Koala Kare 310-32-KIT Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

KB310-SSRE
Recessed-Mounted
Baby Changing Station
Cambiador Plegable
Table à Langer
Babywickelstation
Important. Retain for future reference. Read carefully.
Importante. Guárdelo para futuras consultas. Leer atentamente.
Important. À conserver pour de futurs besoins de reference. À lire attentivement.
Wichtig. Zur späteren bezugnahme aufbewahren. Bitte sorgfältig durchlesen.
Koala Kare Products
Installation & Operations Instructions
The KB310 Baby Changing Stations have been designed to meet the following applicable provisions of the
2010 ADA Standards (ADAS) and the 2009/2017 International Code Council (ICC) A117.1 Standards and
the 2012 Texas Accessibility Standard (TAS) when properly installed and maintained. To comply with these
accessibility requirements the unit must be installed in a compliant location and height in accordance with
the installation instructions.
You are responsible for the safe operation of this unit.
This page intentionally left blank.
3
KB310-SSRE
Operations Instructions
Please Note
To assure proper installation, it is suggested that
a qualified person or carpenter install the Koala
Baby Changing Station. Koala Kare Products will
not be responsible if the station is not installed
properly. Koala Baby Changing Stations have
been tested to hold a substantial static load.
The unit must be attached to a permanent wall
that is capable of holding a substantial load. The
maximum recommended total weight for this baby
changing station (including baby and parcel bag) is
50lbs. Excessive weight may cause a hazardous or
unstable condition to exist.
Inspection Criteria
A properly maintained baby changing station:
Opens and closes smoothly.
Has a functioning strap and buckle. Strap is held
firmly in place when buckle is depressed over it.
Oers parents liners through a fully stocked liner
dispenser. (Dispenser built into unit.)
Provides a clean, convenient place for customers
to attend to their children.
Restraint System
Check strap by releasing the lever on the buckle and
pulling one end of the strap up through the bottom
of the buckle, depressing the lever when the strap is
tight. Give the strap a tug in the horizontal direction
away from the buckle, checking that the strap
remains in place beneath the buckle. To loosen the
strap, release the lever and pull the strap from the
bottom of the buckle.
Cleaning and Maintenance
We recommend that the surface of the unit be
cleaned prior to disinfecting. Use a clean nylon
brush or a rag to loosen and remove soil from
the textured surfaces. We recommend that you
use disinfectants and detergents that do not
contain overwhelming fragrances that can mask
inappropriate smells.
ASTM F2285-04 (2016)
WARNING: Never leave child unattended.
WARNING: Avoid serious injury from falling or
sliding out. Always use restraint system.
WARNING: Designed for Infants Only. Age up
to 3.5 years and weighing less than 50 lb (22.7
kg). Keep one hand on the child at all times.
WARNING: Parcels or accessory items, or
both, placed on the unit may cause the unit to
become unstable.
Replacement Parts
For a detailed instructions and a list of replacement
parts for this product, (such as straps, shocks and
labels) please visit www.koalabear.com.
Replacement parts and additional liners can be
purchased from your local distributor or direct from
Koala at www.koalabear.com.
ADA Requirements
Additional information on how this product
complies with ADA requirements can be found
in the KB300 & KB301 Baby Changing Stations
Accessibility Compliance document on
www.koalabear.com.
4
KB310-SSRE
Installation Instructions
Tools Needed
Safety Gloves Wall Stud FinderDrill Measuring TapePencil Level
1/4" x 3"
Flat Head Wood Screws
Quantity: 6
8-32" x 5/16"
Flange Button Phillips Head Screws
Quantity: 4
Allen Wrench
Quantity: 1
9/32" x 7/8"
Flat Head Phillips Screws
Quantity: 3
Hardware Provided
Scan the QR code to view the installation video and
to find product resources. Also available at:
www.koalabear.com/product-catalog/kb310-ssre/
*Diagrams are not to scale.
Safety Glasses 1/8" (3mm)
(regular & masonry)
drill bits
Phillips Head
Screwdriver
7/32" (6mm)
(regular & masonry)
drill bits
5
KB310-SSRE
Installation Instructions
Step 1:
Prepare the rough wall opening per the Technical
Data sheet. Make sure top of bottom stud is at 26
9/16" (675mm) to ensure correct mounting height.
Fig. 1 For more information navigate to www.
koalabear.com.
Be sure to wear safety gloves to protect your hands
from the products exposed metal edge.
Step 2:
Remove the handles and bag hook from the
packaging and set to one side.
Open the unit by pulling up on the handle mounting
studs and remove the plastic liner dispenser from
inside the unit and set to one side.
Step 3:
With the assistance of a second person, lift and
position the unit into the rough wall opening.
Have one person hold the unit and place into the
wall while the other opens the unit using the handle
mounting studs.
Step 4:
Open unit fully and you will have access to the six
mounting holes on either side of the unit. Fig. 2
Using the hardware provided, predrill and screw
through the mounting holes. Do not over tighten.
Once secured, the unit will no longer need to be
held in place.
Step 5:
With the unit open, take the liner dispenser and
position it over the exposed metal frame in the
center of the recess.
Use the provided key to open the liner dispenser.
This will provide access to the four mounting holes.
Use the provided hardware to secure the liner
dispenser to the metal frame. Fig. 3
Lock the liner dispenser and close the unit.
Fig. 1
Fig. 2
*Diagrams are not to scale.
Fig. 3
6*Diagrams are not to scale.
KB310-SSRE
Installation Instructions
Step 6:
Take one of the provided handles and position it
over the handle mounting studs, so that the open
portion is toward the top of the unit.
Use provided Allen wrench to tighten the set screws
in the handles, securing it to the handle mounting
studs. Fig. 4
Repeat for the opposite handle.
Step 7:
Test the unit by opening and closing multiple times,
ensuring it opens and closes smoothly.
Remove protective film from the surface of the unit.
Step 8:
To install the bag hook, measure up 44" from
finished floor in the desired location and mark the
wall. Fig. 5
Position the bag hook on the wall so that the top of
the mounting plate is level with the 44" mark.
Position the bag hook over a wall stud for optimal
strength.
Mark then predrill the mounting holes.
Use the provided screws to secure the bag hook in
position, then take the escutcheon plate and screw
it over the mounting plate to cover the mounting
screws. Fig. 6
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
7
KB310-SSRE
Instrucciones operativas
Observación
Para asegurar la instalación correcta, se sugiere
que una persona cualificada o un carpintero
instalen el cambiador Koala Baby. Koala Kare
Products no será responsable si el cambiador
no se instala correctamente. Los cambiadores
Koala Baby se probaron para sostener una carga
estática importante. La unidad debe adosarse a una
pared permanente que pueda sostener una carga
importante. El peso máximo total recomendado
para este cambiador es de 50 lb. El peso excesivo
puede provocar una condición de peligro o
inestabilidad.
Criterios de inspección
Un cambiador con el mantenimiento correcto:
Se abre y cierra suavemente.
Tiene una correa y una hebilla que funcionan.
La correa se sostiene firmemente en su lugar
cuando se presiona la hebilla sobre ella.
Ofrece protectores a los padres mediante un
dispensador completamente lleno. (El dispensador
está incorporado en la unidad).
Suministra un lugar limpio y práctico para que los
clientes se ocupen de sus niños.
Sistema de restricción
Para verificar la correa, suelte la palanca de la
hebilla y tire de un extremo de la correa hacia arriba
a través de la parte inferior de la hebilla, y presione
la palanca cuando la correa esté ajustada. Tire de
la correa en dirección horizontal opuesta a la de
la hebilla y verifique que la correa permanezca en
su lugar detrás de la hebilla. Para aflojar la correa,
suelte la palanca y tire de la correa desde la parte
inferior de la hebilla.
Limpieza y Mantenimiento
Recomendamos limpiar la superficie de la unidad
antes de desinfectarlo. Utilice un cepillo de nailon
limpio o un trapo para aflojar y eliminar la suciedad
de las superficies texturizadas. Recomendamos usar
desinfectantes y detergentes que no contengan
fragancias penetrantes que puedan enmascarar
olores inapropiados.
ASTM F2285-04 (2016)
ADVERTENCIA: Preste atención al niño en todo
momento.
ADVERTENCIA: Evite lesiones graves por caída
o deslizamiento. Use siempre el sistema de
restricción.
ADVERTENCIA: Diseñado únicamente para
niños pequeños. Edad de hasta 3.5 años y peso
de menos de 50 lb (22.7 kg). Mantenga una
mano sobre el niño en todo momento.
ADVERTENCIA: Si se colocan paquetes o
accesorios (o ambos) debajo de la unidad, la
unidad puede volverse inestable.
Repuestos
Para obtener una lista de repuestos para este producto
(como correas, amortiguadores y etiquetas), visite
www.koalabear.com.
Es posible comprar repuestos y protectores
adicionales al distribuidor local o directamente a
Koala desde www.koalabear.com.
Requisitos según la ADA
Hay información adicional sobre las maneras en que
este producto cumple con la ADA en el documento
titulado
KB300 & KB301 Baby Changing Stations
Accessibility Compliance
en www.koalabear.com.
8
KB310-SSRE
Instrucciones de instalación
Herramientas necesarias
Guantes de
seguridad
Detector de
travesaños
Taladro Cinta métricaLápiz Nivel
Tornillos de cabeza plana para
madera de 1/4" x 3"
Cantidad: 6
Tornillos de cabeza de botón Phillips
de 8-32" x 5/16"
Cantidad: 4
Llave Allen
Cantidad: 1
Tornillos Phillips de cabeza plana de
9/32" x 7/8"
Cantidad: 3
Tornillería suministrada
Escanee el código QR para ver el video de instalación y para
encontrar recursos sobre el producto. Disponibles también en:
www.koalabear.com/product-catalog/kb310-ssre/
*Los diagramas no están a escala.
Lentes de
seguridad
Mechas de 1/8" (3 mm)
(comunes y para
mampostería)
Destornillador
Phillips
Mechas de 7/32" (6 mm)
(comunes y para
mampostería)
9
KB310-SSRE
Instrucciones de instalación
Paso 1:
Prepare la abertura preliminar en la pared según la ficha
de datos técnicos. Asegúrese de que la parte superior
del montante inferior esté a 26 9/16" (675 mm) para
garantizar la altura de montaje correcta. Fig. 1 Para
obtener más información, visite www.koalabear.com.
Asegúrese de usar guantes de seguridad para protegerse
las manos del borde metálico expuesto de los productos.
Paso 2:
Extraiga las manijas y el gancho de la bolsa del embalaje y
póngalos a un lado.
Para abrir la unidad, tire de los espárragos de montaje
de las manijas, y extraiga el dispensador de protectores
plásticos del interior de la unidad. Póngalo a un lado.
Paso 3:
Con la ayuda de otra persona, eleve y posicione la unidad
en la abertura preliminar en la pared.
Una de las personas debe colocar la unidad en la pared y
sostenerla, mientras la otra persona abre la unidad con los
espárragos para montar las manijas.
Paso 4:
Abra la unidad completamente, y tendrá acceso a los seis
orificios de montaje a ambos lados de la unidad. Fig. 2
Con la tornillería suministrada, preperfore y atornille a
través de los orificios de montaje. No apriete en exceso.
Después de fija, no será necesario mantener la unidad en
su lugar.
Paso 5:
Con la unidad abierta, tome el dispensador de protectores
y posiciónelo sobre el bastidor de metal expuesto en el
centro del empotrado.
Use la llave suministrada para abrir el dispensador de
protectores. Esto suministrará acceso a los cuatro orificios
de montaje.
Use la tornillería suministrada para fijar el dispensador de
protectores al bastidor metálico. Fig. 3
Pase la llave al dispensador de protectores y cierre la unidad.
Fig. 1
Fig. 2
*Los diagramas no están a escala.
Fig. 3
*Los diagramas no están a escala.*Los diagramas no están a escala.
10
KB310-SSRE
Instrucciones de instalación
Paso 6:
Tome una de las manijas suministradas y posiciónela
sobre los espárragos de montaje de las manijas para
que la parte abierta esté hacia la parte superior de la
unidad.
Use la llave Allen suministrada para apretar los tornillos
de fijación en las manijas, y fíjelas a los espárragos de
montaje. Fig. 4
Repita con la otra manija.
Paso 7:
Para probar la unidad, ábrala y ciérrela varias veces.
Asegúrese de que se abra y se cierre con suavidad.
Quite la película de protección de la superficie de la
unidad.
Paso 8:
Para instalar el gancho de la bolsa, mida 44" hacia
arriba del piso terminado en la ubicación deseada
y marque la pared. Fig. 5
Posicione el gancho de la bolsa en la pared para que la
parte superior de la placa de montaje esté nivelada con
la marca de 44".
Posicione el gancho de la bolsa sobre un refuerzo de la
pared para una fortaleza óptima.
Marque y preperfore los orificios de montaje.
Use los tornillos suministrados para fijar el gancho
de la bolsa en su lugar y, a continuación, tome la
planchuela y atorníllela sobre la placa de montaje para
cubrir los tornillos de montaje. Fig. 6
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
11
KB310-SSRE
Instructions d’utilisation
Attention
Pour assurer une installation correcte, il est
recommandé qu’une personne qualifiée ou un
menuisier installe la table à langer Koala. Koala
Kare Products ne sera pas responsable si la table
n’est pas installée correctement. Les tables à langer
Koala ont été testées pour supporter une charge
statique importante. L’unité doit être fixée à un
mur permanent capable de supporter une charge
importante. Le poids total maximum recommandé
pour cette table à langer est de 50lb. Un poids
excessif peut provoquer une situation dangereuse
ou instable.
Critères d’inspection
Une table à langer correctement entretenue:
S’ouvre et se ferme en douceur.
A une sangle et une boucle fonctionnelles.
La sangle est fermement maintenue en place
lorsque la boucle est enfoncée.
Propose des alaises aux parents grâce à un
distributeur d’alaises entièrement approvisionné.
(Distributeur intégré à l’unité.)
Fournit un endroit propre et pratique aux clients
pour s’occuper de leurs enfants.
Système de retenue
Vérifiez la sangle en relâchant le levier de la boucle
et en tirant une extrémité de la sangle vers le haut
à travers le bas de la boucle, en appuyant sur le
levier lorsque la sangle est serrée. Tirez sur la sangle
dans le sens horizontal loin de la boucle, en vérifiant
que la sangle reste en place sous la boucle. Pour
desserrer la sangle, relâchez le levier et tirez la
sangle depuis le bas de la boucle.
Nettoyage et Entretien
Nous vous recommandons de nettoyer la surface
de l’appareil avant de procéder à la désinfection.
Utilisez une brosse ou un chion en nylon propre
pour détacher et enlever la saleté des surfaces
texturées. Nous vous recommandons d’utiliser des
désinfectants et des détergents qui ne contiennent
pas de parfums écrasants pouvant masquer les
odeurs déraisonnables.
ASTMF2285-04 (2016)
MISE EN GARDE: Ne laissez jamais l’enfant sans
surveillance.
MISE EN GARDE: Faites attention de ne pas
laisser tomber ou glisser l’enfant, ce qui pourrait
entraîner de graves blessures. Utilisez toujours
un système de retenue.
MISE EN GARDE: Conçu pour les nourrissons
uniquement. Âge: jusqu’à 3,5 ans et pesant
moins de 50 lb (22,7 kg). Conservez toujours
une main sur l’enfant.
MISE EN GARDE: Les boîtes ou les accessoires,
ou les deux, placés sur l’unité peuvent rendre
l’unité instable.
Pièces de rechange
Pour une liste des pièces de rechange pour ce
produit (telles que les sangles, les amortisseurs et
les étiquettes), visitez www.koalabear.com.
Les pièces de rechange et les alaises
supplémentaires peuvent être achetées auprès de
votre distributeur local ou directement auprès de
Koala sur www.koalabear.com.
Exigences ADA
Des informations supplémentaires sur la façon dont
ce produit se conforme aux exigences de l’ADA
peuvent être trouvées dans le document
Conformité
d’accessibilité aux tables à langer KB300 et KB301
document sur www.koalabear.com.
12
KB310-SSRE
Consignes d’installation
Outils nécessaires
Gants de
sécurité
Détecteur de
montants muraux
Perceuse Mètre rubanCrayon Niveau
Vis à bois à tête plate
1/4" x 3"
Quantité: 6
Vis cruciformes à tête cylindrique
8-32" x 5/16"
Quantité: 4
Clé Allen
Quantité: 1
Vis cruciforme à tête plate
9/32" x 7/8"
Quantité: 3
Matériel fourni
Scannez le code QR pour visionner la vidéo d’installation
et trouver les ressources du produit. Aussi disponible sur:
www.koalabear.com/product-catalog/kb310-ssre/
* Les schémas ne sont pas à l’échelle.
Lunettes de
protection
Mèche 1/8" (3mm)
(standard et maçonnerie)
Tournevis
à tête cruciforme
Mèche 7/32" (6mm)
(standard et maçonnerie)
13
KB310-SSRE
Consignes d’installation
Étape1:
Préparez l’ouverture brute du mur selon la Fiche
technique. Assurez-vous que le haut du goujon inférieur
est à 26 9/16"(675 mm) pour assurer une hauteur de
montage correcte. Fig.1 Pour plus d’informations, visitez
www.koalabear.com.
Assurez-vous de porter des gants de sécurité pour
protéger vos mains des bords métalliques exposés des
produits.
Si la surface du mur est en maçonnerie ou en carrelage
Utilisez une mèche à maçonnerie de 6mm pour le trou
pilote jusqu’à ce que vous atteignez le montant. Changez
la mèche pour une mèche standard de 3mm.
Si la surface du mur est métallique ou composée de blocs
de béton
Si les murs ont des poteaux en bois qui ne sont pas situés
tous les 40,6cm, s’ils ont des poteaux métalliques ou
s’ils présentent une couche de ciment sous-jacente, vous
devrez peut-être acheter chevilles avant l’installation.
Selon le type de cheville utilisée, prévoyez un espace
minimum dans le mur pour pouvoir tourner les chevilles.
Suivez les instructions du fabricant pour l’installation.
Étape 2:
Retirez les poignées et le crochet pour sac de l’emballage
et mettez-les de côté.
Ouvrez l’unité en tirant vers le haut sur les goujons de
montage de la poignée et retirez le distributeur d’alaises
en plastique de l’intérieur de l’unité et placez-le de côté.
Étape3:
Avec l’aide d’une deuxième personne, soulevez et
positionnez l’unité dans l’ouverture brute du mur.
Demandez à une personne de tenir l’unité et de la placer
dans le mur pendant que l’autre ouvre l’unité à l’aide des
goujons de montage de la poignée.
Étape4:
Ouvrez complètement l’unité et vous aurez accès aux six
trous de montage de chaque côté de l’unité. Fig.2
À l’aide du matériel fourni, percez et vissez à travers les
trous de montage. Ne pas trop serrer.
Une fois sécurisée, l’unité n’aura plus besoin d’être
maintenue en place.
Fig.1
Fig.2
* Les schémas ne sont pas à l’échelle.
14
Fig.3
KB310-SSRE
Consignes d’installation
Étape5:
Avec l’unité ouverte, prenez le distributeur d’alaises et
placez-le sur le cadre métallique exposé au centre du
renfoncement.
Utilisez la clé pour ouvrir le distributeur d’alaises. Cela
permettra d’accéder aux quatre trous de montage.
Utilisez le matériel fourni pour fixer le distributeur
d’alaises au cadre métallique. Fig.3
Verrouillez le distributeur d’alaises et fermez l’unité.
Étape6:
Prenez l’une des poignées fournies et placez-la sur les
goujons de montage de la poignée, de sorte que la partie
ouverte soit vers le haut de l’unité.
Utilisez la clé Allen fournie pour serrer les vis de réglage
dans les poignées, en les fixant aux goujons de montage
de la poignée. Fig.4
Répétez pour la poignée opposée.
Étape7:
Testez l’unité en ouvrant et en fermant plusieurs fois, en
vous assurant qu’elle s’ouvre et se ferme en douceur.
Retirez le film protecteur de la surface de l’unité.
Étape8:
Pour installer le crochet pour sac, mesurez jusqu’à 44"
à partir du sol fini à l’emplacement souhaité et marquez le
mur. Fig.5
Positionnez le crochet du sac sur le mur de sorte que le
haut de la plaque de montage soit au même niveau que la
marque 44".
Positionnez le crochet de sac sur un montant mural pour
une résistance optimale.
Marquez puis prépercez les trous de montage.
Utilisez les vis fournies pour fixer le crochet du sac en
position, puis prenez le cache frontal et vissez-la sur la
plaque de montage pour couvrir les vis de montage. Fig.6
Fig.4
Fig.5
* Les schémas ne sont pas à l’échelle.
Fig.6
15
KB310-SSRE
Bedienungsanleitung
Bitte beachten
Zur Gewährleistung einer ordnungsgemäßen Montage
wird empfohlen, den Koala Babywickeltisch von
einer qualifizierten Person oder einem Schreiner
montieren zu lassen. Koala Kare Products übernimmt
keine Verantwortung, wenn der Wickeltisch nicht
ordnungsgemäß montiert wird. Koala Babywickeltische
wurden hinsichtlich der Tragfähigkeit für eine erhebliche
statische Belastung geprüft. Diese Vorrichtung
ist an einer festen Wand anzubringen, die diese
erhebliche Belastung tragen kann. Das empfohlene
Maximalgewicht für diesen Babywickeltisch beträgt 22,7
kg. Ein übermäßiges Gewicht kann zu einer gefährlichen
oder instabilen Situation führen.
Prüfkriterien
Ein ordnungsgemäß gewarteter Babywickeltisch:
Lässt sich reibungslos önen und schließen.
Verfügt über einen funktionierenden Gurt und eine
funktionierende Schnalle. Der Gurt hat einen festen
Sitz, wenn die Schnalle darüber hinuntergedrückt ist.
Stellt Eltern Auflagen in einem vollständig gefüllten
Auflagenspender bereit. (Spender ist in die
Vorrichtung integriert.)
Bietet Kunden einen sauberen und praktischen Ort zur
Versorgung ihrer Kinder.
Rückhaltesystem
Ziehen Sie den Gurt an, indem Sie den Hebel an der
Schnalle lösen, ein Ende des Gurts durch den unteren
Teil der Schnalle nach oben ziehen und den Hebel nach
unten drücken, wenn der Gurt fest sitzt. Ziehen Sie
den Gurt mit einem Ruck in horizontaler Richtung weg
von der Schnalle, um zu prüfen, ob der Gurt in seiner
Position neben der Schnalle bleibt. Lösen Sie zum
Lockern des Gurts den Hebel und ziehen Sie den Gurt
vom unteren Teil der Schnalle aus.
Reinigung und Instandhaltung
Wir empfehlen, die Oberfläche des Geräts vor der
Desinfektion zu reinigen. Verwenden Sie eine saubere
Nylonbürste oder einen Lappen, um Schmutz von den
strukturierten Oberflächen zu lösen und zu entfernen.
Wir empfehlen die Verwendung von Desinfektions- und
Reinigungsmitteln, die keine überwältigenden Duftstoe
enthalten, die unangemessene Gerüche maskieren
können.
ASTM F2285-04 (2016)
WARNUNG: Lassen Sie Ihr Kind niemals
unbeaufsichtigt.
WARNUNG: Vermeiden Sie schwere Verletzungen
durch Herunterfallen oder Herausrutschen.
Verwenden Sie stets das Rückhaltesystem.
WARNUNG: Nur für Kleinkinder von bis zu
3,5 Jahren und mit einem Gewicht von bis zu 22,7
kg bestimmt. Halten Sie das Kind stets mit einer
Hand fest.
WARNUNG: Wenn Päckchen, anderes Zubehör
oder beides auf der Vorrichtung platziert werden,
kann die Vorrichtung hierdurch instabil werden.
Ersatzteile
Eine Liste der Ersatzteile für dieses Produkt (wie Gurte,
Stoßdämpfer und Etiketten) finden Sie auf
www.koalabear.com.
Ersatzteile und zusätzliche Auflagen können beim
lokalen Vertriebshändler oder direkt bei Koala auf www.
koalabear.com erworben werden.
ADA-Anforderungen
Zusätzliche Informationen dazu, wie dieses Produkt die
ADA-Anforderungen erfüllt, sind im Dokument KB300
& KB301 Babywickeltische – Erfüllung der Vorgaben für
eine barrierefreie Bedienung auf www.koalabear.com zu
finden.
16
KB310-SSRE
Montageanleitung
Benötigte Werkzeuge
Sicherheits-
handschuhe
Balkensucher
(für Ständerwerk)
Bohrer MaßbandBleistift Wasserwaage
1/4" x 3"
Flachkopfholzschrauben
Menge: 6
8-32" x 5/16"
Flansch-Kreuzschlitz-Schrauben
Menge: 4
Innensechskantschlüssel
Menge: 1
9/32" x 7/8"
Flachkopf-Kreuzschlitzschrauben
Menge: 3
Mitgeliefertes Werkzeug und Zubehör
Scannen Sie den QR-Code, um sich das Montagevideo anzusehen
und die Produktressourcen zu finden. Ebenfalls verfügbar unter:
www.koalabear.com/product-catalog/kb310-ssre/
*Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu.
Schutzbrille 3 mm
(normal und Mauerwerk)
Bohrer
Kreuzschlitzschraubendreher 6 mm
(normal und Mauerwerk)
Bohrer
17
KB310-SSRE
Montageanleitung
Schritt1:
Bereiten Sie den Wandausschnitt gemäß dem
technischen Datenblatt vor. Stellen Sie sicher, dass die
Oberseite des unteren Bolzens 675 mm beträgt, um die
korrekte Montagehöhe sicherzustellen. Abb. 1 Weitere
Informationen finden Sie auf www.koalabear.com.
Achten Sie darauf, Sicherheitshandschuhe zu tragen, um
Ihre Hände vor der Metallkante zu schützen.
Bei einer Wand aus Mauerwerk oder Kacheln auf
Ständerwand
Mit einem 6-mm-Steinbohrer bis zum Ständer vorbohren.
Dann mit einem 3-mm-Standardbohrer weiterbohren.
Für Wände mit Metallständer oder Betonblöcken
Bei Wänden mit nicht im Abstand von 40,6 mm
angeordneten Holzständern, mit Metallständern oder
einem Unterputz-Betonblock kann die Beschaung
von Klappdübeln erforderlich sein. Für die Drehung
der Klappdübel ist ein entsprechender Innenwandraum
erforderlich. Befolgen Sie die Anweisungen des
Klappdübelherstellers zur Installation.
Schritt2:
Entnehmen Sie die Grie und den Taschenhaken aus der
Verpackung und legen Sie sie beiseite.
Önen Sie die Vorrichtung durch Ziehen an den
Befestigungsschrauben für die Grie nach oben und
entnehmen Sie den Kunststo-Auflagenspender aus dem
Inneren der Vorrichtung und legen Sie ihn beiseite.
Schritt3:
Heben Sie die Vorrichtung mit Hilfe einer zweiten Person
an und platzieren Sie sie im Wandausschnitt.
Während eine Person die Vorrichtung an ihrem Platz in
der Wand hält, önet die andere Person die Vorrichtung
über die Befestigungsschrauben für die Grie.
Schritt4:
Önen Sie die Vorrichtung vollständig, um Zugang zu den
sechs Montagebohrungen auf jeder Seite der Vorrichtung
zu erhalten. Abb. 2
Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör zum Vorbohren
und Schrauben durch die Montagebohrungen. Ziehen Sie
die Schrauben nicht zu fest an.
Sobald die Vorrichtung an der Wand befestigt wurde,
muss sie nicht länger festgehalten werden.
Abb. 1
Abb. 2
*Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu.
18
Abb. 3
KB310-SSRE
Montageanleitung
Schritt5:
Nehmen Sie bei geöneter Vorrichtung den
Auflagenspender und positionieren Sie ihn über dem
freigelegten Metallrahmen in der Mitte der Aussparung.
Önen Sie den Auflagenspender mit dem mitgelieferten
Schlüssel. Hierdurch erhalten Sie Zugang zu den vier
Montagebohrungen.
Befestigen Sie den Auflagenspender mit dem
mitgelieferten Zubehör am Metallrahmen. Abb. 3
Schließen Sie den Auflagenspender ab und schließen Sie
die Vorrichtung.
Schritt6:
Nehmen Sie einen der mitgelieferten Grie und platzieren
Sie ihn über den Befestigungsschrauben für die Grie,
sodass sich der Teil mit der Aussparung im oberen Bereich
der Vorrichtung befindet.
Ziehen Sie die Gewindestifte in den Grien mit dem
mitgelieferten Innensechskantschlüssel an, um den Gri
an den Befestigungsschrauben zu fixieren. Abb. 4
Wiederholen Sie den Vorgang für den gegenüberliegenden
Gri.
Schritt7:
Testen Sie die Vorrichtung, indem Sie sie mehrfach önen
und schließen, um ein reibungsloses Önen und Schließen
zu gewährleisten.
Entfernen Sie die Schutzfolie von der Oberfläche der
Vorrichtung.
Schritt8:
Messen Sie zum Befestigen des Taschenhakens bis zu 110
cm vom fertigen Boden an der gewünschten Stelle und
zeichnen Sie diese an der Wand an. Abb. 5
Positionieren Sie den Taschenhaken an der Wand, sodass
der obere Teil der Montageplatte auf gleicher Höhe mit
der 110-cm-Markierung ist.
Um eine optimale Tragkraft zu erhalten, positionieren Sie
den Taschenhaken über einem Ständer.
Markieren Sie die Montagebohrungen und bohren Sie sie
anschließend vor.
Befestigen Sie den Taschenhaken mit den mitgelieferten
Schrauben an seiner Position. Nehmen Sie anschließend
den Rosettenträger und schrauben Sie ihn über
die Montageplatte, um die Befestigungsschrauben
abzudecken. Abb. 6
Abb. 4
Abb. 5
*Abbildungen sind nicht maßstabsgetreu.
Abb. 6
This page intentionally left blank.
Koala Kare Products
A Division of Bobrick
6982 South Quentin Street, Centennial, CO 80112-3945
Main: 303.539.8300 | Toll Free: 888.733.3456 | Fax: 303.539.8399
Website: koalabear.com | Email: customerservice@koalabear.com
©2021 Koala Kare Products, P/N 310-20 KB310-SSRE_ASTM. July 2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Koala Kare 310-32-KIT Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para