Xmart SUPRA 1005-UL Manual de usuario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 1
VER. 2303.09
ESPAÑOL
UPS/SAI INTERACTIVO
120V NEMA
La información técnica contenida en este documento es propiedad de XMART by INTEGRA . La misma no podrá ser
copiada o distribuida de manera total ni parcial por terceros sin autorización escrita previa.
XMART se reserva el derecho de hacer cambios en la información contenida en este documento o en sus equipos sin
previo aviso.
XMART no se hace responsable por los errores u omisiones que pudieran existir en este documento.
XMART no se hace responsable por el uso indebido que pudiera hacerse de esta informacn.
Todas las marcas de terceros pertenecen a sus respectivos propietarios.
MANUAL DE USUARIO
SUPRA 1005/1505/2005
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 2
1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SIMBOLOGIA
Símbolo de Atención: Denota un texto de suma importancia
Symbole d'attention: signale un AVERTISSEMENT important
Símbolo de "Riesgo de Descarga Eléctrica"
Describe riesgos de electrocución relacionados con este producto
Symbole "Risque de choc électrique"
Décrit les risques d'électrocution associés à ce produit
Cumpla estrictamente con todas las advertencias y
consejos de seguridad. Lea cuidadosamente este
manual antes de instalar, poner en marcha u operar
este UPS. Este equipo debe ser instalado y
mantenido solo por personal cualificado. Guarde este
manual para posibles consultas futuras.
ADVERTENCIA: Este equipo opera con voltajes
peligrosos. Debe ser instalado, mantenido, revisado
y/o reparado SOLO por personal con instrucción
técnica comprobada y debidamente cualificado, que
conozca bien los equipos, los procedimientos de
operación y mantenimiento y sobre todo los riesgos
eléctricos relacionados. El fabricante no se hace
responsable por accidentes originados por falta de
cualificación, imprudencia o desconocimiento de
este manual de servicio.
ADVERTENCIA: Si no está debidamente cualificado
NO intente hacer ningún tipo de reparación o revisión
de la parte interna del equipo.
ADVERTENCIA: El producto está protegido y cerrado
mediante tornillos por lo que no hay forma de tener
acceso al interior del equipo de forma accidental.
Respectez scrupuleusement tous les avertissements
et conseils de sécurité. Veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'installer, de démarrer ou d'utiliser cet
onduleur. Cet équipement doit être installé et
entretenu uniquement par du personnel qualifié.
Conservez ce manuel pour une éventuelle référence
future.
AVERTISSEMENT: Ce produit fonctionne avec des
tensions dangereuses. Il doit être installé, utilisé et
entretenu UNIQUEMENT par des techniciens qualifiés
formés pour ce type de produits. Le personnel de
service DOIT connaître et comprendre très bien tous
les risques électriques liés à ce produit. Le fabricant
ou le distributeur de l'UPS ne sera jamais
responsable de tout accident causé par un manque
de connaissances ou des pratiques négligentes lors
de l'installation, du démarrage ou de l'entretien de ce
produit. Le fabricant ou le distributeur de l'UPS n'est
pas responsable des dommages pouvant résulter
d'une mauvaise utilisation de cet appareil ou d'une
installation défectueuse.
AVERTISSEMENT: Si vous n'êtes pas un technicien
qualifié, n'essayez pas de réparer ce produit.
AVERTISSEMENT: La zone interne de ce produit est
verrouillée par des vis. N'essayez pas d'accéder à
l'intérieur de l'onduleur à moins d'être un technicien
qualifié. L'onduleur doit être vérifié, réparé et
entretenu uniquement par du personnel qualifié.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 3
PELIGRO - RIESGO DE ELECTROCUCION / RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
DANGER: Il y a des tensions dangereuses dans les
prises de courant de l'UPS bien que l'équipement ne
soit pas branché sur la ligne électrique.
DANGER: À l'intérieur de cet équipement, en raison
des batteries internes, il y a TOUJOURS des tensions
dangereuses, même l'onduleur est éteint et
débranché de la ligne électrique.
ELIMINACION DE EQUIPOS FUERA DE SERVICIO / AVERTISSEMENT ÉLIMINATION DE L'ÉQUIPEMENT
UNITÉS HORS SERVICE: Il est fortement
recommandé de mettre au rebut cet équipement
conformément aux directives en vigueur dans votre
pays. Au moment de l'élimination, toutes les pièces
doivent être gérées de manière appropriée pour éviter
d'éventuels dommages à l'environnement ou pour
que certains matériaux soient recyclés.
PILES: Ne pas jeter au feu (risque d'explosion).
N'ouvrez pas les piles, il y a des liquides dangereux à
l'intérieur.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 4
2. ESTANDARES DE SEGURIDAD / CALIDAD / RENDIMIENTO
SAFETY - LOW VOLTAGE DIRECTIVE (2014/35/EU)
UPS Part 1-1: General & Safety UPS in accessible areas
IEC/EN 62040-1
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY - EMC DIRECTIVE ( 2014/30/EU)
UPS, Part 2, Electromagnetic Compatibility:
IEC/EN 62040-2
Low Freq. Conducted Disturbances & Signals:
IEC/EN 61000-2-2
Electrostatic discharge immunity Test:
IEC/EN 61000-4-2
(Air: Level 3, Contact: Level 2)
Radiated radio Frequency immunity:
IEC/EN 61000-4-3 (Level 3)
Electrical Fast Transient / burst immunity:
IEC/EN 61000-4-4 (Level 3)
Surge Immunity:
IEC/EN 61000-4-5
(L-L: Level 2, L-G: Level 3)
UPS Part 3: Methods of operation, specifications, and test requirement
IEC/EN 62040-3
IT Equipment. SAFETY. Part 1: General Requirements
IEC/EN 60950-1
For 220V MODELS:
CE compliant
For 120V MODELS (1005-UL/1505-UL/2005-UL):
UL1778 (by cTUVus)
IP PROTECTION
IP20 (static)
QUALITY MANAGEMENT:
Manufactured under:
ISO 9001 : 2000
ENVIRONMENTAL MANAGEMENT:
Manufactured under:
ISO 14001 : 2004
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente
por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y declarado conforme
con los límites para un dispositivo digital de Clase A, de
conformidad con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo
funciona en un entorno comercial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede
causar interferencias dañinas en las comunicaciones por
radio. Es probable que la operación de este equipo en un
área residencial cause interferencias perjudiciales, en cuyo
caso el usuario deberá corregir la interferencia por su propia
cuenta.
Cualquier modificación posterior efectuada por el usuario
final o su instalador o la inclusión de este producto como
parte de un sistema más complejo podría afectar el
cumplimiento de las normativas listadas. Por tal motivo el
fabricante no se hace responsable por ningún tipo de
Les changements ou modifications non expressément
approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent
annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
REMARQUE: cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux limites d'un appareil numérique de classe A,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est
utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement
génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence
et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément au manuel
d'instructions, peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. L'utilisation de cet équipement dans
une zone sidentielle est susceptible de provoquer des
interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur devra corriger
les interférences à ses propres frais.
Toute modification apportée par l'utilisateur ou l'opérateur
peut affecter la conformité des certifications de sécurité et de
performance énumérées ci-dessus. Le fabricant de l'onduleur
n'est pas responsable de toute modification apportée au
produit ou à ses accessoires après sa fabrication.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 5
Ce produit est conçu pour fonctionner dans un
environnement domestique et commercial.
Il s'agit d'un produit de catégorie C2. Dans un environnement
résidentiel, ce produit peut provoquer des interférences radio,
dans ce cas l'utilisateur peut exiger de prendre des mesures
supplémentaires.
3. BATERIAS: CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Las baterías, en general (sin importar su tecnología), pierden su capacidad con el paso del tiempo.
En nuestros equipos solo se usan baterías de primera calidad.
La vida útil de las baterías de nuestros UPS interactivos es de 3 a 5 años, considerando temperaturas
ambiente inferiores a 25º C y condiciones de trabajo óptimas. La vida útil puede disminuir drásticamente
con el aumento de la temperatura y bajo condiciones de trabajo desfavorables. La vida útil de las
baterías puede verse afectada también por otras condiciones de operación como la calidad del servicio
eléctrico y la cantidad y tipo de los equipos conectados al UPS.
Para alargar la vida de las baterías se recomienda hacer una descarga profunda 1 vez cada 3 meses.
CUANDO EL UPS SE DEBA ALMACENAR POR UN TIEMPO PROLONGADO, PARA EVITAR DAÑO
PERMANENTE EN LAS BATERIAS, DEBEN RECARGARSE SEGÚN LA SIGUIENTE TABLA:
TEMPERATURA ALMACEN
FRECUENCIA
DURACION DE LA RECARGA
-25°C a +30°C
Cada 4 meses
Durante 4 h
+30°C a +45°C
Cada 2 meses
Durante 4 h
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 6
4. DESCRIPCION DEL UPS / SAI
Este equipo se conoce, por sus siglas en inglés, como "UPS" (Uninterruptible Power Supply) o bien por sus
siglas en español "SAI" (Sistema de Alimentación Ininterrumpida). Su finalidad es ofrecer protección contra las
principales fallas del servicio eléctrico y respaldo basado en baterías a los equipos que se conecten a sus
tomas de salida. Su aplicación principal es la de proteger equipos informáticos del tipo PC (Personal
Computer). Este UPS no solo protegerá sus equipos sino también la información contenida en ellos.
Este es un UPS de tecnología Interactiva, así que incluye un regulador de tensión interno, el cual ajusta
automáticamente el voltaje de salida ante variaciones moderadas del voltaje de entrada, sin necesidad de usar
las baterías. Esto permite una vida más larga de sus baterías.
Identificación de Partes
A.- Selector ON/OFF
B.- Pantalla táctil LCD
1.- Salidas respaldadas con baterías
2.- Salidas protegidas contra picos (sin baterías)
3.- Entrada Alterna AC
4.- Disyuntor de Entrada AC
5.- Conector protegido RJ-45
6.- Puerto USB
7.- Puerto RS-232 (solo modelo 1005)
PUERTO DE COMUNICACION RS232 (Solo modelos 1005)
El cable RS232 que conecta el UPS al PC debe tener asignación de pines 1 a 1.
Puerto de datos serial con asignación de pines:
Pin 2: RX: recepción de datos
Pin 3: TX: Transmisión de datos
Pin 5: GND: Tierra de señal
Este UPS ofrecerá respaldo eléctrico en sus tomacorrientes de salida incluso ante fallas en el servicio eléctrico
principal. El tiempo de respaldo ofrecido por el UPS depende de varios factores:
El nivel de carga presente en las baterías en ese momento debido a descargas previas.
La capacidad de las baterías de suministrar energía como consecuencia de su uso o vejez.
El nivel de potencia consumida en las salidas del UPS. A mayor potencia conectada al UPS menor
será el respaldo.
En condiciones normales del servicio eléctrico, su UPS mantiene la(s) batería(s) cargada(s) y en espera.
NOTA: Por autoprotección, todos los modelos de esta familia tienen un respaldo máximo de 240 Minutos,
limitado por la electrónica del UPS.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 7
5. INSTALACION
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ce manuel
contient des instructions importantes pour les
modèles 1005/1505/2005 qui doivent être suivies
lors de l'installation et de l'entretien de l'onduleur et
des batteries.
L'entretien des batteries doit être effectué ou
supervisé par du personnel connaissant les batteries
et les précautions requises.
Lors du remplacement des piles, remplacez-les par
des piles ou des blocs-piles du même type et du
même nombre.
ATTENTION: Ne jetez pas les piles au feu. Les piles
peuvent exploser.
ATTENTION: Ne pas ouvrir ou mutiler les batteries.
L'électrolyte libéré est nocif pour la peau et les yeux.
Il peut être toxique.
ATTENTION: Une batterie peut présenter un risque de
choc électrique et de courant de court-circuit élevé.
Le contact avec n'importe quelle partie d'une batterie
mise à la terre peut entraîner un choc électrique. Les
précautions suivantes doivent être observées lorsque
vous travaillez sur des batteries :
a) Retirez montres, bagues ou autres objets
métalliques.
b) Utilisez des outils avec des poignées isolées.
c) Portez des gants et des bottes en caoutchouc.
d) Ne posez pas d'outils ou de pièces métalliques sur
les batteries.
e) Déconnectez la source de charge et la charge
avant d'installer ou d'entretenir la batterie.
f) Retirez les masses de batterie pendant l'installation
et l'entretien pour réduire la probabilité de choc.
Retirez la connexion de la terre si une partie de la
batterie est déterminée comme étant mise à la terre.
ATTENTION : RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. JETEZ
LES PILES USAGÉES SELON LES INSTRUCTIONS
La prise de courant doit être installée à proximité de
l'équipement et doit être facilement accessible.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 8
Instale UPS en ambientes interiores protegidos, que proporcionen un flujo de aire libre de polvo, vapores
corrosivos y/o contaminantes conductivos.
No instale ni opere en ambientes exteriores donde se excedan las especificaciones de operación
descritas en este manual. Evite la exposición directa al sol o fuentes cercanas de humedad o calor.
Instale el UPS a más de 20cm. de separación de su pantalla para evitar interferencia magnética.
Conecte la línea LAN al puerto RJ-45 identificado como ¨IN¨. Conecte la salida al RJ-45 del PC.
Conecte el UPS a un receptáculo eléctrico que incluya una buena conexión de tierra.
Conecte sus equipos a las tomas de salida.
Este equipo NO debe instalarse en cajas cerradas que impidan la entrada de aire fresco. Para su
operación normal, necesita recibir aire que ingrese y salga por las ventanas de ventilación para enfriar
los circuitos de potencia. Al instalar la unidad en una caja cerrada, el aire interior recircula sin renovarse
con aire fresco, así que se calienta hasta superar su temperatura máxima de operación provocando
daños permanentes.
NOTAS IMPORTANTES / AVERTISSEMENTS IMPORTANTS:
Debe asegurarse que el UPS se conecta a una
fuente de tensión compatible con sus
especificaciones de voltaje, según
información impresa en su etiqueta.
El voltaje de operación de los equipos
conectados al UPS debe ser compatible con el
valor de tensión generado por el UPS.
Debe asegurarse que los equipos conectados
no tienen un consumo superior a la capacidad
del UPS.
Las impresoras láser y fotocopiadoras son
equipos de alto consumo que no deben
conectarse al UPS.
Assurez-vous que l'UPS est branché sur une
source CA compatible avec les spécifications
électriques de l'UPS. Vérifiez les spécifications
UPS sur l'étiquette UPS.
Assurez-vous que la tension d'entrée de vos
produits est compatible avec la tension de sortie
de l'onduleur.
Vérifiez que la charge totale en watts à connecter
à l'UPS n'est pas supérieure à la capacité
maximale de l'UPS.
Ne branchez PAS d'imprimantes laser ni de
copieurs sur cet onduleur. Ces équipements
sont des produits à forte charge qui
surchargeront votre onduleur.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 9
6. OPERACION
Una vez se haya instalado según la sección 4, encienda el UPS accionando el botón de encendido
ubicado en el panel frontal. El UPS debe responder con el encendido del LED piloto en color verde.
Encienda de forma progresiva los equipos conectados al UPS.
Desde este momento sus equipos se encuentran protegidos eléctricamente.
La función de Arranque en Frío le permite encender su UPS y sus equipos, aun en ausencia de energía eléctrica,
comportándose como un pequeño generador eléctrico.
7. PANTALLA LCD
La pantalla LCD ofrece valiosa información sobre el UPS y la red eléctrica. Además, muestra los códigos de las
alarmas activas. El usuario solo tiene que tocar la pantalla para saltar de la pantalla actual a la siguiente.
NOTA: La tabla muestra pantallas de un modelo para 220V. En modelos de 120V los valores de entrada y salida
estarán cercanos a 120V en lugar de 220V.
NORMAL MODE BATTERY MODE ALARM BEEP CODE TROUBLESHOOTING
OUTPUT
SALIDA
Continuous
Beep continuo
Output Shorcircuit:
Remove faulty
equipment from UPS
output
INPUT
ENTRADA
Continuous
Beep continuo
Overload:
Remove non critical
equipments from UPS
output
LOAD
CONSUMO
Continuous
Beep continuo
Overcharge:
Call technical service
BATTERY
BATERIA
Continuous
Beep continuo
Battery Low:
Recharge during 6
hours. If not solved call
tech. service
OVERLOAD
SOBRECARGA
Continuous
Beep continuo
Output Hight under
battery mode:
Call Tech. Service
Mode Symbol
Símbolo de
Modo
Continuous
Beep continuo
High Temperature:
Call Tech. Service
UTILITY & UPS INFORMATION
ALARM & ERROR CODES
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 10
8. SOFTWARE DE SUPERVISION Y CONTROL
La mayor parte de los modelos de esta familia de UPS vienen equipados con un puerto USB y/o RS-232 capaz
de establecer comunicación con un PC para realizar funciones de supervisión, configuración, manejo de
alarmas y registro de datos y eventos. La última versión de nuestro software de control se encuentra disponible
en nuestro sitio web: www.xmart-ups.com. En nuestra web también está disponible el manual de instalación y
operación del software de control. RECOMENDAMOS leer y seguir las instrucciones del manual del software.
Puede descargar versiones de nuestro software para los principales sistemas operativos.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 11
9. SOPORTE Y GARANTIA
Soporte: En caso de falla sugerimos revisar las recomendaciones y la tabla de problemas conocidos en este manual. Si el
problema persiste acuda al distribuidor que vendió el equipo o al servicio técnico autorizado.
Baterías: Las baterías recargables pueden ser cargadas y descargadas cientos de veces sin embargo por naturaleza son
elementos que pierden su capacidad con el uso y el paso del tiempo. La pérdida gradual de la capacidad de la batería no se
considera un defecto o falla por lo que no es cubierto por esta garantía. La vida útil de las baterías depende de las condiciones
de operación, así como del tipo y frecuencia de sus ciclos de descarga. A mayor temperatura de operación menor será la vida
útil. Descargas frecuentes y profundas también acortan la vida útil. El almacenaje prolongado sin recargas periódicas degradará
el rendimiento de las baterías. Este fenómeno no está cubierto por la garantía del fabricante. Revise las instrucciones del
manual de usuario para conocer las recomendaciones de recarga de las baterías.
Condiciones Garantía Limitada “PLUS
1.- Sujeto a las condiciones de esta garantía limitada, este producto se espera que esté libre de defectos de materiales y mano
de obra al momento de la compra por parte del usuario original.
En Europa el tiempo de garantía es de 2 años para las partes electrónicas y 2 años para las baterías.
En América los planes de garantía oficiales pueden cambiar dependiendo del país/región. Contacte a su
distribuidor autorizado para recibir información sobre el plan de garantía y extensiones.
2.- Si durante el período de garantía el producto falla en funcionar debido a defectos de materiales o mano de obra, XMART, el
distribuidor autorizado o el centro de servicio podrá reparar o reemplazar a su criterio el producto de acuerdo con los términos y
condiciones de esta garantía. La garantía es ofrecida en taller y no cubre ningún gasto de transporte
3.- La garantía es solo válida si el producto se acompaña del documento original de la compra realizada por el usuario final
original. Ese documento de compra debe mostrar como mínimo la fecha de compra, el número de serie del producto y los
datos del vendedor autorizado. XMART o sus distribuidores y centros de servicios se reservan el derecho de dejar sin efecto la
garantía si el documento original de compra ha sido modificado o le falta información que identifique al producto.
4.- Si el producto es reparado o remplazado, éste tendrá un período de garantía equivalente al período remanente de la garantía
original ó 90 días a partir de la fecha de la reparación o reemplazo, el que sea el más largo.
5.- XMART o sus distribuidores o centros de servicios se reservan el derecho de cobrar gastos de manejo en caso de que se
determine que el producto devuelto para revisión no presenta ninguna falla o si éste se encuentra fuera de garantía.
6.- En el caso de que el producto esté fuera de garantía, se enviará al usuario un presupuesto de reparación o reemplazo para
su aprobación. Si el usuario no aprobase el presupuesto, el producto se mantendrá a disposición del usuario durante un
máximo de 60 días. Después de transcurrido ese tiempo, el producto será desechado sin reclamos posteriores.
7.- Es normal que las baterías recargables, como las incluidas en este producto, terminen por degradarse en su capacidad
debido al uso y al paso del tiempo, incluso bajo condiciones de operación normales. Esto no es un defecto por lo que la pérdida
de capacidad de las baterías no está cubierta por esta garantía.
8.- Esta garantía no cubre la pérdida de capacidad parcial o total de las baterías ocasionadas por un almacenaje prolongado
(mayor a 6 meses sin la necesaria recarga). Incluso aplicando recargas periódicas, este producto no puede ser almacenado por
más de 18 meses. Los daños en las baterías por almacenajes prolongados no están cubiertos por esta garantía.
9.- Esta garantía no cubre las fallas causadas por instalaciones, reparaciones y/o aperturas hechas por personal no autorizado.
Tampoco cubre daños ocasionados por una instalación inadecuada, por una operación inapropiada, por negligencia en el
mantenimiento y/o en la operación, por accidentes, por fuego o por inundaciones.
10.- Este producto puede incluir sistemas de protección basados en fusibles o disyuntores de entrada los cuales se pueden
activar como consecuencia de una mala instalación o uso inadecuado del producto. Este tipo de activación NO se considera
una falla. La reposición o reemplazo del fusible o disyuntor puede y debe ser realizada por el usuario y no necesita de un
servicio técnico especializado por lo que no es una labor cubierta por esta garantía.
11.- Esta garantía no cubre los daños que pueda sufrir el producto durante su transporte hacia el centro de servicio para
revisión. La responsabilidad del centro de servicio se limita a la recepción y manejo del producto dentro de sus instalaciones.
12.- Pudieran existir planes de extensión de garantía disponibles en su país/región. Contacte a su distribuidor autorizado para
recibir información adicional sobre las extensiones de garantía oficiales de XMART o bien consulte en www-XMART-ups.com.
13.- Los términos de esta garantía no pueden ser modificados o extendidos por terceras partes.
Garantía Limitada “PLUS
Si el producto falla en funcionar, la máxima responsabilidad de XMART, bajo esta garantía limitada, está expresamente limitada
al precio pagado por el producto o en su defecto el costo de reparación o reemplazo, a criterio de XMART.
En ninguna circunstancia, XMART será responsable de ningún daño causado por el producto o su falla para funcionar. Se
excluyen expresamente también las responsabilidades relacionadas con pérdidas, lucro cesante o gastos operativos, así como
daños especiales, incidentales o consecuenciales. XMART no es responsable por reclamaciones de terceros hechas a XMART
o las hechas por terceras partes al usuario final.
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 12
10. ESPECIFICACIONES TECNICAS
INTERACTIVE UPS 1005 1505 2005
Capacity / Capacidad 1,000VA / 600W 1,500VA / 900W 2,000VA / 1200W
Nominal Voltage / Voltaje Nominal
Voltage Range / Rango de Voltaje
Frequency / Frecuencia
Powercord / cable entrada
Generator Compatible / Compatible con motogeneradores
Voltage / Voltaje
Frequency / Frecuencia
Transfer Time / Tiempo Transferencia
Waveform / Forma de Onda (Normal Mode)
Waveform / Forma de Onda (Battery Mode)
Type / Tipo
Capacity / Capacidad
7AH 9AH 9AH
Quantity / Cantidad
2 pcs/pzs 2 pcs/pzs 2 pcs/pzs
Back-up Time Typical / Autonomía Típica (N1*) 40 min. max. 55 min. max. 55 min. max.
Recharge Time / Tiempo de Recarga
Protections / Protecciones
Interface / Interfaz
Acoustic Alarm / Alarma Sonora
Operation Mode / Modo de Operación
Alarms / Alarmas
LCD Information / Información en Pantalla
Input Circuit Breaker / "Breaker" de Entrada
Surge/Spikes Protection (Line H-N)
Protección contra Picos / Rayos (Línea L-N)
Surge & Spikes Prot. / Prot. Picos & Rayos (RJ11/RJ45)
Total Surge Suppression / Supresión Total
Power Outlets / Tomas de Salida
1005 / 1505 / 2005 - NEMA 120V (UL1778)
LCD Touch Secreen / LCD Táctil
Communication / Comunicación USB+RS232 USB USB
Software / Software
Operating / Condiciones de Operación:
Product Size & Net Weight (DxWxH)
Dimensiones & Peso Neto del Producto
325 x 135 x 185 mm
8.5 Kg
325 x 135 x 185 mm
10.5 Kg
325 x 135 x 185 mm
11.2 Kg
Operating / Condiciones de Operación:
Acoustic Noise / Ruido Acustico ≤ 40 dB @ 1 m ≤ 45 dB @ 1 m ≤ 45 dB @ 1 m
Operating Altitude / Altura Operativa
Unit Size & Gross Weight (DxWxH)
Dimension & Peso Bruto Unitario
399 x 198 x 280 mm
9 Kg
399 x 198 x 280 mm
10.8 Kg
399 x 198 x 280 mm
11.8 Kg
Half Pallet Information / Información Medio Pallet
DxWxH
60pcs / 555Kg
120 x 100 x 127cm
60pcs / 663Kg
120 x 100 x 127cm
60pcs / 723Kg
120 x 100 x 127cm
Full Pallet Information / Información Full Pallet
DxWxH
105pcs / 960Kg
120 x 100 x 225cm
105pcs / 1149Kg
120 x 100 x 225cm
105pcs / 1254Kg
120 x 100 x 225cm
American
Conduction & Radiation (Models 120V)
Quality & Enviroment
< 95% RH / 0-40 ºC
0-2000m (Over sea level / Sobre el nivel del mar)
Touch LCD to go to next value on screen / Tocar el LCD para ir al siguiente valor en pantalla
Compatible: Windows family; Mac OS; Linux; Unix
< 95% RH / 0-40 ºC / < 40 dB
RoHS / ISO9001 & ISO14001
Tech. Specs. may change without further notice or to comply with special project requirements. Las especif. pueden cambiar sin aviso previo o para cumplir con proyectos.
N1*: Times for 1PC + TFT load / Tiempos para 1PC + Pantalla TFT
Packing / Empaque: 1 unit per carton / Cartón individual
Safety & Standards
UL1778 (certified by cTÜVus)
FCC Part 15 Class A
Protections / Protecciones
With Reset / Rearmable
Power Outlet with surge & spikes protection: L-N
Tomas de Salida Protegidas contra Picos/Rayos: L-N
> 758J
Tel/Internet/Ethernet RJ45/RJ11
Features / Funcionalidades
8 x NEMA5-15R (6 with Backup + 2 Surge Protected)
Alarm & fault codes are presented on LCD / Alarmas y códigos de falla en LCD
Input/Output Voltage, UPS mode, Battery level (%), load (%), Alarm codes //
Voltajes de entrada y salida, Nivel de baterías (%), Carga (%), Alarmas
Sinewave / Sinusoidal
Simulated Sinewave / Sinusoidal Sintetizada
Batteries / Baterías
Sealed Lead Acid - Maintenance Free (VRLA AGM) / Acido Plomo Sellada Sin Mtto. (VRLA AGM)
Touch LCD / Pantalla LCD táctil
Deep discharge and overcharge / Descarga Profundas y Sobre-Cargas
Alarms-Indications / Alarmas-Indicaciones
4-6 hours to 90% capacity / 4-6 Horas hasta 90% de capacidad
Battery Mode / Low Battery / Overload / Battery Replacement / UPS Fault
Dedicated symbols for each operation mode on LCD / Modo de operación en LCD
Input / Entrada
89-145 Vac
110 Vac - 120 Vac (Default 120 Vac)
60Hz (+/- 1Hz) - 50Hz (+/- 1Hz)
2 - 6 ms typical / típico
60 Hz / 50 Hz: Auto Sensing / Autodetección
6 feet (1.83m) NEMA5-15P
Yes /
Output / Salida
+/- 10%
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 13
NOTES:
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 14
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 15
MANUAL DE USUARIO - SUPRA 1005/1505/2005
www.xmart-ups.com VER. 2303.09-AP-ESP 16
USA
Miami FL 33196, USA
EUROPE
Sabadell, Barcelona. 08202. Spain
LATAM
Santiago de Chile, Chile
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Xmart SUPRA 1005-UL Manual de usuario

Categoría
Fuentes de alimentación ininterrumpida (UPS)
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para