LG SN5Y El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
MANUAL DEL PROPIETARIO
Barra de sonido
inalámbrica
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el aparato y guárdelo como
referencia para el futuro.
MODELO
SN5Y (SN5Y, SPN5B-W)
2004_Rev02
www.lg.com
Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
1 Cómo empezar
Cómo empezar2
Cómo empezar
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O
LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE
AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al usuario
de la presencia de voltaje peligroso
no aislado en el interior del armario
del producto que puede tener la magnitud suciente
para constituir un riesgo de choque eléctrico para las
personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y
mantenimiento en la información que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No usar equipos de alto voltage cerca
de este producto. (ej. Matamoscas electrónico). Este
producto puede funcionar incorrectamente debido a
las descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua
(goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el
aparato objetos llenos de líquidos, como oreros.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento
adecuado del producto, a n de protegerlo de un
posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben
obstruirse. El producto no debe colocarse sobre
una cama, sofá, tapete o una supercie similar. Este
producto no debe colocarse en una instalación
empotrada, como un librero o estante, a menos que
haya una buena ventilación y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una descarga
eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado.
Proteja el cable de alimentación de daños físicos o
mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo,
atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial
atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
PRECAUCIÓN: Tenga cuidado de que los niños
no coloquen las manos o cualquier objeto en el
*conducto del subwoofer.
* conducto del subwoofer: Un oricio para sonidos
graves potentes en el cajón de la bocina.
Cómo empezar 3
Cómo empezar
1
PRECAUCIÓN: Use sólo el adaptador CA
suministrado con este dispositivo. No utilice una
fuente de alimentación de otro dispositivo o de
otro fabricante. El uso de otros cables o unidades
de alimentación puede causar daños a la unidad e
invalidar la garantía.
Símbolos
~
Signica corriente alterna (CA).
0
Signica corriente directa (CD).
Signica equipo Clase II.
1
Signica espera.
!
Signica “ON” (encendido).
Signica alto voltaje.
Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que contiene este
producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los
términos de la licencia, las anulaciones de la garantía
y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código
abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
gastos de dicha distribución (como el costo del medio,
del envío y de la manipulación) una vez realizado
el pedido por correo electrónico a la dirección
Esta oferta es válida solo durante un período de tres
años después de que se envíe el último cargamento
de este producto. Esta oferta es válida para todo
aquel que reciba esta información.
Tabla de Contenidos4
2 Conexión
16 Organización de los cables (Opcional)
16 Conexión del adaptador CA
17 Conexión del subwoofer inalámbrico y el
altavoz trasero (se venden por separado)
17 Conexión de subwoofer inalámbrico
18 Conexión de los altavoces traseros (se
venden por separado)
19 Sonido envolvente
21 Colocación del núcleo de ferrita
22 Conexión con su TV
22 Uso del cable OPTICAL
22 LG Sound Sync
24 Con un cable HDMI
24 Función ARC (Canal de retorno de audio)
24 ¿Qué es SIMPLINK?
25 Información adicional de HDMI
26 Conexión opcional de equipos
26 Conexión HDMI
27 Conexión OPTICAL IN
27 Conexión USB
27 Dispositivos USB compatibles
28 Requisitos de los dispositivos USB
28 Archivo reproducible
1 Cómo empezar
2 Información de seguridad
6 Introducción
7 Panel frontal
8 Panel Trasero
9 Control remoto
12 Posición de los altavoces
13 Instalación de la barra de sonido
14 Montaje de la unidad principal en la pared
Tabla de Contenidos
Tabla de Contenidos 5
1
2
3
4
5
3 Operación
30 Operaciones básicas
30 Funcionamiento del USB
31 Otras operaciones
31 Uso del control remoto de su TV
32 Encendido/Apagado AUTO POWER
33 Cambio de función automática
33 Inicio Rápido
34 Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth
34 Acerca de Bluetooth
34 Perfiles de Bluetooth
34 Cómo escuchar música de un dispositivo
Bluetooth
36 Controla el dispositivo conectado
Bluetooth
36 Bloqueo de conexión Bluetooth (BT LOCK)
36 Uso de la aplicación BLUETOOTH
36 Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo BLUETOOTH
37 Active el Bluetooth con la aplicación
“Music Flow BLUETOOTH”
4 Solución de problemas
38 Solución de problemas
38 General
39 NOTAS para uso inalámbrico
40 NOTAS para el lanzamiento de la versión
Demo
5 Apéndice
41 Marcas comerciales y licencias
42 Especificaciones
44 Manejo del altavoz
Cómo empezar6
Cómo empezar
1
Introducción
Símbolos utilizados en este manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de operación.
>
Precaución
Indica precauciones para prevenir posibles daños por
maltrato.
Cómo empezar 7
Cómo empezar
1
Panel frontal
A
Ventana de la pantalla
- La ventana de la pantalla se oscurecerá automáticamente si no se pulsa ninguna tecla durante
aproximadamente 15 segundos.
Cuando se pulsa cualquier botón, aumenta el brillo de la ventana.
B
Sensor remoto
C
1
(En espera)
- ENCIENDE o APAGA la unidad.
F (Función)
- Seleccione la función y la fuente de entrada pulsando repetidamente el botón F.
Fuente de entrada / Función Pantalla
Óptica
ARC
LG Sound Sync (con cable)
OPT/HDMI ARC
Bluetooth BT
LG Sound Sync (inalámbrico) LG TV
HDMI IN HDMI
USB USB
o/p
(Volumen)
- Ajusta el nivel de volumen.
,
Esta unidad se apagará automáticamente para evitar el consumo de electricidad si la unidad principal no se
conecta a un dispositivo externo y no se utiliza durante 15 minutos.
Cómo empezar8
Cómo empezar
1
Panel Trasero
A
DC IN
- Conectar el adaptador de CA
B
OPTICAL IN
- Conecte la toma OPTICAL IN en la parte trasera de la unidad a la toma OPTICAL OUT en el TV.
C
HDMI IN
- Conecte la toma HDMI IN de la parte trasera de la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo externo.
Usted podrá disfrutar del sonido y la imagen de la conexión HDMI en un dispositivo externo.
D
HDMI OUT (TV ARC)
- Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) en la parte trasera de la unidad a la toma ARC en la televisión.
E
Puerto USB
- Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto USB en la parte frontal de la unidad.
Cómo empezar 9
Cómo empezar
1
Control remoto
Reemplazo de baterías
Retire la cubierta de las baterías que está en la parte
posterior del control remoto e introduzca la batería
de forma que
4
y
5
coincidan.
Riesgo de incendio o explosión si la batería se
reemplaza por una del tipo incorrecto.
a
1
(En espera)
- ENCIENDE o APAGA la unidad.
b
VOL (Volumen)
o
/
p
- Ajusta el volumen del altavoz.
c
C
/
V
(Saltar/Buscar)
- Presione
C
o
V
para pasar al archivo siguiente o anterior.
- Mantenga presionado
C
o
V
durante la reproducción y suéltelo en la parte que desee escuchar.
d
N
(Reproducir/Pausa)
- Inicia la reproducción / realiza una pausa.
y
Bloqueo de la conexión BT (Bluetooth): Permite conectar el dispositivo Bluetooth sólo a las
funciones Bluetooth y LG TV. (Página 36)
Para activar o desactivar el bloqueo de conexión Bluetooth, mantenga presionado
N
por 3
segundos, y presione de nuevo la función BT (Bluetooth).
Cómo empezar10
Cómo empezar
1
e
SOUND EFFECT
- Selecciona un modo de efecto sonoro usando SOUND EFFECT.
En pantalla Descripción
AI SOUND PRO
Analiza la propiedad del sonido de entrada y ofrece un sonido
optimizado para el contenido en tiempo real.
BASS BLAST o BASS BLAST+ Refuerza los graves y el sonido potente.
STANDARD Usted podrá disfrutar de un sonido optimizado.
DTS VIRTUAL : X
Usted podrá disfrutar de un sonido más envolvente y
cinematográco.
y
Mando a distancia de la televisión: Le permite controlar el volumen de esta unidad utilizando el
mando a distancia de su TV, aun en caso de que se trate de otra marca. (Página 31)
Para activar o desactivar la función de mando a distancia de la televisión, mantenga presionado
SOUND EFFECT por aproximadamente 3 segundos y presione nuevamente.
,
Marcas de televisores compatibles
LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio
f
(Ajuste del sonido)
- Ajusta el nivel de sonido de cada altavoz.
Seleccione el altavoz que usted desea asustar con la ayuda de y ajusta el nivel del sonido usando
VOL
o
/
p
.
,
El ajuste del nivel de los altavoces traseros se aplica únicamente cuando los mismos están
conectados.
,
Consulte la página 12 para obtener más información sobre los altavoces.
Pantalla Descripción Autonomía
WF Subwoofer -15 ~ 6
R Parte trasera -6 ~ 6
TRE Tonos agudos -5 ~ 5
BAS Tonos graves -5 ~ 5
y
Sonido envolvente: Le permite disfrutar un sonido envolvente gracias a los altavoces posteriores.
(Página 19)
Para activar o desactivar el sonido envolvente, mantenga presionado
por aproximadamente 3
segundos y presiónelo nuevamente.
g
F (Función)
- Seleccione la función y la fuente de entrada pulsando repetidamente el botón F.
h
[
(Silencio)
- Pulse
[
para silenciar su unidad. Para cancelar, presione
[
de nuevo.
Cómo empezar 11
Cómo empezar
1
i
J
(Información)
- Puede visualizar diferentes informaciones de la fuente de entrada pulsando
J
.
- OPT (Óptico)/ARC/HDMI (HDMI IN): Formato audio
- BT (Bluetooth): Nombre del dispositivo Bluetooth conectado
- USB : Información del archivo contenido en un USB.
y
APAGADO/ENCENDIDO automático: Permite que la unidad sea encendida y apagada
automáticamente, mediante señales de entrada: Ópticas LG TV o Bluetooth (Página 32)
Para encender o apagar la función AUTO POWER, mantenga presionado
J
por aproximadamente
3 segundos y presione nuevamente.
j
REPEAT
- Presione REPEAT para seleccionar el modo deseado, de repetición o aleatorio.
k
FOLDER
W
/
S
- Busca una carpeta en el dispositivo USB.
Cómo empezar12
Cómo empezar
1
Posición de los altavoces
ab
c
c
a
a
Altavoces frontales
b
Subwoofer
c
Altavoces traseros
,
Usted podrá disfrutar de un sonido envolvente utilizando el kit de altavoces traseros inalámbricos.
El kit de altavoces traseros inalámbricos se vende por separado (SPK8-S).
Cómo empezar 13
Cómo empezar
1
Instalación de la barra
de sonido
Usted puede escuchar el sonido conectando la unidad
a otro dispositivo: TV, reproductor Blu-ray, DVD, etc.
Coloque la unidad frente a la TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Páginas 22 - 27)
Usted puede colocar el subwoofer inalámbrico en
cualquier lugar de su habitación. Sin embargo, lo
mejor es ubicar el subwoofer cerca de la unidad.
Diríjalo ligeramente hacia el centro de la habitación
para reducir el rebote en las paredes.
Para obtener el mejor sonido envolvente, coloque los
altavoces como se indica a continuación.
y
Si la barra de sonido abarca el sensor remoto
del televisor, por favor haga que la distancia
entre la barra de sonido y el televisor sea de
10 cm a 15 cm o más.
y
La ilustración anterior puede no coincidir
exactamente con las unidades reales.
y
Usted podrá disfrutar de un sonido envolvente
utilizando el kit de altavoces traseros
inalámbricos. El kit de altavoces traseros
inalámbricos se vende por separado (SPK8-S).
,
Nota
y
Para un mejor desempeño de la conexión
inalámbrica, como Bluetooth o el subwoofer
inalámbrico, no instale la unidad en muebles
metálicos ya que la conexión inalámbrica
se comunica a través de un módulo que se
encuentra en la parte inferior de la unidad.
y
Tenga cuidado de no causar ralladuras en
la supercie de la Unidad/subwoofer al
instalarlos o moverlos.
>
Precaución
Cómo empezar14
Cómo empezar
1
Montaje de la unidad
principal en la pared
Usted puede montar la unidad principal en una pared.
Deber conectar los cables antes de la instalación,
debido a que es difícil conectaros después de
instalar la unidad.
>
Precaución
Preparación de materiales
Unidad
Guía de instalación del
soporte de pared
Tornillos
Tornillos (A)
Enchufe de la pared
Soporte de pared
(No suministrado)
1. Haga coincidir el BORDE INFERIOR de la TV en
la guía de instalación de soporte de pared con la
parte inferior de su TV y adhiérala en su posición.
2. Para el montaje de pared (en hormigón), utilice
taquetes de pared. Debe taladrar varios agujeros.
Se suministra una cha guía (Guía de instalación
de soporte de pared) para taladrar. Use dicha guía
para vericar los puntos a taladrar.
3. Retire la guía de instalación del soporte de pared.
4. Fije los soportes con los tornillos (A) como se
muestra en la ilustración de abajo.
No se suministran los taquetes y tornillos (A)
para el montaje de la unidad en el muro. Para el
montaje, recomendamos Hilti (HUD-1 6 x 30).
,
Nota
Cómo empezar 15
Cómo empezar
1
5. Ponga la unidad en los soportes para hacer
coincidir los oricios para tornillos en la parte
inferior de la misma.
6. Fije la unidad rmemente con los tornillos.
Para separar la unidad, hágalo en orden inverso.
,
Nota
y
No instale la unidad boca abajo. Se puede
dañar las partes de esta unidad o causar
lesiones personales.
y
No cuelgue nada en la unidad instalada y evite
cualquier impacto a la unidad.
y
Asegure la unidad rmemente a la pared
de modo que no se caiga. Si la unidad se
cae, puede ocasionar una lesión o daños al
producto.
y
Cuando la unidad esté instalada en una pared,
favor asegúrese que un niño no pueda tirar de
algún cable, pues esto puede ocasionar que la
unidad se caiga.
>
Precaución
2 Conexión
Conexión16
Conexión
2
Organización de los
cables (Opcional)
Puede organizar el cable con bridas.
1. Sujete los cables con bridas como se muestra
más abajo.
2. Apriete las bridas.
y
Después de haber realizado todas las
conexiones, puede conectar los cables según
sea necesario.
y
No se usarán sujetacables.
,
Nota
Conexión del adaptador
CA
Conecte la bocina al suministro eléctrico con el
adaptador CA proporcionado.
1. Conecte el cable de alimentación de CA
suministrado al adaptador de CA.
2. Conecte el cable del adaptador de CA a la entrada
del adaptador DC IN.
3. Enchufe el cable de CA en una toma eléctrica de
CA.
Utilice solo el adaptador de CA suministrado
con este dispositivo. No utilice una fuente de
alimentación de otro dispositivo o fabricante. El
uso de otros cables o fuentes de alimentación
puede causar daños a la unidad e invalidar la
garantía.
>
Precaución
Conexión 17
Conexión
2
Conexión del subwoofer
inalámbrico y el altavoz
trasero (se venden por
separado)
Conexión de subwoofer
inalámbrico
Indicador LED del subwoofer
inalámbrico
Color del LED Estado
Verde
(Parpadeando)
Se está intentando la conexión.
Verde Se ha completado la conexión.
Rojo El subwoofer inalámbrico está
en modo de espera o falló la
conexión.
Apagado (Sin
visualización)
El cable de alimentación del
subwoofer está desconectado.
Conguración inicial del subwoofer
inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación eléctrica de la
barra de sonido y el subwoofer inalámbrico a la
salida.
2. Encienda la barra de sonido. La barra de sonido
y el subwoofer inalámbrico se conectarán
automáticamente.
- Se ilumina el LED verde de la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
Vinculación manual del subwoofer
inalámbrico
Cuando su conexión no se haya completado, puede
ver el LED rojo parpadeante en el subwoofer
inalámbrico, y este no emite ningún sonido. Para
resolver este problema, siga estos pasos.
1. Pulse el botón de PAIRING en la parte trasera del
subwoofer inalámbrico.
- El LED verde en la parte posterior del subwoofer
inalámbrico parpadea rápidamente.
(Si el LED verde no parpadea, mantenga
presionado el botón de PAIRING.)
2. Encienda la barra de sonido.
- Se completa el emparejamiento. El LED verde en
la parte posterior del subwoofer inalámbrico se
enciende.
Conexión18
Conexión
2
y
Pueden transcurrir varios segundos (e
incluso más tiempo) para que la unidad y el
subwoofer inalámbrico se comuniquen entre
sí y emitan sonidos.
y
Entre más cerca esté la unidad y el subwoofer,
mejor será la calidad de la música. Se
recomienda instalar la unidad y el subwoofer
lo más cerca posible y evitar los siguientes
escenarios.
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
subwoofer.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia que esta conexión inalámbrica,
como un aparato médico, un microondas o
un dispositivo LAN inalámbrico.
- Mantenga la barra de sonido y el
subwoofer alejados de otros dispositivos
(por ejemplo, router inalámbrico, horno
microondas, etc.) a una distancia no
inferior a 1 m para evitar interferencias
inalámbricas.
!
1 m
,
Nota
Conexión de los altavoces
traseros (se venden por separado)
Cómo conectar los altavoces traseros
1. Conecte el cable negro de rayas con el terminal
marcado con el signo - (menos) y el otro extremo
al terminal marcado con el signo + (más).
2. Conecte el receptor inalámbrico y los altavoces
traseros (izquierdo, derecho) con los cables de los
altavoces.
Color Posición
Azul Parte trasera izquierda
Gris Parte trasera derecha
Es necesario adquirir el kit de altavoces traseros
inalámbricos (SPK8-S) para poder disfrutar de
sonido envolvente.
,
Nota
Conexión 19
Conexión
2
y
Utilice solamente el altavoz proporcionado
con esta unidad. Utilizar cualquier otro altavoz
puede provocar un mal funcionamiento.
y
Asegúrese de conectar el cable del altavoz
al terminal apropiado en los componentes: +
con + y - con -. Si los cables están invertidos,
el sonido se distorsionará y no se emitirán
graves.
>
Precaución
Indicador LED del receptor inalámbrico
Color del LED Estado
Amarillo -
verde
(Parpadeo)
Se está intentando realizar la
conexión.
Amarillo -
verde
Se ha completado la conexión.
Rojo El receptor inalámbrico está en
modo de espera o la conexión
falló.
Apagado
(Sin pantalla)
El cable de alimentación del
receptor inalámbrico está
desconectado.
Configuración inicial del receptor
inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del receptor
inalámbrico en la toma de corriente.
2. Encienda la unidad principal: La barra de
sonido y el receptor inalámbrico se conectarán
automáticamente.
- Se enciende el LED verde - amarillo en el
receptor inalámbrico.
Sincronización manual del receptor
inalámbrico
Cuando la conexión no se ha completado
correctamente, se ilumina el LED rojo en el receptor
inalámbrico y los altavoces no emiten sonido.
Para resolver el problema, siga los pasos a
continuación.
1. Presione PAIRING en la parte trasera del receptor
inalámbrico.
- El LED verde- amarillo en el receptor inalámbrico
parpadea rápidamente.
2. Encienda la unidad principal
- Ha nalizado el proceso de sincronización.
Se enciende el LED verde-amarillo en el receptor
inalámbrico.
Sonido envolvente
Puede disfrutar de un excelente sonido envolvente
para todas las fuentes del sonido de entrada con los
altavoces traseros.
Si enciende la función de sonido envolvente, todas las
salidas de altavoces emiten sonido. Cuando se apaga
la función de sonido envolvente, los altavoces emiten
sonido como un canal de sonido de entrada original.
Para activar la función de sonido envolvente, presione
y mantenga presionado
en el mando a distancia
durante aproximadamente 3 segundos y vuelva
a presionarlo mientras se desplaza por “OFF -
SURROUND”.
Para desactivar la función de sonido envolvente,
presione y mantenga presionado
en el mando a
distancia durante aproximadamente 3 segundos y
vuelva a presionarlo mientras se desplaza por “ON -
SURROUND”.
Conexión20
Conexión
2
Función de sonido envolvente activada
Efecto de
sonido
Entrada
Salida
Sin altavoces traseros Altavoces traseros conectados
AI SOUND PRO
2,0 canales
5,1 canales
STANDARD
2,0 canales
5,1 canales
BASS BLAST
o
BASS BLAST +
2,0 canales
5,1 canales
DTS
VIRTUAL : X
2,0 canales
5,1 canales
Función de sonido envolvente desactivada
Efecto de
sonido
Entrada
Salida
Sin altavoces traseros Altavoces traseros conectados
AI SOUND PRO
2,0 canales
5,1 canales
STANDARD
2,0 canales
5,1 canales
BASS BLAST
o
BASS BLAST +
2,0 canales
5,1 canales
DTS
VIRTUAL : X
2,0 canales
5,1 canales
Conexión 21
Conexión
2
Colocación del núcleo de ferrita
El núcleo de ferrita puede no estar incluido,
dependiendo de la normativa de cada país.
Acople el núcleo de ferrita a los cables
del altavoz
Debe colocar un núcleo de ferrita para reducir o
eliminar las interferencias eléctricas.
1. Tire del tope [a] del núcleo de ferrita para abrirlo.
2. Enrosque los cables del altavoz dos veces
alrededor del núcleo de ferrita.
3. Cierre el núcleo de ferrita hasta escuchar un clic.
y
Si hay un producto que emita ondas
electromagnéticas fuertes, pueden producirse
interferencias. Aleje la unidad principal y el
receptor del producto que emite las ondas.
y
El receptor inalámbrico cambiará
automáticamente al modo de espera en unos
minutos tras el apagado de la barra de sonido.
Cuando el receptor inalámbrico está en modo
espera, el LED se ilumina en rojo.
y
Cuando encienda la barra de sonido, se
encenderá el receptor inalámbrico y el LED
cambiará a amarillo - verde y los altavoces
traseros emitirán un sonido en unos
segundos.
y
Es necesario que transcurran unos segundos
(en algunas ocasiones algo más) para que
se complete la comunicación entre la unidad
principal y el receptor inalámbrico.
y
Utilice el altavoz trasero a una distancia de al
menos 30 cm de la pantalla de televisión o
monitor de PC.
y
Mientras se conecta o desconecta el receptor
inalámbrico de la unidad principal, puede que
se interrumpa el sonido de salida.
y
Ajuste la distancia entre la barra de sonido y
el receptor inalámbrico tan cerca como sea
posible y manténgalos alejados del dispositivo
(ej. router inalámbrico, horno microondas, etc.)
más de un 1 m para evitar interferen-cias
inalámbricas.
!P
> 1 m
,
Nota
Conexión22
Conexión
2
Conexión con su TV
Conecte esta unidad y el TV con cable digital óptico o
cable HDMI, considerando las características de su TV.
Uso del cable OPTICAL
1. Conecte la toma OPTICAL IN en la parte posterior
de la unidad con la toma de OPTICAL OUT del TV
usando un cable OPTICAL.
Cable
óptico
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede visualizar “OPT” en la pantalla si se ha
realizado normalmente la conexión entre esta
unidad y su televisor.
y
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese
de quitar el tapón de protección, si está
incluido con el cable.
y
Puede disfrutar del sonido del TV a través de
los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
y
Si la unidad tiene conexión ÓPTICA y ARC al
mismo tiempo, la señal ARC tiene prioridad
alta.
,
Nota
LG Sound Sync
Usted puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto de su TV usando LG
Sound Sync. Es compatible con la TV LG que admite
LG Sound Sync. Asegúrese de que el logo LG Sound
Sync aparece en su TV.
La función controlable con el control remoto de la TV
LG: Aumento/disminución de volumen, silencio
Realice una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede utilizar el control remoto de
esta unidad durante el uso de LG Sound Sync.
Si utiliza nuevamente el control remoto de la
TV, la unidad se sincroniza con la TV.
Dependiendo de las especicaciones del TV,
el volumen y el silencio de esta unidad se
sincronizan con la TV.
y
Cuando falle la conexión, asegúrese de
vericar las funciones de la TV y el suministro
de energía.
y
Asegúrese de la función de la unidad y la
conexión en los casos siguientes al utilizar LG
Sound Sync.
- La unidad está apagada.
- Cambie a otra función.
- Desconexión del cable óptico.
- Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la distancia.
y
El tiempo empleado para apagar esta unidad
es diferente dependiendo de la TV cuando la
función AUTO POWER está activa.
,
Nota
Conexión 23
Conexión
2
LG Sound Sync con conexión por cable
1. Conecte su TV LG a la unidad con un cable óptico.
Cable
óptico
2. Congure la salida de sonido de su TV para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
(Consulte el manual de instrucciones de la TV
para obtener los detalles de LG Sound Sync.)
3. Encienda la unidad pulsando
1
.
4. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Usted puede ver “LGOPT” en la ventana de
visualización si hay una conexión normal entre
esta unidad y la TV.
LG Sound Sync con conexión
inalámbrica
1. Encienda la unidad pulsando
1
.
2. Seleccione la función de televisión LG TV
presionando repetidamente F.
3. Configure la salida de sonido de la televisión para
escuchar el sonido a través de esta unidad:
La palabra “PAIRED” aparecerá en la ventana
de visualización durante aproximadamente 3
segundos y luego se podrá ver “LG TV” en la
ventana si hay una conexión normal entre esta
unidad y la TV.
(Consulte el manual de instrucciones de la TV
para obtener los detalles de LG Sound Sync.)
Si usted apagó la unidad directamente
oprimiendo
1
(Encendido), LG Sound Sync
(Inalámbrico) se desconectará.
,
Nota
Conexión24
Conexión
2
Con un cable HDMI
Si usted conecta esta unidad con su TV compatible
con HDMI CEC y ARC (Canal de retorno de audio),
podrá disfrutar del audio de su TV a través de los
altavoces de esta unidad sin conexión de un cable
óptico.
1. Conecte el conector HDMI OUT (TV ARC) en la
parte trasera de la unidad con al conector ARC en
el TV usando un cable HDMI.
Cable HDMI
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede ver “ARC” en la pantalla si se ha realizado
normalmente la conexión entre esta unidad y su
televisor.
y
Puede disfrutar del sonido del TV a través de
los altavoces de esta unidad. En el caso de
algunos modelos de TV, debe seleccionar la
opción altavoz externo en el menú de su TV.
(Para detalles, consulte el manual de usuario
de su TV.)
y
Según el modelo de TV LG, puede ser
necesario activar la función SIMPLINK en su
televisor LG.
y
Cuando vuelva a la función ARC desde otra
función, deberá seleccionar la fuente de
entrada en OPT/HDMI ARC. A continuación, la
función cambia a ARC automáticamente.
,
Nota
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC le permite a una TV con HDMI enviar
el ujo de audio al HDMI OUT de esta unidad.
Para usar esta función :
- Su TV debe ser compatible con HDMI-CEC y ARC, y
la función HDMI-CEC y ARC debe estar encendida.
- El método de conguración de HDMI-CEC y ARC
pueden diferir dependiendo de la TV. Para detalles
acerca de la función ARC, consulte el manual de su
TV.
- Debe usar un cable HDMI (Tipo A, de alta velocidad,
HDMI™ con Ethernet).
- Debe conectar la toma HDMI OUT en la unidad
con la toma HDMI IN de la TV compatible con la
función ARC usando un cable HDMI.
- Puede conectar solo una unidad a un TV
compatible con ARC.
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan con
el control remoto de la TV cuando esta unidad y la
TV LG con SIMPLINK se conectan a través de una
conexión HDMI.
Las funciones controlables con el control remoto de
su TV LG: Encendido/apagado, aumento/reducción de
volumen, etc.
Consulte el manual del propietario de la TV para
detalles de la función SIMPLINK.
La TV LG con función SIMPLINK tiene el logotipo que
se muestra arriba.
y
Dependiendo del estado de la unidad, alguna
operación con SIMPLINK puede variar de su
propósito o no funcionar.
y
Dependiendo de la TV o del reproductor
conectado a esta unidad, la operación con
SIMPLINK puede variar de su propósito o no
funcionar.
,
Nota
Conexión 25
Conexión
2
Información adicional de HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo compatible con
HDMI o DVI asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y
este reproductor. A continuación, encienda el
dispositivo HDMI/DVI por unos 30 segundos, y
luego encienda el reproductor.
- La conexión de entrada de video del dispositivo
está establecido correctamente para esta
unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con una
entrada de vídeo de 720 x 576p (o 480p),
1280 x 720p, 1920 x1080i o 1920 x 1080p.
y
No todos los dispositivos HDCP compatibles con
HDMI o DVI funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se desplegará correctamente en
dispositivos que no sean HDCP.
y
Si un dispositivo HDMI conectado, no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del HDMI en el dispositivo puede estar
distorsionado o no proporcionar salida de
sonido.
y
Cambiar la resolución cuando la conexión ya
se estableció, puede ocasionar fallas. Para
resolver el problema apague el reproductor y
enciéndalo nuevamente.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de la TV cambia
a pantalla negra. En este caso, verique la
conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
y
Si hay ruido o líneas en la pantalla, revise el
cable HDMI (normalmente, la longitud se
limita a 4,5 m).
y
No se puede cambiar la resolución de video en
el modo HDMI. Cambie la resolución de vídeo
del componente conectado.
y
Si la señal de salida de vídeo no es normal
cuando se conecta el ordenador en la toma
HDMI IN, cambie la resolución del ordenador a
576p (o 480p), 720p, 1080i o 1080p.
,
Nota
Lista de comprobación de cable HDMI
Algunos cables HDMI tienen una mala señal de
trasmisión, lo cual puede causar problemas con la
trasmisión del sonido y video.
Incluso después de las conexiones del cable HDMI, si
no hay sonido, el sonido está interrumpido, hay ruido
que surge de la barra de sonido o no hay video, o no
hay un video nítido en su TV, el cable HDMI puede ser
el problema.
Use el cable etiquetado con el logo de certicación
HDMI premium. Recomendamos utilizar el “Cable
HDMI de alta velocidad con Ethernet” o una versión
posterior.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Premium High Speed HDMI® Cable with Ethernet
ULTRA HIGH SPEED HDMI® CABLE
(O)
(O)
Conexión con cable HDMI*
Su TV debe ser compatible con las más recientes
características HDMI (HDMI CEC
1)
/ ARC (Canal de
retorno de audio)) para disfrutar completamente del
canal de transmisión en vivo con sistema de audio
a través de un cable HDMI. A menos que su TV sea
compatible con características HDMI, el sistema
de audio deberá conectarse a través de un cable
OPTICAL.
1) HDMI CEC (Interfaz multimedia de alta denición
Control de productos electrónicos de consumo)
El control de productos electrónicos de consumo
(CEC) es una función de HDMI diseñada para
permitirle al usuario ordenar y controlar los
dispositivos habilitados con CEC, que estén
conectados a través de la HDMI usando solo sus
controles remotos.
* Los nombres comerciales para CEC son SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc.
Conexión26
Conexión
2
Conexión opcional de
equipos
Conexión HDMI
Puede disfrutar el sonido y la imagen de la conexión
HDMI en el dispositivo externo.
Para disfrutar solamente del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo que
conecte.
Para reproductores Blu-ray,
DVD, etc.
1. Conecte la toma HDMI IN de la parte trasera de
la unidad a la toma HDMI OUT del dispositivo
de audio, como reproductor de discos Blu-ray,
reproductor de DVD, etc.
2. Seleccione la fuente de entrada como HDMI
pulsando repetidamente el botón F.
Para disfrutar del sonido y de la imagen
Puede disfrutar del sonido y de la imagen del
dispositivo externo que conecte.
Cable HDMI
Cable
HDMI
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo externo como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Conecte la toma HDMI OUT (TV ARC) de la parte
trasera de la unidad a la toma HDMI IN de la
televisión.
3. Seleccione la fuente de entrada como HDMI
pulsando repetidamente el botón F.
y
No se puede transferir la señal de audio y
vídeo si esta unidad está apagada.
y
La toma HDMI OUT (TV ARC) es para la
conexión de la TV. Aunque multicanal se
introduce en la unidad a través de un cable
HDMI, la unidad solo puede dar salida a un
canal PCM2 a laTV.
y
Si su televisor no es compatible con la fuente
de sonido DTS, conecte el dispositivo de
reproducción (fuente) a la toma HDMI IN
u OPTICAL IN de la barra de sonido para
escuchar el audio DTS.
,
Nota
Conexión 27
Conexión
2
Conexión OPTICAL IN
Conecte una toma de salida óptica de dispositivos
externos en la toma OPTICAL IN.
Cable
óptico
Al conector de salida
óptica del dispositivo
externo
1. Conecte la clavija de OPTICAL IN de la parte
trasera de la unidad en la toma de salida óptica
del dispositivo externo.
2. Seleccione la fuente de entrada para OPT/HDMI
ARC pulsando el botón F repetidamente.
Puede ver “OPT” en la pantalla si se ha realizado
normalmente la conexión entre esta unidad y su
dispositivo.
Antes de conectar el cable óptico, asegúrese de
quitar el tapón de protección, si está incluido con
el cable.
,
Nota
Si el cable óptico no se conecta en la dirección
adecuada, puede causar daños al enchufe óptico.
<O> <X>
Enchufe
óptico
Cable óptico
Enchufe
óptico
Cable óptico
>
Precaución
Conexión USB
Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB de la parte trasera de la unidad.
Si el cable HDMI está conectado en la unidad,
la inserción de un dispositivo USB podría no ser
posible, dependiendo de la forma del dispositivo
USB.
,
Nota
Para obtener más información de la reproducción de
archivos en un dispositivo USB, consulte la página 30.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija una función/modo diferente.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 2.0.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Conexión28
Conexión
2
Requisitos de los dispositivos
USB
y
No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede necesitarse
más de un minuto para realizar la búsqueda.
y
Para evitar la pérdida de datos, haga una copia de
seguridad de todos los datos.
y
No se puede conectar el puerto USB de la unidad a
un ordenador. El equipo no se puede utilizar como
dispositivo de almacenaje.
y
Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat. (Los sistemas FAT16/FAT32/NTFS están
disponibles.)
y
Dependiendo de algunos dispositivos, puede que la
unidad no reconozca los siguientes.
- Disco duro externo
- Lectores de tarjetas
- Dispositivos bloqueados
- Dispositivos USB de tipo rígido
- Hub USB
- Utilizar cables de extensión USB
- iPhone/iPod/iPad
- Dispositivo Android
Archivo reproducible
Frecuencia de muestreo
MP3 : de 32 a 48 kHz
WMA : de 32 a 48 kHz
OGG : de 32 a 48 kHz
FLAC : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz,
176.4 kHz y 192 kHz (16 bits / 24 bits)
WAV : 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz,
176.4 kHz y 192 kHz (16 bits / 24 bits)
Bitrate
MP3 : de 80 a 320 kbps
WMA : de 56 a 128 kbps
OGG : de 64 a 500 kbps
y
Número máximo de archivos: Hasta 2,000
y
Directorios máximos: Hasta 200
y
Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
dispositivo.
y
No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
y
Dependiendo del rendimiento de su dispositivo
USB puede que la reproducción no funcione bien.
Conexión 29
Conexión
2
y
Las carpetas y los archivos del USB se
reconocen de la siguiente manera.
A
: Archivo
: Carpeta
B
C
D
E
F
G
H
I
J
a
c
b
d
*ROOT
y
Si no hay ningún archivo en una carpeta, la
carpeta no aparecerá.
y
Los archivos serán reproducidos desde el
archivo
$A
hasta el archivo
$J
uno por
uno.
y
Los archivos se reproducen en el orden de
grabación, el cual puede ser diferente en
función de las circunstancias de grabación.
y
Esta unidad puede mostrar solo los nombres
de aquellos archivos o carpetas que
contengan números o caracteres en inglés.
y
*ROOT: la primera pantalla que aparece
cuando esta unidad reconoce el USB es
“ROOT”.
,
Nota
3 Operación
Operación30
Operación
3
Operaciones básicas
Funcionamiento del USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB, pulsando
repetidamente F.
Para Haz lo siguiente
Reproducción
Pulse
N
en el mando a
distancia.
Pausar
Durante la reproducción, pulse
N
en el mando a distancia.
Saltar al archivo
siguiente/
anterior
Durante la reproducción, pulse
V
en el mando a distancia
para pasar al archivo siguiente.
Antes de 3 segundos de
reproducción, pulse
C
en el
mando a distancia para pasar al
archivo anterior.
Después de 3 segundos de
reproducción, pulse
C
en el
mando a distancia para ir al
principio del archivo.
Buscar una
sección dentro
de un archivo
Mantenga pulsado
C/V
en
el mando a distancia durante
la reproducción y suéltelo en el
punto, a partir del cual desea
escuchar.
Escuchar
repetida o
aleatoriamente
Pulse REPEAT en el mando
a distancia repetidamente.
Consulte la nota para más
detalles acerca del cambio de
visualización.
Buscar una
carpeta
Pulse FOLDER
W
/
S
en el
mando a distancia.
Continuar la
reproducción
Esta unidad memoriza
la canción actual que es
reproducida antes de cambiar la
función o de apagar la unidad.
y
El punto de reinicio puede ser borrado cuando
se desconecta la fuente de alimentación o se
remueve el dispositivo USB de la unidad.
y
La reproducción en modo de Repetición/
Aleatorio funciona de la siguiente manera:
En la pantalla Descripción
OFF Reproduce en orden las
canciones del dispositivo
USB.
ONE Reproduce una misma
canción repetidamente.
FOLDER Reproduce repetidamente
las canciones de una
carpeta.
ALL Reproduce repetidamente
todas las canciones del
dispositivo USB.
SHUFFLE Reproduce todas las
canciones una vez al azar,
y detiene la reproducción.
,
Nota
Operación 31
Operación
3
Otras operaciones
Uso del control remoto de su TV
Puede controlar algunas funciones de esta unidad
con el control remoto de su televisión, incluso si el
producto es de otra empresa.
Las funciones controlables son aumento/disminución
de volumen y silencio.
Mantenga presionado SOUND EFFECT en el
control remoto unos 3 segundos. Aparece “ON -
TV REMOTE” y puede controlar esta unidad con el
control remoto de su televisión.
Para verificar el estatuto de esta función, mantenga
presionado SOUND EFFECT en el mando a distancia.
Para desactivar esta función, mantenga presionado
SOUND EFFECT en el mando a distancia y vuelva a
presionar, mientras el mensaje “ON - TV REMOTE” se
desplaza por la pantalla.
y
Asegúrese que la salida de sonido de su TV
está congurada para [Altavoz Externo].
y
Esta función no es compatible con el control
remoto magic del televisor LG.
y
Esta función puede no operar correctamente
cuando algunas de las funciones del control
de su TV como HDMI CEC, SIMPLINK y LG
Sound Sync están ENCEDIDAS.
y
Esta función puede no funcionar bien cuando
la unidad y el televisor están conectados
mediante un cable HDMI.
y
Algunos controles remotos pueden no ser
compatibles.
,
Nota
Operación32
Operación
3
Encendido/Apagado AUTO
POWER
Una fuente de entrada enciende automáticamente
esta unidad. Óptica, LG TV, o Bluetooth.
Cuando enciende su TV o un dispositivo externo
conectado a esta unidad, ésta reconoce la señal de
entrada y selecciona la función adecuada. Puede
escuchar el sonido desde su dispositivo.
Si intenta conectar su dispositivo Bluetooth , esta
unidad se enciende y se conecta a su dispositivo
Bluetooth.
Para activar esta función, mantenga presionado
J
en el mando a distancia por aproximadamente 3
segundos distancia y vuelva a presionar, mientras el
mensaje “OFF - AUTO POWER” se desplaza por la
pantalla.
Para vericar el estatuto de esta función, mantenga
presionado
J
en el mando a distancia.
Para desactivar esta función, mantenga presionado
J
en el mando a distancia por aproximadamente 3
segundos y vuelva a presionar, mientras el mensaje
“ON - AUTO POWER” se desplaza por la pantalla.
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente si
durante un periodo de tiempo no hay señal del
televisor conectado a través de Sincronizacion
de Sonido LG (Óptico/Inalámbrico).
y
Tras encender la unidad con la función AUTO
POWER, se apagará automáticamente
si durante un periodo no hay señal del
dispositivo externo de un equipo externo.
y
Si apaga la unidad directamente, no se podrá
encender automáticamente la función AUTO
POWER. Sin embargo, la unidad se puede
encender con la función AUTO POWER
cuando la señal óptica entra después de 5
segundos sin señal.
y
La función podría no activarse, dependiendo
del dispositivo conectado.
y
Si desconecta el Bluetooth para esta
unidad, algunos dispositivos con Bluetooth
intentarán conectarse continuamente con la
unidad. Por lo tanto, se recomienda hacer la
desconexión antes de apagar la unidad.
y
Cuando usted enciende esta unidad por
primera vez, la función Encendido/apagado
automático se congura en estado de
encendido.
y
Para usar esta función, la unidad principal
debe estar registrada en la lista de
dispositivos emparejados del dispositivo
Bluetooth.
y
Puede seleccionar la función AUTO POWER
solo cuando la unidad está encendida.
,
Nota
Operación 33
Operación
3
Cambio de función automática
Esta unidad reconoce señales de entrada, tales como
Óptica, HDMI ARC, Bluetooth y LG TV y pasa a la
función adecuada automáticamente.
Cuando entra la señal óptica
Cuando enciende el dispositivo externo conectado
a esta unidad mediante un cable óptico, esta unidad
cambia la función a óptica. Puede escuchar el sonido
desde su dispositivo.
Cuando intenta conectar un dispositivo
BLUETOOTH
Cuando intenta conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad, se selecciona la función Bluetooth.
Reproduzca su música en el dispositivo Bluetooth.
Cuando enciende su televisión o un
dispositivo externo
Cuando usted enciende su TV o un dispositivo
externo conectado por vía óptica, mediante LG Sound
Sync (Óptico o Inalámbrico) o HDMI ARC, esta barra
de sonido (sound bar) pasa a la función adecuada y
usted podrá escuchar el sonido a través de la misma.
y
Esta unidad no cambia la función a óptica
si se activa la función SIMPLINK de la TV,
reproductor de discos Blu-ray, decodicador,
etc conectado, dispositivo puesto en
encendido o dispositivo compatible con CEC
conectado.
Si desea usar el cambio de función
automático, apague la función SIMPLINK del
televisor LG. Se necesitan aproximadamente
30 segundos para el apagado de SIMPLINK.
y
Si se selecciona la función de bloqueo de
conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth
solo estará disponible en la función Bluetooth
y LG TV. (página 36)
,
Nota
Inicio Rápido
Esta unidad puede permanecer en modo de espera
con un consumo reducido de energía, de manera que
la unidad pueda reducir el tiempo de arranque cuando
esta unidad se enciende.
Para activar esta función, presione
1
en la unidad
por 3 segundos cuando la unidad esté encendida.
“ON - Q. START” aparece en la pantalla.
Para desactivar esta función, presione
1
en la unidad
por 3 segundos otra vez cuando la unidad esté
encendida.
“OFF - Q. START” aparece en la pantalla.
y
Si la función de Inicio Rápido está activa y
se reconecta accidentalmente una fuente
de energía AC a la unidad debido a un fallo
de energía etc., la función de Inicio Rápido
se activará cuando la unidad se encienda y
apague una vez.
y
Cuando la función de Inicio Rápido está activa,
el consumo de energía será mayor que cuando
la función de Inicio Rápido está inactiva.
y
Esta función puede no funcionar dependiendo
del modelo.
,
Nota
Operación34
Operación
3
Uso de la tecnología
inalámbrica Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corto alcance.
El sonido puede interrumpirse si se producen
interferencias con otras ondas electrónicas o si se
conecta el Bluetooth en otras habitaciones.
La conexión de dispositivos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth no incurre en
ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono móvil
con tecnología inalámbrica Bluetooth a través de
Cascade, si la conexión se realiza con tecnología
inalámbrica Bluetooth.
y
Dispositivos disponibles: Smartphone, MP3,
Notebook, etc.
y
Version: 4,0
y
Codec: SBC, AAC
Perles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth,
los dispositivos deben ser compatibles con ciertos
perles. Este altavoz es compatible con los perles
siguientes.
A2DP (Perl avanzado de distribución de audio)
Cómo escuchar música de un
dispositivo Bluetooth
Antes de iniciar el procedimiento de vinculación,
asegúrese de que la función Bluetooth del
dispositivo inteligente esté encendida. Consulte la
guía de usuario de su dispositivo Bluetooth. Una vez
realizada la operación de vinculación no es necesario
volver a realizarla.
1. Seleccione la función Bluetooth, pulsando
repetidamente F.
Aparecerá “BT” y después “READY” en la ventana
de visualización.
2. Ponga en funcionamiento el dispositivo
Bluetooth y realice la operación de vinculación.
Durante la búsqueda de este altavoz en el
dispositivo Bluetooth, quizás se muestre una lista
de los dispositivos Bluetooth encontrados en la
pantalla del dispositivo Bluetooth, dependiendo
del tipo de dispositivo de que se trate. Su altavoz
aparecerá como “LG SN5Y(XX)”.
3. Seleccione el “LG SN5Y(XX)”.
y
“XX” representa los dos últimos dígitos
de la dirección. Por ejemplo, si su
unidad tiene una dirección MAC como
9C:02:98:4A:F7:08, usted verá “LG
SN5Y(08)” en el dispositivo Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de dispositivo
Bluetooth, algunos dispositivos pueden
tener un modo de emparejamiento
diferente. Para más detalles sobre el
emparejamiento Bluetooth, consulte el
manual de su dispositivo Bluetooth.
,
Nota
Operación 35
Operación
3
4. Cuando esta unidad se conecta con éxito a su
dispositivo Bluetooth,
aparece “PAIRED”
[
nombre de su dispositivo
[
“BT” en la ventana de la pantalla.
y
Si no está disponible el nombre del
dispositivo en la unidad, aparecerá“-”.
y
Para comprobar el nombre del dispositivo
conectado, pulse
J
en el mando a
distancia. Se muestra el nombre del
dispositivo Bluetooth conectado.
,
Nota
5. Escuche su música.
Para reproducir música en su dispositivo
Bluetooth, consulte la guía del usuario del
dispositivo Bluetooth.
y
Cuando utilice tecnología Bluetooth, deberá
hacer una conexión entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth tan cercana como sea
posible y mantener la distancia.
Sin embargo, podría no funcionar
correctamente en el caso siguiente:
- Hay un obstáculo entre la unidad y el
dispositivo Bluetooth.
- Hay un dispositivo que utiliza la misma
frecuencia con tecnología Bluetooth, como
un aparato médico, un microondas o un
dispositivo LAN inalámbrico.
,
Nota
y
Si la conexión Bluetooth no funciona bien,
intente realizar de nuevo la conexión.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interfiera en la conexión.
y
El emparejamiento está limitado a un
dispositivo Bluetooth por cada unidad y no se
admite el emparejamiento múltiple.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Puede disfrutar de la función Bluetooth con
un teléfono, MP3, notebook, etc.
y
Cuanto mayor sea la distancia entre la unidad
y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad
del sonido.
y
La conexión Bluetooth se desconectará
cuando se apague la unidad o se aleje el
dispositivo Bluetooth de ella.
y
Si se desconecta la conexión Bluetooth,
vuelva a conectar el dispositivo Bluetooth a la
unidad.
y
Cuando la unidad no esté conectada, “READY”
aparecerá en la ventana de visualización.
y
Cuando se conecta un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, etc.) a esta unidad o cuando
se utiliza el dispositivo, se puede sincronizar
su nivel de volumen.
y
Si cambia a otra función tras conectar el
dispositivo Bluetooth, se desconectará la
conexión Bluetooth. Y si vuelve a la función
Bluetooth, la conexión Bluetooth se
conectará automáticamente.
,
Nota
Operación36
Operación
3
Controla el dispositivo
conectado Bluetooth
Usted puede controlar el dispositivo conectado
Bluetooth desde la unidad, para reproducir, pausar,
saltar y controlar el volumen.
y
Esta función solo está disponible para Android
OS e iOS.
y
Esta función puede no estar disponible,
dependiendo del dispositivo Bluetooth o la
televisión, que podría funcionar de manera
diferente.
,
Nota
Bloqueo de conexión Bluetooth
(BT LOCK)
Puede limitar la conexión Bluetooth a solamente
la función BT (Bluetooth) y LG TV para evitar una
conexión Bluetooth no deseada.
Para encender esta función, mantenga pulsado
N
en el mando a distancia durante aproximadamente
3 segundos en la función BT (Bluetooth) y púlselo
de nuevo mientras se muestra “OFF - BT LOCK”. A
continuación, puede limitar la conexión Bluetooth.
Para apagar esta función, mantenga pulsado
N
en
el mando a distancia durante aproximadamente 3
segundos en la función BT (Bluetooth) y púlselo de
nuevo mientras se muestra “ON - BT LOCK”.
Incluso al activar función BT LOCK, la barra de
sonido se enciende con la función de Encendido
automático. Apague la función de Encendido
automático para evitar que se encienda. (página
32)
,
Nota
Uso de la aplicación
BLUETOOTH
y
Sólo el sistema operativo Android está
disponible para usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” con esta unidad.
y
Pueden aplicarse cargos por uso de datos
adicionales conforme con su ambiente de
internet o plan móvil.
,
Nota
Acerca de la aplicación “Music Flow
Bluetooth
La aplicación “Music Flow Bluetooth” trae un conjunto
de nuevas funciones para esta unidad.
Para disfrutar de más funciones, le recomendamos
que descargue e instale la aplicación gratuita “Music
Flow Bluetooth.
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en su dispositivo
BLUETOOTH
Hay dos maneras de instalar la Aplicación “Music
Flow Bluetooth” en su Dispositivo Bluetooth.
Instale la Aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través del código QR
1. Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth” con
el código QR. Utilice el software de escaneo para
escanear el código QR.
2. Toque un icono para la instalación.
Operación 37
Operación
3
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
tenga una aplicación de software de
exploración. De lo contrario, descargue una de
“Google (Google Play Store)”.
y
Dependiendo del área, el código QR podría no
funcionar.
y
Usted puede encontrar la aplicación disponible
de esta unidad con la ayuda de la aplicación
“LG Audio.
Sistema operativo Android: Ver 5.0 (o posterior)
,
Nota
Instale la aplicación “Music Flow
Bluetooth” a través de “Google
Android Market (Google Play Store)”
1. Toque el icono “Google Android Market (Google
Store Play)”.
2. Introduzca “Music Flow Bluetooth” en la barra de
búsqueda y realice la búsqueda.
3. Encuentre y toque “Music Flow Bluetooth” en la
lista de resultados para iniciar la descarga de la
aplicación Bluetooth.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
esté conectado a Internet.
y
Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
está equipado con “Google Android Market
(Google Play Store)”.
,
Nota
Active el Bluetooth con
la aplicación “Music Flow
BLUETOOTH”
“Music Flow Bluetooth” permite conectar su
dispositivo Bluetooth con esta unidad.
1. Toque el icono de la aplicación “Music Flow
Bluetooth” en la pantalla de inicio para abrir la
aplicación “Music Flow Bluetooth, y vaya al menú
principal.
2. Si desea obtener información adicional sobre el
funcionamiento, toque [Ajustes] y toque el botón
[Ayuda].
y
La aplicación “Music Flow Bluetooth” estará
disponible en la versión software como sigue;
- S/O Android: Ver 4.0.3 (o posterior)
y
Si usa la aplicación “Music Flow Bluetooth
para operar, habrá algunas diferencia entre
la app “Music Flow Bluetooth” y el mando
a distancia suministrado. Use el mando a
distancia suministrado según lo requiera.
y
Dependiendo del dispositivo Bluetooth,
“Music Flow Bluetooth” App podría no
funcionar.
y
Tras conectar la aplicación “Music Flow
Bluetooth, la música se emitirá desde su
dispositivo. En ese caso, vuelva a repetir el
procedimiento para la conexión.
y
Si opera otras aplicaciones o cambia los
ajustes de su dispositivo Bluetooth mientras
está utilizando la aplicación “Music Flow
Bluetooth, “Music Flow Bluetooth” puede
operar de manera anormal.
y
Cuando la aplicación “Music Flow Bluetooth
opera de manera anormal, compruebe su
dispositivo Bluetooth y la conexión de
la aplicación “Music Flow Bluetooth” y, a
continuación intente de nuevo la conexión.
y
Dependiendo del sistema operativo del
teléfono inteligente, pueden darse algunas
diferencias en el uso de “Music Flow
Bluetooth.
y
Aunque se desconecte la conexión Bluetooth,
puede usar la aplicación “Music Flow
Bluetooth” cuando cambie la función.
y
Las funciones adicionales ofrecidas por la
aplicación “Music Flow Bluetooth” podrían no
funcionar dependiendo de la distancia entre
esta unidad y el dispositivo Bluetooth y las
condiciones inalámbricas.
,
Nota
4 Solución de problemas
Solución de problemas38
Solución de problemas
4
Solución de problemas
General
Síntomas Causa / Solución
La unidad no funciona
correctamente.
y
Desconecte la alimentación de esta unidad y del dispositivo externo conectado
(TV, woofer, reproductor de DVD, amplicador, etc.) y vuelva a encenderlos.
y
Desconecte el cable de alimentación de esta unidad y el dispositivo externo
conectado (TV, Woofer, reproductor DVD, Amplicador, etc.) e intente de nuevo
la conexión.
y
Los ajustes previos podrían no guardarse cuando se apaga el dispositivo.
Sin alimentación eléctrica
y
No está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
y
Compruebe si hay algún fallo eléctrico.
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido
y
Está seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
y
La función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse
[
(Silencio) o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silenciamiento del audio.
y
Cuando esté utilizando la conexión con un dispositivo externo (establezca
el cuadro superior, dispositivo Bluetooth, etc.), ajuste el nivel de volumen del
dispositivo.
No hay sonido procedente
del woofer
y
El cable de alimentación del subwoofer no está conectado.
Enchufe, de manera segura, el cable de alimentación a la toma de pared.
y
Se ha desconectado la asociación entre la unidad y el subwoofer.
Conecte la unidad y el subwoofer. (página 17)
El mando a distancia no
funciona correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
y
Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y
Las baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
La función AUTO POWER
no funciona.
y
Compruebe la conexión de los dispositivos externos tales como TV, DVD/
Reproductor Blu-Ray o dispositivo Bluetooth.
y
Compruebe el estado de SIMPLINK en su LG TV y desactive SIMPLINK.
y
Dependiendo del dispositivo conectado, puede no estar disponible esta función.
LG Sound Sync no
funciona.
y
Compruebe si su LG TV soporta LG Sound Sync.
y
Compruebe la conexión de LG Sound Sync (Óptica o inalámbrica).
y
Compruebe el ajuste de sonido de su TV y de esta unidad.
Solución de problemas 39
Solución de problemas
4
Síntomas Causa / Solución
La unidad no se conecta
con el dispositivo
Bluetooth.
y
Apaga la función de bloqueo de conexión Bluetooth. (página 36)
Cuando sienta que el
sonido de salida de la
unidad es bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la conguración de la
AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración TV
de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la conguración
de la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú
Conguración Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o
[BITSTREAM].
y
Cambie la conguración de Audio DRC en el menú de ajustes del dispositivo
activado al estado apagado [OFF].
y
Asegúrese de que el modo de Tiempo Nocturno no esté activado. Apague el
modo de Tiempo Nocturno.
El USB no se reconoce.
y
Formatee el dispositivo USB y conéctelo nuevamente.
Al formatear el dispositivo USB, seleccione el sistema de archivos disponible.
(Página 28)
NOTAS para uso inalámbrico
Síntomas Causa / Solución
Este dispositivo puede
recibir interferencia
inalámbrica.
y
Es posible que la función inalámbrica no opere normalmente en áreas con
señal débil.
y
Instale el dispositivo sucientemente cerca al subwoofer inalámbrico.
y
Para un rendimiento óptimo, no instale el dispositivo sobre muebles metálicos.
Es posible que
el dispositivo
Bluetooth funcione
defectuosamente o
produzca ruidos en los
siguientes casos.
y
Cuando cualquier parte de su cuerpo contacta el transceptor del dispositivo
Bluetooth o la barra de sonido.
y
Cuando hay un obstáculo o muro, o el dispositivo se instala en un área aislada.
y
Cuando hay un dispositivo (un LAN inalámbrico, equipo médico o un
microondas) usando la misma frecuencia, haga que la distancia entre los
productos sea lo más alejada posible entre ellos.
y
Al conectar el dispositivo al Bluetooth, haga que la distancia entre los
productos sea lo más cercana posible entre ellos.
y
Cuando el dispositivo se aleja demasiado del Bluetooth, la conexión se
interrumpe y también es posible que ocurra un funcionamiento defectuoso.
Solución de problemas40
Solución de problemas
4
NOTAS para el lanzamiento de la versión Demo
Síntomas Causa / Solución
No se puede cambiar la fuente de entrada con F,
tales como BT (Bluetooth), HDMI etc. y solo apare
la indicación [DEMO] en la pantalla frontal.
Desenchufe el cable de corriente y enchúfelo de nuevo.
Si eso no funciona, después de ajustar el volumen a
2, mantenga presionado F (por aproximadamente 5
segundos) en la unidad principal hasta que la pantalla
indique la función seleccionada.
No funciona el control remoto. (No responde)
5 Apéndice
Apéndice 41
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencias
Todas las otras marcas registradas son marcas
registradas por sus respectivos propietarios.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Los
símbolos Dolby, Dolby Audio y doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Para patentes de DTS, consulte http://patents.
dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS Licensing
Limited. DTS, el símbolo, DTS y el símbolo juntos,
y Digital Surround son marcas re-gistradas y/o
marcas comerciales de DTS, Inc. en Estados Unidos
y/o en otros países. © DTS, Inc. Todos los derechos
reservados.
En cuanto a las patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de
DTS Licensing Limited. DTS, el Símbolo, DTS y el
Símbolo juntos, Virtual:X, y el logo DTS Virtual:X
son marcas registradas o marcas de DTS, Inc. en los
Estados Unidos y/o en otros países.
© DTS, Inc. Todos los derechos reservados.
La marca mundial Bluetooth® y los logotipos son
marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. y el uso
de esas marcas por parte de LG Electronics se
realiza bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombres comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios”.
Los términos HDMI y HDMI High-Denition
Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI
son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
en los Estados Unidos y otros países.
Apéndice42
Apéndice
5
Especicaciones
General
Consumo de Energía Reérase a la etiqueta principal.
Adaptador ca
y
Modelo : DA-50F25
y
Fabricante : Asian Power Devices Inc.
y
Entrada : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
y
Salida : 25 V
0
2 A
Dimensiones
(Amplitud x Altura x Profundidad)
Aprox. 890,0 mm X 57,0 mm X 85,0 mm Con pies
Temperatura de Operación 5 °C a 35 °C
Humedad de Operación 5 % a 90 %
Suministro de Alimentación de Bus
(USB)
5 V
0
500 mA
Frecuencia de muestreo de audio
de entrada digital disponible
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Formato de audio de entrada
digital disponible
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
Entrada/salida
OPTICAL IN 3 V (p-p), Enchufe Óptico x 1
HDMI IN 19 pines (tipo A, conector HDMI™) x 1
HDMI OUT 19 pines (tipo A, conector HDMI™) x 1
Amplicador (Salida de RMS)
Total 400 W RMS
Frontal 90 W RMS x 2 (4
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer 220 W RMS (3
Ω
a 80 Hz, THD 10 %)
Apéndice 43
Apéndice
5
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal del subwoofer.
Tipo 1 bocina de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Suministro graduado de energía
220 W RMS
Potencia máxima de suministro
440 W RMS
Dimensiones
(Amplitud x Altura x Profundidad)
Aprox. 180,0 mm x 394,0 mm x 290,0 mm
SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), Se venden por separado
Receptor inalámbrico
Requisitos de energía Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Consumo de Energía Consulte la etiqueta principal en el receptor inalámbrico.
Parte trasera 70 W RMS x 2 (3
Ω
al 1 kHz, THD 10 %)
Dimensiones
(Amplitud x Altura x Profundidad)
Aprox. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
Altavoces traseros (cada uno)
Tipo 1 bocina de 1 vía
Impedancia 3
Ω
Suministro graduado de energía 70 W RMS
Potencia máxima de suministro 140 W RMS
Dimensiones
(Amplitud x Altura x Profundidad)
Aprox. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
y
Los diseños y especicaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Apéndice44
Apéndice
5
Manejo del altavoz
Al transportar el altavoz
Guarde el empaque original del transporte y los
materiales de embalaje. Si necesita transportar el
altavoz, para obtener una protección máxima, vuelva
a embalar el altavoz como llegó empacado de fábrica.
Mantenimiento de limpieza en
supercies exteriores
y
No utilice líquidos inamables como insecticida en
aerosol cerca del altavoz.
y
La limpieza con presión excesiva puede dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en contacto
prolongado con el altavoz.
Limpieza del altavoz
Para limpiar el reproductor use un paño suave y seco.
Si las supercies están extremadamente sucias,
use un paño ligeramente húmedo con una solución
detergente suave. No utilice solventes fuertes como
alcohol, benceno o diluyente de pintura, porque
pueden dañar la supercie del altavoz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45

LG SN5Y El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario