Denon DRA-800H El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
.
DRA-800H
RECEPTOR ESTEREO EN RED
Manual del usuario
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
1
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Accesorios 8
Inserción de las pilas 9
Alcance del mando a distancia 9
Funciones 10
Sonido de gran calidad 10
Alto rendimiento 10
Funcionamiento sencillo 14
Nombres y funciones de las piezas 15
Panel delantero 15
Pantalla 18
Panel trasero 19
Mando a distancia 22
Conexiones
Instalación de los altavoces 26
Conexión de altavoces 27
Antes de conectar los altavoces 27
Conexión de altavoces de 2.1 canales 29
Segundo par de altavoces 30
Conexión de doble cableado 31
Conexión de una TV 32
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible
con la función ARC (Audio Return Channel) 33
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible
con la función ARC (Audio Return Channel) 34
Conexión de un dispositivo de reproducción 35
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
36
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc 37
Conexión de un giradiscos 38
Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB 39
Conexión de una antena DAB/FM 40
Conexión en una red doméstica (LAN) 41
LAN con cable 41
LAN inalámbrica 42
Conexión de un dispositivo de control externo 43
Conector REMOTE CONTROL 43
Conexión del cable de alimentación 44
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
2
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción
Funcionamiento básico 46
Encendido 46
Selección de la fuente de entrada 46
Ajuste del volumen 47
Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 47
Reproducción reproductor de DVD/Blu-ray Disc 47
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 48
Reproducción de archivos almacenados en dispositivos de
memoria USB 49
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 52
Reproducción de música desde un dispositivo Bluetooth 53
Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth 54
Reconexión de un dispositivo Bluetooth a esta unidad 55
Audición de emisiones de FM/DAB 56
Recepción de emisiones de FM 57
Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
directo) 59
Búsqueda RDS 59
Búsqueda de PTY 60
Búsqueda de TP 61
Radio texto 61
Cambio del modo de sintonización (Modo tune) 62
Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
Auto.) 62
Recepción de emisiones de DAB 63
Exploración automática de emisoras DAB (Búsqueda autom.) 64
Comprobación de la intensidad de recepción de las emisoras
(Ayuda sintoniz.) 65
Establecer el orden de las emisoras (Orden emisoras) 65
Compresión del rango dinámico (DRC) 66
Restablecimiento de los ajustes de DAB (Inicializ.DAB) 66
Comprobación de la versión de DAB actual (Versión DAB) 67
Presintonización de la emisora actual de FM/DAB (Preset
Memoria) 68
Recepción de emisoras presintonizadas 69
Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre Preset)
69
Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar Preset) 70
Cancelación de Saltar Preset 71
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
3
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recepción de radio Internet 72
Recepción de radio Internet 73
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 74
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 75
Obtención de la HEOS App 78
Cuenta HEOS 79
Reproducción de servicios de música de streaming 80
Audición de la misma música en varias habitaciones 83
Función de AirPlay 87
Reproducción de canciones de un iPhone, iPod touch o iPad 88
Reproducir música de iTunes con esta unidad 88
Reproducción de una canción desde su iPhone, iPodtouch o iPad
en varios dispositivos sincronizados (AirPlay 2) 89
Función de Spotify Connect 90
Reproducir música de Spotify con esta unidad 90
Funciones útiles 91
Adición de contenido a Favoritos HEOS 92
Reproducción de Favoritos HEOS 92
Supresión de contenido de Favoritos HEOS 93
Ajuste el balance de salida del sonido de los altavoces izquierdo
y derecho (Balance) 93
Ajuste la salida del subwoofer (Subwoofer) 94
Ajuste del tono (Tono) 95
Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo) 96
Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas) 97
Selección de un modo de sonido 98
Selección de un modo de sonido 98
Descripción de los tipos de modos de sonido 99
Función HDMI Control 100
Procedimiento de ajuste 100
Función de Menú inteligente 101
Función de temporizador de dormir 103
Uso del temporizador de desconexión 104
Función plus de selección rápida 105
Recuperar la configuración 106
Cambio de los ajustes 107
Función de bloqueo del panel 108
Desactivación del funcionamiento de todos los botones 108
Desactivación del funcionamiento de todos los botones excepto
VOLUME 108
Cancelación de la función de bloqueo del panel 109
Función de bloqueo remoto 110
Desactivación de la función de sensor del mando a distancia 110
Activación de la función de sensor del mando a distancia 110
Función de control web 111
Control de la unidad a través de la función de control web 111
Reproducción en ZONE2 (otra habitación) 113
Conexión de ZONE2 113
Reproducción en ZONE2 114
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
4
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Ajustes
Estructura de los menús 116
Uso de los menús 120
Audio 121
Restorer 121
Retardo audio 122
Volumen 123
Vídeo 124
Config.HDMI 124
Texto en pant. 129
Formato 4K 130
Formato TV 131
Entradas 132
Asig.entrada 132
Renombrar fuente 135
Ocultar fuentes 135
Nivel Fuente 135
Altavoces 136
Subwoofer 136
Distancias 136
Niveles 137
Selec.altavoz 138
Red 139
Información 139
Conexión 139
Config. Wi-Fi 140
Ajustes 141
Control de red 143
Designación 143
Diagnóstico 144
AirPlay 144
Cuenta HEOS 145
No ha iniciado sesión 145
Ya ha iniciado sesión 145
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
5
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
General 146
Idioma 146
ECO 146
Config.ZONE2 150
Renombrar Zona 151
Selec.ráp.nom. 151
Display Frontal 151
Firmware 152
Información 155
Datos de uso 156
Guardar y cargar 157
Bloquear config. 157
Reset 158
Control del reproductor de CD con el mando a distancia 159
Limitación de la zona de operación con el mando a distancia 160
Consejos
Consejos 162
Resolución de problemas 163
El equipo no se enciende/El equipo se apaga 164
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia 165
En la pantalla de la unidad no aparece nada 165
No se reproduce sonido 166
No se reproduce el sonido que deseo 167
El sonido se interrumpe o se produce ruido 168
No se muestra ningún vídeo en el TV 169
La pantalla del menú no se muestra en el TV 170
El color de la pantalla que muestra el televisor en la pantalla del
menú y en el contenido de las operaciones es distinto del color
normal 170
No se puede reproducir contenido de AirPlay 171
No se reproducen dispositivos de memoria USB 172
No se reproduce contenido del Bluetooth 173
No se reproduce la radio por Internet 174
No se reproducen archivos de música del PC o NAS 175
No se pueden reproducir varios servicios en línea 176
La función HDMI Control no funciona 176
No puede conectar a una red de LAN inalámbrica 177
Mensajes de error de actualización/mejora 178
Restablecimiento de los ajustes de fábrica 179
Restablecimiento de los ajustes de red 180
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
6
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Apéndice
Acerca de HDMI 181
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 184
Reproducción de un dispositivo Bluetooth 185
Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS 186
Reproducción de radio por Internet 187
Función de memoria personal 187
Memoria de última función 187
Explicación de términos 188
Información sobre Marcas Registradas 192
Especificaciones 193
Índice alfabético 198
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
7
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Denon.
Para garantizar un funcionamiento correcto, lea atentamente las instrucciones de este manual del usuario antes de utilizar el producto.
Después de leerlas, asegúrese de guardar el manual para futura referencia.
Accesorios
Compruebe que el producto va acompañado de las piezas siguientes.
.
Guía de inicio rápido Instrucciones de seguridad Medidas de precaución
relativas a la utilización
de pilas
Nota sobre radio Cable de alimentación
Antena interior de DAB/FM Pilas R03/AAA
Mando a distancia
(RC-1235)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
8
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Inserción de las pilas
1Retire la tapa trasera en la dirección de la flecha y
sáquela.
.
2Introduzca dos pilas correctamente en el
compartimiento de las pilas como se indica.
.
Pilas
3Coloque la tapa trasera en su lugar.
NOTA
0Para evitar daños o derrames del fluido de la batería:
0No utilice una nueva batería junto con una ya utilizada.
0No utilice dos tipos diferentes de baterías.
0Retire las baterías del mando a distancia si no lo va a utilizar por una largo periodo
de tiempo.
0Si hay fluido de batería, limpie cuidadosamente el fluido en el compartimiento de
las baterías e inserte unas nuevas.
Alcance del mando a distancia
Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia el sensor de mando a
distancia.
.
30° 30°
Aprox. 7 m
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
9
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Funciones
Sonido de gran calidad
0Amplificador de alta potencia (120 vatios x 2 canales)
El circuito del amplificador de potencia está compuesto por
condensadores de fuente de alimentación y transformador de potencia
diseñados para receptores estéreo, y utiliza una estructura de piezas
discreta, proporcionando una reproducción de audio potente y de alta
calidad.
0Circuito convertidor D/A de diferencial doble
Se utiliza un circuito diferencial doble para reducir el ruido y conseguir
un sonido más nítido.
Alto rendimiento
0Entrada/salida compatible de 4K 60 Hz
.
4K 60p
4:4:4
4K 60p
4:4:4
Cuando se usa 4K Ultra HD (High Definition), se consigue una
velocidad de entrada/salida de 60 fotogramas por segundo (60p) para
las señales de vídeo. Cuando se conecta a una TV compatible con 4K
Ultra HD y entrada de señal de vídeo de 60p, puede disfrutar la
sensación de realismo posible sólo a través de imágenes de alta
definición, incluso cuando ve vídeo de movimiento rápido.
Esta unidad también es compatible con el procesamiento de imagen de
vídeos de 4K 60p, 4:4:4 y 24 bits. Procesando el vídeo a la resolución
original, esta unidad le permite disfrutar de una calidad de imagen de
alta definición impecable.
Esta unidad también es compatible con HDR (High Dynamic Range)
(alto rango dinámico) y con el color de amplio espectro BT.2020.
0HDCP 2.3
Esta unidad es compatible con el estándar de protección de los
derechos de autor HDCP 2.3.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
10
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
0Las conexiones HDMI permiten la conexión a varios dispositivos
AV digitales (5 entradas, 1 salidas)
.
51
SalidaEntrada
Esta unidad está equipada con 5 entradas HDMI y 1 salidas HDMI que
permiten la conexión a varios dispositivos compatibles HDMI, como por
ejemplo reproductores Blu-ray Disc, consolas de videojuegos y
videocámaras de HD.
0El dispositivo está equipado con una función AirPlay® además de
funciones de red tales como radio por internet, etc. (v p. 87)
.
Puede disfrutar de una gran variedad de contenidos, además de
escuchar la radio por Internet y reproducir archivos de audio guardados
en el PC.
Esta unidad también es compatible con Apple AirPlay, que permite
transmitir una biblioteca de música desde un iPhone®, iPad®, iPod
touch® o iTunes®.
0Compatible con audio inalámbrico “AirPlay 2®”.
Sincronización de varios dispositivos/altavoces compatibles con
AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea.
Esta unidad es compatible con AirPlay 2 y requiere iOS 11.4 o
posterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
11
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
0Reproducción de archivos DSD y FLAC a través de USB y redes
Esta unidad es compatible con la reproducción de formatos de audio de
alta resolución tales como archivos DSD (5,6 MHz) y FLAC 192 kHz.
Proporciona una reproducción de gran calidad para archivos de alta
resolución.
0La conexión inalámbrica con dispositivos Bluetooth puede
llevarse a cabo fácilmente (v p. 52)
.
Puede disfrutar de la música a través de una simple conexión
inalámbrica con su smartphone, tableta, PC, etc.
0Audio multisala (v p. 97)
.
GMAIN ZONEHGZONE2H
Podrá seleccionar y reproducir las entradas respectivas en MAIN
ZONE y ZONE2.
Además, cuando use la función Todas zonas estéreo, podrá disfrutar la
música reproducida en MAIN ZONE en todas las zonas al mismo
tiempo. Esta función es útil si desea que el BGM se propague por toda
la casa.
0Diseño ahorrador de energía
Esta unidad está equipada con una función Modo ECO que le permite
disfrutar de música y películas mientras reduce el consumo de energía
durante el uso, así como con una función de modo de espera
automático que desactiva automáticamente la alimentación eléctrica
cuando la unidad no se está usando. Esto ayuda a reducir el uso
innecesario de energía.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
12
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
0Compatible con la aplicación “Denon 2016 AVR Remote”z para
realizar las operaciones básicas de la unidad con un iPad, iPhone
o dispositivos Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
.
Los gráficos y la interfaz de usuario se han modificado por completo, y
se han agregado muchas nuevas funciones. La nueva app le brinda el
control total de esta unidad, así como acceso a su menú de
configuración para realizar ajustes detallados desde su teléfono o
tablet. Para su comodidad, la aplicación “Denon 2016 AVR Remote”,
también le proporciona un rápido acceso a la pantalla de estado del
receptor, a los menús de opciones, al control del reproductor de Blu-ray
Disc Denon y al manual del usuario online.
zDescargue la aplicación “Denon 2016 AVR Remote” adecuada para sus
dispositivos iOS o Android. Esta unidad requiere la conexión a la misma red
LAN o Wi-Fi (LAN inalámbrica) al que esté conectado el iPad, iPhone o
dispositivo Android™.
0HEOS proporciona música de streaming desde sus fuentes de
música online favoritas
.
El sistema de sonido multisala inalámbrico HEOS que le permite
disfrutar de su música favorita en cualquier lugar de su casa. Al utilizar
su red doméstica y la HEOS App (disponible para dispositivos iOS,
Android y Amazon), puede explorar, buscar y reproducir música desde
su propia biblioteca musical o desde un gran número de servicios de
música de streaming online.
Cuando se conectan varios dispositivos HEOS a la misma red, estos se
pueden agrupar para reproducir la misma música en todos los
dispositivos de forma simultánea, o puede reproducirse música
diferente en cada dispositivo HEOS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
13
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Funcionamiento sencillo
0“Asistente confg.” con instrucciones de fácil uso
En primer lugar, seleccione el idioma. Después, siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla de la televisión para configurar los
altavoces, la red, etc.
0Interfaz gráfica de usuario de fácil manejo
Esta unidad está equipada con una interfaz gráfica de usuario para un
manejo mejorado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
14
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Nombres y funciones de las piezas
Panel delantero
.
oQ0
i
uQ1 Q2
Q
7
Q
6
Q
3
Q
4
Q
5
trqw e y
Para obtener información, consulte la página siguiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
15
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
.
ABotón de alimentación (X)
Utilizado para activar/desactivar (modo de espera) la alimentación de
la MAIN ZONE (habitación donde está ubicada esta unidad).
(v p. 46)
BIndicador de alimentación
Se ilumina de las maneras siguientes en función del estado de la
alimentación:
0Verde: Encendido
0Desactivado: Modo de espera normal
0Rojo:
0Si “Paso fuente HDMI” está configurado en
“Activado” (v p. 125)
0Si “HDMI Control” está configurado en “Activado” (v p. 126)
0Si “Control de red” está configurado en “Siempre
activado” (v p. 143)
CControl SOURCE SELECT
Permite seleccionar la fuente de entrada. (v p. 46)
DSensor de mando a distancia
Recibe las señales del mando a distancia. (v p. 9)
EPantalla
Muestra información. (v p. 18)
FControl MASTER VOLUME
Permite ajustar el nivel de volumen. (v p. 47)
GBotón ZONE2 ON/OFF
Permite encender y apagar la alimentación de ZONE2 (otra
habitación). (v p. 114)
HBotón ZONE2 SOURCE
Permite seleccionar la fuente de entrada de ZONE2. (v p. 114)
IBotones de canal preseleccionado del sintonizador
(TUNER PRESET CH +, –)
Permiten seleccionar estaciones de emisión presintonizadas.
(v p. 69)
JBotón de cambio de altavoz (SPEAKERS)
Permiten seleccionar el altavoz desde el que se emitirá el sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
16
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
.
Q2
Q1
Q
7
Q
6
Q
3
Q
4
Q
5
KBotón STATUS
Con cada pulsación de este botón se cambia la información de estado
que se muestra en pantalla.
LBotones QUICK SELECT
Con una sola pulsación de estos botones, puede recuperar diversos
ajustes que haya registrado en cada botón, como, por ejemplo, los
ajustes de fuente de entrada, nivel de volumen y modo de sonido.
(v p. 105)
MConector de auriculares (PHONES)
Sirve para conectar los auriculares.
Cuando enchufe unos auriculares a este conector, se dejará de oír el
audio a través de los altavoces conectados o de los conectores
SUBWOOFER.
NOTA
0Para evitar pérdida de audición, no suba el volumen excesivamente cuando
use los auriculares.
NMando de control de bajos (BASS)
Esta opción permite ajustar el nivel de volumen de los graves.
OMando de control de agudos (TREBLE)
Este ajuste establece el nivel de volumen de los agudos.
PMando de balance (BALANCE)
Permite ajustar el balance de la salida de volumen de los altavoces
izquierdo y derecho.
QPuerto USB (T)
Se utiliza para conectar dispositivos de almacenamiento USB (como
dispositivos de memoria USB). (v p. 39)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
17
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Pantalla
.
rtewq
yui
AIndicadores de señal de entrada
Se iluminan de acuerdo a la configuración del modo de entrada de
audio de cada fuente de entrada. (v p. 134)
BIndicadores de modo de recepción del sintonizador
Se iluminan según las condiciones de recepción cuando la fuente de
entrada está ajustada a “Tuner”.
TUNED: Se ilumina cuando la emisión está sintonizada correctamente.
STEREO: Se ilumina cuando se reciben emisiones de FM estéreo.
RDS: Se ilumina cuando recibe emisiones RDS.
CIndicador de temporizador de dormir
Se ilumina al seleccionar el temporizador de desconexión.
(v p. 103)
DIndicador de volumen
EIndicador MUTE
Parpadea cuando el sonido se desactiva. (v p. 47)
FSección de información
Aquí se muestran el nombre de la fuente de entrada, el modo de
sonido, los valores de los ajustes y otros datos.
GIndicadores de señal de entrada
El indicador correspondiente se ilumina en función de la señal de
entrada. (v p. 134)
HIndicador ZONE2
Este indicador se ilumina cuando se enciende la alimentación de
ZONE2 (otra habitación). (v p. 114)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
18
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Panel trasero
.
oQ
1
Q
0
q qewwrty u i
Para obtener información, consulte la página siguiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
19
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
.
qqeww
AAntenas de varilla para Bluetooth/LAN inalámbrica
Coloque esta antena verticalmente al conectarse a un red mediante
LAN inalámbrica, o al conectarse a un dispositivo portátil mediante
Bluetooth. (v p. 42)
.
90°
320°
320°
90°
0El clip de la antena se puede extraer desde el panel trasero.
AGire el clip de la antena 90 grados hacia la izquierda.
BTire del clip de la antena hacia usted.
0El clip de la antena es necesario al transportar esta unidad.
Manténgalo en un lugar seguro.
0Coloque el clip de la antena siguiendo los pasos en el orden inverso
para extraerlo.
BConectores PRE OUT
Se utiliza para conectar un subwoofer con amplificador integrado o un
amplificador de potencia para ZONE2.
0“Conexión del subwoofer” (v p. 28)
0“Conexión de ZONE2” (v p. 113)
CConectores de audio analógico (AUDIO)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
analógico.
0“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
cable)” (v p. 36)
0“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 37)
0“Conexión de un giradiscos” (v p. 38)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
20
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
.
oQ
1
Q
0
try u i
DConectores de audio digital (DIGITAL AUDIO)
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores de audio
digital.
0“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 34)
0“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
cable)” (v p. 36)
EConector NETWORK
Se utiliza para conectar a un cable LAN cuando conecte a una red LAN
con cable. (v p. 41)
FConector REMOTE CONTROL
Sirven para conectar receptores/transmisores de infrarrojos para que
esta unidad y los dispositivos externos funcionen en una habitación
diferente. (v p. 43)
GConectores HDMI
Sirven para conectar dispositivos equipados con conectores HDMI.
0“Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con
la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 33)
0“Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con
la función ARC (Audio Return Channel)” (v p. 34)
0“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por
cable)” (v p. 36)
0“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 37)
HEntrada de CA (AC IN)
Sirve para conectar el cable de alimentación. (v p. 44)
ITerminales SIGNAL GND
Sirve para conectar un cable de conexión a tierra para el tocadiscos.
(v p. 38)
JTerminal de antena DAB/FM (ANTENNA)
Sirve para conectar una antena DAB/FM. (v p. 40)
KTerminales de altavoces (SPEAKERS)
Sirven para conectar los altavoces. (v p. 27)
NOTA
0No toque los pines internos de los conectores en el panel trasero. La descarga
electrostática puede ocasionar daños permanentes a la unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
21
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Mando a distancia
ABotones ZONE SELECT
Con estos botones se cambia la zona (MAIN ZONE y ZONE2) que se
controla con el mando a distancia.
0“Reproducción en ZONE2” (v p. 114)
0“Uso de los menús” (v p. 120)
BBotones de selección de la fuente de entrada
Sirven para seleccionar la fuente de entrada.
0“Selección de la fuente de entrada” (v p. 46)
0“Reproducción en ZONE2” (v p. 114)
CBotones de búsqueda de canal/página (CH/PAGE df)
Sirven para seleccionar emisoras de radio registradas en
preseleccionados o cambiar páginas. (v p. 69)
DBotón MUTE (:)
Permite silenciar la salida de audio.
0“Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio)” (v p. 47)
0“Interrupción temporal del sonido (Silencio) (ZONE2)” (v p. 115)
EBotón de información (INFO)
Permite mostrar la información de estado en la pantalla de TV.
(v p. 156)
FBotones del cursor (uio p)
Permiten seleccionar las opciones.
e
t
r
y
q
w
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
22
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
GBotón BACK
Permite volver a la pantalla anterior.
HBotones de sistema
Permiten realizar operaciones relacionadas con la reproducción.
Botones de sintonización arriba/abajo (TUNE +, –)
Permiten controlar el sintonizador. (v p. 57)
Botón de selección de banda de recepción (BAND)
Cambia la banda de recepción. (v p. 58, 63)
Botón de selección de modo de sintonización (MODE)
Cambia el modo de sintonización. (v p. 62)
Botón de memoria preestablecida (MEMORY)
La emisora actual que se ha presintonizado. (v p. 68)
Funcionamiento del reproductor de CD. (v p. 159)
IBotones QUICK SELECT (1 – 4)
Sirven para recuperar la configuración registrada en cada botón, tal
como la fuente de entrada, el nivel de volumen y la configuración de
modo de sonido. (v p. 105)
JBotón de cambio de altavoz (SPEAKERS)
Permiten seleccionar el altavoz desde el que se emitirá el sonido.
KBotón SLEEP
Permite ajustar el temporizador de desconexión. (v p. 103)
LTransmisor de señales del mando a distancia
Transmite las señales del mando a distancia. (v p. 9)
Q2
Q0
Q1
o
i
u
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
23
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
MBotón POWER (X)
Permite encender y apagar la unidad.
0“Encendido” (v p. 46)
0“Reproducción en ZONE2” (v p. 114)
NBotón de modo ECO (G)
Cambia al Modo ECO. (v p. 146)
OBotones VOLUME (df)
Permiten ajustar el nivel de volumen.
0“Ajuste del volumen” (v p. 47)
0“Ajuste del volumen (ZONE2)” (v p. 115)
PBotón OPTION
Permite mostrar el menú de opciones en la pantalla de TV.
QBotón ENTER
Permite seleccionar las opciones.
RBotón SETUP
Permite mostrar el menú de configuración en la pantalla de TV.
(v p. 120)
SBotón SOUND MODE
Permiten seleccionar el modo de sonido. (v p. 98)
TBotón DIMMER
Con cada pulsación de este botón se cambia el nivel de luminosidad de
la pantalla. (v p. 151)
Q3
Q5
Q4
Q8
Q9
W0
Q6
Q7
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
24
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oContenido
Instalación de los altavoces 26
Conexión de altavoces 27
Conexión de una TV 32
Conexión de un dispositivo de reproducción 35
Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB 39
Conexión de una antena DAB/FM 40
Conexión en una red doméstica (LAN) 41
Conexión de un dispositivo de control externo 43
Conexión del cable de alimentación 44
NOTA
0No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan completado todas las
conexiones. Sin embargo, cuando el “Asistente confg.” esté en marcha, siga las
instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio
rápido”) para realizar las conexiones. (Durante la operación “Asistente confg.” no
pasa la corriente por los conectores de entrada/salida.)
0No junte los cables de alimentación con los cables de conexión en un mismo
mazo. De lo contrario, se podrían ocasionar zumbidos o ruido.
oCables necesarios para las conexiones
Utilice los cables necesarios en función de los dispositivos que quiera
conectar.
Cable para altavoz
.
Cable para subwoofer
.
Cable HDMI
.
Cable digital coaxial
.
Cable óptico
.
Cable de audio
.
R
L
R
L
Cable LAN
.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
25
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Instalación de los altavoces
Determine el sistema de altavoces en función del número de altavoces
que está utilizando e instale el altavoz y el subwoofer en la habitación.
La instalación de los altavoces se explica usando este ejemplo de una
instalación típica.
.
LR
SW1
SW2
L/R
(altavoz LEFT/RIGHT):
Coloque los altavoces LEFT y RIGHT a la misma
distancia de la posición de audición principal. La
distancia entre cada altavoz y el TV también
debe ser la misma.
SW 1/2
(Subwoofer):
Coloque el SUBWOOFER en una posición
adecuada próxima a los altavoces. Si posee dos
subwoofers, colóquelos simétricamente en la
parte delantera de la habitación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
26
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de altavoces
Aquí conectamos los altavoces de la habitación a esta unidad.
Antes de conectar los altavoces
NOTA
0Desconecte el enchufe de esta unidad de la alimentación de la toma de corriente
antes de conectar los altavoces. Apague también el subwoofer.
0Conecte los cables de los altavoces de manera que no sobresalgan de los
terminales de altavoces. El circuito de protección puede activarse si los alambres
de los cables hacen contacto con el panel trasero o si los lados + y - hacen
contacto entre sí. (“Circuito de protección” (v p. 191))
0Nunca toque los terminales de altavoces mientras el cable de alimentación esté
conectado. Si lo hace, puede provocar una descarga eléctrica. Cuando el
“Asistente confg.” (página 8 en la “Guía de inicio rápido”) está funcionando, siga
las instrucciones de la pantalla del “Asistente confg.” para realizar las conexiones.
(No se suministra alimentación a los terminales del altavoz mientras se está
ejecutando el “Asistente confg.”.)
0Utilice altavoces que tengan una impedancia de 4 a 16 Ω/ohm.
NOTA
0Realice los siguientes ajustes cuando use un altavoz con una impedancia de 4 – 6
Ω/ohm.
1. Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la
unidad principal durante al menos 3 segundos.
“V.Format:< PAL>” aparece en la pantalla.
2. Pulsar SPEAKERS en la unidad principal tres veces.
“Sp.Imp.:<8ohms>” aparece en la pantalla.
3. Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH - en la unidad principal
para seleccionar la impedancia.
8ohms
(Predeterminado):
Seleccionar cuando la impedancia de todos
los altavoces conectados sea de 8 Ω/ohms o
superior.
6ohms:
Seleccione cuando la impedancia para
cualquiera de los altavoces conectados sea
de 6 Ω/ohm.
4ohms:
Seleccione cuando la impedancia para
cualquiera de los altavoces conectados sea
de 4 Ω/ohm.
4. Pulse STATUS en la unidad principal para completar la configuración.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
27
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oConexión de los cables para los altavoces
Compruebe cuidadosamente los canales izquierdo (L) y derecho (R) y
las polaridades + (rojo) y – (negro) de los altavoces que va a conectar
a esta unidad, y asegúrese de conectar los canales y las polaridades
correctamente.
1Quite aproximadamente 10 mm del revestimiento del
extremo del cable de altavoz y enrolle firmemente el
conductor interior del cable o conectele un terminal.
.
2Gire el terminal de altavoz en el sentido contrario a las
agujas del reloj para soltarlo.
.
3Inserte el alambre del cable de altavoz en el terminal
de altavoz.
.
4Gire el terminal de altavoz en el sentido de las agujas
del reloj para apretarlo.
.
oConexión del subwoofer
Utilice un cable para subwoofer para conectarlo. Esta unidad admite la
conexión de dos subwoofers.
La misma señal se emite desde los terminales de subwoofer
respectivos.
.
SW1 SW2
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
28
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de altavoces de 2.1 canales
Sirve como un sistema surround básico de 2.1 canales.
.
L
SW
R
.
LRSW
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
29
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Segundo par de altavoces
Este sistema permite cambiar la reproducción entre los altavoces A y B según desee.
.
SW
LL
(B) (A)
RR
(A) (B)
PRECAUCIÓN:
0Ajuste la impedancia en “4ohms” antes de reproducir de forma
simultánea desde los altavoces A y B. (v p. 27)
.
SW R (A) L (A) R (B) L (B)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
30
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de doble cableado
Esta conexión limita el efecto de la interferencia de señales entre los altavoces de rango alto (tweeters) y los altavoces de rango bajo (woofers), lo que le
permite disfrutar de una reproducción de gran calidad.
Al conectar altavoces de doble cableado, conecte los terminales de rango medio y alto a SPEAKERS A (o B), y los terminales de rango bajo a
SPEAKERS B (o A).
0Al emplear conexiones de doble cableado, establezca el altavoz
en “A+B” en audio de salida desde los terminales de ambos
altavoces SPEAKERS A y SPEAKERS B. (v p. 138)
wq
w
HIGH
LOW
q
wq
w
HIGH
LOW
q
Altavoz
(R)
Altavoz
(L)
Retirar barra de
cortocircuito
Retirar barra de
cortocircuito
Retirar barra de
cortocircuito
Retirar barra de
cortocircuito
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
31
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de una TV
Conecte un televisor a esta unidad de modo que la entrada de vídeo se reproduzca a través del televisor. También puede disfrutar del audio de esta
unidad a través del televisor.
La manera de conectar un televisor depende de los conectores y las funciones de que disponga el televisor.
La función ARC (Audio Return Channel) permite reproducir el sonido del televisor en esta unidad, mediante el envío de la señal de audio del televisor a
esta unidad a través del cable HDMI.
.
No
¿Está equipado el televisor con un conector HDMI?
¿Es compatible el televisor con la función ARC (Audio Return Channel)?
Sí No
“Conexión 1: TV equipado con un conector
HDMI y compatible con la función ARC (Audio
Return Channel)” (v p. 33)
“Conexión 2 : TV equipado con un conector
HDMI y compatible con la función ARC (Audio
Return Channel)” (v p. 34)
No puede conectar el TV a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
32
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión 1: TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC
(Audio Return Channel)
Utilice un cable HDMI para conectar un televisor que sea compatible con la función ARC a esta unidad.
Ajuste la opción “HDMI Control” como “Activado” si utiliza un televisor que admita la función ARC. (v p. 126)
.
(ARC)
IN
HDMI
TV
0Solo puede utilizarse el ajuste PCM de 2 canales para reproducir sonido procedente de un televisor a través de la función ARC. Establezca “PCM 2ch” como formato de
audio en los ajustes del TV.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
33
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión 2 : TV equipado con un conector HDMI y compatible con la función ARC
(Audio Return Channel)
Utilice un cable HDMI para conectar el TV a esta unidad.
Para escuchar el audio de esta unidad a través del televisor, utilice un cable óptico para conectar el TV a esta unidad.
.
OUT
OPTICAL
OUT IN
IN
HDMI
TV
0Solo puede utilizarse el ajuste PCM de 2 canales para reproducir sonido procedente de un televisor a través de una señal digital. Establezca “PCM 2ch” como formato de
audio en los ajustes del TV.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
34
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de un dispositivo de reproducción
Esta unidad está equipada con un tipo de conectores de entrada de vídeo (HDMI) y tres tipos de conectores de entrada de audio (HDMI, audio digital y
audio).
Seleccione los conectores de entrada de esta unidad en función de los conectores que tenga el dispositivo que desee conectar.
Si el dispositivo conectado a esta unidad está equipado con un conector HDMI, se recomienda utilizar conexiones HDMI.
Con la conexión HDMI, las señales de vídeo y audio se transmiten a través de un solo cable HDMI.
0“Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)” (v p. 36)
0“Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc” (v p. 37)
0“Conexión de un giradiscos” (v p. 38)
0Conecte los dispositivos a esta unidad según se indica en las fuentes de entrada impresas en los conectores de entrada de audio/vídeo de esta unidad.
0Puede cambiar la fuente asignada a los conectores HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN y AUDIO IN. Consulte “Asig.entrada” para saber cómo cambiar la fuente de entrada
asignada a los conectores de entrada. (v p. 132)
0Para reproducir señales de audio que entran en esta unidad en una TV conectada a través de HDMI, ajuste en el menú “Sal.audio HDMI” a “TV”. (v p. 124)
0Para disfrutar de contenido protegido por derechos de autor mediante HDCP 2.2 o HDCP 2.3, use un dispositivo de reproducción y un TV compatibles con HDCP 2.2 o
HDCP 2.3.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
35
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de un descodificador (Sintonizador por satélite/TV por cable)
En esta explicación se incluye la conexión con un sintonizador de TV por satelite/por cable como ejemplo.
Seleccione los conectores de entrada de esta unidad para que coincidan con los conectores en el dispositivo al que desee conectar.
.
RL
RL
OUT
HDMI
OUT
COAXIAL
AUDIO
AUDIO
RL
OUT
o
Sintonizador por
satélite/
TV por cable
(Dispositivo incompatible con HDMI)
Sintonizador por satélite/
TV por cable
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
36
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de un reproductor de DVD o de Blu-ray Disc
En esta explicación se incluye la conexión con un reproductor de DVD o reproductor de Blu-ray Disc como ejemplo.
.
OUT
HDMI
OUT
HDMI
Reproductor de DVD
Reproductor de
Blu-ray Disc
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
37
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de un giradiscos
Esta unidad es compatible con giradiscos equipados con una cápsula fonográfica de imán móvil (MM). Cuando se conecta un giradiscos con un cartucho
de bobina móvil (MC) de salida baja, use un transformador que lo actualice o un amplificador con cabezal MC disponible en comercios.
Si configura esta fuente de entrada de la unidad en “Phono” y accidentalmente sube el volumen sin haber conectado un giradiscos, es posible que se
oiga un zumbido proveniente de los altavoces.
NOTA
0El terminal de tierra (SIGNAL GND) de esta unidad no es para la
conexión de seguridad a tierra. Si se conecta este terminal cuando hay
mucho ruido, el ruido se puede reducir. Tenga en cuenta que, en
función del giradiscos, la conexión de la línea de tierra puede tener el
efecto contrario y aumentar el ruido. En este caso, no es necesario que
conecte la línea de tierra.
GND
AUDIO
OUT
LR
(Cápsula MM)
Tocadiscos
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
38
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de un dispositivo de memoria USB en el puerto USB
Consulte las instrucciones de funcionamiento en “Reproducción desde un dispositivo de memoria USB” (v p. 48).
.
Dispositivo de
memoria USB
0Denon no garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB ni que éstos reciban energía. Cuando use una unidad de disco duro (HDD) USB portátil
que venía con un adaptador de CA, use ese adaptador de CA suministrado con el dispositivo.
NOTA
0Los dispositivos de memoria USB no funcionan si se los conecta a través de un concentrador USB.
0No se puede usar la unidad conectando el puerto USB de la unidad a un PC mediante cable USB.
0No use un cable de extensión al conectar un dispositivo de memoria USB. Esto podría ocasionar radio interferencia con otros dispositivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
39
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de una antena DAB/FM
Después de conectar la antena y recibir una señal DAB, encuentre la
posición con la mejor recepción utilizando la función “Ayuda sintoniz.” y, a
continuación, fije la antena con cinta en esa posición. Siga las
instrucciones “Comprobación de la intensidad de recepción de las
emisoras (Ayuda sintoniz.)” (v p. 65) para alcanzar los mejores
resultados.
.
Antena interior de DAB/FM
(suministrada)
0Para obtener mejores resultados con la antena interior suministrada, oriente la
antena siguiendo la longitud de la pared, de forma que quede totalmente
extendida horizontalmente y paralela al suelo (pero por encima de él) y luego
sujete las dos lengüetas de los extremos a la pared. Este tipo de antena es
direccional y se obtendrán mejores resultados si se orienta correctamente hacia el
punto de transmisión.
0Por ejemplo, si la torre de transmisión se encuentra en el norte, entonces los dos
extremos de la antena (con las lengüetas) deberían quedar extendidos hacia el
oeste y el este.
0Si no puede recibir una buena señal de emisión, se recomienda instalar una
antena de exterior. Le recomendamos que consulte a su distribuidor habitual para
obtener información detallada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
40
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión en una red doméstica (LAN)
Esta unidad puede conectarse a una red utilizando una LAN con cable o
una LAN inalámbrica.
Puede conectar esta unidad a su red doméstica (LAN) para llevar a cabo
varios tipos de reproducciones y operaciones tal como se indica a
continuación.
0Reproducción de audio de red como radio Internet y desde los
servidores de medios
0Reproducción de servicios de música de streaming
0Uso de la función Apple AirPlay
0Operaciones de esta unidad a través de la red
0Funcionamiento con el sistema de sonido multisala inalámbrico HEOS
0Actualización de firmware
Para la conexión a Internet, póngase en contacto con un ISP
(Internet Service Provider) o con una tienda de equipos de
informática.
LAN con cable
Para realizar conexiones a través de una LAN con cable, utilice un cable
LAN para conectar el router a esta unidad como se muestra en la figura
debajo.
.
Internet
Módem
PC
NAS
(Network Attached Storage)
Enrutador
Al lado WAN
Al puerto LAN
Al puerto LAN Puerto LAN/
conector Ethernet
Puerto LAN/
conector Ethernet
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
41
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
LAN inalámbrica
Al conectar a una red LAN inalámbrica, coloque la antena de varilla para
la conexión Bluetooth/LAN inalámbrica en posición erguida en el panel
trasero.
Consulte “Config. Wi-Fi” para saber cómo conectar a un router LAN
inalámbrico. (v p. 140)
.
Internet
Módem
Al lado WAN
Router con punto de
acceso
0Al utilizar esta unidad, se recomienda emplear un enrutador equipado con las
funciones siguientes:
0Servidor DHCP incorporado
Esta función asigna automáticamente las direcciones IP de la LAN.
0Conmutador 100BASE-TX incorporado
Al conectar varios dispositivos, le recomendamos utilizar un concentrador de
conmutación con una velocidad de 100 Mbps o superior.
0Utilice únicamente un cable LAN STP o ScTP blindado, (que puede encontrar
fácilmente en tiendas de electrónica). (se recomienda CAT-5 o superior)
0Se recomienda usar el cable LAN apantallado normal.
Si opta por un cable plano o sin apantallar, es posible que otros dispositivos
recojan ruidos.
0Al utilizar esta unidad conectada a una red que no tiene función DHCP, configure
la dirección IP, etc., en “Red”. (v p. 139)
NOTA
0Los tipos de enrutadores que se puede utilizar varían según el ISP. Para más
detalles, póngase en contacto con su ISP o consulte en una tienda de informática.
0Esta unidad no es compatible con PPPoE. Es necesario un router compatible con
PPPoE si su línea contratada no está ajustada utilizando PPPoE.
0No conecte un conector NETWORK directamente al puerto LAN/conector
Ethernet del ordenador.
0Varios servicios en línea podrían ser interrumpidos sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
42
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión de un dispositivo de control externo
Conector REMOTE CONTROL
Cuando esta unidad está instalada en una ubicación donde las señales del mando a distancia no llegan (instalación en un mueble, etc.), todavía puede
ser controlada por el mando a distancia conectando una unidad receptora de mando a distancia (vendida por separado).
También puede utilizarlo para controlar ZONE2 (otra habitación) de forma remota.
.
AUX
OUT Entrada Salida
Retransmisor
de infrarrojos Sensor de
infrarrojos
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
43
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Conexión del cable de alimentación
Después de completar todas las conexiones, introduzca el enchufe en la alimentación de la toma de corriente.
.
Cable de alimentación (incluido)
A una toma de corriente doméstica
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
44
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oContenido
Funcionamiento básico
Encendido 46
Selección de la fuente de entrada 46
Ajuste del volumen 47
Interrupción temporal de la salida de sonido (Silencio) 47
Selección de un modo de sonido 98
Reproducción de un dispositivo
Reproducción reproductor de DVD/Blu-ray Disc 47
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB 48
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth 52
Audición de emisiones de FM/DAB 56
Reproducción de servicio/audio de la red
Recepción de radio Internet 72
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS 74
Obtención de la HEOS App 78
Función de AirPlay 87
Función de Spotify Connect 90
Funciones útiles
Funciones útiles 91
Función HDMI Control 100
Función de Menú inteligente 101
Función de temporizador de dormir 103
Función plus de selección rápida 105
Función de bloqueo del panel 108
Función de bloqueo remoto 110
Otras funciones
Función de control web 111
Reproducción en ZONE2 (otra habitación) 113
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
45
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Funcionamiento básico
.
MUTE
POWER
VOLUME
X
df
:
Botones
selectores de
fuente de
entrada
Encendido
1Pulse POWER X para encender la unidad.
0Puede pulsar el botón de selección de la fuente de entrada cuando la unidad está
en modo de espera para activar la alimentación.
0También puede poner la alimentación en espera pulsando X en la unidad
principal.
Selección de la fuente de entrada
1Pulse el botón de selección de la fuente de entrada que
desee reproducir.
Se puede seleccionar directamente la fuente de entrada deseada.
0También puede seleccionar la fuente de entrada girando SOURCE SELECT en la
unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
46
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Ajuste del volumen
1Utilice VOLUME df para ajustar el volumen.
0El intervalo de variables depende de la señal de entrada y la configuración del
nivel de canal.
0También puede ajustar el volumen principal girando MASTER VOLUME en la
unidad principal.
Interrupción temporal de la salida de
sonido (Silencio)
1Pulse MUTE :.
0El indicador MUTE de la pantalla parpadea.
0: aparece en la pantalla del televisor.
0El sonido se reduce al nivel establecido en “Nivel silenciam.” en el menú.
(v p. 123)
0Para cancelar el modo silencioso, ajuste el volumen del sonido o pulse MUTE :
nuevamente.
Reproducción reproductor de DVD/Blu-
ray Disc
A continuación se describe el procedimiento para reproducir Blu-ray Disc/
DVD.
1Prepare la reproducción.
AEncienda la alimentación de la televisión, el subwoofer y el
reproductor.
BConfigure la entrada de televisión en esta unidad.
2Pulse POWER X para encender la unidad.
3Pulse DVD o Blu-ray para cambiar a una fuente de
entrada del dispositivo usado en la reproducción.
4Inicie la reproducción en el reproductor de DVD o de
Blu-ray Disc.
0Esta unidad admite señales de audio analógico y señales PCM de 2 canales. Para
reproducir discos DVD y Blu-ray, establezca “PCM 2ch” como el formato de audio
en los ajustes del dispositivo de audio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
47
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
.
1/3
8 9
USB
uio p
ENTER
CH/PAGE df
BACK
OPTION
0Reproducción de archivos de música almacenados en un dispositivo de
memoria USB.
0Sólo es posible utilizar dispositivos de memoria USB que cumplen con
las normas de clase de almacenamiento masivo en la unidad.
0Esta unidad es compatible con dispositivos de memoria USB en
formato “NTFS” o “FAT32”.
0Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta
unidad para la reproducción son los siguientes.
Consulte “Reproducción desde un dispositivo de memoria
USB” (v p. 184) para más detalles.
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
48
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de archivos
almacenados en dispositivos de
memoria USB
1Introduzca un dispositivo de memoria USB con formato
“FAT32” o “NTFS” en el puerto USB.
2Pulse USB para cambiar la fuente de entrada a “USB”.
3Seleccione el nombre de esta unidad.
4Explore la música de su dispositivo de memoria USB y
seleccione algún contenido que desee reproducir.
0Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará
cómo desea poner en cola su música.
Reproducir ahora:
Inserta el elemento en la cola después
de la pista que se está reproduciendo y
reproduce el elemento seleccionado de
forma inmediata.
Reproducir &
Reemplazar la cola:
Elimina la cola y reproduce el elemento
seleccionado de forma inmediata.
Reproducir siguiente:
Inserta el elemento en la cola después
de la canción actual y lo reproduce
cuando esta finaliza.
Agregar al final de la
cola: Agrega el elemento al final de la cola.
.
Nature 01
Nature 02
Nature 03
Nature 04
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Nature 05
Various Artists
Música USB
-
Naure 01
Reproducir ahora
Reproducir siguiente
Agregar al final de la cola
Reproducir & Reemplazar la cola
Nature
Cancelar
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
49
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
5Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y
“Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación,
pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
.
Nature 01
-
Various Artists
Reproducción en curso
-2:212:45
Nature
Botones de
funcionamiento Función
1/3Reproducción / Pausa
8 9Salto a la pista anterior / siguiente
CH/PAGE d fCambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
0
Cuando un archivo de música MP3 incluye datos Album Art, se puede visualizar la
carátula del álbum durante la reproducción del archivo.
NOTA
0
Denon declina toda responsabilidad por cualquier problema que pueda surgir con los
datos de un dispositivo de memoria USB cuando se utilice esta unidad con un
dispositivo de memoria USB.
0Cuando se conecte un dispositivo de memoria USB a esta unidad, esta última
cargará todos los archivos del dispositivo de memoria USB. La carga puede tardar
unos instantes si el dispositivo de memoria USB contiene un gran número de
carpetas y/o archivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
50
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oOperaciones accesibles a través del menú de
opciones
0“Ajuste el balance de salida del sonido de los altavoces izquierdo y
derecho (Balance)” (v p. 93)
0“Ajuste la salida del subwoofer (Subwoofer)” (v p. 94)
0“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 95)
0“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)” (v p. 96)
0“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
51
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Audición de música desde un dispositivo Bluetooth
.
1/3
8 9
OPTION
Bluetooth
BACK
POWER X
Los archivos de música guardados en dispositivos Bluetooth tales como
smartphones, reproductores de música digitales, etc. pueden disfrutarse
en esta unidad emparejando y conectando esta unidad con el dispositivo
Bluetooth.
La comunicación es posible hasta un rango de unos 30 m.
NOTA
0Para reproducir música desde un dispositivo Bluetooth, el dispositivo Bluetooth
tiene que ser compatible con el perfil A2DP.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
52
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de música desde un
dispositivo Bluetooth
Para disfrutar música desde un dispositivo Bluetooth en esta unidad, el
dispositivo Bluetooth debe estar emparejado primero con esta unidad.
Una vez que el dispositivo Bluetooth ha sido emparejado, no necesita ser
emparejado otra vez.
1Pulse POWER X para encender la unidad.
2Pulse Bluetooth.
Al utilizar por primera vez, la unidad entrará en el modo de
emparejamiento automáticamente y “Pairing...” aparecerá en la
pantalla de la unidad.
3Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
móvil.
4Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
Conecte al dispositivo Bluetooth mientras se está mostrando
“Pairing” en la pantalla de la unidad.
Realice la conexión con el dispositivo Bluetooth cerca de la unidad
(alrededor de 1 m).
5Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
de su dispositivo Bluetooth.
0El dispositivo Bluetooth puede operarse también con el mando a
distancia de esta unidad.
0La próxima vez que se pulse el botón de Bluetooth del mando a
distancia, esta unidad se conectará automáticamente al último
dispositivo Bluetooth al que se hubiera conectado.
Botones de
funcionamiento Función
1/3Reproducción / Pausa
8 9Salto a la pista anterior / siguiente
0Pulse STATUS en esta unidad durante la reproducción para conmutar entre el
título, nombre del artista, nombre del álbum, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
53
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Emparejamiento con otros dispositivos
Bluetooth
Empareje un dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1Active la configuración Bluetooth en su dispositivo
móvil.
2Mantenga pulsado el botón de Bluetooth del mando a
distancia durante al menos 3 segundos.
Esta unidad entrará en el modo de emparejamiento.
3Seleccione esta unidad cuando su nombre aparece en
la lista de dispositivos mostrados en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
0Esta unidad puede ser emparejada con un máximo de 8 dispositivos Bluetooth.
Cuando se empareja un noveno dispositivo Bluetooth, se registrará en lugar del
dispositivo registrado antes que los demás.
0También puede introducirse en el modo de emparejamiento al pulsar el botón
OPTION cuando se visualice la pantalla de reproducción Bluetooth y
seleccionando “Modo emparejado” en el menú de opciones visualizado.
NOTA
0Para operar el dispositivo Bluetooth con el mando a distancia de esta unidad, el
dispositivo Bluetooth tiene que ser compatible con el perfil AVRCP.
0No está garantizado que el mando a distancia de esta unidad funcione con todos
los dispositivos Bluetooth.
0Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, esta unidad emite audio ajustado a
la configuración del volumen del dispositivo Bluetooth.
oOperaciones accesibles a través del menú de
opciones
0“Emparejamiento con otros dispositivos Bluetooth” (v p. 54)
0“Ajuste el balance de salida del sonido de los altavoces izquierdo y
derecho (Balance)” (v p. 93)
0“Ajuste la salida del subwoofer (Subwoofer)” (v p. 94)
0“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 95)
0“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)” (v p. 96)
0“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
54
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reconexión de un dispositivo
Bluetooth a esta unidad
Una vez completado el emparejamiento, el dispositivo Bluetooth se puede
conectar sin tener que realizar ninguna operación en esta unidad.
Será necesario realizar también esta operación cuando se cambie el
dispositivo Bluetooth que se vaya a reproducir.
1Si ya hay un dispositivo Bluetooth conectado en esos
momentos, desactive el ajuste de Bluetooth de ese
dispositivo para desconectarlo.
2Active el ajuste de Bluetooth del dispositivo Bluetooth
que vaya a conectar.
3Seleccione esta unidad en la lista de dispositivos
Bluetooth de su dispositivo Bluetooth.
4Reproduzca la música utilizando cualquier aplicación
de su dispositivo Bluetooth.
0La pantalla de manera automática cambia a la pantalla de reproducción
“Bluetooth” si un dispositivo Bluetooth está conectado mientras la unidad está
encendida.
0Cuando la configuración “Control de red” de esta unidad está ajustada en
“Siempre activado” y se conecta un dispositivo Bluetooth con la unidad en el
estado de modo de espera, la alimentación de la unidad se activará
automáticamente. (v p. 143)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
55
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Audición de emisiones de FM/DAB
.
TUNER
uio p
ENTER
CH/PAGE df
BACK
BAND
TUNE +, –
MEMORY
MODE
OPTION
Puede utilizar el sintonizador integrado de esta unidad para escuchar
emisiones de FM y emisiones de DAB.
Asegúrese de que la antena de DAB/FM está conectada a esta unidad
primero.
nAcerca de DAB+
0La principal diferencia entre DAB y DAB+ es el tipo de códec de audio
utilizado.
DAB: MPEG2
DAB+: MAEG4 (AAC)
0Esta unidad puede recibir emisiones tanto en DAB como en DAB+.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
56
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recepción de emisiones de FM
1Conecte la antena. (“Conexión de una antena DAB/
FM” (v p. 40))
2Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a
“Tuner”.
3Pulse OPTION.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
4Utilice ui para seleccionar “FM/DAB” y, a
continuación, pulse ENTER.
Muestra la pantalla de entrada de banda de recepción.
5Utilice o p para seleccionar “FM” y, a continuación,
pulse ENTER.
FM: Para escuchar emisiones en FM.
DAB: Para escuchar emisiones en DAB.
0Consulte “Recepción de emisiones de DAB” (v p. 63) para
obtener información sobre la reproducción de DAB.
G Pantalla de TV H
.
OPTION
OPTION
AUTO
AUTO
Tuner CH 1
FM 87.50MHz
Sintonizar Preestable. Opciones
.
01 FM 87.50MHz
GPantalla de esta unidadH
6Pulse TUNE + o TUNE – para seleccionar la emisora
que quiere escuchar.
Se realiza la exploración hasta que se encuentra una emisora de
radio disponible. Cuando se encuentra una emisora de radio, la
exploración se detiene automáticamente y se sintoniza.
0Los modos para recibir las emisiones en FM consisten en el modo “Automática”,
que busca automáticamente las emisoras disponibles, y el modo “Manual”, que le
permite sintonizar las mediante los botones para cambiar la frecuencia. El ajuste
predeterminado es “Automática”. También puede utilizar “Ajuste directo” para
llevar a cabo la sintonización introduciendo directamente la frecuencia.
En el modo “Automática”, no puede sintonizar emisoras de radio si la recepción no
es buena.
Si se da el caso, utilice el modo “Manual” o modo “Ajuste directo” para lleva a cabo
la sintonización.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
57
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Botones de
funcionamiento Función
TUNE +, – Selecciona la emisora de radio (arriba/
abajo)
BAND Cambia entre FM y DAB
MODE Cambio del modo de sintonización
MEMORY Registra presintonizados
CH/PAGE d fSelecciona las emisoras de radio
presintonizadas
u iSelecciona la emisora de radio (arriba/
abajo)
o pSelecciona las emisoras de radio
presintonizadas
oOperaciones accesibles a través del menú de
opciones
0“Sintonización mediante la introducción de la frecuencia (Ajuste
directo)” (v p. 59)
0“Búsqueda RDS” (v p. 59)
0“Búsqueda de PTY” (v p. 60)
0“Búsqueda de TP” (v p. 61)
0“Radio texto” (v p. 61)
0“Cambio del modo de sintonización (Modo tune)” (v p. 62)
0“Sintonización de emisoras y presintonización automática (Preset
Auto.)” (v p. 62)
0“Presintonización de la emisora actual de FM/DAB (Preset
Memoria)” (v p. 68)
0“Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
Preset)” (v p. 69)
0“Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar
Preset)” (v p. 70)
0“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 95)
0“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)” (v p. 96)
0“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
58
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Sintonización mediante la introducción
de la frecuencia (Ajuste directo)
Puede introducir directamente la frecuencia de recepción para la
sintonización.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Ajuste directo” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla donde puede introducir la frecuencia.
3Utilice ui para seleccionar un número y, a
continuación, pulse p.
0Si se pulsa o, la entrada inmediatamente anterior se anula.
4Repita el paso 3 e introduzca la frecuencia de la
emisora de radio que quiere escuchar.
5Al finalizar la configuración, pulse ENTER.
La frecuencia predeterminada está sintonizada.
Búsqueda RDS
RDS es un servicio de radiodifusión que permite a las emisoras enviar
información adicional junto con la señal del programa de radio normal.
Utilice esta función para sintonizar automáticamente emisoras de FM que
ofrecen el servicio RDS.
Tenga presente que la función RDS solo funciona cuando se recibe una
emisora compatible con el sistema RDS.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda RDS” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Pulse ENTER.
La búsqueda de emisoras RDS comienza automáticamente.
0Si utiliza o p antes de que transcurran 5 segundos después de que se muestre el
nombre de la emisora en la pantalla, se busca una emisora diferente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
59
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Búsqueda de PTY
Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmiten un
determinado tipo de programa (PTY).
PTY identifica el tipo de programa RDS.
Los tipos de programa y sus respectivas indicaciones son los siguientes:
NEWS Noticias WEATHER Tiempo
AFFAIRS Actualidad FINANCE Finanzas
INFO Información CHILDREN Programa para niños
SPORT Deportes SOCIAL Asuntos sociales
EDUCATE Educación RELIGION Religión
DRAMA Drama PHONE IN Participación telefónica
CULTURE Cultura TRAVEL Viajes
SCIENCE Ciencia LEISURE Ocio
VARIED Varios JAZZ Música de Jazz
POP M Música pop COUNTRY Música Country
ROCK M Música rock NATION M Música nacional
EASY M Música ligera OLDIES Clásicos de nuestro tiempo
LIGHT M Clásico liviano FOLK M Música folk
CLASSICS Clásico serio DOCUMENT Documentales
OTHER M Otra música
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda de PTY” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para recuperar el tipo de programa que
desee.
4Pulse ENTER.
La búsqueda PTY comienza automáticamente.
0Si utiliza o p antes de que transcurran 5 segundos después de que se muestre el
nombre de la emisora en la pantalla, se busca una emisora diferente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
60
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Búsqueda de TP
TP identifica programas que transmiten anuncios de tráfico.
Esto le permite enterarse fácilmente de las condiciones de tráfico más
recientes en el área antes de salir de casa.
Utilice esta función para encontrar emisoras RDS que transmiten
programas de tráfico (emisoras TP).
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda de TP” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Pulse ENTER.
La búsqueda TP comienza automáticamente.
0Si utiliza o p antes de que transcurran 5 segundos después de que se muestre el
nombre de la emisora en la pantalla, se busca una emisora diferente.
Radio texto
RT permite a las emisoras RDS enviar mensajes de texto que aparecen
en la pantalla.
“Radio texto” aparece en la pantalla cuando se reciben datos de radio
texto.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Radio texto” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice o p para seleccionar “Activado” y, a
continuación, pulse ENTER.
0Mientras se recibe una estación emisora RDS, se visualizan los
datos de texto trasmitidos por la emisora.
0Si no se están transmitiendo datos de texto, se visualiza “NO
TEXT DATA”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
61
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Cambio del modo de sintonización
(Modo tune)
Puede cambiar el modo de sintonización a emisiones en FM. Si no puede
sintonizar automáticamente con el modo “Automática”, cambie el modo a
“Manual” y sintonice manualmente.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Modo tune” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice o p para seleccionar el modo de sintonizacion
y, a continuacion, pulse ENTER.
Automática:
Se busca y se sintoniza
automáticamente una emisora de radio
que se pueda recibir.
Manual:
Se cambia manualmente la frecuencia
un intervalo por cada pulsación del
botón.
Sintonización de emisoras y
presintonización automática (Preset
Auto.)
Puede presintonizarse un máximo de 56 emisoras de radio de forma
automática.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Preset Auto.” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Pulse ENTER.
La unidad empieza a sintonizar automáticamente emisoras de radio
y las presintoniza.
0Cuando se ha finalizado la presintonización, se muestra
“Finalizado” durante unos 5 segundos y se apaga la pantalla del
menú de opciones.
0La memoria de presintonización se sobrescribe.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
62
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recepción de emisiones de DAB
1Conecte la antena. (“Conexión de una antena DAB/
FM” (v p. 40))
2Pulse TUNER para cambiar la fuente de entrada a
“Tuner”.
3Pulse OPTION.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
4Utilice ui para seleccionar “FM/DAB” y, a
continuación, pulse ENTER.
Muestra la pantalla de entrada de banda de recepción.
5Utilice o p para seleccionar “DAB” y, a continuación,
pulse ENTER.
FM: Para escuchar emisiones en FM.
DAB: Para escuchar emisiones en DAB.
0Busca automáticamente emisoras DAB al seleccionar DAB por
primera vez tras la compra.
G Pantalla de TV H
.
OPTION
OPTION
STEREO
STEREO
Tuner PTY CH 1
DAB Station 1
Genre 1
Sintonizar Preestable. Opciones
.
01 DAB Station1
GPantalla de esta unidadH
6Pulse TUNE + o TUNE – para seleccionar la emisora
que quiere escuchar.
Botones de
funcionamiento Función
TUNE +, – Selecciona la emisora de radio (arriba/
abajo)
BAND Cambia entre FM y DAB
MODE Cambio del modo de sintonización
MEMORY Registra presintonizados
CH/PAGE d fSelecciona las emisoras de radio
presintonizadas
u iSelecciona la emisora de radio (arriba/
abajo)
o pSelecciona las emisoras de radio
presintonizadas
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
63
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oOperaciones accesibles a través del menú de
opciones
0“Exploración automática de emisoras DAB (Búsqueda
autom.)” (v p. 64)
0“Comprobación de la intensidad de recepción de las emisoras
(Ayuda sintoniz.)” (v p. 65)
0“Establecer el orden de las emisoras (Orden emisoras)” (v p. 65)
0“Compresión del rango dinámico (DRC)” (v p. 66)
0“Restablecimiento de los ajustes de DAB
(Inicializ.DAB)” (v p. 66)
0“Comprobación de la versión de DAB actual (Versión
DAB)” (v p. 67)
0“Presintonización de la emisora actual de FM/DAB (Preset
Memoria)” (v p. 68)
0“Cómo indicar el nombre de una emisora presintonizada (Nombre
Preset)” (v p. 69)
0“Omisión de las emisoras presintonizadas (Saltar
Preset)” (v p. 70)
0“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 95)
0“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)” (v p. 96)
0“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
Exploración automática de emisoras
DAB (Búsqueda autom.)
Esta función busca automáticamente emisoras DAB y crea una lista de los
servicios que se pueden recibir.
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Búsqueda autom.” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Pulse ENTER.
La unidad comienza a buscar emisoras DAB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
64
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Comprobación de la intensidad de
recepción de las emisoras (Ayuda
sintoniz.)
Se muestra la intensidad de recepción de la frecuencia sintonizada
actualmente. Utilice esta función si no se recibe su emisora preferida.
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Ayuda sintoniz.” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice ui para seleccionar la frecuencia que desee
sintonizar. Tras haber seleccionado una frecuencia se
tardarán unos 4-5 segundos en visualizar
correctamente el nivel de la señal de recepción.
4Si fuera necesario, ajuste la posición de la antena para
que el nivel de la señal de recepción supere “5”.
Ya podrá recibir la emisora.
5Pulse ENTER.
Seleccione una emisora.
0Puede volver a seleccionar las emisoras escogidas antes pulsando TUNE + o
TUNE – en el mando a distancia.
Establecer el orden de las emisoras
(Orden emisoras)
Seleccione el orden preferido para la lista de servicio creada por la
función Auto Scan.
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Orden emisoras” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice o p para seleccionar el orden que se prefiera.
Alfanumerico
(Predeterminado):En orden alfabético.
Multiple: En orden de frecuencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
65
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Compresión del rango dinámico (DRC)
Compresión de gama dinámica (diferencia entre sonidos altos y bajos).
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “DRC” y, a continuación,
pulse ENTER.
3Utilice o p para seleccionar el nivel de compresión.
1 / 1/2 / Desactivado (Predeterminado: 1)
Restablecimiento de los ajustes de
DAB (Inicializ.DAB)
Una vez realizado el procedimiento “Inicializ.DAB”, se restablecerán todos
los ajustes de DAB.
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Inicializ.DAB” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Utilice o p para seleccionar “Reset” y, a continuación,
pulse ENTER.
Se restablecen todos los ajustes de DAB a los valores
predeterminados de fábrica.
0Una vez completado “Inicializ.DAB”, la función Búsqueda autom. se inicia
automáticamente y crea una lista de servicios.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
66
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Comprobación de la versión de DAB
actual (Versión DAB)
Se muestra la versión del módulo DAB.
1Pulse OPTION durante la recepción de DAB.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Versión DAB” y, a
continuación, pulse ENTER.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
67
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Presintonización de la emisora actual
de FM/DAB (Preset Memoria)
Puede presintonizar sus emisoras de radio favoritas para luego
sintonizarlas fácilmente.
Puede presintonizar un máximo de 56 emisoras.
La función de presintonía la comparten FM y DAB.
1Sintonice la emisora que desee presintonizar.
(“Recepción de emisiones de FM” (v p. 57),
“Recepción de emisiones de DAB” (v p. 63))
2Pulse OPTION.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
3Utilice ui para seleccionar “Preset Memoria” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la lista de canales ya presintonizados.
4Utilice ui para seleccionar el canal que desee
presintonizar y, a continuación, pulse ENTER.
La emisora actual que se ha presintonizado.
0Para presintonizar otras emisoras, repita los pasos 1 a 4.
0Puede presintonizar su emisora de radio favorita pulsando MEMORY en el mando
a distancia.
1. Sintonice la emisora que desee presintonizar. (“Recepción de emisiones de
DAB” (v p. 63))
2. Pulse MEMORY.
3. Utilice ui para seleccionar el canal que desea presintonizar.
4. Pulse MEMORY.
Canal Ajustes predeterminados
1 – 8 87,50 / 89,10 / 98,10 / 108,00 / 90,10 / 90,10 / 90,10 /
90,10 MHz
9 – 16 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
17 – 24 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
25 – 32 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
33 – 40 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
41 – 48 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
49 – 56 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10 / 90,10
MHz
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
68
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recepción de emisoras
presintonizadas
1Utilice CH/PAGE df para seleccionar el canal
presintonizado que desee.
0También puede seleccionar emisoras presintonizadas si pulsa TUNER PRESET
CH + o TUNER PRESET CH – en la unidad principal.
Cómo indicar el nombre de una
emisora presintonizada (Nombre
Preset)
Puede definir el nombre de la emisora presintonizada o cambiarlo.
Se puede introducir un máximo de 8 caracteres.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Nombre Preset” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Nombre Preset”.
3Utilice o p para seleccionar el grupo de emisoras al
que quiere poner nombre.
4Utilice ui para seleccionar la emisora a la que desea
poner nombre y, a continuación, pulse ENTER.
5Utilice ui para seleccionar una etiqueta de nombre y,
a continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla donde puede editar el Nombre Preset.
0Si selecciona “Por defecto”, la unidad vuelve a mostrar la
frecuencia.
6Introduzca los caracteres y, a continuación, pulse
“OK”.
7Pulse OPTION para volver a la pantalla anterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
69
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Omisión de las emisoras
presintonizadas (Saltar Preset)
Lleve a cabo la memoria de presintonización automática para guardar
todas las emisoras que se pueden recibir en la memoria. Seleccionar una
emisora se vuelve más fácil omitiendo las memorias innecesarias.
1Pulse OPTION durante la recepción de FM.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Saltar Preset” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Saltar Preset”.
3nPara definir las emisoras que quiere omitir por
grupos
AUtilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que quiere
que se omitan.
BPulse u para seleccionar “Fijarzz para saltar” y, a
continuación, pulse ENTER.
Omita todas las emisoras que están incluidas en el grupo
seleccionado “z-z”.
(z es el número de grupo seleccionado).
nPara definir las emisoras que quiere omitir
AUtilice o p para seleccionar el grupo de emisoras que
quiere que se omitan.
BUtilice ui para seleccionar la emisora que quiere que se
omita.
CUtilice o p para seleccionar “Saltar”.
No se muestra la emisora que ha seleccionado.
4Pulse OPTION para volver a la pantalla anterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
70
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Cancelación de Saltar Preset
1Mientras se muestra la pantalla “Saltar Preset”, utilice
o p para seleccionar un grupo que contenga una
emisora para la que quiera cancelar la omisión.
2Utilice ui para seleccionar una emisora para la que
quiera cancelar la omisión.
3Utilice o p para seleccionar “Activado”.
Se ha cancelado la omisión.
NOTA
0No se puede cancelar la opción “Saltar Preset” para los grupos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
71
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recepción de radio Internet
.
uio p
ENTER
CH/PAGE df
BACK
OPTION
INTERNET
RADIO
(HEOS Music)
8 9
1/3
0El término radio Internet hace referencia a emisiones distribuidas a
través de Internet. Se puede recibir emisoras de radio Internet de todo
el mundo.
0La lista de emisoras de Radio por Internet en esta unidad viene del
servicio de base de datos proporcionado por TuneIn Radio.
0Los tipos y especificaciones de formato de audio admitidos por esta
unidad para la reproducción son los siguientes.
Consulte “Reproducción de radio por Internet” (v p. 187) para más
detalles.
0WMA
0MP3
0MPEG-4 AAC
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
72
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recepción de radio Internet
1Pulse INTERNET RADIO.
0También puede pulsar R (HEOS Music). Utilice ui para
seleccionar “Radio Internet TuneIn” y, a continuación, pulse
ENTER.
2Seleccione la emisora que desee reproducir.
Botones de manejo Función
1/3zReproducción / Pausa
8 9 zSalto a la pista anterior / siguiente
CH/PAGE d fCambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
z Activado al reproducir Podcasts.
0Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en
pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre de la emisora de radio, etc.
NOTA
0El servicio de base de datos de emisoras de radio puede suspenderse o no estar
disponible sin previo aviso.
oOperaciones accesibles a través del menú de
opciones
0“Adición de contenido a Favoritos HEOS” (v p. 92)
0“Ajuste el balance de salida del sonido de los altavoces izquierdo y
derecho (Balance)” (v p. 93)
0“Ajuste la salida del subwoofer (Subwoofer)” (v p. 94)
0“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 95)
0“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)” (v p. 96)
0“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
73
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de archivos almacenados en un PC y el NAS
.
uio p
8 9
ENTER
OPTION
CH/PAGE df
1/3
BACK
(HEOS Music)
0Esta unidad puede reproducir archivos y listas de reproducción de
música (m3u, wpl) desde servidores que admitan DLNA, incluidos PC y
dispositivos de almacenamiento conectado a la red (NAS) en su red.
0Formatos de archivo admitidos:
Para obtener más información, consulte “Reproducción de un archivo
almacenado en un PC o el NAS” (v p. 186).
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
74
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de archivos
almacenados en un PC y el NAS
Utilice este procedimiento para reproducir archivos o listas de
reproducción de música almacenados en servidores de archivos DLNA en
su red local.
1Pulse R (HEOS Music).
2Utilice ui para seleccionar “Servidores Musicales” y,
a continuación, pulse ENTER.
.
MÚSICA
Música USB
Servidores Musicales
Favoritos HEOS
Radio Internet TuneIn
3Seleccione el nombre de su PC o servidor NAS
(Network Attached Storage) conectado en red.
4Explore la música de su PC/NAS y seleccione algún
contenido que desee reproducir.
0Cuando seleccione un contenido que desee reproducir, se le preguntará
cómo desea poner en cola su música.
Reproducir ahora:
Inserta el elemento en la cola después
de la pista que se está reproduciendo y
reproduce el elemento seleccionado de
forma inmediata.
Reproducir &
Reemplazar la cola:
Elimina la cola y reproduce el elemento
seleccionado de forma inmediata.
Reproducir siguiente:
Inserta el elemento en la cola después
de la canción actual y lo reproduce
cuando esta finaliza.
Agregar al final de la
cola: Agrega el elemento al final de la cola.
.
Live 01
Live 02
Live 03
Live 04
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Various Artists
Live 05
Various Artists
Servidores Musicales
-
Live 01
Reproducir ahora
Reproducir siguiente
Agregar al final de la cola
Reproducir & Reemplazar la cola
Live
Cancelar
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
75
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
5Utilice ui para seleccionar “Reproducir ahora” y
“Reproducir & Reemplazar la cola”, a continuación,
pulse ENTER.
Comienza la reproducción.
.
Live 01
-
Various Artists
Reproducción en curso
-2:212:45
Live
Botones de manejo Función
1/3Reproducción / Pausa
8 9Anterior / Siguiente
CH/PAGE d fCambie a la página anterior/siguiente en la
lista mostrada
0Cada vez que se pulsa el botón STATUS, la información que se muestra en
pantalla alterna entre el título de la pista, el nombre del artista y el título del álbum.
0Cuando un archivo WMA (Windows Media Audio), MP3 o MPEG-4 AAC incluye
datos Album Art, se puede visualizar la carátula del álbum durante la reproducción
de los archivos de música.
0Si utiliza la versión 11 o posterior de Windows Media Player, se visualizará la
carátula del álbum de los archivos WMA.
NOTA
0Al reproducir archivos de música con su PC o NAS conectado a través de una
LAN inalámbrica, se puede interrumpir el sonido en función de su entorno LAN
inalámbrico. En este caso, conecte utilizando un LAN con cable.
0El orden en el que se muestran las pistas/archivos depende de las
especificaciones del servidor. Si debido a las especificaciones del servidor, las
pistas/archivos no aparecen en orden alfabético, es posible que la búsqueda por
la primera letra no funcione correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
76
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oOperaciones accesibles a través del menú de
opciones
0“Ajuste el balance de salida del sonido de los altavoces izquierdo y
derecho (Balance)” (v p. 93)
0“Ajuste la salida del subwoofer (Subwoofer)” (v p. 94)
0“Ajuste del tono (Tono)” (v p. 95)
0“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)” (v p. 96)
0“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
77
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Obtención de la HEOS App
Puede utilizar un gran número de servicios de streaming de música online desde la HEOS App. En función de su ubicación geográfica, hay varias
opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre los servicios disponibles en su área, visite http://www.HEOSbyDenon.com
Descargue la HEOS App para iOS o Android buscando “HEOS” en App Store, Google Play Store o Amazon Appstore.
.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
78
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Cuenta HEOS
Las cuentas HEOS pueden registrarse en “Cuenta HEOS” (v p. 145) en
el menú de esta unidad o tocando la pestaña “Música” - icono “Ajustes”a
en HEOS App.
o¿Qué es una Cuenta HEOS?
Una Cuenta HEOS es una cuenta maestra o “llavero” para gestionar
todos sus servicios de música HEOS con una sola contraseña y un
solo nombre de usuario.
o¿Por qué necesito una Cuenta HEOS?
Con la Cuenta HEOS, solo tiene que introducir una vez sus
contraseñas y nombres de inicio de sesión de los servicios de música,
lo que le permite utilizar de forma fácil y rápida varias aplicaciones de
mando en diferentes dispositivos.
Simplemente, inicie sesión en su Cuenta HEOS en cualquier
dispositivo y tendrá acceso a todos sus servicios de música
asociados, al historial de reproducción y a listas de reproducción
personalizadas, aunque esté en casa de un amigo escuchando
música en su sistema HEOS.
oRegistro para obtener una Cuenta HEOS
Se le indicarán instrucciones sobre cómo registrarse para obtener una
Cuenta HEOS la primera vez que intente acceder a un servicio de
música desde el menú “Música” principal de la HEOS App.
oCambio de su Cuenta HEOS
1Toque la pestaña “Música”.
2Seleccione el icono Ajustesa situado en la esquina
superior izquierda de la pantalla.
3Seleccione “Cuenta HEOS”.
4Cambie su ubicación y su contraseña, suprima su
cuenta o salga de ella.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
79
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de servicios de música
de streaming
Un servicio de música es una empresa de música online que ofrece
acceso a amplias colecciones de música a través de suscripciones de
pago o gratuitas. En función de su ubicación geográfica, hay varias
opciones entre las que puede elegir. Para obtener más información sobre
los servicios disponibles en su área, visite http://
www.HEOSbyDenon.com
NOTA
0La app y la marca HEOS no están afiliadas con ningún fabricante de dispositivos
móviles. La disponibilidad de servicios de música puede variar según la región. En
el momento de la compra es posible que no estén disponibles todos los servicios.
Algunos servicios pueden añadirse o suspenderse periódicamente según las
decisiones de los proveedores de servicios de música u otros.
oSelección de una habitación/dispositivo
1Toque la pestaña “Habitaciones” y seleccione “Denon
DRA-800H” si hay varios dispositivos HEOS.
0Toque el icono del lápiz e situado en la parte superior derecha para cambiar al
modo de edición. Puede cambiar el nombre mostrado.
.
Habitaciones
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Reproducción en curso
Música
Song Name 3
Denon DRA-800H
Song Name 1
Dining L + Dining R
Song Name 2
Kitchen
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
80
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oSelección de la pista de música o de la
emisora desde las fuentes de música
1Toque la pestaña “Música” y seleccione una fuente de
música.
0Es posible que no todos los servicios de música mostrados estén
disponibles en tu ubicación.
.
Reproducción en cursoMúsicaHabitaciones
Este teléfono
Música USB
Historial
Música
Servidores Musicales
Listas de reproducción
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
81
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
2Explore la música que desee reproducir.
Tras seleccionar una pista de música o una emisora de radio, la
aplicación cambiará automáticamente a la pantalla “Reproducción
en curso”.
0Cuando seleccione una pista de música que desee reproducir, se le
preguntará cómo desea poner en cola su música.
Reproducir ahora:
Inserta el elemento en la cola después
de la pista que se está reproduciendo y
reproduce el elemento seleccionado de
forma inmediata.
Reproducir &
Reemplazar la cola:
Elimina la cola y reproduce el elemento
seleccionado de forma inmediata.
Reproducir siguiente:
Inserta el elemento en la cola después
de la canción actual y lo reproduce
cuando esta finaliza.
Agregar al final de la
cola: Agrega el elemento al final de la cola.
0Cuando seleccione una emisora de radio, se mostrarán los siguientes
elementos.
Reproducir ahora: Reproduce el elemento seleccionado
de forma inmediata.
Agregar a Favoritos
HEOS:
Añade contenido a los favoritos de
HEOS.
.
Music
Rooms Now Playing
Album
Album
Reproducir ahora
Cancelar
Reproducir & Reemplazar la cola
Reproducir siguiente
Agregar al final de la cola
Track 01
Rooms
10 Tracks,60 Mins.,2014
Artist
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
Track 01
Album
0:50
-
2:51
Artist
Reproducción en curso
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
82
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Audición de la misma música en varias
habitaciones
¡El sistema HEOS es un verdadero sistema de audio multisala que
sincroniza automáticamente la reproducción de audio entre varios
dispositivos HEOS para que el audio que procede de diferentes
habitaciones esté perfectamente sincronizado y siempre suene de forma
increíble! Puede añadir fácilmente hasta 32 dispositivos HEOS a su
sistema HEOS. Puede unir o agrupar hasta 16 dispositivos HEOS
individuales en un grupo de dispositivos HEOS que funcionan como si
fueran un único dispositivo HEOS.
oAgrupación de habitaciones
1Mantenga pulsado el dedo en la habitación en la que
no se esté reproduciendo música.
2Arrástrelo a la habitación en la que se esté
reproduciendo música (indicada a través del recuadro
rojo) y levántelo.
3Las dos habitaciones se unirán en un único grupo de
dispositivos, y ambas reproducirán la misma música
perfectamente sincronizadas.
.
2
1
3
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Song Name 1
Dining
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Song Name 3
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Arrastre una habitación fuera del grupo
Living+Kitchen
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
83
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oDesagrupación de habitaciones
1Mantenga pulsado el dedo en la habitación que quiera
quitar del grupo.
2Arrástrela fuera del grupo y levante el dedo.
NOTA
0No puede quitar la primera habitación que empezó a reproducir la música antes
de la agrupación.
.
2
1
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
84
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oAgrupación de todas las habitaciones (modo
de fiesta)
Puede agrupar fácilmente 16 habitaciones en el modo de fiesta
haciendo un gesto de “pellizcar” la pantalla.
1Coloque dos dedos en la pantalla sobre la lista de
habitaciones.
2Pellizque rápidamente la pantalla con ambos dedos y
levántelos.
3Se unirán todas sus habitaciones y empezarán a
reproducir la misma música perfectamente
sincronizadas.
.
1
2
3
Song Name 1
Bedroom
Dining
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Arrastre una habitación fuera del grupo
Dining+Living+...
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
85
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oDesagrupación de todas las habitaciones
Puede desagrupar fácilmente todas sus habitaciones y salir del modo
de fiesta haciendo un gesto de “separar” los dedos.
1Junte dos dedos en la pantalla sobre la lista de
habitaciones.
2Separe rápidamente los dos dedos de la pantalla y
levántelos.
3Se desagruparán todas sus habitaciones.
.
1
23
Song Name 1
Bedroom
Dining
Dining
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Arrastre una habitación sobre otra para agruparlas
Habitaciones
Living
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Reproducción en curso
MúsicaHabitaciones
Arrastre una habitación fuera del grupo
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
86
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de AirPlay
Puede reproducir en esta unidad los archivos de música almacenados en
un iPhone, iPod touch, iPad o del iTunes, a través de la red.
0La fuente de entrada pasará a ser “HEOS Music” cuando se arranque la
reproducción con AirPlay.
0Puede detener la reproducción de AirPlay seleccionando otra fuente de entrada.
0Para ver simultáneamente el nombre de la canción y el intérprete, pulse STATUS
en la unidad principal.
0Para obtener más información sobre cómo usar iTunes, consulte la Ayuda de
iTunes.
0La pantalla puede ser distinta en función del SO y las versiones del software.
Este dispositivo es compatible con AirPlay 2.
Sincronización de varios dispositivos/altavoces compatibles con AirPlay 2
para reproducir de forma simultánea.
0Esta unidad es compatible con AirPlay 2 y requiere iOS 11.4 o posterior.
.
PC Enrutador Esta unidad
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
87
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de canciones de un
iPhone, iPod touch o iPad
Si actualiza su “iPhone/iPod touch/iPad” a la versión iOS 4.2.1 o posterior,
podrá descargar música guardada en su “iPhone/iPod touch/iPad”
directamente en esta unidad.
1Conecte el iPhone, iPod touch o iPad a la misma red
Wi-Fi que esta unidad.
0Para obtener información, consulte el manual de su dispositivo.
2Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad.
Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o
iPad.
3Toque el icono AirPlay y seleccione esta unidad.
.
AirPlay
AirPlay
D
rop:
AirDrop:
ryone
ryone
[Ejemplo] iOS 12 [Ejemplo] iOS 9
Reproducir música de iTunes con esta
unidad
1Instale iTunes 10, o posterior, en un Mac o PC con
Windows instalado conectado a la misma red que esta
unidad.
2Encienda esta unidad.
Ajuste “Control de red” a “Siempre activado” para esta unidad.
(v p. 143)
NOTA
0Al ajustar el “Control de red” a “Siempre activado”, la unidad consume más
energía durante la espera.
3Inicie iTunes y haga click en el icono de AirPlay para
seleccionar la unidad principal.
.
[Ejemplo] iTunes
4Elija una canción y seleccione la opción de reproducir
en iTunes.
La música se enviará a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
88
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
NOTA
0En las reproducciones con la función AirPlay, el sonido se emite con el volumen
configurado en el iPhone, iPod touch, iPad o iTunes.
Baje el volumen del iPhone, iPod touch, iPad o iTunes antes de la reproducción y
luego ajústelo a un nivel adecuado.
Reproducción de una canción desde
su iPhone, iPodtouch o iPad en varios
dispositivos sincronizados (AirPlay 2)
Las canciones de un iPhone, iPodtouch o iPad que funcione con iOS 11.4
o posterior, pueden sincronizarse con varios dispositivos compatibles con
AirPlay 2 para reproducir de forma simultánea.
1Reproduzca la canción del iPhone, iPod touch o iPad.
Icono AirPlay se muestra en la pantalla del iPhone, iPod touch o
iPad.
.
2Puntee el icono AirPlay.
Muestra una lista de dispositivos/altavoces que se pueden
reproducir en la misma red.
0Se muestra un círculo a la derecha de los dispositivos
compatibles con la tecnología AirPlay 2.
.
Altavoces
Denon xxxxxxxx
iPhone
3Toque los dispositivos/altavoces que desee usar.
0Se pueden seleccionar varios dispositivos compatibles con
AirPlay 2.
0El volumen se puede ajustar para cada dispositivo por separado
o simultáneamente para todos los dispositivos sincronizados.
.
iPhone
Altavoces
Denon xxxxxxxx
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
89
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de Spotify Connect
Spotify es el servicio de streaming más popular del mundo. Si se suscribe
a Spotify Premium puede controlar su nuevo altavoz con su teléfono o
tableta. Ya que Spotify está integrado en su altavoz, todavía puede recibir
llamadas o usar otras aplicaciones; la música nunca se detiene.
Para obtener más información acerca de cómo configurar y utilizar Spotify
Connect, visite www.spotify.com/connect
.
Servidor Spotify
Control
Esta unidad
Spotify App
Streaming/
control de audio
Reproducir música de Spotify con esta
unidad
Descargue la “Spotify App” en su dispositivo Android o iOS de antemano.
Para reproducir una pista de Spotify en esta unidad, tiene que registrarse
antes en la cuenta Spotify premium.
1Conecte la configuración de Wi-Fi del dispositivo iOS o
Android en la misma red que esta unidad.
2Inicie la Spotify App.
3Reproduzca la pista de Spotify.
4Toque el icono Spotify F para seleccionar la unidad.
La música se enviará a esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
90
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Funciones útiles
.
MAIN
uio p
ENTER
OPTION
(HEOS Music)
En esta sección se explica cómo usar funciones útiles que pueden
emplearse para cada fuente de entrada.
Estas funciones solo se pueden establecer en MAIN ZONE.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
91
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Adición de contenido a Favoritos HEOS
1Mientras se reproduce el contenido, pulse OPTION.
Se muestra la pantalla del menú de opciones.
2Utilice ui para seleccionar “Agregar a Favoritos
HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
Reproducción de Favoritos HEOS
1Pulse R (HEOS Music).
2Utilice ui para seleccionar “Favoritos HEOS”, a
continuación, pulse ENTER.
.
MÚSICA
Música USB
Servidores Musicales
Favoritos HEOS
Radio Internet TuneIn
3Explore el contenido y seleccione alguno que desee
reproducir.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
92
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Supresión de contenido de Favoritos
HEOS
1Mientras se muestra la lista de contenido Favoritos
HEOS, utilice ui para seleccionar el elemento que
quiera quitar de Favoritos HEOS y, a continuación,
pulse OPTION.
2Utilice ui para seleccionar “Eliminar de Favoritos
HEOS”, a continuación, pulse ENTER.
Ajuste el balance de salida del sonido
de los altavoces izquierdo y derecho
(Balance)
Ajuste el balance de la salida de sonido entre los altavoces izquierdo y
derecho.
1Pulse OPTION.
Se muestra una pantalla del menú de opciones.
0Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un
menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones de
Receptor...”, y después pulse ENTER.
2Utilice ui para seleccionar “Balance” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Balance”.
3Utilice o p para ajustar el balance de salida de sonido
de los altavoces izquierdo y derecho y, a continuación,
pulse ENTER.
L 12 – R 12 (Predeterminado: 0)
0El ajuste de “Balance” se guarda para cada fuente de entrada.
0Este elemento no puede configurarse cuando el modo de sonido se ha
establecido en “Direct” o “Pure Direct”.
0No puede ajustar esto cuando no entra ninguna señal de audio o en el menú
“Sal.audio HDMI” está ajustado en “TV”. (v p. 124)
0También puede ajustar el balance de salida de sonido entre los altavoces
izquierdo y derecho girando el mando BALANCE de la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
93
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Ajuste la salida del subwoofer
(Subwoofer)
Ajusta el volumen del canal del subwoofer.
1Pulse OPTION.
Se muestra una pantalla del menú de opciones.
0Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un
menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones de
Receptor...”, y después pulse ENTER.
2Utilice ui para seleccionar “Subwoofer” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Subwoofer”.
3Utilice o p para encender y apagar el subwoofer.
Activado
(Predeterminado):Se utiliza el subwoofer.
Desactivado: No se utiliza el subwoofer.
4Seleccione “Activado” en el paso 3 y pulse i para
ajustar el volumen del canal del subwoofer.
-12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB)
0El ajuste de “Subwoofer” se guarda para cada fuente de entrada.
0No puede configurar esta opción con “Subwoofer” - “Subwoofer” establecido en
“No”. (v p. 136)
0No puede ajustar esto cuando no entra ninguna señal de audio o en el menú
“Sal.audio HDMI” está ajustado en “TV”. (v p. 124)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
94
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Ajuste del tono (Tono)
Ajusta la cualidad tonal del sonido.
1Pulse OPTION.
Se muestra una pantalla del menú de opciones.
0Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un
menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones de
Receptor...”, y después pulse ENTER.
2Utilice ui para seleccionar “Tono” y, a continuación,
pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Tono”.
3Seleccione la gama sonora que desea ajustar.
Graves: Ajustar los tonos bajos.
Agudos: Ajustar los tonos agudos.
4Utilice o p para ajustar el tono y, a continuación, pulse
ENTER.
-6 dB – +6 dB (Predeterminado: 0 dB)
0Se guarda una configuración de “Tono” para cada fuente de entrada.
0Esto no puede configurarse cuando el modo de sonido está configurado como
“Direct” o “Pure Direct”.
0No puede ajustar esto cuando no entra ninguna señal de audio o en el menú
“Sal.audio HDMI” está ajustado en “TV”. (v p. 124)
0El tono también también puede ajustarse girando los mandos BASS y TREBLE de
la unidad principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
95
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Visualización del vídeo deseado
durante la reproducción de audio
(Selec.vídeo)
Esta unidad puede mostrar vídeo de una fuente diferente en el TV durante
la reproducción de audio. Puede ajustarlo para cada fuente de entrada.
nFuentes de entrada admitidas:
CDz / Tuner / HEOS Music / Phono
zEsta opción no puede establecerse cuando está asignado cualquiera de los
conectores HDMI.
1Pulse OPTION.
Se muestra una pantalla del menú de opciones.
0Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un
menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones de
Receptor...”, y después pulse ENTER.
2Utilice ui para seleccionar “Selec.vídeo” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Selec.vídeo”.
3Utilice o p para seleccionar el modo “Selec. Vídeo”.
Desactivado
(Predeterminado):
Desactive el modo de selección de
vídeo.
Activado: Activa el modo de selección de vídeo.
4Si seleccionó “Activado” en el paso 3, pulse i y
seleccione “Selección fuente”.
5Pulse o p para seleccionar la fuente de entrada para el
vídeo que desee reproducir y, a continuación, pulse
ENTER.
0Se guarda una configuración de “Selec.vídeo” para cada fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
96
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de la misma música en
todas las zonas (Estéreo zonas)
Puede reproducir la música que se está reproduciendo en MAIN ZONE
simultáneamente en ZONE2 (otra habitación).
Esto es útil cuando desea disfrutar de la misma música en varias
habitaciones a la vez durante una fiesta en casa o cuando quiera
reproducir la misma música de fondo en toda la casa.
1Pulse OPTION.
Se muestra una pantalla del menú de opciones.
0Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un
menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones de
Receptor...”, y después pulse ENTER.
2Utilice ui para seleccionar “Estéreo zonas” y, a
continuación, pulse ENTER.
Se muestra la pantalla “Estéreo zonas”.
3Seleccionar “Iniciar”, y después pulse ENTER.
La fuente de entrada para ZONE2 cambia a la misma fuente de
entrada que para MAIN ZONE y se inicia la reproducción en el
modo “Estéreo zonas”.
oDetener el modo “Estéreo zonas”
1Durante la reproducción en el modo “Estéreo zonas”,
pulse OPTION.
Se muestra una pantalla del menú de opciones.
0Cuando la fuente de entrada es “HEOS Music”, se muestra un
menú de opciones para música online. Seleccionar “Opciones de
Receptor...”, y después pulse ENTER.
2Utilice ui para seleccionar “Estéreo zonas” y, a
continuación, pulse ENTER.
3Seleccionar “Detener”, y después pulse ENTER.
0El modo “Estéreo zonas” se cancela incluso cuando la alimentación eléctrica de la
MAIN ZONE está desactivada.
0En modo Estéreo zonas, solo se pueden seleccionar los modos de sonido
“Stereo”.
0Cuando “Sal.audio HDMI” se ajusta como “TV”, el modo Estéreo zonas no está
disponible. (v p. 124)
0Guarde el estado de reproducción del modo Estéreo zonas en la función Quick
Select Plus para habilitar la reproducción sencilla en modo Estéreo zonas con un
solo toque.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
97
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Selección de un modo de sonido
.
SOUND
MODE
ui
Esta unidad le permite disfrutar de una selección de modos de sonido:
modo Direct que reproduce el audio exactamente como se grabó en la
fuente de entrada, un modo Stereo que ajusta la salida de bajos y agudos
y un modo Pure Direct que mejora la calidad del sonido reproducido en
modo Direct.
Selección de un modo de sonido
1Pulse SOUND MODE para seleccionar un modo de
sonido.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
98
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Descripción de los tipos de modos de sonido
Tipo de modo de sonido Descripción
Stereo Reproduce audio en modo estéreo de 2 canales.
El sonido puede ajustarse mediante las funciones Restorer, Tono (BASS, TREBLE) y Balance.
Direct La señal no atraviesa el Restorer, ajuste de tono (BASS y TREBLE) y los circuitos BALANCE, conllevando una
reproducción de una mayor calidad sonora.
Pure Direct Este modo reproduce un sonido de calidad incluso mayor a la del modo “Direct”.
Los siguientes circuitos se detienen para mejorar más aún la calidad del sonido.
0Circuito indicador de pantalla en el cuerpo principal (la pantalla se desactivará).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
99
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función HDMI Control
Una adición reciente al estándar HDMI es CEC (Consumer Electronics Control), que permite controlar señales de un dispositivo para comunicarse con
otro dispositivo a través de la conexión del cable HDMI.
Procedimiento de ajuste
1Habilite la función HDMI Control de esta unidad.
Ajuste “HDMI Control” en “Activado”. (v p. 126)
2Encienda la alimentación de todos los equipos
conectados mediante un cable HDMI.
3Configure la función HDMI Control en todos los
dispositivos conectados mediante un cable HDMI.
0Consulte las instrucciones de funcionamiento de los equipos
conectados para comprobar las configuraciones.
0Realice las pasos 2 y 3 si se desconecta algunos de los equipos.
4Cambie la entrada de televisión a la entrada HDMI
conectada a esta unidad.
5Cambie la entrada de esta unidad a la fuente de
entrada de HDMI y compruebe si la imagen del
reproductor es correcta.
6Cuando deje el TV en modo de espera, compruebe que
la alimentación de la unidad también entre en modo de
espera.
NOTA
0Es posible que algunas funciones no funcionen correctamente, según el TV o el
reproductor conectados. Consulte el manual de usuario de los dispositivos
correspondientes antes de realizar la configuración.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
100
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de Menú inteligente
Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad;
seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las emisoras
de radio por Internet a través del mando a distancia del TV.
1Habilita la función de control HDMI de esta unidad y del
TV. (v p. 126)
2Ajuste “Menú intelig.” a “Activado” en esta unidad.
(v p. 128)
3Seleccione “Receiver” en un menú del TV como
“Entrada”z u “Operar el dispositivo HDMI
conectado”z.
El Menú intelig. de esta unidad se muestra en el TV.
0Mientras que se muestra el Menú intelig., esta unidad se puede
operar a través del mando a distancia del TV.
zEl método de selección puede diferir en función del TV.
.
Menú intelig.
Menú config.
Modo de sonido
Fuente
Reprod.en curso
Blu-ray
Quick Select 4
Ayuda
Quick Select 3Quick Select 2Quick Select 1
oReprod.en curso
Disfrute de los contenidos de la fuente de entrada seleccionada
actualmente en esta unidad.
oFuente
Cambia la entrada de esta unidad.
Si selecciona “HEOS Music” o “Tuner”, puede continuar operando
esta unidad a través del mando a distancia del TV.
oModo de sonido
Cambia el modo de sonido de esta unidad.
Puede seleccionar entre los tres modos de sonido siguientes.
Directa: Reproducción directa.
Estéreo: Se selecciona la salida estéreo.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
101
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oMenú config.
Muestra el menú de configuración para configurar los ajustes de esta
unidad.
oQuick Select
Recupera los elementos “Quick Select” registrados en esta unidad.
NOTA
0Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control” o “Menú intelig.”, no
olvide apagar y encender los dispositivos conectados tras el cambio.
0La función Menú intelig. puede que no funcione correctamente según las
especificaciones del TV. En este caso, configure el ajuste “Menú intelig.” como
“Desactivado”. (v p. 128)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
102
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de temporizador de dormir
.
ZONE2
SLEEP
MAIN
Puede configurar un tiempo determinado para que la unidad entre en
modo de reposo. Esto resulta muy práctico para ver y escuchar
contenidos antes de ir a dormir. Es posible configurar el temporizador de
dormir para cada zona.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
103
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Uso del temporizador de desconexión
1Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de
operación con el mando a distancia.
Se ilumina el botón de la zona seleccionada.
2
Pulse SLEEP y visualice el tiempo que desea configurar.
0Se iluminan las luces indicadoras de SLEEP en la pantalla y
comienza el temporizador de desconexión.
0Puede ajustar el temporizador de desconexión en un intervalo de
10 a 120 minutos en incrementos de 10 minutos.
oComprobación del tiempo restante
Pulse SLEEP cuando el temporizador de desconexión esté funcionando.
Aparece en la pantalla el tiempo restante.
oPara anular el temporizador de dormir
Pulse SLEEP para seleccionar “Off”.
El indicador SLEEP que aparece en la pantalla se apaga.
0El ajuste del temporizador de desconexión se cancela cuando la unidad cambia al
modo de espera.
NOTA
0La función de temporizador de dormir no puede desactivar los dispositivos
conectados a la unidad. Para desactivar estos dispositivos conectados, configure
los temporizador de dormir de cada uno de esos dispositivos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
104
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función plus de selección rápida
.
QUICK
SELECT
1 – 4
ZONE2
MAIN
Puede guardar ajustes como la selección de la fuente de entrada y el
modo de sonido con los botones QUICK SELECT 1 – 4. Solo tiene que
pulsar uno de los botones del conjunto QUICK SELECT para que la
reproducción siguiente se cambie a varias configuraciones guardadas a la
vez. Al guardar los ajustes que usa más frecuentemente en los botones
QUICK SELECT 1 – 4, podrá recuperar el entorno de reproducción
configurado siempre que lo desee.
La función Quick Select Plus puede memorizarse para cada zona.
0Los botones QUICK SELECT de la unidad principal solo pueden usarse para
operar la MAIN ZONE.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
105
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Recuperar la configuración
1Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de
operación con el mando a distancia.
Se ilumina el botón de la zona seleccionada.
2Pulse QUICK SELECT.
Se recuperan los ajustes de Selección rápida para el botón que ha
pulsado.
0Los ajustes predeterminados de la fuente de entrada es la que se
muestra a continuación.
GMAIN ZONEH
Botón Fuente de entrada
QUICK SELECT 1 CBL/SAT
QUICK SELECT 2 Blu-ray
QUICK SELECT 3 CD
QUICK SELECT 4 HEOS Music
GZONE2H
Botón Fuente de entrada
QUICK SELECT 1 CBL/SAT
QUICK SELECT 2
QUICK SELECT 3 CD
QUICK SELECT 4 HEOS Music
0El volumen no está registrado en Quick Select Plus en la configuración
predeterminada de fábrica.
Consulte la sección “Cambio de los ajustes” para registrar el volumen en Quick
Select Plus. (v p. 107)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
106
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Cambio de los ajustes
1Configure los siguientes elementos en los parámetros
que desea guardar.
Las siguientes configuraciones de A a H se pueden memorizar
para MAIN ZONE y las configuraciones A y B se pueden
memorizar para ZONE2.
AFuente de entrada (v p. 46)
BVolumen (v p. 47)
CModo de sonido (v p. 98)
D“Restorer” (v p. 121)
E“Ajuste el balance de salida del sonido de los altavoces izquierdo
y derecho (Balance)” (v p. 93)
F“Ajuste la salida del subwoofer (Subwoofer)” (v p. 94)
G“Visualización del vídeo deseado durante la reproducción de
audio (Selec.vídeo)” (v p. 96)
H“Reproducción de la misma música en todas las zonas (Estéreo
zonas)” (v p. 97)
0Mantenga pulsado QUICK SELECT mientras se recibe o se reproduce una
emisora de radio con cualquiera de las siguientes fuentes, o se memoriza
la emisora de radio actual.
0Tuner / Emisora de radio por Internet
2Pulse MAIN o ZONE2 para seleccionar la zona de
operación con el mando a distancia.
Se ilumina el botón de la zona seleccionada.
3Pulse y mantenga pulsado el QUICK SELECT deseado
hasta que “Quickz Memory” o “Z2 Quickz Memory”
aparezcan en la pantalla.
Los ajustes actuales quedarán memorizados.
z se muestra el número correspondiente al botón QUICK SELECT
que ha pulsado.
oCambio del nombre selección rápida
El nombre Quick Select de MAIN ZONE visualizado en la pantalla de
TV o visualizado de esta unidad puede modificarse con un nombre
diferente.
Para ver cómo cambiar el nombre, consulte el apartado
“Selec.ráp.nom.”. (v p. 151)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
107
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de bloqueo del panel
Para evitar la activación accidental de esta unidad, puede deshabilitar la
operación de los botones en el panel delantero.
.
X
TUNER PRESET CH +
ZONE2 SOURCE
TUNER PRESET CH – STATUS
Desactivación del funcionamiento de
todos los botones
1Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET
CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de
espera.
2Utilice TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH –
para seleccionar “FP/VOL LOCK On”.
3Pulse STATUS para confirmar el ajuste.
Se desactiva el funcionamiento de todos los botones excepto X.
Desactivación del funcionamiento de
todos los botones excepto VOLUME
1Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET
CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de
espera.
2Utilice TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH –
para seleccionar “FP LOCK On”.
3Pulse STATUS para confirmar el ajuste.
Se desactiva el funcionamiento de todos los botones excepto X y
VOLUME.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
108
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Cancelación de la función de bloqueo
del panel
1Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET
CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de
espera.
2Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH –
para seleccionar “FP LOCK zOff”.
(z Modo ajustado actualmente).
3Pulse STATUS para confirmar el ajuste.
La función de bloqueo del panel se cancela.
0Incluso cuando esté ajustada la función de bloqueo del panel, podrá controlar la
unidad con el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
109
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de bloqueo remoto
Al conectar un receptor infrarrojo, active la función de bloqueo remoto.
Cuando la función se active, no podrá realizar operaciones con el mando
a distancia.
Esta función está desactivada de forma predeterminada.
.
X
TUNER PRESET CH +
ZONE2 SOURCE
TUNER PRESET CH – STATUS
Desactivación de la función de sensor
del mando a distancia
1Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET
CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de
espera.
2Utilice TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH –
para seleccionar “RC LOCK On”.
3Pulse STATUS para confirmar el ajuste.
La función de recepción de luz infrarroja se desactiva.
Activación de la función de sensor del
mando a distancia
1Pulse X mientras mantiene pulsados TUNER PRESET
CH + y ZONE2 SOURCE con la unidad en modo de
espera.
2Pulse TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH –
para seleccionar “RC LOCK zOff”.
(z Modo ajustado actualmente).
3Pulse STATUS para confirmar el ajuste.
Se activa la función de recepción de luz infrarroja en la unidad
principal.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
110
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Función de control web
Puede controlar esta unidad desde una pantalla de control web en un
navegador web.
.
Tableta
Esta unidad
EnrutadorPC
0Esta unidad y el PC o tableta deben conectarse correctamente a la red para poder
utilizar la función de control web. (v p. 41)
0En función de la configuración del software de seguridad, es posible que no pueda
acceder a esta unidad desde el PC. Si es así, cambie la configuración del
software de seguridad.
Control de la unidad a través de la
función de control web
1Cambie el valor de “Control de red” a “Siempre
activado”. (v p. 143)
2Compruebe la dirección IP de esta unidad con
“Información”. (v p. 139)
.
Designación Denon DRA-800H
Conexión Cableado
Direccion IP
Direccion MAC
Activado
192.168.100.19
-Ethernet
zzzzzz
-000000
-Wi-Fi
zzzzzz
-000000
Información
DHCP
Comprobación de la dirección IP.
3Inicie el navegador web.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
111
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
4Escriba la dirección IP de la unidad en el cuadro de
direcciones del navegador.
Por ejemplo, si la dirección IP de esta unidad es “192.168.100.19”,
escriba “http://192.168.100.19”.
.
http://192.168.100.19
File Edit View Tools HelpFavorites
5Cuando se muestre el menú superior en el navegador
web, haga clic en el elemento de menú que desea
utilizar.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
112
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción en ZONE2 (otra habitación)
Puede controlar esta unidad para disfrutar de audio en una habitación (ZONE2) que no sea la habitación donde se encuentra esta unidad (MAIN ZONE).
Es posible reproducir simultáneamente la misma fuente en MAIN ZONE y ZONE2. También puede reproducir distintas fuentes en MAIN ZONE y ZONE2.
Si la entrada para ZONE2 se establece en “Source”, pueden recibirse los dispositivos digitales y analógicos conectados desde ZONE2.
Si la entrada para ZONE2 está establecida en una fuente concreta (como CBL/SAT), solo pueden recibirse dispositivos analógicos conectados desde
ZONE2.
Conexión de ZONE2
Las señales de audio de los terminales de salida de audio ZONE2 de esta unidad se emiten hacia los amplificadores de la ZONE2 y se reproducen en
estos amplificadores.
.
R
L
AUX IN
ZONE2
Esta unidad
MAIN ZONE
Amplificadores de potencia
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
113
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción en ZONE2
.
MUTE
ZONE2 POWER
VOLUME df
X
:
Botones
selectores de
fuente de
entrada
1Pulse ZONE2 para ajustar la zona de operación a
ZONE2 con el mando a distancia.
Se ilumina el botón ZONE2.
2Pulse POWER X para encender la alimentación de
ZONE2.
Se ilumina el indicador ( de la pantalla.
0La alimentación de ZONE2 puede encenderse y apagarse si
pulsa ZONE2 ON/OFF en la unidad principal.
3Pulse el botón de selección de la fuente de entrada
para seleccionar la fuente de entrada que se debe
reproducir.
La señal de audio de la fuente seleccionada se emite en ZONE2.
0Para realizar una operación con la unidad principal, pulse ZONE2
SOURCE. Cada vez que pulse ZONE2 SOURCE, la fuente de
entrada cambia.
0Ajustar la fuente de entrada de ZONE2 como “Source” le permite reproducir el
mismo contenido en MAIN ZONE y en ZONE2, independientemente del tipo de
señal de entrada.
0Ajuste al fuente de entrada de ZONE2 en “Source” pulsando el botón ZONE2
SOURCE en la unidad principal.
0Si la fuente de entrada MAIN ZONE cambia con ZONE2 seleccionada como
“Source”, la fuente de entrada de ZONE2 cambiará para reflejar la fuente de
entrada MAIN ZONE.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
114
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oAjuste del volumen (ZONE2)
Utilice VOLUME d f para ajustar el volumen.
0En el momento de la compra, la opción “Límite volumen” está
configurada como “70 (–10 dB)”. (v p. 150)
0Gire MASTER VOLUME después de pulsar ZONE2 SOURCE en la unidad
principal para ajustar el volumen.
oInterrupción temporal del sonido (Silencio)
(ZONE2)
Pulse MUTE:.
0Para cancelar el modo silencioso, ajuste el volumen del sonido o
pulse MUTE : nuevamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
115
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Estructura de los menús
Para el uso del menú, conecte una TV a esta unidad y visualice el menú en la pantalla de el TV.
De forma predeterminada, esta unidad ha recomendado la definición de los ajustes. Puede personalizar esta unidad en función de su sistema y sus
preferencias actuales.
Elementos de
ajuste Elementos detallados Descripción Página
.
Audio
Restorer Expande los componentes de frecuencia baja y alta del contenido de audio comprimido,
como los archivos MP3, para ofrecer una mejor reproducción de audio.
121
Retardo audio Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio. 122
Volumen Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la unidad). 123
.
Vídeo
Config.HDMI Configuración de los ajustes de salida de audio HDMI, paso fuente HDMI y de los
ajustes de control HDMI.
124
Texto en pant. Configura los ajustes de visualización en pantalla. 129
Formato 4K Ajusta el formato de señal 4K cuando el TV o dispositivo de reproducción sea
compatible con 4K.
130
Formato TV Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV que está
usando.
131
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
116
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Elementos de
ajuste Elementos detallados Descripción Página
.
Entradas
Asig.entrada Cambia la asignación del conector de entrada y del modo de entrada de audio. 132
Renombrar fuente Puede cambiar el nombre de visualización de la fuente de entrada. 135
Ocultar fuentes Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso. 135
Nivel Fuente Ajusta el nivel de reproducción de la entrada de audio. 135
.
Altavoces
Subwoofer Seleccione si el subwoofer está o no presente, la capacidad de reproducción para
frecuencias graves bajas.
136
Distancias Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces. 136
Niveles Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la posición de
audición cuando es emitido por cada altavoz.
137
Selec.altavoz Ajuste el altavoz A/B. 138
.
Red
Información Visualizar información de red. 139
Conexión Selecciona si conectar la red doméstica a una LAN inalámbrica o una LAN con cable. 139
Ajustes Se utiliza para configurar manualmente la dirección IP. 141
Control de red Permite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera. 143
Designación El “Designación” es el nombre de esta unidad que se muestra en la red. Puede
modificar la designación de acuerdo con sus preferencias.
143
Diagnóstico Se emplea para comprobar la conexión de red. 144
AirPlay Ajustes para Apple AirPlay. 144
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
117
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Elementos de
ajuste Elementos detallados Descripción Página
.
Cuenta HEOS
Cuando el usuario sale de la Cuenta HEOS
Tengo una cuenta HEOS Se selecciona para iniciar sesión. 145
Crear cuenta Crea una nueva Cuenta HEOS. 145
Se me ha olvidado la
contraseña
Si ha olvidado su contraseña, le enviaremos un correo electrónico con instrucciones
sobre cómo puede restablecerla.
145
Cuando el usuario ha iniciado sesión en la Cuenta HEOS
Sesión iniciada como Muestra su Cuenta HEOS. 145
Cambiar ubicación Selecciona su ubicación. 145
Cambiar contraseña Permite cambiar la contraseña de su Cuenta HEOS. 145
Eliminar la cuenta Suprime su Cuenta HEOS. 145
Finalizar sesión Permite salir de su Cuenta HEOS. 145
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
118
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Elementos de
ajuste Elementos detallados Descripción Página
.
General
Idioma Cambia el idioma de los mostrado en la pantalla del TV. 146
ECO
Configura las funciones de ahorro de energía del Modo ECO y del modo de espera automático.
146
Config.ZONE2 Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2. 150
Renombrar Zona Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su preferencia. 151
Selec.ráp.nom. Cambia el título de visualización del Nombre de selección rápida por alguno que sea de
su preferencia. 151
Display Frontal Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad. 151
Firmware Comprueba la información del firmware más reciente sobre actualizaciones y mejoras,
actualiza el firmware y configura la visualización de los mensajes de notificación. 152
Información Muestra información sobre la configuración de esta unidad, las señales de entrada, etc. 155
Datos de uso Selecciona si se envían o no datos de uso anónimos a Denon. 156
Guardar y cargar Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un dispositivo de
memoria USB. 157
Bloquear config. Proteger configuración de los cambios involuntarios. 157
Reset Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. 158
.
Asistente confg.
Iniciar config. Permite realizar la configuración, conexión e instalación básica desde el principio según
las instrucciones que se indican en la pantalla de TV. Página 8 del
manual
separado
“Guía de
inicio
rápido”
Selecc.idioma Ajusta elementos individuales de la configuración de acuerdo con las instrucciones que
se muestran en la pantalla de TV.
Config.Altavoz
Config.de red
Conect.audio TV
Conf.entrada
App móviles
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
119
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
.
uio p
ENTER
SETUP
BACK
MAIN
Uso de los menús
1Pulse MAIN en el mando a distancia para ajustar la
zona de operación en MAIN ZONE.
Se ilumina el botón MAIN.
2Pulse SETUP.
El menú se muestra en la pantalla de el TV.
3Utilice ui p para seleccionar el menú que desea
ajustar o emplear y pulse ENTER.
4Utilice o p para cambiar el ajuste que desee.
5Pulse ENTER para confirmar el ajuste.
0Para volver al elemento anterior, pulse BACK.
0Para salir del menú, pulse SETUP mientras visualiza el menú.
Desaparece la pantalla del menú.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
120
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Audio
Realice los ajustes de audio.
Restorer
Los formatos de audio comprimido tales como MP3, WMA (Windows
Media Audio) y MPEG-4 AAC reducen la cantidad de datos eliminando los
componentes de señal que son difíciles de percibir por el oído humano. La
función “Restorer” regenera las señales eliminadas en la compresión,
restableciendo el sonido a un estado casi idéntico al del sonido original
antes de que fuera comprimido. También restaura las características de
los graves para un rango tonal rico y expandido.
oModo
Alta:
Modo optimizado para fuentes
comprimidas con altos muy débiles (64
kbps e inferiores).
Mediano:
Ajuste los graves y los agudos para todas
las fuentes comprimidas (96 kbps e
inferiores).
Baja:
Modo optimizado para fuentes
comprimidas con altos normales (96
kbps e inferiores).
Desactivado: No utilice “Restorer”.
0Este elemento se puede fijar con señales analógicas o cuando se recibe una
señal de PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz).
0El ajuste predeterminado de este elemento para “HEOS Music” es “Baja”.
Todas las demás opciones están ajustadas a “Desactivado”.
0Esto no puede configurarse cuando el modo de sonido está configurado como
“Direct” o “Pure Direct”.
0Se guarda una configuración de “Restorer” para cada fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
121
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Retardo audio
Compensa la sincronización incorrecta entre el vídeo y el audio.
0Se guarda una configuración de “Retardo audio” para cada fuente de entrada.
oAutosinc.Labios
Ajusta automáticamente el tiempo de procesamiento de la señal de
audio para compensar el retardo en la sincronización entre el vídeo y
el audio en un TV compatible con Autosinc.Labios.
Activado
(Predeterminado):Corrija automáticamente.
Desactivado: No corrija automáticamente.
0Puede que no se lleve a cabo la corrección automática en función de las
especificaciones de su TV, aunque “Autosinc.Labios” esté establecido en
“Activado”.
oAjustar
El desfase entre la imagen y el sonido debe ser corregido
manualmente.
0 ms – 500 ms (Predeterminado: 0 ms)
0Puede también ajustar con precisión el valor de corrección del retardo
establecido en “Autosinc.Labios”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
122
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Volumen
Configura el volumen de la MAIN ZONE (la sala donde se encuentra la
unidad).
oEscala
Fijar cómo se visualiza el volumen.
0 - 98
(Predeterminado) : Se muestra en el rango 0 (mín) a 98.
-79.5dB - 18.0dB: Mostrar ---dB (Mín), en el rango –79,5 dB
a 18,0 dB.
0Se refleja la configuración de “Escala” en todas las zonas.
oLímite
Realizar una configuración para volumen máximo.
60 (–20 dB) / 70 (–10 dB) / 80 (0 dB)
Desactivado (Predeterminado)
0El valor en dB se muestra cuando el ajuste “Escala” está establecido en
“-79.5dB - 18.0dB”. (v p. 123)
oNivel encendido
Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad.
Último
(Predeterminado):
Se usa la configuración memorizada en
la última sesión.
Silencio: Se configura el silencio como modo
predeterminado al encender el equipo.
1 – 98 (–79 dB – 18 dB) : El volumen se ajusta al nivel fijado.
0El valor en dB se muestra cuando el ajuste “Escala” está establecido en
“-79.5dB - 18.0dB”. (v p. 123)
oNivel silenciam.
Ajustar la cantidad de atenuación cuando se activa el silenciamiento.
Completo
(Predeterminado):El sonido se silencia completamente.
-40 dB : El sonido se atenúa en 40 dB.
-20 dB : El sonido se atenúa en 20 dB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
123
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Vídeo
Realice los ajustes de vídeo.
Config.HDMI
Permite realizar los ajustes de Salida audio HDMI, Paso fuente HDMI y
HDMI Control.
NOTA
0Cuando se ajusta la opción “Paso fuente HDMI” y “HDMI Control” en “Activado”,
se consume más energía en modo de espera. (“Paso fuente HDMI” (v p. 125),
“HDMI Control” (v p. 126)) Si no va a usar la unidad durante mucho tiempo, es
recomendable desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente.
oSal.audio HDMI
Seleccionar el dispositivo de salida de audio HDMI.
Receptor estéreo
(Predeterminado):
Reproducción a través de los altavoces
conectados a la unidad.
TV: Reproducción a través del TV conectado
a la unidad.
0Cuando se activa la función HDMI Control, se da prioridad a la configuración
de audio del TV. (v p. 100)
0Si esta unidad está encendida y la opción “Sal.audio HDMI” está ajustada
como “TV”, el audio se reproduce con el formato de 2 canales a través del
conector HDMI OUT.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
124
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oPaso fuente HDMI
Selecciona cómo esta unidad transmitirá las señales HDMI a la salida
HDMI con la alimentación en modo de espera.
Activado:
Transmite la entrada HDMI seleccionada
a través de la salida HDMI de la unidad
cuando esta se encuentra en modo de
espera.
Desactivado
(Predeterminado):
No se transmiten señales HDMI a través
de la salida HDMI de esta unidad en el
modo de espera.
oPaso Fuente
Ajusta el conector HDMI que introduce las señales HDMI cuando está
en el modo de espera.
Último
(Predeterminado):
La fuente de entrada utilizada más
recientemente entrará en el modo de
espera.
CBL/SAT /
DVD / Blu-ray /
Game /
Media Player / CDz:
Pasa a través de la fuente de entrada
seleccionada.
zSe puede ajustar “Paso Fuente” cuando cualquiera de los
conectores HDMI se asigna a “CD” para la fuente de entrada en el
parámetro “Asig.entrada”. (v p. 132)
0“Paso Fuente” puede ajustarse cuando “Paso fuente HDMI” está ajustado en
“Activado” o “HDMI Control” está ajustado en “Activado”. (“Paso fuente
HDMI” (v p. 125), “HDMI Control” (v p. 126))
oSeleccionar RC
Seleccione si permite que esta unidad se encienda a través del botón
de selección de la fuente de entrada del mando a distancia cuando se
encuentra en modo de espera.
Encender+Fuente
(Predeterminado):
La unidad se enciende y cambia la fuente
de entrada.
Sólo fuente:
La fuente de entrada HDMI cambia
mientras que esta unidad se encuentra
en modo de espera. El indicador de
alimentación de esta unidad parpadea al
pulsar el botón de selección de la fuente
de entrada del mando a distancia.
0“Seleccionar RC” puede ajustarse cuando “HDMI Control” está ajustado en
“Activado” o “Paso fuente HDMI” está ajustado en “Activado”. (“Paso fuente
HDMI” (v p. 125), “HDMI Control” (v p. 126))
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
125
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oHDMI Control
Puede vincular operaciones a los dispositivos conectados a través de
HDMI, compatibles con HDMI Control.
Activado: Utiliza la función HDMI Control.
Desactivado
(Predeterminado):No utiliza la función HDMI Control.
0Consulte las instrucciones de funcionamiento de cada componente
conectado para comprobar la configuración.
0Consulte “Función HDMI Control” para obtener más información sobre la
función HDMI Control. (v p. 100)
NOTA
0Cuando se modifique la configuración de “HDMI Control”, no olvide apagar y
encender los dispositivos conectados tras el cambio.
oARC
En el TV conectado al conector HDMI MONITOR establezca si desea
recibir el sonido del TV a través de HDMI.
Activado: Se usa la función ARC.
Desactivado
(Predeterminado):No se usa la función ARC.
0Puede ajustar el volumen de esta unidad mediante el mando a distancia del
TV.
0Si va a usar esta función, utilice un TV compatible con ARC (Audio Return
Channel) y habilite la función HDMI Control del TV.
0Si “HDMI Control” está establecido en “Activado”, los ajustes de “ARC” se
establecerán automáticamente en “Activado”. (v p. 126)
NOTA
0Cuando se modifique la configuración de “ARC”, no olvide apagar y encender
los dispositivos conectados tras el cambio.
0Solo puede utilizarse el ajuste PCM de 2 canales para reproducir sonido
procedente de un televisor a través de la función ARC. Establezca “PCM 2ch”
como formato de audio en los ajustes del TV.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
126
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oConmut.TV Audio
Ajusta el cambio automático a la entrada “TV Audio” cuando un TV
conectado a través de HDMI envía un comando de control CEC
adecuado a esta unidad.
Activado
(Predeterminado):
Seleccione la entrada “TV Audio”
automáticamente al recibir un comando
desde el televisor.
Desactivado:
No seleccione la entrada “TV Audio”
automáticamente al recibir un comando
desde el televisor.
0“Conmut.TV Audio” puede ajustarse cuando “HDMI Control” se configura
como “Activado”. (v p. 126)
oControl apagado
Vincula el modo de espera de la unidad a los equipos externos.
Todas
(Predeterminado):
Si la alimentación de el TV se apaga
independientemente de la fuente de
entrada, la alimentación a esta unidad
queda de inmediato en modo de espera.
Vídeo:
Si se selecciona una fuente de entrada
asignada con “HDMI”, cuando apague el
televisor esta unidad pasará
automáticamente al modo de espera.
(v p. 133)
Desactivado: La alimentación de la unidad no está
vinculada a el TV.
0“Control apagado” puede ajustarse cuando “HDMI Control” se configura como
“Activado”. (v p. 126)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
127
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oAhorro energía
Si “Altavoz del TV” se ha establecido como el ajuste de salida de
sonido de su TV, esta unidad entrará automáticamente en modo de
espera para reducir el consumo de energía.
Esta función se activa en los siguientes casos.
0Cuando se ha seleccionado “TV Audio” como fuente de entrada de
esta unidad
0Cuando se están reproduciendo contenidos procedentes de un
dispositivo conectado a través de HDMI
Activado: Utiliza la función Ahorro energía.
Desactivado
(Predeterminado):No utiliza la función Ahorro energía.
0“Ahorro energía” puede ajustarse cuando “HDMI Control” se configura como
“Activado”. (v p. 126)
oMenú intelig.
Esta función se utiliza para configurar los ajustes de esta unidad;
seleccione una fuente de entrada y ajuste el sintonizador y las
emisoras de radio por Internet a través del mando a distancia del TV.
Activado: Utiliza la función Menú intelig..
Desactivado: No utiliza la función Menú intelig..
0“Menú intelig.” puede ajustarse cuando “HDMI Control” se configura como
“Activado”. (v p. 126)
NOTA
0Cuando se modifique la configuración de “Menú intelig.”, no olvide apagar y
encender los dispositivos conectados tras el cambio.
0La función Menú intelig. puede que no funcione correctamente según las
especificaciones del TV. En este caso, configure el ajuste “Menú intelig.”
como “Desactivado”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
128
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Texto en pant.
Puede seleccionar las preferencias de la interfaz de usuario para el texto
que se visualiza en pantalla.
oVolumen
Define el lugar donde mostrar el nivel de volumen.
Abajo
(Predeterminado):Se muestra abajo.
Arriba: Se muestra arriba.
Desactivado: Se desactiva la visualización.
0Cuando sea difícil ver la pantalla del volumen principal cuando haya texto
superpuesto (subtitulado oculto) o subtítulos de película, ajuste en “Arriba”.
oInformación
Muestra temporalmente el estado de funcionamiento cuando se
cambia la fuente de entrada.
Activado
(Predeterminado):Se activa la visualización.
Desactivado: Se desactiva la visualización.
oReprod.en curso
Permite definir el tiempo de visualización de la reproducción cuando la
fuente de entrada es “HEOS Music” o “Tuner”.
Siempre activado
(Predeterminado):Se muestra la visualización
continuamente.
Desact.Auto.: Se muestra la visualización durante 30
segundos después de la operación.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
129
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Formato 4K
Configure el formato de señal 4K que se vaya a reproducir en esta unidad
cuando el TV o dispositivo de reproducción conectado sea compatible
con la señal HDMI 4K (60Hz/50Hz).
oFormato 4K
Configure el formato de la señal 4K reproducida por esta unidad.
Estándar
(Predeterminado):
Seleccionar si su TV y dispositivos de
reproducción admiten señales de vídeo
estándar de 4K 60p 4:2:0 de 8 bits.
Mejorado:
Seleccionar si su TV, dispositivos de
reproducción y cables admiten señales
de vídeo de alta calidad 4K 60p 4:4:4,
4:2:2 o 4K 60p 4:2:0 de 10 bits.
GRelación entre el ajuste “Formato 4K” y las resoluciones admitidasH
Resolución
admitida
Espacio
color
Profundidad
píxeles
Formato 4K
Mejorado
Estándar
(Predeterminado)
4K 24p, 4K
30p, 4K 25p
RGB /
YCbCr 4:4:4
8 bit P P
10,12 bit P
YCbCr 4:2:2 12 bit P P
4K 60p, 4K 50p YCbCr 4:2:0 8 bit P P
10,12 bit P
RGB /
YCbCr 4:4:4
8 bit P
YCbCr 4:2:2 12 bit P
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
130
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
0Cuando lo configure a “Mejorado”, recomendamos que utilice un “Premium
High Speed HDMI Cable” o “Premium High Speed HDMI Cable with Ethernet”
que tenga la etiqueta “HDMI Premium Certified Cable” acoplada al paquete
del producto.
0Cuando la configuración sea “Mejorado”, ajuste el televisor o dispositivo de
reproducción para que coincida con la configuración.
0Cuando la configuración sea “Mejorado”, es posible que el vídeo no se emita
correctamente dependiendo del dispositivo de reproducción conectado o del
cable HDMI. En este caso, cambie la configuración a “Estándar”.
0Se muestra “Personalizado” para los elementos de ajuste si nuestros técnicos
de servicio o instaladores profesionales han configurado el formato de la
señal HDMI en esta unidad.
0“Formato 4K” también se puede ajustar por medio del siguiente
procedimiento. Sin embargo, la pantalla del menú no se muestra. Siga las
indicaciones en pantalla para realizar la configuración.
1. Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la
unidad principal durante al menos 3 segundos.
“V.Format:<PAL>” aparece en la pantalla.
2. Pulse SPEAKERS en la unidad principal.
“4K :<Standard>” aparece en la pantalla.
3. Utilice TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – en la unidad
principal y seleccione el formato de señal 4K.
4. Pulse STATUS en la unidad principal para completar la configuración.
Formato TV
Para ajustar el formato de la señal de vídeo que se va a emitir para el TV
que está usando.
oFormato
PAL
(Predeterminado):Se selecciona la salida PAL.
NTSC: Se selecciona la salida NTSC.
0“Formato” también se puede ajustar por medio del siguiente procedimiento.
Sin embargo, la pantalla del menú no se muestra. Siga las indicaciones en
pantalla para realizar la configuración.
1. Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la
unidad principal durante al menos 3 segundos.
“V.Format:<PAL>” aparece en la pantalla.
2. Utilice TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – en la unidad
principal y defina el formato de la señal de vídeo.
3. Pulse STATUS en la unidad principal para completar la configuración.
NOTA
0Cuando se ajusta un formato distinto del formato de vídeo de el TV
conectada, la imagen no se mostrará correctamente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
131
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Entradas
Configura parámetros relacionados con la reproducción de la fuente de entrada.
No es necesario cambiar los parámetros para utilizar la unidad. Cambie la configuración solamente cuando sea necesario.
Asig.entrada
Al realizar las conexiones como se indica en las impresiones de las
fuentes de entrada de los conectores de entrada de audio/vídeo de esta
unidad, basta con pulsar uno de los botones de selección de la fuente de
entrada para reproducir fácilmente audio o vídeo de un dispositivo
conectado.
Cambie la asignación del conector de entrada HDMI, el conector de
entrada de audio digital, el conector de entrada de audio analógico y el
conector de entrada de vídeo cuando conecte una fuente de entrada
diferente a la grabada en los conectores de entrada de audio/vídeo de
esta unidad.
Configura el modo de entrada de audio de cada fuente “INPUT MODE”.
Normalmente, para esta configuración se recomienda “AUTO”. Esto
detecta y reproduce automáticamente la entrada de señal a esta unidad
priorizada en el siguiente orden: HDMI > DIGITAL > ANALOG.
.
DIGITAL ANALOGHDMI INPUT MODE
Por defecto
Asig.entrada
CBL/SAT
DVD
Blu-ray
Game
CBL/SAT
DVD
Media Player
TV Audio
CD
1
COAX
OPT2
1
AUTO
AUTO
0De forma predeterminada, cada opción está ajustada de la siguiente manera.
Fuente de entrada
Conector de entrada INPUT
MODE
HDMI DIGITAL
ANALOG
CBL/SAT 1 COAX 1 AUTO
DVD 2 - HDMI -
Blu-ray 3 - HDMI -
Game 4 - HDMI -
Media Player 5 - HDMI -
TV Audio OPT1 -DIGITAL-
CD – OPT2 2 AUTO
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
132
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
nNota para los usuarios de un descodificador
de TV por cable/por satélite
Cuando se utiliza la salida de audio digital en un descodificador de TV
por satélite/por cable:
Para reproducir la señal de vídeo asignada en “HDMI” combinada con
la señal de audio asignada en “Asig.entrada” - “DIGITAL”, también
debe seleccionar “DIGITAL” en “INPUT MODE”.
0El mismo conector de entrada se puede asignar a varias fuentes de entrada. Por
ejemplo, asigne el mismo conector de entrada HDMI a múltiples fuentes para usar
cada fuente de entrada en combinación con audio analógico o digital, como
prefiera. En tales casos, configure el conector de audio para la reproducción en
“INPUT MODE”.
oHDMI
Realice este ajuste para cambiar los conectores de entrada HDMI
asignados en las fuentes de entrada.
1 / 2 / 3 / 4 / 5: Se asigna un conector de entrada HDMI
a la fuente de entrada seleccionada.
– :
No se asigna un conector de entrada de
HDMI a la fuente de entrada seleccionada.
0Al ajustar “HDMI Control” en “Activado” en el menú, el terminal de entrada
“HDMI” no se puede asignar en “TV Audio”. (v p. 126)
oDIGITAL
Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio
digital asignados en las fuentes de entrada.
COAX (Coaxial) /
OPT1 (Óptica) / OPT2: Asigne un conector de entrada digital a la
fuente de entrada seleccionada.
– : No se asigna un conector de entrada de
audio digital a la fuente de entrada
seleccionada.
oANALOG
Realice este ajuste para cambiar los terminales de entrada de audio
analógico asignados en las fuentes de entrada.
1 / 2 : Asigne un conector de entrada analógico a la
fuente de entrada seleccionada.
– : No se asigna un conector de entrada analógico
a la fuente de entrada seleccionada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
133
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oINPUT MODE
Configure los modos de entrada de audio para cada fuente de
entrada.
Normalmente se recomienda ajustar el modo de entrada de audio en
“AUTO”.
AUTO
(Predeterminado):
Se detecta automáticamente la señal de
entrada y se inicia la reproducción.
HDMI: Se reproducen solamente las señales de
la entrada HDMI.
DIGITAL: Se reproducen solamente las señales de
la entrada de audio digital.
ANALOG: Se reproducen solamente las señales de
la entrada de audio analógica.
0Cuando las señales digitales han sido introducidas correctamente, se
enciende el indicador ~ en la pantalla. Si el indicador ~ no se enciende,
compruebe el ajuste “Asig.entrada” y las conexiones. (v p. 132)
0Si “HDMI Control” se ajusta como “Activado” y se conecta una TV compatible
con ARC a través de los conectores HDMI MONITOR, el modo de entrada
cuya fuente de entrada es “TV Audio” queda fijado como ARC.
oPor defecto
La configuración “Asig.entrada” vuelve a los parámetros
predeterminados.
0Esta unidad admite señales de audio analógico y señales PCM de 2 canales. Para
conectar dispositivos con los conectores HDMI y DIGITAL, establezca “PCM 2ch”
como el formato de audio en la configuración del dispositivo de audio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
134
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Renombrar fuente
0Cambia el nombre de visualización de la fuente de entrada.
Una vez modificado, el nombre se mostrará en la pantalla y en la
pantalla del menú de esta unidad.
0Si el nombre del dispositivo se puede adquirir desde un dispositivo
HDMI conectado, el nombre de visualización cambia automáticamente.
Utilice esta función para cambiar los nombres según sea preciso
cuando el dispositivo que está utilizando difiera de la fuente de entrada
en esta unidad.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray /
Game / Media Player / CD /
TV Audio / Phono:
Cambia el nombre de visualización de la
fuente de entrada seleccionada.
Por defecto: La configuración “Renombrar fuente”
vuelve a los parámetros predeterminados.
0Se puede introducir un máximo de 16 caracteres.
Ocultar fuentes
Quitar de la pantalla las fuentes de entrada que no están en uso.
Mostrar
(Predeterminado):Se usa esta fuente.
Ocultar: No se usa esta fuente.
Nivel Fuente
Esta función corrige el nivel de reproducción de la entrada de audio de la
fuente seleccionada.
Active esta opción si hay diferencias en los niveles de volumen de entrada
entre las diferentes fuentes.
-12 dB – +12 dB (Predeterminado: 0 dB)
0Se guarda una configuración de “Nivel Fuente” para cada fuente de entrada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
135
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Altavoces
Realice los ajustes relativos a los altavoces.
Subwoofer
Seleccione si el subwoofer está o no presente, la capacidad de
reproducción para frecuencias graves bajas.
oSubwoofer
Define la presencia de un subwoofer.
(Predeterminado) : Se usa un subwoofer.
No: Seleccione esta opción cuando no haya
un subwoofer conectado.
oFiltro paso bajo
Ajuste el filtro de paso bajo del canal del subwoofer.
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz /
200 Hz / 250 Hz (Predeterminado: 80 Hz)
0Este elemento no se puede configurar cuando la opción “Subwoofer” está
ajustada como “No”.
Distancias
Ajusta la distancia desde la posición de escucha hasta los altavoces.
Antes de realizar la configuración, mida la distancia desde la posición de
audición a los distintos altavoces.
oUnidad
Establece la unidad de distancia.
Metros (Predeterminado)
Pies
oPaso
Establezca la anchura variable mínima de la distancia.
0.1 m / 0.01 m (Predeterminado: 0.1 m)
1 ft / 0.1 ft
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
136
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oEstablezca la distancia
0.00 m – 18.00 m / 0.0 ft – 60.0 ft (Predeterminado: 3.60 m (12.0 ft))
0El subwoofer no puede ajustarse con “Subwoofer” - “Subwoofer” establecido
en “No”. (v p. 136)
0Ajuste la diferencia de distancia entre los altavoces a menos de 6,00 m (20,0
ft).
oPor defecto
La configuración “Distancias” vuelve a los parámetros
predeterminados.
Niveles
Ajusta el volumen del tono de prueba para que sea idéntico al de la
posición de audición cuando es emitido por cada altavoz.
oInicio tono pru.
Un tono de prueba se emite a través del altavoz seleccionado.
Mientras escucha el tono de prueba, ajuste la salida de volumen a
través del altavoz seleccionado.
–12.0 dB – +12.0 dB (Predeterminado: 0.0 dB)
0El ajuste “Niveles” se refleja en todos los modos de sonido.
0Si desea ajustar el balance izquierdo y derecho para cada fuente de entrada,
aplique los ajustes en “Balance”. (v p. 93)
0No podrá configurar “Niveles” cuando haya auriculares enchufados en el
conector PHONES de esta unidad.
oPor defecto
La configuración “Niveles” vuelve a los parámetros predeterminados.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
137
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Selec.altavoz
oAltavoces
Permite ajustar el altavoz A/B para cada modo de sonido.
A
(Predeterminado):Se usa el altavoz A.
B : Se usa el altavoz B.
A+B : Se usan ambos altavoces A+B.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
138
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Red
Para utilizar esta unidad conectándola a una red doméstica (LAN), debe definir las configuraciones de red.
Si configura su red doméstica (LAN) mediante DHCP, configure “DHCP” en “Activado”. (Utilice la configuración por defecto). Esto permite que esta
unidad utilice su red doméstica (LAN).
Cuando asigne una dirección IP a cada dispositivo manualmente, tendrá que asignar una dirección IP a esta unidad con la opción “Direccion IP”, e
introducir información sobre la red doméstica (LAN) como la dirección de la puerta de enlace, la máscara de subred, etc.
Información
Visualizar información de red.
Designación / Conexión / SSID / DHCP / Direccion IP /
Direccion MAC (Ethernet) / Direccion MAC (Wi-Fi) /
Intensidad de la señal Wi-Fi
Conexión
Seleccione si conectar la red doméstica a una LAN inalámbrica o una LAN
con cable.
Al conectar a la red utilizando LAN con cable, seleccione “Cableado”
después de conectar un cable LAN.
Al conectar a la red utilizando LAN inalámbrica, seleccione “Inalámbrico” y
ajuste la “Config. Wi-Fi”. (v p. 140)
oConectar usando
Seleccione el método para conectar a la red doméstica (LAN).
Cableado: Utilice un cable LAN para conectar a una
red.
Inalámbrico
(Predeterminado) :
Utilice la función de LAN inalámbrica (Wi-
Fi) para conectar a una red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
139
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Config. Wi-Fi
Conecte a un router con LAN inalámbrica (Wi-Fi).
El router puede conectarse de las siguientes formas. Seleccione el
método de conexión que se ajuste al entorno de su hogar.
oBuscar redes
Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes posibles
mostrada en la pantalla de TV.
1. Seleccione la red a la que desea conectar de la lista de redes
inalámbricas.
Seleccione “Buscar nuevo” si no puede encontrar la red.
2. Introduzca su contraseña y seleccione “OK”.
oUsar dispositivo iOS
Utilice su dispositivo iOS (iPhone/iPod/iPad) para conectarse a la red.
Conectando su dispositivo iOS a esta unidad a través de la conexión
Wi-Fi, la unidad puede conectarse automáticamente a la misma red
que su dispositivo.
1. Seleccione “Usar dispositivo iOS” en la pantalla de TV.
2. Compruebe que su dispositivo iOS está conectado al router con
LAN inalámbrica (Wi-Fi) y seleccione “Denon DRA-800H” de
“CONFIGURAR NUEVO ALTAVOZ AIRPLAY...” en la parte de
abajo de la pantalla de configuración de Wi-Fi en su dispositivo
iOS.
3. Toque “Siguiente” en la pantalla del dispositivo iOS.
0La versión del firmware del dispositivo iOS debe ser compatible con iOS 7 o
posterior.
oRouter WPS
Utilice un router compatible con WPS para realizar la conexión con un
método de pulsar un botón.
1. Seleccione “Botón pulsador” en la pantalla de TV.
2. Cambie al modo WPS pulsando el botón WPS del router al que
desea conectarse.
0El momento de pulsar el botón varía dependiendo del router.
3. Seleccione “Conectar” en la pantalla de el TV en los siguientes 2
minutos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
140
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oManual
Introduzca el nombre (SSID) y contraseña de la red a la que se desea
conectar.
1. Ajuste los siguientes elementos.
SSID: Introduzca el nombre de la red
inalámbrica (SSID).
Seguridad:
Seleccione el método de cifrado de
acuerdo a la configuración de cifrado
del punto de acceso que está utilizando.
Contraseña: Introduzca la contraseña.
2. Seleccione “Conectar” al final de la configuración.
0La configuración de la LAN inalámbrica (Wi-Fi) de esta unidad puede configurarse
también desde un PC o tableta que sea compatible con la conexión LAN
inalámbrica.
1. Mantenga pulsado los botones SPEAKERS y STATUS en la unidad principal
por al menos 3 segundos cuando la unidad está encendida.
2. Conecte la LAN inalámbrica del PC o de la tableta utilizados a “Denon
DRA-800H” cuando aparezca en la pantalla el mensaje “Conecte el dispositivo
Wi-Fi a la red Wi-Fi “Denon DRA-800H”.”.
3. Inicie el navegador e introduzca “192.168.1.16/Settings/” en la URL.
4. Utilice el navegador para introducir los ajustes, seleccione “Conectar” y
entonces abandone los ajustes.
0La clave predeterminada de esta unidad es “1”. Establezca la clave
predeterminada del router en “1” para su uso.
Ajustes
Configure la dirección IP.
0Si está utilizando un router de banda ancha (función DHCP), la
información necesaria para la conexión a la red, como la dirección IP,
se configurará automáticamente, ya que la función DHCP está ajustada
en “Activado” en la configuración de esta unidad.
0Configure la Direccion IP, Máscara subred, Gateway prederm. y la
información del servidor DNS sólo cuando asigne una dirección IP fija o
cuando conecte a una red sin función DHCP.
.
DHCP
Ajustes
-Direccion IP
-Máscara subred
-Gateway predet
-DNS
Desactivado
000.
000.
000.
000
000.
000.
000.
000
000.
000.
000.
000
000.
000.
000.
000
Guardar
Cancelar
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
141
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oDHCP
Permite seleccionar la manera de realizar la conexión a la red.
Activado
(Predeterminado):
Permite ajustar automáticamente las
configuraciones de red desde el router.
Desactivado: Permite ajustar manualmente las
configuraciones de red.
oDireccion IP
Establezca la dirección IP dentro de margen que se indica a
continuación.
0No es posible utilizar la función Audio de Red si hay otras
direcciones IP establecidas.
CLASS A: 10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B: 172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C: 192.168.0.1 - 192.168.255.254
oMáscara subred
Al conectar un módem xDSL o un adaptador de terminal directamente
a esta unidad, introduzca la máscara de subred indicada en la
documentación suministrada por su proveedor. Normalmente,
introduzca “255.255.255.0”.
oGateway predet
Al realizar la conexión a una puerta de enlace (enrutador), introduzca
la dirección IP de la puerta de enlace.
oDNS
Introduzca la dirección DNS indicada en la documentación
proporcionada por el proveedor.
0Si no puede conectarse a Internet, vuelva a comprobar las conexiones y la
configuración. (v p. 41)
0Si no está familiarizado con las conexiones a Internet, póngase en contacto
con su ISP (Internet Service Provider) o la tienda donde adquirió el ordenador.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
142
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Control de red
Permite la comunicación de red con la alimentación en modo de espera.
Desact.Reposo
(Predeterminado):
La función de red se suspende durante el
modo de espera.
Siempre activado:
La red está activada durante el modo en
espera. La unidad principal puede
manejarse con un controlador compatible
con red.
0Cuando utilice la función de control web, Denon 2016 AVR Remote App o HEOS
App, utilice con la configuración “Control de red” ajustada en “Siempre
encendido”.
NOTA
0Al ajustar el “Control de red” a “Siempre encendido”, la unidad consume más
energía durante la espera.
Designación
El nombre amistoso es el nombre de esta unidad visualizado en la red.
Puede modificar la designación de acuerdo con sus preferencias.
oNombre
Selecciona un nombre descriptivo de la lista.
Cuando selecciona “Otros” puede modificar el nombre descriptivo de
acuerdo con sus preferencias.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room /
Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den /
Office / Otros
0Se puede introducir un máximo de 30 caracteres.
0El nombre descriptivo predeterminado al usarse por primera vez es “Denon
DRA-800H”.
oPor defecto
Restaura el nombre amistoso, que el usuario ha cambiado, al ajuste
predeterminado.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
143
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Diagnóstico
Se emplea para comprobar la conexión de red.
oConexión física
Comprueba la conexión física del puerto LAN.
OK
Error: El cable LAN no está conectado.
Compruebe la conexión.
0Al conectar utilizando una LAN inalámbrica, se mostrará
“Conexión Inalámbrico”.
oAcceso al router
Comprueba la conexión de esta unidad al enrutador.
OK
Error:
No se ha realizado la comunicación con
el enrutador. Compruebe la configuración
del enrutador.
oAcesso Internet
Comprueba si esta unidad tiene acceso a Internet (WAN).
OK
Error:
No se ha conectado a Internet.
Compruebe el entorno de conexión a
Internet o la configuración del enrutador.
AirPlay
Ajustes para Apple AirPlay.
Activado
(Predeterminado):Activa Apple AirPlay.
Desactivado: Desactiva Apple AirPlay.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
144
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Cuenta HEOS
Realice los ajustes relacionados con la Cuenta HEOS.
La Cuenta HEOS se necesita para utilizar la opción Favoritos HEOS.
El menú que se muestra varía dependiendo del estado de la Cuenta HEOS.
No ha iniciado sesión
oTengo una cuenta HEOS
Si ya dispone de una Cuenta HEOS, introduzca la contraseña y el
nombre de la cuenta actuales para iniciar sesión.
oCrear cuenta
Si no tiene una Cuenta HEOS, cree una nueva Cuenta HEOS.
oSe me ha olvidado la contraseña
Si ha olvidado la contraseña, se enviará un correo electrónico con
instrucciones sobre cómo restablecer la contraseña.
Ya ha iniciado sesión
oSesión iniciada como
Se mostrará la Cuenta HEOS en la que haya iniciado sesión
actualmente.
oCambiar ubicación
Permite cambiar los ajustes regionales de la Cuenta HEOS en la que
haya iniciado sesión.
oCambiar contraseña
Permite cambiar la contraseña de la Cuenta HEOS en la que haya
iniciado sesión.
oEliminar la cuenta
Suprime la Cuenta HEOS en la que haya iniciado sesión.
oFinalizar sesión
Permite salir de la Cuenta HEOS.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
145
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
General
Realiza otras configuraciones.
Idioma
Establezca el idioma de la pantalla de menús.
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands /
Svenska / Pусский / Polski(Predeterminado: English)
0“Idioma” también se puede ajustar por medio del siguiente procedimiento. Sin
embargo, la pantalla del menú no se muestra. Siga las indicaciones en pantalla
para realizar la configuración.
1. Mantenga pulsados al mismo tiempo ZONE2 SOURCE y STATUS en la unidad
principal durante al menos 3 segundos.
“V.Format:<PAL>” aparece en la pantalla.
2. Pulse SPEAKERS en la unidad principal dos veces.
“Lang.:<ENGLISH >” aparece en la pantalla.
3. Utilice TUNER PRESET CH + o TUNER PRESET CH – en la unidad principal y
ajuste el idioma.
4. Pulse STATUS en la unidad principal para completar la configuración.
ECO
Configure el ECO Mode y los ajustes del modo de espera automático.
oModo ECO
Este modo puede reducir el consumo de energía y la generación de
calor de esta unidad cuando se enciende.
Esto se consigue reduciendo la línea de alimentación eléctrica al
amplificador de potencia y la salida de potencia máxima.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
146
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Activado: El ahorro de energía siempre está activo,
independientemente del volumen o la
señal de entrada.
Automática
(Predeterminado):
Le ofrece el mejor equilibrio entre ahorro
de energía y máxima potencia de salida:
Para niveles bajos de volumen, el ahorro
de energía está activo. Si aumenta el
nivel de volumen, el ahorro de energía se
apaga automáticamente de manera que
pueda disfrutar de una potencia de salida
máxima sin distorsión.
Si el volumen está configurado a un nivel
alto pero no se detecta señal de entrada
durante más de 2 minutos, la unidad
activará el modo de ahorro de energía.
Cuando se detecte nuevamente una
señal de entrada o se cambie la fuente
de entrada, la unidad desactivará
automáticamente el modo de ahorro de
energía a altos niveles de volumen.
Desactivado: Sin ahorro de energía.
0Cuando la unidad cambia entre los diferentes estados de ahorro de energía
en “Modo ECO: Automática”, Usted puede escuchar un clic en el interior de la
unidad, esto es normal.
0Si el contenido está en pausa durante más de 2 minutos y se reanuda la
reproducción desde la misma fuente a elevados niveles de volumen, puede
haber un breve retraso antes de que se restablezca la potencia máxima.
0El “Modo ECO” puede cambiarse también pulsando ECO G en el mando a
distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
147
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oPow.On Defecto
Ajuste el modo al modo ECO cuando la alimentación está encendida.
Último
(Predeterminado) :
El Modo ECO se establecerá en la
configuración que poseía antes de
desactivar la alimentación.
Activado: Cuando la alimentación se enciende, el
modo cambiará siempre al Modo ECO en
“Activado”.
Automática: Cuando la alimentación se enciende, el
modo cambiará siempre al Modo ECO en
“Automática”.
Desactivado: Cuando la alimentación se enciende, el
modo cambiará siempre al Modo ECO en
“Desactivado”.
oTexto en pant.
Visualice el consumo de energía de esta unidad utilizando un medidor
en la pantalla de TV.
Siempre activado: Visualice siempre el medidor en la
pantalla de TV.
Automática
(Predeterminado):Visualice el medidor cuando cambia el
modo o el volumen.
Desactivado: No visualice el medidor.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
148
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oEspera automát.
Ajuste de manera que la alimentación de la unidad cambia
automáticamente al modo de espera.
nMAIN ZONE
Permite ajustar el tiempo transcurrido hasta el cambio al modo de
espera automático cuando no se reciben señales de entrada de audio
o vídeo en esta unidad.
Antes de que la unidad entre en el modo de espera, se muestra
“Espera automát.” en la pantalla de esta unidad y en la pantalla del
menú.
60 min:
La unidad entra en modo de espera después
de 60 minutos.
30 min:
La unidad entra en modo de espera después
de 30 minutos.
15 min
(Predeterminado):
La unidad entra en modo de espera después
de 15 minutos.
Desactivado: La unidad no entra en modo de espera
automáticamente.
nZONE2
Cuando no hay operaciones por un cierto período de tiempo como
está ajustado aquí, la alimentación se desactivará automáticamente
incluso si está entrando audio o vídeo.
8 hours: Activa el estado de modo de espera de
ZONE2 después de unas 8 horas.
4 hours: Activa el estado de modo de espera de
ZONE2 después de unas 4 horas.
2 hours: Activa el estado de modo de espera de
ZONE2 después de unas 2 horas.
Desactivado
(Predeterminado):No activa automáticamente el estado de
modo de espera de ZONE2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
149
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Config.ZONE2
Permite configurar los ajustes para la reproducción de audio con ZONE2.
0Los valores fijados para “Límite volumen” y “Vol.Encendido” se muestran de
acuerdo a la configuración especificada para la “Escala” del volumen.
(v p. 123)
oNivel volumen
Para ajustar el nivel de salida de volumen.
Variable
(Predeterminado):El volumen puede ajustarse.
1 – 98
(–79 dB – 18 dB):
El volumen se queda fijo en el nivel que
desee. No es posible ajustar el volumen
con el mando a distancia.
0El valor en dB se muestra cuando el ajuste “Escala” está establecido en
“-79.5dB - 18.0dB”. (v p. 123)
oLímite volumen
Realizar una configuración para volumen máximo.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
(Predeterminado : 70 (-10 dB))
Desactivado: No se ajusta un volumen máximo.
0Esto puede ajustarse cuando “Nivel volumen” se configura como “Variable”.
(v p. 150)
0El valor en dB se muestra cuando el ajuste “Escala” está establecido en
“-79.5dB - 18.0dB”. (v p. 123)
oVol.Encendido
Definir la configuración de volumen activa al encender la unidad.
Último
(Predeterminado):
Se usa la configuración memorizada en
la última sesión.
Silencio: El sonido se silencia siempre al encender
el equipo.
1 – 98
(–79 dB – 18 dB): El volumen se ajusta al nivel fijado.
0Esto puede ajustarse cuando “Nivel volumen” se configura como “Variable”.
(v p. 150)
0El valor en dB se muestra cuando el ajuste “Escala” está establecido en
“-79.5dB - 18.0dB”. (v p. 123)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
150
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Renombrar Zona
Cambie el título de visualización de cada zona por alguno que sea de su
preferencia.
MAIN ZONE / ZONE2
Por defecto: La configuración por defecto se restaura
para el nombre de zona editado.
0Se puede introducir un máximo de 10 caracteres.
Selec.ráp.nom.
Cambie el nombre de selección rápida que aparece en la pantalla de TV a
uno que sea de su preferencia.
Selec.rápida 1 / Selec.rápida 2 / Selec.rápida 3 / Selec.rápida 4
Por defecto: La configuración por defecto se restaura
para el nombre de selección rápida.
0Se puede introducir un máximo de 16 caracteres.
Display Frontal
Realiza ajustes relacionados con la pantalla de esta unidad.
oAtenuador
Ajusta el brillo de la pantalla de la unidad.
Claro
(Predeterminado) : Luminosidad normal de la pantalla.
Tenue: Luminosidad reducida de la pantalla.
Oscuro: Luminosidad muy baja de la pantalla.
Desactivado: Se desactiva la pantalla.
0También puede ajustar la visualización pulsando DIMMER en el mando a
distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
151
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Firmware
Comprueba la información del firmware más reciente sobre
actualizaciones y mejoras, actualiza el firmware y configura la
visualización de los mensajes de notificación para mejoras.
oComp.actual.
Busca actualizaciones del firmware.
El firmware se puede actualizar si se ha publicado una actualización
del firmware.
Actualizar ya:
Ejecute el proceso de actualización.
Cuando el proceso de actualización se
inicia, la pantalla del menú se cierra.
Durante la actualización, la información
de progreso se muestra en la pantalla.
Actualz.luego: Realiza la actualización más tarde.
0Esta unidad vuelve a intentar la actualización si esta falla. Si sigue sin poder
realizarse la actualización, aparecerá el mensaje “Update Error” en la pantalla
seguido de uno de los siguientes mensajes. Consulte “Resolución de
problemas” – “Mensajes de error de actualización/mejora” para obtener
información sobre los mensajes de error de actualización. (v p. 178)
Compruebe las indicaciones del mensaje y vuelva a realizar una actualización
de nuevo.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir actual.” está
ajustada como “Desactivado”.
oActualiz.autom.
Activa Actualizaciones automáticas para que se descarguen e instalen
automáticamente futuras actualizaciones cuando esta unidad esté en
modo de espera.
nActualiz.autom.
Esta unidad se actualizará automáticamente al firmware más reciente
cuando se encuentre en modo de espera.
Activado: Activa Actualizaciones automáticas.
Desactivado
(Predeterminado):Desactiva Actualizaciones automáticas.
nZona horaria
Cambia la zona horaria.
Permite definir la zona horaria que coincide con su área de residencia.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir actual.” está
ajustada como “Desactivado”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
152
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oPermitir actual.
Habilita o deshabilita actualizaciones y mejoras para esta unidad.
Activado
(Predeterminado):Habilita esta unidad para recibir
actualizaciones y mejoras.
Desactivado: Evita que esta unidad reciba
actualizaciones y mejoras.
0Este ajuste causa incompatibilidad entre esta unidad y la HEOS App.
oAviso de actual.
Cuando el firmware de mejora más reciente está disponible, aparece
un mensaje de notificación en la pantalla de TV al encenderse.
El mensaje de notificación se visualiza durante unos 40 segundos
cuando se ha activado la alimentación eléctrica.
Activado
(Predeterminado):Muestra el mensaje de mejora.
Desactivado: No muestra el mensaje de mejora
disponible.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir actual.” está
ajustada como “Desactivado”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
153
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oAñadir función
Muestra las nuevas funciones que se pueden descargar en la unidad y
realiza una actualización.
Paquete Actualz: Visualiza los elementos que se van a
mejorar.
Est.actualiz: Muestra una lista de las funciones
adicionales que se incluyen en la
actualización.
Mejorar:
Ejecute el proceso de actualización
integral.
Cuando el proceso de mejora se inicia, la
pantalla del menú se cierra. Durante la
actualización, se muestra el tiempo de
actualización que ha transcurrido.
0La información sobre las funciones “Actualizar” y “Añadir función” se
anunciarán en el sitio web de Denon cada vez que se definan planes al
respecto. Consulte la página web de Denon para ver información sobre las
actualizaciones.
0Cuando el proceso finaliza, en el menú se muestra “Registrada” y es posible
realizar las actualizaciones. Si el procedimiento no se ha llevado a cabo, se
muestra “-------”.
El número de ID que aparece en esta pantalla es necesario a la hora de
realizar el procedimiento.
El número de ID también se puede visualizar si mantiene pulsados los
botones TUNER PRESET CH + e STATUS de la unidad principal durante al
menos 3 segundos.
0Si la mejora no se completa correctamente, aparecerá el mensaje “Upgrade
Error” en la pantalla. Consulte “Resolución de problemas” – “Mensajes de
error de actualización/mejora” para obtener información sobre los mensajes
de error de mejoras. (v p. 178)
Compruebe los ajustes y el entorno de red y vuelva a realizar la actualización.
0Este menú no se puede seleccionar cuando la opción “Permitir actual.” está
ajustada como “Desactivado”.
Notas sobre el uso de “Actualizar” y “Añadir función”
0Para usar estas funciones, el sistema tiene que cumplir los requisitos y
debe tener la configuración adecuada a una conexión de banda ancha
de Internet. (v p. 41)
0No apague la alimentación hasta que finalice la actualización parcial o
integral.
0Se necesita aproximadamente 1 hora para que se complete el
procedimiento de actualización/mejora.
0Una vez que comienza la actualización parcial / integral, no es posible
realizar operaciones normales en en esta unidad hasta que el proceso
de actualización parcial / integral finalice. Además, es posible que en
algún caso se elimine la copia de seguridad de los parámetros
configurados en esta unidad.
0Si la actualización no es correcta, mantenga pulsado X en la unidad
durante más de 5 segundos o desenchufe y vuelva a enchufar el cable
de alimentación. Transcurrido 1 minuto, aparece “Please wait” en la
pantalla y se reinicia la actualización. Si el error continúa, verifique el
entorno de red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
154
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Información
Muestre información sobre la configuración de esta unidad, las señales de
entrada, etc.
oAudio
Muestra la información de audio de MAIN ZONE.
Modo de sonido: Se visualiza el modo de sonido
establecido.
Señal de entrada: Se visualiza el tipo de señal de entrada.
Formato:
El número de canales de señal de
entrada (presencia de delantero,
surround, LFE).
Muestreo: Se visualiza la frecuencia de muestreo
de la señal de entrada.
oVídeo
Muestra las señales de entrada/salida de HDMI y la información sobre
el monitor HDMI de MAIN ZONE.
Señal HDMI
Resolución / HDR / Espacio color / Profun.píxeles
Monitor HDMI
Interfaz / HDR / Resoluciones
oZONA
Mostrar información acera de la configuración en uso.
MAIN ZONE:
Este elemento muestra información
acerca de la configuración para la MAIN
ZONE. La información que se muestra
depende de la fuente de entrada.
ZONE2: Este elemento muestra información
acerca de la configuración de ZONE2.
oFirmware
Versión: Muestra información del firmware actual.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
155
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oNotificaciones
Permite visualizar y ajustar las notificaciones.
También establece si se muestra o no la notificación cuando la
alimentación está encendida.
Notif.Alerts
Activado
(Predeterminado):Se muestran mensajes de notificación.
Desactivado:
No se muestran mensajes de notificación.
0Pulse INFO en el mando a distancia para mostrar el nombre de la fuente actual, el
volumen, el nombre del modo de sonido y otra información en la parte inferior de
la pantalla.
.
RL
SW
RL
INPUT SIGNAL ACTIVE SPEAKERS
SIGNAL
SOUND
SOURCE
PCM
Stereo
Blu-ray
40.0dB
Datos de uso
Para ayudarnos a mejorar nuestros productos y servicio de atención al
cliente, Denon recopila información anónima sobre cómo usar esta unidad
(como las fuentes de entrada usadas con frecuencia, los modos de
sonido y los ajustes de los altavoces).
Denon nunca proporcionará la información que recopilamos a terceros.
Sí: Proporcione información sobre el estado de
operación de esta unidad.
No: No proporcione información sobre el
estado de operación de esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
156
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Guardar y cargar
Permite guardar y restaurar la configuración del dispositivo utilizando un
dispositivo de memoria USB.
0Utilice un dispositivo de memoria USB que tenga al menos 128 MB de espacio
libre y esté formateado en FAT32. Es posible que los datos no se Guarden/
Carguen correctamente en algunos dispositivos de memoria USB.
0Los datos pueden tardar hasta 10 minutos en Guardarse/Cargarse. No
desconecte la alimentación hasta que se haya completado el proceso.
oGuardar configuración
La configuración de la unidad actual está guardada en el dispositivo
de memoria USB.
Si la configuración se guarda correctamente, aparecerá “Saved” en la
pantalla, y se creará el archivo “config.avr” en el dispositivo de
memoria USB.
0No cambie el nombre del archivo creado. Si lo hace, evitará que se reconozca
al archivo como archivo de configuración al restaurar.
oCargar configuración
Se restaura la configuración guardada en el dispositivo de memoria
USB.
Si la configuración guardada se restaura correctamente, aparecerá
“Loaded” en la pantalla, y la unidad se reiniciará automáticamente.
Bloquear config.
Proteger configuración de los cambios involuntarios.
oBloquear
Activado: Se activa la protección.
Desactivado
(Predeterminado):Se desactiva la protección.
0Al cancelar el ajuste, establezca “Bloquear” en “Desactivado”.
NOTA
0Cuando “Bloquear” se ajusta como “Activado”, no se muestra ninguna opción
excepto para “Bloquear config.”.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
157
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reset
Restaura los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.
La inicialización se puede realizar para todos los ajustes de la unidad o
solo para los ajustes de red.
oTodos los ajust.
Se restablecen todos los ajustes a los valores predeterminados de
fábrica.
oAjustes de red
Solo se restablecen los ajustes de red a los valores predeterminados
de fábrica.
0Antes de devolver los ajustes a la configuración predeterminada, utilice la función
“Guardar y cargar” del menú para guardar y restaurar los detalles de varios ajustes
configurados en la unidad. (v p. 157)
0La operación de “Reset” también se puede realizar utilizando el botón de la unidad
principal. Para obtener información acerca de cómo restablecer todos los ajustes
a los valores predeterminados de fábrica, consulte “Restablecimiento de los
ajustes de fábrica” (v p. 179); y para obtener información acerca de cómo
restablecer los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica, consulte
“Restablecimiento de los ajustes de red” (v p. 180).
NOTA
0No desconecte la alimentación ni apague el dispositivo durante la inicialización de
los ajustes de red.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
158
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Control del reproductor de CD con el mando a distancia
.
ZONE SELECT
CD
Botones de
sistema
Pulse CD en los botones de selección de fuente de entrada para operar
su reproductor de CD Denon mediante los botones de control del sistema.
Botones de
funcionamiento Función
8 9Omisión de pista
1/3Reproducción / Pausa
6 7Retroceso rápido/Avance rápido
2Parada
0El botón de selección de zona no se ilumina en modo de control de CD, aunque
pulse el botón de control del sistema.
0Puede salir del modo de control de CD pulsando el botón de selección de zona, el
botón de encendido, un botón de fuente de entrada distinto al de CD o el botón
QUICK SELECT.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
159
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Limitación de la zona de operación con el mando a distancia
.
ZONE2
SETUP
Las operaciones de ZONE2 se pueden deshabilitar utilizando el mando a
distancia.
1Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP.
Los botones MAIN e ZONE2 parpadean.
oCancelar los ajustes
1Mantenga pulsado ZONE2 y SETUP mientras configura
el ajuste.
Los botones MAIN y ZONE2 parpadean y la configuración se
cancela.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
160
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oContenido
Consejos
No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error 162
Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la
alimentación 162
Quiero combinar un vídeo con la música que suena en estos
momentos 162
Quiero omitir las fuentes de entrada que no se usan 162
Quiero disfrutar de la misma música en todas las zonas de la casa,
por ejemplo, para una fiesta 162
Quiero operar esta unidad a través del mando a distancia del TV 162
Resolución de problemas
El equipo no se enciende/El equipo se apaga 164
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia 165
En la pantalla de la unidad no aparece nada 165
No se reproduce sonido 166
No se reproduce el sonido que deseo 167
El sonido se interrumpe o se produce ruido 168
No se muestra ningún vídeo en el TV 169
La pantalla del menú no se muestra en el TV 170
El color de la pantalla que muestra el televisor en la pantalla del
menú y en el contenido de las operaciones es distinto del color
normal 170
No se puede reproducir contenido de AirPlay 171
No se reproducen dispositivos de memoria USB 172
No se reproduce contenido del Bluetooth 173
No se reproduce la radio por Internet 174
No se reproducen archivos de música del PC o NAS 175
No se pueden reproducir varios servicios en línea 176
La función HDMI Control no funciona 176
No puede conectar a una red de LAN inalámbrica 177
Mensajes de error de actualización/mejora 178
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
161
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Consejos
No quiero que el volumen se ponga demasiado alto por error
0Ajuste el límite superior de volumen en la opción “Límite volumen” del menú. Así evitará que el volumen se aumente demasiado por error. Puede
ajustar este parámetro para cada zona. (“Volumen” (v p. 123), “Límite volumen” (v p. 150))
Quiero mantener el volumen al mismo nivel cuando enciendo la alimentación
0De forma predeterminada, la próxima vez que encienda la unidad, se aplicará el nivel de volumen establecido cuando la unidad pasó a modo de
espera la última vez sin cambio alguno. Para utilizar un nivel de volumen fijo, ajuste el nivel de volumen al encender la unidad en la opción
“Vol.Encendido” del menú. Puede ajustar este parámetro para cada zona. (“Volumen” (v p. 123), “Vol.Encendido” (v p. 150))
Quiero combinar un vídeo con la música que suena en estos momentos
0Ajuste la opción “Selec.vídeo” del menú como “Activado”. Puede combinar la música actual con la fuente de vídeo que desee desde un descodificador,
DVD, etc., mientras escucha música desde el sintonizador, CD, conector de audio, HEOS Music, USB o Bluetooth. (v p. 96)
Quiero omitir las fuentes de entrada que no se usan
0Ajuste las fuentes de entrada que no se usan en la opción “Ocultar fuentes” del menú. Esto le permite omitir las fuentes de entrada que no se usen al
girar la rueda SOURCE SELECT de esta unidad. (v p. 135)
Quiero disfrutar de la misma música en todas las zonas de la casa, por ejemplo, para una fiesta
0Ajuste la opción “Estéreo zonas” del menú como “Iniciar”. Puede reproducir simultáneamente en otra habitación (ZONE2) la música que se esté
reproduciendo en MAIN ZONE. (v p. 97)
Quiero operar esta unidad a través del mando a distancia del TV
0Seleccione “Receiver” en un menú del TV como “Entrada”z u “Operar el dispositivo HDMI conectado”z. El Menú intelig. de esta unidad se muestra en
el TV. El Menú intelig. se puede operar a través del mando a distancia del TV.
zEl método de selección puede diferir en función del TV. Consulte el manual del usuario de su TV para obtener más información.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
162
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Resolución de problemas
Si se produce algún problema, siga primero los pasos siguientes:
1. ¿Las conexiones están correctamente hechas?
2. ¿Se está utilizando el equipo de acuerdo con las instrucciones del Manual del usuario?
3. ¿Los otros componentes funcionan correctamente?
0Si los pasos 1 a 3 anteriores no mejoran el problema, el reinicio del dispositivo puede solucionarlo.
Continúe presionando el botón X de la unidad hasta que “Restart” aparezca en la pantalla, o desconecte y conecte de nuevo el cable de alimentación de la unidad.
Si esta unidad no funciona correctamente, compruebe los síntomas correspondientes en esta sección.
Si los síntomas no coinciden con ninguno de los descritos aquí, consulte con su vendedor, ya que podría deberse a un fallo en esta unidad. En este caso,
desconecte la alimentación eléctrica inmediatamente y póngase en contacto con la tienda donde compró esta unidad.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
163
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
El equipo no se enciende/El equipo se apaga
El equipo no se enciende.
0Compruebe si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente. (v p. 44)
El equipo se apaga automáticamente.
0El temporizador de dormir se ha configurado. Encienda de nuevo el equipo. (v p. 103)
0La opción “Espera automát.” está ajustada. Cuando no se realiza ninguna operación durante un periodo de tiempo determinado, se activa “Espera
automát.”. Para desactivar “Espera automát.”, configúrelo en el menú en “Desactivado”. (v p. 149)
La alimentación se apaga y el indicador de alimentación parpadea en rojo cada 2 segundos aproximadamente.
0Debido al aumento de temperatura en el interior de esta unidad, el circuito de protección se ha activado. Apague el equipo y espere una hora más o
menos hasta que esta unidad se enfríe lo suficiente. Luego, conecte la alimentación de nuevo. (v p. 191)
0Reinstale esta unidad en un lugar bien ventilado.
La alimentación se apaga y el indicador de alimentación parpadea en rojo cada 0,5 segundos aproximadamente.
0Compruebe las conexiones de los altavoces. Puede que se haya activado el circuito de protección porque el conductor interno del cable para altavoz
haya entrado en contacto con otro conductor, o que un conductor interno se haya desconectado del conector y haya entrada en contacto con el panel
trasero de esta unidad. Después de desenchufar el cable de alimentación, realice acciones correctivas como volver a enrollar bien el conductor interno
del cable o arreglar el conector. Después, vuelva a conectar el cable. (v p. 27)
0Baje el nivel de volumen y encienda el equipo de nuevo. (v p. 46)
0Fallo del circuito amplificador de esta unidad. Desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con nuestro centro de atención al cliente.
La alimentación no se apaga aunque se pulse el botón de alimentación, y la pantalla muestra “ZONE2 On”.
0La alimentación eléctrica de ZONE2 está colocada en ON. Para desactivar la alimentación eléctrica de esta unidad (modo de espera), pulse ZONE2
ON/OFF en la unidad principal, o pulse el botón POWER X después de pulsar el botón ZONE2 en el mando a distancia para desactivar la alimentación
eléctrica de ZONE2.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
164
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia
No se pueden realizar operaciones con el mando a distancia.
0Las pilas están agotadas. Sustitúyalas por pilas nuevas. (v p. 9)
0Utilice el mando a distancia a una distancia máxima de 7 m de la unidad y dentro de un ángulo de 30°. (v p. 9)
0Retire los obstáculos existentes entre la unidad y el mando a distancia.
0Inserte las pilas en la dirección correcta, comprobando los signos q y w. (v p. 9)
0El sensor de mando a distancia del equipo está expuesto a luz intensa (luz directa del sol, luz de lámparas fluorescentes del tipo inversor, etc.). Instale
el equipo en un lugar donde el sensor de mando a distancia no quede expuesto a luz intensa.
0La zona habilitada de funcionamiento no se corresponde con el ajuste de zona especificado en el mando a distancia. Pulse el botón MAIN o ZONE2
para seleccionar la zona de operación del mando a distancia. (v p. 120)
0Al utilizar un dispositivo de vídeo 3D, es posible que el mando a distancia de esta unidad no funcione debido a los efectos de las comunicaciones por
infrarrojos entre unidades (como el TV y las gafas para la visualización de 3D). En ese caso, ajuste la dirección de las unidades con la función de
comunicaciones 3D y su distancia para asegurarse de que no afectan al funcionamiento del mando a distancia de esta unidad.
0El modo de funcionamiento del mando a distancia se utiliza para controlar el dispositivo reproductor de CD. Pulse el botón de selección de zona
correspondiente (MAIN o ZONE2) para utilizar HEOS Music o el sintonizador. (v p. 159)
En la pantalla de la unidad no aparece nada
La pantalla está apagada.
0Configure “Atenuador” en el menú con un valor diferente a “Desactivado”. (v p. 151)
0Cuando el modo de sonido se ajusta en “Pure Direct”, la pantalla se apaga. (v p. 98)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
165
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se reproduce sonido
No se reproduce sonido a través de los altavoces.
0Esta unidad admite señales de audio analógico y señales PCM de 2 canales. Para reproducir fuentes como discos Dolby Digital, establezca “PCM
2ch” como formato de audio en la configuración del dispositivo de audio.
0Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 27)
0Inserte los cables de conexión por completo.
0Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
0Compruebe los cables en busca de daños.
0Compruebe que los cables para altavoz están bien conectados. Compruebe si los conductores internos de los cables entran en contacto con las
piezas metálicas de los terminales de altavoces. (v p. 27)
0Ajuste firmemente los terminales de altavoz. Compruebe si los terminales de altavoces están sueltos. (v p. 27)
0Compruebe que se ha seleccionado una fuente de entrada correcta. (v p. 46)
0Ajuste el volumen. (v p. 47)
0Cancele el modo de silenciado. (v p. 47)
0Compruebe la configuración del conector de entrada de audio digital. (v p. 132)
0Compruebe la configuración de salida de audio digital del dispositivo conectado. En algunos dispositivos, la salida de audio digital está desactivada de
forma predeterminada.
0Cuando se enchufan unos auriculares en la conexión PHONES en la unidad principal, no sale sonido del terminal de altavoz y el conector
SUBWOOFER.
0Compruebe la configuración del botón SPEAKERS.
No se reproduce sonido cuando se usa la conexión DVI-D.
0Cuando esta unidad se conecta a un dispositivo equipado con un conector DVI-D, no se reproduce sonido. Realice una conexión de audio
independiente.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
166
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se reproduce el sonido que deseo
El volumen no aumenta.
0El volumen máximo se ha configurado demasiado bajo. Configure el volumen máximo mediante “Límite” en el menú. (v p. 123)
0Se realiza el procesamiento de corrección de volumen adecuado según los ajustes y el formato del audio de entrada, así que puede que el volumen no
llegue al límite superior.
No se reproduce sonido con la conexión HDMI.
0Compruebe las conexiones de los conectores HDMI. (v p. 33)
0Cuando vaya a reproducir audio HDMI desde los altavoces, ajuste “Sal.audio HDMI” en el menú al valor “Receptor estéreo”. Para reproducir el sonido
en el TV, elija “TV”. (v p. 124)
0Al utilizar la función HDMI Control, compruebe que la salida de audio está ajustada en el amplificador AV del TV. (v p. 100)
No se reproduce sonido a través de un altavoz específico.
0Compruebe que los cables para altavoz están bien conectados.
0Compruebe que exista una selección “Sí” establecida para la configuración “Subwoofer” en el menú. (v p. 136)
El subwoofer no emite sonido.
0Compruebe las conexiones del subwoofer.
0Conecte la alimentación del subwoofer.
0Ajuste “Subwoofer” - “Subwoofer” en el menú en “Sí”. (v p. 136)
“Restorer” no se puede seleccionar.
0Compruebe que se envía una señal analógica o PCM (Muestreo = 44,1/48 kHz). (v p. 121)
0Cambie a un modo de sonido que no sea “Direct” o “Pure Direct”. (v p. 98)
No se emite sonido cuando usa ZONE2.
0No se puede reproducir la entrada de audio de señal digital desde el conector HDMI o terminales digitales (OPTICAL/COAXIAL). Utilice las conexiones
analógicas.
0Cuando escuche el audio de un dispositivo Bluetooth en ZONE2, elimine cualquier obstrucción entre el dispositivo Bluetooth y esta unidad y utilícelo
en un rango de unos 30 m.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
167
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
El sonido se interrumpe o se produce ruido
Durante la reproducción de la radio por Internet o un dispositivo de memoria USB, el sonido se interrumpe ocasionalmente.
0Cuando la velocidad de transferencia del dispositivo de memoria USB es baja, puede que el sonido se interrumpa ocasionalmente.
0La velocidad de comunicación de red es lenta o la emisora de radio está ocupada.
Al realizar una llamada con un iPhone, se produce ruido en la salida de audio de esta unidad.
0Al realizar una llamada, mantenga una distancia de 20 cm como mínimo entre el iPhone y esta unidad.
A menudo se produce ruido en las emisiones de FM/DAB.
0Cambie la orientación o la posición de la antena. (v p. 40)
0Utilice una antena de exterior. (v p. 40)
0Separe la antena del resto de los cables de conexión. (v p. 40)
El sonido parece estar distorsionado.
0Baje el volumen. (v p. 47)
0Ajuste “Desactivado” en “Modo ECO”. Cuando “Activado” o “Automática” está en el “Modo ECO”, el audio puede distorsionarse cuando el volumen de
reproducción es alto. (v p. 146)
El sonido se interrumpe cuando se usa la conexión Wi-Fi.
0La banda de frecuencia utilizada por la red LAN inalámbrica es utilizada también por hornos microondas, teléfonos inalámbricos, controladores de
juegos inalámbricos y otros dispositivos con red LAN inalámbrica. Si usa cualquiera de estos dispositivos a la misma vez que esta unidad, puede que
se produzcan cortes en la reproducción debidos a interferencias electrónicas. Los cortes en la reproducción se pueden mejorar si utiliza los siguientes
métodos. (v p. 41)
- Aleje de esta unidad los dispositivos que provocan interferencias.
- Desconecte la alimentación eléctrica suministrada a los dispositivos que provocan interferencias.
- Cambie los ajustes del canal del router al que está conectada a esta unidad. (Consulte el manual de instrucciones del router inalámbrico para recibir
más información sobre cómo cambiar el canal.)
- Cambie a una conexión LAN con cable.
0Concretamente, cuando reproduzca archivos de música grandes, en función de su entorno de LAN inalámbrica, la reproducción puede verse
interrumpida. En ese caso, realice la conexión LAN con cable. (v p. 140)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
168
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se muestra ningún vídeo en el TV
No se visualiza ninguna imagen.
0Compruebe las conexiones de todos los dispositivos. (v p. 33)
0Inserte los cables de conexión por completo.
0Compruebe que los conectores de entrada y salida no están conectados a la inversa.
0Compruebe los cables en busca de daños.
0Ajuste los parámetros de entrada al conector de entrada del televisor conectado a esta unidad. (v p. 132)
0Compruebe que se ha seleccionado la fuente de entrada correcta. (v p. 46)
0Compruebe la configuración del conector de entrada de vídeo. (v p. 132)
0Compruebe que la resolución del reproductor se corresponde con la del TV. (v p. 155)
0Compruebe si la TV es compatible con la protección de derechos de autor (HDCP). Si está conectado a un dispositivo que no sea compatible con la
protección HDCP, el vídeo no se emitirá correctamente. (v p. 183)
0Para disfrutar de contenido protegido por derechos de autor mediante HDCP 2.2 o HDCP 2.3, use un dispositivo de reproducción y un TV compatibles
con HDCP 2.2 o HDCP 2.3.
0Para reproducir un vídeo de 4K, utilice un “High Speed HDMI Cable” o un “High Speed HDMI Cable with Ethernet”. Para conseguir una mayor fidelidad
para los vídeos de 4K se recomienda utilizar un “Premium High Speed HDMI Cables” o un “Premium High Speed HDMI Cables with Ethernet” que lleve
una etiqueta “HDMI Premium Certified” en el embalaje del producto.
No se muestra imagen de vídeo en el TV con la conexión DVI-D.
0Con la conexión DVI-D, en algunas combinaciones de dispositivos, puede que los dispositivos no funcionen correctamente debido al sistema de
protección de derechos de autor (HDCP). (v p. 183)
Cuando se muestra el menú, no aparece ninguna imagen de vídeo en el TV.
0El vídeo que se está reproduciendo no aparecerá detrás del menú cuando se opera el menú durante la reproducción de las siguientes señales de
vídeo.
- Algunas imágenes de contenidos de vídeo en 3D
- Imágenes con resolución de ordenador (por ejemplo: VGA)
- Vídeo con una relación de aspecto diferente a 16:9 o 4:3
- Vídeo 4K
- Algunos tipos de señales HDR
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
169
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
La pantalla del menú no se muestra en el TV
La pantalla del menú o la información de estado no se muestran en el TV.
0La pantalla del menú solamente se muestra en esta unidad y en un TV conectado por medio de un cable HDMI. Si esta unidad se conecta a un TV con
un conector de salida de vídeo diferente, contrólela mientras visualiza la pantalla en esta unidad.
0La información del estado no aparecerá en el TV cuando las siguientes señales de vídeo se están reproduciendo.
- Algunas imágenes o contenidos de vídeo en 3D
- Imágenes con resolución de ordenador (ejemplo: VGA)
- Vídeo con una relación de aspecto diferente a 16:9 o 4:3
- Algunos tipos de señales HDR
0Cuando un vídeo 2D se convierte a vídeo 3D en el TV, la pantalla del menú o la pantalla de información de estado no se muestra correctamente.
(v p. 156)
0Configure la opción “Formato TV” del menú en un ajuste que sea adecuado para el TV. (v p. 131)
El color de la pantalla que muestra el televisor en la pantalla del menú y en el
contenido de las operaciones es distinto del color normal
El color de la pantalla de menú y del contenido de las operaciones que se muestra en el televisor es diferente.
0Pueden mostrarse colores de control o pantallas de menú distintos a los habituales al operar esta unidad al tiempo que se reproducen algunas señales
HDR. Esto se debe a las características propias de estas señales HDR, no a un fallo de funcionamiento.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
170
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se puede reproducir contenido de AirPlay
El icono AirPlay no se muestra en iTunes ni en el iPhone/iPod touch/iPad.
0Esta unidad y el PC/iPhone/iPod touch/iPad no están conectados a la misma red (LAN). Conéctelos a la misma LAN que esta unidad. (v p. 41)
0El firmware de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad no es compatible con AirPlay. Actualice el firmware a la versión más reciente.
No se emite audio.
0El volumen de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad está ajustado al mínimo nivel. El volumen de iTunes o del iPhone/iPod touch/iPad está vinculado al
volumen de esta unidad. Ajuste un nivel de volumen adecuado.
0No se ha realizado la reproducción de AirPlay, o no se ha seleccionado esta unidad. Haga clic en el icono AirPlay de la pantalla de iTunes o del
iPhone/iPod touch/iPad y seleccione esta unidad. (v p. 88)
El audio se interrumpe durante la reproducción de AirPlay en el iPhone/iPod touch/iPad.
0Salga de la aplicación que se ejecuta en segundo plano del iPhone/iPod touch/iPad y, a continuación, realice la reproducción mediante AirPlay.
0Algún factor externo puede estar afectando a la conexión inalámbrica. Modifique el entorno de red y tome medidas como reducir la distancia del punto
de acceso LAN inalámbrico.
No se pueden controlar las funciones de iTunes con el mando a distancia.
0Active el ajuste “Permitir el control del audio de iTunes desde altavoces remotos” en iTunes. A continuación, podrá realizar operaciones de
reproducción, pausa y omisión con el mando a distancia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
171
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se reproducen dispositivos de memoria USB
No se reconoce el dispositivo de memoria USB.
0Desconecte y reconecte el dispositivo de memoria USB. (v p. 39)
0Los dispositivos de memoria USB compatibles con clase de almacenamiento masivo son compatibles.
0Esta unidad no admite una conexión a través de un concentrador USB. Conecte el dispositivo de memoria USB directamente al puerto USB.
0El formato del dispositivo de memoria USB debe ser “FAT32” o “NTFS”.
0No se garantiza el funcionamiento de todos los dispositivos de memoria USB. Algunos dispositivos de memoria USB no se reconocen. Si se utiliza un
tipo de unidad de disco duro portátil compatible con la conexión USB que requiere alimentación de un adaptador de CA, utilice el adaptador de CA que
se incluye con la unidad.
Los nombres de archivo del dispositivo de memoria USB no se muestran.
0Los archivos de un tipo no admitido por esta unidad no se muestran. (v p. 48)
0Esta unidad puede mostrar archivos en un máximo de ocho capas de carpeta. Puede mostrarse un máximo de 5.000 archivos (carpetas) por cada
capa. Modifique la estructura de carpetas del dispositivo de memoria USB.
0Cuando existen varias particiones en el dispositivo de memoria USB, solamente se muestran los archivos de la primera partición.
Los dispositivos iOS y Android no se reconocen.
0El puerto USB de esta unidad no es compatible con la reproducción de los dispositivos iOS y Android.
No es posible reproducir los archivos de un dispositivo de memoria USB.
0Los archivos se han creado en un formato no compatible con esta unidad. Compruebe los formatos que admite esta unidad. (v p. 184)
0Está intentando reproducir un archivo con protección de derechos de autor. No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este
equipo.
0Podría no ser posible realizar la reproducción si el tamaño del archivo de la carátula del álbum es superior a 2 MB.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
172
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se reproduce contenido del Bluetooth
No se pueden conectar dispositivos Bluetooth a esta unidad.
0La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth no ha sido activada. Consulte el Manual del usuario del dispositivo Bluetooth para habilitar la función
Bluetooth.
0Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad.
0El dispositivo Bluetooth no puede conectarse a esta unidad si no es compatible con el perfil A2DP.
0Desactive la alimentación del dispositivo Bluetooth y actívela otra vez, y vuelva a intentarlo.
El sonido se corta.
0Acerque el dispositivo Bluetooth a esta unidad.
0Elimine las obstrucciones entre el dispositivo Bluetooth y esta unidad.
0Para evitar interferencia electromagnética, ubique esta unidad lejos de hornos de microondas, dispositivos de LAN inalámbrica y otros dispositivos
Bluetooth.
0Vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
173
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se reproduce la radio por Internet
No se muestra una lista de emisoras.
0El cable LAN no está conectado de forma correcta o la red está desconectada. Compruebe el estado de conexión. (v p. 41)
0Lleve a cabo el modo de diagnóstico de red.
No es posible recibir emisiones de radio Internet.
0La emisora de radio seleccionada se emite en un formato no compatible con esta unidad. Los formatos que se pueden reproducir en esta unidad son
MP3, WMA y AAC. (v p. 187)
0La función de cortafuegos está habilitada en el router. Compruebe la configuración del cortafuegos.
0La dirección IP no se ha ajustado correctamente. (v p. 141)
0Compruebe que el router está encendido.
0Para obtener la dirección IP automáticamente, habilite la función de servidor DHCP en el router. Configure también el ajuste DHCP como “Activado” en
esta unidad. (v p. 141)
0Para obtener la dirección IP manualmente, ajuste la dirección IP de esta unidad. (v p. 141)
0Algunas emisoras de radio emiten un silencio durante algún tiempo. En ese caso, no se reproduce audio. Espere unos momentos y seleccione la
misma emisora, o seleccione otra emisora de radio. (v p. 73)
0La emisora de radio seleccionada no está en servicio. Seleccione una emisora de radio que esté en servicio.
No es posible establecer la conexión con emisoras de radio registradas en favoritos.
0La emisora de radio no está en servicio. Registre las emisoras de radio que estén en servicio.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
174
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se reproducen archivos de música del PC o NAS
No es posible reproducir archivos almacenados en un ordenador.
0Los archivos están almacenados en un formato incompatible. Grabe en un formato compatible. (v p. 186)
0No es posible reproducir archivos con protección de copyright en este equipo.
0No puede utilizarse el puerto USB de esta unidad para conectarse a un ordenador.
0La configuración para compartir medios en el servidor o NAS no admite esta unidad. Para que admita esta unidad, cambie la configuración. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario del servidor o NAS.
El servidor no se encuentra, o no es posible establecer una conexión con el servidor.
0El cortafuegos del ordenador o enrutador está activado. Compruebe el ajuste del cortafuegos del ordenador o enrutador.
0La alimentación del ordenador no está conectada. Conecte la alimentación.
0El servidor no está funcionando. Inicie el servidor.
0La dirección IP de esta unidad es incorrecta. Compruebe la dirección IP de esta unidad. (v p. 139)
No se reproducen archivos de música del PC.
0Aunque el PC se conecta al puerto USB de esta unidad, los archivos de música que contiene no se pueden reproducir. Conecte el PC a esta unidad a
través de la red. (v p. 41)
No se muestran los archivos del PC o NAS.
0Los archivos de un tipo no admitido por esta unidad no se muestran. (v p. 186)
La música almacenada en un NAS no se puede reproducir.
0Si utiliza un NAS de acuerdo con el estándar DLNA, active la función del servidor DLNA en el ajuste del NAS.
0Si utiliza un NAS que no cumple el estándar DLNA, reproduzca la música mediante el PC. Configure la función para compartir medios de Windows
Media Player y añada el NAS a la carpeta de reproducción seleccionada.
0Si la conexión está restringida, configure el equipo de audio como objetivo de conexión.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
175
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No se pueden reproducir varios servicios en línea
No se pueden reproducir varios servicios en línea.
0El servicio en línea podría haber sido cortado.
La función HDMI Control no funciona
La función HDMI Control no funciona.
0Compruebe que la opción “HDMI Control” del menú está ajustada como “Activado”. (v p. 126)
0No puede controlar dispositivos que no sean compatibles con la función HDMI Control. Además, en función del dispositivo conectado o los ajustes,
puede que la función HDMI Control no funcione. En ese caso, controle directamente el dispositivo externo. (v p. 100)
0Compruebe que el ajuste de la función HDMI Control está habilitado en todos los dispositivos conectados a esta unidad. (v p. 100)
0Cuando realice cambios relacionados con una conexión, como la conexión de un dispositivo HDMI adicional, se pueden iniciar los ajustes de
vinculación de operaciones. Apague esta unidad y los dispositivos conectados a través de HDMI, y vuelva a encenderlos. (v p. 100)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
176
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
No puede conectar a una red de LAN inalámbrica
No puede conectar a la red.
0El nombre de red (SSID), contraseña y ajuste de cifrado no han sido configurados correctamente. Ajuste las configuraciones de red de acuerdo a los
detalles de ajuste de esta unidad. (v p. 141)
0Acorte la distancia del punto de acceso de LAN inalámbrica y extraiga cualquier obstrucción para mejorar el acceso primero antes de reconectar otra
vez. Coloque la unidad lejos de hornos de microondas y otros puntos de acceso de red.
0Ajuste la configuración del canal del punto de acceso fuera de canales que estén siendo usados por otras redes.
0Esta unidad no es compatible con WEP (TSN).
No es posible establecer conexión con un Router WPS.
0Compruebe que el modo WPS del router está funcionando.
0Pulse el botón WPS del enrutador y, a continuación, pulse el botón “Conectar” visualizado en el televisor en un plazo de 2 minutos.
0Se requiere un router/configuración que sea compatible con los estándares de WPS 2.0. Ajuste el tiempo de cifrado en “Ninguno”, “WPA-PSK (AES)” o
WPA2-PSK (AES). (v p. 141)
0Si el método de cifrado del router es WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, no podrá establecer conexión utilizando el botón de WPS del router. En este caso,
utilice el método “Buscar redes” o “Manual” para conectar.
No puede conectar a la red utilizando iPhone/iPod touch/iPad.
0Actualice el firmware del iPhone/iPod touch/iPad a la última versión.
0Al configurar los ajustes a través de una conexión inalámbrica, tiene que admitirse iOS 7 o posterior.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
177
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Mensajes de error de actualización/mejora
Si se interrumpe o falla una actualización/mejora, aparecerá un mensaje de error.
Pantalla Descripción
Connection failed. Please check your network, then try
again.
La conexión de red no es estable.
Se ha producido un fallo en la conexión al servidor.
Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización de nuevo.
Update failed. Please check your network, then try
again.
Se ha producido un fallo en la descarga del firmware.
Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización de nuevo.
Upgrade failed. Please check your network, then try
again.
Se ha producido un fallo en la descarga del firmware.
Compruebe el entorno de red y vuelva a realizar la actualización.
Please check your network, unplug and reconnect the
power cord, and try again.
Se ha producido un fallo en la actualización.
Mantenga pulsado X en la unidad principal durante más de 5 segundos o desenchufe y
vuelva a enchufar el cable de alimentación.
La actualización se reiniciará de forma automática.
Please contact customer service in your area. Puede que esta unidad se haya averiado.
Póngase en contacto con nuestro Centro de atención al cliente de su área de residencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
178
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
Si los indicadores son incorrectos o no puede utilizarse la unidad, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos reiniciar la unidad antes de
restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 163)
Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
Se restablecen diversos ajustes a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo.
.
X
TUNER PRESET CH +
TUNER PRESET CH –
1Desconecte la alimentación pulsando X.
2Pulse X al mismo tiempo que pulsa TUNER PRESET
CH + y TUNER PRESET CH –.
3Quite los dedos de los dos botones cuando
“Initialized” aparezca en la pantalla.
0Antes de devolver los ajustes a la configuración predeterminada, utilice la función
“Guardar y cargar” del menú para guardar y restaurar los detalles de varios ajustes
configurados en la unidad. (v p. 157)
0También puede restaurar todos los ajustes a los valores predeterminados de
fábrica utilizando “Reset” - “Todos los ajust.” en el menú. (v p. 158)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
179
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Restablecimiento de los ajustes de red
Si no pueden reproducirse los contenidos de la red o la unidad no puede conectarse a ella, su reinicio puede solucionar el problema. Recomendamos
reiniciar la unidad antes de restaurar los ajustes a la configuración predeterminada. (v p. 163)
Si las operaciones no mejoran reiniciando la unidad, siga los siguientes pasos.
Se restablecen los ajustes de red a los valores predeterminados de fábrica. Realice los ajustes de nuevo.
No obstante, no se restablecen los ajustes del menú “Audio”, “Vídeo” y “Altavoces”.
.
TUNER PRESET CH +
ZONE2 ON/OFF
SOURCE SELECT
X
1Pulse X para encender la unidad.
2Gire SOURCE SELECT para seleccionar “HEOS Music”.
3Mantenga pulsados al mismo tiempo TUNER PRESET
CH + y ZONE2 ON/OFF en la unidad principal durante al
menos 3 segundos.
4Quite los dedos de los dos botones cuando “Network
Reset...” aparezca en la pantalla.
5Cuando el restablecimiento se haya completado, se
mostrará “Completed” en la pantalla.
0Antes de devolver los ajustes a la configuración predeterminada, utilice la función
“Guardar y cargar” del menú para guardar y restaurar los detalles de varios ajustes
configurados en la unidad. (v p. 157)
0También puede restaurar los ajustes de red a los valores predeterminados de
fábrica utilizando “Reset” - “Ajustes de red” en el menú. (v p. 158)
NOTA
0No apague la unidad hasta que se haya completado el restablecimiento.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
180
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Acerca de HDMI
HDMI es una abreviación de High-Definition Multimedia Interface (Interfaz
multimedia de alta definición), la cual es una interfaz digital de AV que se
puede conectar en un TV o en un amplificador.
Con la conexión HDMI, se pueden transmitir los formatos de vídeo de alta
definición y de audio de gran calidad adoptados por los reproductores de
Blu-ray Disc, algo que no es posible con la transmisión de vídeo
analógico.
Asimismo, en la conexión HDMI, las señales de audio y vídeo se pueden
transmitir a través de un solo cable HDMI, mientras que en las conexiones
convencionales, es necesario proporcionar cables de audio y vídeo por
separado para realizar la conexión entre dispositivos. Esto le permite
simplificar la configuración del cableado que suele ser bastante compleja
en un sistema de cine en casa.
Esta unidad admite las siguientes funciones HDMI.
0Deep Color
Una tecnología de imágenes compatible con HDMI. A diferencia de
RGB o YCbCr, que utilizan 8 bits (256 tonos) por color, puede utilizar
10 bits (1.024 tonos), 12 bits (4.096 tonos) o 16 bits (65.536 tonos)
para producir colores en alta definición.
Ambos dispositivos conectados mediante HDMI deben ser
compatibles con Deep Color.
0x.v.Color
Esta función permite la visualización de colores más realistas en la
pantalla del HDTV. Permite mostrar colores naturales y vívidos.
“x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation.
03D
Esta unidad admite entradas y salidas de señales de vídeo 3D (3
dimensiones) del estándar HDMI. Para reproducir vídeos en 3D,
necesita una TV y un reproductor compatible con la función 3D HDMI
y un par de gafas de 3D.
04K
Esta unidad admite señales de entrada y salida de vídeo de 4K (3840
x 2160 píxeles) a través de HDMI.
0Content Type
Permite que los ajustes se adapten automáticamente al tipo de salida
de vídeo (información de contenido).
0Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
El espacio de color definido por Adobe Systems Inc. Debido a que es
un espacio de color más amplio que el RGB, puede producir imágenes
más intensas y naturales.
0sYCC601 color
Cada uno de estos espacios de color define una paleta de colores
disponibles que es mayor que el modelo de color RGB tradicional.
0ALLM (Modo de latencia baja automática)
Esta unidad cambia automáticamente al modo de latencia baja en
función del contenido de la reproducción cuando se utiliza una
combinación de televisor y consola de juegos compatible con la
función ALLM.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
181
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
0Autosinc.Labios
Esta función corrige automáticamente el retardo entre el audio y el
vídeo.
Utilice un TV que sea compatible con la función Autosinc.Labios.
0Paso fuente HDMI
Aun cuando esta unidad está en modo de espera, la entrada de
señales del conector de entrada HDMI se reproducen en un TV u otro
dispositivo que esté conectado al conector de salida HDMI.
0HDMI Control
Si conecta la unidad y un TV compatible con la función HDMI Control
o un reproductor con un cable HDMI y, a continuación, habilita el
ajuste de la función HDMI Control en cada dispositivo, los dispositivos
podrán controlarse entre sí.
0Vinculación de apagado
La función de apagado de esta unidad puede vincularse a la función
de apagado del TV.
0Cambio de destino de la salida de audio
En el TV, puede cambiar si el audio se reproducirá a través del TV o
del amplificador AV.
0Ajuste de volumen
Se puede regular el volumen de esta unidad con la operación de
ajuste del volumen del TV.
0Cambio de fuente de entrada
Se pueden conmutar las fuentes de entrada de esta unidad
vinculándola a la conmutación de la función de entrada de el TV.
Cuando un reproductor esté funcionando, la fuente de entrada de
esta unidad se conmuta y pasa a la fuente adecuada para dicho
reproductor.
0ARC (Audio Return Channel)
Esta función transmite señales de audio del TV a esta unidad a través
del cable HDMI y reproduce el audio del TV en esta unidad basándose
en la función HDMI Control.
Si una TV sin la función ARC está conectada mediante conexiones
HDMI, las señales de vídeo del dispositivo de reproducción conectado
a esta unidad se transmiten a el TV, pero esta unidad no puede
reproducir el audio de el TV. Si quiere disfrutar del audio surround de
un programa de TV, necesitará una conexión de cable de audio
independiente.
Por el contrario, si una TV con la función ARC está conectada
mediante conexiones HDMI, no necesitará ninguna conexión de cable
de audio. Las señales de audio de el TV se pueden introducir a esta
unidad mediante el cable HDMI entre esta unidad y el TV. Esta función
le permite disfrutar de la reproducción surround en esta unidad para el
TV.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
182
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oFormatos de audio admitidos
PCM lineal de 2 canales 2 canales; 32 kHz – 192 kHz; 16/20/24 bits
oSeñales de vídeo admitidas
0480i 0480p
0576i 0576p
0720p 60/50Hz 01080i 60/50Hz
01080p 60/50/24Hz 04K 60/50/30/25/24Hz
Sistema de protección de los derechos de autor
Para reproducir audio y vídeo digitales, como vídeo de Blu-ray o de DVD
a través de una conexión HDMI, tanto esta unidad como el TV o el
reproductor tienen que ser compatibles con el sistema de protección de
derechos de autor conocido como HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection System). HDCP es la tecnología de protección de los
derechos de autor compuesto por una codificación y autenticación de
datos del dispositivo de AV conectado. Esta unidad es compatible con el
sistema HDCP.
0Si se conecta un dispositivo no compatible con HDCP, el audio y el
vídeo no se emitirán correctamente. Lea el manual del usuario de la
televisión o del reproductor para obtener más información.
0Al conectar esta unidad a un dispositivo que sea compatible con las funciones
Deep Color, 4K y ARC, utilice un “High Speed HDMI cable with Ethernet” que lleve
el logo de HDMI.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
183
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción desde un dispositivo de memoria USB
0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
0Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ó 2.4.
0Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
0Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) o 349 × 349 (MPEG-4 AAC), cabe la
posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
oFormatos compatibles
Frecuencia de muestreo Canal Velocidad en bits Extensión
WMAz132/44,1/48 kHz 2-canales 48 – 192 kbps .wma
MP3 32/44,1/48 kHz 2-canales 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 2-canales – .wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz 2-canales 48 - 320 kbps .aac/.m4a
FLAC 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 2-canales – .flac
Apple Losslessz244,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 2-canales – .m4a
DSD 2,8/5,6 MHz 2-canales .dsf/.dff
z1En esta unidad sólo es posible reproducir archivos que no tienen protección de copyright.
El contenido descargado desde sitios pagados de Internet tiene protección de copyright. Asimismo, los archivos que se codifican en formato WMA al ser copiados
desde un CD, etc., a un ordenador, pueden tener protección de copyright dependiendo de la configuración del PC.
z2El descodificador Apple Lossless Audio Codec (ALAC) se distribuye con la licencia de Apache, versión 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
184
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oNúmero máximo de archivos y carpetas
reproducibles
Los límites en el número de carpetas y archivos que esta unidad
puede mostrar son los siguientes.
Medios
Elemento
Dispositivos de memoria
USB
Número de niveles del directorio de
carpetas z18 niveles
Número de carpetas 500
Número de archivos z25000
z1El número limitado incluye la carpeta raíz.
z2El número de archivos admitidos puede variar en función de la capacidad del
dispositivo de memoria USB y del tamaño de los archivos.
Reproducción de un dispositivo
Bluetooth
Esta unidad admite el siguiente perfil Bluetooth.
0A2DP (Advanced Audio Distribution Profile):
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar,
pueden transmitirse datos de sonido monoaural y estéreo de gran
calidad.
0AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile):
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth que admite este estándar,
el dispositivo Bluetooth puede ser manejado desde esta unidad.
oAcerca de las comunicaciones Bluetooth
Las ondas de radio emitidas por esta unidad pueden interferir con el
funcionamiento de dispositivos médicos. Asegúrese de que desactiva
la alimentación de esta unidad y el dispositivo Bluetooth en las
siguientes ubicaciones ya que la interferencia de ondas de radio
puede causar fallos en el funcionamiento.
0Hospitales, trenes, aviones, gasolineras y lugares donde se
generen gases inflamables
0Cerca de puertas automáticas y alarmas de incendios
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
185
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de un archivo almacenado en un PC o el NAS
0Esta unidad es compatible con las normas MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
0Esta unidad puede mostrar las imágenes incrustadas mediante MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 o 2.4.
0Esta unidad es compatible con etiquetas META de WMA.
0Si el tamaño de imagen (píxeles) de la carátula de un álbum supera 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC/Apple Lossless/DSD) o 349 × 349 (MPEG-4
AAC), cabe la posibilidad de que la música no se reproduzca correctamente.
0Se necesita un servidor o software de servidor compatible con distribución en los formatos correspondientes para poder reproducir archivos de música
a través de una red.
Para reproducir los formatos de audio mencionados a través de una red, debe instalar un software de servidor como, por ejemplo, Twonky Media
Server o jRiver Media Server, en su ordenador o NAS para una compatibilidad completa. También hay disponible otro software de servidor.
Compruebe los formatos admitidos.
oEspecificaciones de los archivos compatibles
Frecuencia de muestreo Canal Velocidad en bits Extensión
WMAz132/44,1/48 kHz 2-canales 48 – 192 kbps .wma
MP3 32/44,1/48 kHz 2-canales 32 – 320 kbps .mp3
WAV 32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 2-canales – .wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz 2-canales 48 - 320 kbps .aac/.m4a
FLAC 44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 2-canales – .flac
Apple Losslessz244,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz 2-canales – .m4a
DSD 2,8/5,6 MHz 2-canales .dsf/.dff
z1En esta unidad sólo es posible reproducir archivos que no tienen protección de copyright.
El contenido descargado desde sitios pagados de Internet tiene protección de copyright. Asimismo, los archivos que se codifican en formato WMA al ser copiados
desde un CD, etc., a un ordenador, pueden tener protección de copyright dependiendo de la configuración del PC.
z2El descodificador Apple Lossless Audio Codec (ALAC) se distribuye con la licencia de Apache, versión 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
186
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Reproducción de radio por Internet
oEspecificaciones de las emisoras
reproducibles
Frecuencia de
muestreo
Velocidad
en bits Extensión
WMA 32/44,1/48 kHz 48 – 192
kbps .wma
MP3 32/44,1/48 kHz 32 – 320
kbps .mp3
MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz 48 - 320
kbps .aac/
.m4a
Función de memoria personal
Se guardan los ajustes más recientes (modo de entrada, modo de salida
HDMI, modo de sonido, Control tono, Balance, Restorer y Retardo audio,
etc.) para cada fuente de entrada.
Memoria de última función
Esta función almacena los ajustes que se realizaron antes de pasar al
modo en espera.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
187
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Explicación de términos
oAudio
Apple Lossless Audio Codec
Es un códec para el método de compresión de audio sin pérdida
desarrollado por Apple Inc. Este códec se puede reproducir en iTunes,
iPod o iPhone. Los datos comprimidos a aproximadamente el 60 – 70 %
se pueden descomprimir exactamente a los mismos datos originales.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC significa en inglés Free lossless Audio Codec (Códec libre de
compresión de audio sin pérdida) y es un formato de archivo libre de
audio sin pérdida. Sin pérdida quiere decir que el audio se comprime sin
ninguna pérdida de calidad.
La licencia FLAC es como se muestra abajo.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008,
2009 Josh Coalson
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions are met:
0Redistributions of source code must retain the abovecopyright notice,
this list of conditions and the followingdisclaimer.
0Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
documentation and/or other materials provided with the distribution.
0Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or promote products derived from
this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND
CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OFMERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT,
INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Se trata de un formato de audio normalizado de uso internacional que se
basa en el estándar de compresión de vídeo “MPEG-1”. Comprime el
volumen de datos a aproximadamente la undécima parte del tamaño
original, pero manteniendo una calidad de sonido equivalente a la de un
CD de música.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
188
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Son los nombres de diferentes formatos de compresión digital que se
usan para codificar el vídeo y el audio. Los estándares de vídeo son:
“MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual” y “MPEG-4 AVC”.
Los estándares de audio son: “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio” y
“MPEG-4 AAC”.
WMA (Windows Media Audio)
Es una tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft
Corporation.
Los datos se pueden codificar mediante Windows Media® Player.
Para codificar los archivos WMA, utilice solamente aplicaciones
autorizadas por Microsoft Corporation. Si utiliza una aplicación no
autorizada, es probable que el archivo no funcione correctamente.
Frecuencia de muestreo
El muestreo consiste en realizar una lectura de una onda sonora (señal
analógica) en intervalos regulares y expresar la altura de la onda en cada
lectura, en formato digitalizado (lo que da lugar a una señal digital).
El número de lecturas que se realiza en un segundo se denomina
“frecuencia de muestreo”. Cuanto mayor sea el valor, más próximo estará
el sonido que se reproduzca del original.
Impedancia de altavoces
Este es un valor de resistencia de CA, indicado en Ω (ohm).
Cuando este valor es más pequeño es posible obtener una mayor
potencia.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
189
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oVídeo
Progresivo (exploración secuencial)
Es es un sistema de escaneo de la señal de vídeo que muestra 1 cuadro
de vídeo como una imagen. En comparación con el sistema entrelazado,
este sistema proporciona imágenes con menos centelleo y bordes
dentados.
oRed
AirPlay
AirPlay envía (reproduce) el contenido grabado en iTunes o en un iPhone/
iPod touch/iPad a un dispositivo compatible a través de la red.
Clave WEP (clave de red)
Ésta es información de la clave utilizada para cifrar datos cuando lleva a
cabo una transferencia de datos. En esta unidad, la misma clave WEP se
usa para el cifrado y el descifrado de datos, así que se debe establece la
misma clave WEP en ambos dispositivos para que se establezcan
comunicaciones entre ellos.
Wi-Fi®
La certificación Wi-Fi asegura la interoperabilidad probada y comprobada
por la Wi-Fi Alliance, un grupo que certifica la interoperabilidad entre los
dispositivos de LAN inalámbrica.
WPA (Wi-Fi Protected Access)
Éste es un estándar de seguridad establecido por la Wi-Fi Alliance.
Además del SSID (nombre de red) y la clave WEP (clave de red)
convencionales, también utiliza una función de identificación de usuario y
protocolo de cifrado para una mayor seguridad.
WPA2 (Wi-Fi Protected Access 2)
Esta es una nueva versión de la WPA establecida por la Wi-Fi Alliance,
compatible con el cifrados AES más seguros.
WPA-PSK/WPA2-PSK (Pre-shared Key)
Éste es un sistema de autenticación simple por mutua autenticación
cuando una cadena de caracteres preajustada coincide con el punto de
acceso y cliente del punto de acceso de LAN inalámbrica.
Nombres de redes (SSID: Service Set Identifier)
Al formar redes de LAN inalámbrica, se forman grupos para evitar
interferencia, robo de datos, etc. Estos grupos están basados en “SSID
(nombres de red)”. Para mejorar la seguridad, se establece una clave
WEP de manera que la comunicación no está disponible a menos que
tanto el “SSID” y la clave WEP coincidan. Esto es adecuado para construir
una red simplificada.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
190
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oOtros
HDCP
Al transmitir señales digitales entre los dispositivos, esta tecnología de
protección de derechos de autor codifica las señales para prevenir que se
copie el contenido sin autorización.
MAIN ZONE
La habitación en la que se coloca esta unidad se llama MAIN ZONE.
Emparejamiento
El emparejamiento (registro) es una operación que se requiere para
conectar un dispositivo Bluetooth a esta unidad usando Bluetooth.
Cuando están emparejados, los dispositivos se autentican entre sí y
pueden conectar sin que ocurran conexiones erróneas.
Al utilizar una conexión Bluetooth por primera vez, necesita emparejar
esta unidad y el dispositivo Bluetooth a conectar.
Circuito de protección
Se trata de una función que evita que los componentes sufran daños
cuando se produzca una anomalía en la red eléctrica, como una
sobretensión o exceso de temperatura.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
191
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Información sobre Marcas Registradas
.
Apple, AirPlay, iPad, iPad Air, iPad Pro and iPhone are trademarks of
Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
The trademark "iPhone" is used in Japan with a license from Aiphone
K.K.
Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been
designed to work specifically with the technology identified in the badge
and has been certified by the developer to meet Apple performance
standards.
.
La marca denominativa y logos de Bluetooth® son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales
marcas por D&M Holdings Inc. está bajo licencia. Otras marcas
registradas y nombres comerciales son de sus respectivos propietarios.
.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así
como el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
.
El logo Wi-Fi CERTIFIED es una marca comercial registrada de la Wi-Fi
Alliance.
La certificación Wi-Fi proporciona la seguridad de que el dispositivo ha
pasado la prueba de interoperabilidad conducida por la Wi-Fi Alliance, un
grupo que certifica la interoperabilidad entre dispositivos LAN
inalámbricos.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
192
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Especificaciones
oSección de audio
0Amplificador de potencia
Salida nominal: 100 W + 100 W (8 Ω/ohm, 20 Hz – 20 kHz con 0,08 % D.A.T.)
120 W + 120 W (6 Ω/ohm, 1 kHz con 0,7 % D.A.T.)
Conectores de salida: 4 – 16 Ω/ohm
0Analógica
Sensibilidad de entrada: 200 mV
Frecuencia de respuesta: 10 Hz – 100 kHz — +1, –3 dB (modo Direct)
S/R: 98 dB (IHF-A pesado, modo Direct)
0Ecualizador fono
Sensibilidad de entrada: 2,5 mV
Variación RIAA: ±1 dB (20 Hz – 20 kHz)
S/R: 74 dB (IHF-A)
Factor de distorsión: 0,03 % (1 kHz, 3 V)
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
193
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oSintonizador de sintonizador [FM]
(Nota: μV a 75 Ω/ohm, 0 dBf = 1 x 10 –15 W)
Rango de frecuencia de recepción: 87,5 MHz – 108,0 MHz
Sensibilidad efectiva: 1,2 μV (12,8 dBf)
Sensibilidad de 50 dB: MONO ― 2,8 μV (20,2 dBf)
Relación S/R: MONO ― 65 dB (IHF-A pesado, modo Direct)
STEREO ― 65 dB (IHF-A pesado, modo Direct)
Distorsión: MONO ― 0,4 % (1 kHz)
STEREO ― 0,4 % (1 kHz)
oSección del sintonizador de DAB
Frecuencias de recepción: 174,928 (5A) – 239,200 (13F) MHz (BAND III)
Sensibilidad: -85 dBm
Relación S/R: 87 dB
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
194
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oSección LAN inalámbrica
Tipo de red (estándar de LAN
inalámbrica): De conformidad con IEEE 802.11a/b/g/n
(Conforme con Wi-Fi®) z1
Seguridad: WEP 64 de bits, WEP de 128 bits
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz, 5 GHz
z1El logo de Wi-Fi® CERTIFIED y el logo de Wi-Fi CERTIFIED On-Product son marcas comerciales registradas de la Wi-Fi Alliance.
oSección Bluetooth
Sistema de comunicaciones: Versión 4.1 de la especificación de Bluetooth
Potencia de transmisión: Potencia de clase 1 de la especificación de Bluetooth
Rango de comunicación máximo: Aprox. 30 m en la línea de visión z2
Rango de frecuencias utilizado: 2,4 GHz
Régimen de modulación: FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Perfiles admitidos: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
Códec correspondiente: SBC
Alcance de transmisión (A2DP): 20 Hz – 20.000 Hz
z2El rango de comunicación real varía dependiendo de la influencia de factores como obstrucciones entre dispositivos, ondas electromagnéticas de
hornos de microondas, electricidad estática, teléfonos inalámbricos, sensibilidad de recepción, rendimiento de antena, sistema operativo, software
de aplicación, etc.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
195
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oGeneral
Temperatura operativa: 5 °C - 35 °C
Alimentación eléctrica: CA 230 V, 50/60 Hz
Consumo de energía: 220 W
Consumo de energía en modos de
espera:
Modos de espera
Elementos de ajuste en el menú
Consumo de energía
Control de red
(v p. 143)
Permitir actual.
(v p. 153)
Paso fuente HDMI
(v p. 125) /
HDMI Control
(v p. 126)
Modo de espera normal Desactivado en reposo Desactivado Desactivado 0,1 W
Control de red (Bluetooth) Siempre encendido Desactivado 2,9 W
Control de red (Ethernet) Siempre encendido Desactivado 2,9 W
Control de red (Wi-Fi) Siempre encendido Desactivado 3,5 W
Modo de espera CEC Desactivado en reposo Desactivado Activado 0,5 W
Con el propósito de introducir mejoras, las especificaciones y el diseño del equipo están sujetos a cambios sin previo aviso.
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
196
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
oDimensions (Unidad : mm)
.
288
339
19 32
197
44 47
434
15 136
151
215
344
60
45 45
oPeso: 8,6 kg
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
197
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
Índice alfabético
v Numéricos
2.1-canales .................................................... 29
3D ................................................................ 181
4K ................................................................ 181
v A
Actualización de firmware ............................ 152
AirPlay ............................................................ 87
Ajustes de audio ................................... 116, 121
Ajustes de red ...................................... 117, 139
Ajustes de vídeo ................................... 116, 124
Antena de DAB/FM .................................. 40, 56
Asignación entrada ...................................... 132
Asistente configuración ................................ 119
v C
Circuito de protección .................................. 191
Cola .................................................... 49, 75, 82
Conexión de altavoz ....................................... 27
Configuración de altavoces .................. 117, 136
Configuración general .......................... 119, 146
Configuración Wi-Fi ...................................... 140
Consejos ...................................................... 162
Control Web ................................................. 111
Cuenta HEOS ........................................ 79, 145
v D
Descodificador ............................................... 36
Dispositivo Bluetooth ..................................... 53
Dispositivo de control externo ........................ 43
Dispositivo de memoria USB .................... 39, 48
v E
Emparejamiento
.................................... 53, 54
En espera automática .................................. 149
Estructura de los menús ............................... 116
v F
Favoritos HEOS ............................................. 92
Formatos de audio ................ 183, 184, 186, 187
Fuente de entrada .......................................... 46
v H
HDCP ........................................................... 183
HDMI Control ....................................... 100, 126
v L
LAN con cable ........................................ 41, 139
LAN inalámbrica ..................................... 42, 140
v M
Mando a distancia .......................................... 22
Modo de sonido ............................................. 98
Modo ECO ................................................... 146
v N
NAS ............................................................... 74
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
198
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
v P
Panel delantero .............................................. 15
Panel trasero .................................................. 19
Pantalla .......................................................... 18
Parámetros de entrada ......................... 117, 132
PC .................................................................. 74
v Q
Quick select plus .......................................... 105
v R
Radio Internet ................................................. 72
Reproductor de Blu-ray Disc .................... 37, 47
Reproductor de DVD ................................ 37, 47
Resolución de problemas ............................. 163
Restablecimiento de los ajustes de red ........ 180
Restablecimiento de los ajustes de fábrica .. 179
Restorer ....................................................... 121
v S
Selec. Vídeo ................................................... 96
Silencio .......................................................... 47
Sintonizador por satélite ................................. 36
Spotify ............................................................ 90
v T
Temporizador de desconexión ..................... 103
Todas zonas estéreo ...................................... 97
TV ............................................................ 33, 34
TV por cable ................................................... 36
v V
Volumen ......................................................... 47
v Z
ZONE2 ......................................................... 113
Contenido Conexiones Reproducción Ajustes Consejos Apéndice
199
Panel
delantero Pantalla Panel trasero Mando a
distancia Índice
alfabético
.
www.denon.com 3520 10660 00ADA
Copyright © 2019 D&M Holdings Inc. All Rights Reserved.
211
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Denon DRA-800H El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario