46000 SERIES CONVERTIBLE
RANGE HOOD
INTENDEDFORDOMESTIC
COOKINGONLY.A,
BROAN
CAMPANA EXTRACTORA
CONVERTIBLE DE LA SERIE 46000
IMPORTANT
For Non-ducted Installation:
a) Purchase non-ducted fitter separately.
b) Remove and discard damper/duct connector and lou-
ver cover (See Step 2) in "Prepare the Hood','Page 2.
c) Fotlow alI steps except steps inside dotted fines.
For Ducted Installation:
EFo,-TTow7 I
steps, including steps inside dotted lines, j
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK,
OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOW-
ING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manu-
facturer. If you have questions, contact the manufac-
turer at the address or telephone number listed in
the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at
service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched on ac-
cidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warn-
ing device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done
by a qualified person(s) in accordance with alt appli-
cable codes and standards, including fire-rated con-
struction codes and standards.
4. Sufficient airis needed for proper combustion and ex-
hausting of gases through the flue (chimney) of fueI
burning equipment to prevent backdrafting. Follow the
heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire
Protection Association (NFPA), and the American So-
ciety for Heating, Refrigeration and Air Conditioning
Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wattor ceiling, do not dam-
age electrical wiring and other hidden utilities.
6. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
7. Do not use this unit with an additonal speed control
device.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only.
10 This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE
FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings.
Believers cause smoking and greasy spitlovers that
may ignite. Heat oils slowly on low or medium set-
tings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or
when cooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not
be allowed to accumulate on fan or fitter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropri-
ate for the size of the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN
THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OB-
SERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting rid, cookie
sheet, or metal tray, then turn offthe burner. BE CARE-
FUL TO PREVENT BURNS. Ifthe flames do not go out
immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE DE-
PARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be
burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or
towels - a violent steam explosion wilt result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and
you already know how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by
NFPA.
INSTALLER:LeaveThisManualWithThe
Homeowner.HOMEOWNER:UseandCare
InformationonPage5.
INSTALADOR:Dejeestemanualconeldueho
dela casa.DUEN0DELACASA:Informacion
acercadelusoy loscuidadosen laPagina5.
PREVISTOPARACOClNAR
DOMI STICOSOLAMENTE.
IMPORTANTE
Para instalacibn sin ducto:
a) Compra el filtro sin conductos separado.
b) Quite y descarte el conector del regulador/ducto y la
tapa de la rejilla (Vease paso 2) en la Pa.gina 2 titulada
"Prepare el extractor."
c) Siga todos los pasos excepto de los pasos dentro las
gneas suspensivas.
Para instalacibn con ducto:
I'-sTga todos los pasos incluyendo los pasos dentro de1
/las Ifneas suspensivas, j
PRECAUCION
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE
ELECTRICO, O LESION A PERSONAS, PROCURE LO
SIGUIENTE:
1. Utiflce esta unidad s61o en la manera prescrita por et
fabricante. Si tiene usted alguna pregunta, comunfquese con
et fabricante a ta direcci6n o et tetefono indicados en ta
garantfa.
2. Antes de timpiar o de poner enservicio la unidad, apague et
interruptor en el panel de servicio, y asegure eI panel de
servicio para evitar que se encienda accidentatmente.
Cuando el dispositivo para desconectar etservicio electrico
no puede ser cerrado con atgt_n tipo de traba, sujete
fuertemente at panel de servicio, una etiqueta de advertencia
prominente.
3. Todo trabajo de instatacion y cabteado etectrico debe ser
realizado por personal catificado y de acuerdo con todos los
c6digos y normas pertinentes, incluyendo los c6digos y
normas retacionados con construcci6n clasificada para
incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n
adecuada y la saiida apropiada de gases por la chimenea
de la unidad ypara evitar corrientes de aire invertidas. Siga
tasinstrucciones y medidas de seguridad del fabricante del
equipo y de tas sociedades profesionates de equipos de
catentadores y los reglamentos de seguridad locales.
5. A cortar o perforar la pared o et techo, no da_e el cableado
electrico u otros servicios pLibticos ocuttos a tavista.
6. Los abanicos con ducto debera.n siempre tener una salida
hacia eI exterior.
7. No utilice esta unidad en conjunto con cuatquier dispositivo
de control de velocidad adicional.
8. Para reducir el riesgo deincendio, use s61oductos de metal.
9. Uso con el kit aprobado della conexi6n de la cuerda
sotamente.
10. Esta unidad se debe instalar con tierra efectiva.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO DEBIDO AGRASA
ACUMULADA EN LAS HORNILLAS:
1. Nunca deje sin atender tas unidades de superficie cuando
tengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar. Cafiente
Ientamente et aceite en unajuste bajo o medio.
2. Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con atta
temperatura o cuando cocine atimentos que se puedan
incendiar.
3. Limpie con frecuencia tosventiladores. No debe permitir que
Iagrasa se acumule en etventilador ni en elfiltro.
4. Utilice un sarten de tamaSo adecuado. Siempre utilice et
utensilio adecuado at tamaSo det elemento de superficie.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESION A PERSONAS
RESULTADO DE UN INCENDIO DEBIDO A GRASA
ACUMULADA EN LAS HORNILLAS, PROCURE LO
SIGUIENTE:*
1. AHOGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada o charota de
metal, despues apague ta hornilta. TENGA CUIDADO A FIN
DE EVITAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de
inmediato, EVACUE YAVlSE A LOS BOMBEROS.
2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN
LLAMAS - Usted se podra quemar.
3. NO UTILICE AGUA, inctuyendo toaltas de cocina mojadas -
puede resultar una exptosi6n de vapor viotenta.
4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extinguidor de ctase
ABC y Io sabe utitizar.
B. Et incendio es peque_o y contenido dentro del
a.rea donde se inici6.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a
su espatda.
* Basado en tas recomendaciones para "Seguridad en ta
Cocina" pubticadas pot la NFPA de los EEUU.