Westinghouse EW39T5KW Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Westinghouse EW39T5KW Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
-2-
Este producto de Westinghouse ha ganado el premio
ENERGY STAR® por cumplir con las pautas federales
de energía eficaz de los Estados Unidos, determinadas
por El Departamento de Energía y la Agencia de
Protección Ecológica. El programa de ENERGY STAR®
existe para proveer pautas ahorrar energía y ayudar a
promover los productos y prácticas de energía eficaz.
Cambios en ciertas características, ajustes y funciones
de este televisor pueden cambiar y/o incrementar el
consumo eléctrico. Dependiendo de cómo los ajustes
sean cambiados, el consumo eléctrico puede exceder los
limites requeridos por la calificación de ENERGY
STAR®.
-4-
Características principales
Sintonizador integrado para TV ATSC para la
recepción de transmisiones de HDTV
El brillo intenso proporciona una imagen vida
y brillante
Negros profundos y los blancos s brillantes con
elevado contraste
Relación de aspecto de Pantalla Panorámica (ancha)
para una experiencia completa de cine en casa
Entrada HDMI para una conexión digital verdadera
Puerto VGA para conexión a la PC
Sistema de altavoces estereofónicos incorporados
Mando a distancia con plena funcionalidad
Cable de alimentación
Mando a Distancia Infrarrojo
Manual de Usuario
Batería (AAA)
Video
NTSC
2x8W
x 2
Consumo de energía
CC 100-240V 50/60Hz
Tensión de alimentación
USB
1920 x 1080
70W
39
-5-
Instrucción sobre el montaje del soporte base
-6-
EN ESPERA.
3: Teclas del panel lateral
1. SOURCE:
Muestra el menú de la fuente de entrada.
2. MENU:
Muestra el MENU principal.
3. CANAL+/CANAL-:
En el modo TV, presione “CH+” o “CH-” para
cambiar el canal hacia arriba y hacia abajo. En el
modo MENU, pulse “CH+” o “CH-“ para seleccionar
los elementos; en modo En Espera pulse
CH+” o “CH-” para encender el TV.
4. VOL+/VOL-:
Ajusta el nivel de sonido. En el modo MENU presione
VOL+” o “VOL-” para ajustar la opción seleccionada.
5. ESPERA
Presione este botón para ENCENDER la unidad desde
el modo de STANDBY. Presiónelo de nuevo para pasar
otra vez al modo de STANDBY.
Los terminales son (de izquierda a derecha):
RECEPTÁCULO DE ALIMENTACIÓN, VIDEO, ENTRADA DE AUDIO, ENTRADA YPbPr
Nota: AV y YPbPr comparten un canal de audio.
Los terminales son (de izquierda a derecha):
HDMI1, HDMI2, USB, VGA, AUDÍFONOS, HEADPHONE, COAXIAL, RF
Nota: 1. Cuando HDM tenga una señal de entrada procedente de una fuente DVI, la señal de
entrada de audio debe estar conectada a la entrada de audio del PC.
2. El puerto USB sólo se utiliza para actualizar el software.
30 30
1
3
2
1
2
3
4
5
AC-INPUT
100-240V~50/60HZ
Y
Pb
Pr
COMPONENT
VIDEO
L R
COMPOSITE
HDMI1 HDMI2 USB VGA PC AUDIO
HEADPHONE
COAXIAL
R F
-10-
1: POWER
Para encender el TV o ponerlo en modo de reposo.
2: TECLAS NUMÉRICAS
Para acceder directamente a un programa.
3:
Muestra el menú principal en la pantalla.
4: CURSOR
Para moverse dentro del menú.
5: EXIT
Se utiliza para salir del menú.
6: VOL+/-
Ajusta el nivel de sonido.
7: P.M
Para conmutar el modo de la imagen.
8:
Presiónelo para mostrar y seleccionar las fuentes de video
disponibles.
9: MUTE
Habilita o inhabilita el sonido.
10: RECUPERAR
Para acceder al programa que se estaba viendo
anteriormente.
11: ENTER
Confirma la selección.
12: VISUALIZACIÓN DE TV
Muestra o quita la información de la programación
13: S.M
Para conmutar el modo de sonido.
14: CH+/CH
Para acceder al Programa próximo o al anterior.
15: ASPECT
Cambia el aspecto de la imagen.
16: CH LIST
Usado para visualizar la lista de canales.
17: EPG
Muestra toda la información de los programas DTV.
18: FAV
Utilizado para acceder a sus canales favoritos en el modo de
TV digital.
19: HDMI
Tecla caliente para ir directamente a la fuente HDMI.
20: AV
Tecla caliente para ir a la fuente de AV.
21: DTV STRENGTH
Muestra la intensidad de la señal DTV.
22: TV
Tecla caliente para ir a la fuente de TV.
23: YPbPr
Tecla caliente para ir directamente a la fuente YPbPr.
24: CC
Habilita o inhabilita la función CC.
25: VGA
Tecla caliente para ir a la fuente VGA.
26: MTS
Conmuta el sonido estéreo.
27: TECLAS DE COLOR
Teclas reservadas
-11-
MENU
CC Mode CC Off
Basic Selection CC1
Advanced Selection Servicel
Option
3. MENÚ DE HORA
En este menú, puede ajustar el temporizador de
apagado, la zona horaria, etc. Pulse para
seleccionar y pulse OK para ajustar.
Nota:
1). La zona horaria, el horario de verano y el reloj
sólo están disponibles en la programación ATSC,
y el reloj no se puede ajustar.
4. MENÚ DE OPCIONES
En este menú puede ajustar el Idio0ma del Menú,
los Subtítulos para Sordos, Restaurar los Valores
por Defecto etc.
Pulse para desplazarse, pulse OK para
ajustarlo.
4.1 Subtítulos para Sordos
Time Zone Pacific
DST Off
Time Format 12-hour
Clock ----/--/-- --
Sleep Timer Off
<
Time
<
Audio Language English
Digital Output PCM
Surround Sound Off
AVL Off
Sound Mode Standard
<
Audio
<
Transparent
25%
Closed Caption
Restore Default
Menu Language English
<
Option
<
Nota:
1). Hay 5 Modos de Sonido para seleccionar:
Estándar, Música, Película, Deportes y Personal
2). El idioma de Audio está disponible sólo en la
Programación ATSC/TV.
3). El volumen automático sólo está disponible
cuando el volumen de señal es demasiado alto o
presenta distorsión.
1.1 Avanzado
Cuando el Modo PC está disponible.
Pulse el botón OK para seleccionar la configuración
avanzada de PC
1). Pos. H: Ajusta la posición horizontal de la
pantalla.
2). Pos. V: Ajusta la posición vertical de la pantalla.
3). Reloj: Ajuste preciso del ancho de pantalla.
4). Fase: Ajuste preciso de la fase de la pantalla.
Normalmente no se ajusta este elemento.
5). Automático: Ajuste automático para adaptarse a
la pantalla.
MENU
Advanced
H-Pos
H-Pos
Clock
Phase
Auto
Color Temperature Normal
Aspect Ratio
Fill
Noise Reduction Middle
Picture Mode Standard
< >
Picture
VGA Setting
-12-
Canada
Canada Eng
MENU
OK
Canada Fre
Utilice la tecla ENTER para conmutar el bloqueo/desbloqueo
de la función de Control Parental.
2). MPAA: Conmutar el nivel de control de la clasificación
de películas;
N/A, G, PG, PG-13, R, NC-17, X.
1): Inglés Canadiense: Conmutar el nivel de
control de la clasificación en Inglés;
EXEMPT, C, C8+, G, PG, 14+, 18+.
5. MENÚ DE BLOQUEO
En este menú puede cambiar la contraseña y ajustar la
configuración del “V-chip
Introduzca la contraseña, esto le llevará al menú de
bloqueo.
La contraseña por defecto es 6666.
5.1 Cambiar la Contraseña
1). Contraseña antigua: Introduzca la contraseña
antigua.
2). Nueva contraseña: Introduzca la nueva contraseña.
3). Confirme Contraseña: Introduzca otra vez la nueva
contraseña.
5.2 Bloqueo del Sistema
Cuando el interruptor de Bloqueo del Sistema está en
ON, se pueden ajustar las siguientes opciones:
5.3 EE.UU.
Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la de
abajo:
1). TV: Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la
de abajo:
5.4 Canadá
Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la
de abajo:
US
MPAA
TV
MENU
OK
System Lock
US
Canada
RRT Setting
Change Password
Off
<
Lock
Resel RRT
<
TV RATING
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
ALL
FV
V
V
V
S
S
S
L
L
L D
D
BLOCK
1). Modo CC: Conmutar el modo de subtítulos.
2). Selección Avanzada: sólo disponible en programa
ATSC.
3). Opción: Se utiliza para editar la fuente de los
Subtítulos.
Nota:
1). Restaurar Valores por Defecto: Restaurar los Valores
por Defecto, borrará todos los programas y restablecerá
los ajustes a su valor por defecto.programs and reset all
the settings to default value.
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
NC- Mayores
de 17
No admisible para menores de 17.
X X es una clasificación unificada con NC-17, pero puede
estar codificada en los datos de películas.
-13-
Auto Scan
Scan all channels
MENU
OK
Digital channel only
Analog channel only
Clasificación
Descripción
Edad
Exento Exento: Incluye noticias, deportes, documentales y otra
programación de información: debates, vídeos musicales
y programas de variedades.
C Infantil: Destinado a niños pequeños menores de 8 años.
Presta una especial atención a temas que podrían
amenazar a su sensación de seguridad y bienestar.
C8+ Niños mayores de 8 años: No contiene imágenes de
violencia como forma preferible, aceptable o única para
resolver conflictos; no incita a los niños a imitar conductas
peligrosas que pudieran ver en la pantalla.
G General: Considerado aceptable para todos los grupos de
edad, apropiado para el visionado por toda la familia,
contiene muy poca violencia física, verbal o emocional.
PG Guía Parental: Se recomienda la supervisn de adultos
responsables.
14+ Más de 14 años: Podría contener temas donde la violencia
es uno de los elementos dominantes de la historia, pero
debe integrarse por el desarrollo del argumento o el
personaje. Puede haber lenguaje obsceno y desnudos en
el contexto del tema.
18+ Más de 18 años: Programación sólo para adultos.
2). Francés Canadiense: Conmutar el nivel de control de
la clasificación en Francés; E, G, 8ANS+, 13 ANS+,
16ANS+, 18ANS+.
Clasificación
Descripción
Edad
E Programación exenta
G General: Todas las edades y niños, contiene una violencia
directa mínima, pero puede estar integrada en el
argumento de una forma humorística o no realista.
8ans+ general, pero no recomendable para niños pequeños.
Puede verse por una audiencia muy amplia, pero puede
contener escenas perturbadoras para menores de 8 que
no pueden distinguir entre las situaciones imaginarias y
reales. Recomendado para verse con los padres.
13ans+ Más de 13 años: Podría contener escenas de violencia
frecuente e intensa.
16ans+ Más de 16 años: Podría contener frecuentes escenas
violentas.
18ans+ Más de 18 años: Sólo para visionado por adultos. Podría
contener frecuentes escenas violentas y violencia extrema.
5.5. Configurar Clasificación por Región
en el modo de TV digital ATSC, puede ajustarse.
5.6 Restablecer Clasificación por Región:
Pulse el botón OK, la pantalla aparecerá como la
de abajo:
6. MENÚ CHANNEL
En este menú puede ajustar los canales de TV
digitales y analógicos.
Pulse para desplazarse, pulse OK para
ajustarlo.
6.1 Aire/Cable:
Seleccione señal de TV por Aire y señal de TV
por Cable.
6.2 Escáner Automático:
Si es la primera vez que utiliza el TV, primero
deberá escanear todos los canales de TV.
Pulse OK para confirmar, verá el menú:
Pulse el botón OK para seleccionar el tipo de
escaneado. verá el mensaje de abajo, que indica
que la búsqueda automática está en curso.
6.3 Favorito:
Pulse OK para escoger/eliminar el canal favorito.
6.4 Mostrar/Ocultar
Pulse OK para mostrar u ocultar el canal actual.
6.5 Señal DTV
Muestra la fuerza de la señal DTV. No puede
seleccionarse ni ajustarse.
Auto Scan
Favorite
Show/Hide
DTV Signal
Air/Cable Cable
Channel
<
<
Auto Scan DTV+ATV
Found:
Analog:
Digital:
0
0
0
Programme(S)
Programme(S)
Programme(S)
1%... RF CH 2 DTV
1/41