LG MH7032JAS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL PROPIETARIO
HORNO
MICROONDAS
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL
MFL72028903
Rev.00_082323
www.lg.com
Copyright © 2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEER DETENIDAMENTE Y GUARDAR PARA REFERENCIA FUTURA................3
ADVERTENCIA.....................................................................................................3
PRECAUCIÓN ......................................................................................................9
INSTALACIÓN
Descripción Del Producto ...............................................................................14
Requisitos de instalación ................................................................................15
FUNCIONAMIENTO
Panel de control ...............................................................................................16
Antes de su uso ................................................................................................17
Inicio rápido......................................................................................................18
Modo de cocina................................................................................................19
Guía de utensilios.............................................................................................23
Guía de cocción ................................................................................................25
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ.........................................................................................26
Smart Diagnosis ...............................................................................................26
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Preguntas Frecuentes .....................................................................................27
Antes de solicitar asistencia técnica ..............................................................27
3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEER DETENIDAMENTE Y GUARDAR PARA REFERENCIA
FUTURA
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco
seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en
"
ADVERTENCIAS
" y "
PRECAUCIONES
", como se describe a
continuación.
Mensajes de seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga
eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto,
siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran
las siguientes:
El símbolo se muestra para indicar acciones y
funcionamientos que podrían causar riesgos.
Lea la parte con este símbolo detenidamente y siga las
instrucciones para evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menores o daños al aparato.
Este símbolo se muestra para alertar sobre una superficie
caliente. No toque superficies durante el uso para prevenir
riesgos de quemaduras.
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Seguridad técnica
Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y
personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o falta
de experiencia y conocimientos, si están bajo supervisión o han
recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y
comprenden los peligros que entraña su uso. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no debe ser
realizada por niños sin supervisión.
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia
y conocimientos, si no es bajo supervisión y siguiendo las
instrucciones de seguridad de una persona responsable. Debe
vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas,
incendios, lesiones a personas o exposición a una energía excesiva de
microondas al usar el horno microondas, lea todas las instrucciones
antes de usar el aparato.
El aparato se calienta durante el uso. Se debe tener cuidado para
evitar tocar elementos calefactores dentro del horno. Los niños
menores de 8 años se deben mantener alejados a menos que estén
continuamente supervisados.
No intente manipular ni realizar ajustes o reparaciones en la puerta,
los sellos de la puerta, el panel de control, los interruptores de
bloqueo de seguridad o cualquier otra parte del horno que implique
la extracción de cualquier cubierta que proteja contra la exposición a
la energía de microondas.
Únicamente personal de servicio calificado del centro de servicios LG
Electronics debería desarmar, reparar o modificar el aparato.
Es peligroso para cualquier persona que no sea una persona
competente realice cualquier servicio u operación de reparación que
implique la extracción de una cubierta que brinde protección contra
la exposición a la energía de microondas.
A diferencia de otros aparatos, el horno microondas es un equipo de
alto voltaje y alta corriente eléctrica. El uso o la reparación
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
inadecuados podrían provocar una exposición nociva a una energía
de microondas excesiva o a una descarga eléctrica.
Si la puerta o las juntas de la puerta están dañadas, el horno no debe
ponerse en funcionamiento hasta que sea reparado por una persona
competente.
No use su horno microondas para cocinar huevos con cáscara. La
presión podría acumularse dentro de la cáscara y hacer que explote.
No deben calentarse líquidos y otros alimentos en recipientes
cerrados, ya que pueden explotar. Retire el envoltorio de plástico de
los alimentos antes de cocinarlos o descongelarlos. Sin embargo,
tenga en cuenta que, en algunos casos, los alimentos deben cubrirse
con una película de plástico, para calentarlos o cocinarlos.
No use limpiadores abrasivos fuertes ni raspadores metálicos
afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que podrían
rayar la superficie y provocar la rotura del vidrio.
El horno microondas no debe colocarse en un armario. El horno
microondas está diseñado para usarse de forma independiente.
Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños
menores de 8 años.
El aparato no está diseñado para funcionar mediante un
temporizador externo o un sistema de control remoto
independiente.
Este aparato no debe usarse para fines de restauración comercial.
Este aparato está diseñado para usarse en aplicaciones domésticas y
similares, como:
- Áreas de cocina en tiendas, oficinas y lugares de trabajo;
- Casa rural;
- Por clientes en hoteles, moteles y otros de ambientes residenciales;
- Hospedajes tipo bed and breakfast.
No instale este aparato dentro de vehículos móviles (autocaravanas).
Cuando caliente alimentos en recipientes de plástico o papel, vigile el
horno ante el riesgo de ignición.
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
El contenido de los biberones y los frascos de comida para bebés se
debe agitar o sacudir y se debe verificar la temperatura antes de su
consumo, para evitar quemaduras.
Solamente use utensilios que sean adecuados para su uso en hornos
microondas. De lo contrario, estos podrían calentarse y carbonizarse.
- Retire los alambres metálicos antes de usar el aparato.
- No use recipientes de madera ni recipientes de cerámica que
tengan incrustaciones metálicas (p. ej., oro o plata).
- Los recipientes metálicos para alimentos y bebidas no están
permitidos durante la cocción en microondas. Los objetos metálicos
en particular pueden arquearse en el horno, lo que podría causar
daños graves.
El horno microondas está destinado a calentar alimentos y bebidas.
El secado de alimentos o ropa y el calentamiento de almohadillas
térmicas, pantuflas, esponjas, paños húmedos y similares pueden
provocar riesgo de lesiones, ignición o incendio.
Si se observa humo (o se emite), apague o desenchufe el aparato y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
Utilice solo la sonda de temperatura recomendada para este horno.
- No se puede determinar si la temperatura es precisa con una sonda
de temperatura inadecuada.
- Este modelo no proporciona una sonda de temperatura.
Al calentar líquidos, p.ej. sopas, salsas y bebidas en su horno
microondas.
- Evite usar recipientes de lados rectos con cuellos estrechos.
- No sobrecalentar.
- Revuelva el líquido antes de colocar el recipiente en el horno y
nuevamente a la mitad del tiempo de calentamiento.
- Tenga cuidado al manipular el recipiente.
El calentamiento de las bebidas en el microondas puede provocar
una ebullición eruptiva tardía, por lo tanto, se debe tener cuidado al
manejar el recipiente.
7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
- Después de calentar, deje reposar el contenido en el aparato por un
corto tiempo; mézclelo o agítelo nuevamente con cuidado y
verifique su temperatura antes de consumirlo para evitar
quemaduras (especialmente, el contenido de biberones y frascos
de comida para bebés).
El horno debe limpiarse regularmente y los depósitos de alimentos
deben eliminarse. Si no mantiene el horno limpio, podría
deteriorarse la superficie, lo que podría afectar negativamente a la
vida útil del aparato y posiblemente provocar una situación peligrosa.
La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados
por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
No utilice el limpiador de vapor.
Durante el uso, el aparato se calienta. Evite tocar los elementos
calefactores del interior del horno.
• Sólo permita que los niños utilicen el horno sin supervisión cuando se
den las instrucciones adecuadas para que el niño sea capaz de utilizar
el horno de forma segura y comprenda los peligros de un uso
inapropiado.
Instalación
Asegúrese de que el tomacorriente esté correctamente anclado, y
que el contacto a tierra en el cable de alimentación no esté dañado ni
removido del enchufe de poder. Para más detalles de conexión a
tierra, consulte un centro de información al cliente de LG
Electrónicos.
Este aparato debe estar conectado a tierra. Los cables del cable
principal de alimentación están coloreados de acuerdo con los
siguientes códigos:
- AZUL: Neutro
- MARRÓN: Fase
- VERDE y AMARILLO: Tierra
Como los colores de los cables del cable principal de alimentación de
este aparato pueden no corresponderse con las marcas de colores
8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
que identifican a los terminales de su enchufe, proceda de la
siguiente manera:
- El cable de color AZUL debe estar conectado al terminal marcado
con la letra N o de color NEGRO.
- El cable de color MARRÓN debe estar conectado al terminal
marcado con la letra L o de color ROJO.
- El cable de color VERDE y AMARILLO o VERDE debe conectarse al
terminal que está marcado con la letra G o el símbolo de tierra.
Este aparato incorpora una toma de tierra con fines funcionales.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, por su agente de servicio o por personal similarmente
calificado con el fin de evitar un peligro. El uso inapropiado del mismo
puede causar serios daños eléctricos.
Si el aparato recibe el suministro de una extensión de cable o de un
dispositivo portátil de suministro eléctrico, la extensión de cable o el
dispositivo portátil de suministro eléctrico deben estar posicionados
de manera que no estén expuestos a salpicaduras o al ingreso de
humedad.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el
fabricante o por su agente de servicio autorizado con el fin de evitar
un peligro.
Funcionamiento
No permita que los niños jueguen con accesorios o se cuelguen de la
puerta o de cualquier parte del aparato.
Cuando el aparato funciona en modo combinado, los niños solo
deberán usar el aparato bajo la supervisión de un adulto debido a las
temperaturas generadas.
Nunca haga funcionar el aparato cuando esté vacío. Siempre debe
haber comida o agua en el aparato durante su funcionamiento para
absorber la energía de microondas.
Símbolo de tierra
9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
No haga funcionar su aparato si está dañado. Es particularmente
importante que la puerta del horno se cierre correctamente y que no
haya daños en: (1) puerta (doblada), (2) bisagras y pestillos (rotos o
flojos), (3) sellos de puerta y superficies de sellado. Podría provocar
una exposición nociva a una energía de microondas excesiva.
No utilice el aparato con fines de deshumidificación (ej. hacer
funcionar el horno microondas con periódicos mojados, ropa,
juguetes, dispositivos eléctricos, mascotas o niños, etc.). Podría
causar serios daños a la seguridad, como un incendio, una
quemadura o una muerte súbita debido a una descarga eléctrica.
Asegúrese de utilizar los accesorios adecuados en cada modo de
funcionamiento. El uso incorrecto podría dañar su aparato y sus
accesorios, o podría provocar chispas y un incendio.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de lesiones a personas, funcionamiento
erróneo, o daños al producto o a la propiedad cuando use este
aparato, siga las siguientes instrucciones básicas de seguridad, que
incluyen lo siguiente:
Instalación
Instale el aparato de acuerdo con los requisitos de instalación que se
encuentran en este manual.
Deje al menos 8 cm desde la parte frontal de la puerta del horno para
evitar que el aparato se vuelque accidentalmente.
El plato giratorio debe estar siempre en su lugar cuando utilice el
aparato.
No bloquee una salida de escape ubicada en la parte superior,
inferior o lateral del aparato.
No coloque ningún objeto (como paños de cocina, servilletas, etc.)
entre la parte frontal del aparato y la puerta.
10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Con el fin de evitar riesgos debidos a un restablecimiento
involuntario de la desconexión térmica, este aparato no debe recibir
energía a través de un dispositivo de conmutación externo, como
puede ser un temporizador, ni conectarse a un circuito que sea
encendido y apagado regularmente por la compañía eléctrica.
Funcionamiento
No toque el aparato (incluida la puerta del horno, el gabinete
exterior, el gabinete trasero, la cavidad del horno, los accesorios y los
platos) durante el modo de parrilla, el modo de convección y las
funciones de cocción automática. La temperatura de las superficies
accesibles puede ser alta cuando el aparato está funcionando. Existe
el peligro de quemaduras a menos que se usen guantes gruesos de
cocina.
No coloque ningún objeto (libro, caja, botella de agua, florero, etc.)
sobre el aparato. El aparato puede sobrecalentarse o incendiarse o el
objeto podría caerse y causar lesiones a las personas.
No haga funcionar el aparato con la puerta abierta. Podría provocar
una exposición nociva a una energía de microondas excesiva.
Establezca los tiempos de cocción correctamente. Las cantidades
pequeñas de alimentos requieren un tiempo de cocción o
calentamiento más corto. Cocinar en exceso puede provocar que los
alimentos se quemen y se provoquen daños posteriores en su
aparato.
No utilice productos de papel reciclado. Pueden contener impurezas
que causeen chispas o incendios cuando se usan en la cocina.
No cocine alimentos envueltos en toallas de papel o periódicos, a
menos que su libro de cocina contenga instrucciones para los
alimentos que está cocinando.
No use papel de periódico en lugar de toallas de papel para cocinar.
No utilice el aparato para secar periódicos o ropa. Podrían
incendiarse.
No cocine los huevos en su cáscara. Los huevos con cáscara y los
huevos duros enteros no deben calentarse en hornos microondas, ya
que pueden explotar, incluso después de que el calentamiento por
11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
microondas haya terminado. La presión dentro del huevo se
acumularía haciéndolo explotar.
No intente freír con mucha grasa en su aparato. Esto podría provocar
una ebullición repentina del líquido caliente.
Perfore la piel de papas, manzanas o cualquier fruta o verdura antes
de cocinarlas. Podrían estallar.
Si se observa humo (o se emite), apague o desenchufe el aparato y
mantenga la puerta cerrada para sofocar las llamas.
Siga las instrucciones exactas dadas por cada fabricante para su
producto de palomitas.
- Nunca use una bolsa de papel marrón para hacer palomitas de
maíz.
- Nunca fuerce la cocción de las semillas sobrantes.
- No deje el aparato desatendido mientras se hacen palomitas de
maíz.
- Si el maíz no se hace después de los tiempos sugeridos, interrumpa
la cocción.
- Si se cocina demasiado, el maíz podría quemarse.
La conexión de alimentación se puede lograr mediante un enchufe
accesible o incorporando un interruptor en el cableado fijo de
acuerdo con las reglas de cableado. El uso de un enchufe o
interruptor incorrecto puede provocar una descarga eléctrica o un
incendio.Todas las salidas de aire deben mantenerse despejadas
durante la cocción.
Si las rejillas de ventilación están cubiertas durante el
funcionamiento del aparato, el aparato podría sobrecalentarse.
Mantenimiento
Si es necesario tomar precauciones durante el mantenimiento del
usuario; los detalles apropiados se darán posteriormente.
No enjuague los recipientes, la bandeja y la rejilla colocándolos en
agua inmediatamente después de cocinar.
12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Desenchufe el cable de alimentación y deje que se enfríe antes de
limpiarlo.
Use guantes siempre que retire alimentos y accesorios después de
cocinar, ya que el horno y los accesorios estarán muy calientes.
Deje que el plato giratorio se enfríe antes de sacarlo del aparato.
No permita que se acumulen alimentos o residuos de limpiadores en
las superficies de sellado del aparato.
Mantenga limpios el interior y el exterior del aparato.
Limpieza
Mantenga el horno limpio por dentro y por fuera. Tenga especial
cuidado en mantener el panel interior de la puerta y el marco frontal
libres de alimentos o grasas acumuladas. Limpie su horno
semanalmente o con mayor frecuencia, si es necesario.
Los limpiadores abrasivos, las almohadillas de lana de acero, los
paños de arena, algunas toallas de papel, etc., pueden dañar el panel
de control y el interior y el exterior del horno.
Limpieza del interior
Use un paño húmedo para limpiar las superficies de la puerta y limpie
las migajas entre la puerta y el marco. Retire las salpicaduras de grasa
con un paño jabonoso, luego enjuague y seque.
Limpie las salpicaduras inmediatamente con una toalla de papel
húmeda, especialmente después de cocinar pollo o tocineta.
Si se acumula vapor dentro o fuera de la puerta del horno, limpie los
paneles con un paño suave.
Limpieza del exterior
Limpie el exterior del horno con agua y jabón. Enjuague con agua
limpia y seque con un paño suave o una toalla de papel.
No permita que el agua se filtre en las aberturas de ventilación para
evitar daños a las partes operativas del interior del horno.
La puerta y los sellos de la puerta deben mantenerse limpios. Use
solo agua jabonosa tibia, enjuague y luego seque completamente.
Limpie frecuentemente las partes metálicas con un paño húmedo.
Limpieza del panel de control
13
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ESPAÑOL
Abra la puerta para prevenir que el horno se encienda
accidentalmente. Frote con un paño húmedo seguido inmediatamente
de un paño seco. Presione
PARAR
o
PARAR/Borrar
luego de limpiar.
Limpieza de accesorios
Lave el plato de vidrio y el anillo giratorio con agua jabonosa suave.
Para las zonas muy sucias, use un limpiador suave y una esponja para
fregar. Seque completamente antes de usar.
El plato de vidrio y el anillo giratorio son aptos para lavavajillas.
14
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Descripción Del Producto
La apariencia o los componentes del
electrodoméstico pueden variar de modelo a
modelo.
Vista frontal
a
Panel de control
b
Botón de apertura de puerta
c
Lámina de mica
d
Etiqueta de calificación
e
Sistema de seguridad de bloqueo de la puerta
f
Ventana
ADVERTENCIA
No haga funcionar el horno cuando esté vacío o
sin el plato de vidrio. Es mejor dejar un vaso de
agua en el horno cuando no esté en uso. El agua
absorberá con seguridad toda la energía de
microondas, si el horno se enciende
accidentalmente.
PRECAUCIÓN
Para evitar el riesgo de lesiones personales o
daños a la propiedad, no use gres, utensilios de
metal o utensilios de cocina con bordes de metal
en el horno.
NOTA
No retire la lámina de mica de la cavidad interior
del horno. Está allí para proteger los
componentes del microondas frente a las
salpicaduras de alimentos.
Accesorios
a
Plato de vidrio
b
Anillo giratorio
c
Rejilla
PRECAUCIÓN
No utilice el horno microondas sin el plato de
vidrio y el anillo giratorio.
Especificaciones
La fuente de alimentación y el consumo de
electricidad podrían variar dependiendo del
modelo adquirido. Consulte las etiquetas para
obtener más información.
Modelo MH7032****
Capacidad microondas
: Máx. 900 W
*1
Frecuencia
: 2 450 MHz
*2
Dimensiones (Anc x Alt x Pro)
: 508 mm x 290
mm x 416 mm
Fuente de alimentación
: 220 V~ 50 Hz
Consumo de electricidad
: Microondas 1 350 W,
Parrilla 950 W, Combinación parrilla 1 400 W
*1 ESTÁNDAR DE CALIFICACIÓN IEC 60705. Las
especificaciones están sujetas a cambios sin
previo aviso.
15
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
*2 Frecuencia de microondas: 2 450 MHz +/- 50
MHz (Grupo 2 / Clase B)
Equipo del grupo 2: el grupo 2 contiene todos
los equipos de ISM RF en los que la energía de
radiofrecuencia en el rango de frecuencia de 9
kHz a 400 GHz se genera y usa intencionalmente
o solo se usa, en forma de radiación
electromagnética, acoplamiento inductivo y/o
capacitivo, para el tratamiento de materiales o
fines de inspección/análisis.
Los equipos de clase B son equipos adecuados
para su uso en viviendas domésticas y viviendas
domésticas directamente conectadas a una red
de suministro de energía de bajo voltaje que
abastece edificios utilizados para fines
domésticos.
NOTA
Cuando se hace funcionar a niveles de potencia
del 100%, 90% y 80% durante períodos
prolongados, la potencia de salida se reducirá
gradualmente para ayudar a evitar que la unidad
se sobrecaliente eléctricamente.
Requisitos de instalación
Ubicación de la instalación
1
Coloque el horno microondas sobre una
superficie plana con más de 85 cm de altura.
El frontal del horno debe estar al menos a 8
cm del extremo de la superficie para evitar
que se vuelque.
2
Deje al menos 20 cm desde la parte superior,
20 cm desde los lados y 20 cm detrás del horno
para una ventilación adecuada.
El flujo de aire libre alrededor del horno es
importante.
Una salida de escape se encuentra en la
parte inferior o lateral del horno. Si usa el
horno microondas en un espacio cerrado o
gabinete, el flujo de aire para enfriar el
producto podría ser peor. Esto podría
resultar en un rendimiento más bajo y una
vida útil reducida.
3
Coloque el anillo giratorio dentro del horno y
coloque el plato de vidrio encima.
4
Inserte el enchufe en una toma de corriente.
No bloquee la salida para evitar dañar el
horno.
Asegúrese de que el horno microondas sea
el único aparato conectado a la toma de
corriente.
Si su horno no funciona correctamente,
desenchúfelo de la toma de corriente y
luego vuelva a enchufarlo.
NOTA
No coloque el horno sobre una estufa de gas o
eléctrica.
Interferencias de
radiofrecuencia
Cuando utilice el horno microondas, si utiliza un
producto como radio, TV, red LAN inalámbrica,
Bluetooth, equipos médicos, equipos
inalámbricos, etc.
Usando la misma frecuencia que el horno
microondas, el producto puede recibir
interferencias de estos productos. Estas
interferencias no indica un problema del
microondas o del producto y no representa un
mal funcionamiento. Por lo tanto, es seguro de
usar. Sin embargo, los equipos médicos también
puede recibir interferencias, así que tenga
cuidado al usar equipos médicos cerca del
producto.
20 cm
20 cm
20 cm
20 cm
16
FUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
Panel de control
Funciones del panel de control
a
Pantalla
Muestra la hora del día, los ajustes del tiempo
de cocción y las funciones de cocción
seleccionadas.
b
Modo de Cocción
Seleccione un modo de cocina para el modo
horno microondas, parrilla y combinación
parrilla.
c
Modo de cocción automática
Presione los botones para seleccionar los
ajustes preprogramados de cocina y
descongelado para las comidas más conocidas.
d
Más/Menos
Establezca el tiempo de cocción, el nivel de
potencia, la cantidad o el peso.
e
PARAR/Borrar
Pare el horno o borre todas las entradas.
Si mantiene presionado este botón durante 3
segundos para bloquear el panel de control.
f
INICIO/Seleccionar
Presione este botón para encender el horno,
ingresar cantidades o cocinar al 100% de
potencia durante 30 segundos.
Si presiona este botón durante la cocción
para aumentar el tiempo de cocción en 30
segundos. (Hasta 99 minutos y 59 segundos)
Ícono de pantalla
Un icono aparece cuando se selecciona una
función o se selecciona un peso/un nivel de
potencia/una temperatura usando
Más/Menos
.
NOTA
Suena un pitido cada vez que presiona una tecla.
Una melodía señala el final de un temporizador
o un ciclo de cocción.
Este horno tiene enclavamientos de seguridad
incorporados para evitar la exposición a energía
de microondas excesiva. El horno detendrá
automáticamente cualquier cocción cuando se
abra la puerta.
Icono Indicación
Microondas
Parrilla
Combinación parrilla
Cocción automática
Descongelamiento automático
Iniciar Cocción
Usar Más o Menos
Seleccione un nivel de potencia
Seleccione un peso
17
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Antes de su uso
Niveles de potencia de
microondas
Este horno microondas está equipado con 10
niveles de potencia para brindarle la máxima
flexibilidad y control sobre la cocción. Consulte la
tabla para saber los niveles de potencia sugeridos
para varios alimentos.
Cuando se hace funcionar a niveles de potencia
del 100%, 90% y 80% durante períodos
prolongados, la potencia de salida se reducirá
gradualmente para ayudar a evitar que la unidad
se sobrecaliente eléctricamente.
Ajuste del reloj
Cuando el horno se enchufa por primera vez o
cuando el suministro eléctrico se reanuda luego de
una interrupción, el reloj pasa al modo de reloj de
12 horas y aparece 12H en la pantalla. Puede
configurar la hora del día o pasar al modo de reloj
de 24 horas.
1
Presione
INICIO/Seleccionar
para confirmar
la visualización del reloj 12H.
Para cambiar al modo de reloj de 24 horas,
use
Más/Menos
.
2
Seleccione la hora deseada usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
3
Seleccione los minutos deseados usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
NOTA
Para restablecer el modo de reloj, debe
desconectar y volver a conectar el cable de
alimentación.
Si no desea que la hora del día aparezca en la
pantalla, presione
PARAR/Borrar
, luego de
enchufar el horno.
Nivel de
potencia Uso
900 W
(100%)
• Agua hirviendo.
Dorar carne picada.
• Hacer dulces.
Cocinar aves de corral
enteras, piezas de aves de
corral, pescado y verduras.
Cocinar cortes tiernos de
carne.
810 W
(90%)
Recalentar arroz, pasta y
verduras.
720 W
(80%)
• Recalentar comidas
preparadas rápidamente.
• Recalentar sándwiches.
630 W
(70%)
Cocinar platos con huevo,
leche y queso.
Cocinar pasteles y panes.
• Fundir chocolate.
540 W
(60%)
• Cocinar ternera.
Cocinar pescado entero.
Cocinar pudines y natillas.
450 W
(50%)
Cocinar jamón, aves de
corral enteras y cordero.
Cocinar costillas asadas y
solomillo.
360 W
(40%)
Descongelar carnes, aves y
mariscos.
270 W
(30%)
Cocinar cortes menos
tiernos de carne.
180 W
(20%)
Poner fruta a temperatura
ambiente.
• Suavizar mantequilla.
90 W
(10%)
• Mantener calientes guisados
y platos principales.
• Suavizar mantequilla y
queso en crema.
Nivel de
potencia Uso
18
FUNCIONAMIENTO
NOTA
Cuando el horno no está en uso, la pantalla se
apaga para ahorrar energía, a menos que la
hora del día esté configurada para mostrarse en
la pantalla.
Bloqueo infantil
Use esta función de seguridad para bloquear el
panel de control y evitar que el horno se encienda
cuando lo limpie o evitar que los niños lo usen sin
supervisión.
Configurar Bloqueo infantil en ENCENDIDO
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Mantenga presionado
PARAR/Borrar
hasta
que aparezca
Loc
en la pantalla
(aproximadamente 3 segundos).
Cancelar Bloqueo infantil
Presione
PARAR/Borrar
y manténgalo presionado
hasta que
Loc
desaparezca en la pantalla
(aproximadamente 3 segundos).
NOTA
Si está configurado, la hora del día vuelve a
aparecer en la pantalla después de 1 segundo.
Si el horno está bloqueado, aparece
Loc
en la
pantalla cuando se presiona cualquier tecla.
Desbloquee el horno para reanudar su uso
normal.
Inicio rápido
Función de inicio rápido
Esta función le permite establecer intervalos de 30
segundos de cocción de alta potencia con cada
presión del botón
INICIO/Seleccionar
.
Cocinar durante 2 minutos a alta potencia
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Presione
INICIO/Seleccionar
cuatro veces.
El horno comienza a cocinar y el tiempo
cuenta atrás en la pantalla.
NOTA
El horno comenzará a cocinar inmediatamente
durante 30 segundos a alta potencia.
• Presione
INICIO/Seleccionar
repetidamente
para extender el tiempo de cocción en 30
segundos cada vez que presione el botón.
El tiempo de cocción se puede extender a 99
minutos y 59 segundos.
Cocción manual
Cuando no se utilizan las funciones de cocción
automática, el tiempo de cocción y el nivel de
potencia se configuran manualmente.
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Presione
Modo de Cocción
hasta que aparezca
el nivel de potencia alta en la pantalla.
3
Seleccione el nivel de potencia deseado
usando
Más/Menos
, y presione
INICIO/
Seleccionar
.
4
Seleccione el tiempo deseado usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
Cuando se completa la cocción, suena una
campanilla y aparece
End
en la ventana de
visualización.
End
permanece en la pantalla
y la campanilla se repite cada minuto hasta
que se abre la puerta o se presiona cualquier
botón.
19
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
NOTA
Si no se selecciona un nivel de potencia, el horno
se queda por defecto en alta potencia.
Cocción con parrilla
Esta función le permite dorar y hacer crujiente la
comida rápidamente sin precalentar.
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Presione
Modo de Cocción
hasta que aparezca
GrlL
en la pantalla y presione
INICIO/
Seleccionar
.
3
Seleccione el tiempo deseado usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
PRECAUCIÓN
Use guantes siempre que retire alimentos y
accesorios después de cocinar, ya que el horno y
los accesorios estarán muy calientes.
NOTA
La rejilla se puede usar en la cocción con parrilla
y combinación de parrilla. Coloque la rejilla
sobre el plato de vidrio.
Cocción por combinación de
parrilla
Esta función le permite combinar la cocción por
microondas con la parrilla para cocinar
rápidamente.
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Presione
Modo de Cocción
hasta que aparezca
Co-1
en la pantalla.
3
Seleccione el código de nivel de potencia de
microondas deseado usando
Más/Menos
, y
presione
INICIO/Seleccionar
.
Código de niveles de potencia de
microondas
-
Co-1
: 180 W,
Co-2
: 360 W,
Co-3
: 540 W
4
Seleccione el tiempo deseado usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
Durante la cocción puede ajustar el tiempo
de cocción usando
Más/Menos
.
PRECAUCIÓN
Use guantes siempre que retire alimentos y
accesorios después de cocinar, ya que el horno y
los accesorios estarán muy calientes.
La rejilla se puede usar en la cocción con parrilla
y combinación de parrilla. Coloque la rejilla
sobre el plato de vidrio.
Modo de cocina
Esta función dispone de ajustes preprogramados
para cocinar automáticamente ciertos alimentos.
Modo Recalentamiento
automático
Con esta función recaliente porciones individuales
de alimentos cocinados previamente o un plato
con sobrantes de comida.
1
Presione
PARAR/Borrar
.
20
FUNCIONAMIENTO
2
Presione
Recalentado Automático
hasta que
aparezca el código del menú deseado en la
pantalla.
3
Seleccione el peso deseado usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
NOTA
No utilice productos de papel reciclado en el
horno microondas. A veces contienen impurezas
que causan arcos eléctricos y chispas.
Menú Recalentamiento automático
Consulte lo siguiente para configurar el código y el
peso deseados.
1 Comida refrigerada (0,3 - 0,6 kg)
Temperatura inicial: refrigerado
Perfore usando un pincho sobre la superficie.
Coloque los alimentos sobre la bandeja de
cristal.
- Removible p.ej.: espaguetis boloñesa,
estofado de ternera
- No removible p.ej.: lasaña, pastel de carne
Tiempo de reposo: 2-3 minutos.
NOTA
Para alimentos contenidos en bolsa(s), perfore la
porción de carne y las porciones de arroz/pasta,
etc.
- Para alimentos removibles, remueva al sonar
el pitido.
- Con alimentos no removibles, no es necesario
remover al sonar el pitido.
2 Comida congelada (0,3 - 0,6 kg)
Temperatura inicial: congelado
Perfore usando un pincho sobre la superficie.
Coloque los alimentos sobre la bandeja de
cristal.
- Removible p.ej.: espaguetis boloñesa,
estofado de ternera
- No removible p.ej.: lasaña, pastel de carne
Tiempo de reposo: 2-3 minutos.
NOTA
Para alimentos contenidos en bolsa(s), perfore la
porción de carne y las porciones de arroz/pasta,
etc.
- Para alimentos removibles, remueva al sonar
el pitido.
- Con alimentos no removibles, no es necesario
remover al sonar el pitido.
3 Pizza refrigerada (0,2 - 0,4 kg)
• Temperatura inicial: refrigerado
Coloque los alimentos sobre la bandeja de
cristal.
Tiempo de reposo: 2-3 minutos.
Modo Cocción automática
La cocción automática le permite cocinar la
mayoría de sus alimentos favoritos fácilmente
seleccionando el tipo de alimento e ingresando el
peso del alimento.
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Presione
Auto Cocción
hasta que aparezca el
código del menú deseado en la pantalla.
3
Seleccione el peso deseado usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
Menú Cocción automática
Consulte lo siguiente para configurar el código y el
peso deseados.
1 Alitas de pollo adobadas (0,2 - 0,4 kg)
Ingredientes
60 g salsa barbacoa
30 g salsa picante
0,5 cdta. de salsa inglesa
0,5 cdta. de salsa de sésamo
Sal y pimienta a gusto
21
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
Instrucciones
Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: rejilla sobre fuente de goteo
Mezcle todos los ingredientes para la salsa y
combínelos bien.
Marine las alitas de pollo con la salsa por 20
minutos.
Coloque los alimentos sobre la rejilla en una
fuente de goteo.
Cuando el pitido suene, voltee los alimentos.
2 Brochetas (0,2 - 0,6 kg)
Ingredientes
Carne de res
60 g salsa teriyaki
60 g cebolla, picada
60 g pimiento dulce, picado
Instrucciones
Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: rejilla sobre fuente de goteo
Corte la carne de res en dados de 20 mm.
Ensarte la carne de res y las verduras en cada
brocheta.
Marine la carne de res y las verduras con salsa
teriyaki por 20 minutos.
Coloque los alimentos sobre la rejilla en una
fuente de goteo.
Cuando el pitido suene, voltee los alimentos.
3 Camarones al achiote (0,3 kg)
Ingredientes
300 g camarones, pelados
• Salsa
- Cilantro
- 1 tomate, troceado
- 1 cdta. de zumo de limón
- 0,5 taza de zumo de naranja
- 1 chile, picado
- 0,5 cdta. de vinagre
- Sal y pimienta a gusto
Instrucciones
Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: plato de vidrio resistente al calor sobre
la rejilla
Mezcle todos los ingredientes para la salsa y
combínelos bien.
Marine los camarones con la salsa por 1 hora.
Coloque los alimentos en un plato de vidrio
resistente al calor sobre la rejilla.
Cuando el pitido suene, voltee los alimentos.
4 Tortitas de papa (0,4 kg)
Ingredientes
2 papas (aprox. 200 g cada una)
40 g tocino
140 g carne molida de res
0,5 cdta. de ajo
Sal y pimienta
0,5 vaso de queso parmesano
2 tazas de pan rallado
• 2 huevos
2 cdtas. de aceite de oliva
Instrucciones
• Temperatura inicial: ambiente
Utensilio: plato de vidrio resistente al calor sobre
la rejilla
Pelar y hervir las patatas.
Triture las papas.
Haga el relleno con el tocino, carne de res
picada, ajo machacado, aceite de oliva, sal y
pimienta, mezclarlo.
Caliente el relleno por 2 minutos con la potencia
alta del microondas.
Rellene la mezcla con la papa triturada.
Cubra la papa con el pan rallado y el queso
parmesano.
Bata los huevos.
Pase las papas por la masa de huevo, luego por
el pan rallado y el queso parmesano. Unte la
superficie de las papas con aceite.
Coloque los alimentos en una fuente de cristal
resistente al calor.
Cuando el pitido suene, voltee los alimentos.
22
FUNCIONAMIENTO
5 Chuleta adobada a la parrilla (0,2 - 0,4 kg)
Ingredientes
Chuleta de cerdo (aprox. 150 g, grosor: 8 mm)
4-5 piezas de chile guajillo
100ml agua caliente
0,5 taza de zumo de naranja
• Orégano
0,5 cebolla, cortada
• 10g comino
1 cdta. de vinagre
• 3g achiote
• Sal
Instrucciones
Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: rejilla sobre fuente de goteo
Remoje el guajillo en agua caliente.
Haga la salsa con el guajillo remojado, agua,
jugo de naranja, cebolla, orégano, comino,
achiote y sal, mezclarlo.
Combine la mezcla.
Cuele la mezcla.
Marine la chuleta de cerdo con el jugo por 20
minutos.
Coloque los alimentos sobre la rejilla en una
fuente de goteo.
Cuando el pitido suene, voltee los alimentos.
6 Mejillones a la parmesana (1,0 kg)
Ingredientes
8~12 c/u vieiras
1 cucharita de pisco
• Pimienta
1 cdta. de mantequilla
1 cdta. de queso parmesano
Instrucciones
Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: plato de vidrio resistente al calor sobre
la rejilla
Mezcle el pisco y la pimienta.
Ponga unos trocitos de mantequilla y salsa sobre
las vieiras. Espolvoree queso parmesano por
encima.
Coloque los alimentos en la rejilla.
7 Pescado al horno (0,3 kg)
Ingredientes
Filete de pescado
1 cdta. de mantequilla o aceite
Sal y pimienta
Instrucciones
• Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: rejilla sobre fuente de goteo
Agregue la sal, la pimienta, el aceite y el cilantro
sobre el filete de pescado.
Coloque el filete de pescado en la rejilla.
8 Salmón a la plancha (0,2 - 0,4 kg)
Ingredientes
Filete de salmón (aprox. 200 g, grosor 20 mm)
Sal y pimienta
Aceite de oliva
Instrucciones
• Temperatura inicial: refrigerado
Utensilio: rejilla sobre fuente de goteo
Esparza sal, pimienta y aceite de oliva por ambos
lados del filete de salmón.
Coloque los alimentos sobre la rejilla en una
fuente de goteo.
Cuando el pitido suene, voltee los alimentos.
NOTA
Es posible que la comida se derrame, así que
utilice un tazón grande apto para microondas.
Modo Descongelación
automática
El horno tiene 4 ciclos de descongelado
predeterminados. La función de descongelado
proporciona el método de descongelado para los
alimentos congelados. La tabla de descongelado
23
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
muestra el ciclo de descongelado sugerido para
varios alimentos. La función de descongelado
suena convenientemente durante el ciclo para
recordarle que revise, dé la vuelta, separe o
reorganice la comida.
1
Presione
PARAR/Borrar
.
2
Presione
Descongelado Automático
hasta
que aparezca el código del menú deseado en la
pantalla.
3
Seleccione el peso deseado usando
Más/
Menos
, y presione
INICIO/Seleccionar
.
La cuenta atrás aparecerá en la pantalla.
4
Cuando suene el pitido, abra la puerta y retire
cualquier porción que se haya descongelado y
dé la vuelta a la comida.
5
Presione
INICIO/Seleccionar
para reanudar el
ciclo de descongelado.
NOTA
Retire los pescados, mariscos, carnes y aves de
su envoltorio original o paquete de plástico. De
lo contrario, la envoltura mantendrá el vapor y el
jugo cerca de los alimentos, lo que puede hacer
que la superficie exterior de los alimentos se
cocine.
Coloque los alimentos en un recipiente poco
profundo o en una rejilla de microondas para
atrapar los goteos.
La comida aún debería estar algo helada en el
centro cuando se retira del horno.
La duración del tiempo de descongelación varía
según la solidez de la comida congelada.
La forma del paquete afecta a la rapidez con la
que los alimentos se descongelarán. Los
paquetes finos se descongelarán más
rápidamente que un bloque grueso.
Dependiendo de la forma del alimento se podrá
descongelar más o menos.
Menú Descongelamiento
automático
Consulte lo siguiente para configurar el código y el
peso deseados.
dEF1 Carne (0,1 - 4,0 kg)
Carne de res: carne picada, filete redondo, dados
de estofado, filete de solomillo, asado a la
cacerola, asado de costilla, asado de lomo, asado
de mandril, hamburguesas
Cordero: chuletas, asado enrollado
Cerdo: chuletas, perritos calientes, costillas de
cerdo, costillas al estilo rústico, asado enrollado,
salchichas
Ternera: Chuletas (0,5 kg, 20 mm de espesor)
Tiempo de reposo: 5 - 15 minutos.
dEF2 Aves (0,1 - 4,0 kg)
Aves: enteras, cortadas, pechugas (sin hueso)
Gallinas de Cornualles: enteras
• Pavo: pechuga
Tiempo de reposo: 30 - 60 minutos.
dEF3 Pescado (0,1 - 4,0 kg)
Pescado: filetes, lomos enteros.
Mariscos: carne de cangrejo, colas de langosta,
camarones, vieiras
Tiempo de reposo: 5 - 10 minutos.
dEF4 Pan (0,1 - 0,5 kg)
Pan rebanado, bollos, baguettes, etc.
Separe las rebanadas y colóquelas entre toallas
de papel o en un plato llano.
Tiempo de reposo: 1 - 2 minutos.
Guía de utensilios
Utensilios aptos para
microondas
Vidrio apto para hornos
: los objetos de vidrio
resistentes al calor son aptos para microondas.
Esto incluiría todas las marcas de objetos de
vidrio templado para horno. Sin embargo, no
use cristalería delicada, como vasos o copas de
24
FUNCIONAMIENTO
vino, ya que podrían romperse a medida que la
comida se calienta.
Loza gres cerámica
: use tazones, tazas, platos
para servir, loza, gres, cerámica y platones sin
bordes metálicos. Muchos recipientes hechos
con estos materiales son aptos para
microondas, pero pruébelos antes de usarlos.
Plástico
-
Recipientes de plástico para
almacenamiento
: se pueden usar para
contener alimentos que se deben recalentar
rápidamente. Sin embargo, no deben usarse
para contener alimentos que necesitarán un
tiempo considerable en el horno ya que los
alimentos calientes eventualmente
deformarán o derretirán los recipientes de
plástico.
-
Bolsas de plástico para cocinar
: siempre que
estén hechas especialmente para cocinar, las
bolsas de cocina son aptas para microondas.
Recuerde hacer una ranura en la bolsa para
que el vapor pueda escapar. Nunca use bolsas
de plástico ordinarias para cocinar en el horno
microondas, ya que se derretirán y se
romperán.
-
Utensilios de plástico para microondas
: hay
disponibles una variedad de formas y
tamaños de utensilios para microondas. Es
posible que pueda usar artículos que ya tiene
a mano en lugar de invertir en equipamiento
nuevo de cocina.
Papel
: use toallas de papel, papel encerado,
servilletas de papel y platos de papel sin borde ni
diseño metálico. Los platos y recipientes de
papel son cómodos y aptos para el horno
microondas, siempre que el tiempo de cocción
sea corto y que los alimentos a cocinar sean
bajos en grasa y agua. Las toallas de papel
también son muy útiles para envolver alimentos
y para forrar bandejas para hornear en las que
se cocinan alimentos grasos como la tocineta. En
general, evite los productos de papel de color ya
que el color puede correrse. Algunos productos
de papel reciclado pueden contener impurezas
que podrían causar arcos eléctricos o incendios
cuando se usan en el microondas.
Vajilla
: muchos recipientes hechos de loza, gres
y cerámica también son aptos para microondas.
En caso de duda, consulte las instrucciones del
fabricante o realice una prueba con el
microondas. No coloque platos con decoración
pintada en el horno, ya que la pintura puede
contener metales y causar arcos eléctricos.
Utensilios no aptos para
microondas
Recipientes de metal
y
Decoración de metal
- Nunca use utensilios metálicos o con bordes
de metal en el horno microondas.
- Las microondas no pueden penetrar el metal.
Rebotarán contra cualquier objeto metálico
en el horno y causarán arcos eléctricos, un
fenómeno alarmante que se asemeja a un
rayo.
- El metal protege los alimentos de la energía
de microondas y produce una cocción
desigual. También evite brochetas de metal,
termómetros, bandejas de aluminio, vajillas
con bordes de metal o con bandas de metal,
cacerolas, etc. El borde de metal interfiere con
la cocción normal y puede dañar el horno.
Prueba de utensilios antes de su
uso
La mayoría de los utensilios resistentes al calor y no
metálicos son seguros para usar en su horno. Sin
embargo, algunos utensilios pueden contener
materiales que no son aptos para microondas. Siga
los pasos a continuación para averiguar si se
pueden usar utensilios en el microondas.
1
Coloque el recipiente en cuestión y una taza
medidora de vidrio llena de agua uno al lado de
el otro dentro del horno.
2
Caliente el recipiente y la taza medidora de
vidrio durante 1 minuto a ALTA potencia.
Si el agua se calienta pero el recipiente
permanece frío al tacto, el recipiente es apto
para microondas.
Si la temperatura del agua no cambia pero el
recipiente se calienta, no es seguro usarlo en
el horno microondas.
25
FUNCIONAMIENTO
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Algunos artículos con alto contenido de plomo o
hierro no son adecuados para cocinar con
microondas.
Los utensilios deben revisarse para asegurarse
de que sean adecuados para usar en el
microondas.
Tenga cuidado siempre al sacar los utensilios del
horno. Algunos platos absorben el calor de los
alimentos cocinados y podrían estar calientes.
Guía de cocción
Consejos de cocción
Monitorice cuidadosamente la comida en el horno
microondas cuando se esté cocinando. Las
instrucciones dadas en las recetas para elevar,
mezclar, etc., son los pasos mínimos
recomendados. Si la comida parece estar cocinada
de manera desigual, simplemente haga los ajustes
necesarios para corregir el problema.
Cubrir
: cubra el plato con una tapa, papel
vegetal (no papel encerado) o papel plástico
para usar en el horno microondas. Un elemento
de cubierta atrapa el calor y el vapor, lo que
ayuda a cocinar la comida más rápidamente.
Remover
: remueva desde el exterior hacia el
centro, ya que la comida en el exterior del plato
se calienta más rápidamente.
Tiempo de reposo
: el tiempo de reposo permite
que los alimentos terminen de cocinarse y
también ayuda a que los sabores se mezclen y se
desarrollen. Lo más habitual es dejar reposar los
alimentos de 3 a 10 minutos después de sacarlos
del horno.
Tiempo de cocción
: establezca el tiempo de
cocción de acuerdo con la temperatura de los
ingredientes. Los ingredientes helados tardan
mucho más en cocinarse que los ingredientes a
temperatura ambiente.
Rociado
: los alimentos con bajo contenido de
agua, como los asados y las verduras, se deben
rociar con agua antes de cocinarlos o cubrirlos
para retener la humedad.
Colocación
: la parte superior de los alimentos
más gruesos se cocinará más rápidamente que
la parte inferior. Voltee la comida varias veces
durante la cocción.
Perforación
: perfore los alimentos que estén
encerrados en una cáscara, piel o membrana
antes de cocinarlos para evitar que exploten.
- Entre dichos alimentos se encuentran las
yemas y claras de huevos, almejas, ostras,
papas y otras verduras y frutas enteras.
Forma de los alimentos
: las microondas
penetran solo unos 2 cm en los alimentos. Solo
el borde exterior de los alimentos se cocina con
energía de microondas; el resto se cocina a
medida que el calor se mueve hacia adentro.
- Coloque las porciones más gruesas de
alimentos como carne, ave o pescado hacia el
exterior de los utensilios para ayudarlos a
cocinar de manera más uniforme.
- Si es posible, corte los alimentos en rodajas o
anillos delgados.
Densidad
: los alimentos ligeros y porosos, como
los pasteles y los panes, se cocinan más
rápidamente que los alimentos pesados y
densos, como los asados y los guisados.
Huesos y grasas
: los huesos conducen el calor y
la grasa se cocina más rápidamente que la carne.
Tenga cuidado con los cortes de carne óseos o
grasos.
Cantidad
: cuantos más alimentos coloque en el
horno, mayor será el tiempo de cocción
requerido.
Protección
: cubra las esquinas de los platos
cuadrados con tiras de papel de aluminio para
evitar la sobrecocción. No use demasiado papel
de aluminio y asegúrese de que el papel de
aluminio esté asegurado al plato. Si el papel se
acerca demasiado a las paredes del horno
durante la cocción, podría provocar un arco
eléctrico.
26
FUNCIONES INTELIGENTES
FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ
Esta función solo está disponible en los modelos
con el icono
c
o
d
.
La aplicación
LG ThinQ
le permite comunicarse con
el aparato usando un teléfono inteligente.
Características de la aplicación
LG ThinQ
Comuníquese con el electrodoméstico desde un
teléfono inteligente usando las características
inteligentes más convenientes.
Smart Diagnosis
Si experimenta un problema mientras usa el
dispositivo, esta función de diagnóstico inteligente
lo ayudará a diagnosticar el problema.
NOTA
La aplicación está sujeta a cambios con
propósito de mejoras en el electrodoméstico sin
previo aviso a los usuarios.
Algunas características pueden variar
dependiendo del modelo.
Instalación de la aplicación LG
ThinQ
Busque la aplicación
LG ThinQ
en la tienda Google
Play Store o Apple App Store desde un teléfono
inteligente.
Siga las instrucciones para descargar e instalar
la aplicación.
Ejecute la aplicación
LG ThinQ
y siga las
instrucciones en ella para registrar el producto.
Smart Diagnosis
Esta función solo está disponible en los modelos
con el icono
c
o
d
.
Utilice esta función si necesita un diagnóstico
preciso de nuestro centro de información al cliente
cuando el aparato falle o no funcione
correctamente.
NOTA
Por motivos no atribuibles a negligencias de
LGE, el servicio podría no funcionar debido a
factores externos como, entre otros, no
disponibilidad de red Wi-Fi, desconexión de la
red Wi-Fi, política local de la tienda de apps, o no
disponibilidad de la app.
La función podría estar sujeta a cambios sin
previo aviso y podría presentar una forma
diferente dependiendo de dónde se encuentre
usted ubicado.
Uso de diagnóstico audible para
diagnosticar problemas
1) Coloque el micrófono de su teléfono junto al
logotipo
Smart Diagnosis
. No toque ningún
otro botón.
2) Mantenga presionado el botón
PARAR/
Borrar
durante 8 segundos hasta que
aparezca
5
en la pantalla.
3) Tras escuchar tres pitidos, suelte el botón
PARAR/Borrar
.
4) Mantenga el teléfono en su sitio hasta que
haya terminado la transmisión de tonos. La
pantalla mostrará el recuento de tiempo. Una
vez que haya finalizado el recuento de tiempo
y los tonos se hayan detenido, aparecerá el
diagnóstico en la aplicación.
NOTA
Para obtener los mejores resultados posibles, no
mueva el teléfono mientras se transmiten los
tonos.
27
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Preguntas Frecuentes
Preguntas frecuentes
P
:
¿Qué es lo que sucede cuando la luz del horno no se ilumina?
R: Puede deberse a varios motivos que la luz del horno no se ilumine. O bien la luz de la bombilla ha
explotado o el circuito eléctrico ha fallado.
P:
¿Se transfiere la energía de microondas a través de la ventana de visualización de la puerta?
R: No. Los agujeros, o puertos, están diseñados para dejar pasar la luz; estos no dejan que la energía de
microondas pase.
P:
¿Por qué suena el tono de pitido cuando se toca un botón del panel de control?
R: El tono de pitido suena para asegurar que el ajuste se ha ingresado correctamente.
P:
¿Se dañará la función de microondas si se hace funcionar vacío?
R: Sí. Nunca lo haga funcionar vacío.
P:
¿Por qué explotan los huevos a veces?
R: Cuando hornea, fríe, o escalfa huevos, la yema podría explotar debido al vapor acumulado dentro de la
membrana de la yema. Para prevenir esto, simplemente perfore la yema antes de cocinar. Nunca use el
microondas para huevos con su cáscara.
P:
¿Por qué se recomienda un tiempo de reposo después de que finalice la cocción con microondas?
R: Luego de que la cocción con microondas finalice, la comida se sigue cocinando durante el tiempo de
reposo. Este tiempo de reposo finaliza el cocinado de manera equilibrada de toda la comida. La cantidad
de tiempo de reposo depende de la densidad de la comida.
P:
¿Por qué mi horno no siempre cocina tan rápido como dice la guía de cocción?
R:
Revise su guía de cocción nuevamente para asegurarse de haber seguido las instrucciones
correctamente y para ver qué puede causar variaciones en el tiempo de cocción.
Los tiempos de guía de cocción y los ajustes de calor son sugerencias, elegidas para ayudar a evitar la
sobrecocción, el problema más común mientras se acostumbra a este horno.
Las variaciones en el tamaño, forma, peso y dimensiones de los alimentos requieren un mayor tiempo
de cocción.
Use su propio criterio junto con las sugerencias de la guía de cocción para evaluar las condiciones de los
alimentos, tal como lo haría con una estufa convencional.
P:
¿Por qué aparece la palabra 'cool' o el tiempo de cocción restante en la pantalla con el ruido del
ventilador después de que se termina la cocción por microondas?
R: Luego de que la cocción finaliza, el ventilador podría funcionar para enfriar el horno. La pantalla
mostrará Cool (Enfriar). Si abre la puerta o presiona
PARAR
o
PARAR/Borrar
una vez antes de que el
tiempo de cocción finalice, el tiempo de cocción restante se mostrará en la pantalla. Esto no es un fallo de
funcionamiento.
Antes de solicitar asistencia técnica
Si aparecen los siguientes síntomas mientas utiliza el horno microondas, verifíquelo otra vez. Puede que
no sea un fallo.
28
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Funcionamiento
Síntomas Causa posible y solución
El horno microondas
no se enciende.
El cable de alimentación está desenchufado, la puerta está abierta. O, el
tiempo de cocción no está configurado.
Enchufe el cable de alimentación.
Cierre la puerta del horno.
Configure el tiempo de cocción.
Es posible que se haya fundido un fusible en su hogar o que se haya
disparado el disyuntor. O bien, el electrodoméstico está conectado a un
tomacorriente GFCI (Interruptor de circuito de falla a tierra), y el
disyuntor del tomacorriente se ha disparado.
Verifique la caja eléctrica principal y reemplace el fusible o reinicie el
disyuntor.
No aumente la capacidad del fusible. Si el problema es una sobrecarga del
circuito, haga que un electricista calificado lo corrija.
Reinicie el disyuntor en el GFCI. Si el problema persiste, comuníquese con
un electricista.
Arco eléctrico o chispa Los utensilios no son aptos para microondas. O, ha hecho funcionar el
horno cuando estaba vacío.
Utilice utensilios aptos para microondas. Si tiene alguna duda, pruebe los
utensilios antes de su uso.
No haga funcionar el horno cuando esté vacío.
Hora del día incorrecta Ha habido una interrupción en el suministro eléctrico.
Reajuste la hora. Consulte la sección Ajuste del reloj para reajustar la hora
del día.
Alimentos cocinados
irregularmente
Los utensilios no son aptos para microondas. O, los ajustes de cocción no
eran los correctos.
Pruebe los utensilios para asegurarse de que son aptos para microondas.
No cocine sin el plato de vidrio.
Gire o mezcle la comida mientras la cocina.
Descongele la comida completamente antes de cocinarla.
Utilice el tiempo de cocción y el nivel de potencia correctos.
Alimentos
sobrecocinados
Los ajustes y métodos de cocción son incorrectos.
Cambie el tiempo de cocción o el nivel de potencia.
Alimentos poco
cocinados
Los utensilios no son aptos para microondas. O, los ajustes de cocción no
eran los correctos.
Verifique los utensilios son aptos para microondas.
Descongele la comida completamente antes de cocinarla.
Cambie el tiempo de cocción o el nivel de potencia.
Asegúrese de que los puertos de ventilación no están bloqueados.
29
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Descongelado
inadecuado
Los utensilios no son aptos para microondas. O, los ajustes de cocción no
eran los correctos.
Verifique los utensilios son aptos para microondas.
Cambie el tiempo o peso de descongelado.
Gire o mezcla la comida durante el ciclo de descongelado.
Síntomas Causa posible y solución
Notas
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG MH7032JAS Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario