GE 78966HD Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

108L Random Sparkle 3pcs-Snowflake
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical products, basic precautions should always be followed including the following:
READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS
a)
Do not use seasonal products outdoors unless marked suitable for indoor and outdoor use. When products are used
in outdoor applications, connect the product to a Ground Fault Circuit Interrupting (GFCI) outlet. If one is not provided,
contact a qualified electrician for proper installation.
b)
This seasonal use product is not intended for permanent installation or use.
c)
Do not mount or place near gas or electric heaters, fireplace, candles or other similar sources of heat.
d)
Do not secure the wiring of the product with staples or nails, or place on sharp hooks or nails.
e)
Do not let the lamps rest on the supply cord or on any wire.
f)
Unplug the product when leaving the house, when retiring for the night, or if left unattended.
g)
This is an electric product-not a toy! To avoid risk of fire, burns, personal injury and electric shock it should not be
played with or placed where small children can reach it..
h)
Do not use this product for other than its intended use.
i)
Do not hang ornaments or other objects from cord, wire, or light string.
j)
Do not place lighting string on carpeting, drapes, furniture, or allow it to contact vinyl siding while the power is on.
k)
Do not perform any maintenance or troubleshoot for bad or broken lamps while the power is on.
l)
Do not close doors or windows on the product or extension cords as this may damage the wire insulation.
m)
Do not cover the product with cloth, paper or any material not part of the product when in use.
n)
This product is equipped with push-in type lamps. Do not twist lamps.
o)
This product employs overload protection (fuse). A blown fuse indicates an overload or short-circuit situation. If the
fuse blows, unplug the product from the outlet. Also unplug any additional strings or products that may be attached to
the product. Replace the fuse as per the user servicing instructions (follow product marking for proper fuse rating) and
check the product. If the replacement fuse blows, a short-circuit may be present and the product should be discarded.
p)
Read and follow all instructions that are on the product or provided with the product.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USE AND CARE INSTRUCTIONS
a)
When the product is placed on a live tree, the tree should be well maintained and fresh. Do not place on live trees in which
the needles are brown or break off easily. Keep the tree holder filled with water.
b)
If the product is placed on a tree, the tree should be well secured and stable.
c)
Before using or reusing, inspect product carefully. Discard any products that have cut, damaged, or frayed wire insulation or
cords, cracks in the lampholders or enclosures, loose connections, or exposed copper wire.
d)
When storing the product, carefully remove the product from wherever it is placed, including tree, branches, or bushes, to
avoid any undue strain or stress on the product conductors, connections, and wires.
e)
When not in use, store neatly in a cool, dry location protected from sunlight.
USER SERVICING INSTRUCTIONS
Replace the fuse:
a)
Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord.
b)
Open fuse cover. Slide open fuse access cover on top of attachment plug towards blades.
-SEE OTHER SIDE-
-CONTINUED FROM OTHER SIDE-
c)
Remove fuse carefully.
d)
Risk of fire. Replace fuse only with 3 Amp, 125 Volt fuse (provided with product).
e)
Close fuse cover. Slide closed the fuse access cover on top of attachment plug.
f)
Risk of fire. Do not replace attachment plug. Contains a safety device (fuse) that
should not be removed. Discard product if the attachment plug is damaged.
For lamp replacement:
This string contains two different lampholder assemblies-steady illuminating
and individually flashing. DO NOT replace a steady illuminating with an individually
flashing assembly.
Replace the lamp:
The lamp of the individually flashing lamp is glued into its base. DO NOT remove or
exchange with a steady illuminating assembly.
For steady illuminating lamps:
Step 1: Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord.
Step 2: Pull lamp and plastic Step 3: Replace lamp with only 4 Volt, 0.48 Watt (super
base straight out of bright ) type lamp (provided with
lampholder. product).
If the new lamp base does not fit in lampholder, follow the steps below before step 3.
a)
Remove the base of burned out lamp by straightening lamp leads and gently pull lamp out.
b)
Thread leads of new lamp through holes in old base with one lead in each hole.
c)
After lamp is fully inserted into base, bend each lead up, like other lamps in the
light set so that the leads will touch the contacts inside the lampholder.
For individual-flashing lamps:
Step 1: Grasp plug and remove from the receptacle or other outlet device. Do not unplug by pulling on cord.
Step 2: Pull lamp and plastic Step 3: Replace lamp with only 7 Volt,
0.
7 Watt (super
base straight out of bright ) type lamp (provided with
lampholder. product).
CAUTION:
1. This lighting string is rated 43.2 Watts ( 0.36 Amps), do not overload. Connect other lighting
strings or decorative outfits end-to-end up to a maximum of 21
6
Watts ( 1.8 Amps) total.
If connecting to a Lighting String that does not have a Wattage (W) rating,
found on the cord tag within 6 inches of the
plug
, calculate the wattage as follows: Multiply the current ( A), which is on the flag-type tag by 120.
For example: Lighting String is rated 120V, 60Hz,0.2Amps. 0.2x 120 = 24 Watts.
Add the wattage of each light string together for a total of 21
6
Watts or less. (Do not exceed 21
6
Watts.)
2. To reduce the risk of overheating, replace burned out lamps promptly. Use 4 volt ,0.48
watt for steady illuminating lamps
and 7volt,
0.7watt individually flashing assemblies.
3. To reduce the risk of fire electric shock: a)Do not install on trees having needles, leaves or branch coverings of metal or
materials that look like metal, and b)Do not mount or support strings in a manner that can cut or damage wire insulation.
For questions and/or assistance, call customer service at 1-877-398-7337 or visit us on the web at www.GEholidaylighting.com
FOR INDOOR AND OUTDOOR USE E246482 HC-18
PRINTED IN CHINA
120 VOLTS
MADE IN CHINA
©2018 Nicolas Holiday Inc., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd Taipei, Taiwan 10560. All rights reserved.
MODELNO.:
79556a(0.36)
Random Flash Lamp
Regular Lamp
3 copos de nieve con 108 luces intermitentes aleatorias
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se usan productos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas incluyendo las siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
a) No utilice productos de temporada en exteriors a menos que se indique que sean apropiados para el uso en interior y exterior. Para el uso
exterior, enchufe el producto a un tomacorriente con interruptor de circuito de falla conectado a tierra (GFCI). Si no cuenta con un
tomacorriente apropiado, acuda a un electricista calificado para una instalación adecuada.
b) Este producto de uso por temporada no ha sido diseñado para la instalación ni el uso permanente.
c) No instale ni coloque el producto cerca de calentadores eléctricos ni a gas, chimeneas, velas o fuentes de calor semejantes.
d) No fije los alambres del producto con grapas o clavos ni lo coloque sobre clavos ni ganchos puntiagudos.
e) No permita que los bombillos descansen sobre ningún alambre ni sobre el cable de la fuente.
f) Desenchufe el producto cuando salga de la casa, cuando se retire a dormir o si lo deja desatendido.
g) ¡Este es un producto eléctrico - no un juguete!Para evitar el riesgo de incendios, quemaduras, lesions personales y descargas eléctricas,
no se debe utilizar para jugar ni colocar al alcance de los niños.
h)No use este producto para ningún otro fin que no sea el previsto.
i) No cuelgue adornos ni demás objetos del cable, el alambre ni la línea de luces.
j) No coloque el juego de luces sobre alfombras, cortinas o muebles, ni permita que haga contacto con el revestimiento de vinilo cuando el juego esté encendido.
k)No realice ninguna tarea de mantenimiento o detección de averías por bombillos rotos o defectuosos cuando el juego esté encendido.
l) No cierre puertas ni ventanas sobre el producto ni las extensions eléctricas ya que esto puede dañar el aislante del alambre.
m)No cubra el producto con tela, papel ni ningún material que no pertenezca al producto cuando éste se encuentre en funcionamiento.
n) Este producto viene equipado con bombillos de presión. No enrosque los bombillos.
o) Este producto emplea protección contra sobrecarga (fusible). Un fusible fundido indica sobrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se
funde, desenchufe el producto del tomacorriente. Desenchufe también cualquier otra línea o productos que estén conectados al
producto. Reemplace el fusible como se indica en las instrucciones para el usuario (siga las sugerencias del producto para determiner la
calificación apropiada del fusible) y revise el producto. Si el fusible reemplazado se funde, puede haber un cortocircuito y el producto
debe ser desechado.
p) Lea y siga todas las instrucciones que se encuentran en el producto o que han sido provistas con el producto.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES PARA EL USO Y CUIDADO
a) Si se coloca el producto en un árbol vivo, éste debe estar fresco y bien mantenido. No lo coloque en árboles vivos cuyas ramas esn color café o
se rompan fácilmente. Mantenga el reciente de la base del árbol lleno de agua.
b) Si coloca el producto en un árbol, éste debe estar bien fijo y estable.
c) Antes de usar o re-usar el producto, inspecciónelo cuidadosamente. Deseche todo producto que tenga alambres con cortaduras, daños o
aislantes raídos en los alambres o cables, rajaduras en los portalámpas, conexiones sueltas o alambres de cobre expuestos.
d) Cuando almacene el producto, retírelo con cuidado de donde haya sido colocado incluyendo ramas, árboles o arbustos a fin de evitar
cualquier tension o presn excesiva en los conductores, conexiones y alambres.
e) Cuando el producto no se encuentre en uso, almacénelo ordenadamente en un lugar fresco, seco y protegido de la luz solar.
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA EL USUARIO
Reemplazo del fusible:
a)Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
b) Abra la cubierta del fusible. Deslice la cubierta del compartimento del fusible, en la parte superior del enchufe,
en dirección a las patas.
c) Retire el fusible con cuidado
d) Riesgo de incendio. Reemplácelo solamente con fusibles de 3 amps. Y 125 voltios (se incluyen con el producto).
-VEA DEL OTRO LADO-
-CONTINUACION-
e) Cierre la cubierta del fusible. Deslice y cierre la cubierta del compartimento del fusible en la parte superior del enchufe.
f) Riesgo de incendio. No reemplace el enchufe. Este contiene un dispositivo de seguridad (fusible) que no debe retirar.
Deseche el producto si el enchufe está dañado.
Para el reemplazo del bombillo:
Este juego contiene dose conjuntos de portalámparas diferentes los de encendido continuo y los
intermitentes individuales. NO reemplace un conjunto de encendido continuo con uno intermitente.
Reemplazo del bombillo:
El bombillo intermitente individual está pegado a la base. NO lo retire ni lo cambia por uno de encendido continuo.
Para los bombillos de encendido continuo:
Paso1:Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
Paso2:Hale el bombillo y la base Paso3:Reemplace el bombillo con bombillos
Plástica hacia afuera del super brillantes de 4 voltios y 0,48 vatios
portampara.
solamente (se incluye con el producto).
Si la base del bombillo Nuevo no cabe en el portalámpara, siga los siguientes pasos antes del paso3.
a) Retire la base del bombillo fundido estirando los alambres del bombillo y halándo suavemente hacia afuera.
b) Introduzca los alambres del bombillo nuevo a través de los orificios de la base vieja , uno por cada orificio.
c) Después de insertar el bombillo completamente en la base, doble los alambres hacia arriba, como los otros
del juego de luces, para que los alambres toquen lo contactos en el interior del portalámpara.
Para los bombillos de encendido continuo:
Paso1:Tome el enchufe y retírelo del tomacorriente o del enchufe del otro aparato. No hale el cable para desenchufarlo.
Paso2:Hale el bombillo y la base Paso3:Reemplace el bombillo con bombillos
Plástica hacia afuera del super brillantes de 7 voltios y 0,7 vatios
portalámpara.
solamente (se incluye con el producto).
PRECAUCION:
1. Este juego de luces está calificado para 43,2 vatios ( 0,36 amperios), no lo sobrecargue. Conecte
de punta a punta otros juegos de luces o aparatos decorativos hasta un máximo de 216 vatios (1,8 amperios) en total.
Si lo va a conectar a un juego de luces que no tiene la calificación de vataje (se encuentra en la etiqueta ubicada a unas 6
pulgadas del enchufe), calcule el vataje de la siguiente manera: Multiplique la corriente (__amperios) que se indica en la etiqueta
por 120. Por ejemplo: El juego de luces está calificado para 120 voltios, 60 hertzios y 0,2 amperios. 0,2 x 120 = 24 vatios.Sume el
vataje de cada juego de luces hasta lograr un total de 216 vatios o menos. (No exceda los 216 vatios).
2. Para reducir el riesgo de sobrecalentamiento, no reemplace los bombillos de encendido continuo con bombillos intermitentes. Use bombillos de
4 voltios,0.48 vatios para los bombillos de encendido continuo y bombillos de 7 voltios,
0
,
7
vatios para los bombillos intermitentes.
3. Para disminuir el riesgo de incendio y descarga eléctrica: a) No instale este producto en los árboles con agujas, hojas o ramas metálicas o de
materials semejantes, y b) No instale ni sostenga cuerdas de manera que puedan cortar o dañar el aislante del alambre.
Para cualquier pregunta y/o asistencia, llame al servicio al cliente al 1-877-398-7337 ó visítenos por internet en
www.GEholidaylighting.com
PARA USO EN INTERIORES Y EXTERIORES E246482 HC-18
Impreso en China 120 Volts Hecho en China
©2018 Nicolas Holiday Inc., 9F., No. 37, Guangfu N. Rd Taipei, Taiwan 10560. Todos los derechos reservados
MODELONO. :
79556a(0.36)
Encendido aleatorio
Regular
  • Page 1 1
  • Page 2 2

GE 78966HD Guía de instalación

Categoría
Chimeneas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas