Whirlpool MWD 301 WH Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

MWD 201
www.whirlpool.com
MWD 301
2
ES
INSTALACN
ANTES DE CONECTAR EL HORNO
C
OMPRUEBE QUE EL APARATO NO HA SUFRIDO DAÑOS.
Compruebe que las puertas cierran perfecta-
mente sobre su soporte y que la junta interna
de la puerta está en buenas condiciones. Vacíe
el horno y limpie su interior con un paño suave
humedecido.
DESPUÉS DE CONECTAR EL HORNO
LA CONEXIÓN A TIERRA DEL APARATO está ob-
ligada por ley. El fabricante declina toda
responsabilidad por eventuales daños
materiales y a personas o animales de-
rivados del incumplimiento de este req-
uisito.
Los fabricantes no se hacen responsables de
cualquier daño ocasionado debido a que el
usuario no haya seguido las instrucciones.
N
O UTILICE ESTE APARATO si el enchufe o el
cable de alimentación están estropea-
dos, si no funciona correctamente o si ha
sufrido caídas u otros daños. No sumerja
en agua el enchufe ni el cable de alimen-
tación. Mantenga el cable alejado de su-
per cies calientes. Podría producirse un
cortocircuito, un incendio u otra avería.
I
NSTALE EL HORNO EN UNA SUPERFI-
CIE HORIZONTAL UNIFORME Y ESTABLE,
que sea lo su cientemente
fuerte para resistir el peso
del horno y de los utensi-
lios que se coloquen dentro. Trátelo con
cuidado.
C
OMPRUEBE QUE EL VOLTAJE DE LA PLACA DE CAR-
ACTESTICAS SE CORRESPONDE CON el de la
vivienda.
E
L HORNO SÓLO FUNCIONA si la puerta está cor-
rectamente cerrada.
TANTO LA RECEPCIÓN DE TELEVISIÓN
MEDIOCRE como la interfer-
encia de las ondas de ra-
dio son síntomas de que el
horno está demasiado cerca de un tele-
visor, una radio o una antena.
I
NSTALE EL HORNO LEJOS de otras fuentes de calor.
Para una ventilación adecuada, debe dejar un es-
pacio de al menos 30 cm por encima del horno.
Compruebe que queda espacio vacío por debajo,
por encima y alrededor del horno para permitir
que circule el aire. El microondas no se debe co-
locar dentro de un armario.
NO UTILICE UN CABLE DE EXTENSIÓN.
S
I EL CABLE DE ALIMENTACIÓN ES DEMASIADO COR-
TO, solicite a un electricista o persona
calificada la instalación de un tomacorri-
ente cerca del dispositivo.
ADVERTENCIA: La utilización incorrecta del en-
chufe con conexión a tierra puede derivar en
una descarga eléctrica. Consulte a un electri-
cista o persona cali cada si no comprendió por
completo las instrucciones de conexión a tier-
ra o si existen dudas sobre si el horno microon-
das está conectado a tierra de forma correcta.
3
ES
LOS APARATOS NO ESTÁN DISEÑADOS para fun-
cionar con un temporizador externo o un
sistema de control remoto separado.
S
ÓLO DEBE PERMITIRSE A LOS NIÑOS utilizar
el horno sin la supervisión de adultos
después de haber recibido instrucciones
adecuadas, que garanticen su seguridad y
les permitan conocer los riesgos de un uso
indebido. Se debe supervisar a los niños si
utilizan otras fuentes de calor (en caso de
que estén disponibles)
por separado o jun-
to con el horno de mi-
croondas, debido a la
elevada temperatura
que se genera.
E
STE APARATO NO DEBE SER UTILIZADO POR perso-
nas (incluidos niños) cuyas capacidades físi-
cas, sensoriales o mentales estén disminuidas
o que carezcan de experiencia y conocimien-
tos, salvo que primero hayan recibido la su-
pervisión o instrucción debida de la persona
responsable de su seguridad.
SE DEBE VIGILAR A LOS NIÑOS PARA asegurarse
de que no juegan con el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
NO CALIENTE NI UTILICE MATERIAL INFLAMABLE en
el horno ni cerca de él. Los gases pueden
provocar incendios o explosiones.
N
O UTILICE EL HORNO microondas para secar
tejidos, papel, especias, hierbas, madera,
ores, fruta ni otros materiales combus-
tibles. Podría producirse un incendio.
NO COCINE DEMASIADO LOS ALIMENTOS. Podría
producirse un incendio.
NO DEJE EL HORNO SIN VIGILANCIA, en partic-
ular si en la cocción intervienen papel,
plástico u otros materiales combustibles.
El papel se puede carbonizar e incendi-
ar y los plásticos se pueden derretir con
el calor.
No deje el horno desatendido si utiliza
gran cantidad de grasa o aceite, ya que
podrían recalentarse y arder.
S
I LOS MATERIALES DEL INTERIOR O EL EXTERIOR
DEL HORNO SE INCENDIAN, mantenga la puer-
ta cerrada y apague el horno. Desen-
chufe el cable de alimentación o desco-
necte la corriente eléctrica en los fus-
ibles o la caja.
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS MÁS ADELANTE SI ES NECESARIO
N
O UTILICE EL HORNO MICROONDAS
para calentar alimentos en
envases herméticos. El au-
mento de la presión puede
causar daños al abrir el recip-
iente e incluso hacerlo explotar.
HUEVOS
NO UTILICE EL HORNO MICROONDAS para calentar o
cocer huevos enteros, con o sin cáscara,
porque pueden explotar aunque
haya  nalizado el calentamiento.
L
AS JUNTAS DE LA PUERTA Y SUS ALREDEDORES de-
ben examinarse a menudo por si hubieran
sufrido algún daño. Si estas zonas se estro-
pean, el aparato no debería utilizarse has-
ta que lo repare un técnico cuali cado.
NO UTILICE PRODUCTOS químicos ni vapor-
izadores corrosivos en este aparato. Este
horno está especí camente diseñado
para calentar y cocinar comida. No está
ideado para el uso industrial o en labo-
ratorios.
N
O CUELGUE NI COLOQUE objetos pesados
en la puerta, ya que esto podría dañar la
apertura y las bisagras del horno. N o se
debe utilizar el asa de la puerta para col-
gar cosas.
4
ES
GENERALES
¡E
STE APARATO HA SIDO DISEÑADO SÓLO PARA USO DO-
MÉSTICO!
N
O PONGA EN MARCHA EL APARATO con la función de
microondas si no contiene alimentos. Es muy
probable que el aparato se estropee.
C
UANDO PRUEBE EL FUNCIONAMIENTO del horno,
coloque un vaso de agua en su interior. El agua
absorberá la energía de las microondas y el
horno no se estropeará.
R
ETIRE LAS CINTAS DE CIERRE DE las bolsas
de plástico o de papel antes de colo-
car una bolsa en el horno.
FRITURA
N
O UTILICE EL HORNO MICROONDAS para freír, ya que
la temperatura del aceite no puede
controlarse.
LÍQUIDOS
DEBIDAS O AGUA, POR EJEMPLO. En el microon-
das, los líquidos pueden calen-
tarse a mayor temperatura que
el punto de ebullición sin que
apenas aparezcan burbujas.
Como consecuencia, el líqui-
do hirviendo podría derramarse de forma re-
pentina.
Para evitar esta posibilidad, siga estos pasos:
1. Evite el uso de recipientes de cuello es-
trecho y laterales rectos.
2. Remueva el líquido antes de colocar el re-
cipiente en el horno y deje la cucharilla
en el recipiente.
3. Cuando se termine de calentar, déjelo re-
posar unos segundos y vuelva a remover
el líquido antes de retirar el recipiente del
horno.
C
UANDO CALIENTE ALIMENTOS INFANTILES en
biberones o tarros, no olvide
agitarlos y comprobar su tem-
peratura antes de servirlos. Así
se asegura la distribución homogénea del calor y
se evita el riesgo de quemaduras.
¡NO olvide retirar la tapa o la tetina antes de
proceder a calentar!
PRECAUCIONES
UTILICE GUANTES O SALVAM ANTELES TERMOR-
RESISTENTES para evitar quemarse al to-
car los recipientes, los componentes del
horno y las ollas tras la cocción. Las par-
tes accesibles pueden calentarse duran-
te el uso, los niños deben mantenerse
alejados.
N
O UTILICE SU INTERIOR como despensa.
L
AS ABERTURAS DE VENTILACIÓN del horno no deben
estar cubiertas. La obstrucción de la entrada de
aire o de los conductos de ventilación puede es-
tropear el horno y afectar a la cocción.
N
O MANTENGA ni utilice el aparato en el exterior
de la vivienda.
NO LO UTILICE cerca del fregadero ni en lugares
húmedos o próximos a piscinas o similares.
5
POTENCIA USO RECOMENDADO:
M
ÁX.
(700 W)
CALENTAMIENTO DE BEBIDAS, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un alto con-
tenido de agua. Si la comida contiene huevo o nata, elija una potencia inferior.
600 W C
OCCIÓN DE verduras, pescado, carne, etc.
400 W
COCCIÓN MÁS DELICADA , como salsas de alto valor en proteínas, queso, platos con
huevo y para terminar de cocinar guisos. Cocción lenta de guisos, fundir man-
tequilla.
D
ESCONGELACIÓN
(160 W)
DESCONGELACIÓN. Ablandamiento de mantequilla, quesos.
M
ANTENIMIENTO
CALIENTE
(90
W)
A
BLANDAMIENTO de helados.
ES
ACCESORIOS
GENERALES
S
I LOS ACCESORIOS QUE CONTIENEN METAL entran en
contacto con las paredes internas del horno
mientras está funcionando, se producirán chis-
pas y el horno se estropeará.
SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
U
TILICE EL SOPORTE DEL PLATO GIRATORIO
debajo del plato giratorio de cris-
tal. N o coloque nunca otros uten-
silios sobre el soporte del plato gi-
ratorio.
Encaje el soporte del plato giratorio en el
horno.
PLATO GIRATORIO DE CRISTAL
U
TILICE EL PLATO GIRATORIO de cristal con todos
los métodos de cocción. El plato
recoge la grasa y las partículas
de comida que, de otro modo,
quedarían en el interior del hor-
no.
Coloque el plato giratorio de cristal en el
soporte.
A
SEGÚRESE DE QUE LOS UTENSILIOS QUE EMPLEA SON AP-
TOS PARA HORNOS MICROONDAS y dejan pasar las mi-
croondas antes de empezar a
cocinar.
C
UANDO INTRODUZCA ALIMENTOS Y ACCESORIOS en el hor-
no microondas, asegúrese de que no entran en
contacto con las paredes internas del horno.
Esto es muy importante, especialmente cu-
ando se trata de accesorios de metal o con
partes metálicas.
E
N EL MERCADO HAY varios accesorios disponibles.
Antes de adquirirlos, asegúrese de que son ad-
ecuados para el uso con microondas.
SELECCIÓN DE LA POTENCIA DEL MICROONDAS
COMPRUEBE SIEMPRE que el plato giratorio gira sin
problemas antes de poner en marcha el hor-
no. Si el plato giratorio no puede girar bien, in-
troduzca un recipiente más pequeño.
6
ES
25
20
15
10
5
FUNCIONAMIENTO DEL HORNO
q
GIRE EL MANDO MULTIFUNCIÓN para seleccio-
nar el nivel de potencia y la función.
w
GIRE EL MANDO DE AJUSTE a la derecha para
programar el tiempo de cocción. El horno
se pone en funcionamiento automática-
mente.
PAUSA O INTERRUPCIÓN DE LA COCCIÓN
PARA DETENER EL PROCESO DE COCCIÓN
Si desea comprobar, dar la
vuelta o remover la comi-
da, puede interrumpir el pro-
ceso de cocción abriendo la
puerta.
P
ARA CONTINUAR LA COCCIÓN
Cierre la puerta. El proceso de cocción continu-
ará desde donde se interrumpió.
S
I NO DESEA CONTINUAR LA COCCN
Retire el alimento, gire el mando de ajuste a
cero y cierre la puerta.
7
TIPO DE ALI
MENTO
CANTI
DAD
NIVEL DE
POTENCIA
TIEMPO TIEMPO DE
REPOSO
CONSEJOS
P
OLLO
(entero)
1000 G
MÁX.
(700 W)
18 - 20
MIN.
5 - 10 MIN.
GIRE EL POLLO a mitad de la cocción.
Compruebe que el jugo de la carne
es incoloro al  nalizar la cocción.
P
OLLO ( letes
o trozos)
500
G 8 - 10 MIN.5 MIN.
C
OMPRUEBE que el jugo de la carne
es incoloro al  nalizar la cocción.
T
OCINO 150 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
COLOQUE SOBRE PAPEL DE COCINA en un
plato, en 2 o 3 capas, y cubra con
más papel de cocina.
V
ERDURAS
(frescas)
300 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
COCÍNELAS CUBIERTAS y añada 2
cucharaditas de sal.
V
ERDURAS
(congeladas)
250 -
400 G
3 - 4 MIN.
5 - 6 MIN.
1 - 2 MIN.
COCÍNELAS CUBIERTAS
PATATAS
asadas
1 PIEZA
4 PIEZAS
4 - 6 MIN.
12 - 15
MIN.
2
MIN.
5
MIN.
PINCHE CON UN TENEDOR. (1 pieza =
250 g). Gire a mitad de la cocción.
C
ARNE
(pastel)
600 -
700 G
600 W
12 - 14
MIN.
5 MIN.
P
ESCADO
(entero)
600 G 8 - 9 MIN. 4 - 5 MIN.
RETIRE LA PIEL y cocínelo cubierto.
P
ESCADO
( letes)
400 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
COLÓQUELO CON LA PARTE MÁS DELGADA
hacia el centro de la bandeja.
Cocínelo cubierto
ES
TABLA DE COCCIÓN
CUANTA MÁS CANTIDAD DE ALIMENTO COCINE, más tiempo
tardará en cocinarse. Como regla de tres, a doble
cantidad de comida, doble cantidad de tiempo.
CUANTO MENOR SEA LA TEMPERATURA INICIAL, más
tiempo de cocción se precisará. Los ali-
mentos a temperatura ambiente se co-
cinan con más rapidez que los recién
extraídos de la nevera.
S
I COCINA VARIAS UNIDADES del mismo alimen-
to, como patatas asadas, dispóngalas en
círculo para que se hagan de forma homogénea.
ALGUNOS ALIMENTOS ESTÁN RECUBIERTOS DE UNA PIEL
O MEMBRANA, como las patatas, las manzanas
y las yemas de huevo. Estos alimentos deben
pincharse con un tenedor o un instrumento pun-
zante para aliviar la presión y evitar que exploten.
LAS PORCIONES PEQUEÑAS DE ALIMENTO SE COCINAN CON
MAYOR RAPIDEZ que las grandes; las porciones
uniformes se cocinan antes que aquellas cuya
forma es irregular.
R
EMOVER Y DAR LA VUELTA A LOS ALIMENTOS son técni-
cas utilizadas en la cocina convencional al igual
que en la cocción con microondas para distri-
buir el calor rápidamente hacia el centro del
plato y evitar la cocción excesiva de los
bordes externos del alimento.
C
UANDO COCINE ALIMENTOS DE FORMA o gro-
sor irregular, coloque la parte más  na
hacia el centro del plato, que tarda más
en calentarse.
LOS ALIMENTOS CON MUCHA GRASA O AZÚCAR se co-
cinan más rápidamente que los que contienen
mucha agua. Además, la grasa y el azúcar al-
canzan mayor temperatura que el agua.
D
EJE SIEMPRE REPOSAR LOS ALIMENTOS una vez coci-
nados. El tiempo de reposo mejora el resulta-
do, ya que la temperatura se distribuye de for-
ma homogénea por todo el alimento.
8
TIPO DE ALI
MENTO
CANTI
DAD
NIVEL DE
POTENCIA
TIEMPO TIEMPO DE
REPOSO
CONSEJOS
C
OMIDA PRE-
PARADA
300 G
450 G
MÁX.
(700 W)
3 - 5
MIN.
4 - 5 MIN.
1 - 2 MIN.
CUBRA EL PLATO
ARROZ
2 DL
6 DL
1 - 2 MIN.
3 - 4 MIN.
1 MIN.
2 MIN
CUBRA EL PLATO
ALBÓNDIGAS 250 G 2 MIN. 1 - 2 MIN.CALIÉNTELAS SIN CUBRIR
BEBIDAS 2 DL 1 - 2 ½ MIN.1 MIN.
COLOQUE UNA CUCHARA DE METAL
en el recipiente para que no
se sobrecaliente.
C
ALDODL 2 - 2 ½ MIN.1 MIN.
RECALIENTE SIN CUBRIR en una
sopera o cuenco.
S
OPAS O SALSAS
CON BASE DE
LECHE
2 ½ DL 2 ½ - 3 MIN.1 MIN.
NO LLENE el recipiente más
de 3/4. Remueva una vez
mientras se calienta.
SALCHICHAS
1 PIEZA
2 PIEZAS
600 W
½ - 1
MIN.
1 - 1 ½ MIN.
1 MIN.
L
ASAÑA 500 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
ES
TABLA DE RECALENTAMIENTO
AL IGUAL QUE CON LOS MÉTODOS TRADICIONALES DE COC-
CIÓN, para recalentar alimentos en un horno
microondas es preciso alcanzar temperatu-
ras muy altas.
SE OBTIENEN MEJORES RESULTADOS cuando el
alimento se dispone con la parte más
gruesa hacia el borde externo del plato
y la parte más  na en el centro.
L
AS TAJADAS FINAS DE CARNE DEBEN COLOCARSE
una sobre otra o de forma escalonada. Las
porciones más gruesas, como  letes o salchi-
chas, deben colocarse unas junto a otras.
A
L RECALENTAR GUISOS O SALSAS, es conveniente re-
mover una vez para distribuir el calor de forma
homogénea.
T
APAR LOS ALIMENTOS ayuda a conservar la hume-
dad en su interior, reduce las salpicaduras y
acorta el tiempo de recalentamiento.
CUANDO RECALIENTE ALIMENTOS CONGELADOS ,
siga las instrucciones del fabricante in-
dicadas en el paquete.
L
OS ALIMENTOS QUE NO PUEDEN REMOVERSE,
como gratinados, se recalientan mejor
a 400-600 W.
CON ALGUNOS MINUTOS DE REPOSO , la temperatu-
ra se distribuirá uniformemente en todo el al-
imento.
9
TIPO DE ALI
MENTO
CANTIDAD NIVEL DE PO
TENCIA
TIEMPO TIEMPO DE
REPOSO
CONSEJOS
A
SADO
800 -
1000 G
DESCONGELACIÓN
20 - 22
MIN.
10 - 15 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
CARNE PICADA 500 G 8 - 10 MIN.5 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación. Separe
las piezas descongeladas.
C
HULETAS,
COSTILLAS, FILETES
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
P
OLLO (entero) 1200 G 25 MIN. 10 - 15 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
POLLO en
trozos o
letes
500 G 7 - 9 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRE/SEPARE a mitad de la
descongelación. Proteja
las puntas de las alas con
papel de aluminio para
evitar que se recalienten.
P
ESCADO
(entero)
600 G 8 - 10 MIN. 5 - 10 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación y recubra
la cola con papel de
aluminio para evitar que
se recaliente.
P
ESCADO
( letes)
400 G 6 - 7 MIN.5 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación. Separe
las piezas descongeladas.
B
ARRA DE PAN 500 G 4 - 6 MIN.5 MIN.
GIRE a mitad de la
descongelación.
BOLLOS
4 PIEZAS (150
- 200
G)
1 ½ - 2
MIN.
2 - 3 MIN.COLOQUE en círculo.
F
RUTAS Y BAYAS 200 G 2 - 3 MIN. 2 - 3 MIN.
S
EPARE durante la
descongelación.
ES
TABLA DE DESCONGELACIÓN
LOS ALIMENTOS CONGELADOS PUEDEN COLOCARSE DI-
RECTAMENTE EN EL HORNO ENVUELTOS EN BOLSAS DE
PLÁSTICO, películas de plástico o paquetes de
cartón siempre que el embalaje no contenga
piezas metálicas (por ejemplo, grapas).
L
A FORMA DEL PAQUETE condiciona el tiempo
de descongelación. Los paquetes planos
se descongelan antes que los altos.
SEPARE LAS PORCIONES a medida que vayan
descongelándose. Los trozos sueltos se
descongelan con mayor facilidad.
S
I SE DA EL CASO, PROTEJA LAS PARTES DEL ALIMENTO
que empiecen a calentarse, (por ejemplo, los
extremos de los muslos y alitas de pollo) con
láminas pequeñas de papel de aluminio.
D
É LA VUELTA A LAS PORCIONES GRANDES a la mitad
del proceso de descongelación.
L
OS ALIMENTOS HERVIDOS, LOS GUISOS y las salsas se
descongelan mejor si se remueven durante el
proceso.
A LA HORA DE DESCONGELAR alimentos, es
mejor dejarlos ligeramente congelados
y permitir que el proceso  nalice du-
rante el tiempo de reposo.
E
L TIEMPO DE REPOSO posterior a la
descongelación siempre mejora los re-
sultados, ya que permite que la temperatu-
ra se distribuya uniformemente por todo el al-
imento.
10
ES
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
LA LIMPIEZA ES LA ÚNICA OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO
requerida habitualmente. Debe efectuarse con
el horno microondas desconectado.
SI NO MANTIENE LIMPIO EL HORNO se puede deteri-
orar la super cie, lo cual podría afectar nega-
tivamente a la vida útil del aparato y provocar
una situación de peligro.
NO UTILICE ESTROPAJOS METÁLICOS,
LIMPIADORES ABRASIVOS, es-
tropajos de acero, pa-
ños ásperos, etc. que pu-
edan estropear el panel
de mandos y las super cies internas y ex-
ternas del horno. Utilice un paño empa-
pado en detergente suave o una toalla de
papel con vaporizador de líquido limpiac-
ristales. Aplique el limpiador sobre el papel.
NUNCA pulverice directamente sobre el horno.
DE FORMA PERIÓDICA, será preciso retirar el
plato giratorio y su soporte para lim-
piar la base del horno, sobre todo
si se han derramado líquidos.
EL HORNO ESTÁ DISEÑADO para funcio-
nar con el plato giratorio.
NO lo utilice si ha retirado el plato girato-
rio para limpiarlo.
UTILICE UN PAÑO SUAVE HUMEDECIDO con un
detergente suave para limpiar las superfi-
cies interiores, la parte frontal y posterior de la
puerta y el marco de la misma.
NO PERMITA QUE SE ACUMULE grasa ni otras
partículas en la puerta.
PARA QUITAR MANCHAS difíciles, hierva una taza de
agua en el horno durante 2 o 3 minutos. El va-
por ablandará la suciedad.
LOS OLORES DEL INTERIOR DEL HORNO pueden elimi-
narse si se añade zumo de limón a una taza de
agua y se deja hervir en el plato giratorio unos
minutos.
NO UTILICE APARATOS DE LIMPIEZA POR VAPOR en
el horno de microondas.
S
OPORTE DEL PLATO GIRATORIO.
P
LATO GIRATORIO DE CRISTAL.
APTO PARA LAVAVAJILLAS:
ES PRECISO LIMPIAR EL HORNO periódica-
mente y eliminar los restos de alimentos
que puedan quedar.
11
ES
GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
SI EL HORNO NO FUNCIONA, no pida asistencia téc-
nica antes de comprobar lo siguiente:
El plato giratorio y su soporte están coloca-
dos en la posición correcta.
El enchufe está insertado correctamente
en la toma de corriente.
La puerta está cerrada correctamente.
Los fusibles no se han quemado y hay sum-
inistro de energía eléctrica.
Compruebe que el horno dispone de ven-
tilación.
Espere diez minutos e intente utilizar el
horno otra vez.
Abra y cierre la puerta antes de utilizarlo.
E
STAS COMPROBACIONES EVITAN llamadas innecesar-
ias que tendría que abonar.
Cuando solicite asistencia técnica, proporcione
el número de serie y el modelo del horno (vea
la etiqueta de servicio). Si desea más infor-
mación, consulte el folleto de la garantía.
S
I FUERA NECESARIO sustituir el cable de al-
imentación, es preciso que
sea el cable original. Solicíte-
lo a nuestro centro de asis-
tencia. Este cable sólo debe
sustituirlo un técnico cuali -
cado.
L
A ASISTENCIA TÉCNICA SÓLO DEBE LL-
EVARLA A CABO UN CNICO CUALIFI-
CADO. Es peligroso que cualquier
otra persona realice operacio-
nes y reparaciones técnicas
que impliquen la extracción
de las cubiertas que protegen contra la ex-
posición a la energía del microondas.
NO EXTRAIGA NINGUNA DE LAS CUBIERTAS DEL HOR-
NO.
CONSEJOS PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
LA CAJA DEL EMBALAJE es 100% re-
ciclable, como lo atestigua el
símbolo impreso. Respete
la normativa local. sobre
desechos y mantenga el ma-
terial potencialmente peligro-
so (bolsas de plástico, poliestireno,
etc.) fuera del alcance de los niños.
ESTE APARATO tiene la marca CE en conformi-
dad con la Directiva 2002/96/EC sobre residu-
os de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
La correcta eliminación de este producto evi-
ta consecuencias negativas para el medioam-
biente y la salud.
EL MBOLO en el producto o en los documen-
tos que se incluyen con el
producto, indica que no se
puede tratar como residuo
doméstico. Es necesario en-
tregarlo en un punto de re-
cogida para reciclar aparatos
eléctricos y electrónicos.
DESÉCHELO con arreglo a las
normas medioambiental-
es para eliminación de re-
siduos.
PARA OBTENER INFORMACIÓN
MÁS detallada sobre el tratamiento, recuper-
ación y reciclaje de este producto, póngase en
contacto con el ayuntamiento, con el servicio
de eliminación de residuos urbanos o la tienda
donde adquirió el producto.
ANTES DE DESECHARLO, corte el cable de aliment-
ación para que el aparato no pueda conectarse
a la red eléctrica.
12
PRUEBA CANTIDAD TIEMPO APROX. NIVEL DE POTENCIA RECIPIENTE
12.3.1 750
G 10 MIN.700 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 MIN.700 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 14 MIN.700 W PYREX 3.838
13.3 500
G 12 MIN. DESCONGELACIÓN COLOQUE EN EL PLATO GIRATORIO
TENSIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO 230 V/50 Hz
E
NTRADA DE POTENCIA NOMINAL 1.100 W
F
USIBLE 10 A
P
OTENCIA DE SALIDA DE MICROONDAS 700 W
D
IMENSIONES EXTERIORES (ALTO X ANCHO X FONDO) 285 x 456 x 359
D
IMENSIONES INTERIORES (ALTO X ANCHO X FONDO) 196 x 292 x 295
ES
ES
461965274752
CONFORME CON LA NORMA IEC 60705.
LA IEC (INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION), ha desarrollado una norma para las pruebas
comparativas del rendimiento térmico de los hornos de microondas. Para este horno, se reco-
mienda lo siguiente:
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Whirlpool es marca registrada de Whirlpool, EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Whirlpool MWD 301 WH Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para