmark Company para
a lavagem de vestuário de lã com a etiqueta
“Lavar à mão”, desde que as peças sejam la-
vadas de acordo com as instruções publica-
das pelo fabricante desta máquina de lavar
roupa. Siga as instruções de secagem e ou-
tras instruções que existirem nas etiquetas do
vestuário. M1511
O símbolo da Woolmark é uma marca de cer-
tificação em muitos países.
PORTUGUÊS 9
6. VALORES DE CONSUMO
Os valores indicados foram obtidos em condições de laboratório com as
normas relevantes. Existem vários factores que podem alterar os valores:
a quantidade e o tipo de roupa e a temperatura ambiente. A pressão e
a temperatura da água fornecida e a tensão eléctrica também podem
afectar a duração do programa de lavagem.
As especificações técnicas podem ser alteradas para melhorar a quali-
dade do produto, sem aviso prévio.
No início do programa, o visor indica a duração do programa para a ca-
pacidade de carga máxima.
Durante a fase de lavagem, a duração do programa é calculada automa-
ticamente e pode reduzir significativamente se a carga de roupa for in-
ferior à capacidade de carga máxima (por exemplo, no programa Algo-
dões 60 °C com a capacidade de carga máxima de 8 kg, a duração do
programa é superior a 2 horas; com uma carga real de 1 kg, a duração
do programa não chega a 1 hora).
Quando o aparelho está a calcular a duração real do programa, o visor
apresenta um ponto intermitente.
Programas Carga
(kg)
Consumo
de energia
(kWh)
Consumo
de água (li-
tros)
Duração
aproximada
do progra-
ma (minu-
tos)
Humidade
restante
(%)
1)
Algod. 60°C 8 1,35 70 159 53
Algod. 40°C 8 0,87 69 158 53
Sintéticos 40°C 3 0,60 56 103 35
Delicado 40°C 3 0,55 59 81 35
Lana/Lãs 30°C
2)
1,5 0,45 62 75 30
Programas standard para algodão
Algodão Standard a
60 °C
8 0,96 52 244 53
Algodão Standard a
60 °C
4 0,73 40 210 53
Algodão Standard a
40 °C
4 0,62 41 196 53
1)
No fim da fase de centrifugação.
2)
Não disponível em alguns modelos.
www.aeg.com10
Modo Off (desligado) (W) Modo On (ligado) (W)
0.48 0.48
A informação indicada na tabela acima está em conformidade com a regulamentação
1015/2010 e com a directiva de implementação 2009/125/CE da Comissão da UE.
7. OPÇÕES
7.1 Temperatura
Com esta opção, pode alterar a
temperatura predefinida.
Indicador = água fria
O indicador da temperatura
seleccionada acende-se.
7.2 Centrifugar
Com esta opção, pode alterar a
velocidade de centrifugação predefinida.
O indicador da velocidade seleccionada
acende-se.
Outras opções de centrifugação:
Seleccione esta opção para eliminar
as fases de centrifugação. Só a fase
de escoamento está disponível.
O indicador correspondente acende.
Seleccione esta opção quando lavar
tecidos delicados.
A fase de enxaguamentos utiliza mais
água em alguns programas de
lavagem.
Seleccione esta opção para evitar
vincos na roupa.
O indicador correspondente acende.
A água fica no tambor quando o
programa termina.
O tambor roda regularmente para
evitar vincos na roupa.
A porta permanece bloqueada. É
necessário escoar a água para
desbloquear a porta.
Para escoar a água, consulte
a secção “No fim do
programa”.
7.3 Prelava.
Com esta opção, pode adicionar uma
fase de pré-lavagem a um programa de
lavagem.
Utilize esta opção para sujidade intensa.
Quando seleccionar esta opção, a
duração do programa aumenta.
O indicador correspondente acende.
7.4 Rápido
Com esta opção, pode diminuir a
duração do programa.
Utilize esta opção para lavar peças com
sujidade quotidiana.
O indicador correspondente acende.
7.5 Extra Rápido
Com esta opção, pode diminuir a
duração do programa.
Utilize esta função para peças com
sujidade ligeira ou para refrescar peças.
O indicador correspondente acende.
7.6 Aclarado/Enxag.
Com esta opção, pode executar apenas
a última fase de enxaguamento do
programa de lavagem que estiver
seleccionado.
Se seleccionar também a função
“Enxaguamento extra” ( ), o aparelho
acrescenta dois ou mais enxaguamentos.
O indicador correspondente acende.
7.7 Descarga & Centrifugar
Com esta opção, pode executar um ciclo
de escoamento e centrifugação.
PORTUGUÊS
11
A fase de centrifugação é adaptada ao
programa de lavagem que estiver
selecionado.
Se selecionar também a
opção “Sem centrifugação”
, o aparelho faz apenas o
escoamento.
7.8 Termina en/em
Com esta opção, pode definir o número
de horas ao fim das quais pretende que
o programa de lavagem termine.
Pode seleccionar entre o mínimo de 3
horas e o máximo de 20 horas.
O visor apresenta o número de horas e o
indicador acima do botão
fica aceso.
7.9 Enxaguamento Extra
Com esta opção, pode adicionar alguns
enxaguamentos a um programa de
lavagem.
Utilize esta opção para lavar roupa de
pessoas alérgicas a detergentes e em
áreas onde a água seja macia.
O indicador correspondente acende-
se.
1)
8. PROGRAMAÇÕES
8.1 Enxaguamento Extra
Permanente
Com esta opção, pode ter sempre um
enxaguamento extra quando seleccionar
um novo programa.
Para activar/desactivar esta opção,
toque nos botões Centrifugar e
Extra Rápido em simultâneo até que
o indicador
se acenda/apague.
8.2 Bloqueio para Crianças
Com esta opção, pode impedir que as
crianças brinquem com o painel de
comandos.
Para activar/desactivar esta opção,
toque nos botões Temperatura e
Centrifugar em simultâneo até que o
indicador
se acenda/apague.
Active esta opção após tocar no botão
Inicio/Pausa: os botões ficam
bloqueados (excepto o botão On/Off ).
Esta opção permanece
activa mesmo após
desactivar o aparelho.
8.3 Sinais sonoros
Os sinais sonoros são emitidos quando:
Um programa termina.
O aparelho tem uma anomalia.
Para desactivar/activar os sinais
sonoros, toque nos botões Programas e
Temperatura em simultâneo durante 4
segundos.
Se desactivar os sinais
sonoros, estes só serão
emitidos quando o aparelho
tiver uma anomalia.
9. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1. Ligue a ficha na tomada elétrica.
2. Abra a torneira da água.
3. Coloque 2 litros de água no
compartimento do detergente
destinado à fase de lavagem.
Isto ativa o sistema de escoamento.
4. Coloque uma pequena quantidade
de detergente no compartimento
destinado à fase de lavagem.
5. Selecione e inicie um programa para
algodão com a temperatura mais
elevada, sem roupa.
Isto remove toda a sujidade do tambor e
da cuba.
1)
Consulte “Definições” para ver como activar esta opção.
www.aeg.com12
10. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
10.1 Carregar roupa
1. Abra a porta do aparelho.
2. Deve sacudir a roupa antes de a
colocar no aparelho.
3. Coloque a roupa no tambor, uma
peça de cada vez.
Certifique-se de que não coloca
demasiada roupa no tambor.
4. Feche bem a porta.
Certifique-se de que
nenhuma roupa fica presa
entre o vedante e a porta,
para evitar o risco de fuga
de água e danos na roupa.
Lavar roupa muito suja com
óleo ou manchas de gordura
pode danificar as peças de
borracha da máquina de
lavar roupa.
10.2 Utilizar detergente e
aditivos
1. Meça as quantidades de detergente
e amaciador.
2. Coloque o detergente e o amaciador
nos respectivos compartimentos.
3. Feche a gaveta do detergente com
cuidado
10.3 Compartimentos de
detergente
Compartimento de detergen-
te para a fase de lavagem.
Se utilizar detergente líquido,
coloque-o apenas imediata-
mente antes de iniciar o pro-
grama.
Compartimento para aditivos
líquidos (amaciador de roupa,
goma).
CUIDADO!
Não ultrapasse
o nível MAX.
Aba para detergente em pó
ou líquido.
Quando seleccionar a opção de pré-lava-
gem, coloque o detergente destinado à
fase de pré-lavagem directamente no
tambor.
PORTUGUÊS 13
10.4 Detergente em pó ou
líquido
1.
A
2.
3.
B
4.
Posição A para detergente em pó (configuração de fábrica).
Posição B para detergente líquido.
Quando utilizar detergente líquido:
Não utilize detergentes líquidos gelatinosos ou espessos.
Não coloque líquido acima do nível máximo.
Não seleccione a opção de pré-lavagem.
Não seleccione o início diferido (ou a opção Terminar em).
10.5 Activar o aparelho
Mantenha o botão On/Off premido
durante dois segundos para activar ou
desactivar o aparelho.
É emitido um som quando o aparelho é
activado.
O visor apresenta palavra On (Ligado).
10.6 Seleccionar um programa
1. Toque no botão de programa
Programas e seleccione o programa:
O indicador do botão Inicio/
Pausa pisca.
O visor apresenta a duração do
programa.
2. Se necessário, altere a temperatura e
a velocidade de centrifugação ou
acrescente opções aplicáveis.
Quando activar uma opção, o
indicador da opção seleccionada
acende.
Se fizer uma selecção
incorrecta, o indicador
apresenta a mensagem
.
www.aeg.com14
10.7 Iniciar um programa som
a opção Termina en/em
Toque no botão Inicio/Pausa.
O indicador do botão Inicio/
Pausa pára de piscar e fica aceso.
O programa inicia, a porta fica
bloqueada e o indicador
acende.
A bomba de escoamento pode
funcionar algum tempo no início
do ciclo de lavagem.
Aproximadamente 15
minutos após o início do
programa:
O aparelho ajusta
automaticamente a
duração do programa em
função da carga de
roupa.
O visor apresenta o novo
valor.
10.8 Iniciar um programa com
a opção Termina en/em
1. Toque no botão repetidamente
até seleccionar o número de horas
ao fim das quais o ciclo de lavagem
terminará.
O visor apresenta o número de horas
que seleccionar (por exemplo,
) e o
indicador acima do botão
acende
para mostrar que esta opção está activa.
2. Toque no botão Inicio/Pausa:
A porta está bloqueada.
O aparelho inicia a contagem
decrescente.
Quando a contagem decrescente
terminar, o programa inicia
automaticamente.
Pode cancelar ou alterar o
tempo da opção
antes
de tocar no botão Inicio/
Pausa. Após tocar no botão
Inicio/Pausa, pode apenas
cancelar a opção Termina
en/em.
Cancelar a opção
:
a. Toque no botão Inicio/Pausa
para colocar o aparelho em
pausa. O indicador do botão
Inicio/Pausa pisca.
b. Toque no botão
até que o
indicador acima deste botão se
apague.
Toque no botão Inicio/Pausa
repetidamente para iniciar o
programa imediatamente.
10.9 Interromper um
programa e alterar as opções
Pode alterar apenas algumas opções
antes de entrarem em funcionamento.
1. Toque em Inicio/Pausa.
O indicador deste botão pisca.
2. Altere as opções. Se alterar alguma
opção, a opção Termina en/em (se
seleccionada) é desactivada.
3. Toque em Inicio/Pausa novamente.
O programa continua.
10.10 Cancelar um programa
em curso
1. Prima o botão On/Off durante alguns
segundos para cancelar o programa
e desactivar o aparelho.
2. Prima o mesmo botão outra vez para
activar o aparelho. Já pode
seleccionar um novo programa de
lavagem.
É possível que o aparelho
escoe a água antes de iniciar
o novo programa. Neste
caso, certifique-se de que o
detergente ainda está no
compartimento do
detergente; caso contrário,
adicione detergente
novamente.
10.11 Abrir a porta
Quando um programa (ou Termina
en/em) está em funcionamento, a porta
do aparelho está bloqueada. O
indicador
está aceso.
PORTUGUÊS
15
CUIDADO!
Se a temperatura e o nível
da água no tambor forem
demasiado elevados, não é
possível abrir a porta.
Para abrir a porta durante os primeiros
minutos do ciclo (ou com oTermina
en/em em funcionamento):
1. Toque no botão Inicio/Pausa para
colocar o aparelho em pausa.
2. Aguarde até que o indicador se
apague.
3. Pode abrir a porta.
4. Feche a porta e toque no botão
Inicio/Pausa outra vez. O programa
(ou o Termina en/em) prossegue.
10.12 No fim do programa
O aparelho pára automaticamente.
É emitido um sinal sonoro (se estiver
activado).
O símbolo acende-se no visor.
O indicador do botão Inicio/Pausa
apaga-se.
O indicador de bloqueio da porta
apaga-se.
Pode abrir a porta.
Retire a roupa do aparelho.
Certifique-se de que o tambor fica
vazio.
Prima o botão On/Off durante alguns
segundos para desactivar o aparelho.
Feche a torneira da água.
Mantenha a porta e a gaveta do
detergente entreabertas para evitar
bolores e odores.
O programa de lavagem está
concluído, mas há água no tambor:
O tambor roda regularmente para
evitar vincos na roupa.
O indicador
pisca para lembrar
que é necessário escoar a água.
O indicador de bloqueio da porta
está aceso. O indicador do botão
Inicio/Pausa pisca. A porta
permanece bloqueada.
Deve escoar a água para poder abrir
a porta.
Escoar a água:
1. Para escoar a água.
Toque no botão Inicio/Pausa. O
aparelho escoa a água e
centrifuga com a velocidade de
centrifugação máxima para o
programa de lavagem que estiver
seleccionado.
Alternativamente, toque no botão
Centrifugar para alterar a
velocidade de centrifugação e
depois toque no botão Inicio/
Pausa. O aparelho escoa a água e
faz a centrifugação. Se
seleccionar
, o aparelho faz
apenas o escoamento.
2. Quando o programa terminar e o
indicador de bloqueio da porta
se apagar, pode abrir a porta.
3. Prima o botão On/Off durante
alguns segundos para desactivar o
aparelho.
10.13 Opção AUTO-OFF
A opção de standby AUTO-OFF
desactiva automaticamente o aparelho
para diminuir o consumo de energia.
Todos os indicadores e o visor são
apagados quando:
O aparelho não é utilizado durante 5
minutos antes de tocar em Inicio/
Pausa.
Prima o botão On/Off para activar
novamente o aparelho.
5 minutos após o fim do programa de
lavagem.
Prima o botão On/Off para activar
novamente o aparelho.
O visor apresenta o fim do último
programa seleccionado.
Toque no botão Programas se
pretender seleccionar um novo ciclo.
11.
SUGESTÕES E DICAS
11.1 Carregar roupa
Separe a roupa entre: branca, de cor,
sintética, delicada e lã.
Cumpra as instruções de lavagem
indicadas nas etiquetas de cuidados a
ter com a roupa.
www.aeg.com16
Não lave peças brancas e de cor em
conjunto.
Algumas peças de cor podem ficar
desbotadas na primeira lavagem.
Recomendamos que as lave em
separado nas primeiras vezes.
Abotoe as fronhas e feche os fechos
de correr, os ganchos e as molas. Ate
os cintos.
Esvazie os bolsos e desdobre as
peças.
Vire do avesso todos os tecidos que
tenham várias camadas, as peças de
lã e as peças com estampagens.
Remova as nódoas difíceis com um
detergente especial.
Lave a trate previamente as nódoas
difíceis antes de colocar a roupa no
tambor
Tenha cuidado com as cortinas. Retire
os ganchos ou coloque as cortinas
num saco de lavagem ou numa
fronha.
Não lave roupa que não tenha
bainhas ou que tenha cortes. Utilize
um saco de lavagem quando lavar
peças pequenas e/ou delicadas
(soutiens com armação, cintos,
collants, etc.).
Uma carga muito pequena pode
causar problemas de equilíbrio na
fase de centrifugação. Se isto ocorrer,
arrume manualmente as peças na
cuba e inicie novamente a fase de
centrifugação.
11.2 Nódoas difíceis
Para algumas nódoas, não basta usar
água e detergente.
Recomendamos que trate previamente
estas nódoas antes de colocar a roupa
no aparelho.
Existem tira-nódoas especiais. Utilize um
tira-nódoas especial que se aplique ao
tipo de nódoa e ao tecido.
11.3 Detergentes e aditivos
Utilize apenas detergentes e aditivos
especialmente concebidos para
máquinas de lavar:
detergentes em pó para todos os
tipos de tecidos;
detergentes em pó para tecidos
delicados (máx. 40 °C) e lãs;
detergentes líquidos, de
preferência para programas de
lavagem a baixa temperatura
(máx. 60 °C) para todos os tipos
de tecidos ou especiais apenas
para lãs.
Não misture detergentes de tipo
diferente.
Para proteger o meio ambiente, não
utilize mais do que a quantidade
necessária de detergente.
Cumpra sempre as instruções
indicadas na embalagem destes
produtos.
Utilize os produtos correctos para o
tipo de tecido, a cor do tecido, a
temperatura do programa e o grau de
sujidade.
Se o seu aparelho não tiver um
dispositivo de aba no distribuidor de
detergente, adicione os detergentes
líquidos com uma bola de dosagem
(fornecida pelo fabricante do
detergente).
11.4 Sugestões ecológicas
Seleccione um programa sem fase de
pré-lavagem se tiver de lavar roupa
com sujidade normal.
Inicie sempre um programa de
lavagem com a carga máxima de
roupa permitida.
Se necessário, utilize um tira-nódoas
quando seleccionar um programa de
baixa temperatura.
Para utilizar a quantidade correcta de
detergente, verifique qual é a dureza
da água da sua casa. Consulte
“Dureza da água”.
11.5 Dureza da água
Se a dureza da água for elevada ou
moderada na sua área, recomendamos
que utilize um amaciador de água para
máquinas de lavar. Nas áreas onde a
água for macia, não é necessário usar um
amaciador de água.
Para conhecer a dureza da água na sua
área, contacte os serviços de
abastecimento de água locais.
Utilize a quantidade correcta de
amaciador da água. Cumpra as
instruções indicadas nas embalagens dos
produtos.
PORTUGUÊS
17
12. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
12.1 Limpeza externa
Limpe o aparelho apenas com sabão e
água morna. Seque totalmente todas as
superfícies.
CUIDADO!
Não utilize álcool, solventes
ou produtos químicos
semelhantes.
12.2 Descalcificação
Se a dureza da água for elevada ou
moderada na sua área, recomendamos
que utilize um produto de
descalcificação da água para máquinas
de lavar.
Examine regularmente o tambor para
evitar a acumulação de calcário e
ferrugem.
Para remover as partículas de ferrugem,
utilize apenas produtos próprios para
máquinas de lavar. Efectue este
procedimento à parte da lavagem de
roupa.
Cumpra sempre as
instruções indicadas nas
embalagens dos produtos.
12.3 Lavagem de manutenção
Com os programas de baixa
temperatura, é possível que fique algum
detergente no tambor. Efectue uma
lavagem de manutenção regularmente.
Para isso:
Retire toda a roupa do tambor.
Seleccione o programa de algodão
com a temperatura máxima e coloque
uma pequena quantidade de
detergente.
12.4 Vedante da porta
Examine regularmente o vedante e retire
todos os objectos que estejam na parte
interior.
12.5 Limpar o distribuidor de detergente
1. 2.
www.aeg.com18
3. 4.
12.6 Limpar o filtro de escoamento
Não limpe o filtro de escoamento se existir água quente no aparelho.
Verifique regularmente o filtro da bomba de escoamento e limpe-o
sempre que estiver sujo.
Repita os passos 2 e 3 até que não saia mais água.
1.
2
1
2.
3.
2
1
4.
PORTUGUÊS 19
5. 6.
7. 8.
2
1
Tenha sempre um pano à
mão para secar eventuais
salpicos de água.
Certifique-se de que o
impulsor da bomba pode
rodar. Se não rodar,
contacte um Centro de
Assistência Técnica
Autorizado. Certifique-se
também de que aperta o
filtro corretamente para
evitar fugas.
12.7 Limpar a mangueira de entrada e o filtro da válvula
1.
1
2
3
2.
www.aeg.com20
3. 4.
45°
20°
12.8 Escoamento de
emergência
O aparelho não consegue escoar a água
devido a uma avaria.
Se isto ocorrer, siga os passos (1) a (8)
indicados na secção “Limpar o filtro de
escoamento”. Se necessário, limpe a
bomba.
Se escoar a água com o processo de
escoamento de emergência, terá de
activar novamente o sistema de
escoamento:
1. Coloque 2 litros de água no
compartimento do distribuidor de
detergente destinado à lavagem
principal.
2. Inicie o programa de escoamento da
água.
12.9 Precauções contra
congelação
Se o aparelho for instalado num local
onde a temperatura possa ser inferior a 0
°C, retire a água restante da mangueira
de entrada e da bomba de escoamento.
1. Desligue a ficha da tomada eléctrica.
2. Feche a torneira da água.
3. Coloque as duas extremidades da
mangueira de entrada dentro de um
recipiente e deixe a água sair da
mangueira.
4. Esvazie a bomba de escoamento.
Consulte o procedimento de
escoamento de emergência.
5. Quando a bomba de escoamento
estiver vazia, instale novamente a
mangueira de entrada.
AVISO!
Antes de utilizar novamente
o aparelho, certifique-se de
que a temperatura é
superior a 0 °C.
O fabricante não poderá ser
responsabilizado por
quaisquer danos causados
por baixas temperaturas.
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
AVISO!
Consulte os capítulos
relativos à segurança.
13.1 Introdução
O aparelho não inicia ou pára durante o
funcionamento.
Comece por tentar encontrar uma
solução para o problema (consulte a
tabela). Se o problema persistir, contacte
um Centro de Assistência Técnica
Autorizado.
Com alguns problemas, o aparelho
emite sinais sonoros e o visor
apresenta um código de alarme:
- O aparelho não se enche com
água corretamente. Coloque o
aparelho a funcionar novamente
premindo o botão Inicio/Pausa. Após
PORTUGUÊS 21
10 segundos, a porta será
desbloqueada.
- O aparelho não escoa a água.
- A porta do aparelho está
aberta ou não está bem fechada.
Verifique a porta.
Se o aparelho estiver
sobrecarregado, remova
algumas peças de roupa
do tambor e/ou
pressione
simultaneamente a porta
e o botão Inicio/Pausa
até que o indicador
pare de piscar (observe a
figura em baixo).
- A corrente elétrica está
instável. Aguarde até que a corrente
elétrica estabilize.
- Não há comunicação entre os
elementos eletrónicos do aparelho.
Desligue e volte a ligar. O programa
não terminou corretamente ou o
aparelho parou demasiado cedo. Se
o código de alarme aparecer outra
vez, contacte um Centro de
Assistência Técnica Autorizado.
AVISO!
Desative o aparelho antes
de realizar as verificações.
13.2 Falhas possíveis
Problema Solução possível
O programa não inicia.
Certifique-se de que a ficha está ligada na tomada elétrica.
Certifique-se de que a porta do aparelho está fechada.
Certifique-se de que não há um disjuntor desligado no
quadro elétrico.
Certifique-se de que premiu o botão de Início/Pausa.
Se tiver selecionado o Início Diferido, cancele-o ou aguarde
até a contagem decrescente terminar.
Desative a função de Bloqueio para Crianças se estiver ati-
va.
www.aeg.com22
Problema Solução possível
O aparelho não se enche
com água corretamente.
Certifique-se de que a torneira da água está aberta.
Certifique-se de que a pressão do fornecimento de água
não é demasiado baixa. Para obter essa informação, con-
tacte os serviços de abastecimento de água locais.
Certifique-se de que a torneira da água não está obstruída.
Certifique-se de que o filtro da mangueira de entrada e o
filtro da válvula não estão obstruídos. Consulte “Manuten-
ção e limpeza”.
Certifique-se de que a mangueira de entrada não tem do-
bras ou vincos.
Certifique-se de que a ligação da mangueira de entrada es-
tá correta.
Certifique-se de que as ligações das mangueiras de entra-
da de água estão corretas.
O aparelho não se enche
com água e escoa de
imediato.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento está na
posição correta. A mangueira pode estar demasiado baixa.
Consulte “Instruções de instalação”.
O aparelho não escoa a
água.
Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não está obstruí-
do.
Certifique-se de que a mangueira de escoamento não tem
dobras ou vincos.
Certifique-se de que a ligação da mangueira de escoamen-
to está correta.
Selecione a opção de escoamento se tiver selecionado um
programa sem fase de escoamento.
Selecione a opção de escoamento se tiver selecionado
uma opção que termine com água no tambor.
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob-
struído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manuten-
ção e limpeza”.
Se o problema persistir, contacte um Centro de Assistência
Técnica Autorizado.
A fase de centrifugação
não inicia ou o ciclo de
lavagem demora mais
tempo do que o normal.
Selecione a opção de centrifugação.
Selecione a opção de escoamento se tiver selecionado
uma opção que termine com água no tambor.
Certifique-se de que o filtro de escoamento não está ob-
struído. Se necessário, limpe o filtro. Consulte “Manuten-
ção e limpeza”.
Equilibre manualmente as peças na cuba e inicie novamen-
te a fase de centrifugação. Este problema pode ser causa-
do por um desequilíbrio.
PORTUGUÊS 23
Problema Solução possível
Existe água no chão.
Certifique-se de que as uniões das mangueiras de água es-
tão bem apertadas e que não há fugas de água.
Certifique-se de que a mangueira de entrada de água e a
mangueira de escoamento não estão danificadas.
Certifique-se de que utiliza o detergente correto e a quan-
tidade correta.
Não consegue abrir a
porta do aparelho.
Certifique-se de que o programa de lavagem terminou.
Selecione a opção de escoamento ou centrifugação se
existir água no tambor.
Execute o procedimento de escoamento de emergência.
Consulte “Precauções contra congelação” (no capítulo
“Manutenção e limpeza”).
O aparelho emite um ruí-
do anormal.
Certifique-se de que o aparelho está bem nivelado. Consul-
te “Instruções de instalação”.
Certifique-se de que removeu todos os materiais de emba-
lagem e os parafusos de transporte. Consulte “Instruções
de instalação”.
Coloque mais roupa no tambor. A carga pode não ser sufi-
ciente.
O ciclo é mais curto do
que o tempo apresenta-
do.
O aparelho calcula um novo tempo em função da carga de
roupa. Consulte o capítulo “Valores de consumo”.
O ciclo é mais longo do
que o tempo apresenta-
do.
Uma carga de roupa desequilibrada aumenta a duração do
ciclo. É um comportamento normal do aparelho.
Os resultados de lava-
gem não são satisfató-
rios.
Aumente a quantidade de detergente ou utilize um deter-
gente diferente.
Utilize produtos especiais para remover as nódoas difíceis
antes de lavar a roupa.
Certifique-se de que seleciona a temperatura correcta.
Diminua a carga de roupa.
Não consegue selecionar
uma opção.
Certifique-se de que pressiona apenas os botões tácteis
necessários.
Após a verificação, ative o aparelho. O programa continua a partir do ponto de interrupção.
Se o problema voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
Se o visor apresentar outros códigos de alarme: Desative e ative o aparelho. Se o problema
voltar a ocorrer, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
14. INFORMAÇÃO TÉCNICA
Dimensão Largura/ Altura/ Profundi-
dade/ Profundidade total
600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576 mm
www.aeg.com24
Ligação eléctrica Voltagem
Potência total
Fusível
Frequência
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Nível de protecção contra a entrada de partículas
sólidas e humidade garantido pela tampa de pro-
tecção, excepto onde o equipamento de baixa vol-
tagem não tenha protecção contra humidade
IPX4
Pressão do fornecimen-
to de água
Mínima
Máxima
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Fornecimento de água
1)
Água fria
Carga máxima Algodão 8 kg
Classe de eficiência energética A+++
Velocidade de centrifu-
gação
Máxima 1200 rpm
1)
Ligue a mangueira de entrada de água a uma torneira de água com rosca de 3/4'' .
15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o
símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde
pública através da reciclagem dos
aparelhos eléctricos e electrónicos. Não
elimine os aparelhos que tenham o
símbolo juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem local
ou contacte as suas autoridades
municipais.
PORTUGUÊS 25
CONTENIDO
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 27
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................28
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO.............................................................................30
4. PANEL DE MANDOS................................................................................................ 31
5. TABLA DE PROGRAMAS..........................................................................................32
6. VALORES DE CONSUMO........................................................................................ 34
7. OPCIONES.................................................................................................................35
8. AJUSTES.....................................................................................................................36
9. ANTES DEL PRIMER USO.........................................................................................36
10. USO DIARIO............................................................................................................ 37
11. CONSEJOS..............................................................................................................40
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.............................................................................42
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.................................................................................45
14. DATOS TÉCNICOS................................................................................................. 48
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer
un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías
que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en
electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura
para disfrutar de todas sus ventajas.
Consulte en nuestro sitio web:
Obtener consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio:
www.aeg.com/webselfservice
Registrar su producto para recibir un mejor servicio:
www.registeraeg.com
Adquirir accesorios, artículos de consumo y recambios originales para su
aparato:
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Al contactar con nuestro centro autorizado de servicio técnico, cerciórese de
tener la siguiente información a mano: Modelo, PNC, Número de serie.
La información se puede encontrar en la placa de características.
Advertencia / Precaución-Información sobre seguridad
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
Salvo modificaciones.
www.aeg.com
26
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente
las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace
responsable de lesiones o daños producidos como
resultado de una instalación o un uso incorrectos:
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y
accesible para futuras consultas.
1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables
Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años
en adelante y personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas o que
carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, siempre que cuenten con las
instrucciones o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y comprendan los
riesgos.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños de 3 años o menos deben mantenerse
alejados de este aparato en todo momento mientras
funciona.
Mantenga todo el material de embalaje fuera del
alcance de los niños y deséchelo de forma adecuada.
Mantenga los detergentes fuera del alcance de los
niños.
Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato
cuando la puerta se encuentre abierta.
Si este aparato tiene un bloqueo de seguridad para
niños, debe activarlo.
La limpieza y mantenimiento de usuario del aparato
no podrán ser realizados por niños sin supervisión.
1.2
Seguridad general
No cambie las especificaciones de este aparato.
No supere la carga máxima de 8 kg (consulte el
capítulo “Tabla de programas”).
ESPAÑOL
27
La presión de trabajo del agua en el punto de entrada
situado en la conexión de la toma debe oscilar entre
0,5 bares (0,05 MPa) y 8 bares (0,8 MPa).
Vigile que ninguna alfombra, estera ni cualquier otra
cobertura del suelo obstruya las aberturas de
ventilación de la base.
El aparato debe conectarse a la toma de agua
utilizando los nuevos juegos de tubos suministrados,
o cualquier otro juego nuevo suministrado por el
servicio técnico autorizado.
No se deben reutilizar los juegos de tubos antiguos.
Si el cable de alimentación eléctrica sufre algún daño,
el fabricante, su servicio técnico autorizado o un
profesional cualificado tendrán que cambiarlo para
evitar riesgos eléctricos.
Antes de proceder con cualquier operación de
mantenimiento, apague el aparato y desconecte el
enchufe de la red.
No utilice pulverizadores de agua a alta presión ni
vapor para limpiar el aparato.
Limpie el aparato con un paño húmedo. Utilice solo
detergentes neutros. No utilice productos abrasivos,
estropajos duros, disolventes ni objetos metálicos.
2.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2.1 Instalación
Retire todo el embalaje y los
pasadores de transporte.
Guarde los pasadores de transporte
en lugar seguro. Si necesita desplazar
el aparato en el futuro, debe
recolocarlos para bloquear el tambor
y evitar daños internos.
Tenga cuidado al mover el aparato,
porque es pesado. Utilice siempre
guantes de protección y calzado
cerrado.
No instale ni utilice un aparato
dañado.
Siga las instrucciones de instalación
suministradas con el aparato.
No instale ni utilice el aparato si la
temperatura puede ser inferior a 0°C
o si está expuesto a la intemperie.
El área del suelo donde se instala el
aparato debe ser plana, estable,
resistente al calor y limpia.
Compruebe que el aire circula
libremente entre el aparato y el suelo.
No instale el aparato directamente
sobre el desagüe del suelo.
Ajuste las patas para disponer del
espacio necesario entre el aparato y
el suelo.
No coloque el aparato donde la
puerta no se pueda abrir
completamente.
No coloque ningún recipiente bajo el
aparato para recoger el agua de
posibles fugas. Póngase en contacto
www.aeg.com
28
con el servicio técnico autorizado
para asegurarse de los accesorios que
puede utilizar.
2.2 Conexión eléctrica
El aparato debe conectarse a tierra.
Utilice siempre una toma con
aislamiento de conexión a tierra
correctamente instalada.
Asegúrese de que los parámetros de
la placa de características son
compatibles con los valores eléctricos
del suministro eléctrico.
No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
Asegúrese de no provocar daños en
el enchufe ni en el cable de red. Si es
necesario cambiar el cable de
alimentación del aparato, debe
hacerlo el centro de servicio técnico
autorizado.
Conecte el enchufe a la toma de
corriente únicamente cuando haya
terminado la instalación. Asegúrese
de tener acceso al enchufe del
suministro de red una vez finalizada la
instalación.
No toque el cable de red ni el
enchufe con las manos mojadas.
No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire
siempre del enchufe.
Este aparato cumple las directivas
CEE.
2.3 Conexión de agua
No provoque daños en los tubos de
agua.
Antes de conectar a nuevas tuberías o
tuberías que no se hayan usado
durante mucho tiempo, o donde se
hayan realizado trabajos o se hayan
conectado dispositivos nuevos
(contadores de agua, por ejemplo),
deje correr el agua hasta que esté
limpia.
Asegúrese de que no haya fugas de
agua visibles durante y después del
primer uso del aparato.
No utilice ningún tubo de extensión si
el tubo de entrada es demasiado
corto. Póngase en contacto con el
servicio técnico para cambiar el tubo.
Puede extender el tubo de desagüe
hasta un máximo de 400 cm. Póngase
en contacto con el servicio técnico
para el otro tubo de desagüe y la
extensión.
2.4 Uso del aparato
ADVERTENCIA!
Podrían producirse lesiones,
descargas eléctricas,
incendios, quemaduras o
daños en el aparato.
Este aparato está diseñado
exclusivamente para uso doméstico.
Siga las instrucciones de seguridad
del envase de detergente.
No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos
inflamables dentro, cerca o encima
del aparato.
Asegúrese de sacar todos los objetos
metálicos de la colada.
No lave tejidos con mucha suciedad
de aceite, grasa u otras sustancias
grasientas. Puede dañar las piezas de
goma de la lavadora. Realice un
prelavado a mano de estos tejidos
antes de cargarlos en la lavadora.
No toque el cristal de la puerta
mientras esté en marcha un
programa. El cristal puede estar
caliente.
2.5 Asistencia
Para reparar el aparato, póngase en
contacto con un centro de servicio
autorizado.
Utilice solamente piezas de recambio
originales.
2.6 Eliminación
ADVERTENCIA!
Existe riesgo de lesiones o
asfixia.
Desconecte el aparato de la red
eléctrica y del suministro de agua.
Corte el cable eléctrico cerca del
aparato y deséchelo.
Retire el pestillo de la puerta para
evitar que los niños o las mascotas
queden atrapados en el tambor.
Deseche el aparato de acuerdo con
los requisitos de la normativa local
con respecto residuos de aparatos
ESPAÑOL
29
eléctricos y electrónicos (WEEE/
RAEE).
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
3.1 Descripción general del aparato
1 2 3
5
6
7
4
1
Encimera
2
Tapa del dosificador de
3
Panel de control
4
Tirador de la puerta
5
Placa de características
6
Filtro de la bomba de desagüe
7
Patas para la nivelación del aparato
3.2 Kit de la placa de fijación
(4055171146)
Disponible en su distribuidor autorizado.
Si instala el aparato en un zócalo,
asegúrelo con las placas de fijación.
Lea atentamente las instrucciones que se
suministran con el accesorio.
www.aeg.com30
4. PANEL DE MANDOS
4.1 Descripción del panel de control
Termina en/em
1200
1000
800
Prelava.
Rápido
Extra Rápido
Aclarado/
Enxag.
Descarga &
Centrifugar
On/Off
Programas
Temperatura
Centrifugar
Func./Funç.
Inicio/Pausa
Algod.
Algod. Eco
Sintéticos
Refrescar
Mix 20°
Fácil
Delicado
Lana/Lãs
6 721 3 4 5 98
1
Tecla de encendido/apagado (On/
Off)
2
Placa táctil de selección de
programas (Programas)
3
Placa táctil de selección de
temperatura (Temperatura)
4
Placa táctil de selección de
centrifugado (Centrifugar)
5
Placa táctil de selección de opciones
(Func./Funç.)
6
Placa táctil de Inicio/Pausa (Inicio/
Pausa)
7
Placa táctil de tiempo restante
(Termina en/em)
8
Pantalla
9
Indicador de bloqueo de la puerta
( )
4.2 Pantalla
Termina en/em
A
B D C
A. Área de tiempo:
: duración del programa
: el tiempo que tardará en
terminar
: códigos de alarma
: mensaje de error
: el programa se termina.
B. Indicador de bloqueo de niños:
El indicador se enciende cuando
se activa este dispositivo.
C. Indicador de aclarado extra:
El indicador se enciende cuando
se activa esta opción.
D. Placa táctil de temperatura Termina
en/em.
ESPAÑOL
31
5. TABLA DE PROGRAMAS
Programa
Rango de tempera-
tura
Carga máxima
Velocidad má-
xima de centri-
fugado
Descripción del programa
(Tipo de carga y nivel de suciedad)
Algod.
90°C - Frío
8 kg
1200 rpm
Algodón blanco y de color. Suciedad normal y li-
gera.
Algod. Eco
1)
60°C - 40°C
8 kg
1200 rpm
Algodón blanco y algodón de colores que no
destiñen. Suciedad normal. El consumo de ener-
gía disminuye y aumenta la duración del progra-
ma de lavado.
Sintéticos
60°C - Frío
3 kg
1200 rpm
Prendas de tejidos sintéticos o mezclas. Sucie-
dad normal.
Delicado
40°C - Frío
3 kg
1200 rpm
Tejidos delicados como acrílicos, viscosa y mix-
tos que requieren un lavado suave. Suciedad
normal.
Lana/Lãs
40°C - Frío
1,5 kg
1200 rpm
Lana lavable a máquina, lana y otros tejidos pa-
ra lavar a mano con símbolo «lavado a mano».
2)
Refrescar
30°C
3 kg
800 rpm
Ciclo corto para prendas sintéticas y delicadas
poco sucias o para refrescar prendas.
Mix 20°
20°C
2 kg
1200 rpm
Programa especial para algodón y tejidos sintéti-
cos y mezcla poco sucios. Seleccione este progra-
ma para reducir el consumo de energía. Para ob-
tener buenos resultados de lavado, asegúrese de
utilizar detergente para bajas temperaturas
3)
Fácil
60°C - Frío
1 kg
800 rpm
Prendas sintéticas que precisan lavado suave.
Suciedad normal y ligera.
4)
1)
Programas estándar para los valores de consumo de la Etiqueta energética. Según la norma
1061/2010, estos programas son, respectivamente, el «Programa de algodón estándar a 60°C» y el «Pro-
grama de algodón estándar a 40°C». Son los programas más eficientes en términos de consumo combi-
nado de energía y agua para lavado de prendas de algodón con nivel de suciedad normal.
La temperatura del agua durante la fase de lavado puede ser distinta de la temperatura
declarada para el programa seleccionado.
2)
Durante este ciclo, el tambor gira despacio para garantizar la suavidad del lavado.
3)
No se enciende ningún indicador de temperatura.
4)
Para reducir las arrugas, este ciclo regula la temperatura del agua y realiza un lavado y centrifugado
suaves. El aparato añade varios aclarados.
www.aeg.com32
Compatibilidad con opciones de programa
Programa
Centrifugar
Prelava.
Rápido
1)
Extra Rápido
1)
Aclarado/Enxag.
Descarga & Centrifugar
Termina en/em
Algod.
Algod. Eco
Sintéticos
Delicado
Lana/Lãs
Refrescar
Mix 20°
Fácil
1)
Si selecciona esta opción, se recomienda reducir la cantidad de colada. Es posible mantener la carga
completa, pero los resultados de lavado no son tan óptimos. Carga recomendada: algodón: 4 kg, sintéti-
cos y delicados: 1,5 kg.
5.1 Woolmark Apparel Care - Azul
El ciclo de lavado de prendas de lana de esta
lavadora ha sido aprobado por The Wool-
mark Company para el lavado de productos
con la etiqueta de la prenda "lavado a mano"
siempre que las prendas se laven de acuerdo
con las instrucciones indicadas por el fabri-
cante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la
prenda para el secado y demás instrucciones
de la colada. M1511
El símbolo Woolmark es una marca de certifi-
cación en muchos países.
ESPAÑOL 33
6. VALORES DE CONSUMO
Los valores indicados se obtienen en condiciones de laboratorio con los
estándares pertinentes. Los datos pueden cambiar por varios motivos: la
cantidad y tipo de colada y la temperatura ambiente. La presión de
agua, el voltaje de la red y la temperatura de entrada del agua también
pueden afectar a la duración del programa de lavado.
Las especificaciones técnicas pueden variar sin previo aviso a fin de me-
jorar la calidad del producto.
Al inicio del programa, la pantalla muestra la duración para la capacidad
de carga máxima.
Durante la fase de lavado, la duración del programa se calcula automáti-
camente y se puede reducir mucho si la carga es inferior a la capacidad
de carga máxima (p. ej., algodón 60°C, capacidad de carga máxima 8
kg, la duración del programa supera 2 horas; carga real 1 kg, la duración
del programa no alcanza 1 hora).
Mientras el aparato calcula la duración real del programa, aparece un
punto intermitente en la pantalla.
Programas Carga
(kg)
Consumo
energético
(KWh)
Consumo
de agua (li-
tros)
Duración
aproximada
del progra-
ma (minu-
tos)
Humedad
restante
(%)
1)
Algod. 60°C 8 1,35 70 159 53
Algod. 40°C 8 0,87 69 158 53
Sintéticos 40°C 3 0,60 56 103 35
Delicado 40°C 3 0,55 59 81 35
Lana/Lãs30°C
2)
1,5 0,45 62 75 30
Programas normales para algodón
Estándar 60°C algo-
dón
8 0,96 52 244 53
Estándar 60°C algo-
dón
4 0,73 40 210 53
Estándar 40°C algo-
dón
4 0,62 41 196 53
1)
Al finalizar la fase de centrifugado.
2)
No disponible en algunos modelos.
www.aeg.com34
Modo apagado (W) Modo Encendido (W)
0.48 0.48
La información indicada en la tabla anterior se ofrece en cumplimiento del Reglamento
1015/2010 de la Comisión de la UE que implementa la directiva 2009/125/CE.
7. OPCIONES
7.1 Temperatura
Con esta opción puede cambiar la
temperatura predeterminada.
Indicador = agua fría
Se enciende el indicador del ajuste de
temperatura.
7.2 Centrifugar
Con esta opción puede cambiar la
velocidad de centrifugado
predeterminada.
Se enciende el indicador del ajuste de
velocidad.
Opciones adicionales de centrifugado:
Ajuste esta opción para desactivar
todas las fases de centrifugado. Solo
está disponible la fase de descarga.
Se enciende el indicador
correspondiente.
Ajuste esta opción para tejidos muy
delicados.
La fase de aclarado utiliza más agua
para algunos programas de lavado.
Ajuste esta opción para evitar arrugas
en los tejidos.
Se enciende el indicador
correspondiente.
Queda agua en el tambor cuando
termina el programa.
El tambor gira regularmente para
evitar arrugas en las prendas.
La puerta permanece bloqueada.
Debe drenar el agua para
desbloquear la puerta.
Para vaciar el agua, consulte
"Al finalizar el programa".
7.3 Prelava.
Con esta opción, puede añadir una fase
de prelavado a un programa de lavado.
Use esta opción para suciedad intensa.
Cuando se selecciona esta opción,
aumenta la duración del programa.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.4 Rápido
Con esta opción puede reducir la
duración de un programa.
Utilice esta opción para prendas con
suciedad normal.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.5 Extra Rápido
Con esta opción puede reducir la
duración de un programa.
Utilice esta opción para las prendas con
suciedad ligera o para airear.
Se enciende el indicador
correspondiente.
7.6 Aclarado/Enxag.
Con esta opción puede realizar solo un
último aclarado de un programa de
lavado seleccionado.
Si también activa la función de aclarado
extra ( ) el aparato añade dos aclarados
más.
Se enciende el indicador
correspondiente.
ESPAÑOL
35
7.7 Descarga & Centrifugar
Con esta opción puede realizar el ciclo
de descarga y centrifugado.
La fase de centrifugado es adecuada
para el programa de lavado elegido.
Si ajusta también la opción
Sin centrifugado , el
aparato solamente desagua.
7.8 Termina en/em
Con esta opción puede ajustar el
número de horas en las que desea
terminar el programa de lavado.
Puede ajustar desde un mínimo de 3
horas hasta un máximo de 20 horas.
La pantalla muestra el número de horas y
el indicador que hay sobre la tecla
se
enciende.
7.9 Aclarado extra
Con esta opción, puede añadir algunos
aclarados a un programa de lavado.
Utilice esta opción para personas
alérgicas al detergente y en zonas en las
que el agua sea blanda.
Se enciende el indicador
correspondiente.
1)
8. AJUSTES
8.1 Aclarado extra
permanente
Con esta opción puede tener de forma
permanente un aclarado extra cuando
ajuste un nuevo programa.
Para activar/desactivar esta opción,
toque las teclas Centrifugar y Extra
Rápido al mismo tiempo hasta que se
ilumine/apague el indicador
.
8.2 Bloqueo de seguridad para
niños
Con esta opción puede evitar que los
niños jueguen con el panel de mandos.
Para activar/desactivar esta opción,
toque las teclas Temperatura y
Centrifugaral mismo tiempo hasta
que el indicador
se ilumine/
apague.
Active esta opción después de tocar la
tecla Inicio/Pausa : las teclas se
bloquean (excepto la tecla On/Off) .
Esta opción permanece
activa incluso con el aparato
apagado.
8.3 Señales acústicas
Se activan las señales acústicas cuando:
El programa se termina.
Se ha producido algún fallo en el
aparato.
Para desactivar/activar las señales
acústicas, tocar las teclas Programas y
Temperatura al mismo tiempo durante 4
segundos.
Si se desactivan las señales
acústicas, siguen
funcionando cuando el
aparato presenta una avería.
9. ANTES DEL PRIMER USO
1. Conecte el enchufe a la toma de
corriente.
2. Abra la llave de paso.
3. Ponga 2 l de agua en el
compartimento de detergente para
la fase de lavado.
Así se activa el sistema de desagüe.
1)
Consulte "Ajustes" más adelante para activar esta opción.
www.aeg.com36
4. Ponga una pequeña cantidad de
detergente en el compartimento
para la fase de lavado.
5. Ajuste e inicie un programa para
algodón a la temperatura más alta
sin colada.
De esta forma se elimina toda la posible
suciedad del tambor y de la cuba.
10. USO DIARIO
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
10.1 Cargar la colada
1. Abra la puerta del aparato
2. Sacuda las prendas antes de
colocarlas en el aparato.
3. Introduzca las prendas en el tambor,
una por una.
Asegúrese de no colocar demasiada
colada en el tambor.
4. Cierre bien la puerta.
Asegúrese de que no
quedan prendas
enganchadas entre el sello y
la puerta para evitar riesgos
de fugas de agua y daños la
colada.
El lavado de manchas muy
intensas de aceite o grasa
puede dañar las piezas de
goma de la lavadora.
10.2 Uso del detergente y los
aditivos
1. Dosifique el detergente y el
suavizante.
2. Coloque el detergente y el
suavizante en los compartimentos.
3. Cierre con cuidado el dosificador de
detergente
10.3 Compartimentos de
detergente
Compartimento de detergen-
te para la fase de lavado.
Si utiliza detergente líquido,
introdúzcalo inmediatamente
antes de iniciar el programa.
Compartimento para aditivos
líquidos (suavizante, almidón).
PRECAUCIÓN!
No supere el ni-
vel MAX.
Tapa abatible para detergen-
te líquido o en polvo.
Cuando ajuste una opción de prelavado,
coloque el detergente para la fase de
prelavado directamente en el tambor.
ESPAÑOL 37
10.4 Detergente líquido o en
polvo
1.
A
2.
3.
B
4.
Posición A para detergente en polvo (ajuste de fábrica).
Posición B para detergente líquido.
Cuando use detergente líquido:
No utilice detergentes líquidos gelatinosos ni espesos.
No cargue más líquido del nivel máximo.
No ajustar la opción de prelavado.
No ajustar el inicio diferido (o la opción de tiempo restante).
10.5 Puesta en marcha del
aparato
Mantenga pulsada la tecla On/Off unos
segundos para encender o apagar el
aparato.
El aparato emite un tono cuando se
enciende.
La pantalla muestra la palabra On.
10.6 Ajuste de un programa
1. Vuelva a tocar la tecla de programa
Programas y ajuste el programa:
El indicador de la tecla Inicio/
Pausa parpadea.
En la pantalla se muestra la
duración del programa.
2. Si fuera necesario, cambie la
temperatura y la velocidad de
centrifugado o añada opciones
disponibles. Cuando se activa una
opción, se enciende el indicador de
la opción ajustada.
Si hay algo incorrecto, la
pantalla muestra el mensaje
.
www.aeg.com38
10.7 Inicio de un programa sin
la opción Termina en/em
Pulse la tecla Inicio/Pausa.
El indicador de la tecla Inicio/
Pausa deja de parpadear y
permanece iluminado.
Se inicia el programa, se bloquea
la puerta y el indicador
permanece iluminado.
La bomba de desagüe puede
funcionar brevemente al inicio del
ciclo de lavado.
Después de unos 15 minutos
del inicio del programa:
El aparato ajusta
automáticamente la
duración del programa
de acuerdo con la carga
de la colada.
La pantalla muestra el
nuevo valor.
10.8 Inicio de un programa
con la opción Termina en/em
1. Toque la tecla de nuevo y elija el
número de horas dentro de las que
quiere terminar el ciclo de lavado.
En la pantalla aparece el número de
horas ajustado (por ejemplo
) y el
indicador que hay sobre la tecla
se
enciende para mostrar que la opción
está activada.
2. Toque la tecla Inicio/Pausa:
La puerta está bloqueada.
El aparato inicia la cuenta atrás.
El programa se pone en marcha
de forma automática cuando
termina la cuenta atrás.
Puede cancelar o cambiar el
ajuste de la opción
antes
de tocar la tecla Inicio/
Pausa. Después de tocar la
tecla Inicio/Pausa solo se
puede cancelar la opción
Termina en/em.
Para cancelar la opción
:
a. Toque la tecla Inicio/Pausa para
poner el aparato en pausa. El
indicador de la tecla Inicio/Pausa
parpadea.
b. Toque la tecla
hasta que el
indicador que hay encima de ella
se apague.
Vuelva a tocar la tecla Inicio/
Pausa para iniciar el programa
inmediatamente.
10.9 Interrupción de un
programa y cambio de las
opciones
Puede cambiar únicamente algunas
opciones antes de usarlas.
1. Toque Inicio/Pausa.
El indicador de esta tecla parpadea.
2. Cambie las opciones. Si cambia
alguna de las opciones, la opción
Termina en/em se desactiva (si
estaba activada).
3. Toque Inicio/Pausa de nuevo.
El programa continúa.
10.10 Cancelación de un
programa en curso
1. Pulse la tecla On/Off unos segundos
para cancelar el programa y apagar
el aparato.
2. Vuelva a pulsar la misma tecla para
encender el aparato. Ahora puede
ajustar un nuevo programa de
lavado.
Antes de empezar un nuevo
programa, el aparato podría
drenar el agua. En este caso,
asegúrese de que queda
detergente en el
compartimento, de lo
contrario, rellénelo.
10.11 Apertura de la puerta
Mientras un programa o el Termina
en/em están en marcha, la puerta del
aparato está bloqueada. Se enciende el
indicador
.
PRECAUCIÓN!
Si la temperatura y el nivel
de agua del tambor son
demasiado elevados, no se
puede abrir la puerta.
ESPAÑOL 39
Para abrir la puerta durante los
primeros minutos del ciclo o cuando
Termina en/em está funcionando:
1. Toque la tecla Inicio/Pausa para
poner en pausa el aparato.
2. Espere hasta que el indicador se
apague.
3. Puede abrir la puerta.
4. Cierre la puerta y toque la tecla
Inicio/Pausa de nuevo. El programa
(o el Termina en/em) continúan.
10.12 Al finalizar el programa
El aparato se para automáticamente.
Suena la señal acústica (si está
activada).
Se enciende en la pantalla.
El indicador de la tecla Inicio/Pausa
se apaga.
El indicador de bloqueo de la puerta
se apaga.
Puede abrir la puerta.
Retire la colada del aparato.
Asegúrese de que el tambor está
totalmente vacío.
Pulse la tecla On/Off durante unos
segundos para apagar el aparato.
Cierre la llave de paso.
Deje la puerta y el depósito de
detergente entreabiertos para evitar
la formación de moho y olores
desagradables.
El programa de lavado ha finalizado,
pero hay agua en el tambor:
El tambor gira regularmente para
evitar arrugas en las prendas.
El indicador parpadea para
recordarle que debe drenar el agua.
Se ilumina el indicador de bloqueo de
la puerta
. El indicador de la tecla
Inicio/Pausa parpadea. La puerta
permanece bloqueada.
Debe vaciar el agua para abrir la
puerta.
Drenaje del agua:
1. Para descargar el agua.
Pulse la tecla Inicio/Pausa. El
aparato descarga el agua y
centrifuga la velocidad máxima
del programa de lavado
seleccionado.
También puede tocar la tecla
Centrifugar para cambiar la
velocidad de centrifugado y
después tocar la tecla Inicio/
Pausa. El aparato desagua y
centrifuga. Si ajusta , el aparato
solamente desagua.
2. Cuando el programa termina y el
indicador de bloqueo de la puerta
se apaga, puede abrir la puerta.
3. Pulse la tecla On/Off durante unos
segundos para apagar el aparato.
10.13 Opción Apagado
automático
La opción de Apagado automático en
espera desactiva automáticamente el
electrodoméstico para disminuir el
consumo eléctrico. Se apagan todos los
indicadores y la pantalla cuando:
No utiliza el electrodoméstico
durante 5 minutos antes de tocar
Inicio/Pausa.
Pulse el botónOn/Off para volver a
activar el electrodoméstico.
Después de cinco minutos a partir del
final del programa de lavado.
Pulse el botónOn/Off para volver a
activar el electrodoméstico.
La pantalla indica el final del último
programa utilizado.
Toque el botónProgramas si desea
elegir un nuevo ciclo.
11.
CONSEJOS
11.1 Introducir colada
Divida la colada en: ropa blanca, ropa
de color, ropa sintética, prendas
delicadas y prendas de lana.
Siga las instrucciones de lavado que
se encuentran en las etiquetas de las
prendas.
No lave juntas las prendas blancas y
de color.
Algunas prendas de color pueden
desteñir en el primer lavado. Se
recomienda lavarlas por separado la
primera vez.
www.aeg.com40
Abotone las fundas de almohadas y
cierre las cremalleras, los ganchos y
los broches. Ate las correas.
Vacíe los bolsillos y despliegue las
prendas.
Dé la vuelta a las prendas de varias
capas, de lana y con motivos
pintados.
Quite las manchas difíciles con un
detergente especial.
Lave y trate las manchas difíciles antes
de introducir las prendas en el
tambor.
Tenga cuidado con las cortinas. Quite
los ganchos y coloque las cortinas en
una bolsa para lavadora o funda de
almohada.
No lave prendas sin dobladillos o
desgarradas. Use una bolsa para
lavadora para lavar las prendas
pequeñas y delicadas (p. ej.,
sujetadores con aros, cinturones,
medias, etc.).
Una carga muy pequeña puede
provocar problemas de desequilibrio
en la fase de centrifugado. Si esto
ocurre, ajuste manualmente las
prendas en la cuba e inicie de nuevo
la fase de centrifugado.
11.2 Manchas difíciles
Para algunas manchas, el agua y el
detergente no son suficientes.
Se recomienda tratar previamente estas
manchas antes de colocar las prendas en
el aparato.
Existen quitamanchas especiales. Utilice
el quitamanchas especial adecuado al
tipo de mancha y tejido.
11.3 Detergentes y aditivos
Utilice solo detergentes y aditivos
especialmente fabricados para
lavadoras:
detergente en polvo para todo
tipo de prendas,
detergente en polvo para
prendas delicadas (40 °C máx.) y
lana,
detergente líquido para todo tipo
de tejidos o especial para lana,
preferiblemente para programas
de lavado a baja temperatura (60
°C máx.).
No mezcle diferentes tipos de
detergentes.
Para respetar el medio ambiente, no
ponga más detergente del necesario.
Siga siempre las instrucciones que se
encuentran en el envase de estos
productos.
Use los productos adecuados para el
tipo y color del tejido, la temperatura
del programa y el grado de suciedad.
Si el aparato no tiene el dosificador
de detergente con dispositivo de
compuerta, añada los detergentes
líquidos con una bola dosificadora
(suministrada por el fabricante del
detergente).
11.4 Consejos ecológicos
Ajuste un programa sin la fase de
prelavado para lavar ropa con
suciedad normal.
Empiece siempre un programa de
lavado con la carga de colada máxima
permitida.
Si fuera necesario, utilice un
quitamanchas cuando ajuste un
programa a baja temperatura.
Para utilizar la cantidad correcta de
detergente, compruebe la dureza del
agua de su sistema doméstico.
Consulte "Dureza del agua".
11.5 Dureza del agua
Si la dureza del agua de su zona es alta o
moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras.
En las zonas en las que la dureza del
agua sea baja, no es necesario utilizar un
descalcificador.
Póngase en comunicación con las
autoridades correspondientes para
conocer la dureza del agua de su zona.
Utilice la cantidad correcta de
descalcificador. Siga las instrucciones
que encontrará en el envase del
producto.
ESPAÑOL
41
12. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
12.1 Limpieza del exterior
Limpie el aparato solo con agua
templada y jabón. Seque
completamente todas las superficies.
PRECAUCIÓN!
No utilice alcohol,
disolventes ni otros
productos químicos.
12.2 Descalcif
Si la dureza del agua de su zona es alta o
moderada, se recomienda usar un
descalcificador de agua para lavadoras.
Examine periódicamente el tambor para
evitar la formación de cal y partículas de
óxido.
Para eliminar partículas de oxidación,
utilice productos especiales para
máquinas. Hágalo de forma separada del
lavado de la colada.
Siga siempre las
instrucciones que encontrará
en el envase del producto.
12.3 Lavado de mantenimiento
Con los programas a baja temperatura,
es posible que quede algo de
detergente en el tambor. Realice un
lavado de mantenimiento
periódicamente. Proceda de la siguiente
manera:
Saque todas las prendas del tambor.
Seleccione el programa de algodón
con la temperatura más alta y utilice
una pequeña cantidad de detergente.
12.4 Junta de estanqueidad de
la puerta
Examine periódicamente la junta y
extraiga todos los objetos de la pieza
interior.
12.5 Limpieza del dosificador de detergente
1. 2.
www.aeg.com42
3. 4.
12.6 Limpieza del filtro de desagüe
No limpie el filtro si el agua del aparato está caliente.
Examine periódicamente el filtro de desagüe y asegúrese de que está
limpio.
Repita los pasos 2 y 3 hasta que deje de salir agua.
1.
2
1
2.
3.
2
1
4.
ESPAÑOL 43
5. 6.
7. 8.
2
1
Mantenga siempre un trapo
cerca para secar el agua
derramada.
Asegúrese de que el rotor
de la bomba gira. Si no es
así, póngase en contacto
con el servicio técnico
autorizado. Asegúrese
también de que aprieta el
filtro correctamente para
evitar fugas.
12.7 Limpieza del tubo de entrada y el filtro de la válvula
1.
1
2
3
2.
www.aeg.com44
3. 4.
45°
20°
12.8 Desagüe de emergencia
Debido a una avería, el aparato no
puede desaguar.
Si esto ocurre, realice los pasos (1) a (8)
del apartado "Limpieza del filtro de
desagüe". Limpie la bomba si fuera
necesario.
Cuando se desagua con el
procedimiento de drenaje de
emergencia, se debe activar de nuevo el
sistema de desagüe:
1. Eche 2 litros de agua en el
compartimento de lavado principal
del dosificador de detergente.
2. Inicie el programa para desaguar.
12.9 Medidas anticongelación
Si el aparato está instalado en una zona
donde la temperatura puede llegar a ser
inferior a 0 °C, retire el agua restante del
tubo de entrada y la bomba de desagüe.
1. Desenchufe el aparato de la toma de
corriente.
2. Cierre la llave de paso.
3. Coloque los dos extremos del tubo
de entrada en un recipiente y deje
que salga el agua.
4. Vacíe la bomba de descarga.
Consulte el procedimiento de
desagüe de emergencia.
5. Cuando la bomba esté vacía,
coloque de nuevo la manguera.
ADVERTENCIA!
Asegúrese de que la
temperatura es superior a
0°C antes de usar de nuevo
el aparato.
El fabricante no se hace
responsable de los daños
derivados de las bajas
temperaturas.
13. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ADVERTENCIA!
Consulte los capítulos sobre
seguridad.
13.1 Introducción
El aparato no se pone en marcha ni se
detiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al
problema (consulte la tabla). Si el
problema continúa, póngase en contacto
con el Centro de servicio técnico.
Con algunos problemas, las señales
acústicas funcionan y la pantalla
muestra un código de alarma:
- El aparato no carga agua
correctamente. Vuelva a poner en
marcha el aparato pulsando la tecla
Inicio/Pausa. Transcurridos 10
segundos se desbloquea la puerta.
- El aparato no desagua.
- La puerta del aparato está
abierta o no está bien cerrada. Revise
la puerta.
ESPAÑOL 45
Si el aparato está
sobrecargado, saque
algunas prendas del
tambor y/o mantenga
presionada la puerta a la
vez que pulsa la tecla
Inicio/Pausa hasta que el
indicador deje de
parpadear (consulte la
imagen siguiente).
- La corriente eléctrica es
inestable. Espere hasta que la
corriente eléctrica se estabilice.
- No hay comunicación entre los
elementos electrónicos del aparato.
Apague y vuelva a encender. El
programa no ha terminado
correctamente o el aparato se ha
apagado demasiado pronto. Si el
código de alarma vuelve a aparecer,
póngase en contacto con el Centro
de servicio técnico.
ADVERTENCIA!
Apague el aparato antes de
realizar las comprobaciones.
13.2 Posibles fallos
Problema Posible solución
El programa no se pone
en marcha.
Asegúrese de que el enchufe esté conectado a la toma de
corriente.
Asegúrese de que la puerta del aparato esté cerrada.
Asegúrese de que no haya ningún fusible dañado en la caja
de fusibles.
Asegúrese de haber pulsado Inicio/Pausa.
Si se ha ajustado el inicio diferido, cancele el ajuste o espe-
re hasta el final de la cuenta atrás.
Desactive la función de bloqueo de seguridad para niños si
está activada.
El aparato no carga agua
correctamente.
Compruebe que el grifo esté abierto.
Asegúrese de que la presión del agua no sea demasiado
baja. Solicite información a la compañía local de suministro
de agua.
Compruebe que el grifo no esté obstruido.
Asegúrese de que el filtro de la manguera de entrada y el
filtro de la válvula no estén obstruidos. Consulte el aparta-
do “Mantenimiento y limpieza”.
Asegúrese de que la manguera de entrada no esté doblada
ni retorcida.
Compruebe que la manguera de entrada de agua esté co-
nectada correctamente.
Compruebe que las mangueras de entrada de agua están
conectadas correctamente.
www.aeg.com
46
Problema Posible solución
El aparato no se llena de
agua ni desagua inme-
diatamente.
Asegúrese de que el tubo de desagüe se encuentra en la
posición correcta. Es posible que la manguera esté dema-
siado baja. Consulte "Instrucciones de instalación".
El aparato no desagua.
Compruebe que el desagüe no esté obstruido.
Asegúrese de que el tubo de desagüe no esté doblado ni
retorcido.
Compruebe que la manguera de desagüe está conectada
correctamente.
Ajuste la opción de descarga si selecciona un programa sin
la fase de descarga.
Ajuste la opción de descarga si selecciona una opción que
termina con agua en el tambor.
Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido.
Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo
"Mantenimiento y limpieza".
Si el problema continúa, póngase en contacto con el Cen-
tro de servicio técnico.
La fase de centrifugado
no funciona o el ciclo de
lavado dura más de lo
normal.
Ajuste la opción de centrifugado.
Ajuste la opción de descarga si selecciona una opción que
termina con agua en el tambor.
Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido.
Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte el capítulo
"Mantenimiento y limpieza".
Ajuste manualmente las prendas en la cuba e inicie de nue-
vo la fase de centrifugado. Este problema puede deberse a
problemas de equilibrio.
Hay agua en el suelo.
Cerciórese de que los acoplamientos de los tubos de agua
están bien apretados y de que no hay pérdidas de agua.
Compruebe que la manguera de entrada y el tubo de desa-
güe no están dañados.
Asegúrese de que usa el detergente adecuado y la canti-
dad correcta.
No se puede abrir la
puerta del aparato.
Asegúrese de que el programa de lavado ha terminado.
Ajuste la opción de centrifugado o descarga si hay agua en
el tambor.
Realice el procedimiento de desagüe de emergencia. Con-
sulte "Medidas anticongelación" (en el capítulo “Cuidados
y limpieza”).
El aparato produce un
ruido extraño.
Compruebe que el aparato está correctamente nivelado.
Consulte "Instrucciones de instalación".
Asegúrese de que se ha quitado el material de embalaje y
los pasadores de transporte. Consulte "Instrucciones de
instalación".
Añada más colada en el tambor. Es posible que la carga
sea demasiado pequeña.
ESPAÑOL 47
Problema Posible solución
El ciclo es más corto que
el tiempo mostrado.
El aparato calcula una nueva duración en función de la car-
ga de colada. Consulte el capítulo "Valores de consumo".
El ciclo es más largo que
el tiempo mostrado.
Una carga no equilibrada aumenta la duración. Es un com-
portamiento normal del aparato.
Los resultados del lavado
no son satisfactorios.
Aumente la cantidad de detergente o utilice otro diferente.
Use productos especiales para eliminar las manchas difíci-
les antes de lavar las prendas.
Asegúrese de ajustar la temperatura correcta.
Reduzca la carga.
No es posible seleccio-
nar opciones.
Asegúrese de pulsar solo las teclas táctiles apropiadas.
Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del
punto en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de alarma. Apague y encienda el aparato. Si el
problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
14. DATOS TÉCNICOS
Dimensiones Ancho / alto / fondo /
fondo total
600 mm/ 850 mm/ 520 mm/ 576 mm
Conexión eléctrica Voltaje
Potencia total
Fusible
Frecuencia
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Nivel de protección contra entrada de partículas só-
lidas y humedad garantizado por la cubierta de pro-
tección, excepto si los equipos de bajo voltaje no
tienen protección contra la humedad
IPX4
Presión del suministro
de agua
Mínima
Máxima
0,5 bares (0,05 MPa)
8 bares (0,8 MPa)
Suministro de agua
1)
Agua fría
Carga máxima Algodón 8 kg
Clase de eficiencia energética A+++
Velocidad de centrifu-
gado
Máxima 1200 rpm
1)
Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' .
www.aeg.com48
15. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo .
Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su
reciclaje. Ayude a proteger el medio
ambiente y la salud pública, así como a
reciclar residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos. No deseche los aparatos
marcados con el símbolo junto con los
residuos domésticos. Lleve el producto a
su centro de reciclaje local o póngase en
contacto con su oficina municipal.
*
ESPAÑOL
49
www.aeg.com50
ESPAÑOL 51
www.aeg.com/shop
192971792-A-312017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

AEG L68280VFL Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas