Indesit DSFE 1B10 S Daily Reference Guide

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Daily Reference Guide

El Indesit DSFE 1B10 S es un lavavajillas totalmente integrado con capacidad para 13 cubiertos, perfecto para hogares pequeños o medianos. Con cinco programas de lavado diferentes, incluyendo un ciclo ecológico y un ciclo rápido, es capaz de manejar una variedad de cargas de vajilla. También cuenta con un sistema de secado por aire caliente, que deja los platos secos y listos para guardar. El lavavajillas también está equipado con un sistema de filtrado autolimpiante, que ayuda a mantenerlo funcionando sin problemas.

El Indesit DSFE 1B10 S es un lavavajillas totalmente integrado con capacidad para 13 cubiertos, perfecto para hogares pequeños o medianos. Con cinco programas de lavado diferentes, incluyendo un ciclo ecológico y un ciclo rápido, es capaz de manejar una variedad de cargas de vajilla. También cuenta con un sistema de secado por aire caliente, que deja los platos secos y listos para guardar. El lavavajillas también está equipado con un sistema de filtrado autolimpiante, que ayuda a mantenerlo funcionando sin problemas.

ES
1
GUÍA
DE REFERENCIA DIARIA
Antes de utilizar por primera vez el aparato lea detenidamente la guía de Higiene y seguridad.
APARATO
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO INDESIT.
Si desea recibir un servicio más completo, registre su
aparato en: www.indesit.com
Puede descargarse las Instrucciones de seguridad y la
Guía de uso y cuidado de nuestra página web
docs.indesit.eu siguiendo las instrucciones que
figuran al dorso de este documento.
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
7
9
8
1011
12
1. Cesto superior
2. Sujeciones plegables
3. Ajustador de altura de la bandeja superior
4. Brazo aspersor superior
5. Cesto inferior
6. Canastillo para cuchillería
7. Brazo aspersor inferior
8. Cuerpo de ltrado
9. Depósito de sal
10. Dispensadores de detergente y abrillantador
11. Placa de características
12. Panel de control
PANEL DE CONTROL
1. Botón de Encender-Apagar / Restablecer con indicador luminoso
2. Selector de programas
3. Botón de Inicio/Pausa con indicador luminoso / Vaciado
1 2 3
2
PRIMER USO
SAL, ABRILLANTADOR Y DETERGENTE
Tabla de dureza del agua
Nivel
°dH
Niveles Alemanes
°fH
Niveles Franceses
1 Blanda 0 - 6 0 - 10
2 Media 7 - 11 11 - 20
3 Normal 12 - 17 21 - 30
4 Dura 17 - 34 31 - 60
5 Muy dura 35 - 50 61 - 90
CONSEJO RESPECTO AL PRIMER USO
Después de la instalación, retire los topes de las bandejas y los elemen-
tos de retención elásticos de la bandeja superior.
LLENADO DEL DEPÓSITO DE SAL
El uso de sal evita la formación de INCRUSTACIONES DE CAL en la vajilla
y en los componentes funcionales de la máquina.
• Es importante que el depósito de sal no esté nunca vacío
• Es importante ajustar la dureza del agu
El depósito de sal está situado en la parte inferior del lavavajillas (con-
sulte DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO) y debe llenarse cuando el otador
verde del tapón del depósito de sal deja de ser visible.
1. Retire la bandeja inferior y desenrosque el ta-
pón del depósito (hacia la izquierda).
2. Pasos a seguir solo la primera vez: llene el de-
pósito de sal con agua.
3. Coloque el embudo (véase la gura) y llene el
depósito de sal hasta el borde (aproximadamen-
te 1 kg); puede derramarse un poco de agua.
4. Retire el embudo y limpie cualquier residuo
de sal del oricio.
Asegúrese de que el tapón esté bien cerrado, de modo que el detergente no
pueda entrar en el depósito durante el programa de lavado (esto podría estro-
pear irremisiblemente el ablandador del agua).
Siempre que necesite añadir sal, es obligatorio completar el pro-
cedimiento antes del inicio del ciclo de lavado.
CONFIGURACIÓN DE LA DUREZA DEL AGUA
Para que el ablandador del agua funcione a la perfección, es esencial
que la conguración de la dureza del agua se base en la dureza real del
agua de su casa. Su suministrador de agua local le puede proporcionar
esta información.
La conguración de fábrica está establecida para una dureza de agua
normal (3).
• Encienda el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
• Apague el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
• Mantenga pulsado el botón INICIO/PAUSA durante 5 segundos, ha-
sta que oiga un pitido.
• Encienda el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
• La luz del led de
Encendido/Apagado
parpadeará tantas veces como
el nivel seleccionado.
• Seleccione el nivel de dureza del agua deseado mediante el SELEC-
TOR DE PROGRAMAS (consulte la TABLA DE DUREZA DEL AGUA).
• Apague el aparato pulsando el botón Encendido/Apagado.
¡Conguración nalizada!
Cuando haya completado este procedimiento, ejecute un programa
sin carga.
Utilice solamente sal fabricada especícamente para lavavajillas.
Cuando haya echado la sal dentro de la máquina, el indicador lumino-
so de RECARGA DE SAL se apagará.
Si el depósito de sal no se llena, el ablandador del agua y la resisten-
cia pueden sufrir daños
LLENADO DEL DISPENSADOR DEL ABRILLANTADOR
El abrillantador facilita el SECADO de la vajilla. El dispensador de abri-
llantador A debe llenarse cuando el indicador visual oscuro de la puer-
ta del dispensador C se vuelve transparente.
1. Abra el dispensador B pulsando y levantando la lengüeta de la tapa.
2. Introduzca el abrillantador con cuidado como máximo hasta la
última marca (110 ml) de referencia del depósito, evitando que se
derrame. Si se derrama, limpie el derrame inmediatamente con un
paño seco.
3. Pulse la tapa hasta que oiga un clic, para cerrarla.
NUNCA eche el abrillantador directamente en la cuba.
AJUSTE DE LA DOSIS DE ABRILLANTADOR
Si los resultados del secado no le satisfacen totalmente, puede ajustar
la cantidad de abrillantador utilizada
• Encienda el lavavajillas con el botón Encendido/Apagado.
• Apáguelo con el botón Encendido/Apagado.
• Pulse el botón INICIO/PAUSA tres veces: oirá un pitido.
• Enciéndalo con el botón Encendido/Apagado.
• La luz del led de INICIO/PAUSA parpadeará tantas veces como el
nivel seleccionado.
• Seleccione el nivel de la cantidad de abrillantador que hay que su-
ministrar con el SELECTOR DE PROGRAMAS (consulte la TABLA DE
PROGRAMAS).
• Apáguelo con el botón Encendido/Apagado.
¡Conguración nalizada!
Si se selecciona el nivel de abrillantador 1 (ECO), no se suministrará
abrillantador. El indicador luminoso de ABRILLANTADOR BAJO no se
encenderá si el abrillantador se termina.
Se pueden congurar 4 niveles como máximo según el modelo de
lavavajillas.Los ajustes de fábrica son especícos para el modelo, siga
las instrucciones anteriores para comprobar esto en su máquina.
• Si ve manchas azuladas en la vajilla, seleccione un número bajo (2-3).
• Si hay gotas de agua o incrustaciones de cal en la vajilla, seleccione
un número alto (4-5).
RELLENAR EL DISPENSADOR DE DETERGENTE
Para abrir el dispensador de detergente utilice el mecanismo de
apertura A. Introduzca el detergente solo en el dispensador B seco.
Eche la cantidad de detergente para el prelavado directamente
dentro de la cuba.
1. Cuando dosi que el detergente,
consulte la información mencionada
anteriormente para añadir la canti-
dad correcta. Dentro del dispensa-
dor B hay indicaciones para ayudarle
a dosi car el detergente.
2. Retire los restos de detergente de
los bordes del dispensador y cierre
la tapa hasta oír un clic.
3. Cierre la tapa del dispensador de
detergente levantándola hasta
que el mecanismo de cierre quede
bien jado.
El dispensador de detergente se abre automáticamente en el momen-
to adecuado según el programa.
A
B
A
B
C
ES
3
Los datos del programa ECO se miden bajo condiciones de laboratorio de conformidad con la Norma europea EN 50242.
Nota para los laboratorios de pruebas: para obtener información detallada sobre las condiciones de la prueba comparativa EN, escribir a la siguiente
dirección: assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
No es necesario ningún tratamiento previo de la vajilla antes de ninguno de los programas.
*) La duración del programa que gura en la pantalla o en el folleto es aproximada y calculada en condiciones normales. El tiempo real puede variar
dependiendo de muchos factores como la temperatura y la presión del agua de entrada, la temperatura ambiente, la cantidad de detergente, la cantidad
y el tipo de carga, la colocación de la carga, las opciones adicionales seleccionadas y la calibración del sensor. La calibración del sensor.puede incre-
mentar la duración del programa hasta 20 min.
Consumo en modo de reposo: Consumo en modo sin apagar: 5 W - Modo apagado: 0,5 W
TABLA DE PROGRAMAS
Instrucciones sobre la selección del ciclo de lavado.
1 ECO
Vajilla con suciedad normal. Programa estándar; es el programa más
efectivo para el ahorro combinado de energía y de agua.
2 INTENSIVO
Programa recomendado para vajilla muy sucia, en especial para ollas o
sartenes (no se debe utilizar para artículos delicados).
3 NORMAL
Suciedad mixta. Para vajilla con suciedad normal con residuos de co-
mida secos.
4 RÁPIDO 40’
Programa recomendado para vajilla poco sucia sin residuos de comida
secos.
5 MEDIA CARGA
Ideal para lavado a media carga de vajilla poco sucia o con suciedad
normal.
6 REMOJO
Se utiliza para remojar la vajilla que planea lavar más tarde. Con este
programa no se debe utilizar detergente.
Notas:
Tenga en cuenta que los ciclos como Rápido o Fast son más ecaces para
vajillas ligeramente sucias.
Para reducir todavía más el consumo, haga funcionar el
lavavajillas solo cuando esté lleno.
DESCRIPCIÓN DE PROGRAMAS
Programa
Fase de
secado
Detergente
recipiente
Duración del
programa de lavado
(h:min)
*)
Consumo
de agua
(litros/ciclo)
Consumo
de energía
(kWh/ciclo)
Cuba
B
1 Eco 50°
4:00 11,5 0.83
2 Intensivo 65°
-
2:30 15,0 1.50
3 Normal 55° - 2:25 15,0 1.35
4 Rápido 40’ 50°
-
- 0:40 8,0 0.90
5 Media carga 50°
-
1:15 11,0 0.90
6 Remojo
- - - -
0:10 4,0 0.01
OPCIONES Y FUNCIONES
VACIADO
Para detener y cancelar el ciclo activo, se puede utilizar la función de Vaciado.
Una pulsación larga del botón de INICIO/PAUSA, activará la función de VACIADO. El programa activo se detendrá y el lavavajillas se vaciará.
4
LLENADO DEL LAVAVAJILLAS
CESTO INFERIOR
Para ollas, tapas, platos, ensaladeras, cu-
bertería, etc. Se recomienda colocar las
bandejas y tapas grandes en los latera-
les para evitar interferencias con el brazo
aspersor.
(ejemplo de carga para la bandeja inferior)
CANASTILLO PARA CUCHILLERÍA
Está equipado con rejillas superiores para una mejor colocación de la
cuchillería.
Solo se tiene que colocar en la parte delantera de la bandeja inferior.
Los cuchillos y otros utensilios con bordes alados se tienen que co-
locar en el canastillo para cuchillería con las puntas hacia abajo o se
deben colocar horizontalmente en los compartimentos desplegables
de la bandeja superior.
CESTO SUPERIOR
Cargue la vajilla delicada y ligera: vasos,
tazas, platos, ensaladeras bajas.
(ejemplo de carga para la bandeja superior)
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BANDEJA SUPERIOR
La altura de la bandeja superior se puede ajustar:
posición alta para colocar vajilla voluminosa en el
cesto inferior y posición baja para aprovechar al
máximo los soportes desplegables creando más
espacio hacia arriba y evitando que colisionen
con los artículos cargados en la bandeja inferior.
La bandeja superior está equipada con un Ajustador
de altura de la bandeja superior (véase la gura),
sin presionar las palancas, levántelo simplemente
sujetando los laterales de la bandeja, en cuanto la
bandeja esté estable en su posición superior.
Para volver a la posición más baja, pulse las palancas A de los laterales
de la bandeja y mueva el cesto hacia abajo.
Le recomendamos encarecidamente que no ajuste la altura de la
bandeja cuando esté cargada.
NUNCA suba o baje el cesto solo por un lado.
SUJECIONES PLEGABLES CON POSICIÓN AJUSTABLE
Las sujeciones plegables laterales se pueden
posicionar en tres alturas distintas para
optimizar la colocación de la vajilla dentro de
la bandeja.
Las copas quedan bien aseguradas en las su-
jeciones plegables insertando el tallo de cada
copa en las ranuras correspondientes.
Para unos resultados de secado óptimos,
incline más las sujeciones plegables. Para cam-
biar la inclinación, suba la sujeción plegable,
deslícela ligeramente y colóquela como desee.
ES
5
USO DIARIO
CONSEJOS
Antes de cargar los cestos, elimine todos los residuos de comida de la
vajilla y vacíe los vasos. No es necesario aclarar previamente con
agua corriente.
Coloque la vajilla de tal modo que quede bien sujeta y no se vuelque; y
coloque los recipientes con las bocas hacia abajo y las partes cóncavas/
convexas en posición oblicua, permitiendo que el agua llegue a todas
las supercies y uya libremente.
Advertencia: tapas, mangos, bandejas y sartenes no deben impedir
que los brazos aspersores giren.
Coloque cualquier objeto pequeño en el canastillo para cuchillería.
La vajilla y los utensilios muy sucios se deberían colocar en la bandeja
inferior porque en este sector los aspersores de agua son más
resistentes y permiten un rendimiento de lavado superior.
Una vez cargado el aparato, asegúrese de que los brazos aspersores
puedan girar libremente.
HIGIENE
Para evitar malos olores y sedimentos que se pueden acumular en el
lavavajillas, ejecute un programa a alta temperatura al menos una vez
al mes. Utilice una cucharadita de café de detergente y ejecútelo sin
carga para limpiar el aparato.
VAJILLA INADECUADA
• Vajilla y cubiertos de madera.
• Cristalería con adornos delicados, artesanía y vajilla antigua. Los
adornos no son resistentes.
• Partes de material sintético que no resistan altas temperaturas.
• Vajilla de cobre y latón.
• Vajilla sucia de ceniza, cera, grasa lubricante o tinta. Naczynia za-
brudzone popiołem, woskiem, smarem lub tuszem.
Los colores de los adornos del cristal y las piezas de aluminio/plata
pueden cambiar y descolorarse durante el proceso de lavado.
Algunos tipos de vidrios (p. ej. los objetos de cristal) también pueden
volverse opacos después de varios ciclos de lavado.
DAÑOS A LA CRISTALERÍA Y A LA VAJILLA
• Utilice solo cristalería y porcelana garantizadas por el fabricante
como aptas para lavavajillas.
• Utilice un detergente delicado adecuado para la vajilla
• Saque la cristalería y la cubertería del lavavajillas inmediatamente
después de la nalización del ciclo de lavado.
SUGERENCIAS Y CONSEJOS
1. COMPROBACIÓN DE LA CONEXIÓN DE AGUA
Compruebe que el lavavajillas esté conectado al suministro de
agua y que el grifo esté abierto.
2. ENCENDIDO DEL LAVAVAJILLAS
Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO
3. CARGA DE LAS BANDEJAS
(consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS)
4. LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE
(consulte la TABLA DE PROGRAMAS)
5. ESCOGER EL PROGRAMA Y PERSONALIZAR EL CICLO
Seleccione el programa más apropiado según el tipo de
vajilla y el nivel de suciedad (consulte DESCRIPCIÓN DE
PROGRAMAS) girando el SELECTOR DE PROGRAMAS ha-
cia la derecha. Seleccione las opciones deseadas (consulte
OPCIONES Y FUNCIONES).
6. INICIO
Inicie el ciclo de lavado pulsando el botón INICIO/PAUSA.
Cuando el programa se inicia se oye un pitido.
7. FINALIZACIÓN DEL CICLO DE LAVADO
El n del ciclo de lavado se indica con señales acústicas y
con el led ENCENDIDO/APAGADO iluminado. Apague el
aparato pulsando el botón ENCENDIDO/APAGADO y abra
la puerta.
Espere unos minutos antes de retirar la vajilla, para
evitar quemaduras.
Descargue las bandejas, empezando por la inferior.
La máquina se apagará automáticamente durante ciertos periodos
largos de inactividad, para minimizar el consumo de electricidad.
Si la vajilla está solo ligeramente sucia o si se ha aclarado con agua
antes de colocarla en el lavavajillas, le aconsejamos que reduzca la
cantidad de detergente utilizada.
MODIFICACIÓN DE UN PROGRAMA EN CURSO
Si se ha equivocado al seleccionar el programa, se puede cambiar,
siempre que acabe de empezar: mantenga pulsado el botón
ENCENDIDO/APAGADO, la máquina se apagará.
Vuelva a encender la máquina con el botón ENCENDIDO/
APAGADO y seleccione el nuevo ciclo de lavado y cualquier opción
deseada; inicie el ciclo pulsando el botón INICIO/PAUSA.
AÑADIR MÁS VAJILLA
Abra la puerta sin apagar el aparato (¡cuidado con el vapor
CALIENTE!) y ponga la vajilla dentro del lavavajillas. Cierre la puerta
y pulse el botón de INICIO/PAUSA y el ciclo se reanudará desde
donde se interrumpió.
INTERRUPCIONES ACCIDENTALES
Si se abre la puerta durante el ciclo de lavado, o si hay un corte de
corriente, el ciclo se detiene. Cuando la puerta se haya cerrado o
haya vuelto la corriente, para volver a iniciar el ciclo desde donde se
interrumpió, pulse el botón INICIO/PAUSA.
Para más información sobre las funciones, puede solicitar o descargarse
de la página web la Guía de uso y cuidado siguiendo las instrucciones
de la última página.
6
LIMPIEZA DEL CUERPO DE FILTRADO
Limpie regularmente el cuerpo de ltrado para que los ltros no se
obturen y para que el agua residual salga libremente.
El cuerpo de ltrado está formado por tres ltros que eliminan los
restos de comida del agua de lavado y que hacen recircular el agua:
manténgalos limpios para obtener unos resultados de lavado mejores.
El lavavajillas no se debe usar sin ltros o si el ltro está suelto.
Después de diversos lavados, revise el cuerpo de ltrado y, si es
necesario, límpielo a fondo con agua corriente, utilizando un cepillo no
metálico y siguiendo las instrucciones siguientes:
1. Gire el ltro ci líndrico A hacia la izquierda y extráigalo.(Fig 1).
2. Extraiga el ltro en forma de saco B ejerciendo una ligera presión en
las sujeciones laterales (Fig 2).
3. Extraiga el ltro de placa de acero inoxidable C (Fig 3).
4. Inspeccione la trampilla y retire cualquier resto de comida.
NO RETIRE NUNCA la protección de la bomba del ciclo de lavado
(detalle negro). (Fig 4).
Una vez limpiados los ltros, recoloque el cuerpo de ltrado y encájelo
correctamente en su sitio; esto es esencial para garantizar el
funcionamiento eciente del lavavajillas.
LIMPIEZA DE LOS BRAZOS ASPERSORES
A veces, los residuos de comida se pueden incrustar en los brazos
aspersores y bloquear los oricios por donde sale el agua. Por lo tanto,
se recomienda revisar los brazos de vez en cuando y limpiarlos con un
pequeño cepillo no metálico.
Para extraer el brazo aspersor superior, gire el anillo de cierre de
plástico hacia la izquierda. El brazo rociador superior se tiene que
recolocar de tal modo que el lado con más agujeros mire hacia arriba.
El brazo aspersor inferior se puede desmontar ejerciendo presión hacia
arriba.
LIMPIEZA DE LA MANGUERA DE ENTRADA DE AGUA
Si las mangueras del agua son nuevas o no se han utilizado durante un
largo periodo de tiempo, deje correr el agua para asegurarse de que
estén limpias y libres de impurezas antes de realizar las conexiones
necesarias. Si no se toma esta precaución, la entrada de agua se podría
bloquear y dañar el lavavajillas.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
1 2
3 4
A
A
B
C
ES
7
Es posible que el lavavajillas no funcione correctamente. Antes de ponerse en contacto con el Servicio Postventa,
compruebe si se puede resolver el problema siguiendo las instrucciones de la lista.
PROBLEMAS CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES
El lavavajillas no
se pone en mar-
cha o no responde
a las órdenes.
El aparato no está bien enchufado. Introduzca el enchufe en la toma.
Apagón. El lavavajillas se pone en marcha automáticamente cuando vuelve la corriente.
La puerta del lavavajillas no está bien
cerrada.
Empuje fuerte la puerta hasta que oiga el «clic».
No responde a las órdenes.
Apague el aparato pulsando el botón ENCENDIDO/APAGADO , vuélvalo a encen-
der aproximadamente al cabo de un minuto y reinicie el programa.
El lavavajillas no
se vacía.
El ciclo de lavado todavía no ha
nalizado.
Espere a que el ciclo de lavado termine.
El tubo de desagüe está doblado.
Compruebe que el tubo de desagüe no esté doblado (consulte las INSTRUCCIONES
DE INSTALACIÓN).
El tubo de desagüe del fregadero está
bloqueado.
Limpie el tubo de desagüe del fregadero.
El ltro está obturado con restos de
comida.
Limpie el ltro (consulte la LIMPIEZA DEL CUERPO DE FILTRADO).
El lavavajillas hace
demasiado ruido.
Los artículos chocan entre ellos. Coloque la vajilla correctamente(consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
Se ha producido una cantidad de
espuma excesiva.
El detergente no se ha dosicado correctamente o no es adecuado para lavavajil-
las (consulte el LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE). Reinicie el lavavajillas
pulsando el botón de VACIADO (consulte las OPCIONES Y FUNCIONES) y ejecute un
nuevo programa sin detergente.
La vajilla no está
limpia.
La vajilla no está bien colocada. Coloque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
Los brazos aspersores no pueden
girar libremente, obstaculizados por
la vajilla.
Coloque la vajilla correctamente (consulte el LLENADO DEL LAVAVAJILLAS).
El ciclo de lavado es demasiado suave. Seleccione un ciclo de lavado adecuado (consulte la TABLA DE PROGRAMAS).
Se ha producido una cantidad de
espuma excesiva.
El detergente no se ha dosicado correctamente o no es adecuado para lavavajillas
(consulte el LLENADO DEL DISPENSADOR DE DETERGENTE).
El tapón del compartimento del
abrillantador no se ha cerrado correc-
tamente.
Compruebe que el tapón del dispensador de abrillantador esté cerrado.
El ltro está sucio u obturado. Limpie el cuerpo de ltrado (consulte CUIDADO Y MANTENIMIENTO).
No hay sal. Llene el depósito de sal (consulte el LLENADO DEL DEPÓSITO DE SAL).
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GUÍA DE MANTENIMIENTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para más información, procedimientos de mantenimiento y
solución de problemas, consulte la Guía de uso y cuidado.
Puede obtener la Guía de uso y cuidado:
• Servicio Postventa; consulte el número de teléfono en el
folleto de garantía.
• descárguese en la página web: docs.indesit.eu
• use el código QR:
CONTACTAR CON EL SERVICIO POSTVENTA
Cuando se ponga en contacto con el Servicio Postventa,
tiene que proporcionar los códigos que guran en
la placa de características que se
encuentra a la derecha o a la izquierda del
interior de la puerta del lavavajillas.
El número de teléfono gura en
folleto de la
garantía o en el sitio web:
www.indesit.com
FICHA TÉCNICA
La información técnica con los datos de consumo de energía
se puede descargar en el sitio web: docs.indesit.eu
IEC 436
:
8
400011258564B
05/2018 jk - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit DSFE 1B10 S Daily Reference Guide

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Daily Reference Guide

El Indesit DSFE 1B10 S es un lavavajillas totalmente integrado con capacidad para 13 cubiertos, perfecto para hogares pequeños o medianos. Con cinco programas de lavado diferentes, incluyendo un ciclo ecológico y un ciclo rápido, es capaz de manejar una variedad de cargas de vajilla. También cuenta con un sistema de secado por aire caliente, que deja los platos secos y listos para guardar. El lavavajillas también está equipado con un sistema de filtrado autolimpiante, que ayuda a mantenerlo funcionando sin problemas.