Transcripción de documentos
Garantla
Reales de Seguridad
Montaje
OperaciOn
Mantenimiento
Programa de Mantenimiento
18
18
20
22
26
26
Especificaciones
del Producto
Servicio y Adjustes
Almacenamiento
ldentificaci6n de pmblemas
Partes de repuesto
Orden de Partes
GARANT_
27
30
31
33
Vea el manual
ingles del duefio
Contratapa
LIMITADA DE DOS AJ<IOSPAPA LA SEGADORAA MOTOR CRAFTSMAN
Per dos (2} aries, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Cr_
se rnar_enga,lubdque
y aline seg_Jnlas instruc_onespare la operad6n y el mantenmnientoen el manual del duefio,Sears
mparar_ gratis rodedefecto en el material y la manede obrao
Si la Segadora Craftsman se usa pare fines comerc{a_s o de amende, esta garantfa s61ose apiece per
noventa (90) d{as a partlr de la fect_ de compra.
Esta Garant{a no cubre:
• Artfcubs que se desgastandurante el use normal tales come las cuchiltas segadoras rotatorias, los
adaptadores
de lacud_l_lascorreas,
losliltros
de aire
y lasbujias,
- Repemdones necesariasdebido al abu,_ o ala neg_gencla
del operador,incluyOndosea los
ck:_£'_es doblados y ala falta de manlenirr_entodel e_FJiposegt_nlas instmcoionesque se ir_wen
en el manual del dueSo.
EL SERVIClO DE GARANTfA ESTADISPONtBLE at devdver la segadpra a motor Craftsman al Cenlro/
Departmento de Servido Sears mas cercano en los EstadesUnides. Esta garantfa se aplica solarnente
mientras el producto esle an use en los F_'ladosUnities
Esta Gerantia le otorga derechos tegales especificos, y puede qu_ tarnbi_n tenga otros derechos que
vaffan de estado a estade.
Sears, Roebuckand
Co, D/817WA, Hoffman Estates, IL 60179 USA
Los estandraresde seguridadexigen la presenda
del operator en los controlespera redudr a un
minimo el r_esgode I_e.
Su unidad viene
equipada con dichos controles_Per ningun mo_o
Irate del e_irninarla func_n de los contro_esque
ex_genlapresendadeloperader.
ENTRENAMIENTO:
. Lea este manualdel opera(ira"
cuidedosamente. Farnitiadcesecon los
contro_esy aprendaa operarsu segadora en
ferma adecuade. Aprenda a parer su segadera
r&pkf_rnenleo
• No pe_
cluelos nifios usen su segadera.
Nunca perm_ qua los adultosoperen la
segadora sin con_,arcon las instrucclones
adecuadas.
• Mantenga el _rea de operackSndespejada
de genie, especialmentede nifios pequefio_
y de animales dorn_ticos.
, Use ta segaderasobmente pare los f=nes
propuestosper el fabdcantey seg3nlas
explicaciones
descfitas eneste manual.
, No opera_ segadora
sise ha cafdoo daY.doon
cualquiera
form,
a.Siemprereparelosdefies
antesde usada.
. No use accesoriosclueno hayan side
recomendados
per el fabdcante.El use de dichos
accesofios puedeset pe_roso.
• La cuchfflagira cuandoet motor est&
funcionande_
PREPARACK_N:
• Sfemprerevisecuk_adosamente
el _ea qua se
vaa segar y des_jela detodaslas piedras,
palos,aJambres,
huesosy otrosobjetos
extrar",OSo
Eslos objetos ser_n lanzados con la
cuchiltay puedenproductrtesienesgraves°
• Siempreuse anteojos de segurided o pmlectores
de ojos cuandearranquey duranteel tiempo
que use la segadora_
18
. V_stase en forma adecuad&, No opere la
segadora sin zapatos o con sar',dal_,s
mientras qua el motor est& fundonando.
,, Siegue siempre durante et dfa o con buena
hiz artificial.
•
OPERACI(_N:
•
Mantenga sue ojos y su mente en la
segadora yen el area que se est_ cortando.
No pen'nita que otros inlereses 1o distraigan
• No code c_sped mojado o resbaloso. Nunca
corra mientras estd operando su segadora.
Siempre asegurese de mantener el equilibrio
- rnantenga et mango agarrado firmemenle y
camine.
" No ponga las manes o los pies cerca odebajo
de las partes rotalodas. Mant_ngase
alejado de la abertura de descarga en lode
momenlo.
,, Stempre pare el motor cuando se vaya
ocuando no est_ usando su segadora, o
antes de atravesar las entradas para autos,
los senderos, caminos y &reas cubiertas de
ripio,
• Nunca dirija la descarga del mater_al hacia
los espectadoms ni permita a nadie cerca de
la segadora mientras la est_ operandoo
• Antes de limpiar, inspeccionar o de reparar I
a segadora, pare el motor y est_
completamente seguro de qua la cuchilla y
que todas las partes que se mueven se
hayan detenido. Luego, desconecte el
alambre de la bujia y mant_ngalo alej&do de
_sta para evitar el arranque per accidente
• No contint}e haciendo funcionar su segadora
sile pega a un objeto extra,So. Siga el
procadimiento descrito antedormenle, tuego
repare cualquier daF,o antes de volver a
arrancar y de operar su segadora_
• No cambie los ajustes det regulador o
hagaque el motor ande a una velocidad
excesiva. Se pueden producir da#,os en el
motor y I esiones personales.
,, No opere su segadora si vibra luera de Io
normal. La vibraci6n excesiva as una
indicaci6n de daSo; pare et motor, revise en
forma segura la causa de la vibraci6n y haga
las reparaciones seg_n sea necesario.
• No haga funcionar el motor en
recintoscerradoso Los gases de escape son
peligrosos.
• Nunca corte el c_sped tirando la segadora
hacia usted. Siegue a trav_s de la cam de
las pendientes, nunca hacia ardba o hacta
abajo pues puede perder el equilibdo. No
siegue pendientes demasiado empinadas
Tonga cuidado cuando opera la segadora en
lerreno disparejo o cuando cambie de
direcci6n - mantenga un buen equitibdo.
Nunca opera la segadora sin tas
protecciones adecuadas, las planchas, el
recogedor de c_sped y otros dispositivos de
seguridad en su lugar,
MANTENIMIENTO
Y ALMACENAMIEN-
TO:
•
•
•
•
,,
•
•
=
Revise ta cuchilla y los pemos de montaje
del motor a menudo, para asegurarse qua
esldn apretados en la forma adecuada_
Revise todos los pemos, tuercas y lomillos a
intervalos lrecuentes, para vedticar si esldn
aprelados en forma adecuada, y
asegurarseque la segadora se ancuentra en
condiciones de funcionamienlo seguro.
Mantenga todos los dispositJvos de seguridad
en su lugar y listos para funcionar,
Para reducir el peligro de incendio,
mantenga el motor sin cOsped, hojas y grasa
o aceite en excesoo
Revise el recogedor de c_sped a menudo
para verilicar si hay detedoro y desgaste y
cambie las bolsas desgastadas_ Use
solamente las bolsas de repuesto
recomendadas per el fabdcante de su
segadora o que complen con las
especificaciones de _ste.
Siempre mantenga una cuchi!la alilada en su
segadora.
Siempre permita que el motor se enlr[e
antes de guardada en cualquier recinto
cerrado.
Nunca guarde la segadora con combustible
en el eslanque denim de un edificio endonde
los gases pueden alcanzar una llama
expuesta o una fuente de ignici6n, ta! come el
calentador de agua, la estufa de
calefacci6n, la secadora de ropa, etc.
PRECAUCI6N:
Siempre descenecte el
alambre de la bujia y p6ngalodonde no pueda
entraren contacto con la buj/a, para evitar el
arranqua per accidente, durante la preparaciSn,
el transperte, e! ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
PRECAUCI6N:
Es conocido per el Estado de
California qua los gases de escape del motor de
este productor contienen qu[micos los cuales a
ciertos niveles, pueden ocasionar, cdncer,
defectos de nacimiento, y olros daSos al sistema
reproductive.
lg
F_dos
accesodosestaban dispen_:_les
cuando se pmdujola segadora_Tarnbi&'__
_r_
en la
rnayorfade lastJendmsde Sears y enlos centrosde servicio. La mayoria de las _ndas Sears _
pueden mandar a pedir partes de repuesto para us'ted,si Ies propordonael r_mem del rnodetode su
segadora,Akjunos de estos acceso&_stal vez no se a#iquen a su segadora.
RENDIMIENTO
DE LA SEGADORA
.........................
lun .,.i
.
,
,,,,u
,.
,,
DESVtADOR DE RECORTES
PAPA SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA
JUEGOS,,PARA
PARA
SEGADORAS
CON
DESCARGA
RECOREDOR
TRASERA
PARA
SEGADORAS
RECOREDOR
?_
1_
EI'tVASES
CONLATERAL
DESCARGA
...........................................
MANTENIMIENTO
ESTABIUZADORES
LA ACOLCHADORA
,
DE GASOUNA
DE LA SEGADORA
ADAPTAOORES
OE CUCHtLLA
Lea estas instruccionesy este rr,ar_el
completamente antes de tratarde montar u operar
su segadora nuev& Su segadora nueva ha sido
monlada en fa f#_bricacon b excepdSn de aquel_as
partesque se dejaron s_nmontar per razones de
env[o,Todas laspartes como las tuercas, las
arandelas, los pemos, etc., que son neoesarias
para.completarel mon_e hartside co!ocadasen
bolsa de pades,Para aseguraJ'seque su segadera
funcionaen Iorrna seguray adect_da, todeslas
partes y los articulos de ferreter_aque se monten
lienen
queser apretados seguramente.Usetas
herrarnienfasco_,
como sea necesarb, para
asegurar que se aprietenadecuadamente.
PAPA REMOVER
LA SEGADORA
DE
LA CAJA DE CARTON
• Remuevalas pades sueltascluese inclwen con
• Corte las dos esquinasde los extremos de la
caja de cartSny tienda etpanel de! extrerno
planoo
, Rernuevatodo el ma_er_lde empaque, excepto
la cu_ entre el mango superiory _1inferior, y la
que sujeta la ban-ade los control clueexige
la presenciadel operadorjuntocon elmango
superior.
20
Haga rodarla segadora hacia afuera de la caja
de cartSn y revl'selacuidadosamentepara
verificarsl todav[aquedenpartessueftas
adiciona_es.
COMO PREPARAR SU SEGADORA
PARA DESDOBLAR
EL MANGO
IMPORTANTE:Despfiegueel mangocon mucho
cuidado par'ano pel_r.._ o daSarloscablesde
control
. Levante los mangosbasracluela secd6ndeI
mangoinferiorse asegureen su lugar,en la
posk:_npara segar.
• Levantela secck_ del mangosuperiorbastssu
lugaren el mangoinferior,rernuevala cuSa
protectoray aprieteambas manillasdel mango.
• Remueva la cuba det mangoquesujeta la barra
de loscontrol que exige la preser,da. del
operador j_Ttocon el mango superior.
, E] mango de la segadorapuedeajustarse
segun
leacomode parasegar.
Refi_rase
a "AJUSTE
DEL MANGO" en la SecdSn de Servido y
Ajustes de este manual,
• Parapararel motor, suelte
la barra de control
que exige la presencia del operador.
AVISO: En climas m_.s fries puede que
sea necesario repetir los pasos del
cebadoo En climas m,_s calurosos el cebar
demasiado puede producir el ahogo y el
motor no va a arrancaro Si se ahoga et
motor espere unos cuantos minutes antes
de tratar de hacedo arrancar y no repita
los pasos del cebado.
CONSEJOS
PAPA SEGAR Y ACOLCHAR
IMPORTANTE: Paraobtenerel meier rencfrneinto
mantenga la cajade la segader a sin acum_don de
cesped y basur'&,Vea "LIMPIEZA"en section
de"Mantenimenio"
de este manual..
• La o._llaacok_hadomespecial va a volver a
cortar los recortesde cOspedmuchasveces, y
los reduce en ta_,
de re,ode que si se caen
en el c_sped se vana cf_spesarentre _ste y no
se van a notar.Tarnb_,n, el cesped ecolohadese
va a deshacer r_le
entre_
CONSEJOS PAPA SEGAR
substandas nutrit_as para el c_ped.Siempre
acolche con tavelo_ad del motor (cuchilta)rnas
• Bajo dertascondidones, taJcome c_sped muy
atta,puesas{ se obtendr_ la mejor acckSnde
alto, puede ser necesarb el elevarta altura del
recorte de las _ch_llas,
corte pacaredudrel esfuer'zonecesado para
• E_e cortar el c6sped cuandoest_ mojado El
empujar la segaderay para evitarsobrecargar el
c_sped mojado Uendea |ormar montonese
motor, dejandornontonesde recortesde c&sped.
inlerfiere con la acci6n de acoldlade. La rnejor
Puede que sea necesado redudr la velocidaddel
hera para segar el c_sped es tempranoen la
recorridoylo haga fundonar la segadorasobre el
tarde.A esa hera _sle se ha secade y el &tea
_rea per segunda vez,
reci_n cortada no quedar& expuesta al sol
. Para un codemuy pesado, reduzca etancho del
direclo.
corte pasandopardalmenteper endma del lugar
• Paraobtener los mejores resuttades,ajusle _a
anleriormente cortadoy slegue lentarnenle.
atturadel cortede la segadorade mode que _sta
• Para un meierensacadodel c_ped y para la
cedesolamente el terciosuperbrde las hojas de
mayon'ade las condlclonesde code, la veloddad
c6sped. En el case de que el c_sped haya
del motor debe ajustarsea la posid6n de r-'_pk_o.
creddo dernasiado,puede ser necesario et
, C.uandeuseuna segaderacon desca,-ga
trasera
elevarIa altura det corte pardredt_r el esfuerzo
en c_spedhOrnedoy peeado,los montones del
necesario para emptJjarla segacloray para ev?,ar
c_sped cortado puedeque no entren en el
sobrecargar
el motor, dejando montonesde
recogederdec_spedoReduzca la vetoddad del
recortesde c_sped, Para un acot_an_ento muy
recorfido (veloddad de empuje)y/o haga
pesado, reduzca el ancho del corte pasando per
{urcJonarla segadorasobre et _rea per segunda
encima del lugar anteriormente cortado y siegue
vez..
lentamente.
,, Si queda una huella de cortes en el tadoderecho
Ciertos tipos de c&sped y sus condidones
de una segadora con d_rga
trasera,siegue
pueden exigir que un _u'eatengaque set
en la direcd6n en que giran las manillasdel re_,
acold-_da per segunda vez para esconder
solapart,de unpoco para recaudarlos recedesen
completamente los recortes.Cuando se haga et
la pnSximapasada
segundo code, siegue atravesadeo en tom_
• Los pores en los tecogederesde c_sped de tela
perpendicular a la pasada del primer corte.
puedentlenarsecon mugre y po{vocon el use y
•
C.arnbiesupatr6n de code de semana a
los recogedores recaudar-&nmenos c_sped.
semana. Siegue de notre a sur una sernanay
Para evitar_sto, rocie el recogedorcon la
luego cambie de este a oestela pr6_ma
manguera de agua regularmentey d_je!o
semar,a. Esio evilar_clue elc_spedse enrede y
secarseanles de usarloo
carnbiede climcci6n_
, Mantenga la partesuperior de!motor, alrededor
del anancador, despejada y sin recortesde
c_spedy paja_Estoayudar_el tiujo del aJredet
Max. 1/3
motor y extender'&
su duraci6n.
21
FAMILIARICESE CON SU SEGADORA
LEA ESTE MANUALDELDUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDADANTES DE OPERAR SU
SEGADORA.Compare {as_lustrador_scon su segadora para faniliarizarse con la ubic_ck_nde !oa
5r,,ersoscontrdasy ajustes.Guarde este manual para referenclaen et future.
'Est_ s'{mbolospued_ ai:_teser sobre su'8egadora o en la titeratura proporcionada con el
producto. Aprenday comprenda sus significados.
A'r'rENCION
O
AOVEF]T_NCtA
MOTOR
MOTOR
ENCENDIIX)
RJ_PiOO
LENTo
ESTRANGU
LACf()N
APAGAOO
COMACEtTE
PELtGFIO_ GUARDE LAS
BUSTIBL E................
MANOS Y LOS P!ES U_JOS
control que exige la
presencia del operador
Control de impufsi6n
Cord6n
Manitla del
mango
Recogedor
Tapa del deposito
de la gasorina
del cSsped
Cubierta de Ia
Tapon de la
acolchadera
Tapa det deposito de
aceite del motor con
varilla indicadora de
nivet
Cebador
CUMPLE
CON
LOS REQ0iS
TOS
Ajustador de la rueda
(en cada nJeda)
DE SEGURIDAD
Caja
DE LA CPSC ................
Las segadoras a motor, que se conducen desde la pade de atr_s, rotatorias, Sears. cumplen con
los est&ndares de seguridad del American National Standards Institute y de ia UoS Consumer
Product Safety Commission, La cuchilla gira cuando el motor est_ funcionando.
_
i IIIII,IIIL
lit
.........
Barra de control que exige la prencia det
operador - fiene que sujetaPse abajo, junto
con el mango, para hacer arrancar el motor.
Suet{eta para parar ef motor.
Cebador - bombea combustible adicionai
desde el carburador al cilindro para uso cuando
se necesita hacer arrancar un motor fr(o.
i1_
..................................
•....
Palanca de control de la impulsl6n - se usa
para engancharla segadora para movimienlo
hacia adelante impulsada a motor_
Tapon de la acotchadera - situada en Ia
abertura de la descarga y debe ser quitada
cuandose conviede la operacci6nde ensacado
a descargao
Cord6n arrancador - se usa para hacer
arrancar el motor,
22
-:
La operad6n de cuatquier segadora puede
hacer que salten objetos extraSos dentro de sus
ojos, Io que puede producir da_os graves en
_stos, Siempre use anteojos de seguddad o
protecci6n para !os ojos mientras opere su
segadora o cuando haga ajusles o
reparaciones,
Recomendamos una mascara de
segundad de visi6n amp_ia, para use espeiuelos
o anteojos de seguddad estandade_
COMe
Para un code alto, baje las
ruedas
Para un corte bajo, tevante las ruedas
USAR SU SEGADORA
PARA MONTAR Y ADJUNTAR EL
RECOGEDOR DE CESPED
PRECAUCI6N: No haga funcionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est_ un poco abiert&
VELOClDAD
DEL MOTOR
• Cierre la tapa solrable La tapa sortable
debe estar cerrada cuando se esta
operando la segador&
. Levante la puerta trasera de la caja de la
segadora y ponga eI bastidor del recogedor
de c6sped en tas orejas formadas en el
puntal de bisagra de la puerta trasera.
o El recogedor de c_sped esta asegurado en
la caja de la segadera cuando se baja la
puerta trasera para descansar en el
bastidor del recogedor de c_sped
PRECAUCI_N:
No haga luncionar su
segadora sin el desviador de recortes o sin el
recogedor de c_sped, aprobados, en su
lugar. Nunca trate de operar la segadora
cuando se ha removido la puerta trasera o
cuando est& un poco abierta.
La velocidad del motor se estableci5 en la
l#,brica para un rendimienlo 5primo La
vefocidad no se puede ajustar
CONTROl.
DE ZONA DEL MOTOR
PRECAUClON: Las reguladones feclerales
exigen que se instale un control para et motor
en esta segadora para reducir a un m[nimo el
riesgo de lesionarse debido al contacto con la
cuchillao Per ning_Jn motive trate de eliminar
la funci6n del control del operador. La cuchflra
gira cuande el motor esta fundonandoo
•
Orejas de la
placa
Su segadora viene equipada con una barra de
control que ex_e la presencia de[ operador,b
que requlere que el operador est_ detr_s del
mango de la segadora para haceda ar_ncar y
Z_ ji-S_"
Puerta
trasera
Puntal de
eperarla.,
Baslidor
PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE
reogedor
o Levar_e lasr, Jedes para e! corte bajo y baje las
Orejas
ruedas para el corte alto,
• Ajuste la altum de code para qua se acomode a
sus requLsitos. La posici6n dot medb es la meier
para la rnayoda de los c_spedes,
• Para r_,ambiarla aJturade cotte, empuje la
palancadel ajustador hacia la rueda,Mueva la
ruedahada aniba o hacia abajode modo que
se acomode a sus requisitos,
Asegurese que
todas{as ruedasqueden k3ualmente ajustadas,
ATENCIQN: El ajustador esta correctamente
colocado cuando las orejas de la placa asian
inserladas en el agujero (tel mango,
Tambi_n, los ajustes de 9 posiciones (si
equipado) permiten que el mango pueda ser
movido entre ]as orejas de la placa,,
del
de!
cesped
VACU R
ELRECOGEDOR
DE
C SPEO
•
Para remover el reoogedor del c_sped suefte ta
barra de control del operador para pealer parar el
motor.
•
Levante la puerta de arras y remova el recogedor
del c_sped per el rnango_
AVlSO; No arrastre la bolsa cuando la vacfe;
se producir_ un desgaste innecesafio,
!
O
23
CONTROL
DE LA IMPULSION
La auloimpulsiOn se controla al suiefar la barra
de conlrol que e:,ogela presenaa det operador
hacla abajo en el mango y al empujar la palanca
de control de la impulsion hada adela_e basle
que suene "clic." luego se _elta la palanca
• El rnovimienlo hacia adelante parar_ cuando la
barra de control que exige fa presencia del
operador se sue_, Pare parer el movimiento
hacia adelante sin parar el motor, suelle la barra
de control que exige la presencia del operador un
poco haste que se desenganche el control de la
impulsion Sujete la barra de control que exige la
presencia de! operador abajo en contra del
mango pare continuar segando sin
auloimpulsiOn
• Pare mantener el control de la impulsiOn
enganchado cuando se de vuelta en las
esquires, empuje el mango hacia aba_o y 1evanle
las ruedas detanteras fuera del suelo a] girar la
segadora
Control de
,' Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
operaciSn o una vez por lemporada Puede
necesitar cambiar el aceile m&s a menudo
cuando las condiciones son polvorosas o
sucias
,
\, \
la impulsion
_._, impulsion
Para enganchar
el
contro! de la
impulsion
ANTES
DE HACER
\'_
Conlml de la
impulsion
desenganchado
ARRANCAR
EL
MOTOR
ACEITE
Su segadora rue enviada sin aceite en el motor,
• AsegtJrese que la segadora est_ nivelada y
que el &rea alrededor del depOsito de acei/e
est0 limpia,
• Remueva la tapa del dep6sito de aceile del
motor con la varilla tndicadora de nivel y
rellene hasta la I/nea de lleno en _sta,
• Use 20 oz, de aceite. Para el lipo y la calidad
vea "MOTOR" en la secci6n de las
Manlenimenlo en este manual
° Vacle el acelte lentamente. No to Ilene
demasiado.
• Revise et nivet del aceite antes de cada uso.
Agregue aceile si es necesario. Llene hasta
fa linea de lleno en la varilla indicadora de
nivel.
"Para
leer el nivet adecuado, apriete la tapa
det depOsito de aceite del motor cada vez.
• Vuelva a instalar la tape del depdeito del
aceite y apri0tela
GASOLINA
• Lfene el estanque de combustible_ Use
gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia
con el minimo de 87 octanos No mezcte et
aceite con ta gasolinao Para asegurar que la
gasolina utilizada sea fresea compre
eslanques los cuales puedan ser utilizados
durante los primeros 30 dies
ADVERTENCIA:
La experiencia ha
indicado que los combustibles mezctados
con alcohol (conocidos como gasohol, o el
uso de etanol o metanol) pueden atraer la
humedad, la que conduce a la separaci6n
y formaciOn de _cidos durante e!
almacenamiento
La gasolina acidica
puede daOar el sistema del combustible
de un motor durante el almacenamiento
Para evitar los problemas con el motor, se
debe vaciar el sistema del combustible
antes de guardaflo por un perfodo de 30
dias o m_s. Vacie e! estanque del
combustible, haga arrancar et motor y
h,_gafo funcionar hasla que las lineas det
combustible y el carburador queden
vacios. La prOxima temporada use
combustible nuevo. Vea las Instrucciones
Para El Almacenamiento
para m,_s
inforrnaci6n. Nunca use productos de
limpieza para el motor o para el
carburador en e! estanque del combustible
pues se pueden producir daRos
permanenteso
Tapa del
Tape del
deposito de
aceite del
motor con
\
varilla
indicadora de
nivef
PARA
•
HACER
..i/
ARRANCAR
deposito de
la gasolina
EL MOTOR
Pare hacer arrancar un motor trio, empuje el
cebador cinco (5) veces antes de tralarto,
Empuje firrnemenle. Este paso norrnalmente
no es necesado cuando se hace arrancar un
motor que ya ha estado tuncionando pot
unos cuantos minutos,
• Sujete la barra de control que exige la
presencia del operador abajo en el mango y
tire el mango del arrancador r&pidamente. No
permita que el cordon arrancador se
devuelva abruptamente
24
•
Para parar el motor, suelte la barra de control
que exlge ta presencia del operation
AVISO: En climas m_s fries puede que
sea necesafio repetir los pasos del
cebado. En ctimas m&s calurosos el cebar
demasiado puede producir el ahogo y e{
molor no va a arrancar, Si se ahoga el
motor espere unos cuantos minutos antes
de Iratar de hacerlo arrancar y no repita
los pasos del cebado,
CONSEJOS
.
•
los recogedotes recaudar_m_
•
c_sped.
Para ev_ar _sto, roche el recogedor con la
manguera de agua regularme_e y d6jelo
secaree antes de usarlo,
Mantenga la parte superior de_molor, alrededer
del arrencador, despejada y sin recortes de
c&sped y paja. Esto ayudar_ el llujo del aire del
motor y extendem su duraciSn.
SEGAR
Y ACOLCHAR
IMPORTANT'E: Para obtener el mejor rencfimeinto
rre_tencja la caja de la segador a sin acumladon de
cesped y basur& Vea "LIMPIEZA" en seccion
de'Manlen_mento" de este manual.,
CONSEJOS PAPA SEGAR
Bajo cierlas condiclones, _ come c_sped muy
aJlo, puede set necesario el elevar la altura de]
corte para redudr el esfuerzo necesafio para
empujar la segadora y para evitar sobrecargar el
motor, de_,do montones de recorles de c_sped.
Puede que sea necosarb redudr _avelocidad del
reco_do y/o haga fundonar la segadora sobre el
_rea por segunda vez.
. Para un c_r_e muy pesado, reduzca e! ancho del
corte pasando pardalrnente per encima del lugar
anterlormente cortade y siegue tentamente.
• Cuando use una segadora con descarga trasera
en c&sped ht.imedoy pesado, los montones del
c_sped cortado puede que no entmn en el
recogedor de c_sped. Reduzca la velocidad det
recorrido (ve4ocidad de ernpuje) y/o haga
funcionar la segadora sobre el _rea per segunda
vez,
° Si quede una huella de cortes en el lade derecho
de una segadera con descarga lresera, siegue
en la d_mcciSn en que giren las rnaniUas del reloj,
solapando un poco para recaudar los recortes en
la pnSximapasada.
, Los poros en los recogedores de c_sped de lela
pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y
PARA
La cuch_!la acolchadora especial va a votver a
cor_ar los recortes de cesped muchas veces, y
los reduce en tamar_, de mode que si se caen
en ef c_sped se van a dispesar entre _ste y no
se van a notar, Tambien, el cesped acolohado se
va a deshacer r_pidamente entregande
substancias nutrftivas para el c_sped Siempre
acotche con la vetoddad del motor (cuchi!la) mAs
aJta,pups asi se obtendr& la rnejor acci6n de
re_orte de las cuchitfas
-
Evile cortar el c_sped cua.qdo est_ mojado El
c_sped mojado tiende a format rnontones e
inte_ere con la acc_n de acok:hado,, La mejor
hora para segar el c_sped es temprano en la
tarde, A esa hora _ste se ha secado y ef &rea
rec{_n cortada no queda_ expuesta al so!
directo
• Para obtener los mejores resullados, ajuste la
a_ura de! corle de la segadora de rnedo que esta
corte sofamente el torch superior de las hojas de
c_sped, En el caso de que el c_sped haya
crecido dernasiado, puede set necesarb el
e(evar la altura de! corte para redudr el esfuerzo
necesario para empujar la segadora y para ev#,ar
sobrecargar el motor, dejando montones de
recorles de c_sped. Para un acolohamiento muy
pesado, reduzca el ancho de/corle pasand_ per
endrna det lugar anterlormente cortado y siegue
lentamente.
- Ciertos _pes de c_sped y sus cond_ones
pueden exJgirque un &rea |enga que ser
acotchada por segunda vez para esoonder
comptetarnente los recortes. Cuande se haga el
segundo cone, s_eguea_ravesade o en forma
perpendicular a la pasada del pnmer code,
• Cambie su palr6n de corte de semana a
seman& Siegue de node a sur una semana y
fuego caml_e de es[e a oeste Ia pr6xima
sernar',a. Es_o ev_ar_ que el c6sped se enrede y
cambie de direc=i6n.
Max
25
1t3
L_mp_amnspocoonar
et tecogedor
de
!S _ed_0v,eneequ,p_do)
E ,L,mp!a
V"
iV'
'
G
L_mp_ar debalo de Ia cub_eda de I,_ lrans-,
J
m_s_6tl (segaderas
D
sadas
poder
ptopulsot)
Flewsar (segadoras
las cotreas ,':on
y tax
poleas
impull=lev_sar o,/afilarlcamb_ar la cuchdl a ................
R
J
........
con poder propulsor)
If
If
_
Table de lubrlcaci6n
L_mpfar Ia bateria./recm'gar
(segadoras
M
Rewsar
Cambla_r
con ar,anque,el_ct,[Ico)
el mveldel
el ace_{o
--
ace_le
dot
me!or
,,,,,,,,
_
;3
If
!/
if
V'4
.......
.........................
_
_-JI,2
LimPlar el 1'1IIto,de _q,re,,
O
....
I ___ I_
Cambmr el ca_lucho de papet del fittro
V_2
de aire
I .. Camt_at mt*s I_ menudo cusndo se opere ba_o catga pest_da o on arl_io,_les
con altas
2 -_D_ serwoo m&s a mertudo cualvJo _e opeto en cot_d_cim_@_ sucias o poh'otosas
4.
C_rgar
m_;
a me_qodo
len_otatuftls
cual_do s_egut_ ell t@rtotlo 8refuse
po_ 4@ bolas a_ hn de I_ lempo_ad_
RECOMENDACtONES
TABLA
GENERALES
La garanlia de esla segadora no cubre los
arUculos que han eslado sujelos al abuso o a fa
negligencia del operador Pare recibir lodo el
va{or de la garantia, el operador tiene que
mantener la segadora segQn las instrucciones
descdtas eneste manual.
Todos los ajustes en ia secei6n de Servicio y
Ajusles de este manual tienen que ser
revisados por to menos un vez por cada
lemporada,
• Una vez al afio, cambie la bujfa, limpie o
cambie el elemento del filtro de air° y revise
si la cuchilla esl& desgastada. Una buji'a
nueva y un el°menlo del lillro de aire limpio/
nuevo aseguran la mezda de aire-combuslibie adecuada y ayudan a que su motor
funcione mejor y que dure m,_s
. Siga el programa de mantenimiento eneste
manual
ANTES
DE CADA USO
.-,
I!
(_)ROCIE
de ;a rueda
motor
" __4",-
(D Clavija de montaje
del puntal del
mango
.
Bisagra
de la
puerta
Ires°re
EL LUBRICANTE
REFIERASE A LA SECCK_N DE
MANTENIMENTO
EN "MOTOR"
IMPORTANTE:
No acedt o engrase los
rodamientos de la rueda de plastice. Los
lubficantes viseosos atraeran polve y mugra, Io
que acortara la duracion de los rodamientos
auto lubdcantes
Si cree que lubdcarse, use
solamente un lubricanle tipo gralito_ de polve
seco, en forma moderadao
suettos
Manlenga la unidad bien lubficada
"TABLA DE LUBRICACION")
Ajusladpr
;
Revise el nivel del aceite del motor.
• Revise si hay sujeladores
LUBRICACION
DE LU,BRiCACION
(_)
Hay algunos ajusles que se tienen que hacer en
forma ped6dica para poder mantener su unidad
adecuadamente.
-
....
......
6_
Limpiar
Inspeccionar
oicambmr
et s_fen¢iador
la bulia
3 • C,3mb_@ I_s _uchlllas
'
(yea la
26
,:
ESPECIFICACIONES
NOMERO
DE MODELO
NOMERO
DE SERIE
FECHA
DEL PRODUCTO
917,377562
DE COMPRA
CABALLOS
DE FUERZA:
6.5
)ESPLAZAMIENTO:
12o56 CU
CAPAC1DAD
DE GASOLINA:
1 25 Cuartos
REGULAR SIN PLOMO
TIPO DE ACEITE:
(API-SF/SG/SH)
SAE 30 (sobre 32°F)
SAE 5W-30 (debajo 32°F)
Y TIPO
DE ACEITE:
"_'P_AD
SENCENDIDO
SOLIDO
20 oz, de capacidad
,:030")
CHAMPION
DE VALVULA:
ADMIStON:
°004 - .008
DESCARGA:
,004 - .008
BUJfA (ABERTURA:
TOLERANCIA
IN.
RJ19LM O J19LM
DE ESTADO
ABERTURA
DE AfRE:
.0125
IN.
35-40
FT. LBS.
TORS1ON DEL PERNO
DE LA CUCH1LLA:
E1 num_ro del nodelo y el de serie se encuentran
en la calcomania
trasera de la caja de la segadora, Debe registrar tanto el numero
fecha de compra y mantengalos en un lugar seguro para refencia
adjunta a la parte
de serie come la
en el futuro.
• Flemuevael pemo de la cochilla gin_ndoloen el
senlk_ contrario en que giran las manillas del
retoj,
• Remueva la cuchilla y los articulos de ferreteda
adjuntadores (e!pemo, la arandela de seguddad
y la arandela enduredda),
SEGADORA
Siempre observe las reglas de seguridad
cuando haga el mantenimiento.
LLANTAS
• Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o
substancias qufmicas para control de insectos
que pueden da.,_arla gorna..
• Ev_e los tocones, las piedras, las gdetas
pmfundas, los objetos afilados y otros peligros
que pueden daY_r alas Itantas.
AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y
revise el cubo interior de la ranura det
adaptador de la cuchilla, La ranura tiene que
estar en buenas condiciones para que
funcione en forma adecuada. Cambie el
adaptador si est_ daf_ado,
CUIDADO DE LA CUCHILLA
Para obtener los mejores resultados, la cuchil_a de
ta segadera tiene que mantenerse alilad&
Carnbfe la cuchilta doblada o daf_da.
PARA CAMBtAR
•
LA CUCHILLA
Ponga el adaptador de la cuchilla en e! cigueCk&!
del motor. Aseg[Jrese que ta ranuradel
adaptador y que el chavetero de! ciguef_aI esl6n
atineades
• Ponga la cuchilla en el adaplador de _sta
atineando Ios dos (2) agujeros en la cuchilla con
las salientes elevadas en et adaptadot:,
• Asegt_rese de que el horde de satida de la
cuchilla (opuesto at borde afilade) es!_ hacia
arriba hacia el motor.
• Instale el pemo de la cuchilla con laarandela de
segurk:lad y la arandela endurecida en el
adeplador de la cuchilla y el cigt._ei'_al,,
PAPA REMOVER LA CUCHILLA
• Desconecte el aJambre de la bujia y p6ngalo en
deride no pueda entrar en contac!o con 6sla.
• Haga descansar la segadera en su lade,
Asegdrese que el 61trode aJrey que el
carburador queden mirandohacia arriba.
• Use un bbque de rnadera entre la cuchiIla y la
ca_ de la segadera para evitar que la cuchiIla
gire cuando se le quite el pemo.
• Proteja sus manos con guantes ylo envuelva la
cuchifla con una tela gruesa.
27
•
Use un bioque de madem entre la cuchilla y la
cala de ta segadera y apriele el pemo de la
cud,ilia gir_ndolo en el senlide en que giran Fas
maniltas del reloi
• La torsion para apretar recorrer,,dade es de 35 40 pies libras
IMPORTANTE: EL PERNO DE LA CUCHILLA ES
CLASE 8 TRATADO A CALQR
CAJA DE ENGRANAJES
- pero si Io hace, asegL)rese de que quede
balanceada
Rata mantener el sislema de impulsi6n
funcio,',ando en lorn-m adecuada, la caja de
engrar_es y el _rea alred_or de la impulsiSn
lienen que mantenerse limpias y sin acumulacion
de basura. Umpie debajo de la cubierta de la
impulSi6n dos veces por lemporada,
- La caja de engranajes se Ilena con lubdcante
hasla et rWel adecuado en la f,_bric&La _nica
vez que et lubricante necesiia atenci6n es
coando se le ha prestade servicio a la caja de
PARAAFILAR
•
AVISO: No recomendamos el afilar la cuchilla
m-,::jtanaies.
LA CUCHILLA
Se tiene que tenet cuidado de rnanteneda
balanceada Una cuchilla que no eslA balanceada
va a producir eventuaJmenle det_ en la segadora o
en el motor,
• La cuchilla puede alitarse con una lima o en una
ruede reclificadera No Irale de afila+ta mienlras
se encuenlra en la segadora
• Para revisar el balance de la cuchilla, clave un
clave en una viga o en la pared. Deje alrededer
de una puk:jada de un ctavo recto expueslo
Ponga el agujero central de la cochitla sobre la
cabeza del clave. Si ta cuchilta est_ balanceada
debe perrnanecer en la posici6n horizontal. Si
cualquiera de los extremes de la cuchilla so
mueve hacia abajo, alile el extreme pesade
hasta que _sla quede balanceada.
Adaplador
R
de la cuchilla
;,
anura ""7_-__
Cuchilla
_
Chaverlero
cigue6at
del
''_
_
•
/_
,acuo.i,,a
]
Si se necesila Iubdcante, use solarnente Grasa
Texaco Slarplex Premium 1, Parle No 750355.
No use substitutes
RUEDAS DE IMPULSION
Revise las ruedas de imputsi6n delanleras cada vez
antes de segar, para asegurarse de que se mueven
libremente
Si las tuedas no giran libremenle quiere decir que
hay basura, recedes de c_sped, etc en el _'ea de
las ruedas de impulsi6n y tienen clue limpiarse para
libetarlas+
Es necesado limpiar tas ruedas de impulsi6n; revise
ambas nJedas delanleres.
. Remueva los tapacubos, ]as clavijas de horquilla
y las arar_elas
- Remueva las lueclas de los ajustadores de las
ruedas.
• Remueva la basura y los recortes de c_sped de
denim de la c_abiertacontta el polvo, pi66n y/o de
los dientes de los engranajes de las ruedas de
impulsi6n.
• Ponga las ruedas de v-u_lla en su lugaro
. Si despu_s de limpiar las ruedas de impulsi6n no
giran libremente, p6ngase en conlaclo con su
cenlro/deparlamento de servicio autorizade rn&s
Ceit"_:_30,
MOTOR
LUBRICACl6N
segridad
Endurecida
RECOGEDOR
Borde de
salida
Use solamenle acelte de delergente de aJta caJklad
ciasificado con la clasifloaci6n SF, SG o SH de
seMcio APL Selecdone la calidad de viscosidad
de la
cuchilla
DE ClaSPED
{Si comprade come un accesorio)
• El recogedor de c_sped puede set rociado con el
agua de _ rn&qgueta pero tiene que eslar seco
cuande se vaya a usar.
• Revise su recogeder de c_sped a menude para
verificar si est#. dafado o detedoradoo Se va a
desgaslar con el use normaJ. Si se necesita
camblar el recogedor, c;,_rnbielosolamenle per
uno que sea aprobade [:)orel fabricante, D6 el
nOmero del modelo de la segadera cuando Io
ordeneo
AVISO" A pesar de que los aceites de
mulIMscosidad (5W30, 10W30, etc) mejoran
el arranque en clima fdo, estos aceites de
multiviscosidad van ha aumentar el consume
de aceite cuando se usan en temperaturas
sobre 32 ° F. Revise el nivel del aceite del
motor m_s a menudo, para evitar un posible
daSo en el motor, debido a que no tiene
stZ_ente aceite.
28
Cambie el aceite despu_s de 25 horas de
opetaci6n o una vez per temporada
Puede
necesitar cambiar e{ aceite rn_s a menudo
cuando las condiciones son polverosas o
sucias,
Revise el nk,el del ac64te del c_rter antes de
an-enter el motor y despu_s de cada cinco (5) bores
de use oonlJnuadO Apdete el tapen del aceile en
|erma segera cada vez que revise el r,_vetdot
el sentido contrario de las manilfas del r64oj
para apretarla
Gire en el
Abrazadera
sentido
Collar
Alas
manillas del
r64o1para
)retarla
Remover
aceite,
PARA CAMBIAR ELACEITE
DEL MOTOR
AMISO: Antes de inclinar la segadora para
drenar el aceite, drone el tanque de c0mbustible hacie_do cerrer el motor hasta que el
tanque est_ vacio,
•
Orela
•
Desconecle el alanYore de la bujfa y l_ngato de
mod_ u/as no pueda entrer en contac_o con _sta,
Rerr_Jeva la tapa del dep6sito get aceite; d_j64a a
un lade en una super_e timpia,
Incline la segadora y h&gala descansar en su
lade y drene el aceile an un envase adecuado,
Mueva I,! segadora de alr_ pare ad64anle pare
remover lode el aceite que se haya quedado
alrapado dentro del motor..
Umpie lode et aceite derramado en !a segadora
yen 64tado del motor°
Uane el motor con aceite. Uenelo sotamenle
,
•
haste fa tinea de Iteno (FULL) en la varilla
indicadora de nivel. NO LO LLENE
DEMASIADQ
Vuelva a poner la tapa en el depesi!o del aceite.
Vuelva a conectar el alambre de la bujia a _sta.
•
•
•
del liltero
de aire
Gire en el
senlido
contario las
manillas del
retojpara
aprelarl
SILENCIADOR
Inspeccione y cambie el sitenciador si est_ corroido
pues producir un petigro de incendio y/o defio
BUJIA
Cambie su bujia cada ar3o para hacer que su motor
arrar_ue _
f_ciimente y fur, done meio_ Ajuste la
abertura de la bujla en 0.030 pulgada,,
UMPIEZA
IMPORTANTE: Para obtener el meier redimientem,
manlenga lacajadelasgadorasin acumulacion de
cesped y gasura. Umpie la parle de su segadora
despues de cada use,
PRECAUCl0N;
Desconecte el afambre de la
buj_a y I:_ngalo en donde no pueda entrar en
contacto
Envaee
FILTRO DE AIRE
Su meier no luncionar_, en forma adecuada y
puede su,frir daF,os sise usa un |il_rode affe
sucio.,
Cambfe e! filtrode aire cada afio, y m&s a
menudo si siege en condlcionesmuy
po/vorosaso sucia& No lave el filtro de aire.
PARA CAMBIAR EL FILTRO DE AIRE
• Remueva el liltro de aire gir_ndolo en el
senlido on qua girela de ]as manillas del reloj
para apretada, haste el tope, y relirelo del
collar.
• Remueva el filtro de la parte intedor de ta
cubierta.
• Limpie la parte interior de la cubierta y el
collar pare remover toda acumulaci6n de
mugre.
• lnserle el lilb'o nuevo en la cubiertao
• Ponga la cubierta del filtro de aire denlro del
collar alineando la oreja con la ranura.
• Empuje la cubieria hacia adenlro y 9irela en
29
con _sta.
,, Haga descansar la segadora en su lade.
Aseg0rese qua el tiltre de aim y que el
carburador queden mkande hacla arriba. Limpie
la parte inle_or de su segadora rasp,_ndela pare
remover la aoJmulacldn de c_sped y basura
• Umpie el motor a menudo pare e',4tar que se
acumule
la basura, Un motor lapado funciona rn_s
caliente y se acorta su duraciOn.
• Mantenga fas supenfcies pulides y tas ruedas sin
gasoline, aceite, elc,
• No recornendamos el use de una rnanguera de
jard[n pare limpiarla segadora a menos que el
sistema elrJctrico, el silenciader, el fittro de aire y
el carburador esten lapades pare eviler que los
entre et agua.. El agua en el motor puede acortar
la durad6n de _steo
LIMPIE DEBAJO DE LA CUBIERTA
DE LA
IMPULSION
Umpie debaio de la cubierta de la impulsien per to
menos dos veces carla lemporada Raspe debaio
de la cubierta con un c_chi{lo pare masilla o con una
herrarnien_ parecida, para remover lode
acumulaci6n de c_sped o basura en la parle infenor
de la cubierta de la _mpulsien,
PRECAUCION:
ANTES DE DAR
CUALQUIER
SERVIClO O DE HACER
AJUSTES:
• Suelte la barra de control y pare el rr_tor
• Asegt_rese que la c_Jchiflay que todas tas paftes
movibtes se hayan deter,,klo oompletamente
• Desconecle el alambre de la bujia y 1:_rrK:jaJo
en
donde no pueda entrar en coniacio con _sia
SEGADORA
PAPA AJUSTAR
LA ALTURA
DE CORTE
Rerc_eva las abrazaderas del cab_e_
Rernueva los oonlroles y la barra de control que
exige la presenda del operader del mango
superior
• Remueva la gula del cordon arrancador det
intedof
• Remueva las da_4ias de horquilla
• Desconecle el mango inferior de los pentales del
Vea "PARAAJUSTAR LAALTURA DE CORTE" en
la secd6n de Operack_n de esle manual
DESVlADOR
TRASERO
•
•
Se proporciona un desviador trasero, adjunto enf,re
tas ruedas traseras de su segadora, para reducir a
un m[nirno la pes_bilidad que objelos sean lanzados
hada afuera de la parte trasera de la segadora, en
la posicion en donde se encuentra el operador Si
se da,ra el desviador debe cambiarse,
PARA REMOVERZOAMBIAR
LA CORREA
DE
IMPULSION
•
•
•
•
•
•
•
Remueva la cubieria de la impulsk_n Remueva
la correa empujando hada abajo en ia polea de
fa caja de engranajes
Haga descansar la segadora en su lado con el
filtrode aire y el carburader mirando hacia arrib&
Remueva la c_Jdqilta,
Remueva la delensa en conlra del desperdicio,,
Remueva la correa de fa polea del motor en et
cigue£'lal,
Insiale la correa nueva sigt,tiet_o lOSpasos
antedores en el orden inverso,
Siempre use la correa aprobada por la t&brica
para asegurarse que calce y dure
•
•
mango(
•
De ,,mleliael mango y vuelva a montar las davijas
de horquiIla que se hab_an removido
Vuelva a montar la guia del cordon a_dor.
Vueiva a montar los controles y la barra de
oonlrol que exkje la presencia del operador en el
mango superbr
PRECAUClON:
La barra de control que exige
la presencia del operador tiene que pivotear
libremente para permitir el enganche de la
cuchillMreno
cuando se suelta la barra de
control No apriete dem,_siado los sujetadores
que sujetan a bs controles al mango superior
• Para cambiar de la posk_n de med_',,a baja a
alia solarnenle se iandr_ que dar vuelta la
seccirn del mango superior
, Para cambiar de la posici6n mediana baja a baja,
selamente se lendr#,qua dar vuelta la secci6n
del mango interior
Posici6n de envio
Med}ana baja
Cubierla
de la
Mediana
alia
Baja
Alia
imputsion
Correa
Empujar
-7._
hacia
I-.-"
abajo
PARA
AJUSTAR
EL MANGO
Se puede levaniar o bajar el mango de su segadora
segtln Ie quede c6modo Hay cuatro (4) posiciones
disponibles: alla, mediana alia, mediana baja, bajao
Los mangos se envian moniados en la pos{ci6n
mediana baja
• Para cambiar de la posidSn mediana baja a
mediana alia, la secci6n superior y la inferior det
mango tendr&q que darse vuelta
Apriele para_
\
remover
_L/,,
Mango infedor
t_:
Punlal
del
mango
Abrazadera
3O
gorquilla
de
CARBURADOR
MOTOR
VELOCIDAD
DEL MOTOR
Su carburador no es ajustable Si su motor no
est& funcionando en forma adecuada debido a
problemas que se sospecha vienen del
carburador, Ileve su segadora a un centro de
servicio autorlzado para reparada y/o ajustada
IMPORTANTE:
Nunca manipulee el regulador
def motor, el que ha sldo ajustado en tafabrica
ara la velicidaddet motor adecuadao puede ser
peligroso hacer funcionar eI molor a una
velocaded pot sobre el ajuste de ata velocidad
alta regulada de! motor necesita ajuste,
pongase en contacto con su centro
departamento de serviclo autorazado mas
cerano, el que cuenta con el equipo adecuado y
la expedencia para haacer los ajustes
necesados.
La velocidad det motor ha sido ajustada en ta
f_brica. No irate de aumentar la velocidad del
motor pues se pueden producir lesiones
personales. S{ cree queet motor estd
|uncionando demasiado r&pido o demasiado
lento, tleve su segadora a un centro/
departamento de servicio autodzado para
repararla o ajustarla.
Inmediatamenteprepare su segaderapara el
afmacenamientoal final de cada lemporadao si la
unidad nose va a t_,ar por30 diaso m_.
SEGADORA
•
Cuando se va a guardar la segadorapot cierto
peffodo de tJempo,l_rnpiela cuidadesamente,
remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
Gu_:_efa en un _,ea lirnt_a y seca.
• Umpie toda la segadora (Vea "LIMPIEZA" en ia
secciSn de Mantenimento de este rnanuaJ).
• Lubffquela seg'Jn se muestra en fa section de
Mantenimento de este manual
- Aseg,Jrese de que todas las tuercas y davijas y
todos los pemos y lomillos esten aprelados en
forna segura. Inspeccione las partes que se
mueven para ve_car si est&n dar3adas,
quebradas o desgastada& Cdmbielas s_es
necesa_.
• Retoque todas las superficies que est_n
oxJdadas o con la pinlura picada; use una lija
antes de pintar.
MANGO
Mango
Levantar
f
___
7
_-_
,/'_"
para segar
Mango inledor
.'_.r_
Cuande prepare sus mangos a pa_r de la
posiciSn de almacenarniento, el mar_jo infedor
autorn_tJcarnente se asegurar_ en la posick_n
para segar.
Barra de control que exige la
presencia del operado
Puede doblarel mangode su segadora para
almacenarl&
• Aprietelos extmmosinfedoresdel mango inferior
entreS(basra que e! mango inferiorquede
separado d_ puntal del mango, luego mu_valo
hada adetante
, Sueltelos pemosde rnontaje del mango superior
b sLrl'_entecomopara permitirque el mango
superiorse puedadoblar hacia aL_s,
'_
IMPORTANTE: Cuando doble el mango para et
alacenamiento o el traspode, asegurese clue !o
deb_e segun se muestra o puede danar los cables
de control.
Puntal del
ango
horqullla
3t
Mango
inlerior
MOTOR
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
IMPORTANTE: Es imporlante evitar que se formen
depositos de partes fundamentWes de{ sisterr_ de
comuslible taies con_ el carburador, el filtro del
comb_bie, }a manguera del combustible o en e!
estar, que durante el aJmacenmiento La
experiencea tambien endica que los combustibles
mezdados con a_cohol (conoddo come gasohol o
que tienen etanol o metanol) pueden atraer
humedad, 1oque conduce a la separatien y a la
formaci_n de &cidos durante almacemamiento, la
gasolina &cideca puede nar3ar et sistema de
combustible de un motor durante el peddo de
alcamenmiento,
• Drene el estanque de combustible
. Haga a_reJ
molory d_ielo fur'_onarhasta
que las llneas de[ combust_bte y el ca_Jrador
eslen ratios
• Nunca use los productos pard Iimpieza de{
carburador odel rnotof en et estar.,que de
combustible pues se pueden producir da_Sras
perrnanenles
• Use corrbustibJe nuevo la pr6xima temporada
•
AVISO:
•
E! estabi3izador
de combustible
ClLINDRO
•
•
•
QTROS
es
una altemativa aceptable para reducir a un
minirno la lormaci6n de dep6sitos de goma en
el combustibte durante el penodo de
almacenamiento
Agregue estabilizador a ta
gasolina en el eslanque de combus#bte
o en
el envase para et almacenamienlo.
Siempre
siga la proporci6n de mezcla que se
encuentra en el envase del estabilizador
Haga funcionar el motor por 1o menos 10
minutos despu6s de agregar el estabitizador,
para permitir que esle Ilegue al carburador,
No
drene la gasolina del estanque de gasolina y
et carburador
si se estfi usando estabilizador
de combustible
ACEITE
Remueva la bujia
Vacie una onza (29 rr_) de ace_te a Irav_s del
agujero de Ia bujia en el c_lindm
Tire la rna_fia de arranque le_amente una.s
cuantas veces para dlstribu}r el ace_te_
Vuelva a _tar
la nueva bujla
DI=L MOTOR
Drene el aceite (con et motor ca_ienle) y c_mblelo
con aceite de motor limpio (Vea "MOTOR" en la
secci6n de Responsabilidades del Cliente de este
manual)
No guarde ta gas_lina de una {emt:x3radaa la
otra_
•
Cambie el envase de la gasolina si se ernpieza a
ozJdar, La oxJctac'_n y/o la mugro en su gaso/ina
prodt.,,cir_nproblemas
• Si es posible, guan:le su unidad en un rednto
cerrado y c0braJapara pretegerta con(ra et pok, o
y la mugre
• Cubra su unidad con un forro protector adecuado
clue no retenga fa humedad No use pl&slk:o E1
pfas'Jco no puede respirar, Io que perrnite la
fom',ac_6n de condensaci6n, lo que producir_ la
oxidad6n de su unidad
IMPORTANTE: Nunca cubra A segadora mJentras
el molor y las areas de escape lodav_ esta_
calienteso
PRECAUCI6N:
Nunca almacene la segadora
con gasoffna en et estanque dentro de un
edificio en donde los gases pueden alcanzar
una llama expuesta o una chispa, Permita que
se enfd'e el motor antes de almacenarla en
algt_n recinto cen'ado,
32
IDENTIFICACI(_N
PROB L 'EMA
No arranca
DE PROBLEMAS
CCION
....
CAUSA
• Filtro de aire sucio.
• Sin combustible.
• Limpie/cambie ei fiitro de aire.,
• Combustible
• Drene et estanque y vuelva a
Itenado con combustible limpio y
• Llene el estanque de combustible
rancio
nuevoo
• Agua en el combustible
• Drene el estanque de combustible
el carburador y vuelva a Ilenar el
estanque con gasotina nueva
• Alambre de la bujia
desconectado
• Conecte
• Bujla mala.
• Cambie la bujiao
• Cuchilla suelta o adaptador
de la cuchiIla quebrado,
• Apdete el pemo de ta cuchiila o
cambie el adaptador de la cuchifla
• Barra de control en la posici6n
sueltao
Fa)la de luer'za
Presione
mango,
el alambre
a la bujia,
la barra de control hacia el
• Barra de conlrol defectuosa,
• Parte trasera de la cajacuchilfa
de la segadora arrastr&ndose
on el c_sped pesado.
• Cambie la barra de control.
• Ajuste a la posicibn de "Corte m_s
alto,
• Est_ cortando
• Ajuste a la posicidn de =Corte m_s
alto,"
mucho c_sped,
• FJltro de aire sucio,
• Limpie/cambie
• Acumutaci6n de c_sped, hojas
y basura debajo de la segadora,r
• Limpie la parte intedor de la caja de
la segadora
• Demasiado
• Revise el nivel de{ aceile,
aceite en el motor,
33
y
e! filtro de aire
CS REcci6N
CAUSA
PROBLEMA
Mat core -disparejo
•
Cuchilla desgastada, dobtada o
suella
Allura de las ruedas dispareja.
° Cambie ta cuchill& Apriete et
pemo de la cuchi!la
i
Vibraci6n
excesiva
-
Acumulaci6n de cesped, hojas o
basura debajo de la segadera
•
Cuchi]ta desgastada, doblada o
suelta.
Ciguefat del motor deblado.
•
Cerd6n arrancador
dilicit de tirar
Dfficil de empuiar
• Altura de corle demasiado
bajao
• Levantamiente
de la cuchilla
desgaslade,
* Recogeder sin ventilaci6n
aire,
•
de
El c_sped est& demasiado alto
o la altura de la naeda demasiado baja.
. Parle trasera de la caja/cuchilla
de la segadora arraslr_ndese
en el c_spedr,
• Recogedor de c_sped demasiado Ileno.
• Posici6n de la allura del mange
no adecuada para usted,
34
Cambie la cuchilla,, Apdete el
pemo de la cuchilla.
P6ngase en contaelo cen su
centre de servicio autorizado
m_e cercane.
•
Presiene la barra de conlrel
hacia el mango superior antes de
tirar el cord6n arrancador.
• P6ngase en contacto con su
centro de servicio aulorizade
m_s cercano.
• Cambie el adaptador de la
cuchilla,,
,, El [reno del volante del metor
esla aplicado cuando se suetla
ta barra de centreL
• Cigue_al del motor doblado
i quebrado,,
daptader de la cuchilla
La cuchilla se arrastra en e!
c_sped.
Recogeder de c_sped
ne se llena (si viene
equipade)
ii
misma
allura. las ruedas a la
juste todas
Limpie la parle inferior de la caia
de la segadora.
•
Mueva la segadora a un lugar en
donde el c_sped ha sido corlado
o a una supedicie firme para
hacer arrancar el motor.
•
Eleve la altura de corle
• Cambie la cuchillas
•
Limpie et recogedor de c_sped°
•
Eteve la allura de code.
•
Eleve la parle Irasera de la caja d_
ta segadora (1) un lugar m_s alto.
•
Vacfe el recogeder de o_spe&
• Ajuste la allura def mange de
modo que ie acomod&
CRAFTSMAN
4-CYCLE
ENGINE
MODEL NUMBER 143.98650G
120
I19
I4
416
125
17V_
275,,
48
4O