Sanyo SCP-3810 Sprint Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Guía de usuario
www.sprint.com
©2009 Sprint. SPRINT y el logotipo son marcas comerciales de Sprint.
Otras marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. "SANYO"
es una marca comercial de SANYO Electric Co., Ltd. y es usada bajo
licencia. Kyocera fabrica y comercializa la línea de productos
inalámbricos de la marca SANYO.
SANYO SCP-3810
Consejo
Para encontrar esta guía para usuarios en
español, por favor visita a
www.sprint.com y
haz clic en
Support > Phones & Devices.
To find this user guide in Spanish, please
visit www.sprint.com and click Support >
Phones & Devices
.
Tabla de contenidos
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
El menú del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
Sección 1: Cómo comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . 1
1A. Cómo establecer el servicio . . . . . . . . . . . 2
Cómo configurar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cómo activar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo configurar el Correo de Voz . . . . . . . . . . . 4
Contraseñas de las cuentas Sprint . . . . . . . . . . . 4
Cómo obtener ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sección 2: El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2A. Aspectos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
El teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Cómo encender y apagar el teléfono . . . . . . . . 13
Uso de la batería y el cargador del teléfono . . 14
Cómo navegar por los menús . . . . . . . . . . . . . . 16
Cómo ver tu número de teléfono . . . . . . . . . . . . 16
Cómo configurar bloqueo de teclas . . . . . . . . . 17
Cómo realizar y contestar llamadas . . . . . . . . . 18
Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Intercambio de Datos Simple . . . . . . . . . . . . . . . 31
2B. Configuraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuraciones de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuraciones de volumen . . . . . . . . . . . . . . . 36
Configuraciones de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Configuraciones de Mensajería . . . . . . . . . . . . . 40
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uso de TTY con el Servicio Sprint . . . . . . . . . . . 43
Cómo usar las funciones de compatibilidad
del teléfono con audífonos . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Opciones de configuración del teléfono . . . . . 45
Configuraciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 47
2C. Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Cómo ver Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
El hilo de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Detalles de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opciones de Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Cómo realizar una llamada desde Historial . . . 56
Consejo
¿Buscas algo? Si no puedes encontrarlo en los
contenidos listados aquí, intenta consultar el índice
en la página 156.
Cómo guardar un número de teléfono desde
Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Cómo crear una entrada de nuevo grupo
desde Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cómo borrar Historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
2D. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Acerca de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cómo visualizar las entradas de Contactos . . 59
Cómo visualizar los detalles de Contactos . . . 59
Cómo agregar una nueva entrada de
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . 60
Cómo crear un Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cómo editar un Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Cómo buscar las entradas de Contactos . . . . 62
Cómo usar información de Contactos en
otras aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cómo asignar los números de Marcación
Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Cómo seleccionar un tipo de timbre para una
entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Cómo asignar una foto a una entrada . . . . . . . 65
Entradas secretas de Contactos . . . . . . . . . . . . 66
Mi Tarjeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Cómo llamar a los servicios Sprint . . . . . . . . . . 67
Wireless Backup (Copias de seguridad
inalámbricas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
2E. Agenda y Herramientas . . . . . . . . . . . . . . 70
La Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
El Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
La Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
El Reloj Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
El Temporizador de Cuenta Atrás . . . . . . . . . . . . 75
El Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
2F. Servicios de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Reconocimiento Automático de Voz (ASR) . . . 76
Cómo administrar los servicios de voz . . . . . . . 80
2G. Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo tomar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Cómo almacenar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Cómo enviar Correo de Fotos Sprint . . . . . . . . . 91
Cómo ver Correo de Fotos Sprint . . . . . . . . . . . 94
Cómo administrar Correo de Fotos Sprint . . . . 94
Cómo imprimir fotos desde el teléfono . . . . . . . 97
2H. Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Acerca de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cómo activar y desactivar Bluetooth . . . . . . . . . 99
Cómo configurar para que el teléfono sea
descubrible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Menú de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Cómo emparejar los dispositivos Bluetooth . . 101
Cómo ver la lista de Dispositivos Confiables . 102
Cómo enviar datos a través de Bluetooth . . . . 103
Cómo imprimir fotos a través de Bluetooth . . 104
Sección 3: Servicio Sprint . . . . . . . . . . . . . . . 107
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos . . . . 108
Correo de Voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Mensajería de texto (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Mensajería de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Cómo realizar una Llamada tripartita . . . . . . . . 118
Transferencia de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Roaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
3B. Web y Servicios de Datos . . . . . . . . . . . 122
Cómo comenzar a usar Servicios de Datos . . 122
Cómo acceder a los Mensajes . . . . . . . . . . . . . 126
Cómo descargar Juegos, Timbres, y Más . . . 130
Menú de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Preguntas frecuentes sobre Servicios de
Datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
3C. Navegación GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Servicios GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sprint Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Localizador Familiar Sprint . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Sección 4: Información sobre seguridad
y garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
4A. Información importante de seguridad 142
Precauciones generales . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Cómo mantener un uso y acceso seguro al
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Cómo usar el teléfono con un audífono . . . . . 145
Cómo cuidar la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Energía de radiofrecuencia (RF) . . . . . . . . . . . 147
Datos del propietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Notificación legal de la guía del teléfono . . . . 150
4B. Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . 151
Garantía del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Índice alfabético . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
i
Introducción
Esta guía de usuario te presenta el servicio Sprint
®
y
todas las funciones del teléfono. La guía está dividida
en cuatro secciones:
Sección 1: Cómo comenzar
Sección 2: El teléfono
Sección 3: Servicio Sprint
Sección 4: Información sobre seguridad y garantía
El menú del teléfono
La siguiente lista detalla la estructura del menú de la
lista del teléfono. Para obtener más información sobre
cómo usar los menús del teléfono, consulta “Cómo
navegar por los menús” en la página 16.
Nota de
guía de
usuario
Debido a las actualizaciones de software del
teléfono, es posible que esta guía de usuario
impresa no sea la versión más reciente del
teléfono. Para acceder a la versión más reciente
de la guía de usuario, visita
www.sprint.com e
ingresa a
My Sprint (mi cuenta Sprint).
ADVERTENCIA
Consulta la sección de Información
importante de seguridad
en la página 142
para obtener información que te ayudará a
usar el teléfono en forma segura.
Se recomienda leer atentamente la
información importante sobre seguridad que
se encuentra en esta guía, caso contrario,
puedes sufrir daños materiales, daños físicos
graves, la muerte o pérdidas materiales.
Avisos Perdidos
Historial
Mapas
1: Navigation
2: Localizador Familiar
Web
Mensajes
1: Correo de Voz
1: Llamar a Correo de Voz 2: Detalles
3: Inicializar Indicador
ii
2: Enviar Mensaje
1: Mensaje Texto 2: Correo Foto
3: Email 4: IM
5: SMS de Voz
3: Msjs. de Texto
4: Correo de Foto
5: Email
6: IM
7: Chat & Dating
8: SMS de Voz
9: Config.
1: Notificación 2: Número Responder
3: Firma 4: Mensajes Fijos
5: Opciones de SMS Voz
Contactos
Fotos
1: Cámara
Presiona la tecla programable derecha para ver las
siguientes opciones:
1: Modo Foto 2: Zoom
3: Autodisparador 4: Herram.
5: Control.Imagen 6: Ajustes Cámara
7: Revisar Media 8: Guía de Teclas
9: Ajustes Usuario
2: Correo Foto
3: Mis Álbums
1: En Teléfono 2: Álbum.enLínea
4: PictBridge
5: Pedir Impres.
6: Ajustes e Info.
1: Localizar 2: Barra de Estado
3: Intervalo Slideshow 4: Info. de Cuenta
5: Ayuda
iii
Mis Cosas
1: Juegos
2: Timbres
3: Protector. Pantalla
4: Aplicaciones
5: Tonos de Llam.
Compras
Mi Cuenta
1: Detalles de Cuenta
2: Escuchar Minutos
3: Escuchar Balance
Herram.
1: Despertador
2: Agenda
3: Bluetooth
1: Activar/Desactivar 2: Visibilidad
3: Agr. Nuevo 4: Dispositivos Confiables
5: Info. de Mi Bluetooth
4: Actualizar Teléfono
1: Versión Software 2: Versión PRL
5: Wireless Backup
(Cuando no estés suscrito)
1: Subscribe 2: Learn More
(Cuando estés suscrito)
1: Alert 2: View Status
3: Troubleshoot 4: Learn More
5: Unsubscribe
6: Servicios Voz
1: Reconocimiento Voz 2: Memo de Voz
7: Media Asignada
8: Calculadora
9: Cuenta Atrás
0: Cronómetro
*: Reloj Mundial
iv
Config.
1: Pantalla
1: Protec.Pantalla
2: Luminosidad
3: Luz Fondo
4: Foto ID
5: Modo Económico
6: Reloj/Calendario
7: Saludo
2: Volumen
1: Timbre Entrante 2: Volumen Reproducir
3: Encender/Apagar 4: Tonos Tecla
3: Timbres
1: Llam.Entrantes 2: Correo Voz
3: Mensajes 4: Agenda
5: Encender/Apagar
4: Bloqueo de Teclas
5: Entrada de Texto
1: Idioma de Entrada 2: Mis Palabras
3: Predicción de Texto 4: Completar Texto
5: Escanear Texto 6: Lista Selec. Palabras
7: Auto-Completar 8: Ayuda
6: Info. Telefónica
1: Número de Tel./ID 2: Estado de Memoria
3: Glosario de Icono 4: Versión
5: Avanzado 6: Mi Cuenta
7: Bloquear Tel.
1: Bloq. Ahora 2: Cambiar Código Bloq.
3: Clave de Código Bloq.
8: Controles Parentales
9: Inicializar/Borrar
1: Inicializar Ajustes 2: Inicializar Teléfono
3: Inicializ. Correo Foto 4: Borrar Cosas
5: Cambiar Código Bloq.
v
0: Otros
1: Accesibilidad
1: Servicios Voz 2: TTY
3: Tamaño Letra 4: Tipo de Vibración
5: Compatibilidad con Audífonos
2: Modo de Avión
3: Avisos
1: Tono de Cada Minuto 2: Fuera de Servicio
3: Conectar
4: Config.de Llam.
1: Marc.Abreviada 2: Contestar Llamada
3: Auto-Contestar
5: Datos
1: Activar Datos/Desactivar Datos
2: Bloq. Red 3: Actualiz.Perfil Datos
6: Modo Auricular
1: Normal 2: Sólo Auricular
7: Idioma
1: English 2: Español
8: Localizar
9: Roaming
1: Ajust. Modo 2: Bloquear Llam.
3: Bloq. Roaming Datos
0: Teclas Navegación
1: Naveg.Izquierda 2: Naveg.Derecha
(Agenda) (Web)
3: Naveg.Arriba 4: Naveg.Abajo
(Mensaje de Texto) (Mis Cosas)
La opción del menú durante una llamada
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
para visualizar las siguientes opciones:
1: Registrar/Detall. Contacto 2: Menú Ppal.
3: Tripartita 4: Contactos
5: Memo de Voz 6: Info. Telefónica
Sección 1
Cómo comenzar
2 1A. Cómo establecer el servicio
Cómo configurar el teléfono (página 2)
Cómo activar el teléfono (página 3)
Cómo configurar el Correo de Voz (página 4)
Contraseñas de las cuentas Sprint (página 4)
Cómo obtener ayuda (página 5)
Cómo configurar el teléfono
1. Instala la batería.
Inserta la batería en la ranura detrás del teléfono,
asegurándote que los conectores se alinean
( ), y ligeramente presiónala hacia abajo ( ).
Coloca la tapa de la batería y deslízala hacia
arriba hasta que se encaje en su lugar ( ).
2. Presiona para activar el teléfono.
Si el teléfono está activado, este buscará por el
servicio Sprint, y entrará al modo de espera.
Si el teléfono aún no está activado, consulta
“Cómo activar el teléfono” en la página 3 para
más información.
3. Haz una primera llamada.
Usa el teclado para ingresar un número de
teléfono.
Presiona .
1A.
Cómo establecer el servicio
Nota
La batería del teléfono debe tener carga suficiente
para activar tu teléfono, buscar un señal, configurar
el correo de voz, y hacer una llamada. Debes cargar
la batería completamente tan pronto como posible.
Consulta “Cómo cargar la batería” en la página 15
para más detalles.
1A. Cómo establecer el servicio 3
Cómo establecer
el servicio
Cómo activar el teléfono
Si compraste el teléfono en una tienda Sprint, el teléfono
probablemente estará activado y listo para usar.
Si recibiste el teléfono por correo, y éste es para una nueva
cuenta de Sprint o de servicio de una nueva línea, éste está
diseñado para activarse automáticamente. Para
confirmar la activación, realiza una llamada
telefónica.
Si recibiste el teléfono por correo, y pretendes activar un
teléfono nuevo para un número existente en tu cuenta,
necesitarás ir en línea para activar el número en el
teléfono nuevo.
Desde el navegador Web de tu computadora,
visita
www.sprint.com/activate y completa las
instrucciones en la pantalla para activar el
teléfono.
Cuando hayas terminado, realiza una llamada
telefónica para confirmar la activación. Si aún hay
problemas de activación o no tienes acceso al
Internet, contacta al servicio de Atención al Cliente
Sprint llamando al
1-888-211-4727 para asistencia.
Consejo
No presiona END mientras el teléfono se está
activando. Por presionar
END se cancela el proceso
de activación.
Nota
Si tienes dificultad en la activación, contacta al
servicio de Atención al Cliente Sprint llamando al
1-888-211-4727 desde cualquier otro teléfono.
4 1A. Cómo establecer el servicio
Cómo configurar el Correo de Voz
El teléfono transfiere automáticamente todas las
llamadas no contestadas a tu correo de voz, incluso si
el teléfono está en uso o apagado. Por esta razón, se
recomienda configurar el Correo de Voz Sprint y el
saludo personal tan pronto como actives el teléfono.
1. En el modo de espera, mantén presionada .
2. Sigue las indicaciones del sistema para:
Crear tu código de acceso.
Grabar tu nombre.
Grabar un saludo.
Para obtener más información sobre cómo usar tu
correo de voz, consulta “Correo de Voz” en la
página 108.
Contraseñas de las cuentas Sprint
Como cliente de Sprint, disfrutas de acceso ilimitado a
la información de tu cuenta personal, de tu cuenta de
correo de voz y de tu cuenta de servicios de datos.
Para asegurarte de que nadie más tenga acceso a tu
información, deberás crear contraseñas para proteger
tu privacidad.
Nombre de usuario y contraseña de la cuenta
Si eres el titular de la cuenta, contarás con un nombre
de usuario y una contraseña de cuenta para ingresar
en
www.sprint.com. (Haz clic en Need to register for access?
[
¿Necesitas registrarte?] para comenzar). Si no eres el
titular de la cuenta (si otra persona recibe la factura del
servicio Sprint), puedes obtener una contraseña
secundaria en
www.sprint.com.
Contraseña del correo de voz
Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de
acceso) cuando configures tu correo de voz. Para
obtener más información sobre tu contraseña de
correo de voz, consulta “Cómo configurar el Correo de
Voz”.
Nota
Código de acceso al correo de voz
Sprint te recomienda firmemente que crees un
código cuando configures tu correo de voz para
proteger contra acceso no autorizado. Sin un
código, cualquiera que tenga acceso a tu equipo
podría acceder a los mensajes en tu correo de voz.
1A. Cómo establecer el servicio 5
Cómo establecer
el servicio
Contraseña de servicios de datos
Con tu teléfono Sprint, podrás elegir la activación de
una contraseña opcional de servicios de datos para
controlar el acceso a datos (Web) y autorizar la
adquisición de contenidos de Servicios Premium.
Para obtener más información o para cambiar las
contraseñas, ingresa en
www.sprint.com o llama al
servicio de Atención al Cliente Sprint al
1-888-211-4727.
Cómo obtener ayuda
Cómo manejar tu cuenta
Por Internet: www.sprint.com
Acceder a la información de la cuenta.
Verificar la cantidad de minutos utilizados
(dependiendo de tu plan de servicio Sprint).
Ver y pagar tu factura.
Inscribirte en el débito automático y la facturación en
línea de Sprint.
Comprar accesorios.
Comprar los últimos modelos de teléfonos Sprint.
Ver los planes de servicio y las opciones disponibles
de Sprint.
Obtener más información acerca de servicios de
datos y otros productos como Correo de Fotos
Sprint, juegos, timbres, protectores de pantalla y
más.
Desde el teléfono Sprint
Presiona para revisar los minutos de
uso y el saldo de la cuenta.
Presiona para realizar un pago.
Presiona para acceder a un resumen
de tu plan de servicio Sprint u obtener respuestas a
otras preguntas.
Desde cualquier otro teléfono
Atención al Cliente Sprint: 1-888-211-4727.
Atención al Cliente para Negocios: 1-800-927-2199.
Sprint 411
El servicio Sprint 411 te permite tener acceso a una
variedad de servicios e información a través de tu
teléfono, incluso a las guías telefónicas residenciales,
comerciales y gubernamentales; la cartelera de cine o
los horarios de las funciones; además de información
sobre rutas, reservas en restaurantes y eventos locales
importantes. Puedes realizar hasta tres consultas por
6 1A. Cómo establecer el servicio
llamada y el operador puede conectar tu llamada
automáticamente sin cargo adicional.
Existe un costo por llamada para utilizar Sprint 411 y se
te cobrará el tiempo de aire consumido.
Presiona .
Servicios del operador Sprint
Los servicios del operador Sprint te ofrecen asistenta
cuando realizas llamadas de cobro revertido o
llamadas facturadas a una tarjeta de llamada de un
teléfono local o a un tercero.
Presiona .
Para obtener más información o ver las últimas
novedades en productos y servicios, visítanos en
Internet en
www.sprint.com.
Sección 2
El teléfono
8 2A. Aspectos básicos
El teléfono (página 8)
Vista de la pantalla (página 11)
Cómo encender y apagar el teléfono (página 13)
Uso de la batería y el cargador del teléfono (página 14)
Cómo navegar por los menús (página 16)
Cómo ver tu número de teléfono (página 16)
Cómo configurar bloqueo de teclas (página 17)
Cómo realizar y contestar llamadas (página 18)
Cómo ingresar texto (página 26)
Intercambio de Datos Simple (página 31)
El teléfono
2A. Aspectos básicos
Consejo
Actualizaciones de software del teléfono – Las
actualizaciones de software del teléfono se publican
de vez en cuando. Sprint cargará automáticamente
las actualizaciones críticas en tu teléfono. También
puedes usar el menú para comprobar y descargar
las actualizaciones. Presiona
MENU/OK > Herram. >
Actualizar Teléfono > Versión Software
para buscar
y descargar las actualizaciones disponibles.
MENU
OK
1
1
4
4
7
7
2
2
5
5
8
8
0
0
3
3
6
6
GHI
J
KL
TUV
ABC
MNO
WXY
Z
DEF
PQRS
Q
1. Audífono
2.
Pantalla Principal
14. Indicador
luminoso LED
13. Teclas programables
15. Pantalla Exterior
12.
Conector de auriculares
3.
Tecla MENU/OK
11. Tecla de navegación
4.
Tecla de cámara
10. Tecla BACK
5.Tecla TALK
9. Tecla SPEAKER
8. Tecla END/POWER
7. Teclado
6. Micrófono
19. ConectorMicro-USB
16. Altavoz
20. Botón de volumen
17.
Lente de cámara
21.
Botón lateral de cámara
18. Ranura de la
tapa de la
batería
22. Antena interna
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 9
Funciones de las teclas
1. Audífono te permite escuchar quién llama y las
instrucciones automatizadas.
2. Pantalla Principal muestra toda la información
necesaria para utilizar el teléfono, por ejemplo, el
estado de la llamada, la lista de contactos, la fecha
y la hora, y la intensidad de la señal y la batería.
3. Tecla MENU/OK te permite acceder a los menús del
teléfono y elegir la opción resaltada mientras
navegas por un menú.
4. Tecla de cámara te permite acceder al menú de
Fotos. Mantén presionada esta tecla para activar el
modo de cámara y tomar fotos.
5. Tecla TALK (Hablar) te permite realizar y recibir
llamadas, responder llamadas en espera, utilizar el
servicio de llamadas entre tres personas, o activar
Reconocimiento Automático de Voz (ASR, por sus
siglas en inglés; Automatic Speech Recognition).
6. Micrófono permite que quienes llaman te escuchen
con claridad cuando hables con ellos.
7. Teclado te permite ingresar números, letras y
caracteres, además de navegar por los menús.
Puedes usar el teclado numérico para marcación
rápida (consulta “Marcación rápida” en la página 25).
8. Tecla END/POWER (Apagado/Encendido) te permite
prender o apagar el teléfono, finalizar una llamada o
cancelar la entrada y volver al modo inactivo (el modo
de espera o el modo de la búsqueda de servicio).
9. Tecla SPEAKER (Altavoz) te permite realizar o recibir
llamadas, escuchar mensajes de SMS de Voz y
activar ASR en modo altavoz, o activar o desactivar
el modo altavoz durante una llamada.
10. Tecla BACK (Atrás) elimina caracteres de la pantalla en
el modo de entrada de texto. Cuando te encuentres
en un menú, presiona esta tecla para volver al menú
anterior. También esta tecla te permite volver a la
pantalla anterior en la sesión de datos.
11. Tecla de navegación se desplaza a través de las
opciones de menú del teléfono y actúa como tecla
de acceso directo en modo de espera. Las teclas
pueden ser reasignadas para crear accesos
directos personalizados. Consulta “Acceso directo
de tecla de navegación” en la página 45.
10 2A. Aspectos básicos
12.
Conector de auriculares te permite conectar
auriculares opcionales para cómodas
conversaciones con manos libres.
¡ADVERTENCIA!
Si se inserta un accesorio en el conector
incorrecto, se puede dañar el teléfono.
13. Teclas programables te permite elegir acciones
referentes a las teclas programables o elementos
del menú correspondientes a la línea inferior
izquierda y la derecha de la pantalla principal.
14. Indicador luminoso LED te muestra de inmediato el
estado del teléfono y de la batería.
15. Pantalla Exterior te permite monitorear el estado del
teléfono y ver quién está llamando sin abrir el
teléfono.
16. Altavoz te permite escuchar diferentes timbres y
tonos. Puedes silenciar el timbre cuando recibes
llamadas entrantes presionando o el botón
lateral de cámara. El altavoz también te permite
realizar o recibir llamadas de voz, escuchar
mensajes de voz SMS y activar ASR en el modo
altavoz.
17. Lente de cámara, como parte de la cámara
incorporada, te permite tomar fotos.
18. Ranura de la tapa de la batería te permite abrir la tapa
de la batería para retirar la batería.
19. Conector Micro-USB te permite conectar un cable
del cargador o cable de datos USB (no incluido)
compatible con el teléfono.
¡ADVERTENCIA! Si se
inserta un accesorio en el conector incorrecto, se
puede dañar el teléfono.
20. Botón de volumen te permite ajustar el volumen de
timbre cuando el teléfono esté prendido o ajustar
el volumen de voz durante una llamada.
21. Botón lateral de cámara te permite abrir el menú de
Fotos cuando el teléfono esté abierto. Este botón
también te permite silenciar el timbre cuando
recibes llamadas entrantes.
22. Antena interna facilita la recepción y la transmisión.
Para maximizar el rendimiento de la llamada, no
obstaculices la antena interna mientras estás
usando el teléfono. (Consulta la página 18).
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 11
Vista de la pantalla
La barra de estado en la parte superior de la pantalla
principal del teléfono ofrece información acerca del
estado y las opciones del teléfono. Se describen en
estas tablas los símbolos mayores que verás en la
barra de estado o en otras posiciones de la pantalla
del teléfono.
Consejo
Para visualizar una lista de los iconos del teléfono y
sus descripciones, presiona
MENU/OK > Config. >
Info. Telefónica > Glosario de Icono
.
Iconos de servicio
Intensidad de señal – La intensidad de señal
actual del teléfono. (A mayor cantidad de líneas,
mayor se la señal).
Sin Servicio – El teléfono no puede encontrar una
señal utilizable.
Roaming – El teléfono está en “roaming” fuera
de la Red Nacional Sprint.
Servicio de Datos – El servicio de datos de Sprint
1xRTT está disponible. El icono se animará
cuando el servicio se encuentre activo.
Servicio de Datos inactivo – El Servicio de Datos
se encuentra actualmente inactivo.
Servicio de Datos no disponible – El Servicio de
Datos no está disponible actualmente.
Iconos de estado
Batería – El nivel actual de carga de la batería.
(El icono que aparece a la izquierda indica que
la batería está suficientemente cargada). El
icono se animará cuando la batería se está
cargando.
Localizar activada – La función Localizar del
teléfono está activada y está disponible para los
servicios basados en localización tal como
Navegación GPS.
Localizar desactivada – La función Localizar del
teléfono está desactivada. La localización está
disponible sólo para 911.
Silenciar – Todos los ajustes de tonos están
desactivados.
Vibrar Todo Todos los ajustes de tonos están
desactivados pero la vibración está activada.
Iconos de servicio
12 2A. Aspectos básicos
* Los iconos mostrados arriba parpadearán mientras el teléfono se está
comunicando con un dispositivo Bluetooth.
Timbre desactivado – Todos los ajustes de timbre
están desactivados.
1 Beep – Un pitido corto suena al nivel 1 cuando
recibas una llamada entrante, un mensaje, etc.
1 Beep y Vibración – 1 Beep (un pitido corto) y
vibración están activadas.
Timbre y Vibración – El volumen del tono de
timbre está ajustado entre los niveles del 1 al 8 y
vibración está activada.
Modo Altavoz – El teléfono está en el modo de
altavoz.
Iconos de mensajes
Email – Tienes uno o más nuevos mensajes de
correo electrónico en espera.
Múltiples Mensajes – Tienes más de dos tipos
diferentes de nuevos mensajes en espera.
Mensajes de Correo de Foto – Tienes uno o más
nuevos mensajes de correo de fotos en espera.
Mensajes de Voz SMS – Tienes uno o más nuevos
mensajes de voz SMS en espera.
Iconos de estado
Mensajes de Texto – Tienes uno o más nuevos
mensajes de texto en espera.
Correo de Voz – Tienes uno o más nuevos
mensajes de correo de voz en espera.
Mensajes de Urgente – Tienes uno o más nuevos
mensajes de urgente en espera.
Iconos de Bluetooth
Descubrible – El teléfono puede ser detectado (o
visible) por otros dispositivos Bluetooth.
Conectado – El teléfono está conectado a un
dispositivo Bluetooth.
Activado – La función Bluetooth del teléfono está
activado.
Iconos de mensajes
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 13
Cómo encender y apagar el
teléfono
Cómo encender el teléfono
Mantén presionada .
Una vez que el teléfono esté encendido, y encuentra
señal, éste entra automáticamente al modo de espera -
el estado inactivo del teléfono. En este momento, estás
listo para comenzar a realizar y recibir llamadas.
Si el teléfono no encuentra señal después de 15
minutos de búsqueda, automáticamente se activa la
función Ahorro de energía. Cuando encuentra señal, el
teléfono vuelve automáticamente al modo de espera.
En el modo Ahorro de energía, el teléfono busca señal
periódicamente sin intervención del usuario. También
puedes iniciar una búsqueda de servicio Sprint por
presionar cualquier tecla excepto las teclas numéricas.
Iconos de Llamada de Voz
Llamadas Perdidas de Voz – Tienes uno o más
llamadas de voz perdidas.
Dispositivo de Bluetooth – Una llamada está en
progreso usando un dispositivo Bluetooth.
Auriculares alámbricos – Una llamada está en
progreso usando un set de auriculares alámbricos
opcionales.
Equipo para vehículo – Una llamada está en
progreso usando un equipo opcional para vehículo.
Otros
TTY – El teléfono está conectado al dispositivo
TTY.
Despertador – El despertador o cuenta atrás está
activado.
Notificación – Tienes notificaciones de eventos,
despertador o cuenta atrás, o tu lista de
contactos se ha copiado en el sitio Web de
Sprint utilizando Wireless Backup.
HAC activada – La configuración HAC del
teléfono está activada.
Consejo
La función Ahorro de energía ayuda a conservar la
energía de la batería cuando estás en un área sin
señal.
14 2A. Aspectos básicos
Cómo apagar el teléfono
Mantén presionada durante dos segundos
hasta que veas la animación de apagado en la
pantalla.
Cuando el teléfono está apagado, la pantalla
permanece en negro a menos que estés cargando la
batería.
Uso de la batería y el cargador del
teléfono
Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados
por Sprint o por Kyocera en las tiendas Sprint o a
través de Kyocera; o puedes llamar al 1-866-866-7509
para realizar tu pedido. Estos también están
disponibles en
www.sprint.com.
Capacidad de la batería
El teléfono viene equipado con una batería de iones
de litio. Esto te permite recargar la batería antes de que
esté totalmente gastada. La batería brinda hasta 5.8
horas de conversación continua en modo digital.
Para verificar rápidamente el nivel de la batería,
observa el indicador de carga de batería que está
ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla
del teléfono. Cuando quedan aproximadamente cinco
minutos de tiempo de conversación, el icono de
batería ( ) se cambia a rojo y el teléfono emite un
tono de advertencia.
Después del tiempo adicional de más o menos cinco
minutos, el teléfono emite un tono de advertencia y
luego se apaga.
ADVERTENCIA
Usa sólo baterías y cargadores aprobados por
Sprint o por Kyocera. Si no usas las baterías y
los cargadores aprobados por Sprint o por
Kyocera tal vez aumente el riesgo de
calentamiento, incendio o explosión del
equipo, lo cual puede ocasionar daños físicos
graves, muerte o daños materiales.
Nota
La configuración prolongada de la luz de fondo, la
búsqueda de servicio, el modo vibración, el uso del
navegador son algunas de las variables que pueden
reducir el tiempo de duración de la batería, tanto en
conversaciones como en el modo de espera.
Consejo
Observa el indicador de nivel de carga de la batería
del teléfono y cárgala antes de que se agote.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 15
Cómo instalar la batería
Consulta “Cómo configurar el teléfono” en la página 2.
Cómo quitar la batería
1. Asegúrate de que el equipo esté apagado para
que no pierdes ningún mensaje o número de
teléfono registrado.
2. Para abrir la cubierta, inserta una uña en la ranura
( ), y aplica presión ligera mientras la deslizas
hacia abajo ( ).
3. Levanta la batería hacia arriba y quítala del
teléfono ( ).
Cómo cargar la batería
Es importante que controles la carga de la batería. Si el
nivel de carga de la batería disminuye demasiado, el
teléfono se apagará automáticamente y perderás toda
la información con la que estés trabajando en ese
momento.
Para cargar la batería, utiliza siempre cargadores de
escritorio, cargadores de viaje o adaptadores de
energía para vehículos aprobados por Sprint o por
Kyocera.
1. Enchufa el cargador del teléfono a una toma de
corriente eléctrica.
2. Conecta el otro extremo del cargador del teléfono
en el conector micro-USB situado en el lateral
superior izquierdo del teléfono.
Con baterías de iones de litio aprobadas por Sprint,
puedes recargar la batería antes de que esté
totalmente agotada.
ADVERTENCIA
No toques una batería de iones de litio
dañada o que esté goteando porque te
puede provocar quemaduras.
16 2A. Aspectos básicos
Cómo navegar por los menús
La tecla de navegación del teléfono te permite
desplazarte por los menús de manera rápida y fácil.
En muchos menús se muestra la barra de
desplazamiento a la derecha para ayudarte a controlar
tu posición dentro del menú.
Para navegar por un menú, simplemente presiona la
tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo.
Para ver un diagrama del menú del teléfono, consulta
“El menú del teléfono” en la página i.
Cómo seleccionar elementos del menú
Cuando navegas por el menú, las opciones del menú
están resaltadas. Selecciona cualquier opción
resaltándola y presionando . Si la opción está
numerada, puedes seleccionarla por sólo presionar el
número correspondiente en el teclado del teléfono.
Por ejemplo, para abrir la pantalla de configuración de
despertador:
1. Presiona para acceder al menú principal.
2. Selecciona Herram. resaltándola y presionando
.
3. Selecciona Despertador resaltándola y presionando
.
A los efectos de este manual, los pasos anteriores se
resumen como:
Presiona > Herram. > Despertador.
Cómo retroceder dentro de un menú
Presiona para ir al menú anterior.
Presiona para volver al modo de espera.
Cómo ver tu número de teléfono
Presiona > Config. > Info. Telefónica >
Número de Tel./ID.
Aparecerá tu número de teléfono y otra información
acerca del equipo y de tu cuenta.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 17
Cómo configurar bloqueo de teclas
Para evitar presionar accidentalmente un botón lateral,
esta función te permite bloquear los botones laterales
mientras el teléfono está cerrado.
1. Presiona > Config. > Bloqueo de Teclas.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
Los botones laterales serán automáticamente
desbloqueados, por ejemplo, al:
Recibir una llamada.
Hablar en una llamada.
Recibir correos de voz, mensajes, notificaciones
de eventos o despertador.
La función de JAVA o Cámara está activada.
Hacer una llamada de emergencia o estar en el
modo de emergencia.
Consejo
Puedes desactivar esta función temporalmente por
abrir el teléfono, o por mantener presionada el botón
lateral de cámara mientras el teléfono está cerrado.
Nota
Si seleccionas Sólo Icono debajo del menú
Mensajes > Config. > Notificación, las notificaciones
no se desbloquearán los botones laterales. (Consulta
“Cómo configurar la notificación de mensaje” en la
página 40).
18 2A. Aspectos básicos
Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo sostener el teléfono
Para mejorar el rendimiento del teléfono, no obstaculices
el área donde se encuentra la antena interna.
Cómo realizar llamadas
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.
2. Ingresa un número de teléfono en el modo de
espera. Si cometes un error al marcar números,
presiona para borrar los números.
3. Presiona . (Para realizar una llamada cuando
estés en modo roaming y Bloquear Llamadas esté
activada, consulta “Bloquear Llamadas” en la
página 120).
4. Presiona cuando termines.
También puedes realizar llamadas desde el teléfono
por marcación rápida (página 25), por utilizar la
función de reconocimiento automático de voz
(página 77) y por utilizar los listados de tu Historial
(página 56).
IncorrectoCorrecto
Antena interna
Nota
Si la función de Controles Parentales está activada y
la función de Llamadas de Voz está restringida, sólo
puedes hacer o recibir llamadas a o de un juego
limitado de números de teléfono. (Consulta la
página 48).
Consejo
Para volver a marcar el número de la última llamada
saliente, presiona
TAL K , resalta la llamada, y luego
presiona
TALK de nuevo.
Cuando realices llamadas fuera de la Red Nacional
Sprint, siempre debes marcar 11 dígitos (1 + código
de área + número de teléfono).
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 19
Opciones de marcación
Cuando ingresas números en el modo de espera,
verás una variedad de las opciones de marcación al
presionar
OPCIONES (tecla programable derecha). Para
seleccionar una opción, resáltala y presiona .
Registrar para guardar el número de teléfono en tus
Contactos. (Consulta “Cómo guardar un número de
teléfono” en la página 23).
Detall. Contacto para ver la información detallada de
una entrada en Contactos cuando el número que
has ingresado ya está registrado en tus Contactos.
Pausa Cmplt. para insertar una pausa larga.
(Consulta “Cómo marcar y guardar números de
teléfono con pausas” en la página 24).
Pausa 2 Seg. para insertar una pausa de dos
segundos. (Consulta “Cómo marcar y guardar
números de teléfono con pausas” en la página 24).
Cómo contestar llamadas
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si
el teléfono está apagado, las llamadas entrantes
van al correo de voz).
2. Presiona para contestar una llamada entrante.
(Dependiendo de la configuración, también
puedes contestar llamadas entrantes por
presionar cualquier tecla numérica. Consulta
“Modo de contestar llamadas” en la página 46).
El teléfono te informa sobre las llamadas entrantes de
las siguientes maneras:
El teléfono suena o vibra.
La luz de fondo se ilumina.
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.
Si la llamada entrante proviene de un número
almacenado en Contactos, se muestra el nombre de la
entrada. También puede mostrarse el número de
teléfono de quien llama, si está disponible.
Para realizar otras acciones cuando recibas una
llamada, puedes seleccionar un menú en la pantalla o
presionar una tecla:
Consejo
También puedes enviar un mensaje de texto, correo
de fotos, o mensajes de voz SMS cuando la tecla
programable izquierda muestra
ENVIAR MSJ.
20 2A. Aspectos básicos
Presiona para contestar la llamada en el
modo altavoz.
Contestar para contestar a la llamada.
Cuando hay una conexión Bluetooth, selecciona
Contestar con <nombre de dispositivo Bluetooth> o
Contestar con Tel. para contestar a la llamada con
un dispositivo seleccionado por ti.
Desactivar Timbre para desactivar el timbre y parar
la vibración. Presionar o el botón lateral de
cámara te da el mismo efecto.
Enviar Correo Voz para ignorar la llamada y
transferirla a tu correo de voz.
Ignorar con Msj. para ignorar la llamada y enviar un
mensaje de texto a la persona que te llama.
Presiona para ignorar la llamada.
Cómo contestar una llamada de roaming cuando
la función Bloquear Llamadas está activada
Bloquear Llamadas es una opción que te permite
administrar los cargos por roaming cuando realices o
recibas llamadas fuera de la Red Nacional Sprint.
Consulta “Roaming” en la página 119 para obtener
más información sobre roaming.
Presiona , y luego presiona para contestar
a la llamada. (Consulta “Bloquear Llamadas” en la
página 120 para obtener más información).
Cómo finalizar una llamada
Presiona .
Notificación de llamada perdida
Cuando no respondes una llamada entrante, el registro
de llamadas perdidas se muestra en la pantalla.
Presiona para marcar el número de teléfono.
Para visualizar una entrada de llamada perdida desde el
modo de espera:
1. Presiona > Avisos Perdidos.
2. Resalta la entrada que deseas ver y presiona .
Nota
Ignorar con Msj. no aparecerá cuando las llamadas
entradas sean identificadas como
Sin ID de Llamada,
Privada (ID Restringido) o ID No Disponible.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 21
Cómo llamar a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (marca
), aun si el teléfono está bloqueado o tu cuenta está
restringida.
Durante la llamada de emergencia, presiona
OPCIONES
(tecla programable derecha) para ver las opciones.
Resalta una opción y presiona .
Transfer. Audio para pasar la llamada a un dispositivo
Bluetooth (si es aplicable).
Contactos para visualizar la lista de Contactos.
Memo de Voz para grabar la voz de la otra persona en
la llamada.
Info. Telefónica para visualizar el menú de información
telefónica.
Cómo salir del modo de emergencia
Si finalizas la llamada de emergencia presionando ,
el teléfono entra al modo de emergencia. Presiona
para salir del modo de emergencia.
Información 911 mejorada (E911)
Este teléfono tiene un chip de sistema de
posicionamiento global (GPS) integrado. Este chip es
necesario para utilizar los servicios de ubicación de
emergencia E911 en las áreas donde están
disponibles.
Cuando realices una llamada de emergencia al 911, la
función GPS del teléfono buscará información para
calcular tu ubicación aproximada. El funcionamiento
de este sistema dependerá de diversos factores, entre
ellos la disponibilidad y el acceso a las señales de
satélite y, por lo tanto, podría tardar hasta 30 segundos
o más para determinar e informar tu ubicación
aproximada.
Consejo
Presiona MI TELÉFONO (tecla programable
izquierda) para visualizar tu número de teléfono
durante una llamada de emergencia.
Importante
Siempre que realices una llamada de
emergencia, informa tu ubicación al
operador del servicio 911.
Es posible que
algunos receptores de llamadas de
emergencia, conocidos como Puntos de
respuesta para la seguridad pública (PSAP),
no tengan el equipo necesario para recibir la
información de la ubicación a través del
sistema GPS del teléfono.
22 2A. Aspectos básicos
Opciones de llamada entrante
Al presionar OPCIONES (tecla programable derecha)
durante una llamada, aparecerá una lista de funciones
en la pantalla.
Transfer. Audio para pasar la llamada a un dispositivo
Bluetooth (si es aplicable).
Registrar para guardar el número de teléfono de la
llamada actual en tus Contactos.
Detall. Contacto para visualizar la información acerca
de la persona que te llama registrada en Contactos.
Menú Ppal. para visualizar el menú principal del
teléfono.
Tripartita para iniciar una llamada con otras dos
personas.
Contactos para visualizar la lista de Contactos.
Memo de Voz para grabar la voz de la otra persona en
la llamada.
Info. Telefónica para visualizar la información acerca
del teléfono.
Presiona el botón de volumen hacia arriba o hacia
abajo para ajustar el volumen del receptor.
Presiona SILENCIAR o DESILEN. (tecla programable
izquierda) para cambiar entre el modo de silencio
y de desilencio. (Silenciar se aplica a tu voz, y no
se aplica a la voz de la otra persona en la
llamada).
Presiona para activar el modo altavoz. Vuelve
a presionarla para desactivar.
Opciones para finalización de llamadas
Una vez que hayas finalizado la llamada, el teléfono
mostrará un mensaje de finalización de llamada. Se
mostrarán “Llam.acabad.” (Llamada acabada) y la
duración de la llamada de forma alterna bajo el nombre
de la persona que estuvo hablando (si ya está
registrada en tus Contactos) o el número de teléfono de
la persona que estuvo hablando (si está disponible).
Presiona cualquier tecla abajo mencionada para
seleccionar una opción; presiona cualquier otra tecla
para parar la visualización de finalización de llamada.
Presiona para llamar a una entrada resaltada.
ADVERTENCIA
No coloques el altavoz cerca de tu oído
mientras lo utilizas ya que podrías dañar tu
capacidad auditiva.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 23
Presiona para visualizar todo el historial de
una entrada resaltada.
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
para visualizar las opciones de Historial Reciente.
(Consulta “Opciones de Historial” en la página 55
para más detalles).
Presiona ENVIAR MSJ. (tecla programable
izquierda) para enviar un mensaje de texto, de foto
o de voz SMS.
Presiona para volver al modo de espera.
Presiona o simplemente espera unos 10
segundos para volver a la pantalla donde estabas
antes de la llamada (si está disponible).
Si presionas una tecla aparte de las teclas arriba
mencionadas, aparecerá la pantalla de Historial
Reciente. (Consulta “Cómo ver Historial” en la
página 53).
Cómo guardar un número de teléfono
El teléfono puede almacenar hasta 300 entradas de
contactos y cada entrada puede incluir hasta 7
números de teléfono. (Consulta la sección 2D,
“Contactos” en la página 58).
1. En el modo de espera, ingresa un número de
teléfono y presiona
OPCIONES (tecla programable
derecha)
> Registrar. (Si esta vez es la primera vez
que guardas una entrada en tus Contactos, salta al
paso 3).
2. Selecciona Nvo.Ingreso o Ingreso Exist.
3. Si has seleccionado Nvo.Ingreso, selecciona un tipo
de número de teléfono, y luego ingresa el nombre
de nueva entrada.
– o –
Si has seleccionado
Ingreso Exist., selecciona una
entrada a la que quieres guardar el número, y
luego resalta un tipo de número de teléfono y
presiona .
4. Presiona FIN (tecla programable izquierda) para
guardar la entrada.
24 2A. Aspectos básicos
Cómo buscar un número de teléfono
Puedes buscar entradas de Contactos por números de
teléfono que contengan una serie de números
específicos.
1. Ingresa cuatro o más dígitos del número en el
modo de espera. (Cuantos más números ingreses,
la búsqueda será más específica).
2. Aparecerán todas las entradas en Contactos que
contienen los números que ingresaste. Resalta una
entrada y presiona para marcar el número.
Cómo marcar y guardar números de
teléfono con pausas
Puedes marcar o guardar números de teléfono con
pausas para utilizarlos con sistemas automatizados,
tales como el correo de voz o los números de
facturación de tarjetas de crédito.
Existen dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:
Pausa Cmplt. envía la siguiente serie de números
cuando presionas .
Pausa 2 Seg. envía automáticamente la siguiente serie
de números después de dos segundos.
Para marcar o guardar números de teléfono con pausas:
1. Ingresa todo o parte de un número de teléfono.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Pausa Cmplt. o Pausa 2 Seg.
3. Ingresa números adicionales.
4. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Registrar > Nvo.Ingreso o Ingreso Exist. para guardar el
número en tus Contactos. (Consulta los paso 3 y 4
en “Cómo guardar un número de teléfono” en la
página 23).
– o –
Presiona para marcar el número.
5. Presiona para enviar el número adicional si
seleccionaste
Pausa Cmplt. en el paso 2.
Nota
Puedes poner varias pausas en un número de
teléfono y también combinar pausas de dos
segundos y fijas.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 25
Cómo marcar desde la lista de contactos
1. Desde el modo de espera, presiona CONTACTOS
(tecla programable derecha).
2. Resalta la entrada a la cual quieres llamar.
3. Presiona para marcar el número de teléfono
predeterminado de la entrada.
– o –
Presiona la tecla de navegación izquierda o derecha
para ver otro número de la entrada y presiona .
Marcación del código más (+)
Cuando realizas llamadas internacionales, puedes
usar la marcación del código más para ingresar
automáticamente el código de acceso internacional de
tu ubicación. (Esta función se encuentra sujeta a la
disponibilidad de red).
1. Mantén presionada hasta que aparezca un
+” en la pantalla del teléfono.
2. Marca el código del país y el número de teléfono
al que estés llamando y presiona . El código
de acceso internacional se marca
automáticamente, seguido por el código del país y
el número de teléfono.
Marcación rápida
Puedes almacenar hasta 98 números en la memoria
de marcación rápida del teléfono para contactar con
los amigos y la familia tan fácil.
Antes de usar esta función, tienes que asignar un
número de marcación rápida al número de teléfono
existente. Consulta “Cómo asignar los números de
Marcación Rápida” en la página 64.
Para utilizar la marcación de un solo toque para las
ubicaciones de 2 a 9:
En el modo de espera, mantén presionada la tecla
adecuada por aproximadamente dos segundos.
Para utilizar la marcación de dos toques a las ubicaciones
de 10 a 99:
En el modo de espera, presiona las teclas
adecuadas, y luego presiona .
La pantalla confirma que se ha marcado el número
cuando aparece “Conectándose...”.
Nota
La función de marcación rápida no está disponible
cuando estás en modo roaming. Siempre que estés
en roaming fuera de la Red Nacional Sprint, debes
marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).
26 2A. Aspectos básicos
Marcación abreviada
La marcación abreviada es similar a la marcación
rápida. Puedes utilizar cualquiera de las siguientes
funciones de marcación abreviada.
Contactos Coincidentes – Consigue cualquier número
guardado en Contactos al ingresar cuatro o más
dígitos de cualquier parcial del número.
Prefijo – Agrega los primeros cinco o seis dígitos (por
ejemplo, el código de área y prefijo) a cualquier
cuatro o cinco dígitos que ingresaste.
Para activar la función de Prefijo:
1. Presiona > Config. > Otros > Config.de Llam. >
Marc.Abreviada.
2. Selecciona Prefijo > Activar.
3. Ingresa primeros cinco o seis dígitos de prefijo y
presiona .
Para realizar una llamada usando la marcación abreviada:
1. Ingresa cuatro o más dígitos de cualquier parcial
del número de teléfono de un contacto en tus
Contactos para utilizar la función de Contactos
Coincidentes.
– o –
Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número
de teléfono para utilizar la función de Prefijo.
2. Presiona para llamar al número mostrado.
Si hay más de un número que coincida en tu lista de
Contactos, se muestra una lista. Resalta el nombre o
el número de teléfono al que quieres llamar, y luego
presiona para realizar una llamada.
Cómo ingresar texto
Cómo seleccionar un modo de ingreso de
texto
El teléfono ofrece métodos convenientes para ingresar
palabras o símbolos cuando se te indique que
ingreses texto.
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Modo Texto en la pantalla de ingreso de mensaje.
– o –
Nota
La función de Contactos Coincidentes no se
conseguirá los números si ingresas 911 o números
de tres dígitos que están reservados para números
de servicios, tales como 411 o 711.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 27
Presiona MODO TEXTO... (tecla programable
derecha) en otras pantallas de ingreso de texto, así
como en Contactos o en Firma.
2. Selecciona una de las opciones siguientes:
ABC para ingresar texto por pulsaciones múltiples
– presiona una vez para “a”, dos veces para
“b” o tres veces para “c”. (Consulta la página 28).
Predictivo para ingresar texto utilizando un sistema
de ingreso de texto predictivo que reduce las
veces de pulsaciones de teclas requeridas
mientras ingresas una palabra. (Consulta la
página 29).
Número para ingresar números.
Símbolos para ingresar símbolos.
Caretos para ingresar iconos gestuales.
Emoticonos para ingresar “emoticonos”. (Éste es
disponible, por ejemplo, cuando redactas un
mensaje, editas la descripción de Programa o
Tarea en la herramienta Agenda).
Atajos Web para ingresar atajos de Web (por
ejemplo, www., http://, o .com). Para visualizar este
menú en la pantalla de ingreso de mensaje,
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Modo Texto > Atajos Web.
Lista Pegar para pegar texto copiado o cortado (si
es aplicable).
Selec. Idioma para seleccionar el idioma (Inglés o
Español).
Borrar Todo para borrar todo el texto (si es aplicable).
Selec. Texto para seleccionar texto para copiar o
cortar (si es aplicable).
Agr. Palabra para registrar palabras que usas con
frecuencia.
Ajustes Texto para visualizar el menú de ajustes de
Entrada de Texto.
Consejo
Si ves un triángulo a la derecha de la opción de
menú, puedes conmutar entre menús relacionados
por presionar las teclas de navegación derecha o
izquierda.
Consejo
Al ingresar texto, presiona
*
(Shift) para cambiar el
estilo de capitalización como
Predictivo >
PREDICTIVO > predictivo
(el modo Predictivo), o
como
Abc > ABC > abc (el modo ABC). El estilo
seleccionado es visualizado a la esquina inferior
derecha de la pantalla, bajo la etiqueta de la tecla
programable derecha (si es aplicable).
28 2A. Aspectos básicos
Cómo configurar los ajustes de ingreso
de texto
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Modo Texto > Ajustes Texto en la pantalla de ingreso
de mensaje.
– o –
Presiona
MODO TEXTO... (tecla programable
derecha)
> Ajustes Texto en otras pantallas de
ingreso de texto.
– o –
Desde el modo de espera, presiona
> Config. >
Entrada de Texto.
2. Resalta una opción y presiona .
Idioma de Entrada para seleccionar el idioma
(Inglés o Español).
Mis Palabras para editar o borrar palabras
personalizadas que has agregado a la base de
datos de texto predictivo.
Agr. Palabra para registrar palabras que usas
con frecuencia.
Predicción de Texto para visualizar automáticamente
la palabra que sigue al ingreso de texto actual.
Completar Texto para sugerir las palabras posibles
en base a letras que has ingresado cuando el
modo de ingreso de Texto Predictivo esté
activado (consulta la página 26).
Escanear Texto para permitir al sistema de ingreso
de texto predictivo sugerir palabras que se
encuentra en Contactos y mensajes.
Lista Selec. Palabras para visualizar la lista de
selección de palabras.
Auto-Completar para visualizar las palabras o
frases completadas que coinciden con las
palabras o frases parciales que has ingresado,
sin importar que el modo de ingreso ABC o el
modo de ingreso Texto Predictivo esté activado.
Ayuda para ver las instrucciones de Texto
Predictivo.
El modo de ingreso ABC
En el modo de ingreso ABC, también conocido como
entrada de texto por pulsaciones múltiples, presiona
las teclas en el teclado una, dos, tres o cuatro veces
para ingresar letras que ves en el teclado. Por ejemplo,
presiona una vez para “a”, dos veces para “b” o
tres veces para “c”; o presiona una vez para “p”,
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 29
dos veces para “q”, tres veces para “r” o cuatro veces
para “s”.
1. Selecciona el modo de ingreso ABC. (Consulta la
página 26).
2. Presiona las teclas correspondientes
repetidamente hasta que aparezca la letra
correcta. (Por ejemplo, para ingresar la palabra
“Bill”, presiona dos veces, tres veces,
tres veces, y luego presiona tres veces
nuevamente). (Si cometes un error, presiona para
borrar sólo un carácter. Mantén presionada para
borrar una palabra completa).
En forma predeterminada, la primera letra de un
ingreso aparece en mayúsculas y las letras siguientes
en minúsculas. Después de que se ingresa un
carácter, el cursor avanza automáticamente al
siguiente espacio luego de dos segundos o cuando se
ingresa un carácter con otra tecla.
Ingreso de Texto Predictivo
El ingreso de Texto Predictivo, también conocido como
Entrada de Texto T9, te permite ingresar texto
presionando las teclas sólo una vez por letra. (Para
seleccionar el modo de ingreso de Texto Predictivo
cuando ingresas texto, consulta la página 26).
Ingreso de Texto Predictivo utiliza una base de datos
de palabras intuitiva para analizar las letras que
ingresas y crear una palabra adecuada. (La palabra
puede cambiar a medida que escribes).
1. Selecciona el modo de ingreso de Texto
Predictivo.
2. Presiona las teclas correspondientes una vez por
letra para ingresar una palabra. Aparecerá una
lista de selección de palabras y ésta te mostrará
las palabras que empiezan con las letras que has
ingresado hasta entonces. (Por ejemplo, para
ingresar la palabra “Bill”, presiona
). (Si cometes un error, presiona para
borrar sólo un carácter. Mantén presionada
para borrar una palabra completa).
Si no se muestra la palabras que quieres después de
que ingresas todas las letras, presiona la tecla de
navegación hacia abajo para desplazarte por las
palabras adicionales a seleccionar. Para aceptar una
palabra e insertar un espacio, presiona o .
30 2A. Aspectos básicos
Cómo agregar una palabra a la base de datos de
Texto Predictivo
Si la palabra que quieres ingresar no aparece como una
opción mientras estás en el modo de ingreso de Texto
Predictivo, puedes agregarla a la base de datos.
1. Mientras estás en el modo de ingreso de Texto
Predictivo, selecciona
<Agr.Palabra> en la lista de
selección de palabras.
– o –
Presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Modo Texto > Agr. Palabra en la pantalla de ingreso
de mensaje.
– o –
Presiona
MODO TEXTO... (tecla programable
derecha)
> Agr. Palabra en otras pantallas de
ingreso de texto.
2. Ingresa una palabra y presiona REGISTRAR (tecla
programable izquierda). La palabra aparecerá
como una opción la próxima vez que te desplaces
por opciones durante el modo de ingreso de Texto
Predictivo.
Para editar o borrar las palabras que agregaste:
1. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Modo Texto > Ajustes Texto > Mis Palabras en la
pantalla de ingreso de mensaje.
– o –
Presiona
MODO TEXTO... (tecla programable
derecha)
> Ajustes Texto > Mis Palabras en otras
pantallas de ingreso de texto.
– o –
Desde el modo de espera, presiona
>
Config. > Entrada de Texto > Mis Palabras.
2. Resalta una palabra y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha).
3. Resalta una opción y presiona .
Editar para editar una palabra en Mis Palabras.
Cuando termines, presiona
REGISTRAR (tecla
programable izquierda) para guardar tus cambios.
Borrar para borrar una palabra en Mis Palabras.
Presiona
(tecla programable izquierda) para
confirmar la eliminación.
Para obtener más información acerca de Texto
Predictivo (T9), visita el sitio Web de Nuance en
http://www.nuance.com/t9/textinput/.
Aspectos básicos
2A. Aspectos básicos 31
Intercambio de Datos Simple
Esta función hace fácil seleccionar cierta información
desde un mensaje de texto, de email o de correo de
foto y registrarla automáticamente o usarla en una
aplicación relacionada.
Intercambio de Datos Simple funciona con estos tipos
de información:
Direcciones de email
Direcciones de calle
Números de teléfono
Direcciones de Web (URLs)
Opciones de dirección de email
Resalta una dirección de email (o un nombre de
entrada registrada en Contactos que aparece en el
campo del remitente o del destinatario en la
pantalla de detalle de mensaje), presiona , y
selecciona una opción:
Enviar Mensaje para seleccionar Mensaje Texto,
Correo Foto, Email o SMS de Voz. Se abrirá la
aplicación de mensajería seleccionada y
aparecerá la dirección de email como el
destinatario del mensaje.
Compartir para seleccionar Mensaje Texto o Email.
Se abrirá la aplicación seleccionada y aparecerá
la dirección de email en el contenido del mensaje.
Registr.en Contactos para registrar la dirección de
email en Contactos.
Detall. Contacto para visualizar la entrada de
Contactos si la dirección de email ya está
registrada en Contactos.
Opciones de dirección de calle
Resalta una dirección de calle, presiona , y
selecciona una opción:
Navegar para mostrar indicaciones a la dirección
empleando Sprint Navigation.
Mapa para mostrar la localización de la dirección
en un mapa.
Compartir para seleccionar Mensaje Texto o Email.
Se abrirá la aplicación seleccionada y aparecerá
la dirección en el contenido del mensaje.
Registr.en Contactos para registrar la dirección en
Contactos.
32 2A. Aspectos básicos
Opciones de número de teléfono
Resalta un número de teléfono (o un nombre de
entrada registrada en Contactos que aparece en el
campo del remitente o del destinatario en la
pantalla de detalle de mensaje), presiona , y
selecciona una opción:
Llamar para llamar al número de teléfono.
Prefijo para poner un prefijo numérico al número
de teléfono.
Enviar Mensaje para seleccionar Mensaje Texto,
Correo Foto o SMS de Voz. Se abrirá la aplicación
de mensajería seleccionada y aparecerá el
número de teléfono en el campo “
To: (Para:)”.
Compartir para seleccionar Mensaje Texto o Email.
Se abrirá la aplicación seleccionada y aparecerá
el número de teléfono en el contenido del
mensaje.
Registr.en Contactos para registrar el número de
teléfono en Contactos.
Detall. Contacto para mostrar la entrada de
Contactos si el número de teléfono ya es
registrado en Contactos.
Opciones de dirección de Web (URL)
Resalta una dirección de Web (URL), presiona ,
y selecciona una opción:
Navegar para abrir el navegador a la página Web.
Compartir para seleccionar Mensaje Texto o Email.
Se abrirá la aplicación seleccionada y aparecerá
la dirección de Web en el contenido del mensaje.
Registr.en Contactos para registrar la dirección de
Web en Contactos.
Configuraciones
2B. Configuraciones 33
Configuraciones de pantalla (página 33)
Configuraciones de volumen (página 36)
Configuraciones de timbre (página 37)
Configuraciones de Mensajería (página 40)
Modo de avión (página 42)
Uso de TTY con el Servicio Sprint (página 43)
Cómo usar las funciones de compatibilidad del teléfono
con audífonos (página 44)
Opciones de configuración del teléfono (página 45)
Configuraciones de seguridad (página 47)
Configuraciones de pantalla
Cómo cambiar el protector de pantalla
Puedes configurar un protector de pantalla para
visualizarlo en la pantalla principal durante el modo de
espera.
1. Presiona > Config. > Pantalla > Protec.Pantalla.
2. Selecciona una opción de protector de pantalla
presionando la tecla de navegación arriba o abajo,
y selecciona un protector de pantalla.
3. Presiona .
Cómo cambiar la luminosidad
Puedes configurar la luminosidad de la pantalla
principal. Cuando el Modo Económico está activado, y
cuando la Luz de Fondo Oscuro está configurado a
Siempre Oscuro, no puedes cambiar esta configuración.
1. Presiona > Config. > Pantalla > Luminosidad.
2. Resalta un nivel de luminosidad y presiona .
2B. Configuraciones
34 2B. Configuraciones
Cómo cambiar la duración de tiempo de
la luz de fondo
Puedes seleccionar la duración de tiempo que la
pantalla principal y el teclado permanecerán
iluminados después de que presiones cualquier tecla.
1. Presiona > Config. > Pantalla > Luz Fondo >
Luz de Fondo Oscuro o Luz de Fondo Desact.
Si has seleccionado Luz de Fondo Oscuro,
selecciona
Siempre Luminoso, Siempre Oscuro o
una duración de tiempo preprogramada que
transcurre antes de que la luz de fondo de la
pantalla atenúe.
Si has seleccionado Luz de Fondo Desact.,
selecciona una duración de tiempo
preprogramada que transcurre antes de que la
luz de fondo de la pantalla y del teclado atenúe.
(Cuando seleccionas
Siempre Luminoso para la
configuración arriba mencionada de
Luz de Fondo Oscuro, la luz de fondo del teclado se
apagará después de un minuto
aproximadamente).
Cómo seleccionar una identificación de
foto (Foto ID)
Puedes seleccionar una imagen como una
identificación de foto (Foto ID).
1. Presiona > Config. > Pantalla > Foto ID.
2. Selecciona Contactos, Núm. No Registrados o
Privad. / Desconocid.
Si has seleccionado Contactos, selecciona
Todos Contactos, o selecciona Un Contacto y luego
selecciona una entrada.
3. Selecciona una opción de Foto ID presionando la
tecla de navegación arriba o abajo, y selecciona
una imagen.
Si has seleccionado Tomar Nueva Foto, presiona
para tomar una foto.
4. Si estás satisfecho con la imagen en la pantalla de
prevista, presiona .
Nota
Las configuraciones de la luz de fondo prolongada
reducen los tiempos de conversación y de espera
de la batería.
Configuraciones
2B. Configuraciones 35
Modo Económico
Esta función ayuda a ahorrar energía de la batería por
ajustar automáticamente las configuraciones de las
ciertas funciones del teléfono.
1. Presiona > Config. > Pantalla > Modo Económico.
2. Selecciona Activar. (Selecciona Desactivar para
desactivar esta función).
3. Lee el mensaje y presiona CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
Cómo cambiar la pantalla de reloj o de
calendario
Puedes elegir cuál diseño de reloj o de calendario
quieres visualizar en el modo de espera.
1. Presiona > Config. > Pantalla > Reloj/Calendario.
2. Resalta una opción de visualización y presiona
.
Cómo cambiar el saludo de texto
La pantalla visualiza el saludo de texto en el modo de
espera. Puedes elegir entre mantener el saludo
predeterminado del teléfono (“Sprint”) o ingresar tu
propio saludo personalizado.
1. Presiona > Config. > Pantalla > Saludo.
2. Selecciona Predeterm. o Personaliz.
Si has seleccionado Personaliz., ingresa un saludo
personalizado y presiona . (Consulta “Cómo
ingresar texto” en la página 26).
Cómo cambiar el estilo de menú del
teléfono
Puedes elegir el diseño de apariencia del menú del
teléfono.
1. Presiona para visualizar el menú principal.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Vista Lista o Vista Cuadrícul.
36 2B. Configuraciones
Cómo cambiar el tamaño de letra
Puedes ajustar el tamaño de letra para la visualización
y el ingreso de texto.
Desde la pantalla del menú principal, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Letra Grande o Letra Normal para cambiar el tamaño
de letra.
– o –
1. Presiona > Config. > Otros > Accesibilidad >
Tamaño Letra.
2. Resalta Letra Normal o Letra Grande. Al resaltar cada
uno, puedes ver el tamaño de letra en la ventana
de Nuevo Tamaño.
3. Si estás satisfecho con el tamaño de letra,
presiona
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo cambiar el idioma de la pantalla
Puedes elegir que los menús de pantalla del teléfono
aparezcan en inglés o en español.
1. Presiona > Config. > Otros > Idioma.
2. Selecciona English o Español.
Configuraciones de volumen
Cómo ajustar las configuraciones de
volumen del teléfono
Puedes ajustar las configuraciones de volumen del
teléfono para que convenga a tus necesidades y
ambiente.
1. Presiona > Config. > Volumen.
2. Selecciona Timbre Entrante, Volumen Reproducir,
Encender/Apagar o Tonos Tecla.
Si has seleccionado Encender/Apagar, selecciona
Activar o Desactivar.
Si has seleccionado Tonos Tecla, selecciona
Volumen de Tono o Tipo Tono.
3. Selecciona un nivel de volumen o un tipo, y
presiona .
Para cambiar el volumen de timbre entrante o de
reproducción:
1. Presiona el botón de volumen arriba o abajo para
la mayoría de aplicaciones, incluyendo para la
reproducción de sonidos. Aparecerá la pantalla de
ajuste de volumen.
Configuraciones
2B. Configuraciones 37
2. Presiona el botón de volumen arriba o abajo para
seleccionar el nivel de volumen, y luego presiona
o cierre el teléfono. (Cuando las dos pestañas
de Volumen y de Reproducción estén visualizadas,
puedes intercambiar entre pestañas presionando la
tecla de navegación izquierda o derecha).
Silenciar
La opción Silenciar del teléfono te permite silenciar
todos los sonidos sin apagar el teléfono.
Para activar Silenciar:
Mantén presionado el botón de volumen abajo
repetidamente en el modo de espera. (Aparecerá
“Silenciar” en la pantalla).
Para desactivar Silenciar:
Presiona el botón de volumen arriba repetidamente
para seleccionar un nivel de volumen.
Configuraciones de timbre
Tipos de timbres
Los tipos de timbres te ayudan a identificar las
llamadas entrantes y los mensajes. Puedes asignar
tipos de timbres a entradas individuales de Contactos,
tipos de llamadas y tipos de mensajes.
Cómo seleccionar los tipos de timbres para las
llamadas entrantes
1. Presiona > Config. > Timbres > Llam.Entrantes.
2. Selecciona Contactos, Núm. No Registrados o
Privad. / Desconocid.
Si has seleccionado Contactos, selecciona
Todos Contactos, o selecciona Un Contacto y luego
selecciona una entrada.
3. Selecciona una opción de timbre presionando la
tecla de navegación arriba o abajo, y luego
selecciona un timbre. (Consulta “Cómo obtener
nuevos timbres” en la página 38 si has
seleccionado
Descargados > Bajar Nuevo).
Consejo
Puedes hacer vibrar el teléfono cuando suene el
timbre entrante a cualquier nivel de volumen,
presionando
VIBRAR (tecla programable izquierda)
en la pantalla de ajuste de volumen.
38 2B. Configuraciones
Cómo seleccionar los tipos de timbres para los
mensajes
1. Presiona > Config. > Timbres > Mensajes.
2. Selecciona Mensaje Texto, Corre Foto, SMS de Voz o
Email.
3. Para Email, salta al paso 4. Por lo de más,
selecciona
Contactos, Núm. No Registrados o
Privad. / Desconocid.
Si has seleccionado Contactos, selecciona
Todos Contactos, o selecciona Un Contacto y luego
selecciona una entrada.
4. Selecciona una opción de timbre presionando la
tecla de navegación arriba o abajo, y luego
selecciona un timbre.
Cómo seleccionar los timbres para Correo de
voz, Agenda y Encender/Apagar
1. Presiona > Config. > Timbres.
2. Selecciona Correo Voz, Agenda o Encender/Apagar.
3. Selecciona una opción de timbre presionando la
tecla de navegación arriba o abajo, y luego
selecciona un timbre.
Cómo obtener nuevos timbres
Una amplia variedad de timbres nuevos está
disponible desde la Sala Digital Sprint (Sprint Digital
Lounge), y puedes accederlos directamente desde tu
teléfono. (Se podrán aplicar cargos adicionales, pero
algunos son gratis).
1. Presiona > Config. > Timbres.
2. Selecciona una categoría (Llam.Entrantes,
Correo Voz, Mensajes, etc.) y alguna subcategoría
aplicable hasta que llegues a la pantalla
“¿Asignar?”.
3. Selecciona Descargados > Bajar Nuevo. (Se iniciará
la Sala Digital Sprint y aparecerá el menú de
Timbres).
4. Usa la tecla de navegación y el teclado para
buscar por los timbres disponibles. Cuando
encuentres uno que te guste, resáltalo y presiona
.
Consejo
Puedes asignar los tipos de timbres desde el menú
de
Contactos. Consulta “Cómo seleccionar un tipo
de timbre para una entrada” en la página 65.
Configuraciones
2B. Configuraciones 39
5. Para comprar el timbre, resalta Buy (Comprar) y
presiona . (Se descargará el timbre
automáticamente).
6. Cuando la descarga haya finalizado, selecciona
una opción para continuar:
Escuchar para escuchar el timbre.
Ajustar como para asignar el timbre a un tipo de
llamada o de mensaje o a un contacto específico.
Tienda para navegar por otros elementos para
descargar.
Cómo usar la Guía de Voz
La función de Guía de Voz te permite escuchar las
instrucciones de voz y números hablados o nombres
de tecla a medida que pulsas una tecla, y también
te permite escuchar menús y opciones, nombres
de Contactos, direcciones de email y URLs, etc.,
a medida que resaltas cada elemento en la pantalla.
(La configuración predeterminada es
Desactivar).
1. Presiona > Config. > Otros > Accesibilidad >
Servicios Voz > Guía de Voz.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
Cómo seleccionar los tipos de vibración
Con esta función, puedes seleccionar los tipos de
vibración para las llamadas entrantes, los mensajes,
los avisos y los eventos programados.
1. Presiona > Config. > Otros > Accesibilidad >
Tipo de Vibración.
2. Presiona Llam.Entrantes, Correo Voz, Mensajes,
Aviso/Agenda o Encender/Apagar.
3. Si has seleccionado Mensajes, selecciona el tipo
de mensaje. Por lo de más, salta al paso 4.
4. Resalta un tipo de vibración y presiona .
Nota
Cuando el volumen de timbre esté configurado a
Silenciar o Vibrar Todo, no se funcionará la función
de Guía de Voz.
El idioma de la guía de voz depende del idioma que
seleccionas en
MENU/OK > Config. > Otros >
Idioma > English
o Español.
40 2B. Configuraciones
Configuraciones de Mensajería
A través de las funciones avanzadas de mensajería de
tu teléfono, puedes enviar y recibir muchos diferentes
tipos de mensajes sin la necesidad de hacer una
llamada de voz.
Las configuraciones de la mensajería te permiten
decidir cómo te gustaría recibir la notificación de
nuevos mensajes, crear una firma para adjuntar a cada
mensaje enviado y crear tus propios mensajes fijos.
Cómo configurar la notificación de
mensaje
Cuando recibes un mensaje, el teléfono te lo notifica
mostrando un icono en la pantalla. También puedes
elegir que se te notifique con una notificación de
mensaje en la pantalla.
1. Presiona > Mensajes > Config. > Notificación.
2. Selecciona Mensajes e Icono o Sólo Icono.
Configuraciones de Mensajería de Texto
Cómo configurar un número de retrollamada
Con esta función, puedes especificar el número de
retrollamada que tus destinatarios vean cuando les
envíes mensajes de texto.
1. Presiona > Mensajes > Config. >
Número Responder.
2. Selecciona Mi Núm. Teléfono, Otro o Ninguno. Si has
seleccionado
Otro, ingresa un número de
retrollamada y presiona .
Cómo agregar una firma personalizada
Puedes agregar una firma personalizada a cada
mensaje que envíes.
1. Presiona > Mensajes > Config. > Firma.
2. Selecciona Activar. (Si no deseas adjuntar una firma
a tus mensajes salientes, selecciona
Desactivar).
3. Ingresa una firma y presiona .
Consejo
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Agregar Firma
para insertar tu firma en la pantalla de
ingreso del mensaje.
Configuraciones
2B. Configuraciones 41
Cómo administrar Mensajes Fijos
El teléfono está cargado con 20 mensajes fijos para
ayudarte a enviar mensajes de texto de manera más
fácil. Puedes personalizar o borrar estos mensajes,
como “¿Dónde está?”, “¡Vamos a comer!” y “Nos
vemos en”, según tu conveniencia, o agregar tus
propios mensajes a la lista.
Para editar o borrar un mensaje fijo:
1. Presiona > Mensajes > Config. > Mensajes Fijos.
Aparecerá la lista de mensajes fijos.
2. Para editar o borrar un mensaje, resáltalo y
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Selecciona Editar, edita el mensaje, y presiona .
– o –
Selecciona
Borrar > SÍ (tecla programable
izquierda) para borrar el mensaje. (También
puedes restablecer todos los mensajes
seleccionando
Inicializar todos msjs. > SÍ [tecla
programable izquierda]).
Para cambiar el idioma de los mensajes fijos:
1. Presiona > Mensajes > Config. > Mensajes Fijos.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Selec. Idioma.
3. Selecciona Inglés o Español.
Configuraciones de Mensajería de Voz
SMS
Cómo configurar el altavoz
Puedes activar o desactivar el altavoz para los
mensajes de voz SMS. (El altavoz está ajustado a
Activar por predeterminado).
1. Presiona > Mensajes > Config. >
Opciones de SMS Voz > Altavoz.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
Cómo configurar el nombre de remitente
Con esta función las personas que reciben tus
mensajes de voz SMS pueden identificarte.
1. Presiona > Mensajes > Config. >
Opciones de SMS Voz > Remitente.
2. Ingresa tu nombre y presiona .
42 2B. Configuraciones
Cómo configurar una notificación de alerta
La mensajería de voz SMS utiliza los servicios de datos
de tu teléfono. Puedes configurar tu teléfono para que
te muestre una alerta que te avise que te estás
conectando a los servicios de datos cada vez que
envíes un mensaje de voz SMS.
1. Presiona > Mensajes > Config. >
Opciones de SMS Voz > Aviso de Conexión.
2. Presiona para marcar la casilla de
Advertir cada vez y para recibir una alerta cada vez
que envíes un mensaje de voz SMS.
3. Presiona FIN (tecla programable izquierda).
Modo de avión
El modo de avión te permite usar muchas de las
funciones del teléfono, como Juegos y Memo de voz,
cuando estás en un avión o en cualquier otra área
donde está prohibido realizar o recibir llamadas o
datos. Cuando el teléfono está en el modo de avión,
no puede enviar o recibir ninguna llamada o tener
acceso a información en Internet.
1. Presiona > Config. > Otros > Modo de Avión.
2. Lee el aviso y presiona .
3. Selecciona una opción:
Activar para activar el modo de avión cuando
seleccionas esta opción. El modo de avión será
desactivado de nuevo cuando apagas el teléfono.
Desactivar para desactivar el modo de avión.
Activar al Encender para activar el modo de avión
cuando enciendes el teléfono. El modo de avión
se permanecerá activado aunque apagues y
enciendas el teléfono de nuevo.
Mientras el teléfono está en el modo de avión, en la
pantalla del teléfono aparecerá “Teléf. Desac”.
Configuraciones
2B. Configuraciones 43
Uso de TTY con el Servicio Sprint
Un TTY (máquina de escribir de teléfono, es también
conocido como TDD o teléfono de texto) es un equipo
de telecomunicaciones que permite que las personas
sordas o con problemas auditivos o con algún
impedimento del habla o del lenguaje, se comuniquen
por teléfono.
Este teléfono es compatible con los dispositivos TTY.
Consulta con el fabricante de tu dispositivo TTY para
asegurarte de que admite la transmisión digital
inalámbrica. El teléfono y el dispositivo TTY se conectará
a través de un cable especial que se enchufa al
conector del audífono del teléfono. Si no te han
suministrado este cable con el dispositivo TTY,
comunícate con el fabricante del dispositivo TTY para
comprar el cable conector.
Al iniciar el servicio Sprint, llama al servicio de
Atención al Cliente Sprint a través del Servicio de
Retransmisión de Telecomunicaciones (TRS, por sus
siglas en inglés) del estado marcando primero
. Luego, proporciónale el siguiente
número al TRS del estado:
866-727-4889.
Para activar o desactivar el Modo TTY:
1. Presiona > Config. > Otros > Accesibilidad > TTY.
(Aparecerá un mensaje de información).
2. Presiona .
3. Selecciona Activar para activar el modo TTY.
– o –
Selecciona
Desactivar para desactivar el modo TTY.
Nota
En el modo TTY, aparecerá en la pantalla del teléfono
el icono de acceso de TTY si un dispositivo TTY o un
set de auriculares opcionales están conectados al
teléfono.
Cuando esté activado, el modo TTY puede afectar a
la calidad de audio de dispositivos que no sean
compatibles con TTY y que se encuentren
conectados al conector de auriculares.
44 2B. Configuraciones
Cómo usar las funciones de
compatibilidad del teléfono con
audífonos
Tu teléfono ha sido probado para la compatibilidad
con los dispositivos auditivos y verificado. Para utilizar
esta función efectivamente, activa la configuración de
la compatibilidad del teléfono con audífonos.
1. Presiona > Config. > Otros > Accesibilidad >
Compatibilidad con Audífonos.
2. Lee el aviso y presiona .
3. Selecciona Activar o Desactivar.
Activar para usar un audífono con tu teléfono.
Desactivar para usar tu teléfono sin un audífono.
Para más información sobre la compatibilidad del
teléfono con audífonos, consulta “Cómo usar el
teléfono con un audífono” en la página 145.
ADVERTENCIA
Llamadas de emergencia al 911
Sprint recomienda que los usuarios de TTY
realicen las llamadas de emergencia por otra
vía, incluidos el Servicio de Retransmisión de
Telecomunicaciones (TRS), los celulares
analógicos y las comunicaciones desde
teléfonos fijos. Las llamadas inalámbricas TTY
al 911 pueden fallar si se reciben desde
Puntos de Respuesta de Seguridad Pública
(PSAP, por sus siglas en inglés), lo que hace
ininteligibles algunas comunicaciones.
El problema encontrado parece estar
relacionado con el equipo TTY o las
aplicaciones informáticas utilizadas por los
PASP. Este asunto ha sido comunicado a la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC,
por sus siglas en inglés) y a la industria
inalámbrica, y la comunidad de los PSAP está
trabajando para resolverlo.
Configuraciones
2B. Configuraciones 45
Opciones de configuración del
teléfono
Acceso directo de tecla de navegación
Puedes usar las teclas de navegación como un atajo
para acceder a los menús específicos directamente en
el modo de espera. Puedes reasignar el acceso directo
predeterminado a las funciones del menú que elijas.
1. Presiona > Config. > Otros > Teclas Navegación.
2. Resalta la tecla de navegación que deseas
reasignar y presiona .
3. Usando la tecla de navegación o el teclado,
selecciona una función.
4. Presiona ASIGNAR (tecla programable izquierda)
para guardar. (Para las opciones que contienen
niveles de submenú, tal como
Config., puedes
asignar las opciones de submenú navegando
hasta la opción que deseas antes de presionar
ASIGNAR).
Notificación de alerta
Puedes configurar tu teléfono para que te avise con un
tono audible cuando cambias de área de servicio, una
vez por minuto durante una llamada de voz o cuando
una llamada ha sido conectada.
1. Presiona > Config. > Otros > Avisos.
2. Selecciona Tono de Cada Minuto, Fuera de Servicio o
Conectar.
3. Selecciona Activar o Desactivar.
Mis Favoritos
El teléfono te ofrece la opción de asignar un acceso
directo a una función favorita o utilizada con
frecuencia. Al presionar
FAVORITOS (tecla programable
izquierda) en el modo de espera, se iniciarán los
accesos directos designado personalmente por ti.
1. Presiona FAVORITOS (tecla programable izquierda)
para visualizar la lista Mis Favoritos.
2. Selecciona <Agregar Favorito>.
3. Usando la tecla de navegación o el teclado,
selecciona la función que se le asignará a la lista
Mis Favoritos.
46 2B. Configuraciones
4.
Presiona ASIGNAR (tecla programable izquierda)
para guardar.
Modo de contestar llamadas
Puedes seleccionar cómo contestar las llamadas
entrantes con tu teléfono si las deseas contestar
presionado o cualquier tecla (excepto las teclas
programables, los botones laterales, y ), o
abriendo el teléfono.
1. Presiona > Config. > Otros > Config.de Llam. >
Contestar Llamada.
2. Selecciona Tecla Talk, Cualq. Tecla o Abr.Cubierta.
Modo Autocontestar
Puedes configurar el teléfono para que conteste
llamadas entrantes automáticamente. Recuerda que el
teléfono responderá a las llamadas en modo
autocontestar aunque no estés presente.
1. Presiona > Config. > Otros > Config.de Llam. >
Auto-Contestar.
2. Resalta una opción y presiona .
Manos Libr. para contestar a llamadas
automáticamente cuando el teléfono está
conectado a un set de auriculares opcionales o
un equipo de manos libres.
Altavoz para contestar a llamadas
automáticamente en el modo altavoz.
3. Resalta el tiempo que deseas que el teléfono
espere antes de contestar y presiona .
Modo de auriculares
Puedes configurar en el teléfono el destino para la
salida de sonido de timbres entrantes.
1. Presiona > Config. > Otros > Modo Auricular.
2. Resalta una opción y presiona .
Normal para que el sonido de timbres entrantes
salga por auriculares y altavoz.
Sólo Auricular para que el sonido de timbres
entrantes salga sólo por auriculares.
Consejo
Durante estés visualizando la lista Mis Favoritos,
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha)
para personalizar la lista o para eliminar funciones
asignadas según tus necesidades.
Configuraciones
2B. Configuraciones 47
Configuraciones de seguridad
Cómo acceder al menú de bloqueo del
teléfono
Tienes que ingresar tu código de bloqueo para ver el
menú de Bloquear Tel.
1. Presiona > Config. > Bloquear Tel.
2. Ingresa tu código de bloqueo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
La función de bloqueo del teléfono
Cómo bloquear el teléfono
Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puedes
recibir llamadas entrantes o realizar llamadas al 911 y
al servicio de Atención al Cliente Sprint.
1. Presiona > Config. > Bloquear Tel.
2. Ingresa tu código de bloqueo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
3. Selecciona Bloq. Ahora.
Cómo desbloquear el teléfono
1. Desde el modo de espera, presiona DESBLOQUEAR
(tecla programable izquierda).
2. Ingresa tu código de bloqueo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
Nota
En la primera vez que accedes al menú de Bloquear
Tel., se te recomendará que te cambies el código de
bloqueo predeterminado presionando
CAMBIAR
(tecla programable izquierda). Sigue a los pasos 3 y
4 en “Cómo cambiar el código de bloqueo” en la
página 48.
Consejo
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar
los últimos cuatro dígitos de tu número de teléfono
móvil o revisa la clave de tu código de bloqueo
(consulta “Cómo cambiar el código de bloqueo”).
Si esto no funciona, llama al servicio de Atención al
Cliente Sprint al 1-888-211-4727.
48 2B. Configuraciones
Cómo cambiar el código de bloqueo
1. Presiona > Config. > Bloquear Tel. o
Inicializar/Borrar.
2. Ingresa tu código de bloqueo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
3. Selecciona Cambiar Código Bloq.
4. Ingresa tu código de bloqueo nuevo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
5. Vuelve a ingresar tu código de bloqueo nuevo y
presiona
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cada vez que cambies el código de bloqueo, se te
preguntará si deseas crear una clave de código de
bloqueo. Presiona
(tecla programable izquierda) o
NO (tecla programable derecha) cuando te pregunte.
Para visualizar o editar la clave de código de bloqueo:
Presiona > Config. > Bloquear Tel. >
Clave de Código Bloq.
Controles parentales
Esta función les permite a padres y madres impedir
que sus niños utilicen ciertas funciones en el teléfono.
Cómo activar los controles parentales
1. Presiona > Config. > Controles Parentales >
Activar/Desactivar > Activar.
2. Ingresa tu código nuevo, y luego presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
3. Vuelve a ingresar tu código nuevo, y luego
presiona
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Repite el procedimiento arriba mencionado en cada
cambio de
Desactivar a Activar. También, mientras se lo
configure a
Activar, se requerirá al usuario que ingrese
el código actual para acceder al menú de Controles
Parentales.
Cómo cambiar el código de control parental
1. Presiona > Config. > Controles Parentales >
Cambiar Código de Control Parental.
2. Ingresa tu código nuevo, y luego presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
3. Vuelve a ingresar tu código nuevo, y luego
presiona
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Configuraciones
2B. Configuraciones 49
Cómo restringir llamadas de voz y mensajes de
texto
1. Presiona > Config. > Controles Parentales >
Restricción.
2. Lee el mensaje y presiona CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
3. Selecciona una opción:
Llam.de Voz para restringir las llamadas de voz
entrantes y salientes excepto las llamadas
realizadas al 911 o al servicio de Atención al
Cliente Sprint.
Mensajería de Texto para restringir el envío de
mensajes de texto excepto el envío a los
destinatarios designados.
4. Selecciona Activar/Desactivar > Activar. Si has
seleccionado
Llam.de Voz en el paso 3, lee el mensaje
y presiona
OK (tecla programable izquierda).
5. Selecciona Contactos Permitid. > Todos Contactos o
Elegir Contactos para permitir llamadas de voz y
mensajes de texto a y de todas las entradas en
Contactos o las entradas seleccionadas en
Contactos.
Si has seleccionado Elegir Contactos, selecciona
<Agregar Contacto>, y luego elige un miembro
desde la lista. Si deseas eliminar un miembro
desde la lista, resalta el miembro y presiona
ELIMINAR (tecla programable izquierda).
Cómo restringir Web, cámara y el modo de
localización
1. Presiona > Config. > Controles Parentales >
Restricción.
2. Lee el mensaje y presiona CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
3. Selecciona una opción:
Web para impedir el uso de navegador.
Cámara para impedir el uso de cámara.
Forzar Localización para impedir que se cambie la
configuración de Localizar de
Activar a Desactivar.
(Consulta “Servicios GPS” en la página 138).
4. Selecciona Activar.
Nota
Si has seleccionado Activar en el paso 4, no puedes
agregar, editar ni borrar ningunas entradas o Grupos
en Contactos.
50 2B. Configuraciones
Cómo borrar el contenido del teléfono
Puedes borrar rápida y fácilmente todos los contenidos
que has creado o almacenado en el teléfono.
1. Presiona > Config. > Inicializar/Borrar.
2. Ingresa tu código de bloqueo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
3. Selecciona Borrar Cosas.
4. Resalta una opción y presiona .
Mensajes de Texto para borrar todos los mensajes
de texto.
Registro de Llam. para borrar todos los historiales
de llamadas del teléfono.
Cookies y Caché Navegador para borrar todas las
cookies de Web (los datos almacenados por los
sitios que has visitado) y toda la memoria caché de
Web (la información de las páginas Web que has
visitado) almacenadas en el teléfono.
Contenid.Descargado para borrar todos los datos
descargados en tu teléfono.
Contactos para borrar todo de tus Contactos
incluyendo los números de marcación rápida
registrados en tus Contactos.
Memo de Voz para borrar todos los datos de voz y
los memos de llamada almacenados en el
teléfono.
Mis Álbums para borrar todas las fotos almacenadas
en Mis Álbums.
Todas Cosas para borrar todo en todas las
categorías mencionadas arriba.
5. Lee el mensaje y presiona BORRAR (tecla
programable izquierda).
Cómo restablecer el teléfono y el
contenido del teléfono
Esta opción te permite borrar los diferentes tipos de la
información personal almacenados en el teléfono,
restablecer todas las configuraciones predeterminadas
de fábrica, o ambos.
1. Presiona > Config. > Inicializar/Borrar.
2. Ingresa tu código de bloqueo y presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda).
Configuraciones
2B. Configuraciones 51
3. Resalta una opción y presiona .
Inicializar Ajustes para restablecer todos los valores
predeterminados de fábrica, incluyendo los tipos
de timbres y las configuraciones de pantalla. Esta
opción no afectará a los contactos, el historial, la
agenda ni los mensajes.
Inicializar Teléfono para restablecer todas las
configuraciones y borrar todos los datos en el
teléfono.
Inicializ. Correo Foto para restablecer tu
autenticación de identificación para tu cuenta de
Correo de Fotos.
4. Lee el mensaje y presiona la tecla programable
izquierda (
INICIAL.AJUSTES, INICIALIZ.TEL. o
INICIAL.CORR.FOTO).
Funciones de seguridad para los servicios
de datos
Cómo activar los servicios de datos
Aunque los servicios de datos están desactivados por
predeterminado, puede activarlos en cualquier
momento.
Para activar los servicios de datos:
1. Presiona > Config. > Otros > Datos >
Desactivar Datos.
2. Lee el mensaje y presiona la tecla programable
izquierda para acceder.
Cómo desactivar los servicios de datos
Puedes volver a desactivar los servicios de datos sin
apagar el teléfono; sin embargo, no tendrás acceso a
todos los servicios de datos, incluyendo la Web y la
mensajería. Al desactivar los servicios de datos se
evitará cualquier cargos relacionados con estos
servicios. Mientras estés desconectado, aún puedes
realizar o recibir llamadas, revisar el correo de voz y
usar otros servicios de voz.
Para desactivar los servicios de datos:
1. Presiona > Config. > Otros > Datos > Activar Datos.
2. Lee el mensaje y presiona DESACTIV. (la tecla
programable derecha) para salir.
52 2B. Configuraciones
Bloquear Red
Cuando te conectes a la Web por primera vez,
aparecerá el mensaje de Bloquear Red para confirmar
que si realmente deseas conectarte. Esta función sirve
para evitar conexiones accidentales. Puedes desactivar
la función Bloquear Red en adelante, si seleccionas
Auto-Conectar cuando aparece el mensaje de Bloquear
Red.
Para cambiar la configuración de Bloquear Red:
Presiona > Config. > Otros > Datos > Bloq. Red.
Activar para activar la función Bloquear Red.
Desactivar para desactivar la función Bloquear
Red.
Nota
Cuando está activada, el mensaje de Bloquear Red
aparece sólo una vez siempre y cuando no hayas
apagado y encendido el teléfono.
Historial
2C. Historial 53
Cómo ver Historial (página 53)
El hilo de Historial (página 54)
Detalles de Historial (página 55)
Opciones de Historial (página 55)
Cómo realizar una llamada desde Historial (página 56)
Cómo guardar un número de teléfono desde Historial
(página 56)
Cómo crear una entrada de nuevo grupo desde Historial
(página 57)
Cómo borrar Historial (página 57)
Cómo ver Historial
El Historial es una lista de los últimos 60 números de
teléfono (o entradas de Contactos) de las llamadas
que realizaste, aceptaste o perdiste. El Historial permite
volver a marcar un número de manera rápida y fácil.
Se actualiza en forma continua a medida que se van
agregando los nuevos números o las entradas al inicio
de la lista y las entradas más antiguas se van
eliminando del final de la lista.
Cada registro de Historial contiene el número de
teléfono (si está disponible) y el nombre de entrada en
Contactos (si el número de teléfono está en Contactos).
Las llamadas duplicadas (llamadas del mismo número)
pueden aparecer sólo una vez en la lista.
1. Presiona > Historial.
2. Resalta una entrada y presiona .
2C. Historial
Acceso directo
También puedes presionar TALK desde el
modo de espera para visualizar las llamadas
recientes.
54 2C. Historial
Los iconos de Historial
Puedes definir con los iconos mostrados abajo si una
entrada de historial fue una llamada que contestaste,
realizaste o perdiste.
– Llamada entrante
– Llamada saliente
– Llamada perdida
El hilo de Historial
La pantalla del hilo de Historial muestra todos los
historiales de una entrada seleccionada en Historial.
Para visualizar un hilo de Historial:
1. Presiona > Historial.
2. Resalta una entrada y presiona .
Nota
El Historial guarda sólo las llamadas que tengan lugar
cuando el teléfono esté encendido. Si una llamada
es recibida cuando el teléfono esté apagado, esta
llamada no se incluirá en el historial.
Si devuelves una llamada desde el menú de correo
de voz, esta llamada no se incluirá en el historial de
tu teléfono.
Consejo
Los mensajes de texto están incluidos en el hilo de
Historial.
Historial
2C. Historial 55
Detalles de Historial
Para visualizar los detalles de Historial:
1. Presiona > Historial.
2. Resalta una entrada desde la lista y presiona .
Se visualiza el hilo de Historial.
3. Resalta una entrada y presiona .
La pantalla de detalles de Historial muestra el tipo de
número (Celular, Hogar, etc.), el número de teléfono, el
nombre de la persona que realizó la llamada (si el dicho
número haya sido registrado en tus Contactos) y la
fecha y hora de la llamada. Un menú en la pantalla se
mostrará también sen el tipo de llamada. (Consulta
“Opciones de Historial”).
Para realizar una llamada desde la pantalla de detalles
de Historial, presiona .
Opciones de Historial
Verás varios elementos del menú en el menú de la
pantalla. Presiona
OPCIONES (tecla programable derecha)
para ver las opciones adicionales.
Llamar para llamar a la entrada seleccionada.
Enviar Mensaje para enviar un mensaje a la entrada
seleccionada.
Nvo. Grupo para crear una nueva entrada de Grupo.
Detall. Contacto para visualizar la información de la
entrada si la entrada haya sido guardado en tus
Contactos.
Regist.Contacto para guardar un número de teléfono.
(Consulta “Cómo guardar un número de teléfono
desde Historial” en la página 56).
Borrar para borrar una entrada.
Borrar Todo para borrar todas las entradas en
Historial. (Consulta “Cómo borrar Historial” en la
página 57).
Prefijo para agregar números al inicio de un número
de teléfono seleccionado.
Nota
Si la función de Controles Parentales está activada y
la función de Llamadas de Voz o la de Mensajería de
texto está restringida, no puedes utilizar el menú de
Nvo. Grupo o Regist.Contacto. (Consulta la
página 48).
56 2C. Historial
Cómo realizar una llamada desde
Historial
1. Presiona > Historial.
2. Resalta una entrada y presiona .
Cómo guardar un número de
teléfono desde Historial
El teléfono puede almacenar hasta 300 entradas de
Contactos, y cada entrada de Contactos puede
almacenar hasta siete números de teléfono en total.
1. Presiona > Historial.
2. Resalta una entrada de Historial y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Regist.Contacto.
3. Selecciona Nvo.Ingreso o Ingreso Exist.
4. Si has seleccionado Nvo.Ingreso, selecciona un tipo
de número, y luego ingresa el nombre de nueva
entrada.
– o –
Si has seleccionado
Ingreso Exist., selecciona una
entrada existente en la que deseas guardar el
número, y luego resalta un tipo de número y
presiona .
5. Presiona FIN (tecla programable izquierda) para
guardar la entrada.
Nota
No puedes realizar llamadas desde las entradas de
Historial identificadas como
Sin ID de Llamada,
Privada (ID Restringido) o ID No Disponible.
Historial
2C. Historial 57
Cómo crear una entrada de nuevo
grupo desde Historial
Puedes crear y registrar una nueva entrada de grupo
desde Historial.
1. Presiona > Historial > OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Nvo. Grupo.
2. Lee el mensaje y presiona INICIAR (tecla
programable izquierda).
3. Marca la casilla de chequeo para cada miembro
que deseas agregar y presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
4. Ingresa un nombre de grupo y presiona >
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo borrar Historial
Puedes borrar una entrada individual o todas las
entradas en Historial.
1. Presiona > Historial.
2. Resalta una entrada que deseas borrar y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Borrar.
3. Si estás seguro de que deseas borrar una entrada
individual o todas las entradas de Historial,
presiona
BORRAR (tecla programable izquierda).
Consejo
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ingres.Nva.Dirección
o Contactos para ingresar una
nueva dirección o un nuevo número de teléfono, o
para seleccionar una entrada desde tus Contactos.
Consejo
Selecciona Borrar Todo para borrar todas las
entradas.
58 2D. Contactos
Acerca de Contactos (página 58)
Cómo visualizar las entradas de Contactos (página 59)
Cómo visualizar los detalles de Contactos (página 59)
Cómo agregar una nueva entrada de Contactos (página 60)
Cómo editar una entrada de Contactos (página 60)
Cómo crear un Grupo (página 61)
Cómo editar un Grupo (página 61)
Cómo buscar las entradas de Contactos (página 62)
Cómo usar información de Contactos en otras
aplicaciones (página 63)
Cómo asignar los números de Marcación Rápida (página 64)
Cómo seleccionar un tipo de timbre para una entrada
(página 65)
Cómo asignar una foto a una entrada (página 65)
Entradas secretas de Contactos (página 66)
Mi Tarjeta (página 66)
Cómo llamar a los servicios Sprint (página 67)
Wireless Backup (Copias de seguridad inalámbricas)
(página 67)
Acerca de Contactos
El teléfono puede almacenar hasta 300 entradas en
Contactos. Cada entrada puede contener hasta siete
números de teléfono, tres direcciones de email y una
dirección de Web. También puedes agregar las
entradas de Contactos a un
Grupo, lo que te permite
enviar el mismo texto, foto o mensaje de voz hasta 25
entradas de Contactos a la vez.
2D. Contactos
Nota
Si la función de Controles Parentales está activada y
la función de Llamadas de Voz o la de Mensajería de
texto está restringida, no puedes agregar, editar o
borrar las entradas de Contactos. (Consulta la
página 48).
Contactos
2D. Contactos 59
Cómo visualizar las entradas de
Contactos
1. Desde el modo de espera, presiona CONTACTOS
(tecla programable derecha).
2. Resalta un nombre para ver el número de teléfono
principal de la entrada de este nombre, o resalta
un grupo para ver cuántos miembros tiene este
grupo.
Cómo ver el historial desde Contactos
Puedes ver el historial de una entrada de Contactos
seleccionada desde la lista de Contactos.
Resalta una entrada y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Historial Cntact.
Cómo visualizar los detalles de
Contactos
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Resalta cualquier campo de datos y presiona .
Aparecerá el menú de opciones para este campo,
si es aplicable.
Nota
Si seleccionas un grupo en el paso 1, aparecerán las
entradas o los números de teléfono
correspondientes al grupo.
60 2D. Contactos
Cómo agregar una nueva entrada
de Contactos
1. Desde el modo de espera, presiona CONTACTOS
(tecla programable derecha)
> Agregar Nuevo... >
Nuevo Contacto.
2. Ingresa un nombre para la nueva entrada y
presiona la tecla de navegación abajo.
3. Ingresa el número de teléfono para la entrada y
presiona .
4. Resalta un tipo de número para la entrada (Celular,
Hogar, Trabajo, Bíper, Fax u Otro) y presiona .
5. Agrega otra información (dirección de email, URL,
o dirección de la calle, etc.).
6. Presiona FIN (tecla programable izquierda).
Después de que hayas guardado el número, se
mostrará la nueva entrada de Contactos.
Cómo editar una entrada de
Contactos
1. Desde la lista de Contactos, resalta la entrada que
deseas editar y presiona
OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Edit.Contact.
2. Selecciona el campo que deseas editar, y luego
agrega o edita la información y presiona .
3. Presiona FIN (tecla programable izquierda).
Consejo
ICE- En Caso de Emergencia
Para hacerlo más fácil para el personal de
emergencia buscar contactos importantes, puedes
enumerar tus contactos locales de emergencia
debajo del “ICE” en tu lista de contactos. Por
ejemplo, si tu madre es tu primer contacto de
emergencia, guarda ella como “ICE–Mamá” en tu
lista de contactos. Para guardar más de un contacto
de emergencia, usa “ICE1–___”, “ICE2–___”, etc.
Contactos
2D. Contactos 61
Cómo crear un Grupo
Puedes crear un grupo asignando las entradas de
Contactos como miembros y luego poniendo el
nombre al nuevo grupo.
1. Desde el modo de espera, presiona CONTACTOS
(tecla programable derecha)
> Agregar Nuevo... >
Nvo. Grupo.
2. Lee el mensaje y presiona INICIAR (tecla
programable izquierda).
3. Resalta una entrada que deseas agregar a un
grupo y presiona . Una marca de chequeo
aparecerá en la casilla junto a la entrada
seleccionada.
4. Cuando hayas marcado todas las entradas que
deseas agregar, presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
5. Ingresa un nombre para el nuevo grupo y presiona
.
Para cambiar el modo de ingreso de texto,
presiona
MODO TEXTO... (tecla programable
izquierda) resaltando el campo de nombre de
grupo.
6. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo editar un Grupo
1. Desde la lista de Contactos, resalta el grupo que
deseas editar.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Editar Grupo.
3. Cambia el nombre de grupo o el icono de grupo y
presiona .
4. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo agregar miembros a un Grupo
1. Desde la lista de Contactos, resalta el grupo al que
deseas agregar miembros.
Consejo
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ingres.Nva.Dirección
o Histor. Reciente para
ingresar un nuevo número de teléfono o una nueva
dirección, o para seleccionar una entrada desde tu
historial.
62 2D. Contactos
2.
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Editar Grupo > Agregar Más.
3. Lee el mensaje y presiona INICIAR (tecla
programable izquierda).
4. Resalta una entrada que deseas agregar y
presiona .
5. Repite el paso 4 para agregar miembros adicionales.
6. Presiona CONTINUAR (tecla programable izquierda) >
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo eliminar miembros desde un Grupo
1. Desde la lista de Contactos, resalta el grupo del
que deseas eliminar miembros.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Editar Grupo.
3. Resalta un miembro y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Eliminar de Grupo > (tecla
programable izquierda).
4. Repite el paso 3 para eliminar miembros
adicionales.
5. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo borrar una entrada de Contactos o
un Grupo
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada o
un grupo que deseas borrar.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Borrar Contacto o Borrar Grupo.
3. Presiona BORRAR (tecla programable izquierda) o
(tecla programable izquierda).
Cómo buscar las entradas de
Contactos
1. Desde el modo de espera, presiona CONTACTOS
(tecla programable derecha).
2. Desplázate por todas las entradas.
– o –
Ingresa unas primeras letras de cualquier nombre
de entrada. Se listarán los contactos que
coincidan con las letras ingresadas. (Cuanto más
letras ingreses, la búsqueda será más específica).
Contactos
2D. Contactos 63
3. Para visualizar una entrada, resáltala y presiona .
Presiona la tecla de navegación izquierda o
derecha para visualizar otras entradas listadas.
4. Para llamar a la entrada, resalta el número de
teléfono y presiona .
Cómo usar información de
Contactos en otras aplicaciones
Puedes usar la información de contactos guardados
en otras aplicaciones.
Para copiar información a un mensaje:
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Resalta la información que deseas copiar, tales
como los números de teléfono, las direcciones de
correo electrónico, las direcciiones de sitio Web o
las direcciones de la calle, y presiona .
3. Selecciona Compartir.
4. Selecciona Mensaje Texto o Email.
Después de seleccionar uno o más destinatarios, se
abrirá la pantalla de ingreso de texto para el tipo de
mensaje especificado, y aparecerá el texto
seleccionado en la parte principal (o cuerpo) del
mensaje.
Para copiar la información de dirección en una aplicación
de Navegación Sprint:
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Resalta una dirección y presiona .
3. Resalta una opción y presiona .
Navegar para obtener indicaciones para llegar a la
dirección de la calle usando la aplicación de
Navegación Sprint.
Mapa para visualizar la dirección en un mapa.
Consejo
También puedes buscar un grupo de la misma
manera arriba mencionada. Presiona
MENU/OK
para visualizar los miembros del grupo.
Nota
Para más información sobre la mensajería, consulta
“Mensajería de texto (SMS)” en la página 111 e
“Email” en la página 126.
64 2D. Contactos
Cómo asignar los números de
Marcación Rápida
El teléfono puede almacenar hasta 98 números de
teléfono en las ubicaciones de marcación rápida.
(Consulta “Marcación rápida” en la página 25).
Para asignar un número de marcación rápida a un nuevo
número de teléfono:
1. Agrega un número de teléfono a una entrada
nueva o existente de Contactos. (Consulta “Cómo
agregar una nueva entrada de Contactos” en la
página 60).
2. Resalta el número de teléfono y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ajus.Marc.Ráp.
3. Resalta una ubicación de marcación rápida
disponible y presiona .
4. Presiona para regresar al menú de Contactos.
Para asignar un número de marcación rápida a un número
de teléfono existente:
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Resalta un número y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Ajus.Marc.Ráp.
3. Resalta una ubicación de marcación rápida
disponible y presiona .
Para revisar la asignación de marcación rápida:
Desde la lista de Contactos, presiona OPCIONES
(tecla programable derecha)
> Ajustes >
Núm. Rápidos.
Nota
Para más información sobre las funciones de
navegación de tu teléfono, consulta la sección 3C,
“Navegación GPS” en la página 138.
Consejo
Para reemplazar una asignación de marcación
rápida actual, selecciona una ubicación y presiona
REEMPLAZ. (tecla programable izquierda).
Contactos
2D. Contactos 65
Cómo seleccionar un tipo de timbre
para una entrada
Asigna un tipo de timbre a una entrada de Contactos
para que puedas identificar a la persona que te llama
por el tipo de timbre. (Consulta “Tipos de timbres” en
la página 37).
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Selecciona Ajust.Timbr.
3. Selecciona Llam.Entrantes, Mensaje Texto, Correo Foto
o
SMS de Voz.
4. Selecciona Cambiar.
5. Resalta una categoría de timbre y presiona .
6. Resalta un timbre y presiona .
Cómo asignar una foto a una
entrada
Asigna una foto para que te la muestre en la pantalla
cada vez que un cierto contacto te llame.
1. Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona .
2. Resalta el icono y presiona .
3. Selecciona Elegir Foto.
4. Selecciona una categoría de foto, y luego
selecciona una imagen.
5. Confirma la imagen en la pantalla de prevista, y
luego presiona .
Consejo
Si seleccionas Descargados > Bajar Nuevo en el
paso 5, puedes comprar y descargar los timbres
nuevos desde tu teléfono. Para los detalles, consulta
“Cómo obtener nuevos timbres” en la página 38 y
“Cómo descargar Juegos, Timbres, y Más” en la
página 130.
66 2D. Contactos
Entradas secretas de Contactos
Cuando clasificas una entrada como secreta y lo ocultas,
la entrada no será mostrada en Contactos. En Historial,
un número de teléfono será mostrado, sin embargo, el
nombre de la entrada de Contactos no será mostrado.
Para hacer que una entrada sea secreta:
Desde la lista de Contactos, resalta una entrada y
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ajustar Secreto> Activar.
Para ocultar o publicar las entradas secretas:
1. Desde la lista de Contactos, presiona OPCIONES
(tecla programable derecha)
> Ajustes >
Ocultar Secreto o MostrarSecreto.
2. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos, y
luego presiona
CONTINUAR (tecla programable
derecha).
Mi Tarjeta
En Mi Tarjeta, puedes editar tu propia información de
contacto para visualizarla cuando necesites, al igual
que la puedes enviar o intercambiar a través de
Bluetooth.
Para visualizar mi tarjeta:
Desde el modo de espera, presiona CONTACTOS
(tecla programable derecha)
> OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Ajustes > Mi Tarjeta.
Para editar mi tarjeta:
1. Desde la pantalla de Mi Tarjeta, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Editar.
2. Resalta cada campo que deseas editar y presiona
.
3. Edita la información. Cuando hayas terminado,
presiona
FIN (tecla programable izquierda).
Para enviar o intercambiar mi tarjeta a través de Bluetooth:
1. Haz la conexión de Blueooth con el otro
dispositivo. (Consulta la sección 2H, “Bluetooth”,
en la página 99).
Consejo
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta con
los últimos cuatro dígitos de tu número de teléfono
móvil. Si esto no funciona, comunícate con el
servicio de Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-
4727.
Contactos
2D. Contactos 67
2. Desde la pantalla de Mi Tarjeta, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Enviar Tarjeta o Intercambiar Tarjetas.
3. Resalta un dispositivo y presiona .
Cómo llamar a los servicios Sprint
La lista de Contactos viene preprogramada con los
números de contacto para varios servicios de Sprint y
otros servicios útiles.
Para llamar a un servicio desde tus Contactos:
1. Presiona CONTACTOS (tecla programable derecha) >
OPCIONES (tecla programable derecha) > Ajustes >
Servicios.
2. Resalta un servicio disponible, tales como Escuchar
Minutos (Info. de Cuenta), Servicio al Cliente, Asistencia
de Directorio (Sprint 411) o Sprint Operadora, y luego
presiona .
Para llamar a un servicio principal desde el modo de espera
usando el teclado:
Marca el número de servicio correspondiente:
Info. de Cuenta –
Servicio al Cliente –
Sprint 411 –
Sprint Operadora –
Wireless Backup (Copias de
seguridad inalámbricas)
Esta función te permite guardar una copia de
seguridad de todos tus contactos en el sitio Web de
Sprint y recuperarlos en caso de pérdida, robo, daño o
reemplazo del teléfono.
Para suscribirte al servicio de wireless backup, tienes
que comprar una licencia de uso del servicio a través
del navegador de tu teléfono. La licencia vence luego
de un período de tiempo determinado y debe
renovarse regularmente. Como parte del proceso
inicial de suscripción, se genera una contraseña
aleatoria para wireless backup. El servicio envía la
contraseña a tu teléfono como un mensaje de texto.
Nota
Para utilizar el servicio de wireless backup, deberás
activar el servicio desde el teléfono.
68 2D. Contactos
Cómo activar y desactivar Wireless Backup
Para activar el servicio de wireless backup:
1. Presiona > Herram. > Wireless Backup > Subscribe
(Suscribirse). (Se te solicitará que confirmes el
estado de tu licencia).
2. Selecciona Yes (Sí) y sigue las indicaciones en la
pantalla para comprar la licencia.
3. Espera mientras se registra la licencia. (Cuando se
complete el registro, aparecerá una pantalla de
confirmación).
Para desactivar el servicio de wireless backup:
1. Presiona > Herram. > Wireless Backup >
Unsubscribe (Cancelar suscripción). (Aparecerá un
mensaje).
2. Sigue las instrucciones en la pantalla para
cancelar la suscripción al servicio de wireless
backup.
Cómo ver el estado de Wireless Backup
Presiona > Herram. > Wireless Backup >
View Status (Ver estado).
Cómo configurar la alerta de Wireless Backup
Esta función activa o desactiva la visualización de la
alerta para cuando la actualización de wireless backup
se haya sido completado.
1. Presiona > Herram. > Wireless Backup > Alert.
2. Selecciona Alert me (Alértame) o No alerts (Sin
alertas).
Nota
Una vez que hayas completado el registro, recibirás
un mensaje con tu contraseña. Esta contraseña es
necesaria para acceder al sitio Web de Wireless
Backup (
www.wirelessbackup.sprint.com) y editar los
contactos desde tu computadora personal.
Consejo
Cada vez que editas los contactos en tu teléfono, se
hace una copia de seguridad en
www.wirelessbackup.sprint.com.
Nota
Puedes cancelar la suscripción al servicio de
wireless backup sólo a través del sitio Web de Sprint.
Contactos
2D. Contactos 69
Consejo
Para ver la información de wireless backup, presiona
MENU/OK > Herram. > Wireless Backup >
Learn More
(Conocer más). Cuando el servicio está
disponible, también puedes seleccionar
Troubleshoot para ver la guía de resolución de
problemas.
70 2E. Agenda y Herramientas
La Agenda (página 70)
El Despertador (página 73)
La Calculadora (página 74)
El Reloj Mundial (página 74)
El Temporizador de Cuenta Atrás (página 75)
El Cronómetro (página 75)
La Agenda
Cómo agregar un evento a la Agenda
La Agenda te ayuda a organizar el tiempo y te hace
recordar de eventos importantes (hasta 100).
1. Presiona > Herram. > Agenda > Personal Calendar.
2. Resalta la fecha a la que quieres agregar un
evento programado y presiona
OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Agr.Program.
3. Ingresa una descripción y presiona .
4. Selecciona una categoría del evento (Cita,
Reunión, etc.) resaltando el campo de categoría y
presionando .
5. Selecciona una prioridad del evento resaltando el
campo de prioridad y presionado .
6. Selecciona una hora de inicio y de finalización
para el evento resaltando el campo de hora y
presionando .
7. Ingresa un lugar para el evento resaltando el
campo de lugar y presionando
EDITAR (tecla
programable izquierda). Presiona cuando
hayas terminado de editar.
8. Selecciona un tipo de timbre del aviso resaltando
el campo de timbre y presionando .
Para descargar timbres, selecciona Descargados >
Bajar Nuevo.
9. Selecciona una hora del aviso resaltando el
campo de la hora del aviso y presionando .
10. Selecciona un estado de repetición para el aviso
resaltando el campo de repetición y presionando
.
2E. Agenda y Herramientas
Agenda y Herramientas
2E. Agenda y Herramientas 71
Si has seleccionado Período Específico, especifica
la fecha de inicio y de finalización para la
repetición, y presiona .
Si has seleccionado Semanal, marca la casilla de
chequeo para cada día de la semana que deseas
ajustar y presiona
FIN (tecla programable izquierda).
11. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Cómo agregar un elemento de Lista de
Tareas a la Agenda
El teléfono puede almacenar y administrar hasta 40
elementos en la lista de Tareas.
1. Presiona > Herram. > Agenda > Personal Calendar.
2. Resalta una fecha a la que deseas agregar un
elemento de la lista de Tareas y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Presiona la tecla de navegación derecha y
selecciona
Agr.Tareas.
4. Ingresa una descripción y presiona .
5. Selecciona una categoría del elemento (Cita,
Reunión, etc.) resaltando el campo de categoría y
presionando .
6. Selecciona una prioridad del elemento resaltando
el campo de prioridad y presionado .
7. Selecciona una hora y fecha para el elemento
resaltando el campo de la hora y fecha y
presionando .
8. Selecciona un estado del elemento resaltando el
campo de estado y presionando . Cuando
agregas un elemento, ajústalo a
Por Hacer.
Consejo
Para cambiar las vistas de la agenda, presiona en
forma repetida la tecla programable izquierda para
conmutar entre las vistas
MENSUAL y SEMANAL.
En la vista mensual, presiona la tecla de navegación
arriba o abajo para visualizar la semana anterior o
siguiente respectivamente.
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ajustes > Descanso/Laborable
para ajustar días de
descansos y laborables.
Además de acceder a tu Personal Calendar (Calendario
Personal) mencionado arriba, también puedes acceder
a tu Work Calendar (Calendario de Trabajo) presionando
MENU/OK > Herram. > Agenda > Add Calendar o
Menu (tecla programable derecha). Esto puede incurrir
en cargos adicionales. Favor de revisar los términos y
condiciones del acuerdo de servicio.
72 2E. Agenda y Herramientas
9.
Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Alertas de Agenda
Si tienes eventos programados en la Agenda, el
teléfono te alerta por un aviso de timbre o de vibración
y te muestra un resumen de los eventos programados.
Para responder al aviso:
Presiona RE-AVISAR (tecla programable izquierda)
para parar el aviso e iniciar el modo de re-avisar.
Presiona RECHAZAR (tecla programable derecha)
para borrar el aviso.
En la pantalla de notificación, se visualiza la
descripción que has ingresado para este evento. Si
alguna información (tales como dirección de email,
número de teléfono o URL) está resaltada en la
descripción, presiona para visualizar los menús
de opción relacionados. (Consulta la página 31).
Si la descripción incluye múltiples elementos de
información como mencionado arriba, presiona
la tecla de navegación arriba o abajo para
resaltar un elemento específico.
Cómo visualizar los eventos
1. Presiona > Herram. > Agenda > Personal Calendar.
2. Resalta la fecha en la que deseas ver los eventos
y presiona . Se visualizará la lista de eventos
para la fecha.
– o –
Presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
List.Program. o Lista Tareas.
3. Resalta un evento y presiona . Se visualizarán
los detalles del evento. Puedes editar el evento en
esta pantalla.
Nota
No se puede ajustar la repetición para los elementos
de la lista de Tareas.
Consejo
Para cambiar los ajustes de aviso, presiona
MENU/OK > Herram. > Agenda >
Personal Calendar > OPCIONES
(tecla programable
derecha)
> Ajustes > Aviso para ajustar la duración
del timbre y las opciones de aviso.
Consejo
Los días con eventos programados se indican con
rectángulos pequeños de colores justo abajo de la
fecha. Un color de rectángulo depende del estado
de repetición para un evento.
Agenda y Herramientas
2E. Agenda y Herramientas 73
Cómo borrar los eventos
1. Presiona > Herram. > Agenda > Personal Calendar.
2. Resalta la fecha de la que deseas borrar un
evento y presiona .
– o –
Presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
List.Program. o Lista Tareas.
3. Resalta un evento y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Borrar.
4. Resalta una opción y presiona .
Esto para borrar el evento resaltado.
Seleccionar para borrar múltiples eventos.
Todo en la Lista para borrar todos los eventos en la
lista.
Tareas Cumplidas para borrar los elementos
cumplidos en la lista de tareas.
5. Presiona (tecla programable izquierda).
Para borrar los eventos pasados o todos los eventos:
Presiona > Herram. > Agenda >
Personal Calendar > OPCIONES (tecla programable
derecha)
> Borrar Memoria > Borr.Anteriores o
Borrar Todo > SÍ (tecla programable izquierda).
El Despertador
El teléfono viene con un despertador incorporado que
tiene múltiples funciones de aviso.
1. Presiona > Herram. > Despertador.
2. Resalta un número de aviso y presiona .
3. Ingresa una descripción del aviso resaltando el
campo de descripción y presionando .
4. Selecciona una hora del aviso resaltando el
campo de hora y presionando .
5. Selecciona un estado de repetición del aviso
resaltando el campo de repetición y presionando
.
6. Activa o desactiva el aviso resaltando el campo de
aviso y presionando .
Resalta Activar o Desactivar y presiona .
7. Selecciona una opción de timbre del aviso entre
Descargados, Timbres Precargad. y Sin Timbre
resaltando el campo de timbre y presionando .
Si has seleccionado
Descargados o Timbres Precargad.,
resalta un tipo de timbre y presiona .
74 2E. Agenda y Herramientas
8.
Selecciona un nivel de volumen del aviso
resaltando el campo de volumen y presionando
.
9. Selecciona una duración de timbre del aviso
resaltando el campo de duración de timbre y
presionando .
10. Selecciona los minutos de intervalo de repetición
del aviso resaltando el campo Intervalo de Aviso y
presionando .
11. Selecciona las veces de repetición del aviso
resaltando el campo Veces Aviso y presionando
.
12. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Consulta “Para responder al aviso:” en la página 72
para ver varias maneras de responder al aviso.
La Calculadora
El teléfono cuenta con una calculadora integrada.
1. Presiona > Herram. > Calculadora.
2. Ingresa los números usando el teclado.
Presiona la tecla apropiada para una opción
aritmética ( ).
Presiona la tecla programable izquierda para
ingresar un punto decimal.
Presiona la tecla programable derecha para
borrar todos los números.
3. Presiona para obtener el resultado.
El Reloj Mundial
Para ver la hora en lugares diferentes:
1. Presiona > Herram. > Reloj Mundial.
2. Presiona la tecla de navegación izquierda o derecha
para desplazarte por las diferentes zonas horarias.
Consejo
Presiona ACTIVAR o DESACTIVAR (tecla
programable izquierda) para activar o desactivar el
despertador.
En los pasos 4 y 9, usa el teclado o la tecla de
navegación (arriba o abajo para cambiar el valor
numérico, izquierda o derecha para mover el
subrayado) para ajustar la hora de aviso.
Nota
Presiona VERANO (tecla programable izquierda) o
REGULAR (tecla programable derecha) para
cambiar entre horario de verano y de regular.
Agenda y Herramientas
2E. Agenda y Herramientas 75
El Temporizador de Cuenta Atrás
Esta función te permite usar el teléfono como un
temporizador de cuenta atrás para avisarte cuando
haya transcurrido un período de tiempo específico.
Puedes configurar hasta cinco temporizadores.
1. Presiona > Herram. > Cuenta Atrás.
2. Resalta un número del temporizador de cuenta atrás
y presiona .
3. Resalta un elemento para ajustar y presiona .
Descripción para ingresar una descripción de la
cuenta atrás.
Tiempo para ingresar la duración de la cuenta
atrás con cuatro dígitos. (Por ejemplo, para
configurar el temporizador a 20 minutos, ingresa
“0020” usando el teclado).
Aviso para activar o desactivar el aviso de cuenta
atrás.
4. Presiona REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Consulta “Para responder al aviso:” en la página 72
para ver varias maneras de responder al aviso.
El Cronómetro
1. Presiona > Herram. > Cronómetro.
2. Presiona MODO (tecla programable izquierda) para
seleccionar el tiempo de vuelta (lap) o el tiempo
dividido (split).
3. Presiona INICIAR (tecla programable derecha) para
iniciar el cronómetro.
4. Presiona SPLIT o LAP (tecla programable izquierda)
para registrar el tiempo.
5. Presiona PARAR (tecla programable derecha) para
parar el tiempo.
6. Presiona INICIALIZ. (tecla programable izquierda)
para restablecer el cronómetro a cero.
Consejo
Presiona ACTIVAR o DESACTIV. (tecla programable
izquierda) para activar o desactivar el aviso de cuenta
atrás.
Presiona AJUSTES (tecla programable derecha) para
ajustar la duración del timbre y las opciones de aviso.
76 2F. Servicios de Voz
Reconocimiento Automático de Voz (ASR) (página 76)
Cómo administrar los servicios de voz (página 80)
Reconocimiento Automático de
Voz (ASR)
El teléfono está equipado con un sistema de
Reconocimiento Automático de Voz (ASR, por sus
siglas en inglés; Automatic Speech Recognition) para
marcar un número de teléfono o iniciar las funciones
de teléfono. Todo lo que tienes que hacer es hablar al
teléfono, y según ello ASR reconocerá tu voz y
completará las tareas por sí mismo.
Cómo activar ASR
Mantén presionada o .
En la pantalla se te mostrará “DIGA UN COMANDO”, y
el teléfono te indicará que digas el nombre del
comando que quieras usar. Para completar tu tarea,
simplemente siga las instrucciones de voz.
Los comandos de ASR disponibles incluyen:
Llamar <nombre o Nº> para llamar a una entrada en
la lista de Contactos o a un número de teléfono
hablado. (Consulta página 77 para detalles).
Enviar texto <nombre o Nº> para enviar un mensaje
de texto a una entrada en la lista de Contactos o a
un número de teléfono hablado. (Consulta
página 77 para detalles).
Buscar <nombre> para visualizar la pantalla del
detalle de una entrada en la lista de Contactos.
(Consulta página 77 para detalles).
Iniciar <acceso directo> para ir directamente a los
elementos de menú o las aplicaciones. (Consulta la
página 78 para detalles).
Verificar <opción> para verificar el estado del
teléfono. (Consulta la página 78 para detalles).
2F. Servicios de Voz
Consejo
Utiliza ASR en un ambiente tranquilo para que este
sistema pueda reconocer tus comandos precisamente.
Durante la operación de ASR, presiona AYU DA (tecla
programable izquierda) para obtener las
instrucciones sobre el uso del software.
Servicios de Voz
2F. Servicios de Voz 77
Cómo realizar una llamada de voz usando
ASR
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Llamar”.
3. Si escuchas “Diga el nombre o el número”, di un
nombre o un número de teléfono.
4. Si escuchas “¿Qué ubicación?”, di un tipo de
teléfono (por ejemplo, “Celular”).
Cómo enviar un mensaje de texto usando
ASR
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Enviar texto”.
3. Si escuchas “Diga el nombre o el número”, di un
nombre o un número de teléfono.
4. Si escuchas “¿Qué ubicación?”, di un tipo de
teléfono (por ejemplo, “Celular”). El teléfono te
mostrará la pantalla de ingreso de texto. (Consulta
la página 111 para ver cómo componer un
mensaje).
Cómo visualizar la información de una
entrada de Contactos usando ASR
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Buscar”.
3. Si escuchas “Diga el nombre”, di un nombre de
entrada de Contactos. El teléfono te mostrará la
pantalla de detalles de esta entrada de Contactos.
Consejo
Puedes pasar los pasos 3 y 4 por decir un nombre y
una ubicación después de “Llamar” sin pausa (por
ejemplo, “
Llamar John Jones Celular”).
Nota
Si ASR no reconoce el nombre o el número, éste
buscará los resultados más probables y mostrará
una lista de hasta tres nombres o números.
Escucharás “¿Dijo Llamar...?” seguido por el
nombre o el número. Di “
” para confirmarlo, y
No” para cambiar la selección.
78 2F. Servicios de Voz
Cómo abrir los menús usando ASR
Puedes ir directamente a varios elementos de menú o
aplicaciones diciendo “Iniciar” seguido por una opción
de menú.
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Iniciar”.
3. Si escuchas “¿Qué método abreviado?”, di un
nombre de aplicación (por ejemplo, “Mensajes”).
4. El teléfono te abrirá el menú seleccionado.
Cómo verificar el estado de teléfono
usando ASR
Puedes utilizar ASR para obtener la información sobre
tu teléfono:
Estado (todo lo descrito abajo, excepto Mi número de
teléfono)
Hora
Fuerza de la señal
Red
Batería
Mi número de teléfono
1. Mantén presionada o .
2. Si escuchas “Diga un comando”, di “Verificar”.
3. Si escuchas “¿Qué elemento de estado?”, di un
comando.
Consejo
Di “Más opciones” para visualizar los nombres de
aplicación adicionales.
Servicios de Voz
2F. Servicios de Voz 79
Configuraciones de ASR
Para cambiar la confirmación de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Confirmación.
3. Resalta una opción y presiona .
Automático para que te confirme sólo cuando el
sistema no está seguro de lo que dijiste.
Confirmar siempre para que te confirme siempre.
No confirmar nunca para que no te confirme nunca.
Para adaptar el sistema a tu voz:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Adaptación > Adaptar la voz.
3. Presiona INICIAR (tecla programable izquierda) y
repita cada palabra, frase o número de teléfono
que escuchas.
Para restablecer la adaptación:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Adaptación > Restablecer la voz > SÍ (tecla
programable izquierda).
Para cambiar el modo de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Modos de audio.
3. Resalta una opción y presiona .
Modo Experto para que suene un pitido
únicamente.
Modo Interrogación para que te pida la información
requerida.
Modo Ojos Libres para que te pida la información
requerida y te lea el contenido visualizado en la
pantalla principal.
80 2F. Servicios de Voz
Para cambiar la región de llamada de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Región de llamada.
3. Resalta una opción y presiona .
América del Norte para que reconozca sólo los
números válidos en América del Norte.
Otra para que reconozca cualquier número sin
importar la ubicación.
Para visualizar la versión del software de ASR:
1. Mantén presionada o .
2. Presiona CONFIG. (tecla programable derecha) >
Acerca de.
Cómo administrar los servicios de
voz
Puedes usar los servicios de voz del teléfono para
grabar memos de audio con el fin de recordarte de los
eventos importantes, números de teléfono o lista de
compras, y para grabar la voz de la otra parte durante
una llamada telefónica.
Cómo grabar los memos
Para grabar un memo de audio:
1. Presiona > Herram. > Servicios Voz >
Memo de Voz > Grabar.
2. Inicia la grabación después del pitido.
Para parar la grabación:
Presiona , , , o PARAR (tecla
programable izquierda).
Nota
Puedes grabar hasta 1900 memos en el teléfono.
Cada memo puede tener hasta tres minutos de
tiempo.
Servicios de Voz
2F. Servicios de Voz 81
Para grabar un memo de llamada:
1. Durante una llamada, presiona OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Memo de Voz.
2. Inicia la grabación después del pitido.
Para parar la grabación:
Presiona , o PARAR (tecla programable
izquierda). (También se parará la grabación
cuando la otra parte cuelgue la llamada).
Cómo reproducir los memos grabados
1. Presiona > Herram. > Servicios Voz >
Memo de Voz > Lista.
2. Resalta el memo que deseas reproducir y presiona
.
– o –
Presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Reproducir > Todo para reproducir todos los memos
continuamente.
Para reproducir múltiples memos:
1. Presiona > Herram. > Servicios Voz >
Memo de Voz > Lista.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Reproducir > Múltiple y selecciona los memos que
deseas reproducir.
3. Presiona REPRODUCIR (tecla programable
izquierda).
Nota
Presiona LENTO (tecla programable izquierda) o
RÁPIDO (tecla programable derecha) para cambiar
la velocidad de reproducción. Presiona la tecla de
navegación izquierda o derecha para reproducir el
memo anterior o siguiente.
82 2F. Servicios de Voz
Cómo administrar los memos grabados
1. Presiona > Herram. > Servicios Voz >
Memo de Voz > Lista.
2. Resalta el memo que deseas arreglar y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Resalta una opción y presiona .
Editar Título para editar el título de un memo.
Propiedades para visualizar la información de un
memo.
Filtrar Tipo para filtrar los memos según el tipo,
como memo de audio, memo de llamada o
todos los memos.
Ordenar por para ordenar los memos por la hora
grabada, el nombre o el tamaño de archivo, en
orden ascendente o descendente.
Cómo borrar los memos grabados
1. Presiona > Herram. > Servicios Voz >
Memo de Voz > Lista.
2. Resalta el memo que deseas borrar y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) > Borrar >
Esto o Todo > SÍ (tecla programable izquierda).
Para borrar múltiples memos:
1. Presiona > Herram. > Servicios Voz >
Memo de Voz > Lista.
2. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Borrar > Múltiple y selecciona los memos que
deseas borrar.
3. Presiona BORRAR (tecla programable izquierda) >
(tecla programable izquierda).
Cámara
2G. Cámara 83
Cómo tomar fotos (página 83)
Cómo almacenar fotos (página 88)
Cómo enviar Correo de Fotos Sprint (página 91)
Cómo ver Correo de Fotos Sprint (página 94)
Cómo administrar Correo de Fotos Sprint (página 94)
Cómo imprimir fotos desde el teléfono (página 97)
Cómo tomar fotos
Tomar fotos con la cámara integrada del teléfono es
tan simple como elegir un objeto, enfocar la lente y
presionar un botón.
1. Para activar el modo de cámara, mantén
presionado el botón de cámara situado en la
parte lateral izquierdo del teléfono. (Las opciones
adicionales de cámara están disponibles. Para
más información, consulta “Opciones del modo de
cámara” en la página 85).
2. Usando la pantalla principal del teléfono como un
visor, dirige la lente de la cámara al objeto.
3. Presiona , , CAPTURAR (tecla programable
izquierda) o el botón lateral de cámara hasta que
suene el obturador. La foto se guardará
automáticamente en la carpeta En Teléfono.
(Consulta “Cómo almacenar fotos” en la página 88).
Para volver al modo de mara para tomar otra
foto, presiona , o el botón lateral de
cámara.
4. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
para más opciones.
Tomar Foto para volver al modo de cámara para
tomar otra foto.
Enviar Media para enviar la foto en un mensaje.
(Consulta “Cómo enviar fotos desde la carpeta
En Teléfono” en la página 92).
2G. Cámara
Nota
Si la función de Controles Parentales está activada y
la función de Cámara está restringida, no puedes
activar el modo de cámara. (Consulta la página 48).
Consejo
Para activar el modo de cámara, también puedes
presionar
MENU/OK > Fotos > Cámara.
84 2G.mara
Imprimir para imprimir tu foto. Puedes seleccionar
entre recoger las impresiones en una tienda al
detalle o crear tus propias impresiones usando
una impresora compatible con PictBridge o
Bluetooth.
Enviar a Servi. para acceder a los servicios
disponibles, tales como MySpace, Facebook y
Flickr. Selecciona
Actualizar para visualizar los
últimos servicios.
Cargar para cargar la foto en el sitio Web de
Correo de Fotos Sprint (
www.sprint.com/picturemail).
(Consulta “Cómo cargar fotos” en la página 95).
Revisar Media para ir a la carpeta En Teléfono para
revisar las fotos guardadas.
Ajustar como para asignar la foto. (Consulta “Cómo
asignar fotos”).
Borrar para borrar la foto que acabas de tomar.
Detalles/Editar para editar la foto o visualizar los
detalles relacionados con las fotos.
Cómo asignar fotos
Puedes asignar una foto como un protector de pantalla
o una identificación de foto (Foto ID).
1. Toma una foto. (Consulta los pasos de 1 a 3 en la
página 83).
2. Visualizando la foto en la pantalla, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ajustar como y selecciona una opción.
Foto ID para asignar la foto a una entrada o a
todas las entradas de Contactos, al igual que la
asignas a los números no registrados, o a los
números privados o desconocidos. Consulta
“Cómo seleccionar una identificación de foto
(Foto ID)” en la página 34.
Protec.Pantalla para asignar la foto como un
protector de pantalla. Presiona para asignar
la foto.
Consejo
También puedes asignar las fotos desde el menú de
Mis Álbums. Consulta “Opciones de la carpeta En
Teléfono” en la página 89 o “Cómo administrar fotos
en línea desde el teléfono” en la página 95.
Puedes ver las fotos asignados como
identificaciones de foto (Foto ID) o protectores de
pantalla presionando
MENU/OK > Herram. >
Media Asignada
.
Cámara
2G. Cámara 85
Opciones del modo de cámara
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) en el
modo de cámara para visualizar las opciones
adicionales de cámara:
Modo Foto para seleccionar un modo de foto entre
Normal, Playa/Nieve, Paisaje, Imag.en Espejo o
Noche/Oscuro.
Zoom para enfocar de cerca y lejos a un objeto.
(Consulta “Zoom” en la página 86).
Autodisparador para activar el autodisparador de la
cámara. (Consulta “Autodisparador”).
Herram. para seleccionar una de las siguientes
opciones:
Tomas Múltipl. para hacer tomas múltiples.
(Consulta “Tomas Múltiples”).
Marcos para seleccionar un marco de foto
divertido de tu favorito para decorar tu foto.
Tono Color para seleccionar desde una amplia
variedad de tonos de color para la foto.
Control.Imagen para seleccionar una opción entre
Luminosidad, Balance Blanco, Nitidez o Contraste.
Ajustes Cámara para seleccionar Resolución, Calidad y
otros ajustes. (Consulta “Ajustes de la cámara” en la
página 87).
Revisar Media para ir a la carpeta En Teléfono para
revisar las fotos guardadas.
Guía de Teclas para visualizar los accesos directos en
el modo de cámara.
Ajustes Usuario para configurar accesos convenientes
a tus ajustes favoritos. (Consulta “Cómo guardar los
ajustes de usuario” en la página 87).
Autodisparador
1. Desde el modo de cámara, presiona OPCIONES
(tecla programable derecha)
> Autodisparador.
2. Resalta el tiempo de retraso (10 Segundos o
5 Segundos) y presiona .
3. Presiona o INICIAR (tecla programable
izquierda) cuando estés listo para iniciar el
disparador. (Verás en la parte superior de la
pantalla y el teléfono comenzará a emitir pitidos
durante la cuenta regresiva).
Nota
No puedes usar la función de Marcos cuando el
ajuste de resolución es de 1.3M. (Consulta “Ajustes
de la cámara” en la página 87).
86 2G. Cámara
4.
Prepárate para la foto. (Cuando resten tres
segundos para el disparo, el color del icono de
autodisparador cambiará a rojo y el tono del pitido
se cambiará).
Para cancelar el autodisparador después de que se haya
iniciado:
Presiona CANCELAR (tecla programable derecha) o
.
Tomas Múltiples
Esta función te permite hacer tres, seis o nueve tomas
en una secuencia continua. Cuando haces tomas
múltiples, en el visor aparecerá el icono .
1. Desde el modo de cámara, presiona OPCIONES
(tecla programable derecha)
> Herram. >
Tomas Múltipl.
2. Resalta una opción (3 Tomas, 6 Tomas o 9 Tomas) y
presiona .
3. Resalta la duración del intervalo entre tomas
(
Normales o Rápidas) y presiona .
4. Presiona , , CAPTURAR (tecla programable
izquierda) o el botón lateral de cámara para tomar
las fotos. (Se te mostrará la carpeta TOMAS
MÚLTIPLES con hasta nueve fotos en miniatura por
pantalla).
Zoom
Esta función te permite enfocar de cerca a un objeto
cuando tomas una foto. Puedes ajustar el zoom desde
1x hasta 12x.
1. Desde el modo de cámara, presiona la tecla de
navegación derecha para enfocar de cerca o
presiona la izquierda para enfocar de lejos.
2. Presiona , , CAPTURAR (tecla programable
izquierda) o el botón lateral de cámara para tomar
una foto.
Nota
Cuando estás haciendo tomas múltiples, la
resolución será ajustado a
Baja-240x320
temporalmente.
Cámara
2G. Cámara 87
Ajustes de la cámara
1. Desde el modo de cámara, presiona OPCIONES
(tecla programable derecha)
> Ajustes Cámara.
2. Resalta una opción y presiona .
Resolución para seleccionar el tamaño de archivo
de una foto (
1.3M-960x1280, Media-480x640 o
Baja-240x320).
Calidad para seleccionar el ajuste de la calidad de
una foto (
Fina, Normal o Económica).
Sonido Obturad para seleccionar el sonido del
obturador (
Predeterm., “Say Cheese”, “Readyo
Desactivar).
Barra de Estado para visualizar u ocultar los
indicadores de estado y las teclas programables.
Estos pueden ser visualizados u ocultos si
presionas la tecla de navegación arriba o abajo.
Ajustes Almac. para seleccionar Automática o
Manual para la grabación de fotos.
Cómo guardar los ajustes de usuario
Puedes guardar las opciones favoritas del modo de
cámara como tus ajustes preferidos.
1. Ajusta las opciones favoritas del modo de cámara y
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Ajustes Usuario.
2. Resalta un número no asignado y presiona >
(tecla programable izquierda). (Predeterm.
mantiene el ajuste original).
3. Ingresa un título y presiona .
4. Confirma los ajustes y presiona .
Para extraer tus ajustes:
1. Desde el modo de cámara, presiona OPCIONES
(tecla programable derecha)
> Ajustes Usuario.
2. Resalta un grupo de ajustes personalizado y
presiona
> SÍ (tecla programable izquierda).
Nota
Para reemplazar los ajustes, resalta un grupo de
ajustes personalizado y presiona
OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Sobrescribir > SÍ (tecla
programable izquierda).
88 2G. Cámara
Iconos de cámara
Cómo almacenar fotos
El área de almacenamiento de fotos se llama
Mis Álbums. Hay dos tipos de carpetas en Mis Álbums:
En Teléfono (consulta “Carpeta En Teléfono” abajo)
Álbum.enLínea [Álbums en Línea] (consulta la
página 95)
Carpeta En Teléfono
El área de almacenamiento interno del teléfono se
llama la carpeta En Teléfono. Desde la carpeta En
Teléfono, puedes ver todas las fotos que has
almacenado allí, enviar elementos al sitio Web de
Correo de Fotos Sprint (
www.sprint.com/picturemail),
borrar archivos y acceder a las opciones adicionales.
Para revisar las fotos almacenadas en la carpeta
En Teléfono:
Presiona > Mis Álbums > En Teléfono.
Función
Modo de
foto
Balance de
blancos
Utiliza este ajuste para tiempo soleado.
Utiliza este ajuste para tiempo nublado.
Utiliza este ajuste para iluminación incandescente.
Utiliza este ajuste para iluminación fluorescente.
Para ajustar el balance de blancos manualmente.
Luminosidad
Nitidez
Contraste
Para ajustar la luminosidad manualmente.
Para configurar el ajuste de la nitidez.
Para ajustar el contraste manualmente.
Utiliza este ajuste con luz brillante.
Utiliza este ajuste para paisajes a distancia.
Utiliza esta ajuste para tomar una imagen en espejo.
Utiliza este ajuste con poca luz.
Soleado
Nublado
Incandescente
Fluorescente
Manual
Manual
Manual
Manual
Playa/Nieve
Paisaje
Imagen en
Espejo
Noche/
Oscuridad
Icono
Explicaciones
Autodisparador
La cuenta regresiva numérica aparecerá
cuando el autodisparador haya sido iniciado.
Tomas Múltiples
Utiliza este ajuste para hacer tomas múltiples.
Resolución
Para tomar fotos con una resolución 1.3M.
Para tomar fotos con una resolución media.
Para tomar fotos con una resolución baja.
1.3M
Media
Baja
Cámara
2G. Cámara 89
Opciones de la carpeta En Teléfono
Cuando estés viendo la carpeta En Teléfono, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) para visualizar
las siguientes opciones:
Enviar Media para enviar la foto en un mensaje.
(Consulta “Cómo enviar fotos desde la carpeta En
Teléfono” en la página 92).
Cargar para cargar fotos de la carpeta En Teléfono al
sitio Web de Correo de Fotos Sprint
(
www.sprint.com/picturemail). (Dependiendo de tus
ajustes, el sistema posiblemente te solicite que
aceptes una conexión de datos). Selecciona una de
las siguientes opciones:
Esto para cargar el elemento resaltado
actualmente.
Selección para cargar los elementos
seleccionados. Presiona para seleccionar un
elemento. (La casilla que aparece en la parte
inferior derecha será marcada).
Todo para cargar todos los elementos en la
carpeta En Teléfono.
Imprimir para imprimir elementos. Puedes seleccionar
entre recoger las impresiones en una tienda al detalle
o crear tus propias impresiones usando una
impresora compatible con PictBridge o Bluetooth.
Enviar a Servi. para acceder a los servicios
disponibles, tales como MySpace, Facebook y Flickr.
Selecciona
Actualizar para visualizar los últimos
servicios.
Ajustar como para seleccionar desde las siguientes
opciones:
Foto ID para asignar la foto resaltada actualmente
a una entrada o a todas las entradas de
Contactos, al igual que la asignas a los números
no registrados, o a los números privados o
desconocidos. Consulta “Cómo seleccionar una
identificación de foto (Foto ID)” en la página 34.
Protec.Pantalla para asignar la foto resaltada
actualmente como un protector de pantalla.
Presiona para asignar la foto.
Nota
Si ésta es la primera vez que accedes a Correo de
Fotos Sprint, el sistema te solicitará que registres tu
cuenta de Correo de Fotos Sprint. Consulta “Cómo
registrar una cuenta de Correo de Fotos Sprint” en la
página 91.
90 2G. Cámara
Borrar para borrar las fotos. Selecciona Esto, Selección
o
Todo.
Detalles/Editar para editar o visualizar los detalles
relacionados con las fotos.
Subtítulo de Texto para editar el subtítulo de la foto
seleccionada.
Efectos Especiales para seleccionar desde Marcos,
Tono Color, Estampillas o Rotar.
Camb. Tamaño para cambiar el tamaño de la foto
seleccionada. Selecciona
Media-480x640 o
Baja-240x320.
Recorte para recortar la foto seleccionada.
Info.de Foto para visualizar la información, tales
como el subtítulo de la foto, hora/fecha y tamaño.
Pantalla Cmplt. para visualizar la foto seleccionada
en pantalla completa.
Slideshow para ver las fotos a modo de slideshow
(sólo se aplica cuando tienes almacenadas más de
dos fotos en la carpeta).
Lista Álbum para visualizar la lista de álbum.
Modo Cámara para activar el modo de cámara.
Cómo revisar fotos en la carpeta Media
Asignada
En la carpeta Media Asignada se almacena
automáticamente las copias de fotos asignadas en el
teléfono como una identificación de foto (Foto ID) o
como un protector de pantalla. (Consulta “Cómo
asignar fotos” en la página 84).
1. Presiona > Herram. > Media Asignada.
2. Usa la tecla de navegación para ver las fotos y
desplazarte por ellas. Presiona la tecla de
navegación izquierda para conmutar la vista entre
la visualización
AMPLIAR y MINIATURA.
Nota
Al borrar las fotos, se liberará el espacio en la
memoria del teléfono para permitirte tomar más
fotos. Una vez borradas, las fotos no pueden ser
cargadas a tu cuenta en línea de Correo de Fotos
Sprint.
Cámara
2G. Cámara 91
Cómo enviar Correo de Fotos
Sprint
Una vez que hayas tomado una foto, puedes utilizar las
funciones de mensajería del teléfono para compartirlas
instantáneamente con tus familiares y amigos. Puedes
enviar fotos a hasta 25 personas a la vez usando sus
direcciones de correo electrónico o sus números de
teléfono.
Cómo registrar una cuenta de Correo de
Fotos Sprint
La primera vez que uses las opciones de
administración de fotos del sitio Web de Correo de
Fotos Sprint, sigue las instrucciones en la pantalla para
registrar tu cuenta del Correo de Fotos Sprint y
configurar una contraseña a través del teléfono. Esta
contraseña también te permitirá ingresar al sitio Web
de Correo de Fotos Sprint en
www.sprint.com/picturemail
para acceder a y administrar las fotos y los álbumes
cargados.
1. Presiona > Mis Álbums > Álbum.enLínea.
(Sigue las instrucciones en la pantalla para
registrar tu cuenta del Correo de Fotos Sprint).
2. Ingresa una contraseña para tu cuenta del Correo
de Foto Sprint y presiona . (Se te solicitará que
confirmes tu contraseña).
3. Espera mientras el sistema crea tu cuenta.
Una vez que hayas recibido la confirmación de que tu
cuenta se ha registrado con éxito, puedes cargar y
compartir fotos, y acceder al sitio Web de Correo de
Fotos Sprint.
Nota
Si tu plan de servicio Sprint no incluye Correo de
Fotos Sprint, primero se te solicitará que te suscribas
al servicio por un cargo mensual adicional.
Consejo
Anota la contraseña para el Correo de Fotos Sprint
en un lugar seguro.
92 2G.mara
Cómo enviar fotos desde la carpeta
En Teléfono
1. Presiona > Mis Álbums > En Teléfono.
2. Resalta una foto que deseas enviar y presiona .
(Puedes seleccionar múltiples fotos resaltando una
por una y presionando para marcar la casilla
de la foto).
3. Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Enviar Media.
4. Selecciona el destinatario desde la lista o desde
las siguientes opciones.
Ir a Contactos para seleccionar un destinatario
desde tus Contactos. (Las entradas de Contactos
hábiles a ser seleccionados deben contener un
número de teléfono móvil o una dirección de
correo electrónico).
MÚLTIPLE (tecla programable izquierda) para
seleccionar múltiples destinatarios. Presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda) cuando
hayas terminado de seleccionar destinatarios.
(Puedes incluir hasta 25 destinatarios por
mensaje).
NUEVA DIRECCIÓN (tecla programable derecha)
para ingresar directamente un número de
teléfono móvil o una dirección de correo
electrónico del destinatario. Presiona
CONTINUAR
(tecla programable izquierda) para proceder.
5. Si deseas incluir un mensaje de texto, desplázate
hasta el campo de Texto, y luego ingrese tu
mensaje.
6. Si deseas incluir un mensaje de audio, desplázate
hasta el campo de Audio, y luego presiona
GRABAR (tecla programable derecha) > para
grabar. (El tiempo máximo de grabación es de 10
segundos. Si cierres el teléfono, se parará la
grabación y se adjuntará el dato grabado hasta
entonces).
7. Para configurar la prioridad, desplázate hasta el
campo de Prioridad, y luego selecciona entre
Alta,
Normal o Baja.
8. Confirma los destinatarios, el mensaje, el memo
de audio y las fotos. (También puedes seleccionar
opciones adicionales presionando la tecla
programable derecha. Sigue las instrucciones en
la pantalla para añadir opciones disponibles).
9. Presiona ENVIAR (tecla programable izquierda)
para enviar las fotos.
Cámara
2G. Cámara 93
Cómo enviar fotos desde el menú Mensajes
También puedes enviar Correo de Fotos Sprint desde
el menú Mensajes del teléfono.
1. Presiona > Mesanjes > Enviar Mensaje >
Correo Foto.
2. Selecciona el destinatario desde la lista o desde
las siguientes opciones.
Ir a Contactos para seleccionar un destinatario
desde tus Contactos. (Las entradas de Contactos
hábiles a ser seleccionados deben contener un
número de teléfono móvil o una dirección de
correo electrónico).
MÚLTIPLE (tecla programable izquierda) para
seleccionar múltiples destinatarios. Presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda) cuando
hayas terminado de seleccionar destinatarios.
(Puedes incluir hasta 25 destinatarios por mensaje).
NUEVA DIRECCIÓN (tecla programable derecha)
para ingresar directamente un número de
teléfono móvil o una dirección de correo
electrónico del destinatario. Presiona
CONTINUAR
(tecla programable izquierda) para proceder.
3. Selecciona una foto desde En Teléfono o
Álbum.enLínea y presiona > SIGUIENTE (tecla
programable izquierda). (También puedes optar
por tomar una foto nueva).
4. Si deseas incluir un mensaje de texto, desplázate
hasta el campo de Texto, y luego ingrese tu
mensaje.
5. Si deseas incluir un mensaje de audio, desplázate
hasta el campo de Audio, y luego presiona
GRABAR
(tecla programable derecha)
> para grabar. (El
tiempo máximo de grabación es de 10 segundos.
Si cierres el teléfono, se parará la grabación y se
adjuntará el dato grabado hasta entonces).
6. Para configurar la prioridad, desplázate hasta el
campo de Prioridad, y luego selecciona entre
Alta,
Normal o Baja.
7. Confirma los destinatarios, el mensaje, el memo
de audio y las fotos. (También puedes seleccionar
opciones adicionales presionando la tecla
programable derecha. Sigue las instrucciones en
la pantalla para añadir opciones disponibles).
8. Presiona ENVIAR (tecla programable izquierda)
para enviar las fotos.
94 2G.mara
Cómo ver Correo de Fotos Sprint
Cuando recibas un correo de foto, una notificación
aparecerá automáticamente en la pantalla del
teléfono. Usa las teclas programables para ver el
correo de foto.
– o –
1. Presiona > Fotos o Mensajes > Correo de Foto.
2. Selecciona Entrantes.
3. Resalta un mensaje y presiona . (Para
visualizar las pociones de mensaje, presiona
OPCIONES [tecla programable derecha]).
Para responder a un correo de foto:
1. Mientras el mensaje es visualizado, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Contest. por > Mensaje Texto.
2. Redacta un mensaje y presiona ENVIAR (tecla
programable izquierda).
– o –
1. Presiona > Fotos o Mensajes > Correo de Foto.
2. Selecciona Entrantes.
3. Resalta un mensaje al que deseas contestar y
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Contest. por > Mensaje Texto.
4. Redacta un mensaje y presiona ENVIAR (tecla
programable izquierda).
Cómo administrar Correo de Fotos
Sprint
Cómo usar el sitio Web de Correo de
Fotos Sprint
Una vez que hayas cargado las fotos desde el teléfono
a tu cuenta en línea de Correo de Fotos Sprint
(consulta “Cómo asignar fotos” en la página 84),
puedes usar tu computadora para administrar tus
fotos. Desde el sitio Web de Correo de Fotos Sprint,
puedes compartir fotos, editar títulos de álbums,
agregar subtítulos y organizar imágenes. Incluso
puedes enviar tus fotos a las tiendas al detalle
adheridas para que las impriman.
Cámara
2G. Cámara 95
También podrás acceder a las herramientas de
administración de fotos para mejorar y personalizar tus
fotos. Podrás iluminarlas, oscurecerlas, recortarlas,
agregarles efectos de antigüedad, agregarles globos
de diálogo y efectos de caricatura, y usar otras
funciones para transformar tus fotos.
Para acceder al sitio Web de Correo de Fotos Sprint:
1. Desde la conexión a Internet de la computadora,
visita
www.sprint.com/picturemail.
2. Ingresa tu número de teléfono y la contraseña de
Correo de Fotos Sprint para registrarte. (Consulta
“Cómo registrar una cuenta de Correo de Fotos
Sprint” en la página 91).
Cómo cargar fotos
1. Presiona > Mis Álbums > En Teléfono.
2. Marca la casilla de chequeo para cada foto que
deseas cargar y presiona
OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Cargar.
3. Selecciona Selección o Todo.
4. Selecciona Área “Cargados” u Otros Álbums.
Cómo administrar fotos en línea desde el
teléfono
Usa el teléfono para administrar, editar o compartir las
fotos que hayas cargado en el sitio Web de Correo de
Fotos Sprint.
1. Presiona > Mis Álbums > Álbum.enLínea. Se
mostrarán la carpeta Cargados y tus álbums.
2. Resalta Cargados o un título de álbum disponible y
presiona . Se mostrarán las fotos en miniatura,
hasta nueve por pantalla.
3. Resalta una foto y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha) para ver las opciones de
tus fotos en línea.
Enviar Media para enviar la foto.
Pedir Impres. para pedir la impresión de las fotos.
Puedes recoger las fotos en una tienda al detalle.
Enviar a Servi. para acceder a los servicios
disponibles, tales como MySpace, Facebook y
Consejo
Para expandir una foto seleccionada de miniatura a
pantalla completa, presiona
AMPLIAR (tecla
programable izquierda).
96 2G. Cámara
Flickr. Selecciona Actualizar para visualizar los
últimos servicios.
Ajustar como para asignar la foto.
Almacen.en Tel. para descargar las fotos a la
carpeta En Teléfono.
Borrar para borrar fotos y videos almacenados en
el álbum actual (o la carpeta Cargados).
Copi./Mover para copiar o mover fotos y videos a
un álbum seleccionado.
Detalles/Editar para editar o visualizar los detalles
relacionados con las fotos y los videos.
Filtro Media para filtrar sólo las fotos, sólo los
videos, o para visualizar todos los archivos de
media.
Lista Álbum para visualizar la lista de álbum.
Cómo administrar Álbums en Línea
1. Presiona > Mis Álbums > Álbum.enLínea.
2. Resalta un álbum (o la carpeta Cargados) y presiona
OPCIONES (tecla programable derecha).
3. Resalta una opción y presiona .
Edit./Borrar para seleccionar una de las siguientes
opciones:
Borrar Álbum para borrar el álbum
seleccionado.
Renomb. Álbum para cambiar el nombre del
álbum seleccionado.
Info. Álbum para visualizar la información
detallada sobre el álbum.
Crear Álbum para crear un nuevo álbum. Ingresa
un nuevo nombre de álbum y presiona
>
ALMACENAR (tecla programable izquierda).
Nota
No se puede borrar la carpeta Cargados ni cambiar
su nombre.
Cámara
2G. Cámara 97
Cómo imprimir fotos desde el
teléfono
El teléfono es compatible con PictBridge, lo que te
permite imprimir directamente desde el teléfono sin
conectarlo a la computadora. Simplemente, conecta el
teléfono a una impresora compatible con PictBridge y
disfruta de la impresión de tus fotos.
1. Para imprimir fotos almacenadas directamente
desde el teléfono, presiona
> Fotos > PictBridge.
– o –
Para imprimir una foto que acabas de tomar,
visualizando la foto capturada en la pantalla
presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) >
Imprimir > PictBridge.
2. Conecta el teléfono a la impresora compatible con
PictBridge usando un cable USB compatible.
(Espera hasta que se complete la conexión).
3. Marca la casilla de chequeo para cada foto que
deseas imprimir y presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
4. Para configurar los ajustes de la impresora, resalta
cada elemento y selecciona un ajuste usando la
tecla de navegación derecha o izquierda.
Tipo: Puedes seleccionar el modo de impresión
entre
Según Impresora, Impresión Estándar o
Impresión de Índice.
Copias: Puedes configurar el número de copias
entre
Una, Dos o Manual. Cuando seleccionas
Manual, configura el número (hasta 10 por foto)
presionando la tecla de navegación derecha o
izquierda. Se visualizará el número de copias en
el campo abajo.
Tamaño: Puedes configurar el tamaño de
impresión entre
Según Impresora, 4"x6", 5"x7",
8"x10" o Carta. (Los tamaños de impresión
pueden variar según el tipo de impresora que
tengas).
Consejo
Asegúrate de que la batería esté completamente
cargada antes de usar PictBridge.
No se puede cargar la batería mientras se está
usando PictBridge.
Nota
No podrás imprimir fotos que no puedes visualizar
en el teléfono.
98 2G. Cámara
Fecha: Puedes imprimir la fecha en las fotos.
Selecciona
Activar o Desactivar. (Es probable que el
sello de fecha no esté disponible, dependiendo del
tipo de impresora que tengas).
5. Cuando hayas terminado de seleccionar los
ajustes de la impresora, presiona
Imprimir (tecla
programable izquierda).
6. Cuando finalice la impresión, presiona , y
luego presiona .
7. Presiona (tecla programable izquierda). Sigue las
instrucciones en la pantalla para desconectar el
cable USB desde el teléfono.
Nota
Mientras el teléfono esté conectado a la impresora,
la pantalla del teléfono te mostrará “Teléf. Desac”.
Durante este tiempo, no puedes realizar ni recibir
llamadas.
Mensajes
de Error de
PictBridge
Ocasionalmente puedes encontrarte con
problemas de impresión. Todos los mensajes
de error de impresora se mostrarán en la
pantalla del teléfono y te informarán sobre los
problemas específicos que se encontraron.
Consulta por favor la guía de usuario que
viene con la impresora para ver las
descripciones, explicaciones, y resoluciones
posibles para cualquier mensaje de error.
Bluetooth
2H. Bluetooth 99
Acerca de Bluetooth (página 99)
Cómo activar y desactivar Bluetooth (página 99)
Cómo configurar para que el teléfono sea descubrible
(página 99)
Menú de Bluetooth (página 100)
Cómo emparejar los dispositivos Bluetooth (página 101)
Cómo ver la lista de Dispositivos Confiables (página 102)
Cómo enviar datos a través de Bluetooth (página 103)
Cómo imprimir fotos a través de Bluetooth (página 104)
Acerca de Bluetooth
Bluetooth
®
es una tecnología de comunicaciones de
corto alcance que te permite conectarte en forma
inalámbrica con varios dispositivos Bluetooth, tales
como auriculares, equipos de manos libres para
vehículos, y dispositivos portátiles, computadoras,
impresoras y teléfonos inalámbricos compatibles con
Bluetooth. Por lo general, el alcance de la comunicación
con Bluetooth es de hasta 30 pies aproximadamente.
Cómo activar y desactivar Bluetooth
De manera predeterminada, las funciones Bluetooth
del teléfono están desactivadas. Al activar Bluetooth, se
habilitan las funciones Bluetooth del teléfono.
1. Presiona > Herram. > Bluetooth > Activar/Desactivar.
2. Presiona ACTIVAR (tecla programable izquierda)
para activar Bluetooth. Presiona
DESACTIVAR (tecla
programable izquierda) para desactivar Bluetooth.
Cómo configurar para que el
teléfono sea descubrible
Para que tu teléfono sea descubrible (permitiendo que
otros dispositivos Bluetooth lo detecten), debes
confirmar que la configuración de la visibilidad no esté
en
Oculto.
1. Presiona > Herram. > Bluetooth > Visibilidad.
2H. Bluetooth
100 2H. Bluetooth
2.
Selecciona Visible 3 min. o Siempre visible. Si
seleccionas
Siempre visible, el teléfono será
descubrible por otros dispositivos Bluetooth que se
encuentren dentro del alcance hasta que cambies la
configuración. Si seleccionas
Visible 3 min., el teléfono
volverá al modo de oculto después de tres minutos.
Indicadores de estado de Bluetooth
Los siguientes iconos muestran a simple vista el
estado de tu conexión a Bluetooth:
– La función Bluetooth está activada.
– El teléfono es visible para otros dispositivos
Bluetooth.
– El teléfono está conectado con un dispositivo
Bluetooth.
Los iconos arriba mencionados parpadearán mientras el
teléfono se está comunicando con un dispositivo Bluetooth.
Menú de Bluetooth
El menú de Bluetooth te permite configurar muchas de
las características del servicio Bluetooth del teléfono,
incluyendo:
Configurar la visibilidad (o “descubribilidad”) del
teléfono para otros dispositivos Bluetooth.
Agregar un nuevo dispositivo Bluetooth al teléfono.
Mostrar la lista de dispositivos Bluetooth confiables.
Mostrar la información de Bluetooth del teléfono.
Presiona > Herram. > Bluetooth para seleccionar
desde las siguientes opciones.
Activar/Desactivar para activar o desactivar el
Bluetooth. Cuando
Activar está seleccionado, el
teléfono puede recibir solicitudes de otros
dispositivos. (Consulta la página 99).
Visibilidad para configurar la visibilidad (o
“descubribilidad”) del teléfono para otros
dispositivos Bluetooth.
Agr. Nuevo para agregar un nuevo dispositivo
Bluetooth.
Nota
La primera vez que accedes al menú Visibilidad, se
te aconsejará que actives Bluetooth presionando
ACTIVAR (tecla programable izquierda). En la
siguiente pantalla, puedes personalizar el nombre de
dispositivo sobrescribiéndolo y presionando
REGISTRAR (tecla programable izquierda).
Bluetooth
2H. Bluetooth 101
Puedes elegir el dispositivo que deseas
agregar a la lista de Dispositivos Confiables
(consulta la página 102). Primero debes
poner el dispositivo deseado en modo visible
(o “descubrible”). Si te pide por un código
PIN, debes ingresar el mismo código PIN que
se ingresa en el dispositivo deseado.
(Consulta “Cómo emparejar los dispositivos
Bluetooth”).
Dispositivos Confiables para visualizar una lista de
dispositivos Bluetooth confiables. Selecciona
Agr. Nuevo y sigue los pasos de 2 a 4 en “Cómo
emparejar los dispositivos Bluetooth” para
agregar un dispositivo Bluetooth nuevo. Se
pueden alistar hasta 20 dispositivos. (Consulta la
página 102).
Info. de Mi Bluetooth para visualizar el nombre,
dirección, clase, y perfiles admitidos para el
teléfono. Puedes editar el nombre Bluetooth
(nombre de dispositivo) del teléfono que
aparecerá en otros dispositivos Bluetooth en el
alcance, dependiendo de tu configuración de
visibilidad.
Cómo emparejar los dispositivos
Bluetooth
El proceso de emparejamiento de dispositivos Bluetooth
te permite establecer conexiones confiables entre el
teléfono y otro dispositivo Bluetooth. Cuando se
emparejan dispositivos, éstos comparten una clave de
acceso (a veces llamado como un PIN), que permite
establecer conexiones más rápidas y seguras, y a la
vez, evitar el proceso de detección y autenticación.
1. Desde el menú de Bluetooth, selecciona Agr. Nuevo.
(Consulta “Menú de Bluetooth” en la página 100).
2. Selecciona el dispositivo con el que deseas
emparejar y presiona .
3. Ingresa la clave de acceso de tu dispositivo o del
otro dispositivo y presiona .
4. (Opcional) Edita el nombre de dispositivo y
presiona
REGISTRAR (tecla programable izquierda)
Nota
Debido a las distintas especificaciones y
características de otros dispositivos compatibles con
Bluetooth, la visualización y el funcionamiento pueden
ser diferentes, y además, algunas funciones como
transferencia o intercambio no pueden ser posibles.
102 2H. Bluetooth
Cómo ver la lista de Dispositivos
Confiables
En esta lista se visualiza un listado de dispositivos que
se han emparejado con tu dispositivo y que se han
configurado como dispositivos confiables.
Desde el menú de Bluetooth, selecciona
Dispositivos Confiables.
Menú de lista de Dispositivos Confiables
Una vez que hayas establecido dispositivos confiables,
varias opciones serán disponibles desde la lista de
Dispositivos Confiables.
Menús de teclas programables izquierda
Desde la lista de Dispositivos Confiables, resalta
un dispositivo, y presiona el elemento de menú de
tecla programable izquierda que aparece
dependiendo del tipo de dispositivo resaltado.
CONECTAR para conectar al dispositivo Bluetooth
seleccionado, si no hubiera conectado aún (para
auriculares, manos libres y otros dispositivos,
excluyendo computadoras, PDAs [asistente
personal digital], teléfonos o impresoras).
TRANSFERIR... para enviar datos almacenados en
el teléfono al dispositivo Bluetooth seleccionado
(para computadoras, PDAs o teléfonos).
(Consulta la página 103).
IMPRIMIR para imprimir datos usando la
impresora habilitada para Bluetooth que
seleccionas. (Consulta la página 104).
Menú de opciones
Desde la lista de Dispositivos Confiables, presiona
OPCIONES (tecla programable derecha) para
visualizar las siguientes opciones.
Agr. Nuevo para agregar un dispositivo Bluetooth
nuevo. Consulta la descripción para el elemento
de menú
Agr. Nuevo en “Menú de Bluetooth” en la
página 100.
Borrar para borra el dispositivo seleccionado
desde la lista.
Borrar Todo para borrar todos los dispositivos
desde la lista.
Auto-Acept. para configurar la accesibilidad del
teléfono para otros dispositivos Bluetooth.
(Consulta “Cómo configurar Auto-Aceptar” en la
página 103).
Bluetooth
2H. Bluetooth 103
Ver/Editar Info. para ver o editar la información del
dispositivo seleccionado.
Ayuda para visualizar la ayuda de la lista de
Dispositivos Confiables.
Cómo configurar Auto-Aceptar
Puedes configurar la accesibilidad del teléfono para
otros dispositivos Bluetooth.
1. Desde la lista de Dispositivos Confiables, resalta
un dispositivo y presiona
OPCIONES (tecla
programable derecha)
> Auto-Acept.
2. Aparecerá un mensaje preguntándote si deseas
activar o desactivar Auto-Aceptar. Presiona
ACTIVAR o DESACTIV. (tecla programable izquierda).
ACTIVAR para permitir a otros dispositivos
Bluetooth iniciar una conexión sin ninguna
confirmación.
DESACTIV. para visualizar una pantalla de
confirmación desde la cual puedes aceptar o
denegar una conexión.
Cómo enviar datos a través de
Bluetooth
Puedes enviar datos de Contactos y Mi Tarjeta (tarjeta
de nombre) a o intercambiar Mi Tarjeta con otros
dispositivos Bluetooth, tales como una computadora,
un PDA o un teléfono.
Cómo enviar Contactos
1. Desde el menú de Bluetooth, selecciona
Dispositivos Confiables, y selecciona un dispositivo
(computadora, PDA o teléfono) desde la lista.
2. Presiona TRANSFERIR... (tecla programable
izquierda)
> Enviar Contactos.
3. Selecciona una opción:
Enviar Todos Contactos para enviar todas las
entradas en tu Contactos.
Selec. Contactos para enviar entradas
seleccionadas. Después de que hayas
seleccionado entradas marcando la casilla junto
a cada entrada, presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
104 2H. Bluetooth
4.
Lee el mensaje y presiona ENVIAR (tecla
programable izquierda).
Cómo enviar o intercambiar Mi Tarjeta
(Para más información acerca de Mi Tarjeta, consulta
la página 66).
1. Desde el menú de Bluetooth, selecciona
Dispositivos Confiables, y selecciona un dispositivo
(computadora, PDA o teléfono) desde la lista.
2. Presiona TRANSFERIR... (tecla programable
izquierda)
> Enviar Tarjeta o Intercambiar Tarjetas.
3. Presiona ENVIAR (tecla programable izquierda).
Cómo imprimir fotos a través de
Bluetooth
Puedes imprimir tus fotos almacenados en el teléfono.
(Algunas impresoras habilitadas para Bluetooth no
soportan esta función).
1. Desde el menú de Bluetooth, selecciona
Dispositivos Confiables, y selecciona una impresora
desde la lista.
2. Presiona IMPRIMIR (tecla programable izquierda).
3. Marca la casilla de chequeo para cada foto que
deseas imprimir y presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda).
4. Para configurar los ajustes de la impresora, resalta
cada elemento y selecciona un ajuste usando la
tecla de navegación derecha o izquierda.
Tipo: Puedes seleccionar el modo de impresión
entre
Impresiones o Índice.
Copias: Puedes configurar el número de copias
entre
Una, Dos o Manual. Cuando seleccionas
Manual, configura el número (hasta 99 por foto)
presionando la tecla de navegación derecha o
izquierda. Se visualizará el número de copias en
el campo abajo.
Bajo el elemento Copias, podrás ver miniaturas
de las foto(s) seleccionada(s) en el paso 3 y el
número de copias que hayas seleccionado en el
elemento Copias (si está seleccionado algún otro
modo que no sea el modo de impresión
Índice).
Para confirmar las fotos seleccionadas, resalta el
Nota
Posiblemente no se pueden imprimir las fotos que
no puedes visualizar en el teléfono.
Bluetooth
2H. Bluetooth 105
campo de miniatura de foto y presiona la tecla de
navegación derecha o izquierda.
Tamaño: Puedes configurar el tamaño de
impresión entre
4"x6", 5"x7" o Carta. (Los tamaños
de impresión pueden variar según el tipo de
impresora que tengas).
Fecha: Puedes imprimir la fecha en las fotos.
Selecciona
Activar o Desactivar. (Es probable que el
sello de fecha no esté disponible, dependiendo del
tipo de impresora que tengas).
Borde: Puedes elegir si deseas imprimir las fotos
con o sin bordes. Selecciona
Activar o Desactivar.
Subtítulo: Puedes elegir si deseas imprimir las
fotos con o sin subtítulos de texto, tales como
feche de toma (si es disponible) y números de
serie. Selecciona
Activar o Desactivar.
5. Cuando hayas terminado de seleccionar los
ajustes de la impresora, presiona
Imprimir (tecla
programable izquierda), y espera hasta que se
haga la conexión Bluetooth e impresión.
6. Cuando finalice la impresión, presiona , y
luego presiona .
Nota
Antes de utilizar la función de impresión Bluetooth,
asegúrate de que la batería de tu teléfono está
completamente cargada.
Sección 3
Servicio Sprint
108 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
Correo de Voz (página 108)
Mensajería de texto (SMS) (página 111)
Mensajería de voz SMS (página 115)
Identificador de llamadas (página 117)
Llamada en espera (página 117)
Cómo realizar una Llamada tripartita (página 118)
Transferencia de llamadas (página 118)
Roaming (página 119)
Correo de Voz
Cómo configurar el Correo de Voz
Todas las llamadas que no contestes serán
automáticamente transferidas al correo de voz, incluso
si el teléfono se encuentra en uso o apagado. Deberías
configurar el Correo de Voz Sprint y tu saludo personal
en cuanto actives el teléfono.
1. En el modo de espera, mantén presionada .
2. Sigue las indicaciones del sistema para:
Crear tu código de acceso.
Grabar tu nombre.
Grabar un saludo.
3A. Servicio Sprint:
Aspectos básicos
Nota
Código de acceso al correo de voz
Sprint te recomienda firmemente que crees un
código de acceso cuando configures tu correo de
voz para proteger contra accesos no autorizados. Si
no hubiera un código de acceso, cualquier persona
que tenga acceso a tu teléfono podría acceder a tus
mensajes de correo de voz.
Si la función de Controles Parentales está activada y
la función de Llamadas de Voz está restringida, no
puedes llamar a Correo de Voz a no ser que hayas
configurado tu propio número como una entrada
permitida de Contactos. (Consulta la página 48).
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 109
Notificación de correo de voz
El teléfono tiene varias formas de alertarte de un nuevo
mensaje:
Por mostrar un mensaje en la pantalla.
Por hacer sonar el tipo de timbre asignado.
Por mostrar en la parte superior de la pantalla.
Alertas de nuevos mensajes de correo de
voz
Cuando recibes un nuevo mensaje de voz, el teléfono
te envía una alerta y te indica que llames a tu correo
de voz.
Para llamar a tu correo de voz desde la pantalla de
notificación:
Presiona .
Cómo acceder a los mensajes de correo
de voz
Puedes acceder a tus mensajes directamente desde el
teléfono o desde cualquier otro teléfono con
marcación por tonos. Para marcar desde tu teléfono,
puedes realizar una marcación rápida a tu correo de
voz o usar las teclas del menú.
Nota
Cuando tengas roaming fuera de la Red Nacional
Sprint, es posible que no recibas las notificaciones
de mensajes de correo de voz nuevos. Se
recomienda revisar periódicamente el correo de voz,
marcando 1 + código de área + tu número de
teléfono móvil. Cuando responda el correo de voz,
presiona (
*
) e ingresa el código de acceso. Se
cobrarán tarifas de roaming al acceder al correo de
voz si el roaming tiene lugar fuera de la Red Nacional
Sprint.
El teléfono acepta mensajes incluso cuando está
apagado. Sin embargo, se te notificará que tienes
mensajes nuevos sólo cuando el teléfono esté
encendido y estés en un área de servicio de Sprint.
110 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
Acceso a mensajes con una sola tecla
Mantén presionada . (El teléfono marcará tu
buzón de correo de voz).
Cómo usar las teclas del menú del teléfono para
acceder a mensajes
1. Presiona > Mensajes > Correo de Voz.
2. Presiona para escuchar tus mensajes.
Cómo usar otro teléfono para acceder a mensajes
1. Marca el número de tu teléfono móvil.
2. Cuando te contesta el correo de voz, presiona la
tecla de asterisco (
*
).
3. Ingresa tu código de acceso.
Cómo borrar el icono de mensaje
Normalmente, el icono de mensaje desaparece
después de haber llamado al correo de voz y
escuchado tu(s) mensaje(s). También puedes borrar el
icono de mensaje manualmente sin llamar a tu correo
de voz.
Presiona > Mensajes > Correo de Voz >
Inicializar Indicador > SÍ (tecla programable izquierda).
Guía de las teclas del Correo de Voz
Esta es una guía rápida de las funciones del teclado
numérico mientras se accede a los mensajes del
correo de voz.
Fecha/Hora Enviar respuesta Avanzar
Reproducir Rebobinar Reenviar
Borrar Devolver llamada Guardar
Cancelar Ayuda Saltar
Nota
Se te cobrarán por minutos de tiempo aire cuando
accedes a tu correo de voz desde tu teléfono móvil.
Consejo
Al llamar al correo de voz, primero escucharás la
información de encabezado (fecha, hora y la
información del remitente) del mensaje. Para pasar
directamente al mensaje, presiona 4 mientras
escuchas la información de encabezado.
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 111
Mensajería de texto (SMS)
Con la mensajería de texto (SMS), puedes enviar y
recibir los mensajes de texto entre tu teléfono y otros
teléfonos habilitados para la mensajería. Cuando
recibes un nuevo mensaje de texto, éste aparecerá
automáticamente en la pantalla del teléfono.
Además, la mensajería de texto incluye una variedad
de mensajes fijos, como “La reunión ha sido
cancelada”, que te facilita y hace rápida la
composición de mensajes. Usa el teléfono para
personalizar tus propios mensajes fijos (hasta 50
caracteres).
Los mensajes de texto pueden ser redactados hasta
seis segmentos con un límite de 160 caracteres cada
uno, hasta un máximo total de 960 caracteres por un
mensaje de texto. El número de segmento actual y el
número total de segmentos será mostrado en la parte
superior de cada segmento. Por ejemplo, (5/6) en la
parte superior de un segmento indica que estás
visualizando segmento cinco de un total de seis
segmentos del mensaje.
Cómo redactar mensajes de texto
1. Presiona > Mensajes > Enviar Mensaje >
Mensaje Texto.
2. Selecciona un destinatario desde la lista o entre
las siguientes opciones.
Ir a Contactos para seleccionar un destinatario
desde tus Contactos. (Las entradas de Contactos
hábiles a ser seleccionados deben contener un
número de teléfono o una dirección de correo
electrónico).
MÚLTIPLE (tecla programable izquierda) para
seleccionar múltiples destinatarios. Presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda) cuando
hayas terminado de seleccionar destinatarios.
(Puedes incluir hasta 25 destinatarios por mensaje).
NUEVA DIRECCIÓN (tecla programable derecha)
para ingresar directamente un número de
teléfono o una dirección de correo electrónico del
destinatario. Presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda) para proceder.
3. Redacta un mensaje.
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
para seleccionar opciones adicionales.
Nota
Consulta tu plan de servicio para cargos aplicables a
la mensajería de texto o voz SMS.
112 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
4.
Revisa tu mensaje y presiona ENVIAR (tecla
programable izquierda).
Cómo acceder a mensajes de texto
Para leer un mensaje de texto SMS:
Cuando recibas un mensaje de texto, el teléfono te
mostrará un mensaje de notificación. Usa la tecla
de navegación para desplazarte hacia abajo y ver
el mensaje completo.
Para responder a un mensaje de texto:
1. Mientras el mensaje es visualizado, presiona
CONTESTAR (tecla programable izquierda).
2. Redacta una respuesta y presiona ENVIAR (tecla
programable izquierda).
El Hilo de mensajes
El hilo de mensajes te permite seguir una cadena de
mensajes de texto por y desde un contacto en
particular.
Para visualizar la lista de hilos:
Presiona > Mensajes > Msjs. de Texto.
Verás una lista de hilos. Cada hilo tiene el nombre de
una entrada (si el nombre ya está registrado en
Contactos), un número de teléfono o una dirección de
correo electrónico. También podrás ver el número de
mensajes no leídos, si hubiera alguno, para cada hilo.
Cuando resaltas un hilo, verás las primeras palabras
del mensaje más reciente en este hilo.
Nota
Si la función de Controles Parentales está activada y
la función de Mensajería de texto está restringida,
puede que la mensajería de texto esté desactivado;
o puede que se envían mensajes de texto sólo a los
destinatarios permitidos. (Consulta la página 48).
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 113
Cómo ver mensajes
Resalta un hilo y presiona para visualizar los
mensajes enviados y recibidos a o desde un número
en particular, en orden cronológico inverso. También
se listarán los mensajes fallidos, pendientes y los
mensajes en borrador.
Resalta un mensaje para ver detalles de este mensaje.
Yo (Fallido) – El mensaje que no ha sido enviado
con éxito.
Yo (Pendiente) – El mensaje que aún no ha sido
enviado porque el teléfono no tiene conexión a la
red. El mensaje será enviado automáticamente
cuando el teléfono se vuelve a conectar a la red.
Yo (Borrador) – El mensaje guardado como un
borrador. Se podrá guardar sólo un borrador en
cada hilo, y este borrador aparecerá en la parte
superior del hilo.
Detalles del mensaje
Resalta un mensaje y presiona para visualizar los
detalles del mensaje y ver el mensaje completo.
Puedes seleccionar cierta información desde un
mensaje de texto o desde un mensaje de correo
electrónico y guardarlo automáticamente o usarlo en la
aplicación relacionada. Consulta “Intercambio de
Datos Simple” en la página 31.
Opciones del hilo de mensajes
Cuando estás viendo una lista de mensajes, un hilo de
mensajes o una pantalla de detalles de mensaje,
puedes elegir entre las siguientes opciones. (Las
opciones varían según la pantalla).
Presiona o para realizar una llamada a la
entrada.
Presiona ENVIAR MSJ. (tecla programable
izquierda) para enviar un mensaje a la entrada.
Presiona CONTESTAR (tecla programable izquierda)
para contestar a un mensaje.
Mensaje recibido.
Me (Yo) – Mensaje enviado.
Nombre de contacto, número
de teléfono o dirección de
correo electrónico.
114 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
Presiona ENVIAR (tecla programable izquierda)
para enviar un mensaje en borrador.
Presiona VOLV.A ENVIAR (tecla programable
izquierda) para volver a enviar un mensaje fallido.
Selecciona un mensaje, presiona OPCIONES (tecla
programable derecha), y selecciona una opción.
Reenviar para reenviar el mensaje seleccionado.
Proteger para proteger el mensaje seleccionado.
Desproteger para desproteger el mensaje
seleccionado.
Borrar para borrar el mensaje seleccionado.
Borrar Todo para borrar todos los mensajes.
Llamar para marcar el número de teléfono que
aparece en el mensaje seleccionado.
Ir/Abrir Navgador para abrir la URL que aparece en
el mensaje seleccionado.
Abrir para marcar el número de teléfono o abrir la
URL que aparece en el mensaje seleccionado.
Registrar Núm. para guardar el número de teléfono
que aparece en el mensaje seleccionado.
Regist.Email para guardar la dirección de correo
electrónico que aparece en el mensaje
seleccionado.
Config. para visualizar el menú de ajustes de
mensaje.
Nota
Los mensajes de texto más antiguos se irán
borrando automáticamente. Para guardar los
mensajes, protégelos.
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 115
Mensajería de voz SMS
La mensajería de voz SMS te permite enviar un
mensaje de voz a otros teléfonos habilitados para el
uso de SMS, o a las direcciones de correo electrónico
en servicio sin realizar una llamada telefónica. Todo lo
que debes hacer es grabar un mensaje y enviarlo
directamente al buzón de mensajes del teléfono del
destinatario.
Cómo redactar mensajes de voz SMS
1. Presiona > Mensajes > Enviar Mensaje >
SMS de Voz.
2. Selecciona un destinatario desde la lista o
selecciona una de las siguientes opciones.
Ir a Contactos para seleccionar un destinatario
desde tus Contactos. (La entrada de Contactos
debe contener un número de teléfono móvil o
una dirección de correo electrónico).
MÚLTIPLE (tecla programable izquierda) para
seleccionar múltiples destinatarios. Presiona
CONTINUAR (tecla programable izquierda) cuando
hayas terminado de seleccionar destinatarios.
(Puedes incluir hasta 25 destinatarios por mensaje).
NUEVA DIRECCIÓN (tecla programable derecha)
para ingresar directamente un número de
teléfono o una dirección de correo electrónico del
destinatario. Presiona
CONTINUAR (tecla
programable izquierda) para proceder.
3. Comienza a grabar después del tono. (Puedes
grabar hasta dos minutos).
4. Para finalizar la grabación, presiona FIN (tecla
programable izquierda).
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha)
para seleccionar opciones adicionales.
5. Presiona ENVIAR (tecla programable izquierda)
para enviar el mensaje de voz.
Nota
La primera vez que envíes un mensaje de voz SMS,
se te pedirá una identificación (ID). Sigue las
instrucciones de voz o en la pantalla para enviar el
mensaje.
116 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
Cómo acceder a los mensajes de voz
SMS
Cuando recibas un mensaje de voz, el teléfono te
mostrará un mensaje de notificación. Usa las
teclas programables para acceder a y reproducir
el mensaje de voz.
– o –
1. Presiona > Mensajes > SMS de Voz.
2. Resalta un mensaje y presiona para
reproducir. (Para ajustar el volumen de
reproducción, usa el botón lateral de volumen.
Para visualizar las opciones de mensaje, presiona
OPCIONES [tecla programable derecha]).
Para responder a un mensaje de voz SMS:
1. Mientras el mensaje es visualizado, presiona
CONTESTAR (tecla programable izquierda).
2. Graba la respuesta, y luego presiona FIN (tecla
programable izquierda)
> ENVIAR (tecla
programable izquierda).
– o –
1. Presiona > Mensajes > SMS de Voz.
2. Resalta el mensaje al que deseas responder y
presiona
CONTESTAR (tecla programable
izquierda).
3. Graba la respuesta, y luego presiona FIN (tecla
programable izquierda)
> ENVIAR (tecla
programable izquierda).
Consejo
Presiona OPCIONES (tecla programable derecha) >
Contest. por
para contestar con un correo de foto o
con un mensaje de texto.
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 117
Identificador de llamadas
El identificador de llamadas permite identificar la
persona que llama antes de atender el teléfono,
visualizando el número de llamada entrante. Si no
deseas que se visualice tu número cuando realizas
una llamada, sigue estos pasos.
1. Presiona .
2. Ingresa el número al que quieres llamar.
3. Presiona .
Para bloquear permanentemente tu número, llama al
servicio de Atención al Cliente Sprint.
Llamada en espera
Cuando estás en una llamada, la función Llamada en
espera te avisa de las llamadas entrantes emitiendo
dos pitidos. La pantalla del teléfono te informa que está
entrando una llamada y muestra el número de teléfono
de la persona que te llama (si el número está
disponible).
Para contestar una llamada entrante mientras estás en una
llamada:
Presiona . (Con esta acción, se pone en espera
a la primera persona que llamó y se contesta la
segunda llamada).
Para volver a la primera llamada:
Presiona de nuevo.
Consejo
Si no deseas que te interrumpan durante ciertas
llamadas, puedes desactivar temporalmente la
función Llamada en espera presionando
*
7 0 antes
de realizar la llamada. La función Llamada en espera
se reactivará automáticamente una vez terminada la
llamada.
118 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
Cómo realizar una Llamada tripartita
Con la llamada tripartita, puedes hablar con dos
personas al mismo tiempo. Cuando uses esta función,
se cobrarán las tarifas normales de tiempo de aire
para cada una de las llamadas.
1. Ingresa un número y presiona .
2. Cuando se establezca la comunicación, presiona
. (Con esta acción, se pone en espera a la
primera persona que llamó).
3. Selecciona Contactos, Histor. Reciente o
Ingresar Núm. Tel.
4. Selecciona un número desde Contactos o Historial
Reciente, o ingrese un número directamente, y
luego presiona .
5. Cuando estés comunicado con la segunda
persona, presiona de nuevo o presiona
ENTRAR
(tecla programable derecha) para comenzar la
llamada tripartita.
Si una de las personas a las que llamaste cuelga
durante la llamada, seguirás conectado con la otra
persona. Si iniciaste la llamada y eres el primero en
colgar, las otras personas se desconectarán.
Transferencia de llamadas
La transferencia de llamadas permite transferir todas
las llamadas entrantes a otro número de teléfono,
incluso cuando el teléfono se encuentre apagado.
Puedes seguir realizando llamadas desde tu teléfono
mientras la transferencia de llamadas esté activada.
Para activar la transferencia de llamadas:
1. Presiona .
2. Ingresa el código de área y el número de teléfono
al que se transferirán las futuras llamadas.
3. Presiona . (Oirás un tono que te confirma la
activación de la transferencia de llamadas).
Para desactivar la transferencia de llamadas:
1. Presiona .
2. Presiona . (Oirás un tono que te confirma la
desactivación).
Nota
Se cobra una tarifa más alta para las llamadas que
has transferido.
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 119
Roaming
El icono de Roaming
La pantalla del teléfono siempre te muestra cuando te
encuentras fuera de la Red Nacional Sprint. Cuando el
teléfono está en roaming, la pantalla muestra el icono
de roaming ( ).
Roaming por otras redes
Cuando el teléfono funciona en roaming por redes, la
calidad de las llamadas y la seguridad será similar a la
calidad que recibes cuando realizas llamadas dentro
de la Red Nacional Sprint. Sin embargo, no podrás
acceder a determinadas funciones, como servicios de
datos, dependiendo de la red disponible.
Cómo revisar los correos de voz mientras el
teléfono es en roaming
Cuando estés en roaming fuera de la Red Nacional Sprint,
es posible que no recibas las notificaciones de mensajes
nuevos de correo de voz. Cuando te encuentres en un
área de servicio de roaming por un período de tiempo
prolongado, las personas que te llamen podrán dejar
mensajes, pero tendrás que revisar periódicamente tu
correo de voz para saber si has recibido mensajes.
1. Marca 1 + código de área + tu número de teléfono.
2. Cuando escuches el saludo de tu correo de voz,
presiona .
3. Ingresa el código de acceso y sigue las
instrucciones de voz.
Cuando vuelves a la Red Nacional Sprint, las notificaciones
del correo de voz se anudarán normalmente.
Consejo
Recuerda que cuando utilizas el teléfono fuera de la
Red Nacional Sprint, siempre deberás marcar 11
dígitos (1 + código de área + número).
Nota
Si estás realizando una llamada cuando te
encuentras fuera de la Red Nacional Sprint, se
interrumpirá la llamada. Si la llamada se interrumpe
en un área donde crees que el servicio Sprint está
disponible, apaga tu teléfono y enciéndelo de nuevo
para reconectarte a la red.
120 3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos
Cómo configurar el modo de Roaming
El teléfono te permite controlar las funciones de
roaming. Con la opción del menú de Roaming,
puedes determinar qué señales aceptará el teléfono.
Elige entre dos configuraciones diferentes en el
teléfono para controlar el roaming.
1. Presiona > Config. > Otros > Roaming >
Ajust. Modo.
2. Selecciona una opción:
Sólo Sprint para acceder sólo a la Red Nacional
Sprint y evitar el roaming en otras redes.
Automático para buscar el servicio en la Red
Nacional Sprint. Cuando el servicio Sprint no está
disponible, el teléfono busca un sistema
alternativo.
Bloquear Llamadas
La pantalla tiene dos maneras de alertarte cuando el
teléfono está en roaming fuera de la Red Nacional
Sprint: el icono de roaming en la pantalla y el bloqueo
de llamadas. El bloqueo de llamadas simplificará la
administración de roaming al solicitar un paso extra
antes de que puedas realizar o recibir una llamada por
roaming. (Este paso adicional no es necesario cuando
realizas o recibes llamadas mientras estás en la Red
Nacional Sprint).
Para activar o desactivar el bloqueo de llamadas:
1. Presiona > Config. > Otros > Roaming >
Bloquear Llam.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
Nota
La función Bloquear Llamadas del teléfono está
activada de manera predeterminada.
La marcación por voz y la marcación rápida no están
disponibles cuando estés en roaming con la función
de Bloquear Llamadas activada.
Servicio Sprint
3A. Servicio Sprint: Aspectos básicos 121
Para realizar una llamada en roaming con la función de
bloqueo de llamadas activada:
1. Desde el modo de espera, marca 1 + código de
área + el número de siete dígitos y presiona .
2. Lee el mensaje y presiona .
Para contestar una llamada en roaming con la función de
bloqueo de llamadas activada:
1. Presiona .
2. Lee el mensaje y presiona .
Bloqueo de Roaming de Datos
Dependiendo de la disponibilidad del servicio y
acuerdos de roaming, tu teléfono puede acceder a los
servicios de datos mientras en roaming en ciertas otras
redes. Puedes configurar tu teléfono para que te avise
cuando estás en roaming fuera de la Red Nacional
Sprint e intentas usar servicios de datos, tal como la
mensajería.
Para configurar la notificación de bloqueo de roaming de
datos:
1. Presiona > Config. > Otros > Roaming >
Bloq. Roaming Datos.
2. Selecciona Activar o Desactivar.
Activar (modo predeterminado) activa la función
de bloqueo de roaming de datos. Verás una
indicación que te requerirá que respondas
siempre cuando accedas a servicios de datos
mientras estés en roaming.
Desactivar desactiva la función de bloqueo de
roaming de datos. El teléfono no te notificará del
estado de roaming cuando accedas a servicios
de datos.
Para usar servicios de datos cuando la función de bloqueo
de roaming de datos está activada:
Cuando aparece una notificación que te informa
que se pueden aplicar las tarifas de datos de
roaming, presiona
ROAM (tecla programable
izquierda) para conectar.
Nota
Si seleccionaste Activar para la función de bloqueo
de llamadas, tendrás que seguir pasos adicionales
para realizar o recibir llamadas en roaming.
122 3B. Web y Servicios de Datos
Cómo comenzar a usar Servicios de Datos (página 122)
Cómo acceder a los Mensajes (página 126)
Cómo descargar Juegos, Timbres, y Más (página 130)
Menú de navegación (página 133)
Preguntas frecuentes sobre Servicios de Datos (página
136)
Cómo comenzar a usar Servicios
de Datos
Con el servicio Sprint, ya puedes empezar a disfrutar
las ventajas de servicios de datos. Esta sección te
ayudará a aprender los conceptos básicos para usar
los servicios de datos, que incluyen administración de
tu nombre de usuario, inicio de una conexión de datos,
y navegación por la Web con tu teléfono.
Tu nombre de usuario
Cuando adquieres un teléfono y te suscribes al servicio, se
te asignará automáticamente un nombre de usuario que se
basa generalmente en tu nombre y un número, seguido de
“@sprintpcs.com.” (Por ejemplo, la tercera persona con el
nombre John Smith que se suscriba a los servicios de datos
puede tener
[email protected] como su nombre de
usuario).
Cuando utilizas los servicios de datos, tu nombre de usuario
se envía para identificarte en la Red Nacional de Sprint. El
nombre de usuario se programa automáticamente en el
teléfono. No es necesario que lo ingreses.
Cómo buscar el nombre de usuario
Si no estás seguro de cuál es tu nombre de usuario,
puedes encontrarlo fácilmente en el teléfono.
Presiona > Config. > Info.Telefónica >
Número de Tel./ID.
3B. Web y Servicios de Datos
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 123
Cómo actualizar el nombre de usuario
Si eliges cambiar tu nombre de usuario y seleccionar
uno nuevo en línea, tienes que actualizarlo en tu teléfono.
Presiona > Config. > Otros > Datos >
Actualiz. Perfil Datos. (Para cancelar, presiona
antes de completar la actualización).
Cómo iniciar una conexión de Web
Presiona > Web. (Se iniciará la conexión de Web
y aparecerá la página de inicio de SprintWeb
SM
).
Mientras esté conectado, verás una animación antes
de que aparezca la página de inicio.
Indicadores y estado de la conexión de
Datos
La pantalla del teléfono te muestra el estado actual de
la conexión de datos a través de los indicadores que
aparecen en la parte superior. Se usarán los siguientes
símbolos:
Estás conectado a la red de datos 1xRTT de
Sprint. Se están transfiriendo datos (por ejemplo,
cuando estás abriendo una página de Web), y no
puedes recibir llamadas.
Estás conectando a la red pero actualmente no se
están transfiriendo datos (por ejemplo, cuando estás
visualizando una página de Web completamente
abierta), y puedes recibir llamadas.
Si no aparece ningún indicador, el teléfono no tiene la
conexión de datos en ese momento. Para iniciar la
conexión, consulta “Cómo iniciar una conexión de Web”.
Nota
Si la función Bloquear Red está activada y aparece en
la pantalla (consulta la página 52), presiona
(tecla
programable izquierda) para continuar e iniciar la Web.
Si la función de Controles Parentales está activada y la
función de Web está restringida, no podrás iniciar una
conexión de Web. (Consulta la página 48).
Consejo
Para reemplazar la página inicial por la última página que
visitaste, presiona
BARRA HERRAM (tecla programable
derecha) y selecciona
OPCIONES > Avanzados >
Página de inicio > La última página visitada
.
124 3B. Web y Servicios de Datos
Cómo navegar por la Web
Una vez que has aprendido algunos conceptos
básicos, es fácil navegar por los menús y los sitios
Web durante una sesión de datos. A continuación,
encontrarás algunos consejos para desplazarte.
Teclas programables
Durante una sesión de datos, la línea inferior de la
pantalla del teléfono tiene una o más teclas
programables. Estas teclas son controles de acceso
directo que sirven para navegar por la Web y
corresponden a las teclas programables que se
encuentran debajo de la pantalla del teléfono.
Para usar las teclas programables:
Presiona una tecla programable. (Si aparece un
menú emergente adicional cuando presionas la
tecla programable, selecciona los elementos del
menú con el teclado [si están numerados] o
resalta una opción y presiona ).
Cómo desplazarse
En algunos sitios Web, tendrás que desplazarte hacia
arriba y hacia abajo para ver todo, al igual que lo
haces en otras partes del menú de tu teléfono.
Para desplazarte línea por línea en los sitios Web:
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o
hacia abajo.
Cómo seleccionar
Una vez que has aprendido a usar las teclas
programables y a desplazarte, puedes comenzar a
navegar por la Web.
Para seleccionar los elementos que aparecen en la
pantalla:
Usa la tecla de navegación para resaltar un
elemento, y luego presiona la tecla programable
izquierda (o presiona ).
Consejo
Según los sitios Web que visites, las etiquetas de las
teclas programables pueden cambiar para indicar su
función.
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 125
Los enlaces, que aparecen como texto subrayado, te
permiten visitar las páginas Web, seleccionar
funciones especiales e incluso realizar llamadas.
Para seleccionar enlaces:
Resalta el enlace y presiona la tecla programable
que corresponde.
Cómo ir a una página anterior
Para retroceder una página:
Presiona del teléfono.
Cómo volver a la página inicial
Para volver a la página de inicio desde cualquier otra página
Web:
Mantén presionada .
– o –
Presiona
BARRA HERRAM (tecla programable
derecha)
> MI PÁGINA INICIAL.
Consejo
Notarás que la tecla programable izquierda se usa
principalmente para seleccionar elementos. Esta
tecla programable a menudo está etiquetada como
“IR”.
Si los elementos en una página están numerados,
puedes usar el teclado (las teclas numéricas) para
seleccionar un elemento.
Nota
También puedes usar la tecla BACK para borrar texto
(de la misma forma que la tecla RETROCESO)
cuando ingresas texto.
126 3B. Web y Servicios de Datos
Cómo acceder a los Mensajes
Puedes enviar y recibir mensajes de correo electrónico
o mensajes instantáneas, además de participar en las
salas de chat en Web desde tu teléfono. La mensajería
te permite estar conectado las 24 horas al día en
cualquier lugar en la Red Nacional de Sprint.
Email
La aplicación de Email (correo electrónico) de tu
teléfono te permite acceder y administrar varias
cuentas de correo electrónico en forma simultánea
desde una única localización apropiada.
Cómo comenzar a usar el correo electrónico
1. Presiona > Mensajes > Email. (Se iniciará el
asistente de configuración del correo electrónico).
2. Presiona para continuar.
3. Selecciona un proveedor de correo electrónico (tales
como AOL
®
Mail, AIM
®
Mail, Windows
®
Live, Yahoo!
®
o Gmail
®
).
– o –
Selecciona
Work (Trabajo) para configurar una
cuenta de correo electrónico corporativa a través de
Outlook Web Access desde un servidor de Microsoft
Exchange Server o del conector del correo
electrónico móvil Sprint Mobile Email para obtener
acceso directo.
– o –
Selecciona
More... (Más) para elegir entre las
opciones adicionales. Hay muchas opciones listadas
de correo electrónico disponibles; también tienes la
posibilidad de agregar tus propias cuentas de correo
electrónico IMAP o POP.
4. Presiona ACEPTAR (tecla programable derecha) si se
te solicita que aceptes acuerdos de licencia o
exenciones de responsabilidad.
5. Sigue las instrucciones del asistente de
configuración para ingresar la información de
suscripción requerida, tales como la dirección de
Nota
Configuración de correo electrónico de trabajo:
Consulta con el Departamento de tecnología de la
información de tu empresa acerca de la información
y los permisos requeridos para toda cuenta de
correo electrónico de trabajo. Lee las instrucciones
de configuración que aparece en la pantalla para
obtener la información adicional acerca de la
configuración y el uso de las opciones de correo
electrónico de trabajo en el teléfono.
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 127
correo electrónico o la contraseña. Presiona o
CONTINUAR (tecla programable derecha) para ingresar.
6. Sigue las instrucciones que aparece en la pantalla
para leer, responder, redactar, enviar mensajes y
administrar tu cuenta de correo electrónico.
Cómo acceder al correo electrónico
El uso del correo electrónico en el teléfono es más fácil
que usar múltiples cuentas de correo electrónico en la
computadora. Inicia la aplicación para tener acceso
instantáneo a todas tus cuentas. (Los procedimientos
abajo son sujetos a las mejoras de aplicación).
1. Luego de haber configurado el correo electrónico,
presiona
> Mensajes > Email para iniciar la
aplicación. (Aparecerá el buzón de entrada de la
cuenta predeterminada).
– o –
Desde un aviso de
Email New Message (Nuevo
mensaje de correo electrónico) (si Mail Push está
activado), selecciona
VIEW (Ver) (tecla programable
izquierda) para ir al buzón de entrada.
2. Usa el teclado o las teclas de navegación para
leer, administrar y responder tus mensajes de
correo electrónico.
Presiona Menu (Menú) (tecla programable
derecha) para seleccionar opciones de
mensajería, tales como
Delete (Borrar), Compose
(Redactar),
Reply (Responder), Check Mail (Revisar
mensaje) o
Settings (Configuraciones).
Nota
La información requerida o los procedimientos para
suscribirte variarán dependiendo del proveedor de
correo electrónico al que accedas.
Nota
La primera vez que accedes a tu correo electrónico,
tendrás la opción de completar un programa de
ayuda. Esta serie de pantallas muestra la navegación
de la aplicación y las herramientas disponibles.
Mail Push le permite al teléfono recibir
automáticamente nuevos mensajes de correo
electrónico sin tener que seleccionar la opción de
Check Mail (Revisar correo electrónico). Cuando
actives Mail Push marcando las opciones
Auto-receive (Recibir automáticamente) y
Tell me I have mail (Indícame si tengo mensaje) en
las configuraciones de
Preferences (Preferencias),
recibirás un aviso en la pantalla de nuevos mensajes
de correo electrónico. Estos avisos pueden cobrarse
como mensajes de texto. Consulta tu plan de
servicio para obtener detalles.
128 3B. Web y Servicios de Datos
Presiona Menu (Menú) (tecla programable
derecha)
> Check Mail (Revisar mensaje) para
revisar en forma manual si tienes nuevos
mensajes.
Para ver una diferente cuenta de correo
electrónico, usa la tecla de navegación para
seleccionar el menú desplegable junto a la
pestaña
Inbox (Buzón de entrada) en la parte
superior de la pantalla, y luego selecciona una
cuenta. También puedes navegar hasta la
pestaña
Home (Inicio) en la parte superior de la
pantalla y seleccionar desde allí una cuenta
disponible.
Para agregar una cuenta nueva, usa la tecla de
navegación para seleccionar la pestaña
Home
(Inicio) en la parte superior de la pantalla, y luego
selecciona
Add Account (Agregar cuenta). Sigue
las instrucciones en “Cómo comenzar a usar el
correo electrónico” en la página 126 para
configurar una nueva cuenta.
Cómo acceder a la Mensajería
Instantánea Sprint
Sprint te ofrece acceso a los conocidos clientes de
mensajería instantánea (IM), incluyendo AOL
®
Instant
Messenger
TM
, MSN
®
Messenger y Yahoo!
®
Messenger.
1. Desde la página de inicio, selecciona Messaging
(Mensajería)
> Instant Messaging (Mensajería
Instantánea).
2. Resalta un proveedor de IM, como
AOL Instant Messenger, MSN Messenger o
Yahoo! Messenger, y presiona GO (Ir) (tecla
programable izquierda).
3. Usa el teclado para ingresar la información de
suscripción requerida para el proveedor
Nota
Además, puedes acceder a determinadas cuentas
de correo electrónico, incluyendo tu cuenta de
correo Sprint, a través de la página de inicio. Presiona
MENU/OK > Web y luego selecciona Messaging
(Mensajería) > Email (Correo electrónico) >
[PCS Mail
, AOL & AIM Mail, MSN Hotmail o Yahoo! Mail].
Sigue las instrucciones en la pantalla para ingresar la
información de tu cuenta y acceder a tus mensajes
de correo electrónico.
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 129
seleccionado, como nombre de usuario o
contraseña, y selecciona
Sign In (Iniciar sesión).
(Aparecerá la pantalla de mensajería instantánea
para el proveedor seleccionado).
4. Sigue las instrucciones en la pantalla para leer,
responder, redactar y enviar mensajes, y también
para administrar tu cuenta de mensajería
instantánea.
– o –
1. Desde la pantalla de menú principal, selecciona
Mensajes > IM.
2. Resalta un proveedor de IM, como
AOL Instant Messenger, Windows Live Messenger o
Yahoo! Messenger, y presiona .
3. Sigue los pasos 3 y 4 en la página 128. (Para
finalizar el procedimiento en este paso 3, presiona
SIGN IN (Iniciar sesión) [tecla programable
izquierda]).
Cómo acceder a las salas de chat
inalámbricas
Sprint te brinda la capacidad de unirte a las salas de
chat inalámbricas desde el teléfono.
1. Desde la página de inicio, selecciona Messaging
(Mensajería)
> Chat & Dating (Chat y Citas).
2. Selecciona una categoría y un proveedor de chat
y sigue las instrucciones en la pantalla para
suscribirte y empezar a chatear.
Nota
La información requerida para suscribirte variará
dependiendo del proveedor de mensajería
instantánea al que accedas.
Nota
Las opciones de Chat & Dating (Chat y Citas)
cambian frecuentemente, por lo que se recomienda
que revises a menudo para ver qué hay de nuevo.
130 3B. Web y Servicios de Datos
Cómo descargar Juegos, Timbres,
y Más
Puedes acceder a una gran variedad de contenidos,
tales como juegos, protectores de pantalla y otras
aplicaciones descargables. (Es posible que se
apliquen cargos adicionales). Sigue los pasos básicos
descritos abajo para acceder y descargar estos
contenidos.
Cómo acceder a los menús de descarga
1. Presiona > Mis Cosas.
2. Selecciona una categoría de descarga (Juegos,
Timbres, Protector. Pantalla o Aplicaciones), y luego
selecciona Bajar Nuevo. (Se iniciará el navegador
y te llevará al menú de descarga correspondiente).
Para acceder a los menús de descarga desde el navegador
de Web:
1. Desde la página de inicio, selecciona Downloads
(Descargas)
.
2. Selecciona Games (Juegos), Ringers (Timbres),
Screen Savers (Protector de pantalla), o
Applications (Aplicaciones), para ir al menú de
descarga correspondiente. (Para obtener más
información acerca de cómo navegar por la Web,
consulta “Cómo navegar por la Web” en la
página 124).
Cómo seleccionar un elemento para descargar
Puedes buscar de varias maneras los elementos
disponibles para descargar:
Featured (Destacado) muestra una selección de
elementos destacados.
Categories (Categorías) te permite limitar la búsqueda
a una categoría general, tales como Country o
Pop/Rock para los timbres o For The Ladies (Para
Las Mujeres), para los protectores de pantalla. (En
una lista puede haber varias páginas de contenido
disponible. Selecciona
Next 9 [los 9 siguientes] para
ver elementos adicionales).
Search (Búsqueda) te permite usar el teclado para
ingresar criterios de búsqueda y localizar un
elemento. Puedes ingresar una palabra completa o
un título o realizar una búsqueda con palabras
incompletas.
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 131
Cómo descargar un elemento
Una vez que hayas seleccionado un elemento que
deseas descargar, resáltalo y presiona , o presiona
GO (Ir) (tecla programable izquierda). Verás una página
de resumen del elemento en la que incluye el título, el
proveedor, los detalles de la descarga, el tamaño del
archivo y el costo. Los enlaces te permiten ver la
página
License Details (Detalles de la licencia) que
describe el precio, el tipo de licencia y la duración de
la licencia de descarga; y la página
Terms of Use
(Términos de uso) que detalla los términos de uso de
los Servicios Premium y la responsabilidad de pago.
Para descargar un elemento seleccionado:
1. Desde la página de información, selecciona
Buy (Comprar). (El elemento se descargará
automáticamente. Cuando aparezca la pantalla
New Download (Descarga nueva), esto significa que
el elemento se ha descargado con éxito a tu
teléfono).
2. Selecciona una opción para continuar:
Selecciona Run/Open/Listen/View/Play (Ejecutar/
Abrir/Escuchar/Ver/Reproducir) para iniciar el
elemento descargado. La sesión de datos
terminará, y serás redireccionado a la pantalla de
menú correspondiente del teléfono.
Selecciona Set as (Ajustar como) para asignar un
tono de timbre o un protector de pantalla a una
función del teléfono.
Selecciona Settings (Ajustes) para configurar
juegos o aplicaciones descargadas.
Selecciona Shop (Tienda) para navegar a otros
elementos para descargar.
Presiona para salir del navegador y volver al
modo de espera.
Nota
Si no has comprado ningún elemento anteriormente,
se te indicará que crees tu perfil de compra.
132 3B. Web y Servicios de Datos
Mi Director de Contenido
Si compras el contenido desde el teléfono o desde la
página de administración de tu cuenta en línea en
www.sprint.com, todas las compras se guardan en
My Content Manager (Mi director de contenido) y se
puede descargar desde allí al teléfono.
My Content Manager es un área de almacenamiento en
la Red Nacional de Sprint que te permite guardar
todos los archivos descargables. Los archivos se
guardan en My Content Manager hasta el vencimiento
de los términos de la licencia, incluso después de que
hayas descargado el contenido en el teléfono. Esto te
brinda una ubicación conveniente desde donde
acceder a la información relacionada con los archivos
descargados sin necesidad de guardar información en
la memoria del teléfono.
Para acceder a Mi director de contenido:
Desde la página de inicio, selecciona Downloads
(Descargas)
> My Content Manager (Mi director de
contenido). (Aparecerá una lista de los elementos
que hayas comprado).
Para descargar los contenidos comprados desde
Mi director de contenido:
1. Desde la pantalla My Content Manager (Mi director
de contenido), resalta el elemento al que deseas
descargar, y presiona . (Aparecerá la página de
información del elemento seleccionado).
2. Resalta Download (Descarga) y presiona .
(El elemento se descargará automáticamente.
Cuando aparezca la pantalla
New Download
(Descarga nueva), esto significa que el elemento
se ha descargado con éxito a tu teléfono).
3. Selecciona una opción para continuar:
Selecciona Run/Open/Listen/View/Play (Ejecutar/
Abrir/Escuchar/Ver/Reproducir) para iniciar el
elemento descargado. La sesión de datos
terminará, y serás redireccionado a la pantalla de
menú correspondiente del teléfono.
Selecciona Set as (Ajustar como) para asignar un
tono de timbre o un protector de pantalla a una
función del teléfono.
Selecciona Settings (Ajustes) para configurar
juegos o aplicaciones descargadas.
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 133
Selecciona Shop (Tienda) para navegar a otros
elementos para descargar.
Presiona para salir del navegador y volver al
modo de espera.
Para obtener información e instrucciones detalladas
acerca de la descarga de
Juegos, Timbres,
Protector. Pantalla (Protectores de pantalla), y
Aplicaciones, visita Digital Lounge (Sala Digital) en
www.sprint.com.
Menú de navegación
Si bien la página de inicio te ofrece una amplia y
conveniente cantidad de sitios y servicios para que
navegues, no todos los sitios están representados y
ciertas funciones, como ir directamente a sitios de Web
específicos, no están disponibles. Para estas y otras
funciones, deberás usar el menú de navegación. El
menú de navegación te ofrece otras opciones para
ampliar el uso de Web en el teléfono.
Cómo abrir el menú de navegación
El menú de navegación puede abrirse en cualquier
momento si tienes una sesión de dato activa, desde
cualquier página que estés visitando.
Para abrir el menú de navegación:
Presiona BARRA HERRAM (tecla programable
derecha). (Aparecerá el menú de navegación).
Las opciones disponibles en el menú de navegación
incluyen:
MI PÁGINA INICIAL para regresar el navegador a la
página de inicio.
Consejo
También puedes acceder a My Content Manager (Mi
director de contenido) por medio del menú principal
del teléfono. Presiona
MENU/OK > Mis Cosas >
[Juegos, Timbres, Protector. Pantalla o
Aplicaciones] > Mi Director de Contenido.
Se iniciará el navegador y te llevará al contenido
correspondiente.
134 3B. Web y Servicios de Datos
MIS PÁGINAS para acceder y administrar tus favoritos
(marcadores).
Búsqueda Sprint para lanzar una búsqueda en la Web.
OPCIONES para visualizar opciones adicionales:
Ajustar como Página Inicial para configurar la página
actual como tu página inicial.
Tamaño de Letra para cambiar el tamaño de letra
del texto para el navegador.
Enviar esta página a... para enviar una URL vía
mensajería de texto (SMS).
Borrar datos privados para borrar la caché del
navegador, las cookies, etc.
Ayuda para visualizar la información detallada
acerca de cómo usar el nevegador.
Avanzados
Fila de Iconos para visualizar la fila de iconos, el
área superior en la pantalla en el que
visualiza iconos de estado, hora y nivel de
carga de batería, etc.
Página de inicio para cambiar la página de
inicio predeterminada.
Info. de página para visualizar la información
sobre la página actual.
Activar/Desactivar imágenes para visualizar
imágenes en la página Web.
Inicializar navegador para restablecer el
navegador a su estado predeterminado.
Activar/Desactivar registro de errores para
configurar si deseas guardar el registro de
errores (archivos de texto útiles para debug
[depurar] los errores de navegador).
Ver registro de errores para visualizar el log de
error.
Enviar referrer para enviar la información de
dirección HTTP referrer.
Redireccionar guía para visualizar una indicación
cuando tu dato se está redireccionando.
Inicializar ajustes de navegador para reiniciar
todos los ajustes de navegador.
Acerca de navegador para visualizar la
información del navegador.
Java Scripting para activar o desactivar
JavaScript.
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 135
Cómo ir a un sitio Web específico
Para ir a un sitio Web específico al ingresar una URL
(dirección del sitio Web):
1. Desde cualquier página Web, presiona la tecla de
navegación arriba para resaltar la barra de
direcciones.
2. Usa el teclado para ingresar la URL del sitio Web
al que deseas ir y presiona .
Cómo crear un favorito
Los favoritos (los marcadores) te permiten guardar las
direcciones de los sitios Web preferidos para que
puedas acceder fácilmente a ellas más tarde.
1. Desde la página Web que deseas agregar,
presiona
BARRA HERRAM (tecla programable
derecha) para abrir el menú de navegador.
2. Selecciona MIS PÁGINAS.
3. Confirma que Agregar esta página a favoritos está
resaltado y presiona .
4. Presiona AGREGAR (tecla programable izquierda).
Cómo acceder a un favorito
1. Presiona BARRA HERRAM (tecla programable
derecha) para abrir el menú de navegador.
2. Selecciona MIS PÁGINAS.
3. Selecciona un favorito y presiona .
Cómo borrar un favorito
1. Presiona BARRA HERRAM (tecla programable
derecha) para abrir el menú de navegador.
2. Selecciona MIS PÁGINAS.
3. Resalta un favorito y presiona OPCIONES (tecla
programable derecha).
4. Selecciona Borrar este Favorito. (Aparecerá una
confirmación en la pantalla).
Nota
No se pueden ver todos los sitios Web en el teléfono.
Nota
Al marcar una página como un favorito, no se
guarda el contenido de la página, sólo su dirección.
Dependiendo de cómo se ha creado una página
particular, algunas páginas no se pueden guardar
como favoritos.
136 3B. Web y Servicios de Datos
5.
Presiona ELIMINAR (tecla programable izquierda)
para borrar el favorito.
Cómo recargar una página Web
Presiona mientras que el icono de
actualización ( ) en la esquina superior derecha
del navegador está resaltado.
Preguntas frecuentes sobre
Servicios de Datos
¿Cómo puedo saber cuándo está listo mi teléfono para los
servicios de datos?
El nombre de usuario (por ejemplo,
bsmith0[email protected]) aparecerá cuando accedes
a
> Mi Cuenta > Detalles de Cuenta.
¿Cómo me registro por primera vez?
Cuando enciendes el teléfono te registras
automáticamente para acceder a los servicios de
datos.
¿Cómo puedo saber si mi teléfono está conectado a los
servicios de datos?
Tu teléfono se conecta automáticamente cuando se
usa el servicio de datos o cuando llega un mensaje
entrante. El teléfono, además, mostrará el indicador .
¿Puedo hacer llamadas y usar los servicios de datos al mismo
tiempo?
No puedes usar la llamada de voz y los servicios de
datos simultáneamente. Si recibes una llamada
cuando se encuentran activos los servicios de datos,
se transferirá la llamada al correo de voz. Puedes
Web y
Servicios de Datos
3B. Web y Servicios de Datos 137
realizar una llamada en cualquier momento, pero se
interrumpirá cualquier sesión de datos en progreso.
¿Cuándo se activa mi conexión de datos?
La conexión está activa cuando se están transfiriendo
datos. Se permite realizar llamadas, y se transfieren las
llamadas entrantes directamente al correo de voz.
Cuando la conexión está activa, el indicador
parpadea en la pantalla del teléfono.
¿Cuándo mi conexión de datos queda inactiva?
Si tu teléfono no se reciben datos durante 10
segundos, la conexión queda inactiva. Cuando la
conexión está inactiva, puedes realizar y recibir
llamadas de voz. (La conexión puede volver a activarse
rápidamente). Si no se reciben datos por un período
prolongado, finalizará la conexión.
¿Puedo desconectarme de los servicios de datos?
Puedes desconectarte sin necesidad de apagar el
teléfono. Sin embargo, no podrás navegar por la Web ni
usar otros servicios de datos. Mientras estés
desconectado, aún podrás realizar o recibir llamadas
telefónicas, revisar el correo de voz y usar los demás
servicios de voz. Puedes volver a conectarte en cualquier
momento. Para desconectarte, presiona
> Config. >
Otros > Datos > Activar Datos en el menú del teléfono.
138 3C. Navegación GPS
Servicios GPS (página 138)
Sprint Navigation (página 139)
Localizador Familiar Sprint (página 140)
Servicios GPS
Tu teléfono posee GPS incorporado, que te da la
capacidad para acceder a una serie de servicios
basados en localización, incluso a
Sprint Navigation y
Localizador Familiar Sprint.
Cómo activar la función Localizar
Antes de utilizar cualquiera de los servicios basados
en localización, debes activar la función de
localización del teléfono.
1. Presiona > Config. > Otros > Localizar. (Verás el
aviso de localización).
2. Lee el aviso y presiona .
3. Selecciona Activar.
Cuando la función de localización esté activada, la
pantalla del modo de espera del teléfono mostrará el
icono Cuando se desactive la localización, se
mostrará el icono .
3C. Navegación GPS
Nota
Si activas la función de localización, la red detectará
tu posición usando la tecnología GPS, con lo cual
algunas aplicaciones y servicios Sprint sean más
fáciles de usar. Si desactivas la función de
localización, se desactivará la función de localización
GPS para todos los fines excepto para el 911 pero no
se ocultará la ubicación de la red telefónica que
funciona en tu llamada. Tu localización no podrá ser
utilizada por ninguna aplicación o servicio sin que lo
solicites o lo autorices. El servicio 911 mejorado de
GPS no está disponible en todas las áreas.
Navegación GPS
3C. Navegación GPS 139
Sprint Navigation
Sprint Navigation te ofrece instrucciones giro a giro en
pantalla y a través del altavoz.
Cómo registrar Sprint Navigation
Antes de empezar a usar la función Sprint Navigation,
debes registrarte en el servicio a través de tu teléfono.
1. Presiona > Mapas > Navigation.
2. Sigue las instrucciones en la pantalla para
ingresar y presentar la información requerida.
Cómo usar Sprint Navigation
1. Presiona > Mapas > Navigation.
2. Selecciona una opción y sigue las instrucciones
en la pantalla para obtener direcciones de camino
o ver mapas.
DRIVE TO (Rumbo a) te permite ingresar una
dirección (por voz o usando el teclado) o
selecciona entre las categorías tales como
My Favorites (Mis Favoritos), Recent Places (Lugares
recientes) o
Business (Comercio) para buscar
direcciones con indicaciones giro a giro.
SEARCH (Búsqueda) ofrece una lista por
categorías de lugares como
Gas Stations
(Estaciones de servicio),
Grocery Stores (Tiendas
de comestibles) y
Hospitals (Hospitales) para
ayudar a encontrar comerciales y servicios
locales.
MAPS & TRAFFIC (Mapas y tráfico) te permite ver
mapas y obtener información de tráfico de tu
ubicación actual o de cualquier ubicación (las
mismas categorías como
DRIVE TO).
SHARE & MORE (Compartir y más) ofrece acceso a
los servicios adicionales tales como
Share Address
(Compartir ubicación),
Record Location (Guardar
ubicación) y
Preferences (Preferencias).
Nota
Dependiendo de tu plan de servicio, Sprint
Navigation requerirá una suscripción mensual. Ponte
en contacto con Sprint para obtener más
información y precios.
Nota
Para más información sobre Sprint Navigation, visita
www.sprint.com/navigation.
140 3C. Navegación GPS
Localizador Familiar Sprint
Localizador Familiar Sprint utiliza la tecnología GPS
para localizar el teléfono de tu niño y mostrar la
localización en un mapa interactivo.
Cómo establecer el servicio Localizador
Familiar Sprint
1. Presiona > Mapas > Localizador Familiar.
2. Sigue las instrucciones en la pantalla para
ingresar y presentar la información requerida.
Cómo usar Localizador Familiar Sprint
1. Presiona > Mapas > Localizador Familiar.
2. Ingresa el número de teléfono de padres y la
contrasa para registrarte a tu cuenta.
3. Selecciona un teléfono para localizar desde la lista
disponible de teléfonos de niños.
4. Cuando hayas terminado, selecciona Sign Out
(Salir).
Nota
El servicio Localizador Familiar Sprint requiere un cargo
mensual adicional. Visita
www.sprint.com/familylocator
para detalles completos.
Nota
También puedes suscribirte al servicio Localizador
Familiar Sprint en línea en
www.sprint.com/familylocator.
Nota
Localizador Familiar Sprint también puede ser usado
con cualquier computadora con conexión a Internet.
Visita
www.sprint.com/familylocator para detalles
completos.
Sección 4
Información sobre
seguridad y garantía
142 4A. Información importante de seguridad
Precauciones generales (página 142)
Cómo mantener un uso y acceso seguro al teléfono
(página 143)
Cómo usar el teléfono con un audífono (página 145)
Cómo cuidar la batería (página 146)
Energía de radiofrecuencia (RF) (página 147)
Datos del propietario (página 150)
Notificación legal de la guía del teléfono (página 150)
Esta guía contiene importante información de funcionamiento y
seguridad que te ayudará a utilizar el teléfono sin riesgo alguno.
El hecho de no leer y seguir la información contenida
en esta guía del teléfono, puede dar como resultado
lesiones corporales serias, muerte o daños materiales.
Precauciones generales
Existen varias pautas simples para manejar el teléfono de
manera adecuada y mantener un servicio seguro y satisfactorio.
Para maximizar el rendimiento, mientras utilizas el teléfono
no toques la parte inferior del teléfono donde se encuentra
la antena interna.
Habla directamente en el micrófono.
Evita exponer el teléfono y los accesorios a la lluvia o a
derrame de líquidos. Si el teléfono se moja, apágalo
inmediatamente y retira la batería.
No expongas el teléfono a la luz directa del sol durante
periodos de tiempo prolongados (como en el tablero del
automóvil).
Aunque el teléfono es bastante resistente, es un equipo
complejo y se puede romper. Evita que se caiga, se golpee,
se tuerza o sentarte sobre éste.
Cualquier cambio o modificación en el teléfono no
aprobados expresamente por este documento podrían
anular la garantía de este equipo y anular tu autorización
para manejar este equipo.
4A. Información importante
de seguridad
Nota
Para el mejor cuidado del teléfono, sólo personal
autorizado de Sprint debe hacerle el mantenimiento al
teléfono y a los accesorios. No hacerlo puede ser
peligroso e invalidar la garantía.
Información importante de seguridad
4A. Información importante de seguridad 143
Cómo mantener un uso y acceso
seguro al teléfono
No dependas del teléfono para llamadas de emergencia
Los teléfonos celulares funcionan mediante señales de radio
que no pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por lo tanto, no debes depender sólo de un
teléfono móvil para una comunicación esencial (por ejemplo,
emergencias médicas). Las llamadas de emergencia pueden
no ser posibles en todas las redes celulares o cuando se
encuentran en uso ciertos servicios de red y/o funciones de
teléfono celular. Para obtener s detalles, comunícate con tu
proveedor de servicio local.
Uso del teléfono mientras se conduce un automóvil
Hablar por teléfono mientras se conduce un automóvil (o
utilizar el teléfono sin un dispositivo manos libres) está
prohibido en algunas jurisdicciones. Las leyes varían en
cuanto a restricciones específicas. Recuerda que la seguridad
es siempre lo primero.
Cómo seguir las pautas de seguridad
Para utilizar el teléfono de forma segura y eficiente, sigue
siempre las normas específicas de un área determinada.
Apaga el teléfono en áreas donde está prohibido su uso o
donde pueda causar interferencia o peligro.
Uso del teléfono cerca de otros artefactos electrónicos
La mayoría de los equipos electrónicos modernos están
protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF). Sin
embargo, las señales de RF emitidas por los teléfonos móviles
pueden afectar los equipos electrónicos que no hayan sido
protegidos de manera adecuada.
Las señales de RF pueden afectar los sistemas operativos
electrónicos y/o sistemas de entretenimiento instalados de
manera incorrecta o protegidos de manera inadecuada en los
automóviles. Consulta con el fabricante o su representante
para determinar si estos sistemas están adecuadamente
protegidos contra señales de RF externas. También pregúntale
al fabricante sobre los equipos agregados al vehículo.
Consulta con el fabricante sobre los dispositivos médicos, tales
como los marcapasos y los audífonos para determinar si están
protegidos de forma adecuada contra señales de RF externas.
Consejo
Compra un accesorio manos libres opcional en la tienda
local de Sprint o llama a la línea directa de accesorios
Sprint al 1-866-866-7509.También puedes marcar
# 2 2 2
en tu teléfono.
Nota
Siempre apaga el teléfono en los centros de asistencia
médica y pide permiso antes de utilizar el teléfono cerca
de equipos médicos.
144 4A. Información importante de seguridad
Apaga el teléfono antes de volar
Apaga el teléfono antes de subir a bordo de cualquier avión.
Para evitar una posible interferencia con los sistemas
aeronáuticos, las normas de la Administración Federal de
Aviación de los Estados Unidos (FAA) exigen que un miembro
de la tripulación autorice el uso del teléfono mientras el avión
se encuentra en tierra. Para evitar cualquier riesgo de
interferencia, las normas de la FCC prohíben el uso del
teléfono mientras el avión se encuentra en el aire.
Apaga el teléfono en áreas peligrosas
Para evitar interferencias en áreas de explosión, apaga el
teléfono cada vez que te encuentres en ese tipo de áreas o en
cualquier otra área con señales que indiquen que deben
apagarse los aparatos emisores y receptores. El personal de
construcción a menudo utiliza dispositivos de control remoto
RF para hacer estallar los explosivos.
Apaga el teléfono cuando te encuentres en un área en donde
haya posibilidades de que se produzca una explosión. Aunque
es poco común, el teléfono y los accesorios pueden generar
chispas. Las chispas pueden causar una explosión o un
incendio, lo cual puede ocasionar lesiones corporales o
incluso la muerte. Estas áreas están a menudo, pero no
siempre, claramente marcadas. Incluyen:
Áreas de carga de combustible, tales como estaciones
de servicio.
Debajo de la cubierta en embarcaciones.
Centros de almacenamiento o traslado de combustible o
productos químicos.
Áreas en las que el aire contiene productos químicos o
partículas tales como granos, polvo o polvos metálicos.
Cualquier área donde normalmente se aconseja apagar
el motor del vehículo.
Restringir el acceso de los niños al teléfono
El teléfono no es un juguete. No permitas que los niños
jueguen con el teléfono ya que pueden lastimarse o lastimar a
otros, dañar el teléfono o realizar llamadas que aumenten la
factura de Sprint.
Nota
Nunca transportes o almacenes gas inflamable, líquido
inflamable o explosivos en el compartimiento del vehículo
que contiene el teléfono o los accesorios.
Información importante de seguridad
4A. Información importante de seguridad 145
Cómo usar el teléfono con un
audífono
Varios teléfonos de Sprint han sido probado para determinar la
compatibilidad con audífonos. Cuando se utilizan algunos
teléfonos inalámbricos cerca de dispositivos auditivos
(incluyendo audífonos e implantes cocleares), los usuarios
pueden detectar zumbidos o silbidos.
Algunos dispositivos auditivos son más inmunes que otros a
este ruido provocado por la interferencia y los teléfonos
también varían en la cantidad de interferencia que generan. El
estándar ANSI C63.19 fue desarrollado para ofrecer un método
estándar de medida de ambos teléfono inalámbrico y
dispositivos auditivos para determinar la utilidad de la
categoría de clasificación de ambos.
Las calificaciones han sido desarrolladas para teléfonos
celulares para ayudar a los usuarios de dispositivos auditivos a
encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con dichos
dispositivos. No se han clasificado todos los teléfonos. Los
teléfonos clasificados exhibirán su clasificación en la caja.
El SANYO SCP-3810 tiene una clasificación de M4 y T4.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados
variarán dependiendo del audífono y del tipo individual y del
grado de la pérdida de la audición del usuario. Si el audífono
es particularmente vulnerable a la interferencia; incluso a un
teléfono que tiene más alta clasificación todavía puede causar
niveles de ruido inaceptables en el audífono. La mejor forma
de evaluar el teléfono según tus necesidades personales es
probarlo con tu audífono.
Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
generen menos interferencia con audífonos que otros
teléfonos no clasificados. (M4 es la mejor o más alta
clasificación de las dos).
Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que
sean más utilizables con la bobina telefónica de un audífono
(“bobina T” o “bobina telefónica”) que los teléfonos no
clasificados. (T4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas
telefónicas).
Los dispositivos auditivos también se pueden medir para la
inmunidad frente al ruido de interferencia del de teléfonos
inalámbricos y deben tener clasificaciones similares a la de los
teléfonos. Consulta a tu médico especialista sobre la
clasificación de tu audífono. Suma la clasificación del audífono
y del teléfono para determinar el uso probable:
Cualquier clasificación combinada igual o mayor que seis
ofrece un mejor uso.
Cualquier clasificación combinada igual a cinco es
considerada de uso normal.
Cualquier clasificación combinada igual a cuatro es
considerada utilizable.
146 4A. Información importante de seguridad
Por lo tanto, si tienes un dispositivo auditivo M3 y un teléfono
M3, tendrás una clasificación combinada de seis para el
“mejor uso”. Esto es igual para las clasificaciones T.
Sprint también sugiere que experimentes con múltiples
teléfonos (incluso con los que no tienen clasificación M3/T3 o
M4/T4) en la tienda para encontrar el que mejor funciona con
al audífono. En caso de experimentar interferencia luego de
haber comprado el teléfono, devuélvelo rápidamente. Con la
Garantía sin riesgo de 30 días Sprint, puedes devolver el
teléfono dentro de los 30 días luego de la compra y recibir el
importe total. Más información sobre la compatibilidad del
audífono puede ser encontrada en:
www.fcc.gov
, www.fda.gov, y www.accesswireless.org.
Cómo aprovechar al máximo tu
dispositivo auditivo con el teléfono
Para asegurar la mínima interferencia:
Ajusta la configuración de la luz de fondo de la pantalla y
del teclado para asegurar el intervalo de tiempo mínimo
(consulta también la página 34):
1. Presiona > Config. > Pantalla > Luz Fondo >
Luz de Fondo Oscuro o Luz de Fondo Desact.
2. Resalta el intervalo de tiempo mínimo y presiona .
Asegúrate de que la antena interna del teléfono esté lo más
lejos posible de tu audífono.
Intenta mover el teléfono para buscar un lugar con menos
interferencia.
Cómo cuidar la batería
Cómo proteger la batería
Las siguiente pautas te ayudarán a obtener el mejor
rendimiento de la batería.
Últimamente ha habido informes sobre baterías de teléfonos
móviles que se recalientan, se prenden fuego o explotan.
Parece que muchos de estos informes, si no todos, hablan
de baterías de marcas no originales, económicas y de
imitación con estándares de fabricación desconocidos y
cuestionables. Sprint no tiene conocimiento de problemas
similares con teléfonos Sprint como consecuencia del uso
adecuado de las baterías y accesorios aprobados por Sprint
o el fabricante del teléfono. Utiliza sólo las baterías y los
accesorios aprobados por Sprint o por el fabricante que se
encuentran disponibles en las tiendas de Sprint o por medio
del teléfono del fabricante o llama al 1-866-866-7509 para
hacer un pedido. También se encuentran disponibles en
www.sprint.com
— haz clic en Accessories (Accesorios).
La compra de baterías y accesorios correctos es la mejor
manera de asegurar que son auténticos y seguros.
No desarme o abra, rompa, doble o deforme, ni perfore o
triture la batería.
Nunca modifique o altere, intente insertar objetos extranjeros
en la batería, sumerja o exponga al agua o a otros líquidos,
exponerse al fuego, explosión u otros peligros.
No deje caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la
batería se ha caído, especialmente sobre una superficie
dura, y el usuario sospecha que hay un daño, llévelo a un
centro de servicio para su inspección.
Información importante de seguridad
4A. Información importante de seguridad 147
El uso inadecuado de la batería puede resultar en un
incendio, explosión u otros riesgos.
No intentes hacer un corto circuito en la batería o permita
que objetos metálicos conductores entren en contacto con
los terminales de la batería.
Mantén limpios los contactos de metal de la parte superior
de la batería.
El uso de la batería por parte de niños debe ser
supervisado.
Cómo cargar
Para evitar daños, carga la batería sólo en temperaturas que
oscilen de 32° F a 113° F (0° C a 45° C).
No utilices el cargador de la batería a luz del sol directa o en
áreas húmedas, tal como el baño.
Es posible que la batería necesite ser recargada si no se la
ha utilizado por un periodo largo de tiempo.
Es mejor reemplazar la batería si no brinda un rendimiento
aceptable. Puede recargarse cientos de veces antes de que
se necesite reemplazarla.
Cómo guardar
No guardes la batería en zonas de altas temperaturas por
periodos prolongados de tiempo. Para guardarlas, te
recomendamos que sigas estas pautas:
Menos de un mes:
-4° F a 140° F (-20° C a 60° C)
Más de un mes:
-4° F a 113° F (-20° C a 45° C)
Forma de desechar baterías de Litio-Ion (Li-Ion)
Desecha correcta y rápidamente las baterías usadas
siguiendo las regulaciones locales.
Nunca deseches la batería en un incinerador.
No toques una batería de Litio-Ion dañada o con pérdida ya
que puede provocar quemaduras.
Para conocer las opciones para desechar la batería de
Litio-Ion de manera segura, contacta a tu centro de servicios
autorizado de Sprint más cercano.
Nota especial: Asegúrate de desechar la batería de manera
adecuada. Es posible que en algunas áreas esté prohibido
desechar baterías en la basura doméstica o comercial.
Energía de radiofrecuencia (RF)
Entender el funcionamiento del teléfono
Básicamente, el teléfono es un radiotransmisor y un receptor.
Cuando está encendido, recibe y transmite señales de
radiofrecuencia (RF). Cuando utilizas el teléfono, el sistema que
maneja la llamada controla el nivel de energía. Esta energía
puede variar entre 0.006 watts y 0.2 watts en modo digital.
Información de seguridad de la radiofrecuencia
El diseño de tu teléfono está regido por los estándares NCRP
que se describen a continuación.
En 1991–92, el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos
(IEEE) y el Instituto Nacional Estadounidense de Estándares
148 4A. Información importante de seguridad
(ANSI) se unieron para actualizar el estándar de 1982 acerca
de los niveles seguros de exposición a RF. Más de 120
científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias de
salud gubernamentales e industrias desarrollaron este
estándar actualizado luego de revisar el corpus disponible de
la investigación. En 1993, la Comisión de Comunicaciones
Federales (FCC) adoptó en una norma este estándar
actualizado. En agosto de 1996, la FCC adoptó un estándar
híbrido que consistía en el estándar existente de ANSI/IEEE y
las pautas publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones
y Protección de Radiación (NCRP).
Uso de accesorios para colgar del cuerpo
Para seguir las pautas de exposición a RF de la FCC, si usas
un auricular, utiliza el estuche de carga, la funda y otros
accesorios para colgar del cuerpo aprobados y suministrados
por Sprint. Si no utilizas accesorios para colgar del cuerpo,
asegúrate de que la antena esté al menos 0.866 pulgadas (2.2
centímetros) de tu cuerpo. Utilizar un accesorio que no ha sido
aprobado por Sprint puede violar las pautas de exposición a
RF de la FCC. Otros accesorios que se usa con este
dispositivo para colgar del cuerpo no deben contener ningún
componentes metálicos y deben mantener la distancia de
separación por lo menos de 0.866 pulgadas (2.2 centímetros)
incluyendo la antena y el cuerpo de usuario.
Para obtener más información acerca de la exposición a RF,
visita el sitio de la FCC en www.fcc.gov
.
Índice de absorción específico (SAR) para
teléfonos móviles
El SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de
energía de RF que absorbe una persona que utiliza un equipo
inalámbrico.
El valor SAR de un teléfono es el resultado de un extenso
proceso de prueba, de mediciones y de cálculos. No
representa la cantidad de radiofrecuencia que emite el
teléfono. Todos los modelos de teléfonos se prueban en su
valor más alto, en entornos de laboratorio estrictos. Pero
durante su uso, el SAR de un teléfono puede ser
considerablemente menor al nivel informado a la FCC. Esto se
debe a una variedad de factores que incluyen la proximidad
con una antena de estación base, el diseño del teléfono y otros
factores. Es importante recordar que cada teléfono cumple con
estrictas pautas federales. Las variaciones en los SAR no
implican variaciones en la seguridad.
Todos los teléfono deben cumplir con el estándar federal, que
cuenta con un margen de seguridad considerable. Como se
menciona anteriormente, las variaciones en los valores SAR
entre diferentes modelos de teléfonos no implican variaciones
en la seguridad. Los valores SAR que coinciden con el
estándar federal de 1.6 W/kg o que se encuentran por debajo
de él se consideran seguros para el uso del público en
general.
Información importante de seguridad
4A. Información importante de seguridad 149
Los valores de SAR más altos registrados de
SANYO SCP-3810 son:
Modo CDMA Celular (Parte 22):
Cabeza: 0.32 W/kg; Uso cerca del cuerpo: 0.46 W/kg
Modo PCS (Parte 24):
Cabeza: 0.87 W/kg; Uso cerca del cuerpo: 0.38 W/kg
Emisión de Radiofrecuencia de la FCC
Este teléfono reúne las pautas de emisión de radiofrecuencia
de la FCC.
Número de identificación de la FCC: V65SCP-3810.
Puedes encontrar más información acerca del SAR del
teléfono en el siguiente sitio Web de la FCC:
http://www.fcc.gov/oet/ea/
.
Aviso de la FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la
FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos
condiciones: (1) este dispositivo no puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar
las interferencias recibidas, incluso toda interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable del
cumplimiento de dicha norma pueden anular el derecho del
usuario a hacer uso del equipo.
Tales límites fueron establecidos con el fin de ofrecer una
protección razonable frente a interferencias perjudiciales en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede
irradiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y se usa
de conformidad con las instrucciones, puede ocasionar
interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no hay garantía alguna de que no habrá
interferencia en una instalación específica.
Si este equipo no ocasiona interferencias perjudiciales en la
recepción por radio o televisión, lo cual puede determinarse al
apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia a través de una o más de las
siguientes medidas:
Reoriente la dirección de la antena interna.
Aumenta la separación entre el equipo y el receptor.
Conecta el equipo a una toma de corriente en un circuito
distinto de aquel al cual está conectado el receptor.
Si necesitas ayuda, consulta a un distribuidor o a un técnico
con experiencia en radio/TV.
Nota
Este equipo ha sido probado y se ha determinado su
cumplimiento con los límites establecidos para los
dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con los
dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la FCC.
150 4A. Información importante de seguridad
Datos del propietario
El número de modelo, el número regulador y el número de
serie se encuentran ubicados dentro del compartimento de la
batería. Escribe el número de serie en el espacio situado a
continuación. Esto será útil si en el futuro necesitas
comunicarte con nosotros acerca de tu teléfono.
Modelo: SANYO SCP-3810
Número de serie:
Notificación legal de la guía del
teléfono
El ingreso de texto (modo) T9 está autorizado por Nuance
Communications, Inc. y está cubierto por U.S. Pat. 5,818,437,
U.S. Pat. 5,953,541, U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes en
trámite.
Versión de plantilla de guía de teléfono 9a_FM (Abril 2009)
Garantía del fabricante
4B. Garantía del fabricante 151
Garantía del fabricante (página 152)
Tu teléfono ha sido diseñado para brindarte un servicio
confiable y sencillo. Si por alguna razón tienes un
problema con tu equipo, consulta la garantía del
fabricante en esta sección.
Para obtener información acerca de los términos y
condiciones de servicio de tu teléfono, visita
www.sprint.com o llama al servicio de Atención al
Cliente Sprint al
1-888-211-4727.
4B. Garantía del fabricante
Nota
Fabricante del teléfono, que se describe en las
páginas siguientes, Sprint ofrece varios planes
opcionales para proteger el equipo en casos de
reclamos no relacionados con la garantía.
El programa de Protección Total de Equipos Sprint
ofrece la cobertura combinada del Programa de
Reemplazo de Equipos Sprint
y el Programa de
Servicio y Reparación de Equipos Sprint
, los cuales
también están disponibles en forma separada. Te
puedes suscribir a cada uno de estos programas
dentro de un plazo de 30 días posteriores a la
activación de tu teléfono. Para obtener más
información, visita la tienda de Sprint más cercana o
comunícate con Sprint al
1-800-584-3666.
152 4B. Garantía del fabricante
Garantía del fabricante
Garantía del fabricante
Kyocera Communications, Inc. (“KCI”) te ofrece al
comprador original de la unidad incluida con esta garantía
(“Producto”) una garantía limitada que establece que tanto el
Producto como los accesorios incluidos en el paquete del
Producto no presentan ningún defecto material o de
fabricación, bajo condición de que la unidad haya sido
adquirida de un distribuidor autorizado dentro de los Estados
Unidos y de conformidad con las siguientes disposiciones:
A. GARANTÍA LIMITADA DE 1 (UN) AÑO: durante un
periodo de 1 (un) año desde la fecha de la compra original,
KCI podrá, a su discreción, reparar o reemplazar un Producto
defectuoso (con repuestos o partes nuevas o reparadas).
B. GARANTÍA LIMITADA PARA PRODUCTOS
REPARADOS O REEMPLAZADOS: durante un periodo
igual al periodo restante de la garantía limitada del Producto
original o en relación con reparaciones realizadas a los
Productos en virtud de la garantía dentro de los 90 días
posteriores a la fecha de su reparación o reemplazo,
cualquiera fuera el periodo más extenso, KCI reparará o
reemplazará (con repuestos o partes nuevas o reparadas) las
partes defectuosas o los Productos usados en la reparación o
el reemplazo del Producto original en virtud de la Garantía
limitada otorgada en relación con éste último.
Para obtener el servicio otorgado en virtud de la garantía, se
deberá probar que el Producto se encuentra dentro del
período establecido en la garantía. A tal efecto, se deberá
presentar la factura o un documento que demuestre la
reparación efectuada en virtud de la garantía y que incluya la
fecha de la compra, el número de serie del Producto y el
nombre y la dirección del distribuidor autorizado. Esta garantía
limitada no puede transferirse en favor de terceros, tales como
un futuro comprador o un titular del Producto. La transferencia
o reventa de un Producto anulará automáticamente la
cobertura de la garantía con respecto a éste.
La presente garantía limitada sólo cubrirá defectos
relacionados con la batería si la capacidad de ésta fuera
inferior al 80% de la capacidad de rendimiento o si la batería
tuviera una pérdida. Asimismo, esta garantía limitada no cubre
(i) baterías cargadas con un cargador de baterías que no haya
sido especificado o aprobado por KCI a tal efecto, (ii) baterías
cuyos sellos hayan sido rotos o alterados de alguna forma o
(iii) baterías que hayan sido utilizadas en equipos que no sean
el teléfono móvil de la marca SANYO para el cual se las ha
especificado.
Esta garantía limitada no cubre los siguientes puntos y, por lo
tanto, es nula con respecto a ellos: (i) Productos cuya
instalación, reparación, modificación o mantenimiento haya
sido realizado de forma incorrecta (incluso la antena); (ii)
Productos que hayan sido sometidos a uso indebido (incluso
Productos utilizados de forma conjunta con hardware
electrónicamente o mecánicamente incompatible o Productos
Garantía del fabricante
4B. Garantía del fabricante 153
utilizados con software, accesorios, bienes o equipos
periféricos o secundarios que no hubiesen sido suministrados
o autorizados expresamente por KCI), abuso, accidente, daño
físico, utilización anormal, almacenamiento o manejo
inadecuado, negligencia, exposición a fuego, agua, humedad
excesiva o cambios extremos en el clima o la temperatura; (iii)
Productos utilizados por fuera de los valores nominales
máximos publicados; (iv) daños superficiales; (v) Productos
cuyas etiquetas de la garantía o números de serie hayan sido
removidos, alterados o sean ilegibles; (vi) instrucciones del
cliente; (vii) el costo de la instalación, la puesta en
funcionamiento, la remoción o la reinstalación; (viii) problemas
de recepción de la señal (a menos que hubiesen sido
causados por defectos materiales o de fabricación); (ix) daños
ocasionados por incendios, inundaciones, casos fortuitos o
cualquier otro acto que no fuese causado por KCI y para el
cual el Producto no haya sido preparado, incluso los daños
causados por uso abusivo y fusibles fundidos; (x) insumos
(tales como tarjetas de memoria, fusibles, etc.); o (xi) cualquier
Producto que haya sido abierto, reparado, modificado o
alterado por cualquier persona física o jurídica ajena a KCI o a
un centro de servicio autorizado de KCI.
Esta garantía sólo es válida en los Estados Unidos.
REPARACIÓN O EL REEMPLAZO, TAL COMO SE
DESCRIBE ANTERIORMENTE, ES EL ÚNICO Y
EXCLUSIVO RECURSO FRENTE AL INCUMPLIMIENTO DE
ESTA GARANTÍA LIMITADA. KCI NO SERÁ
RESPONSABLE POR LOS DAÑOS INCIDENTALES O
EMERGENTES, LO CUAL INCLUYE, A TÍTULO
ENUNCIATIVO, EL LUCRO CESANTE, LAS VENTAS
PERDIDAS, LA PÉRDIDA DE DATOS, LA PÉRDIDA DE USO
DEL PRODUCTO O LA PÉRDIDA DE GANANCIAS
ANTICIPADAS QUE DERIVEN DEL USO O LA
INCAPACIDAD DE USO DE CUALQUIER PRODUCTO
(POR EJEMPLO, CARGOS POR TIEMPO DE USO
DESAPROVECHADO DEBIDO AL FUNCIONAMIENTO
INADECUADO DE UN PRODUCTO). ESTA GARANTÍA NO
CUBRE PRODUCTOS VENDIDOS “EN EL ESTADO
ACTUAL” O “CON TODOS SUS DEFECTOS”. KCI NO
OTORGA NINGÚN OTRO TIPO DE GARANTÍA EXPRESA
CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS. LA DURACIÓN DE
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, TALES COMO GARANTÍAS
DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
DETERMINADO, SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA
GARANTÍA EXPRESA.
154 4B. Garantía del fabricante
Algunos estados no permiten la excepción de los daños
incidentales o emergentes o las limitaciones relacionadas con
la duración de las garantías implícitas. Por lo tanto, es posible
que estas limitaciones o excepciones no se apliquen en todos
los casos.
Esta garantía limitada otorga derechos legales específicos, así
como también otros derechos que varían según el estado.
Para solicitar el servicio de la garantía, comunicarse con
Kyocera Communications, Inc.
Atención: Servicio de Atención al Cliente para
Productos Inalámbricos
Teléfono : 866-SANYOWC (866-726-9692)
Web : http://www.sanyowireless.com
©2009 Sprint. SPRINT y el logotipo son marcas registradas de Sprint. Otras
marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. “SANYO” es una
marca comercial de SANYO Electric Co., Ltd. y es usada bajo licencia. Kyocera
fabrica y comercializa la línea de productos inalámbricos de la marca SANYO.
Este producto contiene NetFront Browser de ACCESS CO., LTD. ACCESS y
NetFront son marcas o marcas registradas de ACCESS CO., LTD. en Japón y
en otros países. Este software está basado en parte en el trabajo del
Independent JPEG Group.
La marca de palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de Bluetooth
SIG, Inc. y cualquier uso de esas marcas por parte de Kyocera Corporation es
hecho bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a
sus respectivos propietarios.
Kyocera Communications, Inc. es una subsidiaria totalmente propiedad de
Kyocera International Inc.
156 Índice alfabético
Índice alfabético
A
Activación 3
Agenda 70
Antena 18
ASR (Reconocimiento
Automático de Voz) 76
Auriculares 46
Auto-Contestar 46
Autodisparador 85
B
Batería
Capacidad 14
Cargar 15
Instalar 2
Quitar 15
Bloquear
Llamadas 120
Red 52
Tecla 17
Teléfono 47
Bluetooth 99–105
Enviar datos 103
Imprimir fotos 104
Borrar
Contactos 62
Contenido del teléfono 50
Eventos 73
Historial 57
Memo de voz 82
Mensaje 114
Buscar
Contactos 62
Número de teléfono 24
C
Calculadora 74
Cámara 83–98
Chat 129
Código de Bloqueo 47, 48
Compatibilidad con Audífonos
(HAC) 44
Contactos 58
Agregar una entrada 60
Asignar una foto 65
Asignar una Marcación
Rápida 64
Borrar una entrada 62
Buscar entradas 62
Editar una entrada 60
Entrada secreta 66
Marcar desde 25
Controles Parentales 48
Correo de Foto 91
Correo de voz
Configurar 4, 108
En modo roaming 119
Cronómetro 75
Cuenta Atrás 75
D
Desbloquear el teléfono 47
Descargar 130
Timbre 38
Despertador 73
Índice alfabético
Índice alfabético 157
E
Email 126
Encender y apagar el teléfono 13
F
Favoritos 135
Firma 40
Fotos 83
Almacenar 88
Asignar 84
Enviar 91
Tomar 83
G
GPS 138
Grupo
Agregar miembros a 61
Crear 61
Crear desde Historial 57
Eliminar miembros desde 62
Guardar
Número de teléfono 23
Número de teléfono desde
Historial 56
Guía de Voz 39
H
Historial 53
Guardar un número de
teléfono desde 56
Ver desde Contactos 59
I
Identificador de llamadas 117
Idioma
Mensajes Fijos 41
Pantalla 36
Indicación de iconos 11, 54,
88, 100
Ingresar texto 26
Emoticonos 27
Mensajes fijos 41
Símbolos 27
Texto Predictivo 29
L
Llamada
Contestar 19
Finalizar 20
Grabar 80
Realizar 18
Transferir 118
Llamada de emergencia 21
Llamada en espera 117
Llamada perdida 20
Llamada Tripartita 118
Localización 138
Luz de Fondo 34
M
Marcación
Con Pausa 24
Desde Contactos 25
Marcación Abreviada 26
Marcación del código más (+) 25
Marcación rápida 25
Asignar los números 64
Memo de voz 80
Mensajería
Configuración 40
Hilo 112
Notificación 40
158 Índice alfabético
Mensajería de texto 111
Mensajería de voz SMS 115
Mensajería Instantánea 128
Mensajes Fijos 41
Menú i
Mi Director de Contenido 132
Mi Tarjeta 66
Mis Favoritos 45
Modo de avión 42
Modo de contestar llamadas 46
Modo Económico 35
N
Nombre de usuario 122
Notificación de alerta 45
Número de Responder 40
Número de teléfono
Buscar 24
Con pausas 24
Guardar 23
Ver 16
P
Pantalla
Configurar 33
PictBridge 97
Protectores de Pantalla 33, 84, 89
R
Realizar llamadas 18
Desde Contactos 25
Desde Historial 56
Usando ASR 77
Reloj
Despertador 73
Pantalla en el modo de
espera 35
Reloj Mundial 74
Restablecer 50
Roaming 119
S
Saludo 35
Seguridad 47
Servicios de Datos 122
Activar/Desactivar 51
Contraseña 5
Iniciar 123
Nombre de usuario 122
Preguntas frecuentes 136
Servico de Sprint
Contraseña de la cuenta 4
Llamar 67
Servicios del operador 6
Sprint 411 5
Silenciar 37
Timbres 20
Voz 22
Índice alfabético
Índice alfabético 159
T
Tamaño de Letra 36
Tareas 71
Teléfono (Ilustración) 8
Timbres
Asignar 37
Descargar 38
Tomas Múltiples 86
Tonos de Tecla 36
U
Uso de TTY 43
V
Vibración 39
Volumen 36
W
Web, también consulta
Servicios de Datos 122–137
Wireless Backup 67
Z
Zoom 86
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Sanyo SCP-3810 Sprint Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario