Lumascape LS3062 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Tools Required
Outils nécessaires | Strumenti richiesti | Werkzeuge benötigt | Nødvendigt værktøj | Herramientas necesarias
Included Components
Composants inclus | Componenti inclusi | Enthaltene Komponenten | Inkluderede komponenter | Componentes incluidos
Direct Burial
Instructions
Instructions
Istruzioni
Anleitung
Instruktioner
Instrucciones
Luminaire
Luminaire
Apparecchio
Leuchte
Armatur
Luminaria
3 mm Allen Key
Clé Allen 4 mm
Chiave a brugola da 3 mm
3 mm Inbusschlüssel
3 mm unbrakonøgle
Llave Allen de 3 mm
Keep Away from Flammable Materials
Tenir à l’écart des matériaux inflammables
Tenere lontano da materiali infiammabili
Von brennbaren Materialien fernhalten
Holdes væk fra brandfarlige materialer
Manténgase alejado de materiales inflamables
Do Not Use Silicone On Outside Surface
N’utilisez pas de silicone sur la surface extérieure
Non utilizzare silicone sulla superficie esterna
Verwenden Sie kein Silikon an der Außenfläche
Brug ikke silikone på ydersiden
No use silicona en la superficie exterior
Do Not Hose or Pressure Clean
Ne pas arroser ou Nettoyage à pression
Non usare il tubo o Pulizia a pressione
Nicht abspritzen oder Druckreinigung
Må ikke slange eller Tryk ren
No lave ni Limpieza a presión
Keep Electronics Free From Dirt and Moisture
Protégez l’électronique de la saleté et de l’humidité
Tenere i componenti elettronici liberi da sporco e umidità
Halten Sie die Elektronik frei von Schmutz und Feuchtigkeit
Hold elektronik fri for snavs og fugt
Mantenga los dispositivos electrónicos libres de suciedad
y humedad
Do Not Cut Cable to the Luminaire
Ne coupez pas le câble du luminaire
Non tagliare il cavo all’apparecchio
Schneiden Sie kein Kabel zur Leuchte ab
Klip ikke kablet til armaturet
No corte el cable a la luminaria
Do Not Use Power Tools on Screws
N’utilisez pas d’outils électriques pour les vis
Non utilizzare utensili elettrici sulle viti
Verwenden Sie keine Elektrowerkzeuge für Schrauben
Brug ikke elværktøj på skruer
No use herramientas eléctricas en los tornillos
No Downward Force
Pas de force descendante
Nessuna forza verso il basso
Keine Abwärtskraft
Ingen nedadgående kraft
Sin fuerza descendente
Do Not Overtighten
Ne pas trop serrer
Non stringere eccessivamente
Nicht überdrehen
No apriete demasiado
3 mm
#2
WARNING – Product Warranty is void if product is not
installed as per installation instructions and in compliance
with all local and provincial codes.
Please read and follow all safety instructions
carefully. Failure to do so will void warranty.
EN
Ensure installation complies with local electrical rules and regulations.
All electrical work must be performed by a licensed electrician.
Protective earth; protective ground (symbol 7).
For LED Options 2,700K, 3,000K, Red, Green, Blue, RGBA, RGBW, Tunable White:
This product contains a light source of energy eciency class G.
For LED Options 3,500K, 4,000K, 5,000K:
This product contains a light source of energy eciency class F.
All luminaires may become hot. Use discretion on where the luminaire
is mounted. Take care when setting luminaire as it may become hot.
Luminaire should only be used complete with protective shield. If protective shield is
cracked, immediately stop using luminaire. Isolate light source, keep it dry and immediately
contact Lumascape for replacement of protective shield (symbol 10).
If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be exclusively
replaced by Lumascape or their service agent in order to avoid a hazard.
The light source contained in this luminaire shall only be replaced by Lumascape or their
service agent.
Do not stare at the operating light source. The luminaire should be positioned so that
prolonged staring into the luminaire at a distance closer than 26’ (8 m) is not expected
(symbol 13)
Basic insulation has been maintained between line voltage and the control conductors.
To reduce the risk of strangulation the flexible wiring connected to this luminaire shall be
eectively fixed to the wall if the wiring is within
arm’s reach.
Ensure mains input power is surge protected.
Never make or break connections while the circuit is energized.
Do not make modifications or alter the product.
Keep luminaire clean and free of debris.
Only clean with warm water.
Do not use chemicals or abrasives to clean luminaire as this may void the product warranty.
Connections are to be kept clean and dry at all times.
Suitable for use indoors or outdoors.
ADVERTENCIA: la garantía del producto es nula si el producto
no se instala según las instrucciones de instalación y de
conformidad con todos los códigos locales y provinciales.
Lea y siga todas las instrucciones de seguridad
con atención. No hacerlo anulará la garantía.
ES
Asegúrese de que la instalación cumpla con las normas y reglamentos eléctricos locales.
Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado por un electricista autorizado.
Tierra de protección; tierra de protección (símbolo 7).
Para opciones de LED 2700 K, 3000 K, rojo, verde, azul, RGBA, RGBW,
blanco sintonizable:
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eciencia energética G.
Para opciones de LED 3500 K, 4000 K, 5000 K:
Este producto contiene una fuente de luz de clase de eciencia energética F.
Todas las luminarias pueden calentarse. Use la discreción sobre dónde está la luminaria
esta montado. Tenga cuidado al colocar la luminaria ya que puede calentarse.
La luminaria solo debe usarse completa con pantalla protectora. Si el escudo protector
está agrietado, deje de usar la luminaria inmediatamente. Aísle la fuente de luz,
manténgala seca y comuníquese inmediatamente con Lumascape para reemplazar la
pantalla protectora (símbolo 10).
Si el cable exible externo o el cordón de esta luminaria está dañado, Lumascape o su
agente de servicio deberán reemplazarlo exclusivamente para evitar un peligro.
La fuente de luz contenida en esta luminaria solo debe ser reemplazada por Lumascape
o su agente de servicio.
No mire jamente la fuente de luz operativa. La luminaria debe colocarse de manera
que no se espere una mirada prolongada a la luminaria a una distancia menor a 26 ‘(8
m) (símbolo 13)
Se ha mantenido el aislamiento básico entre el voltaje de línea y los conductores de
control.
Para reducir el riesgo de estrangulamiento, el cableado exible conectado a esta luminaria
se jará ecazmente a la pared si el cableado está dentro alcance del brazo.
Asegúrese de que la alimentación de entrada principal esté protegida contra
sobretensiones.
Nunca haga o rompa conexiones mientras el circuito esté energizado.
No realice modicaciones ni altere el producto.
Mantenga la luminaria limpia y libre de escombros.
Limpiar solo con agua tibia.
No utilice productos químicos o abrasivos para limpiar la luminaria, ya que esto puede
anular la garantía del producto.
Las conexiones deben mantenerse limpias y secas en todo momento.
Apto para uso en interiores o exteriores.
ADVARSEL - Produktgaranti er ugyldig, hvis produktet ikke
er installeret i henhold til installationsinstruktionerne og i
overensstemmelse med alle lokale og provinsielle koder.
Læs og følg alle sikkerhedsinstruktioner nøje.
Hvis dette ikke gøres, bortfalder garantien.
DA
Sørg for, at installationen overholder lokale elektriske regler og forskrier.
Alt elektrisk arbejde skal udføres af en autoriseret elektriker.
Beskyttende jord; beskyttelsesgrund (symbol 7).
Til LED -indstillinger 2.700K, 3.000K, Rød, Grøn, Blå, RGBA, RGBW, Tunbar hvid:
Dette produkt indeholder en lyskilde i energieektivitetsklasse G.
For LED -indstillinger 3.500K, 4.000K, 5,000K:
Dette produkt indeholder en lyskilde i energieektivitetsklasse F.
Alle armaturer kan blive varme. Brug skøn over, hvor armaturet er er monteret. Vær
forsigtig, når du indstiller armaturet, da det kan blive varmt.
Armaturet bør kun bruges komplet med beskyttelsesafskærmning. Hvis
beskyttelsesafskærmningen er revnet, skal du straks stoppe med at bruge armaturet.
Isoler lyskilden, hold den tør og kontakt straks Lumascape for udskining af
beskyttelsesskærmen (symbol 10).
Hvis det eksterne eksible kabel eller ledningen til dette armatur er beskadiget, skal det
udskies udelukkende af Lumascape eller deres serviceagent for at undgå en fare.
Lyskilden i dette armatur skal kun udskies af Lumascape eller deres serviceagent.
Stir ikke på drislyskilden. Armaturet skal placeres, så der ikke forventes langvarig
stirring ind i armaturet i en afstand nærmere end 26 ‘(8 m) (symbol 13)
Grundlæggende isolering er opretholdt mellem netspænding og styreledere.
For at mindske risikoen for strangulering skal den eksible ledning, der er forbundet
til denne armatur, være eektivt fastgjort til væggen, hvis ledningerne er inden for
rækkevidde.
Sørg for, at strømforsyningen er overspændingsbeskyttet.
Opret eller aryd aldrig forbindelser, mens kredsløbet er strømforsynet.
Foretag ikke ændringer eller modicer produktet.
Hold armaturet rent og fri for snavs.
Rengør kun med varmt vand.
Brug ikke kemikalier eller slibemidler til at rengøre armaturet, da dette kan annullere
produktgarantien.
Forbindelser skal til enhver tid holdes rene og tørre.
Velegnet til brug indendørs eller udendørs.
WARNUNG - Die Produktgarantie erlischt, wenn das
Produkt nicht gemäß den Installationsanweisungen und
in Übereinstimmung mit allen örtlichen und regionalen
Vorschriften installiert wird.
Bitte lesen und befolgen Sie alle
Sicherheitshinweise sorgfältig. Andernfalls
erlischt die Garantie.
DE
Stellen Sie sicher, dass die Installation den örtlichen Elektrovorschrien und -vorschrien
entspricht.
Alle Elektroarbeiten müssen von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden.
Beschützende Erde; Schutzerde (Symbol 7).
Für LED-Optionen 2.700K, 3.000K, Rot, Grün, Blau, RGBA, RGBW, Tunable White:
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse G.
Für LED-Optionen 3.500K, 4.000K, 5.000K:
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieezienzklasse F.
Alle Leuchten können heiß werden. Seien Sie diskret, wo die Leuchte montiert. Seien Sie
beim Einstellen der Leuchte vorsichtig, da sie heiß werden kann.
Leuchte darf nur komplett mit Schutzschild verwendet werden. Bei Rissen im
Schutzschild die Leuchte sofort nicht mehr verwenden. Isolieren Sie die Lichtquelle,
halten Sie sie trocken und wenden Sie sich sofort an Lumascape, um den Schutzschild
auszutauschen (Symbol 10).
Wenn das externe exible Kabel oder die Schnur dieser Leuchte beschädigt ist, darf
es ausschließlich von Lumascape oder seinem Servicepartner ersetzt werden, um eine
Gefährdung zu vermeiden.
Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur von Lumascape oder deren
Servicepartner ausgetauscht werden.
Blicken Sie nicht in die Operationslichtquelle. Die Leuchte sollte so positioniert werden,
dass ein längerer Blick in die Leuchte aus einer Entfernung von weniger als 8 m nicht zu
erwarten ist (Symbol 13)
Zwischen Netzspannung und den Steuerleitern ist eine Basisisolierung erhalten.
Um das Risiko einer Strangulation zu verringern, muss die an diese Leuchte
angeschlossene exible Verkabelung eektiv an der Wand befestigt werden, wenn die
Verkabelung innerhalb des Armreichweite.
Stellen Sie sicher, dass die Netzeingangsspannung überspannungsgeschützt ist.
Stellen Sie niemals Verbindungen her oder unterbrechen Sie sie, während der Stromkreis
unter Spannung steht.
Nehmen Sie keine Modikationen oder Veränderungen am Produkt vor.
Halten Sie die Leuchte sauber und frei von Schmutz.
Nur mit warmem Wasser reinigen.
Verwenden Sie zum Reinigen der Leuchte keine Chemikalien oder Scheuermittel, da dies
zum Erlöschen der Produktgarantie führen kann.
Anschlüsse sind stets sauber und trocken zu halten.
Geeignet für den Einsatz im Innen- oder Außenbereich.
Assicurarsi che l’installazione sia conforme alle norme e ai regolamenti elettrici locali.
Tutti i lavori elettrici devono essere eseguiti da un elettricista autorizzato.
Terra protettiva; terra di protezione (simbolo 7).
Per le opzioni LED 2.700K, 3.000K, rosso, verde, blu, RGBA, RGBW, Tunable White:
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di ecienza energetica G.
Per le opzioni LED 3.500K, 4.000K, 5.000K:
Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di ecienza energetica F.
Tutti gli apparecchi di illuminazione possono surriscaldarsi. Usa discrezione su dove
l’apparecchio d’illuminazione è montato. Fare attenzione durante l’impostazione
dell’apparecchio poiché potrebbe diventare caldo.
L’apparecchio di illuminazione deve essere utilizzato solo completo di schermo protettivo.
Se lo schermo protettivo è rotto, interrompere immediatamente l’uso dell’apparecchio.
Isolare la sorgente luminosa, mantenerla asciutta e contattare immediatamente Lumascape
per la sostituzione dello schermo protettivo (simbolo 10).
Se il cavo flessibile esterno o il cavo di questo apparecchio è danneggiato, deve essere
sostituito esclusivamente da Lumascape o dal suo agente di servizio per evitare rischi.
La sorgente luminosa contenuta in questo apparecchio deve essere sostituita solo da
Lumascape o dal suo agente di servizio.
Non fissare la sorgente luminosa operativa. L’apparecchio deve essere posizionato in
modo tale da non prevedere uno sguardo prolungato nell’apparecchio a una distanza
inferiore a 26’ (8 m) (simbolo 13)
L’isolamento di base è stato mantenuto tra la tensione di linea e i conduttori di controllo.
Per ridurre il rischio di strangolamento, il cablaggio flessibile collegato a questo
apparecchio deve essere ecacemente fissato alla parete se il cablaggio è all’interno
portata del braccio.
Assicurarsi che l’alimentazione di rete sia protetta da sovratensioni.
Non eettuare o interrompere mai i collegamenti mentre il circuito è sotto tensione.
Non apportare modifiche o alterare il prodotto.
Mantenere l’apparecchio pulito e privo di detriti.
Pulisci solo con acqua tiepida.
Non utilizzare prodotti chimici o abrasivi per pulire l’apparecchio in quanto ciò potrebbe
invalidare la garanzia del prodotto.
Le connessioni devono essere sempre mantenute pulite e asciutte.
Adatto per l’uso all’interno o all’esterno.
Assurez-vous que l’installation est conforme aux règles et réglementations électriques
locales.
Tous les travaux électriques doivent être eectués par un électricien agréé.
Terre de protection ; terre de protection (symbole 7).
Pour les options LED 2 700K, 3 000K, rouge, vert, bleu, RGBA, RGBW, Tunable White :
Ce produit contient une source lumineuse de classe d’ecacité énergétique G.
Pour les options LED 3 500 K, 4 000 K, 5 000 K :
Ce produit contient une source lumineuse de classe d’ecacité énergétique F.
Tous les luminaires peuvent devenir chauds. Faites preuve de discrétion sur l’emplacement
du luminaire est monté. Faites attention lors du réglage du luminaire car il peut devenir
chaud.
Le luminaire ne doit être utilisé qu’avec un écran de protection. Si l’écran protecteur
est fissuré, arrêtez immédiatement d’utiliser le luminaire. Isolez la source lumineuse,
maintenez-la au sec et contactez immédiatement Lumascape pour le remplacement de
l’écran protecteur (symbole 10).
Si le câble ou le cordon flexible externe de ce luminaire est endommagé, il doit être
remplacé exclusivement par Lumascape ou son agent de service afin d’éviter tout danger.
La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par
Lumascape ou son agent de service.
Ne fixez pas la source lumineuse de fonctionnement. Le luminaire doit être positionné
de manière à ne pas s’attendre à un regard prolongé dans le luminaire à une distance
inférieure à 26 pi (8 m) (symbole 13)
L’isolation de base a été maintenue entre la tension de ligne et les conducteurs de
commande.
Pour réduire le risque d’étranglement, le câblage flexible connecté à ce luminaire doit être
ecacement fixé au mur si le câblage est à l’intérieur
à portée de main.
Assurez-vous que l’alimentation secteur est protégée contre les surtensions.
Ne jamais établir ou rompre les connexions lorsque le circuit est sous tension.
Ne pas apporter de modifications ou altérer le produit.
Gardez le luminaire propre et exempt de débris.
Nettoyer uniquement à l’eau tiède.
N’utilisez pas de produits chimiques ou d’abrasifs pour nettoyer le luminaire car cela
pourrait annuler la garantie du produit.
Les connexions doivent être maintenues propres et sèches à tout moment.
Convient pour une utilisation à l’intérieur ou à l’extérieur.
AVERTISSEMENT - La garantie du produit est annulée si le
produit n’est pas installé conformément aux instructions
d’installation et en conformité avec tous les codes locaux et
provinciaux.
Veuillez lire et suivre attentivement toutes les
instructions de sécurité. Le non-respect de cette
consigne annulera la garantie.
FR
AVVERTENZA - La garanzia del prodotto è nulla se il prodotto
non è installato secondo le istruzioni di installazione e in
conformità con tutti i codici locali e provinciali.
Si prega di leggere e seguire attentamente tutte
le istruzioni di sicurezza. In caso contrario, la
garanzia verrà annullata.
IT
IN0223-230519ARCHITECTURAL & FACADE LIGHTING | Learn more. Visit lumascape.com
ERDEN E6 LS3062 Foundation
ERDEN E6 LS3062 Foundation
MODEL LS3062
PART NUMBER LS3062 – 25D xxx x x xx xx 21 x 01 xx
LS3062 – 25D xxx x x xx xx 21 x 09 xx
INSTALLATION TYPE INGROUND/IN-GRADE (Direct Burial)
IP RATING IP66/67 (Passes IP68 Test)
SUPPLY VOLTAGE 220-240 ~Vac, 50 Hz
120/277 ~Vac, 60 Hz
INSTRUCTIONS COVER Single Color (Non-Dimmable)
Single Color Dimming (Dali, 0-10 V)
DIMENSIONS (LxWxH) Refer to included drawings
WEIGHT 8.8 lbs (4.0 kg)
SURFACE TEMPERATURE < 149 ºF (65 ºC)
STATIC LOAD RATING 9,259 lbs (4,200 kg)
CAUTION Risk of Electric Shock
ATTENTION Risque d’électrocution
ATTENZIONE Rischio di scosse elettriche
VORSICHT Stromschlaggefahr
FORSIGTIG Risiko for elektrisk stød
PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica
Legend Key:
Symbol 7 Symbol 11 Symbol 13
Dimensions
Dimensions | Dimensioni | Maße | Dimensioner | Dimensiones
Ø 7.0"
(178 mm)
Ø 9.4" (240 mm)
Housing OD
7.1" (180 mm)
Ø 7.0" (178 mm)
Ø 9.4" (240 mm)
Housing OD
7.1" (180 mm)
Ø 7.0" (178 mm)
0.1" (3 mm)
Ø 7.0"
(178 mm)
Ø 10.1" (256 mm)
Cover OD
Assembly Instructions
Instructions de montage | Istruzioni di montaggio | Montageanleitungen | Monteringsvejledning | Instrucciones de montaje
1 2 3 4
5
9
360º
20º
6 7 8
Air gap
27 in-lb (3 N-m)
1
2
3
45
6
Optional Glare Control Accessories
Accessoires de contrôle de l’éblouissement en option | Accessori opzionali per il controllo dell’abbagliamento | Optionales Blendschutzzubehör |
Valgfrit tilbehør til blændingskontrol | Accesorios opcionales para el control del deslumbramiento
POP!
4A 4B
CLICK!
4D4C
ARCHITECTURAL & FACADE LIGHTING | Learn more. Visit lumascape.com
Please recycle the aluminum trim according to Local Government Guidelines.
Veuillez recycler la garniture en aluminium conformément aux directives du gouvernement local.
Si prega di riciclare il rivestimento in alluminio secondo le linee guida del governo locale.
Bitte recyceln Sie die Aluminiumverkleidung gemäß den Richtlinien der lokalen Regierung.
Genbrug aluminiumsbeklædningen i henhold til lokale myndigheders retningslinjer.
Recicle la moldura de aluminio de acuerdo con las pautas del gobierno local.
ERDEN E6 LS3062 Foundation
Wiring Designations
Désignations de câblage | Designazioni cablaggio | Verdrahtungsbezeichnungen | Ledningsbetegnelser | Designaciones de cableado
DALI (5-Core) – International
ITFR
Designazione Colore
Attivo Marrone
Neutro Blu
Terra Verde/Giallo
DALI + Grigio
DALI - Nero
La désignation Couleur
Actif Marron
Neutre Bleu
Terre Vert / Jaune
DALI + Gris
DALI - Noir
EN
Designation Color
Active Brown
Neutral Blue
Earth Green / Yellow
DALI + Grey
DALI - Black
Do not Hi-Pot test Non eseguire il test Hi-PotNe pas tester Hi-Pot
Bezeichnung Farbe
Aktiv Braun
Neutral Blau
Erde Grün Gelb
DALI + Schwarz
DALI - Grau
Hi-Pot-Test nicht durchführen
DE
Designacion Color
Activo Marrón
Neutral Azul
Tierra Verde / Amarilla
DALI + Gris
DALI - Negro
No pruebe Hi-Pot
ES
Aanwijzing Kleur
Actief Bruin
Neutre Bleu
Neutrale Blauw
DALI + Grå
DALI - Sort
Test ikke Hi-Pot
DA
Bezeichnung Farbe
Aktiv Braun
Neutral Blau
Erde Grün Gelb
Hi-Pot-Test nicht durchführen
DE
Designacion Color
Activo Marrón
Neutral Azul
Tierra Verde / Amarilla
No pruebe Hi-Pot
ES
Aanwijzing Kleur
Actief Bruin
Neutre Bleu
Neutrale Blauw
Test ikke Hi-Pot
DA
ITFR
Designazione Colore
Attivo Marrone
Neutro Blu
Terra Verde/Giallo
La désignation Couleur
Actif Marron
Neutre Bleu
Terre Vert / Jaune
EN
Designation Color
Active Brown
Neutral Blue
Earth Green / Yellow
Do not Hi-Pot test Non eseguire il test Hi-PotNe pas tester Hi-Pot
Non-Dimmable (3-Core) – International
0-10 V (5-Core) – North America
EN
Designation Color
Active Black
Neutral White
Earth Green / Yellow
0-10 V + Purple
0-10 V – Pink or Grey
Do not Hi-Pot test
FR
La désignation Couleur
Actif Marron
Neutre Bleu
Terre Vert / Jaune
0-10 V + Violet
0-10 V – Rose ou Gris
Ne pas tester Hi-Pot
Designacion Color
Activo Marrón
Neutral Azul
Tierra Verde / Amarilla
0-10 V + Morado
0-10 V – Rosa o Gris
No pruebe Hi-Pot
ES
Non-Dimmable (3-Core) – North America
EN
Designation Color
Active Black
Neutral White
Earth Green / Yellow
Do not Hi-Pot test
FR
La désignation Couleur
Actif Marron
Neutre Bleu
Terre Vert / Jaune
Ne pas tester Hi-Pot
Designacion Color
Activo Marrón
Neutral Azul
Tierra Verde / Amarilla
No pruebe Hi-Pot
ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lumascape LS3062 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación