HP B211a El manual del propietario

Categoría
Impresión
Tipo
El manual del propietario
X 4
<3 M
sds
f
fdfsssddgrsdh
a
s
d
f
df
sds
f
fdfs
sdsf
fdfss
s
ddgrsd
h
a
sd
f
hy
h
d
f
sds
f
fdfsssddgrsd
ha
sd
h
j
fdf
sds
ffdfss
s
d
dfhg
g
hghg
f
sdsf
fdfss
s
d
dgrsd
ha
s
d
f
h
h
df
sdfdf
sds
f
fdfsssddgrsd
ha
s
d
f
d
ff
ff
f
sds
f
fdfsssddgrsd
h
a
s
d
f
d
f
sdsf
fdfsssddgrsd
h
a
s
d
fdd
gg
j
h
j
j
hjf
sdfdf
sdfdf
sdsdddfdf
sdfdf
sdfdf
sdfs
s
s
df
sdsf
fd
a
a
afs
sds
f
fd
a
a
afs
sdsf
fd
a
a
afs
sds
f
fdfsssddgrsdh
a
s
d
f
df
sds
f
fdfs
sdsf
fdfss
s
ddgrsd
h
a
sd
f
hy
h
d
f
sds
f
fdfsssddgrsd
ha
sd
h
j
fdf
sds
ffdfss
s
d
dfhg
g
hghg
f
sdsf
fdfss
s
d
dgrsd
ha
s
d
f
h
h
df
sdfdf
sds
f
fdfsssddgrsd
ha
s
d
f
d
ff
ff
f
sds
f
fdfsssddgrsd
h
a
s
d
f
d
f
sdsf
fdfsssddgrsd
h
a
s
d
fdd
gg
j
h
j
j
hjf
sdfdf
sdfdf
sdsdddfdf
sdfdf
sdfdf
sdfs
s
s
df
sdsf
fd
a
a
afs
sds
f
fd
a
a
afs
sdsf
fd
a
a
afs
a
s
d
f
d
f
f
f
h
a
sd
h
y
h
d
f
a
sd
h
j
fdf
g
g
h
gh
g
f
h
a
s
d
f
h
h
df
a
s
d
f
d
f
f
f
f
f
f
ff
f
f
f
ff
ff
h
a
s
d
f
d
f
f
f
h
a
s
d
f
d
f
f
d
gg
j
h
j
j
h
jf
sdfdf
sdsdddfdf
sdfdf
sdfdf
sdfs
s
df
USB
1
2
PHOTOSMART 6510 e-ALL-IN-ONE SERIES
* No incluido en todos los modelos
Verifique el contenido de la caja.
Iniciar configuración...
Retire la cinta, la lámina protectora y el material de embalaje.
Conecte el cable de alimentación y el adaptador.
Toque
para encender la impresora.
Desembale la impresora
Encender
Registre la impresora
Obtenga un servicio s rápido y alertas de asistencia
registrándose en http://www.register.hp.com.
Contie con la instalación y active ePrint en la pantalla de la impresora
Las animaciones e instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora le guiarán a través de
todos los pasos que necesita realizar para configurar la impresora.
Inicio: Toque una vez para mostrar la pantalla Inicio.
Anterior: Toque una vez para volver a la pantalla anterior.
Ayuda: Toque una vez para ejecutar las animaciones
y obtener más ayuda.
Cancelar: Toque una vez para detener el trabajo
actual en curso.
Botones direccionales: Toque una vez para desplazarse
por las fotos, aplicaciones y opciones del me.
Los botones del panel de control se iluminan solo
cuando están disponibles.
¿No dispone de unidad de CD/DVD?
Si no dispone de una unidad de CD/DVD, visite
www.hp.com/support para descargar e instalar el software.
Español
Lea Esto
10
7
Conozca HP Photosmart
Copiar: Seleccione un tipo de copia o modifique la
configuración de copia.
Foto: Visualice, imprima y reimprima fotos.
Escanear: Escanee fotos o documentos a un equipo
conectado o a una tarjeta de memoria.
Snapfish: Cargue, edite y comparta sus fotos.
Snapfish no está disponible en todos los países
y regiones.
Configurar: Modifique las preferencias y utilice
herramientas para llevar a cabo las funciones de
mantenimiento.
Apls: Proporciona una forma rápida y sencilla de
acceder e imprimir información desde Internet, como
mapas, páginas para colorear, puzle y mucho más.
Tinta: Muestra los niveles de tinta estimados por
cartucho.
Especificaciones de energía
Nota: Utilícese esta impresora solo con el cable de alimentación suministrado por HP.
CQ191-60018
Tensión de entrada: 200-240 VCA (+/- 10%)
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
CQ191-60017
Tensión de entrada: 100-240 VCA (+/- 10%)
Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
Conexión inalámbrica: Muestra el estado inalámbrico,
la dirección IP, el nombre de la red, la dirección de
hardware (MAC) y el estado de Wireless Direct.
ePrint: Muestra la dirección de correo electrónico de
la impresora, el estado de ePrint y la función ePrint.
Puerta de acceso al cartucho
Panel de control
Bandeja de salida
Extensor de la bandeja de papel
Ranura para tarjetas
de memoria
Cristal de originales
Tapa de escaneado
Cubierta de la ruta del papel
Bandeja de entrada
Español
11
Funciones y sugerencias
Copiar con varios ajustes
Haga copias en color, en blanco y negro, o económicas. Utilice el menú Configuración de la pantalla de la impresora
para configurar el tamaño de papel, el tipo de papel, ajustar el tamaño, cambiar la calidad, aclarar/oscurecer
imágenes, márgenes y mejorar las copias.
Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal.
Para originales gruesos, como la página de un libro, retire la tapa. Coloque el original con la cara de impresión hacia
abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Si es posible, ponga la tapa sobre el original, para tener un fondo blanco.
Económico y con ahorro energético
Los depósitos de tinta le permiten sustituir cada cartucho de forma separada.
El modo de Ahorro energético y Autoapagado se encienden por defecto, para reducir el consumo energético.
Puede cambiar esta configuración en el menú Configuración > Preferencias de la pantalla de la impresora.
Imprimir fotos y documentos
Imprima fotos directamente desde una tarjeta de memoria en diversos tamaños y papeles.
Inserte una tarjeta de memoria en la ranura. Toque Ver e Imprimir para visualizar e imprimir
fotos desde la pantalla de la impresora. Use el menú Editar para rotar o recortar una foto,
o bien encienda o apague Photo Fix.
Imprima documentos y fotos desde aplicaciones de software en un equipo conectado.
Cuando reciba un mensaje de alerta de tinta, piense en tener cartuchos de tinta de recambio
a mano para evitar demoras en la impresión. No tiene que sustituir los cartuchos hasta que la
calidad de impresión sea inaceptable.
Se utiliza tinta de los cartuchos en el proceso de impresión de varias maneras, entre las que están el proceso de
inicio, que prepara la impresora y los cartuchos para la impresión, y el proceso de mantenimiento de los cabezales,
para mantener los inyectores de impresión limpios y el flujo de tinta correcto. Asimismo, parte de la tinta residual se
queda en el cartucho después de utilizarlo. Para obtener más información, visite: www.hp.com/go/inkusage.
Al instalar un cartucho nuevo, retire primero la lámina naranja y, a continuacn, desenrosque la tapa naranja de plástico.
Cubierta de la ruta del papel
Escanear fotografías o documentos
Utilice el menú Escanear en la pantalla de la impresora para:
1. Seleccionar Escanear en PC, Escanear en tarjeta de memoria o Reimprimir.
2. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal
derecha del cristal.
3. Elija un tipo de escaneado: Foto a archivo, Foto a correo electnico o Documento PDF.
Si su ordenador no aparece en la lista, asegúrese de que la impresora se encuentra
conectada al ordenador, a través de una red inalámbrica o mediante cable USB. Si la
impresora está conectada al ordenador mediante un cable USB, puede iniciar el escaneado de manera inmediata
desde la pantalla de la impresora. Si la impresora está conectada a un ordenador con Windows o en una red
inalámbrica, primero deberá activar el escáner inalámbrico en el software. Para hacer esto:
1. Desde su ordenador, pulse Inicio > Todos los programas > HP > HP Photosmart 6510 series.
2. En Acciones del escáner, pulse Administrar escaneado a ordenador.
Para escanear mejor, limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner considera parte de la imagen escaneada
cualquier mancha o marca detectada.
Si desea ajustar el tamaño del escaneado, el tipo de resultado, la resolución de escaneado y otras configuraciones,
inicie el escaneado desde el software de la impresora.
Español
12
Windows Mac
Conexión inalámbrica automática (para ordenadores conectados inalámbricamente
a una red)
La conexión inalámbrica automática configurará la impresora automáticamente con sus ajustes de red inalámbrica. Siga
las instrucciones de la pantalla de la impresora para configurar el hardware de la impresora e inserte el CD que contiene
el software de impresión. El software le guiará a través del proceso de instalación. Si el método conexión inalámbrica
automática no se aplica a su configuración o sistema operativo, el software le guiará a través de otro método de
instalación inalámbrica. Si desea ampliar la información sobre instalación inalámbrica, visite el sitio web Centro de
impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting).
Si no puede imprimir...
Compruebe y solucione si hay mensajes de error. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden:
Configuración y solución de problemas
Asegúrese de que HP Photosmart se haya definido como
impresora predeterminada y no esté fuera de línea.
Para hacer esto:
1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio.
2. A continuación, haga clic en:
Dispositivos e impresoras (Windows 7
®
)
Impresoras (Windows Vista
®
)
Panel de control, y a continuación en Impresoras
y faxes (Windows XP
®
)
Mire la impresora para ver si tiene al lado una marca de
selección dentro de un círculo. Si no la tiene, haga clic
con el botón secundario en el icono de la impresora y
elija Definir como impresora predeterminada en el menú.
Para comprobar que la impresora no esté fuera de
línea, haga clic con el botón secundario en el icono de
la impresora y asegúrese de que Usar impresora sin
conexión y Pausar impresión no estén seleccionadas.
Si sigue sin poder imprimir o falla la instalación del
software de la impresora HP:
1. Extraiga el CD de la unidad de CD del equipo y, a
continuación, desconecte la impresora del ordenador.
2. Reinicie el equipo.
3. Desactive temporalmente los servidores de seguridad
y cierre el software antivirus.
4. Inserte el CD del software de la impresora en la
unidad de CD del equipo y siga las instrucciones en
pantalla para instalar el software de la impresora.
No conecte el cable USB hasta que se le indique.
5. Una vez finalizada la instalación, reinicie el
ordenador y cualquier software de seguridad
desactivado o cerrado.
Si sigue sin poder imprimir, desinstale y vuelva a instalar
el software de impresión HP:
Para desinstalar el software:
1. Desconecte la impresora del equipo.
2. Abra la carpeta Aplicaciones: Carpeta Hewlett-Packard.
3. Haga doble clic en Programa de desinstalación de HP.
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Reinicio:
1. Reinicie el equipo.
2. Reinicie la impresora:
a. Apague la impresora y desconecte el cable de
alimentación.
b. Espere un minuto, vuelva a enchufar el cable
y encienda la impresora.
Compruebe la cola de impresión:
1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras
y faxes.
2. Haga clic en el botón Abrir la cola de impresión.
3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para
seleccionarlo.
4. Utilice los botones siguientes para administrar el
trabajo de impresión:
Eliminar: Cancela el trabajo de impresión
seleccionado.
Reanudar: Continúa un trabajo de impresión
que se ha detenido.
Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir.
Para instalar el software:
1. Inserte el CD en la unidad de CD del equipo.
2. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en
HP Installer.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Español
13
Windows Mac
Uso de impresora en red y resolución de problemas
Para cambiar de USB a una conexión de red inalámbrica
Si ha configurado inicialmente su impresora utilizando una conexión USB en su equipo, puede cambiar la conexión a una
conexión de red inalámbrica realizando los siguientes pasos.
Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica:
1. Desde su equipo, pulse Inicio > Todos los
programas > HP > HP Photosmart 6510 Series >
Configuración y software de impresión.
2. Pulse Convertir una impresora conectada con USB
a inalámbrica. Mantenga el cable USB conectado
hasta que se le pida que lo desconecte.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica:
1. En el panel de control de HP Photosmart, desde la
pantalla Inicio, toque el botón direccional derecho y,
seguidamente, toque el icono Inalámbrico.
2. Toque el Asistente de instalación inalámbrica.
3. Siga los pasos del Asistente de configuración
inalámbrica para conectar la impresora.
4. Utilice el Asistente de configuración HP en utilidades
de Aplicaciones/Hewlett-Packard/Dispositivo, para
cambiar la conexión de software a inalámbrica
para esta impresora.
Si no puede conectar la impresora a la red...
La conexión inalámbrica de su impresora puede estar apagada. Desde la pantalla de la impresora, pulse el botón
Inalámbrico y, si muestra No conectado, toque una vez Encender.
Imprima un informe de comprobación de la red inalámbrica para comprobar que la impresora está en la red.
Para hacer esto:
1. Desde la pantalla Inicio de la pantalla de su impresora, toque el botón direccional derecho y, a continuación,
el icono Inalámbrico.
2. En el menú Inalámbrico, use la flecha abajo para desplazarse por las opciones, y, seguidamente toque una vez
Imprimir informe de comprobación de la red inalámbrica.
3. El informe de Comprobación de la red inalámbrica se imprime automáticamente.
- Compruebe la parte superior del informe para ver si algo ha fallado durante la comprobación.
- Consulte el RESULTADO DEL DIAGNÓSTICO de todas las comprobaciones realizadas, y si la impresora lo ha
pasado o no.
- Averigüe el Nombre de red (SSID) con el que la impresora está actualmente configurada para la conexión
desde la sección CONFIGURACIÓN ACTUAL.
La Utilidad de diagnóstico de red (solo Windows) puede ayudar a resolver muchos de los problemas s habituales de
impresión en red. Vaya a: www.hp.com/go/wirelessprinting para descargar la Utilidad de diagnóstico de red y ejecútela.
Comparta la impresora con otros equipos
Si ya ha conectado su impresora a la red inalámbrica y desea compartirla con los demás ordenadores conectados
a la misma red, necesitará instalar el software de impresión en otros ordenadores. Durante la instalación del software,
seleccione la conexión de Red (Ethernet/Inalámbrica) cuando le sea solicitado, y, seguidamente, siga las instrucciones
que aparezcan en pantalla para finalizar la instalación del software de impresión.
Obtenga ayuda del Centro de impresión inalámbrica
El sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting) contiene una guía de referencia en
línea para configurar una red doméstica e impresoras HP inalámbricas. En esta página web, encontrará información que
le podrá ser de ayuda para lo siguiente:
Preparar su red inalámbrica.
Instalar la impresora.
Reconfigurar su sistema.
Solucionar problemas de instalación, incluido el uso de la utilidad Diagnóstico de red de Windows.
Entender los cortafuegos y la información y configuración de seguridad.
Español
14
Cómo buscar más información
Puede encontrar información adicional del producto en los archivos electrónicos Ayuda y Léame.
Nota: Si no instaló la ayuda electnica con el software de HP Photosmart, puede hacerlo desde el CD de software o la página
web de servicio técnico. Para instalar desde el CD de software de HP Photosmart, inserte el CD y, a continuación, empiece a instalar
el software. Para instalar desde la página de servicio técnico, vaya a la web del servicio técnico de HP www.hp.com/support
y, a continuación, descargue el software “Full Feature Software and Drivers. En la pantalla que muestra el software recomendado,
seleccione Ayuda HP Photosmart 6510 series con Windows y software recomendado HP con Mac.
Información sobre uso, características, resolucn de problemas, avisos, información sobre el medio ambiente, legislación y servicio
cnico de la ayuda electrónica relacionados con la impresora. El archivo ame contiene los requisitos de informacn de contacto
con el servicio técnico de HP, del sistema operativo y las actualizaciones s recientes de información del producto.
La ayuda electrónica debe instalarse para poder ver la declaración del aviso sobre normativa de la Unión
Europea y la información de conformidad. Desde la ayuda electrónica, haga clic en Apéndice > Información
técnica > Avisos sobre normativa > Aviso sobre normativa para la Unión Europea. La Declaración de
conformidad para este producto está disponible en la siguiente dirección Web: www.hp.eu/certificates.
Windows Mac
Para localizar la ayuda electrónica después de su instalación:
Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP >
Photosmart 6510 series > Ayuda.
Para encontrar la ayuda electrónica desps de su instalación:
Mac OS X v10.5 y v10.6: Haga clic en Ayuda > Ayuda
de Mac. En eI Visor de ayuda. Elija HP Photosmart 6510
Series en el menú emergente Ayuda de Mac.
Consulta del archivo Léame
Inserte el CD del software, ábralo en su escritorio, haga
doble clic en el archivo ReadMe.chm ubicado en el nivel
superior del CD de software y seguidamente seleccione
Léame en su idioma.
Consulta del archivo Léame
Inserte el CD de software, ábralo en su escritorio, y a
continuación abra la carpetaame para ubicar el archivo.
Solución de problemas de redes de impresión
Consejos para la conexión y la seguridad
Compruebe y solucione las siguientes situaciones posibles:
Es posible que el ordenador no esté conectado a la red. Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la
misma red que HP Photosmart. Si la red es inalámbrica, por ejemplo, es posible que el ordenador esté conectado
a una red vecina por error.
El ordenador puede estar conectado a una red privada virtual (VPN). Desactive temporalmente la VPN antes de
continuar con la instalación. La conexión a una VPN es una conexión a una red distinta; debe desconectar la VPN
para acceder al producto a través de la red doméstica.
El software de seguridad puede estar provocando problemas. El software de seguridad instalado en su ordenador
está diseñado para proteger su ordenador de amenazas procedentes de fuera de su red doméstica. Un paquete de
programas de seguridad puede contener varios tipos de programas, como antivirus, anti software espía, servidor de
seguridad y aplicaciones de proteccn infantil. Los servidores de seguridad pueden bloquear la comunicación entre los
aparatos conectados a la red doméstica y provocar problemas al usar dispositivos como impresoras de red y escáneres.
Los•problemas•pueden•ser:
- No•se•encuentra•la•impresora•en•la•red•al•instalar•el•software•de•la•impresora.
- De•repente,•no•puede•imprimir•en•la•impresora,•aunque•sí•pudo•hacerlo•el•día•anterior.
- La•impresora•muestra•que•está•FUERA•DE•LÍNEA•en•la•carpeta•impresora y faxes.
- El•software•muestra•el•estado•de•la•impresora•como•desconectado”•aunque•la•impresora•está•conectada•a•la•red.
- Si•tiene•un•dispositivo•todo-en-uno,•algunas•características•funcionan•bien,•como•la•impresión,•y•otras•no,•como•el•escáner.
Una•solución•rápida•puede•ser•desactivar•su•servidor•de•seguridad•y•ver•si•el•problema•desaparece.
Éstas son algunas pautas básicas sobre el software de seguridad:
- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste llamado zona de confianza, defínalo cuando el ordenador esté
conectado a su red doméstica.
- Actualice el servidor de seguridad. Muchos proveedores de software de seguridad lo actualizan con soluciones
a los problemas conocidos.
- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste que se denomina no mostrar avisos de alerta, deberá desactivarlo. Al instalar
el software HP y usar la impresora HP, es posible que vea mensajes de alerta de su software de servidor de seguridad.
Debe autorizar el uso de cualquier software de HP que provoque una alerta. El mensaje de alerta puede dar opciones
para autorizar, permitir o desbloquear. Asimismo, si la alerta tiene una opcn recordar esta acción o crear una regla
para esto
, confirme y selecciónela. Esta es la forma en que el servidor de seguridad puede saber en q puede confiar.
Español
15
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por
el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las
instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía
del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se
atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y
los materiales de servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía,
HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente
el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del
producto sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es
posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de
servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de
los que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN
ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO,
RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA
POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que
varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y
limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así
como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el
Reino Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA
LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA
VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Estimado Cliente:
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país.
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que Usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad
del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De
conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el
consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el
Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá
reclamar directamente al productor con el fin de obtener la sustitución o reparación.
España: Hewlett-Packard Española S.L. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas 28232 Las Rozas Madrid
Producto HP Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software 90 días
Impresora 1 año
Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que
se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho,
cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta
garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan
rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan
utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con 1 año
cabezales de impresión que el cliente puede sustituir)
Accesorios 1 año, a no ser que se especifique otro dato
Información Válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el
producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados
en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el
producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones
de un representante, quién le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de partes, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700
Delegación Álvaro Obregón
Col. Lomas de Sta. Fé
México, D.F. CP 01210
Producto:_____________________________________________
Modelo:______________________________________________
Marca:_______________________________________________
Fecha de Compra:__________________________________________
Sello del establecimiento donde fue adquirido:
Declaración de garantía limitada de la impresora HP
Español
16
@
Servicios Web
Utilice el sitio Web HP ePrintCenter
La página web del ePrintCenter de HP amplía y enriquece su experiencia de impresión. El usuario puede:
Gestionar la configuración de ePrint.
Mayor seguridad de configuración para ePrint.
Gestione su cola de impresión ePrint y supervise el estado de los
trabajos de impresión.
Añada más aplicaciones desde la Web.
Obtener soporte técnico para la impresora.
www.hpeprintcenter.com
Cómo comenzar con ePrint
Para usar HP ePrint, la impresora debe estar conectada a una red con conexión a Internet.
Durante la configuración inicial, active Servicios Web cuando se le pida:
1. Toque una vez para aceptar los términos de uso.
2. Toque una vez para permitir las actualizaciones automáticas.
3. Toque una vez OK para activar los Servicios Web. La página de información sobre ePrint
que se imprime contiene el código de promoción de la impresora.
4. Vaya a ePrintCenter en www.hpeprintcenter.com e introduzca este código para crear una
cuenta en HP ePrintCenter. Una vez creada la cuenta, la impresora se asignará a una dirección
de correo electrónico a ser usada para la impresión con ePrint.
Para activar ePrint más tarde:
1. Toque el botón ePrint en la pantalla de la impresora conectada a Internet.
2. Active los servicios web cuando se le pida.
3. En el sitio web HP ePrintCenter que se abre en el equipo, cree una cuenta y obtenga una dirección de correo
electrónico asignada a la impresora.
¿Qué es ePrint?
El servicio ePrint de HP proporciona una manera segura y sencilla de imprimir enviando un correo electnico a la direccn
de correo electrónico de su impresora. Ene correos electrónicos y adjuntos desde cualquier dispositivo capaz de enviar
correos electrónicos a la dirección de correo de la impresora y se imprimin tanto el mensaje como los adjuntos reconocidos.
La dirección de correo electrónico de la impresora se asigna durante la configuración inicial del producto, cuando activa los
servicios web.
HP ePrint proporciona un filtro de correo basura esndar del sector y
transforma el correo electrónico y datos adjuntos a un formato solo de
impresión para reducir el riesgo de virus u otro tipo de contenido peligroso.
Los resultados de la impresión podrán parecer ligeramente distintos
respecto de su aspecto original, en función de las fuentes originales
y las opciones de diseño usadas.
El servicio de ePrint no puede impedir que se imprima material
censurable o sujeto a derechos de autor, pero sí permite asegurar la
impresora especificando quién puede enviar trabajos de impresión
a la dirección de correo de la impresora.
Impresión de Web sin un equipo
En su impresora con conexión a Internet, toque una vez el icono Apls del panel de control
para imprimir imágenes para toda la familia.
Imprima calendarios, papel de bloc de notas y cuadriculado, puzles, tarjetas, sus propios
trabajos y mucho más.
Desde el meApls, toque Obteners para añadirs aplicaciones desde Internet.
Con este servicio se proporcionan actualizaciones gratuitas de productos. Es posible que
se necesiten algunas actualizaciones para posibilitar ciertas funcionalidades.
Español

Transcripción de documentos

PHOTOSMART 6510 e-ALL-IN-ONE SERIES Verifique el contenido de la caja. <3 M X4 Iniciar configuración... Lea Esto 1 * No incluido en todos los modelos Desembale la impresora sdsffdaaa sdsffdaa sdsffdaaa fs afs fs sdfdf sdsffdfsss sdsffdfsss sdsffdfsss ddgrsdhas ddgrsdha asdfd ddgrsdha f fff hasdfd dfdfffff ffff hasdfdsdfdf f f sdfddggjh f dggjhjjhjf jjhjf sdsffdfss sdsffdfs sdsffdfs sdsffdfs sddgrsdh sdsffdfs sdsffdfs ssddgrs ssddgrs sdfdf asdfd asdfdf ssddfhg ssddgrs dhasdfh dhasdhj hasdfhy f f asdhjfdf gghghg ghghgf dhasdfh hasdfhh fdf yhdf hdf f hdf df sdfdf sdsdddf df sdfdf sdfdf sdfsssd Retire la cinta, la lámina protectora y el material de embalaje. 2 Encender Español f USB Conecte el cable de alimentación y el adaptador. Toque para encender la impresora. Continúe con la instalación y active ePrint en la pantalla de la impresora Las animaciones e instrucciones que aparecen en la pantalla de la impresora le guiarán a través de todos los pasos que necesita realizar para configurar la impresora. Inicio: Toque una vez para mostrar la pantalla Inicio. Botones direccionales: Toque una vez para desplazarse por las fotos, aplicaciones y opciones del menú. Anterior: Toque una vez para volver a la pantalla anterior. Ayuda: Toque una vez para ejecutar las animaciones y obtener más ayuda. Los botones del panel de control se iluminan solo cuando están disponibles. ¿No dispone de unidad de CD/DVD? Si no dispone de una unidad de CD/DVD, visite www.hp.com/support para descargar e instalar el software. Cancelar: Toque una vez para detener el trabajo actual en curso. Registre la impresora Obtenga un servicio más rápido y alertas de asistencia registrándose en http://www.register.hp.com. Conozca HP Photosmart 7 Foto: Visualice, imprima y reimprima fotos. Tinta: Muestra los niveles de tinta estimados por cartucho. Español Copiar: Seleccione un tipo de copia o modifique la configuración de copia. Conexión inalámbrica: Muestra el estado inalámbrico, la dirección IP, el nombre de la red, la dirección de hardware (MAC) y el estado de Wireless Direct. Escanear: Escanee fotos o documentos a un equipo conectado o a una tarjeta de memoria. Apls: Proporciona una forma rápida y sencilla de acceder e imprimir información desde Internet, como mapas, páginas para colorear, puzle y mucho más. Configurar: Modifique las preferencias y utilice herramientas para llevar a cabo las funciones de mantenimiento. Snapfish: Cargue, edite y comparta sus fotos. Snapfish no está disponible en todos los países y regiones. ePrint: Muestra la dirección de correo electrónico de la impresora, el estado de ePrint y la función ePrint. Puerta de acceso al cartucho Tapa de escaneado Cubierta de la ruta del papel Cristal de originales Panel de control Bandeja de entrada Ranura para tarjetas de memoria Bandeja de salida Extensor de la bandeja de papel Especificaciones de energía Nota: Utilícese esta impresora solo con el cable de alimentación suministrado por HP. CQ191-60017 CQ191-60018 •• Tensión de entrada: 100-240 VCA (+/- 10%) •• Tensión de entrada: 200-240 VCA (+/- 10%) •• Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) •• Frecuencia de entrada: 50/60 Hz (+/- 3 Hz) 10 Funciones y sugerencias Económico y con ahorro energético •• Los depósitos de tinta le permiten sustituir cada cartucho de forma separada. •• El modo de Ahorro energético y Autoapagado se encienden por defecto, para reducir el consumo energético. Puede cambiar esta configuración en el menú Configuración > Preferencias de la pantalla de la impresora. Imprimir fotos y documentos •• Imprima fotos directamente desde una tarjeta de memoria en diversos tamaños y papeles. Inserte una tarjeta de memoria en la ranura. Toque Ver e Imprimir para visualizar e imprimir fotos desde la pantalla de la impresora. Use el menú Editar para rotar o recortar una foto, o bien encienda o apague Photo Fix. •• Imprima documentos y fotos desde aplicaciones de software en un equipo conectado. •• Se utiliza tinta de los cartuchos en el proceso de impresión de varias maneras, entre las que están el proceso de inicio, que prepara la impresora y los cartuchos para la impresión, y el proceso de mantenimiento de los cabezales, para mantener los inyectores de impresión limpios y el flujo de tinta correcto. Asimismo, parte de la tinta residual se queda en el cartucho después de utilizarlo. Para obtener más información, visite: www.hp.com/go/inkusage. •• Al instalar un cartucho nuevo, retire primero la lámina naranja y, a continuación, desenrosque la tapa naranja de plástico. Copiar con varios ajustes •• Haga copias en color, en blanco y negro, o económicas. Utilice el menú Configuración de la pantalla de la impresora para configurar el tamaño de papel, el tipo de papel, ajustar el tamaño, cambiar la calidad, aclarar/oscurecer imágenes, márgenes y mejorar las copias. •• Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. •• Para originales gruesos, como la página de un libro, retire la tapa. Coloque el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. Si es posible, ponga la tapa sobre el original, para tener un fondo blanco. Escanear fotografías o documentos •• Utilice el menú Escanear en la pantalla de la impresora para: 1. Seleccionar Escanear en PC, Escanear en tarjeta de memoria o Reimprimir. 2. Cargue el original con la cara de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal. 3. Elija un tipo de escaneado: Foto a archivo, Foto a correo electrónico o Documento PDF. •• Si su ordenador no aparece en la lista, asegúrese de que la impresora se encuentra conectada al ordenador, a través de una red inalámbrica o mediante cable USB. Si la impresora está conectada al ordenador mediante un cable USB, puede iniciar el escaneado de manera inmediata desde la pantalla de la impresora. Si la impresora está conectada a un ordenador con Windows o en una red inalámbrica, primero deberá activar el escáner inalámbrico en el software. Para hacer esto: 1. Desde su ordenador, pulse Inicio > Todos los programas > HP > HP Photosmart 6510 series. 2. En Acciones del escáner, pulse Administrar escaneado a ordenador. •• Para escanear mejor, limpie el cristal y la parte posterior de la tapa. El escáner considera parte de la imagen escaneada cualquier mancha o marca detectada. •• Si desea ajustar el tamaño del escaneado, el tipo de resultado, la resolución de escaneado y otras configuraciones, inicie el escaneado desde el software de la impresora. 11 Español •• Cuando reciba un mensaje de alerta de tinta, piense en tener cartuchos de tinta de recambio a mano para evitar demoras en la impresión. No tiene que sustituir los cartuchos hasta que la calidad de impresión sea inaceptable. Configuración y solución de problemas Conexión inalámbrica automática (para ordenadores conectados inalámbricamente a una red) La conexión inalámbrica automática configurará la impresora automáticamente con sus ajustes de red inalámbrica. Siga las instrucciones de la pantalla de la impresora para configurar el hardware de la impresora e inserte el CD que contiene el software de impresión. El software le guiará a través del proceso de instalación. Si el método conexión inalámbrica automática no se aplica a su configuración o sistema operativo, el software le guiará a través de otro método de instalación inalámbrica. Si desea ampliar la información sobre instalación inalámbrica, visite el sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting). Si no puede imprimir... Compruebe y solucione si hay mensajes de error. Si aún no puede imprimir, siga este procedimiento, por orden: Windows Mac Español Compruebe la cola de impresión: Asegúrese de que HP Photosmart se haya definido como impresora predeterminada y no esté fuera de línea. Para hacer esto: 1. En Preferencias del sistema, haga clic en Impresoras y faxes. 1. En la barra de tareas de Windows, haga clic en Inicio. 2. Haga clic en el botón Abrir la cola de impresión. 2. A continuación, haga clic en: 3. Haga clic sobre un trabajo de impresión para seleccionarlo. •• Dispositivos e impresoras (Windows 7®) 4. Utilice los botones siguientes para administrar el trabajo de impresión: •• Impresoras (Windows Vista®) •• Panel de control, y a continuación en Impresoras y faxes (Windows XP®) •• Eliminar: Cancela el trabajo de impresión seleccionado. •• Reanudar: Continúa un trabajo de impresión que se ha detenido. •• Si ha hecho algún cambio, intente volver a imprimir. Mire la impresora para ver si tiene al lado una marca de selección dentro de un círculo. Si no la tiene, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y elija Definir como impresora predeterminada en el menú. Reinicio: Para comprobar que la impresora no esté fuera de línea, haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y asegúrese de que Usar impresora sin conexión y Pausar impresión no estén seleccionadas. 1. Reinicie el equipo. 2. Reinicie la impresora: a. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. b. Espere un minuto, vuelva a enchufar el cable y encienda la impresora. Si sigue sin poder imprimir o falla la instalación del software de la impresora HP: 1. Extraiga el CD de la unidad de CD del equipo y, a continuación, desconecte la impresora del ordenador. Si sigue sin poder imprimir, desinstale y vuelva a instalar el software de impresión HP: 2. Reinicie el equipo. Para desinstalar el software: 3. Desactive temporalmente los servidores de seguridad y cierre el software antivirus. 1. Desconecte la impresora del equipo. 2. Abra la carpeta Aplicaciones: Carpeta Hewlett-Packard. 4. Inserte el CD del software de la impresora en la unidad de CD del equipo y siga las instrucciones en pantalla para instalar el software de la impresora. No conecte el cable USB hasta que se le indique. 3. Haga doble clic en Programa de desinstalación de HP. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 5. Una vez finalizada la instalación, reinicie el ordenador y cualquier software de seguridad desactivado o cerrado. 1. Inserte el CD en la unidad de CD del equipo. Para instalar el software: 2. En el escritorio, abra el CD y haga doble clic en HP Installer. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 12 Uso de impresora en red y resolución de problemas Obtenga ayuda del Centro de impresión inalámbrica El sitio web Centro de impresión inalámbrica HP (www.hp.com/go/wirelessprinting) contiene una guía de referencia en línea para configurar una red doméstica e impresoras HP inalámbricas. En esta página web, encontrará información que le podrá ser de ayuda para lo siguiente: •• Preparar su red inalámbrica. •• Instalar la impresora. •• Reconfigurar su sistema. •• Solucionar problemas de instalación, incluido el uso de la utilidad Diagnóstico de red de Windows. •• Entender los cortafuegos y la información y configuración de seguridad. Para cambiar de USB a una conexión de red inalámbrica Si ha configurado inicialmente su impresora utilizando una conexión USB en su equipo, puede cambiar la conexión a una conexión de red inalámbrica realizando los siguientes pasos. Mac Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica: Para cambiar de USB a una conexión inalámbrica: 1. Desde su equipo, pulse Inicio > Todos los programas > HP > HP Photosmart 6510 Series > Configuración y software de impresión. 1. En el panel de control de HP Photosmart, desde la pantalla Inicio, toque el botón direccional derecho y, seguidamente, toque el icono Inalámbrico. 2. Pulse Convertir una impresora conectada con USB a inalámbrica. Mantenga el cable USB conectado hasta que se le pida que lo desconecte. 2. Toque el Asistente de instalación inalámbrica. 3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. 4. Utilice el Asistente de configuración HP en utilidades de Aplicaciones/Hewlett-Packard/Dispositivo, para cambiar la conexión de software a inalámbrica para esta impresora. 3. Siga los pasos del Asistente de configuración inalámbrica para conectar la impresora. Comparta la impresora con otros equipos Si ya ha conectado su impresora a la red inalámbrica y desea compartirla con los demás ordenadores conectados a la misma red, necesitará instalar el software de impresión en otros ordenadores. Durante la instalación del software, seleccione la conexión de Red (Ethernet/Inalámbrica) cuando le sea solicitado, y, seguidamente, siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para finalizar la instalación del software de impresión. Si no puede conectar la impresora a la red... •• La conexión inalámbrica de su impresora puede estar apagada. Desde la pantalla de la impresora, pulse el botón Inalámbrico y, si muestra No conectado, toque una vez Encender. •• Imprima un informe de comprobación de la red inalámbrica para comprobar que la impresora está en la red. Para hacer esto: 1. Desde la pantalla Inicio de la pantalla de su impresora, toque el botón direccional derecho y, a continuación, el icono Inalámbrico. 2. En el menú Inalámbrico, use la flecha abajo para desplazarse por las opciones, y, seguidamente toque una vez Imprimir informe de comprobación de la red inalámbrica. 3. El informe de Comprobación de la red inalámbrica se imprime automáticamente. -- Compruebe la parte superior del informe para ver si algo ha fallado durante la comprobación. -- Consulte el RESULTADO DEL DIAGNÓSTICO de todas las comprobaciones realizadas, y si la impresora lo ha pasado o no. -- Averigüe el Nombre de red (SSID) con el que la impresora está actualmente configurada para la conexión desde la sección CONFIGURACIÓN ACTUAL. •• La Utilidad de diagnóstico de red (solo Windows) puede ayudar a resolver muchos de los problemas más habituales de impresión en red. Vaya a: www.hp.com/go/wirelessprinting para descargar la Utilidad de diagnóstico de red y ejecútela. 13 Español Windows Solución de problemas de redes de impresión Consejos para la conexión y la seguridad Compruebe y solucione las siguientes situaciones posibles: •• Es posible que el ordenador no esté conectado a la red. Asegúrese de que el equipo que utiliza está conectado a la misma red que HP Photosmart. Si la red es inalámbrica, por ejemplo, es posible que el ordenador esté conectado a una red vecina por error. •• El ordenador puede estar conectado a una red privada virtual (VPN). Desactive temporalmente la VPN antes de continuar con la instalación. La conexión a una VPN es una conexión a una red distinta; debe desconectar la VPN para acceder al producto a través de la red doméstica. •• El software de seguridad puede estar provocando problemas. El software de seguridad instalado en su ordenador está diseñado para proteger su ordenador de amenazas procedentes de fuera de su red doméstica. Un paquete de programas de seguridad puede contener varios tipos de programas, como antivirus, anti software espía, servidor de seguridad y aplicaciones de protección infantil. Los servidores de seguridad pueden bloquear la comunicación entre los aparatos conectados a la red doméstica y provocar problemas al usar dispositivos como impresoras de red y escáneres. Los problemas pueden ser: Español -- No se encuentra la impresora en la red al instalar el software de la impresora. -- De repente, no puede imprimir en la impresora, aunque sí pudo hacerlo el día anterior. -- La impresora muestra que está FUERA DE LÍNEA en la carpeta impresora y faxes. -- El software muestra el estado de la impresora como “desconectado” aunque la impresora está conectada a la red. -- Si tiene un dispositivo todo-en-uno, algunas características funcionan bien, como la impresión, y otras no, como el escáner. Una solución rápida puede ser desactivar su servidor de seguridad y ver si el problema desaparece. Éstas son algunas pautas básicas sobre el software de seguridad: -- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste llamado zona de confianza, defínalo cuando el ordenador esté conectado a su red doméstica. -- Actualice el servidor de seguridad. Muchos proveedores de software de seguridad lo actualizan con soluciones a los problemas conocidos. -- Si su servidor de seguridad tiene un ajuste que se denomina no mostrar avisos de alerta, deberá desactivarlo. Al instalar el software HP y usar la impresora HP, es posible que vea mensajes de alerta de su software de servidor de seguridad. Debe autorizar el uso de cualquier software de HP que provoque una alerta. El mensaje de alerta puede dar opciones para autorizar, permitir o desbloquear. Asimismo, si la alerta tiene una opción recordar esta acción o crear una regla para esto, confirme y selecciónela. Esta es la forma en que el servidor de seguridad puede saber en qué puede confiar. Cómo buscar más información Puede encontrar información adicional del producto en los archivos electrónicos Ayuda y Léame. Nota: Si no instaló la ayuda electrónica con el software de HP Photosmart, puede hacerlo desde el CD de software o la página web de servicio técnico. Para instalar desde el CD de software de HP Photosmart, inserte el CD y, a continuación, empiece a instalar el software. Para instalar desde la página de servicio técnico, vaya a la web del servicio técnico de HP www.hp.com/support y, a continuación, descargue el software “Full Feature Software and Drivers”. En la pantalla que muestra el software recomendado, seleccione Ayuda HP Photosmart 6510 series con Windows y software recomendado HP con Mac. Información sobre uso, características, resolución de problemas, avisos, información sobre el medio ambiente, legislación y servicio técnico de la ayuda electrónica relacionados con la impresora. El archivo Léame contiene los requisitos de información de contacto con el servicio técnico de HP, del sistema operativo y las actualizaciones más recientes de información del producto. La ayuda electrónica debe instalarse para poder ver la declaración del aviso sobre normativa de la Unión Europea y la información de conformidad. Desde la ayuda electrónica, haga clic en Apéndice > Información técnica > Avisos sobre normativa > Aviso sobre normativa para la Unión Europea. La Declaración de conformidad para este producto está disponible en la siguiente dirección Web: www.hp.eu/certificates. Windows Mac Para localizar la ayuda electrónica después de su instalación: Para encontrar la ayuda electrónica después de su instalación: Haga clic en Inicio > Todos los programas > HP > Photosmart 6510 series > Ayuda. Consulta del archivo Léame Mac OS X v10.5 y v10.6: Haga clic en Ayuda > Ayuda de Mac. En eI Visor de ayuda. Elija HP Photosmart 6510 Series en el menú emergente Ayuda de Mac. Inserte el CD del software, ábralo en su escritorio, haga doble clic en el archivo ReadMe.chm ubicado en el nivel superior del CD de software y seguidamente seleccione Léame en su idioma. Consulta del archivo Léame Inserte el CD de software, ábralo en su escritorio, y a continuación abra la carpeta Léame para ubicar el archivo. 14 Declaración de garantía limitada de la impresora HP Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente puede sustituir) Accesorios Duración de la garantía limitada 90 días 1 año La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición. 1 año 1 año, a no ser que se especifique otro dato A. Alcance de la garantía limitada 1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente. 2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones. HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores. 3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de: a. Mantenimiento o modificación indebidos; b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita; c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto; d. Modificación o uso incorrecto no autorizados. 4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente. 6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto. 7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente. 2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. D. Legislación local 1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden: a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido); b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas. 3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Estimado Cliente: Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante) en su país. La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que Usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007. Salvo prueba en contrario se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del producto ya existían cuando el producto se entregó. Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al vendedor por la falta de conformidad con el contrato podrá reclamar directamente al productor con el fin de obtener la sustitución o reparación. España: Hewlett-Packard Española S.L. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas 28232 Las Rozas Madrid Información Válida para México La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen: Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente. Procedimiento: Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones de un representante, quién le indicará el procedimiento a seguir. Importador y venta de partes, componentes, refacciones, consumibles y accesorios: Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V. Prolongación Reforma No. 700 Delegación Álvaro Obregón Col. Lomas de Sta. Fé México, D.F. CP 01210 Producto:_____________________________________________ Modelo:______________________________________________ Marca:_______________________________________________ Fecha de Compra:__________________________________________ Sello del establecimiento donde fue adquirido: 15 Español Producto HP Medio de almacenamiento del software Impresora Cartuchos de tinta o impresión Servicios Web ¿Qué es ePrint? El servicio ePrint de HP proporciona una manera segura y sencilla de imprimir enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico de su impresora. Envíe correos electrónicos y adjuntos desde cualquier dispositivo capaz de enviar correos electrónicos a la dirección de correo de la impresora y se imprimirán tanto el mensaje como los adjuntos reconocidos. La dirección de correo electrónico de la impresora se asigna durante la configuración inicial del producto, cuando activa los servicios web. @ •• HP ePrint proporciona un filtro de correo basura estándar del sector y transforma el correo electrónico y datos adjuntos a un formato solo de impresión para reducir el riesgo de virus u otro tipo de contenido peligroso. •• Los resultados de la impresión podrán parecer ligeramente distintos respecto de su aspecto original, en función de las fuentes originales y las opciones de diseño usadas. Cómo comenzar con ePrint •• El servicio de ePrint no puede impedir que se imprima material censurable o sujeto a derechos de autor, pero sí permite asegurar la impresora especificando quién puede enviar trabajos de impresión a la dirección de correo de la impresora. Español Para usar HP ePrint, la impresora debe estar conectada a una red con conexión a Internet. Durante la configuración inicial, active Servicios Web cuando se le pida: 1. Toque una vez Sí para aceptar los términos de uso. 2. Toque una vez Sí para permitir las actualizaciones automáticas. 3. Toque una vez OK para activar los Servicios Web. La página de información sobre ePrint que se imprime contiene el código de promoción de la impresora. 4. Vaya a ePrintCenter en www.hpeprintcenter.com e introduzca este código para crear una cuenta en HP ePrintCenter. Una vez creada la cuenta, la impresora se asignará a una dirección de correo electrónico a ser usada para la impresión con ePrint. Para activar ePrint más tarde: 1. Toque el botón ePrint en la pantalla de la impresora conectada a Internet. 2. Active los servicios web cuando se le pida. 3. En el sitio web HP ePrintCenter que se abre en el equipo, cree una cuenta y obtenga una dirección de correo electrónico asignada a la impresora. Impresión de Web sin un equipo En su impresora con conexión a Internet, toque una vez el icono Apls del panel de control para imprimir imágenes para toda la familia. •• Imprima calendarios, papel de bloc de notas y cuadriculado, puzles, tarjetas, sus propios trabajos y mucho más. •• Desde el menú Apls, toque Obtener más para añadir más aplicaciones desde Internet. •• Con este servicio se proporcionan actualizaciones gratuitas de productos. Es posible que se necesiten algunas actualizaciones para posibilitar ciertas funcionalidades. Utilice el sitio Web HP ePrintCenter La página web del ePrintCenter de HP amplía y enriquece su experiencia de impresión. El usuario puede: •• Gestionar la configuración de ePrint. •• Mayor seguridad de configuración para ePrint. •• Gestione su cola de impresión ePrint y supervise el estado de los trabajos de impresión. •• Añada más aplicaciones desde la Web. •• Obtener soporte técnico para la impresora. •• www.hpeprintcenter.com 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HP B211a El manual del propietario

Categoría
Impresión
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas