Terraillon BLOEDDRUKMETER TENSIO ARM El manual del propietario

Categoría
Unidades de presión arterial
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ES
!
ENCONTRAR MÁS INFORMACIÓN SOBRE
http://www.terraillon.com
Muchas gracias por haber elegido el tensiómetro TENSIOSCREEN de TERRAILLON.
Esta unidad le permite controlar su tensión arterial. Este dispositivo
no ha sido diseñado como dispositivo de diagnóstico. Para recibir
asesoramiento, diagnóstico y tratamiento, consulte siempre a su
médico.
DESCRIPCIÓN GENERAL
Pantalla LCD
Usuario 2
Sincronización
Compartimento
de las pilas
Manguito
Usuario 1
1
2
3
5
4
Tensión arterial sistólica
Tensión arterial diastólica
Pulso
Unidad
Transmisión de datos
Batería baja
Datos pendientes de transmisión
Hora [Hora / minuto - Mes / día]
Detector de latidos irregulares
20
Downloaded from www.vandenborre.be
ES
Introduzca las pilas y mantenga pulsado el botón User1 durante 3 segundos para
entrar en el modo de ajuste de hora. Pulse el botón
para cambiar el número
y vuelva a pulsar el botón Usuario 1 para con rmar. Una vez con rmados los
[TIEMPO] y el [FECHA], en la pantalla LCD aparecerá el mensaje «Done».
Descargue la aplicación Terraillon Wellness Coach.
Cree una cuenta.
Active la función Blueetooth en su smartphone (Ajustes > Blueetooth > ACTIVADO).
Mantenga pulsado el botón “Usuario 2” para iniciar el emparejamiento.
A
B
C
D
E
1
2
3
4
1
1
1
3
2
4
1
5
2
3
4
2
1
2
1
3
4
INSTALACIÓN INICIAL
21
Downloaded from www.vandenborre.be
ES
F
1
1
1
1
1
Fijación del manguito.
Pulse “Usuario1”/ “Usuario2” para encender el tensiómetro y este realizará el
proceso de medición de forma automática.
2~3cm
COMENZAR A MEDIR
A
B
22
Downloaded from www.vandenborre.be
E2 El manguito está muy apretado.
E3 La tensión del manguito es excesiva.
E9 El producto no se ha activado.
E10/11 El tensiómetro ha detectado movimiento durante la medición.
E20 El proceso de medición no detecta la señal de pulso.
E21 Medición incorrecta.
Eexx Error de calibración.
Lo Batería baja. Cambie las cuatro pilas al mismo tiempo.
El producto está garantizado por un período de dos años contra todo defecto
de material y de fabricación. Durante dicho período, los problemas de este
tipo se repararán gratuitamente, previa presentación de un justicante de
compra. La garantía no cubre los daños resultantes de accidentes, uso indebido
o negligencia. Si tiene una reclamación, le rogamos se ponga en contacto, en
primer lugar, con la tienda en la que adquirió el producto.
Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica.
Recíclelos en las instalaciones disponibles. Consulte a las autoridades
locales o al comerciante para informase sobre el reciclado.
Óptima Normal Normal-alta Leve Moderada Grave
SYS <120 120-129 130-139 140-159 160-179 ≥180
DIA <80 80-84 85-89 90-99 100-109 ≥110
ES
Pulse el botón para acceder a la memoria. Pulse el botón Usuario 1 o Usuario 2
para moverse por los registros del historia.
En el modo de consulta de memoria, mantenga pulsados el botón
durante 3 segundos para el eliminación de registros. La pantalla LCD mostrará
el mensaje «dEL All», vuelva a pulsar el botón
para conrmar.
REGISTROS
GARANTÌA & PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
CONSEJOS PARA REALIZAR MEDICIONES
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23
Downloaded from www.vandenborre.be

Transcripción de documentos

nl ow D d de oa ES m fro Muchas gracias por haber elegido el tensiómetro TENSIOSCREEN de TERRAILLON. .b rre o nb de an .v ! w w w Esta unidad le permite controlar su tensión arterial. Este dispositivo no ha sido diseñado como dispositivo de diagnóstico. Para recibir asesoramiento, diagnóstico y tratamiento, consulte siempre a su médico. e ENCONTRAR MÁS INFORMACIÓN SOBRE http://www.terraillon.com DESCRIPCIÓN GENERAL Manguito Pantalla LCD 4 Usuario 1 1 2 3 Usuario 2 Sincronización 5 Tensión arterial sistólica Tensión arterial diastólica Pulso Unidad Transmisión de datos Batería baja Datos pendientes de transmisión Hora [Hora / minuto - Mes / día] Detector de latidos irregulares 20 Compartimento de las pilas nl ow D d de oa ES fro m INSTALACIÓN INICIAL w w w Introduzca las pilas y mantenga pulsado el botón User1 durante 3 segundos para para cambiar el número entrar en el modo de ajuste de hora. Pulse el botón y vuelva a pulsar el botón Usuario 1 para confirmar. Una vez confirmados los [TIEMPO] y el [FECHA], en la pantalla LCD aparecerá el mensaje «Done». B Descargue la aplicación Terraillon Wellness Coach. C Cree una cuenta. e .b 5 1 1 2 2 3 4 1 1 2 3 rre o nb de an .v A 3 1 2 3 4 4 1 4 1 2 D Active la función Blueetooth en su smartphone (Ajustes > Blueetooth > ACTIVADO). E Mantenga pulsado el botón “Usuario 2” para iniciar el emparejamiento. 21 nl ow D d de oa ES m fro F o nb de an .v w w w 1 e .b rre 1 1 1 1 COMENZAR A MEDIR A Fijación del manguito. B Pulse “Usuario1”/ “Usuario2” para encender el tensiómetro y este realizará el proceso de medición de forma automática. 2~3cm 22 nl ow D d de oa ES fro m REGISTROS w w w de an .v Pulse el botón para acceder a la memoria. Pulse el botón Usuario 1 o Usuario 2 para moverse por los registros del historia. Normal Normal-alta Leve Moderada Grave SYS <120 120-129 130-139 140-159 160-179 ≥180 DIA <80 80-84 85-89 90-99 100-109 ≥110 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS E2 El manguito está muy apretado. E3 La tensión del manguito es excesiva. E9 El producto no se ha activado. E10/11 El tensiómetro ha detectado movimiento durante la medición. E20 El proceso de medición no detecta la señal de pulso. E21 Medición incorrecta. Eexx Error de calibración. Lo Batería baja. Cambie las cuatro pilas al mismo tiempo. GARANTÌA & PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL El producto está garantizado por un período de dos años contra todo defecto de material y de fabricación. Durante dicho período, los problemas de este tipo se repararán gratuitamente, previa presentación de un justificante de compra. La garantía no cubre los daños resultantes de accidentes, uso indebido o negligencia. Si tiene una reclamación, le rogamos se ponga en contacto, en primer lugar, con la tienda en la que adquirió el producto. Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Recíclelos en las instalaciones disponibles. Consulte a las autoridades locales o al comerciante para informase sobre el reciclado. 23 e Óptima .b CONSEJOS PARA REALIZAR MEDICIONES rre o nb En el modo de consulta de memoria, mantenga pulsados el botón durante 3 segundos para el eliminación de registros. La pantalla LCD mostrará para confirmar. el mensaje «dEL All», vuelva a pulsar el botón
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Terraillon BLOEDDRUKMETER TENSIO ARM El manual del propietario

Categoría
Unidades de presión arterial
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para