Dell 2400 Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

CAUTION:
Before you set up and operate your Dell™
computer, read and follow the safety
instructions in your Owner's Manual.
PRÉCAUTION :
Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur
Dell™, veuillez lire et suivre les directives de
sécurité qui se trouvent dans le Manuel du
propriétaire.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y poner en funcionamiento
su equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de
seguridad que se encuentran en el Manual del
propietario.
ADVERTÊNCIA:
Antes de montar e operar seu computador
Dell™, leia e siga as instruções de referência do
Manual do proprietário.
Set Up Your Computer First
Installez votre ordinateur en premier | Configure primero su equipo | Primeiro, monte o seu computador
PS/2
USB
Fold for EMF ONLY
Fold for EMF ONLY
Continued | Suite | Continuación |
Continuação
3
1
Connect a keyboard and a mouse
Raccordez un clavier et une souris
Conecte un teclado y un ratón
Conecte o teclado e o mouse
2
Connect the monitor to the computer
Raccordez le moniteur à l'ordinateur
Conecte el monitor al ordenador
Conecte o monitor ao computador
3
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem
connectors (not all modems have two connectors)
Si vous disposez d'un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs de
celui-ci (certains modems ne sont pas équipés de deux connecteurs)
Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de módem
(no todos los módem tienen dos conectores)
Se você tiver um modem, conecte um cabo telefônico a qualquer dos dois conectores do
modem (nem todos têm dois conectores)
4
If you have a network device, connect a network cable (not
included) to the network connector
Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau
(non inclus) au connecteur réseau
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al
conector de la misma
Se você tiver um dispositivo de rede, conecte um cabo de rede (não incluído)
ao respectivo conector
5
Connect the computer and monitor to electrical outlets
Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique
Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente
Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas
6
Turn on the computer and monitor
Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension
Encienda el ordenador y el monitor
Ligue o computador e o monitor
4
2
1
5
www.dell.com | support.dell.com
0F1362A02
F1362am2.qxd 8/27/2003 4:31 PM Page 1
Fold for EMF ONLY
Fold for EMF ONLY
Help and Support
Set Up Other Devices Last
Installez les autres périphériques en dernier | Configure los demás dispositivos en último lugar | Por fim, monte os outros dispositivos
Aide et support | Ayuda y asistencia técnica | Ajuda e suporte
Information in this document is subject to change without notice.
© 2003 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly
forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered
trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names
of others.
July 2003
Les information de ce document sont sujettes à des modifications sans préavis.
© 2003 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement
interdite.
Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc.; Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms
commerciaux autres que les siens.
Juillet 2003
La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso.
© 2003 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la
autorización por escrito de Dell Inc.
Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y W indows son marcas
registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y
nombres comerciales que no sean los suyos.
Julio del 2003
As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2003 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
A reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell é estritamente proibida.
Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Inc.; Micr osoft e Windows são marcas comerciais
registradas da Microsoft Corporation. A Dell declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e
nomes de terceiros.
Julho de 2003
See your Owner's Manual for
additional setup instructions,
including how to connect a printer.
To access support and educational
tools, double-click the Dell Solution
Center icon on the Microsoft
®
Windows
®
desktop. You can also
access Dell through support.dell.com.
For additional information about your
computer, click the Start button and
click Help and Support:
• To access the Tell Me How help file,
click User and system guides, click
User's guides, and then click Te ll
Me How.
• For help with the Windows
operating system, click Microsoft
Windows XP Tips.
Pour des instructions d'installation
complémentaires, notamment pour
savoir comment connecter une
imprimante, référez-vous au Guide du
Propriétaire.
Pour accéder à des outils de support et
de formation, double-cliquez sur
l'icône Dell Solution Center située
sur le bureau Microsoft
®
Windows
®
.
Vous pouvez également contacter Dell
à l'adresse support.dell.com.
Pour obtenir des informations
supplémentaires sur votre ordinateur,
cliquez sur le bouton Démarrer, puis
sur Aide et support:
• Pour accéder au fichier Procédure,
cliquez sur Guides d'utilisation du
système, cliquez sur Guides
d'utilisation, puis sur Procédure.
• Pour obtenir de l'aide concernant le
système d'exploitation Windows,
cliquez sur Conseils concernant
Microsoft Windows XP.
Consulte el Manual del propietario
para obtener instrucciones adicionales
sobre la configuración, incluido cómo
conectar una impresora.
Para acceder a herramientas de
soporte y formación, haga doble clic
en el icono Dell Solution Center en el
escritorio de Microsoft
®
Windows
®
.
También puede acceder a Dell a través
de support.dell.com.
Para obtener más información acerca
de su equipo, haga clic en el botón
Inicio y en Ayuda y asistencia técnica:
• Para acceder al archivo
Procedimientos, haga clic en Guías
del usuario y del sistema, en Guías
del usuario y, a continuación, en
Procedimientos.
• Para obtener ayuda con el sistema
operativo Windows, haga clic en
Consejos sobre Microsoft
Windows XP.
Consulte o Manual do proprietário
para obter instruções adicionais de
instalação, como a conexão da
impressora.
Para acessar as ferramentas
educacionais e de suporte, clique duas
vezes no ícone Centro de suporte Dell
na área de trabalho do Microsoft
®
Windows
®
. Você pode também acessar
a Dell pelo site support.dell.com.
Para obter informações adicionais
sobre o seu computador, clique no
botão Iniciar e escolha Ajuda e
suporte:
• Para acessar o arquivo de ajuda
Como posso, clique em Guias de
sistema e do usuário, clique em
Guia do usuário e clique em Como
Posso.
• Para obter ajuda sobre o sistema
operacional Windows, clique em
Dicas do Microsoft Windows XP.
front headphone connector
connecteur avant du casque d'écoute
conector anterior para el auricular
conector frontal de fone de ouvido
optional floppy drive
disquette optionnelle
unidad de disco flexible opcional
unidade de disquete opcional
Connect other devices according to their documentation
Raccordez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels
Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes
Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações
front/back USB 2.0 connectors
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conectores USB 2.0 anteriores/posteriores
conector USB - frente/trás
Printed in the U.S.A.
F1362am2.qxd 8/27/2003 4:31 PM Page 2

Transcripción de documentos

F1362am2.qxd 8/27/2003 4:31 PM Fold for EMF ONLY Page 1 Set Up Your Computer First CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ computer, read and follow the safety instructions in your Owner's Manual. Installez votre ordinateur en premier | Configure primero su equipo | Primeiro, monte o seu computador PRÉCAUTION : PRECAUCIÓN: Avant d'installer et d'utiliser votre ordinateur Dell™, veuillez lire et suivre les directives de sécurité qui se trouvent dans le Manuel du propriétaire. ADVERTÊNCIA: Antes de configurar y poner en funcionamiento su equipo Dell™, lea y siga las instrucciones de seguridad que se encuentran en el Manual del propietario. Antes de montar e operar seu computador Dell™, leia e siga as instruções de referência do Manual do proprietário. PS/2 USB 5 1 Connect a keyboard and a mouse 3 If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors (not all modems have two connectors) Raccordez un clavier et une souris Conecte un teclado y un ratón Conecte o teclado e o mouse 2 Connect the monitor to the computer 4 If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector Raccordez le moniteur à l'ordinateur Conecte el monitor al ordenador Conecte o monitor ao computador 1 2 Si vous disposez d'un modem, raccordez un câble téléphonique à l'un des connecteurs de celui-ci (certains modems ne sont pas équipés de deux connecteurs) Si vous disposez d'un périphérique de réseau, raccordez un câble de réseau (non inclus) au connecteur réseau Si tiene un módem, conecte un cable del teléfono a cualquiera de los conectores de módem (no todos los módem tienen dos conectores) Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma Se você tiver um modem, conecte um cabo telefônico a qualquer dos dois conectores do modem (nem todos têm dois conectores) Se você tiver um dispositivo de rede, conecte um cabo de rede (não incluído) ao respectivo conector 4 3 5 Connect the computer and monitor to electrical outlets Branchez l'ordinateur et le moniteur à une prise électrique Conecte el equipo y el monitor a las tomas de corriente Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas www.dell.com | support.dell.com 6 Turn on the computer and monitor Mettez l'ordinateur et le moniteur sous tension Encienda el ordenador y el monitor Ligue o computador e o monitor Continued | Suite | Continuación | Continuação 0F1362A02 Fold for EMF ONLY F1362am2.qxd 8/27/2003 4:31 PM Fold for EMF ONLY Page 2 Set Up Other Devices Last Installez les autres périphériques en dernier | Configure los demás dispositivos en último lugar | Por fim, monte os outros dispositivos Connect other devices according to their documentation Raccordez les autres périphériques comme indiqué dans leurs manuels Conecte otros dispositivos según se indica en los manuales correspondientes Conecte os outros dispositivos de acordo com as respectivas documentações optional floppy drive disquette optionnelle unidad de disco flexible opcional unidade de disquete opcional Help and Support front/back USB 2.0 connectors front headphone connector connecteurs USB 2.0 avant/arrière connecteur avant du casque d'écoute conectores USB 2.0 anteriores/posteriores conector anterior para el auricular conector USB - frente/trás conector frontal de fone de ouvido Aide et support | Ayuda y asistencia técnica | Ajuda e suporte See your Owner's Manual for additional setup instructions, including how to connect a printer. To access support and educational tools, double-click the Dell Solution Center icon on the Microsoft® Windows® desktop. You can also access Dell through support.dell.com. For additional information about your computer, click the Start button and click Help and Support: • To access the Tell Me How help file, click User and system guides, click User's guides, and then click Tell Me How. • For help with the Windows operating system, click Microsoft Windows XP Tips. Pour des instructions d'installation complémentaires, notamment pour savoir comment connecter une imprimante, référez-vous au Guide du Propriétaire. Pour accéder à des outils de support et de formation, double-cliquez sur l'icône Dell Solution Center située sur le bureau Microsoft® Windows®. Vous pouvez également contacter Dell à l'adresse support.dell.com. Pour obtenir des informations supplémentaires sur votre ordinateur, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support: • Pour accéder au fichier Procédure, cliquez sur Guides d'utilisation du système, cliquez sur Guides d'utilisation, puis sur Procédure. • Pour obtenir de l'aide concernant le système d'exploitation Windows, cliquez sur Conseils concernant Microsoft Windows XP. Consulte el Manual del propietario para obtener instrucciones adicionales sobre la configuración, incluido cómo conectar una impresora. Consulte o Manual do proprietário para obter instruções adicionais de instalação, como a conexão da impressora. Para acceder a herramientas de soporte y formación, haga doble clic en el icono Dell Solution Center en el escritorio de Microsoft® Windows®. También puede acceder a Dell a través de support.dell.com. Para acessar as ferramentas educacionais e de suporte, clique duas vezes no ícone Centro de suporte Dell na área de trabalho do Microsoft® Windows®. Você pode também acessar a Dell pelo site support.dell.com. Para obtener más información acerca de su equipo, haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y asistencia técnica: Para obter informações adicionais sobre o seu computador, clique no botão Iniciar e escolha Ajuda e suporte: • Para acceder al archivo Procedimientos, haga clic en Guías del usuario y del sistema, en Guías del usuario y, a continuación, en Procedimientos. • Para obtener ayuda con el sistema operativo Windows, haga clic en Consejos sobre Microsoft Windows XP. • Para acessar o arquivo de ajuda Como posso, clique em Guias de sistema e do usuário, clique em Guia do usuário e clique em Como Posso. • Para obter ajuda sobre o sistema operacional Windows, clique em Dicas do Microsoft Windows XP. Printed in the U.S.A. Information in this document is subject to change without notice. © 2003 Dell Inc. All rights reserved. Les information de ce document sont sujettes à des modifications sans préavis. © 2003 Dell Inc. Tous droits réservés. La información contenida en este documento puede modificarse sin previo aviso. © 2003 Dell Inc. Reservados todos los derechos. As informações deste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. © 2003 Dell Inc. Todos os direitos reservados. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. La reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento en cualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc. A reprodução deste material sem a permissão por escrito da Dell é estritamente proibida. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc.; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et noms commerciaux autres que les siens. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos. July 2003 Juillet 2003 Julio del 2003 Dell e o logotipo DELL são marcas comerciais da Dell Inc.; Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation. A Dell declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros. Julho de 2003 Fold for EMF ONLY
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell 2400 Series Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para