Ingo SGM20143 Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
manual de usuario
ESP
2
Especicaciones 3
Contenido de la caja 3
Interfaz principal 4
Carga 5
Pantalla principal 5
Bloqueo de pantalla 6
Pantalla táctil capacitiva 7
Cámara 8
Ebooks 9
Reproductor de vídeos 10
Reproductor de música 11
Conectar al ordenador 12
Almacenamiento 12
Interfaz Android 13
Actualizaciones automáticas 13
Conguración inicial 14
1. Idioma 15
2. Ajusta fecha y hora 16
3. Ajusta el WiFi 17
4. Establecer una cuenta de padres 18
5. Crear una cuenta de niños 19
6. Filtro de apps 20
7. Contenido online 21
8. Límite de tiempo 22
Área parental 24
Cómo acceder a la cuenta parental 24
Crear otra cuenta infantil 25
Cambiar ajustes de la cuenta infantil 25
Descarga aplicaciones 26
Información y ayuda 29
Actualizar el software IngoKids 29
Preguntas frecuentes / Solución de problemas 29
Soporte 31
Precauciones 31
3
Especicaciones
Tableta
Cargador
Cable microUSB
Funda de goma (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Auriculares
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Contenido de la caja
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Auriculares (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Lápiz táctil (Sólo en Super Pack)
Auriculares
Auriculares
Auriculares
Auriculares
5.
6.
7.
4
Interfaz principal
Botón de encendido
Subir volumen
Bajar volumen
Botón de encendido
Subir volumen
Bajar volumen
Enchufe del cargador
Enchufe del cargador
Micro USB
Ranura microSD
Ranura microSD
Cámera frontal
Enchufe microUSB
Cámera posterior
Salida de voz
5
Carga
Tu tableta sólo se puede cargar con el adaptador de corriente subministrado. Enchufa el cargador a la toma de corriente y conecta el cable a la
tableta.
Pantalla principal
Estos son los iconos principales que
encontrarás en la pantalla principal
de la tableta Hello Kitty:
1. Inicio
2. Indicador de batería
3. Indicador de señal WiFi
4. Navegador
5. Lector de ebooks
6. Galería de fotos y videos
7. Camara
8. Reproductor de música
9. Aplicaciones aprobados
10. •Indicadordepágina
6
Bloqueo de pantalla
Tu tableta Hello Kitty se bloquea automáticamente después de cierto tiempo de inactividad. Para desbloquear la pantalla selecciona el icono
del candado cerrado y desplázalo hacía el candado abierto.
1. Icono de bloqueo
2. Icono de desbloqueo
666
7
Pantalla táctil capacitiva
La tableta Hello Kitty tiene una pantalla capacitiva multi táctil. Sólo necesitas tus dedos para controlarla. Toca la pantalla para abrir aplica-
ciones, videos y archivos.
• Desliza los dedos arriba y abajo para desplazarte y desplaza los dedos hacía la derecha e izquierda para navegar por los menús.
• Usa dos dedos para hacer zoom cuando mires fotos, páginas web y otros documentos.
Nota: La respuesta de la pantalla táctil capacitiva varía en función de la persona, esto es debido a la naturaleza de la tecnología usada.
777
La respuesta de la pantalla táctil capacitiva varía en función de la persona, esto es debido a la naturaleza de la tecnología usada.
La respuesta de la pantalla táctil capacitiva varía en función de la persona, esto es debido a la naturaleza de la tecnología usada.
La respuesta de la pantalla táctil capacitiva varía en función de la persona, esto es debido a la naturaleza de la tecnología usada.
8
Cámara
La tableta Hello Kitty tiene 2 cámaras digitales para tomar fotos y hacer videos, una frontal para hacer fotos de ti y usarla para videollamadas y
otra en la parte posterior para hacer fotos de tu familia y amigos.
• Zoom digital (Ampliar)
• Elige cámara (Frontal o posterior)
• Haz una fotos / Inicia la grabación de vídeo
/ Detén la grabación de video
• Zoom digital (Reducir)
• Ajustes de la cámara
• Modo foto
• Modo vídeo
Todas las fotos y videos que hagas se guardarán en la memoria inter-
na del dispositivo y las puedes ver en la galería.
9
Ebooks
La tableta Hello Kitty viene con un lector de libros
electrónicos (Ebooks). Puedes usarlo para leer libros
digitales que hayas comprado o transferido a la
memoria interna.
1. Ebooks disponibles
2. Cambia la vista entre vista de librería y vista de lista.
3. Borrar
Para abrir un ebook sólo necesitas pulsar sobre la cubier-
ta del libro para que se abra
1. Vista a pantalla completa
2. Cambia el tamaño de la fuente
3. Ver / añadir / editar favoritos
4. Cambiar el brillo de la pantalla
5. Para pasar páginas sólo necesitas desplazar
tus dedos hacía la derecha o la izquierda.
10
Reproductor de vídeos
Para ver todos los videos disponibles has de acceder a la galería, dónde encontrarás los videos y fotos organizados por carpetas.
• Para abrir una carpeta sólo has de pulsar sobre la imagen
• Para seleccionar una carpeta has de aguantar el dedo sobre la imagen un par de segundos
• Para borrar todo el contenido de la crapeta puls el icono de la papelera que saldrá en la parte superior derecha de la pantalla
• Al abrir una carpeta puedes ver las miniaturas de los videos o fotos.
• Para abrir un video pulsa encima de la miniatura
11
Reproductor de música
Para reproducir música en tu tableta pulsa el icono del reproductor en la pantalla principal de la zona de niños.
1. Reproducir / Pausa
2. Atrás
3. Adelante
4. Modo aleatorio
5. Repetir
6. Información de la canción
Sigue las instrucciones sobre cómo conectar la tablet
al ordenador para ver cómo añadir más música a la tableta
Para crear una nueva lista de reproducción elige
“Lista de reproducción” y selecciona “nueva”
12
Conectar al ordenador
Tu tableta Hello Kitty viene con un cable microUSB para que
la puedas conectar al ordenador y transferir archivos, fotos,
videos y ebooks. Necesitas conectar el cable microUSB a la
tableta y el conector USB al conector USB del ordenador. Una
vez estén conectados aparecerá una ventana en la tableta
que te preguntará si quieres transferir archivos, pulsa el
botón para activar la función de almacenamiento masivo.
Almacenamiento
Tu tableta viene con 4Gb de memoria Flash, pero no toda
está disponible cómo almacenamiento interno. Hay una
parte que se utiliza para almacenar información del sistema
operativo Android, de las aplicaciones y datos de la tableta.
Para aumentar la memoria interna disponible puedes añadir
una tarjeta microSD en la ranura. Una vez la tableta la
reconozca podrás ver los videos y fotos de la tarjeta en la
galería y la música en el reproductor de música. Si quieres
transferir archivos entre la memoria interna y la tarjeta micor
SD puedes hacerlo usando el Explorador de archivos que está
disponible en el interfaz Android.
El ordenador reconocerá la tableta Hello Kitty cómo un
dispositivo de almacenamiento masivo. En el ordenador abre el explorador de ficheros para transferir archivos.
Nota:Cuando la tableta esta conectada al ordenador no podrás acceder a los datos a través de la tableta.
13
Interfaz Android
La tableta Hello Kitty usa Android 4.1. Para acceder al interfaz Android usa los pasos siguientes:
• Sal a la pantalla de inicio de IngoKids pulsando el botón inicio
• Ves a la Área Parental pulsando el botón del candado
• Pulsa el icono de Android para salir al interfaz Android, el sistema pue-
de pedirte que introduzcas la contraseña parental y confirmes.
El interfaz Android tiene el siguiente aspecto:
1. Atrás
2. Inicio
3. Aplicaciones abiertas recientemente
4. Menú de aplicaciones: Puedes ver todas las aplicaciones instaladas
5. Fecha / Hora / Nivel de batería / Señal WiFi / accede
a ajustes y notificaciones del sistemas
Para volver al interfaz de IngoKids debes pulsar el icono de IngoKids
El interfaz Android debe ser usado sólo por padres. Todos los controles
parentales no están habilitados mientras estas en el interfaz principal de Android.
Actualizaciones automáticas
Cuando la conexión Wiki está disponible el sistema realizará verificaciones periódicas para comprobar si hay actualizaciones disponibles. Si hay una
actualización disponible recomendamos que la aceptes ya que tendrá actualizaciones importantes que mejorarán el rendimiento y la funcionalidad.
14
CONFIGURACIÓN INICIAL
Recomendamos que cargues la tablet completamente antes de encenderla por primera vez. Conecta el cargador en el enchufe de co-
rriente y el conector del cargador en la tableta. La tableta se cargará completamente en unas horas.
Cuando enciendas la tableta por primera vez se te pedirá que sigas una configuración inicial. Durante esta configuración ajustaras
los siguientes parámetros:
• Idioma
• Fecha y hora
• Habilitar la conexión WiFi
• Establecer una Cuenta de Padres
• Establecer una Cuenta de Niños. Para esta cuenta definirás lo siguiente:
• Filtrodeaplicaciones: Escoge que aplicaciones puede usar el niño.
• Contenidoonline: Define cómo puede acceder el niño a internet.
• Límitedetiempo: Ajusta el tiempo que el niño puede usar la tableta
15
Idioma
Elige tu idioma preferido para IngoKids y el sistema Android.
16
Ajusta fecha y hora
• Puedes modificar la fecha y hora que viene por defecto en la tableta
• Asegúrate que eliges la zona horaria adecuada a tu región
17
Ajusta el WiFi
• El WiFi viene deshabili-
tado por defecto
• Para habilitar las conexiones
WiFi pulsa el botón Conectar
• Aparecerá una lista con las re-
des WiFi disponibles
• Elige tu red, si la red está protegida
con una contraseña el programa te la
pedirá, asegúrate de tenerla a mano.
• Si no encuentra redes WiFi asegú-
rate que tu router está encendido
y que la red WiFi está habilitada.
Pulsa el botón Escanear para bus-
car otra vez las redes disponibles.
18
Establecer una cuenta de padres
• Introduce tu email
• Introduce una contraseña: Esta contraseña ayuda a proteger la Área de padres, así el niño no podrá modificar ajustes importantes.
• Introduce tu nombre
Nota:
la contraseña de la cuenta de padres es muy importante ya que siempre se pedirá para acceder al área parental. Recomendamos que nunca compartas esta contraseña con los niños ya que la
podrían usar para acceder al área parental y modificar ajustes importantes de la tableta.
Si olvidas la contraseña parental puedes pedir restearla enviando un email a la dirección de correo subministrada en la configuración de la cuenta paternal. Así pues es muy importante
que tengas acceso regular a la cuenta de correo electrónico subministrada.
19
Crear una cuenta de niños
• Nombre:Escribe el nombre del niño
• Cumpleaños:Escribe el cumpleaños del niño
• Sexo:elige el sexo del niño
• Selecciona:Elige un avatar para el niño en-
tre las imágenes preestablecidas
• Foto:Haz una foto y úsala cómo avatar para el niño.
• Contraseña:Puedes elegir si quieres proteger la
cuenta del niño con una contraseña, es recomen-
dable hacerlo si la tableta se compartirá entre
varios niños con ajustes diferentes entre ellos.
Por defecto esta seleccionado “Sin contraseña”
Si se selecciona “contraseña” se te pedi-
rá que la introduzcas la contraseña del niño
una vez confirmes la nueva cuenta.
La contraseña puede ser de 1 a 14 caracteres de largo,
sólo con letras y números.
También puedes configurar que el niño use una contra-
seña de patrón en lugar de números y caracteres. Si
quieres que el niño tenga un patrón selecciona la opción
“patrón”. Se te pedirá entonces que dibujes un patrón conectando cómo mínimo 5 puntos con tus dedos. Para ayudaros a recordar el
patrón no se puede usar el mismo punto dos veces.
20
Filtro de apps
El Filtro de apps te permite definir que aplicaciones
puede acceder el niño. Es una buena manera de
asegurarse que la tableta se usa de la forma que
habías previsto.
• Las aplicaciones preinstaladas están apro-
badas en función de nuestro criterio.
• Aprieta sobre el icono de la aplicación
para seleccionar o deseleccionarla
• Para guardar los cambios pulsa el botón OK.
Las aplicaciones que no se marcan no estarán
permitidas. Por defecto hemos aprobado las
aplicaciones que consideramos adecuadas para
los niños, pero cómo cada niño es diferente
recomendamos que las verifiques.
21
Contenido online
En la opción del contenido online seleccionas cómo el niño acce-
derá a internet.
• Accesocompleto.No hay restricciones, el
niño puede visitar cualquier página web.
• Sinaccesoainternet:el acceso a internet está
deshabilitado, cuando el niño abre el navega-
dor no se carga ninguna página web.
• Navegaciónlimitadaalossitioswebautoriza-
dos:el niño sólo puede visitar las páginas web
que están en la lista de webs autorizadas:
• Pulsa el botón Modificar la lista de webs auto-
rizadas para acceder a la lista y editar las pá-
ginas web que el niño puede visitar.
• Para añadir una página web debes pulsar el botón +
Nota:
El filtro de contenido online sólo está disponible para el navegador web que viene por defecto en IngoKids. Si instalas otro navegador (Cómo Google Chrome, Opera, Dolphin, etc)
los filtros de contenido online no funcionaran con ellos.
Nota: Aún cuando la navegación limitada esta activada recomendamos que haya supervisión adulta para asegurar un filtrado correcto de las páginas web. Internet es conocido porque el
contenido se actualiza al instante, por lo que recomendamos verificar regularmente el contenido aprobado.
22
Límite de tiempo
El Límite de tiempo es la forma de limitar cuándo y cómo el niño usa la
tableta IngoKids.
• Controldesesión:cuando está habilitado te permite definir cuan-
to tiempo y cuantas veces se puede usar la tablet al día.
• Controldesesión:Define el tiempo máximo
que la tablet se puede usar por sesión.
• Pausa:Define el tiempo que el niño ha de
descansar después de que acabe la sesión.
• Sesionesdiarias:define el número máximo de veces que el niño
puede usar la tablet al día.
Por ejemplo: El niño puede usar la tableta 3 veces al día en
sesiones de 30 minutos. Después de 30 minutos la cuenta del niño
se deshabilitará y descansará durante 30 minutos de pausa.
23
• Controlglobal:Cuando está habilita-
do te permite definir la franja de tiempo en
la que el niño puede usar la tableta.
• Horadeinicio:Pon la hora del día en la que
el niño podrá empezar a usar la tableta. An-
tes de esta hora la tableta se encenderá pero
el niño no podrá acceder a su cuenta.
• Horadefin:Pon la hora del día en la que niño ten-
drá que dejar de usar la tableta. Después de esta
hora la tableta se encenderá pero el niño no podrá
acceder a su cuenta.
Por ejemplo. El niño puede usar la tableta de
9:00am (Hora de incio) a las 8:00pm (hora de fin)
Nota:El control global tiene más importancia que el control de sesión,
en el caso de que el tiempo de sesión no esté acabado el niño no podrá
acceder a su sesión si el periodo establecido por el control global ya ha
pasado.
24
vez que enciendas la tableta.
• Acceder ajustes de WiFi
• Área parental
• Entra en la cuenta del niño
• Ayuda
Pulsa el icono de Área Parental. Se te pedirá que insertes la con-
traseña parental que has creado durante la configuración inicial
En el área parental puedes modifcar los ajustes de las cuen-
tas infantiles, crear nuevas cuentas y descargar aplicaciones.
1. Filtrodeapps: Elige que aplicaciones puede usar cada niño
2. Contenidoonline: Elige que aplicaciones puede usar el niño
3. Límitedetiempo: Define cómo puede acceder el niño a internet
4. Límitedetiempo: ajusta el tiempo que el niño puede utilizar la tableta.
5. Ajustesdelacuentaparental: Modifca los ajsutes y contraseña de la cuenta paternal. Crea nuevas cuentas de niños.
6. Ajustesdelatableta: edita algunos ajustes importantes de la tableta
7. Market: Accede a Google Play y al Ingo Market para navegar y descargar más aplicaciones.
Cómo acceder a la cuenta parental
Cuando la configuración esté completa la tableta te llevará al
interfaz de incio de sesión. Esta pantalla es la que verás cada
Área parental
25
Crear otra cuenta infantil
Para crear otra cuenta infantil debes ir a los Ajustes de Cuenta parental y apretar el botón +. Iras entonces al punto 5 de la configuración inicial
(Punto 2.5: Crear una cuenta infantil).
Cambiar ajustes de la cuenta infantil
Para modificar los ajustes de una cuenta infantil los
padres tenéis que abrir cada función por separado en el
Área parental (Filtro de aplicaciones, Contenido online y
Límite de tiempo)
• La cuenta infantil que se está modificando se
muestra en la esquina izquierda de la panta-
lla (Veras el avatar y el nombre de la cuenta).
• Si la tableta tiene más de una cuenta infantil
puedes escoger la cuenta a modificar apretando
en el icono “Cuentas” en la esquina derecha.
• Cuenta que se está modificando
• Elige otra cuenta
26
Descarga aplicaciones
La tableta viene con Google Play e Ingo market preinsta-
lados. Para acceder a ambos markets debes ir a la sec-
ción Market del Área Parental
• GooglePlay: La tienda de aplicaciones oficial
de Android. Debes crear una cuenta de goo-
gle y tendrás acceso a todas las aplicaciones.
• IngoMarket: La tienda de aplicaciones para niños
oficial de Ingo. Encontrarás aplicaciones personali-
zadas diseñadas especialmente para las tabletas y
accesorios Ingo.
Por defecto ninguna de las dos tiendas está disponible
desde el interfaz de ingoKids, la única forma de acceder
a ellas es a través del Área parental. Si quieres que el
niño acceda directamente a cualquiera de las dos tien-
das (No lo recomendamos) debes autorizar la aplicación
en la sección Filtros de Apps del Área Parental.
Nota:
Ambos markets necesitan una conexión WiFi para funcionar. Asegúrate
que el WiFi está habilitado y conectado a una red WiFi antes de usarlos..
27
Google Play
Accede a la tienda oficial de google para Android y compra o descarga gratuitamente miles de aplicaciones y juegos.
Para acceder a google play necesitas una cuenta de google.
• Si ya tienes una cuenta de gmail elige “Iniciar sesión” e inserta tu email y contraseña de google. Se te
pedirá que introduzcas la información de tu tarjeta de crédito (Si aún no lo has hecho con otros pro-
ductos de google), este paso es opcional y puedes saltártelos pulsando el botón “Más tarde”
• Si no tienes una cuenta de google o quieres crear una nueva para la tableta Hello Kitty debes se-
leccionar “Crear una cuenta de google” y se te pedirá que entres la información siguiente:
• Nombre y apellidos
• Elige la direeción de correo de gmail.com. Si la dirección no está dis-
ponible se te pedirá que introduzcas una nueva.
• Elige y confirma la contraseña.
• Elige una pregunta de seguridad y una dirección de correo alternati-
va para recuperar la contraseña en caso de que la pierdas.
• Te pedirá que introduzcas una tarjeta de crédito. Puedes seleccionar “Ahora no” para saltarte este paso.
Para descargar aplicaciones de google play puedes navegar a través de sección de aplicaciones o utilizar la
función de búsqueda.
Ingo market
Ingo Market tendrá múltiples aplicaciones diseñadas para tu tablet Hello Kitty. Consúltalo con regularidad para ver nuevas aplicacio-
nes y juegos disponibles.
28
Desinstalar aplicaciones
Para desinstalar una aplicación existente has de ir
al Interfaz de Android Ajustes Aplicaciones y escoger la aplicación que quieres desinstalar
29
Información y ayuda
Actualizar el software IngoKids
Tu tableta comprobará regularmente si hay actualizaciones. Cuando ela conexión WiFi esté habilitada el sistema realizará verificaciones para com-
probar si hay actualizaciones disponibles. Si hay una actualización disponible recomendamos que la aceptes ya que puede contener actualizacio-
nes importantes para el sistema que mejoraran el rendimiento y la funcionalidad.
Preguntas frecuentes / Solución de problemas
Heperdidolacontraseñadeáreaparental,¿quépuedohacer?
Cuando la tableta te pida la contraseña del área parental pulsa el botón “he olvidado la contraseña” y se te pedirá que introduzcas una direc-
ción de correo electrónico. Se enviará un correo electrónico a esa dirección con las instrucciones sobre cómo cambiar la contraseña.
HehabilitadoelbloqueodepantalladelatabletaconpatrónoPINyloheperdido,¿quépuedohacer?
La seguridad de la pantalla de bloqueo esta para proteger los datos de tu tableta en caso de pérdida o robo. En caso que no recuerdes el PIN o
patrón el dispositivo se bloqueará. Para volver a usar la tableta debes contactar a nuestro servicio técnico.
¿Cuáleslacapacidadmáximadelamemoriaexterna?
La tableta es compatible con tarjetas microSD de hasta 32Gb de capacidad.
¿Dóndepuedoencontrarunafundadegomaosiliconaparaprotegerlatableta?
Comprueba nuestra página web www.ingodevices.com para ver cuando hay accesorios disponibles para nuestras tabletas.
¿PodemosconectarunmodemUSB3Ganuestratableta?
El puerto USB admite la conexión de un modem 3G USB para conectarse a internet con una tarifa de datos móviles. Necesitarás un adaptador
de microUSB a USB para conectar dispositivos USB a la tableta.Conecta el modem 3G a la tabelta; después de unos segundos se te pedirá que
30
insertes el código Pin de la tarjeta SIM del módem (Tu proveedor de datos móviles debe habértelo dado conjuntamente con la tarjeta SIM).
Una vez introducido el código PIN podrás navegar por internet usando tu conexión móvil.
¿Elsonidodelatabletesflojo,esnormal?
El volumen de la tableta está limitado para proteger los oídos de los niños.
Para asegurar que se escucha al volumen máximo asegurate que la tableta está al volumen más alto pulsando el botón + en el lateral de la table-
ta. Tambien te recomendamos que dejes el altavoz destapado, ya que si dejas la tableta en una mesa el altavoz estará cubierto y sonará flojo.
Latabletanoseenciende.
Comprueba el nivel de carga de la tableta, cargala durante dos horas con el cargador subministrado y prueba otra vez.
Nosalesonidodelosauriculares
Comprueba si el volumen está puesto a 0. Mira si los auriculares funciona correctamente conectándolos a otro aparato.
Hayunsonidomuyfuertequeprovienedelosauricularesoelaltavoz
Comprueba que no haya ninguna partícula de polvo en el altavoz o los auriculares.
Latabletasequedabloqueadaynorespondealtactonialosbotones
Reinicia la tableta apretando el botón de encendido por unos segundos.
Unaaplicaciónnofuncionacorrectamente
No todas las aplicaciones Android son compatibles con todos los dispositivos Android. Si te has descargado la aplicación prueba de volver a
descargarla y reinstálala.
¿Cómoborrounacuentadegoogle?
Si se añade una cuenta de google esta se mostrará en Interfaz Android Ajustes Cuentas y sincronización, ahí también puedes añadir más
cuentas.Para borrar una cuenta que no quieras, selecciona la cuenta. Se cargará la información de sincronización de la cuenta. Puedes acce-
der los ajustes de la cuenta en la esquina superior derecha (hay tres puntos alineados). En el menú de ajustes selecciona “Eliminar cuenta”.
31
Otraspreguntas
Si tienes otras dudas o preguntas sobre configurar o usar la tableta visita http://www.ingodevices.com para averiguar más sobre tu tableta,
leer las preguntas frecuentes, descargar guías de producto y ver los videotutoriales online.
Soporte
Precauciones
• •Elmaterialdelembalajenoespartedelproducto.Cuandoabraselpaqueteasegúratequenoquedanrestosdelembalajealalcancedelosniños.
• •Eldispositivonoestádiseñadoparaserdesmontado.
• •Cargalatabletasóloconeladaptadordecorrientesubministrado
• •Mantenlatabletalejosdelaguaylahumedad.
• •Limpialapantallausandountrapohumedecido.Nousesalcohol,espráisoproductosdelimpiezayaquepuedendañarlapantalla.
• •Latabletaestádiseñadapararesistirimpactossuaves.Nopodemosgarantizarquepuedaresistirgolpesfuertes,caídas,abusoousoinapropiado.
El software IngoKids tiene una sección de ayuda que resolverá la mayoría de tus dudas, si aún necesitas soporte puedes visitar nuestra web
http://www.ingodevices.com dónde encontrarás tutoriales, video tutoriales y respuestas a las preguntas frecuentes.
Si necesitas más asistencia disponemos de una línea de soporte telefónica. Para ayuda y consejos llama a:
REINOUNIDO 02035147021 FRANCIA 0891 65 0101 ESPAÑA 902 023 951
Ten a mano tu comprobante de compra cuando hagas la llamada.
Tambien puedes contactarnos a través de nuestra web http://www.ingodevices.com
32
Reciclaje
Este equipo eléctrico y electrónico (EEE) contiene materiales, piezas y sustancias que pueden ser peligrosas para el medioambiente y dañinas para la salud si la eliminación de equipos
eléctricos y electrónicos (EEE) no se realiza correctamente.
Los equipos marcados con el logo WEEE (como se muestra a la izquierda) no deben desecharse con los residuos domésticos. Contacte con su autoridad local de gestión de residuos, que le
podrá proporcionar detalles sobre las opciones de reciclaje disponibles en su zona.
Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y NO se deben desechar con la basura doméstica. Como consumidor está legalmente obligado a llevar todas las baterías para un reciclaje de
manera responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales.
Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente.
Entregue solo baterías totalmente descargadas.
*) marcado Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
• Utilice sólo baterías sin mercurio y cadmio.
• No recargar pilas no recargables.
• Las baterías recargables deben ser retiradas del producto antes de recargarse.
• Las baterías recargables deben ser recargadas bajo la supervisión de un adulto.
• Pilas nuevas y usadas no se deben mezclar.
• La baterías deben ser insertadas respetando la polaridad de la misma.
• Las pilas tienen que ser remplazadas bajo la supervisión de un adulto.
• Pilas gastadas deben ser retiradas del producto.
• Los contactos no deben ser cortocirtuitados.
• Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lle-
ve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad.
• Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrían tragarse las baterías. En caso de tragarse una batería, consulte a un médico inmediatamente.
• Compruebe las baterías regularmente para evitar fugas.
• Las baterías no deberán estar expuestos a un calor excesivo como el sol, el fuego o similares.
• PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
• Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente.
Ingo Devices no asume ninguna responsabilidad por cualquier error que pueda aparecer en este manual.
Debido a nuestra mejora continua, Ingo se reserva el derecho a cambiar, sin previo aviso, el contenido, especificaciones y compatibilidad del producto.
www.ingodevices.com
3
Especicacoes
Tablet
Cargador
Cabo microUSB
Capa de borracha (somente incluído no Super Pack)
Auscultadores (somente incluído no Super Pack)
Caneta Stylus (somente incluído no Super Pack)
Auriculares
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Conteudo da embalagem:
Auscultadores
Auscultadores
Auscultadores
Auscultadores
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
Caneta Stylus
Caneta Stylus
Caneta Stylus
Caneta Stylus
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
(somente incluído no Super Pack)
Auriculares
Auriculares
Auriculares
5.
6.
7.
31
Outrasquestões
Quando você tiver outras questões sobre configuração ou sobre a utilização do seu tablet, por favor, visite a www.ingodevices.com para saber
mais sobre o seu tablet, ler o respectivo FAQ, baixar guias de produto e assistir vídeotutoriais on-line.
SUPORTE
Precauciones
• El material del embalaje no es parte del producto. Cuando abras el paquete asegúrate que no quedan restos del embalaje al alcance de los niños.
• El dispositivo no está diseñado para ser desmontado.
• Carga la tableta sólo con el adaptador de corriente subministrado
• Manten la tableta lejos del agua y la humedad.
• Limpia la pantalla usando un trapo humedecido. No uses alcohol, espráis o productos de limpieza ya que pueden dañar la pantalla.
• La tableta está diseñada para resistir impactos suaves. No podemos garantizar que pueda resistir golpes fuertes, caídas, abuso o uso inapropiado
O IngoKids tem uma seção de ajuda que resolverá a maioria das suas dúvidas, no entanto, depois de consultá-la, se ainda precisar de suporte,
poderá visitar o nosso sítio web http://www.lngodevlces.com onde encontrará tutoriais, videotutoriais e respostas às questões mais frequentes.
Caso precise de suporte eventualmente, há uma linha de ajuda para este produto. Para obter ajuda e conselhos, ligue para:
REINOUNIDO 02035147021 FRANÇA 0891 65 0101 ESPANHA 902 023 951
Por favor, tenha o seu recibo em mãos quando ligar. PSop
32
Reciclaje
Este equipo eléctrico y electrónico (EEE) contiene materiales, piezas y sustancias que pueden ser peligrosas para el medioambiente y dañinas para la salud si la eliminación de equipos
eléctricos y electrónicos (EEE) no se realiza correctamente.
Los equipos marcados con el logo WEEE (como se muestra a la izquierda) no deben desecharse con los residuos domésticos. Contacte con su autoridad local de gestión de residuos, que le
podrá proporcionar detalles sobre las opciones de reciclaje disponibles en su zona.
Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y NO se deben desechar con la basura doméstica. Como consumidor está legalmente obligado a llevar todas las baterías para un reciclaje de
manera responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales.
Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente.
Entregue solo baterías totalmente descargadas.
*) marcado Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
• Utilice sólo baterías sin mercurio y cadmio.
• No recargar pilas no recargables.
• Las baterías recargables deben ser retiradas del producto antes de recargarse.
• Las baterías recargables deben ser recargadas bajo la supervisión de un adulto.
• Pilas nuevas y usadas no se deben mezclar.
• La baterías deben ser insertadas respetando la polaridad de la misma.
• Las pilas tienen que ser remplazadas bajo la supervisión de un adulto.
• Pilas gastadas deben ser retiradas del producto.
• Los contactos no deben ser cortocirtuitados.
• Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lle-
ve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad.
• Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrían tragarse las baterías. En caso de tragarse una batería, consulte a un médico inmediatamente.
• Compruebe las baterías regularmente para evitar fugas.
• Las baterías no deberán estar expuestos a un calor excesivo como el sol, el fuego o similares.
• PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente.
• Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente.
Ingo Devices no asume ninguna responsabilidad por cualquier error que pueda aparecer en este manual.
Debido a nuestra mejora continua, Ingo se reserva el derecho a cambiar, sin previo aviso, el contenido, especificaciones y compatibilidad del producto.
www.ingodevices.com

Transcripción de documentos

P S E manual de usuario 1 Especificaciones Contenido de la caja Interfaz principal Carga Pantalla principal Bloqueo de pantalla Pantalla táctil capacitiva Cámara Ebooks Reproductor de vídeos Reproductor de música Conectar al ordenador Almacenamiento Interfaz Android Actualizaciones automáticas Configuración inicial 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Idioma Ajusta fecha y hora Ajusta el WiFi Establecer una cuenta de padres Crear una cuenta de niños Filtro de apps Contenido online Límite de tiempo 3 Descarga aplicaciones 26 3 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 12 13 13 Información y ayuda 29 Actualizar el software IngoKids 29 Preguntas frecuentes / Solución de problemas 29 Soporte 31 Precauciones 31 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Área parental 24 Cómo acceder a la cuenta parental Crear otra cuenta infantil Cambiar ajustes de la cuenta infantil 24 25 25 2 Especificaciones Contenido de la caja 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tableta Cargador Cable microUSB Funda de goma (Sólo en Super Pack) Auriculares (Sólo en Super Pack) Lápiz táctil (Sólo en Super Pack) Auriculares 3 Interfaz principal Cámera frontal Botón de encendido Subir volumen Bajar volumen Ranura microSD Enchufe del cargador Enchufe microUSB Ranura microSD Micro USB Enchufe del cargador Botón de encendido Subir volumen Bajar volumen Cámera posterior Salida de voz 4 Carga Tu tableta sólo se puede cargar con el adaptador de corriente subministrado. Enchufa el cargador a la toma de corriente y conecta el cable a la tableta. Pantalla principal Estos son los iconos principales que encontrarás en la pantalla principal de la tableta Hello Kitty: 1. Inicio 2. Indicador de batería 3. Indicador de señal WiFi 4. Navegador 5. Lector de ebooks 6. Galería de fotos y videos 7. Camara 8. Reproductor de música 9. Aplicaciones aprobados 10. • Indicador de página 5 Bloqueo de pantalla Tu tableta Hello Kitty se bloquea automáticamente después de cierto tiempo de inactividad. Para desbloquear la pantalla selecciona el icono del candado cerrado y desplázalo hacía el candado abierto. 1. Icono de bloqueo 2. Icono de desbloqueo 6 Pantalla táctil capacitiva La tableta Hello Kitty tiene una pantalla capacitiva multi táctil. Sólo necesitas tus dedos para controlarla. Toca la pantalla para abrir aplicaciones, videos y archivos. • Desliza los dedos arriba y abajo para desplazarte y desplaza los dedos hacía la derecha e izquierda para navegar por los menús. • Usa dos dedos para hacer zoom cuando mires fotos, páginas web y otros documentos. Nota: La respuesta de la pantalla táctil capacitiva varía en función de la persona, esto es debido a la naturaleza de la tecnología usada. 7 Cámara La tableta Hello Kitty tiene 2 cámaras digitales para tomar fotos y hacer videos, una frontal para hacer fotos de ti y usarla para videollamadas y otra en la parte posterior para hacer fotos de tu familia y amigos. • Zoom digital (Ampliar) • Elige cámara (Frontal o posterior) • Haz una fotos / Inicia la grabación de vídeo / Detén la grabación de video • Zoom digital (Reducir) • Ajustes de la cámara • Modo foto • Modo vídeo Todas las fotos y videos que hagas se guardarán en la memoria interna del dispositivo y las puedes ver en la galería. 8 Ebooks La tableta Hello Kitty viene con un lector de libros electrónicos (Ebooks). Puedes usarlo para leer libros digitales que hayas comprado o transferido a la memoria interna. 1. Ebooks disponibles 2. Cambia la vista entre vista de librería y vista de lista. 3. Borrar Para abrir un ebook sólo necesitas pulsar sobre la cubierta del libro para que se abra 1. Vista a pantalla completa 2. Cambia el tamaño de la fuente 3. Ver / añadir / editar favoritos 4. Cambiar el brillo de la pantalla 5. Para pasar páginas sólo necesitas desplazar tus dedos hacía la derecha o la izquierda. 9 Reproductor de vídeos Para ver todos los videos disponibles has de acceder a la galería, dónde encontrarás los videos y fotos organizados por carpetas. • Para abrir una carpeta sólo has de pulsar sobre la imagen • Para seleccionar una carpeta has de aguantar el dedo sobre la imagen un par de segundos • Para borrar todo el contenido de la crapeta puls el icono de la papelera que saldrá en la parte superior derecha de la pantalla • Al abrir una carpeta puedes ver las miniaturas de los videos o fotos. • Para abrir un video pulsa encima de la miniatura 10 Reproductor de música Para reproducir música en tu tableta pulsa el icono del reproductor en la pantalla principal de la zona de niños. 1. Reproducir / Pausa 2. Atrás 3. Adelante 4. Modo aleatorio 5. Repetir 6. Información de la canción Sigue las instrucciones sobre cómo conectar la tablet al ordenador para ver cómo añadir más música a la tableta Para crear una nueva lista de reproducción elige “Lista de reproducción” y selecciona “nueva” 11 Conectar al ordenador Tu tableta Hello Kitty viene con un cable microUSB para que la puedas conectar al ordenador y transferir archivos, fotos, videos y ebooks. Necesitas conectar el cable microUSB a la tableta y el conector USB al conector USB del ordenador. Una vez estén conectados aparecerá una ventana en la tableta que te preguntará si quieres transferir archivos, pulsa el botón para activar la función de almacenamiento masivo. Almacenamiento Tu tableta viene con 4Gb de memoria Flash, pero no toda está disponible cómo almacenamiento interno. Hay una parte que se utiliza para almacenar información del sistema operativo Android, de las aplicaciones y datos de la tableta. Para aumentar la memoria interna disponible puedes añadir una tarjeta microSD en la ranura. Una vez la tableta la reconozca podrás ver los videos y fotos de la tarjeta en la galería y la música en el reproductor de música. Si quieres transferir archivos entre la memoria interna y la tarjeta micor SD puedes hacerlo usando el Explorador de archivos que está disponible en el interfaz Android. El ordenador reconocerá la tableta Hello Kitty cómo un dispositivo de almacenamiento masivo. En el ordenador abre el explorador de ficheros para transferir archivos. Nota:Cuando la tableta esta conectada al ordenador no podrás acceder a los datos a través de la tableta. 12 Interfaz Android La tableta Hello Kitty usa Android 4.1. Para acceder al interfaz Android usa los pasos siguientes: • Sal a la pantalla de inicio de IngoKids pulsando el botón inicio • Ves a la Área Parental pulsando el botón del candado • Pulsa el icono de Android para salir al interfaz Android, el sistema puede pedirte que introduzcas la contraseña parental y confirmes. El interfaz Android tiene el siguiente aspecto: 1. Atrás 2. Inicio 3. Aplicaciones abiertas recientemente 4. Menú de aplicaciones: Puedes ver todas las aplicaciones instaladas 5. Fecha / Hora / Nivel de batería / Señal WiFi / accede a ajustes y notificaciones del sistemas Para volver al interfaz de IngoKids debes pulsar el icono de IngoKids El interfaz Android debe ser usado sólo por padres. Todos los controles parentales no están habilitados mientras estas en el interfaz principal de Android. Actualizaciones automáticas Cuando la conexión Wiki está disponible el sistema realizará verificaciones periódicas para comprobar si hay actualizaciones disponibles. Si hay una actualización disponible recomendamos que la aceptes ya que tendrá actualizaciones importantes que mejorarán el rendimiento y la funcionalidad. 13 CONFIGURACIÓN INICIAL Recomendamos que cargues la tablet completamente antes de encenderla por primera vez. Conecta el cargador en el enchufe de corriente y el conector del cargador en la tableta. La tableta se cargará completamente en unas horas. Cuando enciendas la tableta por primera vez se te pedirá que sigas una configuración inicial. Durante esta configuración ajustaras los siguientes parámetros: • • • • • Idioma Fecha y hora Habilitar la conexión WiFi Establecer una Cuenta de Padres Establecer una Cuenta de Niños. Para esta cuenta definirás lo siguiente: • Filtro de aplicaciones: Escoge que aplicaciones puede usar el niño. • Contenido online: Define cómo puede acceder el niño a internet. • Límite de tiempo: Ajusta el tiempo que el niño puede usar la tableta 14 Idioma Elige tu idioma preferido para IngoKids y el sistema Android. 15 Ajusta fecha y hora • Puedes modificar la fecha y hora que viene por defecto en la tableta • Asegúrate que eliges la zona horaria adecuada a tu región 16 Ajusta el WiFi • El WiFi viene deshabilitado por defecto • Para habilitar las conexiones WiFi pulsa el botón Conectar • Aparecerá una lista con las redes WiFi disponibles • Elige tu red, si la red está protegida con una contraseña el programa te la pedirá, asegúrate de tenerla a mano. • Si no encuentra redes WiFi asegúrate que tu router está encendido y que la red WiFi está habilitada. Pulsa el botón Escanear para buscar otra vez las redes disponibles. 17 Establecer una cuenta de padres • Introduce tu email • Introduce una contraseña: Esta contraseña ayuda a proteger la Área de padres, así el niño no podrá modificar ajustes importantes. • Introduce tu nombre Nota: la contraseña de la cuenta de padres es muy importante ya que siempre se pedirá para acceder al área parental. Recomendamos que nunca compartas esta contraseña con los niños ya que la podrían usar para acceder al área parental y modificar ajustes importantes de la tableta. Si olvidas la contraseña parental puedes pedir restearla enviando un email a la dirección de correo subministrada en la configuración de la cuenta paternal. Así pues es muy importante que tengas acceso regular a la cuenta de correo electrónico subministrada. 18 Crear una cuenta de niños • • • • Nombre: Escribe el nombre del niño Cumpleaños: Escribe el cumpleaños del niño Sexo: elige el sexo del niño Selecciona: Elige un avatar para el niño entre las imágenes preestablecidas • Foto: Haz una foto y úsala cómo avatar para el niño. • Contraseña: Puedes elegir si quieres proteger la cuenta del niño con una contraseña, es recomendable hacerlo si la tableta se compartirá entre varios niños con ajustes diferentes entre ellos. Por defecto esta seleccionado “Sin contraseña” Si se selecciona “contraseña” se te pedirá que la introduzcas la contraseña del niño una vez confirmes la nueva cuenta. La contraseña puede ser de 1 a 14 caracteres de largo, sólo con letras y números. También puedes configurar que el niño use una contraseña de patrón en lugar de números y caracteres. Si quieres que el niño tenga un patrón selecciona la opción “patrón”. Se te pedirá entonces que dibujes un patrón conectando cómo mínimo 5 puntos con tus dedos. Para ayudaros a recordar el patrón no se puede usar el mismo punto dos veces. 19 Filtro de apps El Filtro de apps te permite definir que aplicaciones puede acceder el niño. Es una buena manera de asegurarse que la tableta se usa de la forma que habías previsto. • Las aplicaciones preinstaladas están aprobadas en función de nuestro criterio. • Aprieta sobre el icono de la aplicación para seleccionar o deseleccionarla • Para guardar los cambios pulsa el botón OK. Las aplicaciones que no se marcan no estarán permitidas. Por defecto hemos aprobado las aplicaciones que consideramos adecuadas para los niños, pero cómo cada niño es diferente recomendamos que las verifiques. 20 Contenido online En la opción del contenido online seleccionas cómo el niño accederá a internet. • Acceso completo. No hay restricciones, el niño puede visitar cualquier página web. • Sin acceso a internet: el acceso a internet está deshabilitado, cuando el niño abre el navegador no se carga ninguna página web. • Navegación limitada a los sitios web autorizados: el niño sólo puede visitar las páginas web que están en la lista de webs autorizadas: • Pulsa el botón Modificar la lista de webs autorizadas para acceder a la lista y editar las páginas web que el niño puede visitar. • Para añadir una página web debes pulsar el botón + Nota: El filtro de contenido online sólo está disponible para el navegador web que viene por defecto en IngoKids. Si instalas otro navegador (Cómo Google Chrome, Opera, Dolphin, etc) los filtros de contenido online no funcionaran con ellos. Nota: Aún cuando la navegación limitada esta activada recomendamos que haya supervisión adulta para asegurar un filtrado correcto de las páginas web. Internet es conocido porque el contenido se actualiza al instante, por lo que recomendamos verificar regularmente el contenido aprobado. 21 Límite de tiempo El Límite de tiempo es la forma de limitar cuándo y cómo el niño usa la tableta IngoKids. • C ontrol de sesión: cuando está habilitado te permite definir cuanto tiempo y cuantas veces se puede usar la tablet al día. • Control de sesión: Define el tiempo máximo que la tablet se puede usar por sesión. • Pausa: Define el tiempo que el niño ha de descansar después de que acabe la sesión. • Sesiones diarias: define el número máximo de veces que el niño puede usar la tablet al día. Por ejemplo: El niño puede usar la tableta 3 veces al día en sesiones de 30 minutos. Después de 30 minutos la cuenta del niño se deshabilitará y descansará durante 30 minutos de pausa. 22 • C ontrol global: Cuando está habilitado te permite definir la franja de tiempo en la que el niño puede usar la tableta. • Hora de inicio: Pon la hora del día en la que el niño podrá empezar a usar la tableta. Antes de esta hora la tableta se encenderá pero el niño no podrá acceder a su cuenta. • Hora de fin: Pon la hora del día en la que niño tendrá que dejar de usar la tableta. Después de esta hora la tableta se encenderá pero el niño no podrá acceder a su cuenta. Por ejemplo. El niño puede usar la tableta de 9:00am (Hora de incio) a las 8:00pm (hora de fin) Nota: El control global tiene más importancia que el control de sesión, en el caso de que el tiempo de sesión no esté acabado el niño no podrá acceder a su sesión si el periodo establecido por el control global ya ha pasado. 23 Área parental Cómo acceder a la cuenta parental Cuando la configuración esté completa la tableta te llevará al interfaz de incio de sesión. Esta pantalla es la que verás cada vez que enciendas la tableta. • • • • Acceder ajustes de WiFi Área parental Entra en la cuenta del niño Ayuda Pulsa el icono de Área Parental. Se te pedirá que insertes la contraseña parental que has creado durante la configuración inicial En el área parental puedes modifcar los ajustes de las cuentas infantiles, crear nuevas cuentas y descargar aplicaciones. 1. Filtro de apps: Elige que aplicaciones puede usar cada niño 2. Contenido online: Elige que aplicaciones puede usar el niño 3. Límite de tiempo: Define cómo puede acceder el niño a internet 4. Límite de tiempo: ajusta el tiempo que el niño puede utilizar la tableta. 5. Ajustes de la cuenta parental: Modifca los ajsutes y contraseña de la cuenta paternal. Crea nuevas cuentas de niños. 6. Ajustes de la tableta: edita algunos ajustes importantes de la tableta 7. Market: Accede a Google Play y al Ingo Market para navegar y descargar más aplicaciones. 24 Crear otra cuenta infantil Para crear otra cuenta infantil debes ir a los Ajustes de Cuenta parental y apretar el botón +. Iras entonces al punto 5 de la configuración inicial (Punto 2.5: Crear una cuenta infantil). Cambiar ajustes de la cuenta infantil Para modificar los ajustes de una cuenta infantil los padres tenéis que abrir cada función por separado en el Área parental (Filtro de aplicaciones, Contenido online y Límite de tiempo) • La cuenta infantil que se está modificando se muestra en la esquina izquierda de la pantalla (Veras el avatar y el nombre de la cuenta). • Si la tableta tiene más de una cuenta infantil puedes escoger la cuenta a modificar apretando en el icono “Cuentas” en la esquina derecha. • Cuenta que se está modificando • Elige otra cuenta 25 Descarga aplicaciones La tableta viene con Google Play e Ingo market preinstalados. Para acceder a ambos markets debes ir a la sección Market del Área Parental • Google Play: La tienda de aplicaciones oficial de Android. Debes crear una cuenta de google y tendrás acceso a todas las aplicaciones. • Ingo Market: La tienda de aplicaciones para niños oficial de Ingo. Encontrarás aplicaciones personalizadas diseñadas especialmente para las tabletas y accesorios Ingo. Por defecto ninguna de las dos tiendas está disponible desde el interfaz de ingoKids, la única forma de acceder a ellas es a través del Área parental. Si quieres que el niño acceda directamente a cualquiera de las dos tiendas (No lo recomendamos) debes autorizar la aplicación en la sección Filtros de Apps del Área Parental. Nota: Ambos markets necesitan una conexión WiFi para funcionar. Asegúrate que el WiFi está habilitado y conectado a una red WiFi antes de usarlos.. 26 Google Play Accede a la tienda oficial de google para Android y compra o descarga gratuitamente miles de aplicaciones y juegos. Para acceder a google play necesitas una cuenta de google. • Si ya tienes una cuenta de gmail elige “Iniciar sesión” e inserta tu email y contraseña de google. Se te pedirá que introduzcas la información de tu tarjeta de crédito (Si aún no lo has hecho con otros productos de google), este paso es opcional y puedes saltártelos pulsando el botón “Más tarde” • Si no tienes una cuenta de google o quieres crear una nueva para la tableta Hello Kitty debes seleccionar “Crear una cuenta de google” y se te pedirá que entres la información siguiente: • Nombre y apellidos • Elige la direeción de correo de gmail.com. Si la dirección no está disponible se te pedirá que introduzcas una nueva. • Elige y confirma la contraseña. • Elige una pregunta de seguridad y una dirección de correo alternativa para recuperar la contraseña en caso de que la pierdas. • Te pedirá que introduzcas una tarjeta de crédito. Puedes seleccionar “Ahora no” para saltarte este paso. Para descargar aplicaciones de google play puedes navegar a través de sección de aplicaciones o utilizar la función de búsqueda. Ingo market Ingo Market tendrá múltiples aplicaciones diseñadas para tu tablet Hello Kitty. Consúltalo con regularidad para ver nuevas aplicaciones y juegos disponibles. 27 Desinstalar aplicaciones Para desinstalar una aplicación existente has de ir al Interfaz de Android → Ajustes → Aplicaciones y escoger la aplicación que quieres desinstalar 28 Información y ayuda Actualizar el software IngoKids Tu tableta comprobará regularmente si hay actualizaciones. Cuando ela conexión WiFi esté habilitada el sistema realizará verificaciones para comprobar si hay actualizaciones disponibles. Si hay una actualización disponible recomendamos que la aceptes ya que puede contener actualizaciones importantes para el sistema que mejoraran el rendimiento y la funcionalidad. Preguntas frecuentes / Solución de problemas He perdido la contraseña de área parental, ¿qué puedo hacer? Cuando la tableta te pida la contraseña del área parental pulsa el botón “he olvidado la contraseña” y se te pedirá que introduzcas una dirección de correo electrónico. Se enviará un correo electrónico a esa dirección con las instrucciones sobre cómo cambiar la contraseña. He habilitado el bloqueo de pantalla de la tableta con patrón o PIN y lo he perdido, ¿qué puedo hacer? La seguridad de la pantalla de bloqueo esta para proteger los datos de tu tableta en caso de pérdida o robo. En caso que no recuerdes el PIN o patrón el dispositivo se bloqueará. Para volver a usar la tableta debes contactar a nuestro servicio técnico. ¿Cuál es la capacidad máxima de la memoria externa? La tableta es compatible con tarjetas microSD de hasta 32Gb de capacidad. ¿Dónde puedo encontrar una funda de goma o silicona para proteger la tableta? Comprueba nuestra página web www.ingodevices.com para ver cuando hay accesorios disponibles para nuestras tabletas. ¿Podemos conectar un modem USB 3G a nuestra tableta? El puerto USB admite la conexión de un modem 3G USB para conectarse a internet con una tarifa de datos móviles. Necesitarás un adaptador de microUSB a USB para conectar dispositivos USB a la tableta.Conecta el modem 3G a la tabelta; después de unos segundos se te pedirá29 que insertes el código Pin de la tarjeta SIM del módem (Tu proveedor de datos móviles debe habértelo dado conjuntamente con la tarjeta SIM). Una vez introducido el código PIN podrás navegar por internet usando tu conexión móvil. ¿El sonido de la tablet es flojo, es normal? El volumen de la tableta está limitado para proteger los oídos de los niños. Para asegurar que se escucha al volumen máximo asegurate que la tableta está al volumen más alto pulsando el botón + en el lateral de la tableta. Tambien te recomendamos que dejes el altavoz destapado, ya que si dejas la tableta en una mesa el altavoz estará cubierto y sonará flojo. La tableta no se enciende. Comprueba el nivel de carga de la tableta, cargala durante dos horas con el cargador subministrado y prueba otra vez. No sale sonido de los auriculares Comprueba si el volumen está puesto a 0. Mira si los auriculares funciona correctamente conectándolos a otro aparato. Hay un sonido muy fuerte que proviene de los auriculares o el altavoz Comprueba que no haya ninguna partícula de polvo en el altavoz o los auriculares. La tableta se queda bloqueada y no responde al tacto ni a los botones Reinicia la tableta apretando el botón de encendido por unos segundos. Una aplicación no funciona correctamente No todas las aplicaciones Android son compatibles con todos los dispositivos Android. Si te has descargado la aplicación prueba de volver a descargarla y reinstálala. ¿Cómo borro una cuenta de google? Si se añade una cuenta de google esta se mostrará en Interfaz Android → Ajustes → Cuentas y sincronización, ahí también puedes añadir más cuentas.Para borrar una cuenta que no quieras, selecciona la cuenta. Se cargará la información de sincronización de la cuenta. Puedes acceder los ajustes de la cuenta en la esquina superior derecha (hay tres puntos alineados). En el menú de ajustes selecciona “Eliminar cuenta”. 30 Otras preguntas Si tienes otras dudas o preguntas sobre configurar o usar la tableta visita http://www.ingodevices.com para averiguar más sobre tu tableta, leer las preguntas frecuentes, descargar guías de producto y ver los videotutoriales online. Soporte El software IngoKids tiene una sección de ayuda que resolverá la mayoría de tus dudas, si aún necesitas soporte puedes visitar nuestra web http://www.ingodevices.com dónde encontrarás tutoriales, video tutoriales y respuestas a las preguntas frecuentes. Si necesitas más asistencia disponemos de una línea de soporte telefónica. Para ayuda y consejos llama a: REINO UNIDO 02035147021 FRANCIA 0891 65 0101 ESPAÑA 902 023 951 Ten a mano tu comprobante de compra cuando hagas la llamada. Tambien puedes contactarnos a través de nuestra web http://www.ingodevices.com Precauciones • • • • • • • El material del embalaje no es parte del producto. Cuando abras el paquete asegúrate que no quedan restos del embalaje al alcance de los niños. • El dispositivo no está diseñado para ser desmontado. • Carga la tableta sólo con el adaptador de corriente subministrado • Manten la tableta lejos del agua y la humedad. • Limpia la pantalla usando un trapo humedecido. No uses alcohol, espráis o productos de limpieza ya que pueden dañar la pantalla. • La tableta está diseñada para resistir impactos suaves. No podemos garantizar que pueda resistir golpes fuertes, caídas, abuso o uso inapropiado. 31 Reciclaje Este equipo eléctrico y electrónico (EEE) contiene materiales, piezas y sustancias que pueden ser peligrosas para el medioambiente y dañinas para la salud si la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) no se realiza correctamente. Los equipos marcados con el logo WEEE (como se muestra a la izquierda) no deben desecharse con los residuos domésticos. Contacte con su autoridad local de gestión de residuos, que le podrá proporcionar detalles sobre las opciones de reciclaje disponibles en su zona. Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y NO se deben desechar con la basura doméstica. Como consumidor está legalmente obligado a llevar todas las baterías para un reciclaje de manera responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales. Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente. Entregue solo baterías totalmente descargadas. *) marcado Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo • • • • • • • • • • Utilice sólo baterías sin mercurio y cadmio. No recargar pilas no recargables. Las baterías recargables deben ser retiradas del producto antes de recargarse. Las baterías recargables deben ser recargadas bajo la supervisión de un adulto. Pilas nuevas y usadas no se deben mezclar. La baterías deben ser insertadas respetando la polaridad de la misma. Las pilas tienen que ser remplazadas bajo la supervisión de un adulto. Pilas gastadas deben ser retiradas del producto. Los contactos no deben ser cortocirtuitados. Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lleve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad. • Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrían tragarse las baterías. En caso de tragarse una batería, consulte a un médico inmediatamente. • Compruebe las baterías regularmente para evitar fugas. • Las baterías no deberán estar expuestos a un calor excesivo como el sol, el fuego o similares. • PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. • Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente. Ingo Devices no asume ninguna responsabilidad por cualquier error que pueda aparecer en este manual. Debido a nuestra mejora continua, Ingo se reserva el derecho a cambiar, sin previo aviso, el contenido, especificaciones y compatibilidad del producto. www.ingodevices.com 32 Especificacoes Conteudo da embalagem: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Tablet Cargador Cabo microUSB Capa de borracha (somente incluído no Super Pack) Auscultadores (somente incluído no Super Pack) Caneta Stylus (somente incluído no Super Pack) Auriculares 3 Outras questões Quando você tiver outras questões sobre configuração ou sobre a utilização do seu tablet, por favor, visite a www.ingodevices.com para saber mais sobre o seu tablet, ler o respectivo FAQ, baixar guias de produto e assistir vídeotutoriais on-line. SUPORTE O IngoKids tem uma seção de ajuda que resolverá a maioria das suas dúvidas, no entanto, depois de consultá-la, se ainda precisar de suporte, poderá visitar o nosso sítio web http://www.lngodevlces.com onde encontrará tutoriais, videotutoriais e respostas às questões mais frequentes. Caso precise de suporte eventualmente, há uma linha de ajuda para este produto. Para obter ajuda e conselhos, ligue para: REINO UNIDO 02035147021 FRANÇA 0891 65 0101 ESPANHA 902 023 951 Por favor, tenha o seu recibo em mãos quando ligar. PSop Precauciones • • • • • • El material del embalaje no es parte del producto. Cuando abras el paquete asegúrate que no quedan restos del embalaje al alcance de los niños. El dispositivo no está diseñado para ser desmontado. Carga la tableta sólo con el adaptador de corriente subministrado Manten la tableta lejos del agua y la humedad. Limpia la pantalla usando un trapo humedecido. No uses alcohol, espráis o productos de limpieza ya que pueden dañar la pantalla. La tableta está diseñada para resistir impactos suaves. No podemos garantizar que pueda resistir golpes fuertes, caídas, abuso o uso inapropiado 31 Reciclaje Este equipo eléctrico y electrónico (EEE) contiene materiales, piezas y sustancias que pueden ser peligrosas para el medioambiente y dañinas para la salud si la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) no se realiza correctamente. Los equipos marcados con el logo WEEE (como se muestra a la izquierda) no deben desecharse con los residuos domésticos. Contacte con su autoridad local de gestión de residuos, que le podrá proporcionar detalles sobre las opciones de reciclaje disponibles en su zona. Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y NO se deben desechar con la basura doméstica. Como consumidor está legalmente obligado a llevar todas las baterías para un reciclaje de manera responsable, no importa si las baterías contienen o no sustancias perjudiciales. Lleve las baterías sin gasto alguno a los puntos de recogida públicos de su comunidad o a las tiendas que venden baterías del tipo correspondiente. Entregue solo baterías totalmente descargadas. *) marcado Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo • • • • • • • • • • Utilice sólo baterías sin mercurio y cadmio. No recargar pilas no recargables. Las baterías recargables deben ser retiradas del producto antes de recargarse. Las baterías recargables deben ser recargadas bajo la supervisión de un adulto. Pilas nuevas y usadas no se deben mezclar. La baterías deben ser insertadas respetando la polaridad de la misma. Las pilas tienen que ser remplazadas bajo la supervisión de un adulto. Pilas gastadas deben ser retiradas del producto. Los contactos no deben ser cortocirtuitados. Las baterías utilizadas son residuos peligrosos y no se deben desechar con la basura doméstica. Lleve las baterías a su proveedor o a los puntos de recogida de su comunidad. • Mantenga las baterías lejos de los niños. Podrían tragarse las baterías. En caso de tragarse una batería, consulte a un médico inmediatamente. • Compruebe las baterías regularmente para evitar fugas. • Las baterías no deberán estar expuestos a un calor excesivo como el sol, el fuego o similares. • PRECAUCIÓN: Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. • Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente. Ingo Devices no asume ninguna responsabilidad por cualquier error que pueda aparecer en este manual. Debido a nuestra mejora continua, Ingo se reserva el derecho a cambiar, sin previo aviso, el contenido, especificaciones y compatibilidad del producto. www.ingodevices.com 32
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231

Ingo SGM20143 Manual de usuario

Categoría
Tabletas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para