Producto: Adaptador universal de conectores eléctricos
Modelo: 905-105
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el término de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 3 y 4, San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Antes de utilizar su nuevo producto Steren,
lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
Before using your new Steren´s
product, please read this instruction
manual to prevent any damage.
Product: Universal wall outlet adaptor
Part number: 905-105
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
Brand _______________________________________________
Serial number _________________________________________
Date of delivery _______________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center.
01 800 500 9000
PRECAUCIONES / CAUTIONS
ESPECIFICACIONES / SPECIFICATIONS
IMPORTANTE / IMPORTANT
• No utilice más navajas de las que
sean necesarias cuando utilice el
equipo en un tomacorriente casero.
• Este producto no convierte la corriente
eléctrica.
Alimentación:127 / 250 V~ 60/50 Hz 10 A
• When plug the wall outlet adaptor into
an AC household outlet, do not use
more blades than your necessities.
• This product does not convert the
electrical current.
Input: 127 / 250V~ 60/50Hz 10A
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia
sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor,
consulte nuestra página web (www.steren.com.mx) para obtener la versión más
reciente del instructivo.
The instructions of this manual are for reference about the product. There may
be differences due to updates. Please check our web site (www.steren.com.mx)
to obtain the latest version of the instruction manual.
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
Product design and specications are subject to change without notice.
INSTRUCCIONES / INSTRUCTIONS
1. Ubique el tipo de contacto donde
desea conectar el equipo. (Reérase a
las imágenes de Regiones y Forma de
Uso donde puede utilizar el equipo).
2. Extienda las navajas necesarias,
dependiendo el país donde desee
utilizar el adaptador.
En el caso de las navajas
superior e inferior, mueva el interruptor
localizado en los extremos del
adaptadora la posición unlock.
Para guardar las navajas, empújelas
hacia adentro y ponga el interruptor en
la posición lock.
1. Locate the type of the plug where
you want to connect the adaptor. (Refer
to Regions and How to use pictures in
order to know where and how to use
this equipment).
2. Extend necessary blades, depending
on the country where you want to use
the adapter.
In the case of the upper and lower
blades, move the switch located at the
ends of the adapter the unlock position.
To hide the blades, push them in and
move the switch to the lock position.
3. Conéctelo a un tomacorriente casero.
4. Conecte el equipo que desee en el
adaptador.
5. Una vez que haya terminado de
utilizar el equipo, desconéctelo del
tomacorriente.
Este adaptador no convierte la
corriente eléctrica. Podría ser necesario
que tenga que adquirir un convertidor o
transformador de voltaje.
3. Plug into an AC household outlet.
4. Plug the equipment that you want to
use into the adapter.
5. When you don’t require to use the
adapter anymore, unplug from the
outlet.
This adaptor doesn’t convert the
electrical current. It can be possible that
you need to buy a voltage converter or
transformer.
P1238
REGIONES Y FORMA DE USO / REGIONS AND HOW TO USE
1. Norteamérica, Sudamérica, Caribe y
Japón.
2. Europa, Este Medio, algunas partes
de África, Sudamérica, Asia y Caribe.
3. Inglaterra, Irlanda, África, Hong Kong
y Singapur.
4. Australia, Fiji, Nueva Zelanda y
China.
1. Northamerica, Southamerica the
Caribbean and Japan.
2. Europe, Middle East, Parts of Africa
Asia and the Caribbean.
3. UK, Africa, Ireland Hong Kong and
Singapore.
4. Australia, Fiji, New Zealand and
China.
1
2
3
4