Mattel J9500 Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

©2006 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
0-3
®
J9500-0520G1
J9500-0520G1
®
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE •
√¢∏°π∂™
√¢∏°π∂™
CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD
CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞
Colours and decorations may vary from those shown.
Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any
items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
Les couleurs et les décorations peuvent varier par rapport aux illustrations.
Retirez tous les éléments de l’emballage et comparez-les au contenu
illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez ce mode d’emploi pour s’y référer au
besoin car il contient des informations importantes.
Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten.
Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten
Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen
aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati.
Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se
dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti
informazioni.
Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk.
Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud.
Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen.
Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados.
Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas
con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL
ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10. [email protected]. Sírvanse guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete.
As cores e as decorações podem diferir das mostradas.
Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e compare com o conteúdo aqui
apresentado. Caso algum item esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para futura referência. Contêm informação importante.
Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas på bilderna.
Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om
något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller viktig information.
Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista.
Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys
siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa.
Δ· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. μÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘
·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, ·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋
¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. • Enthält verschluckbare
Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine
onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que pueden ser
ingeridas. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes
de criar risco de asfixia. • Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. • Περιέχει μικρά αντικείμενα
.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
No recomendable para menores de
3 años. Contiene piezas pequeñas.
ADVERTENCIA:
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
NE CONVIENT PAS
aux enfants
de moins de 36 mois. Petits éléments
détachables susceptibles d'être avalés.
ATTENTION:
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
CHOKING HAZARD
Small
parts.
Not for children under 3 years.
WARNING:
WARNING:
!
A scale for baby.
Un pèse-bébé.
Eine Waage für das Baby!
Una bilancia per il bebè.
Een weegschaal voor baby.
Báscula pesabebés.
Uma balança de bebé.
En våg för babyn.
Lastenvaaka.
Ζυγαριά για το μωρό.
J9500-0520G1
INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG
ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES
INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • √¢∏°π∂™
Play Time! • Amusons-nous! • Spielzeit! • Giochiamo! • Tijd om te spelen! • ¡A jugar!
Vamos brincar! • Dags att leka! • Leikitään! • flÚ· ÁÈ· ¶·È¯Ó›‰È!
DOLL CANNOT STAND ALONE. • LES POUPÉE
NE PEUVENT PAS TENIR DEBOUT TOUTES
SEULES. • DIE PUPPE KÖNNEN NICHT
UNGESTÜTZT STEHEN. • LE BAMBOLA NON
POSSONO REGGERSI IN PIEDI DA SOLE.
• POP KUNNEN NIET LOS STAAN. • LAS
MUÑECA NO PUEDEN TENERSE EN PIE POR SÍ
SOLAS. • AS BONECA NÃO FICAM DE PÉ SEM
APOIO. • DOCKA KAN INTE STÅ UTAN HJÄLP.
• NUKET EIVÄT PYSY PYSTYSSÄ ILMAN
TUKEA. •
√π ∫√À∫§∂™ ¢∂¡ ™Δ∂∫√¡Δ∞π
√ƒ£π∂™ ª√¡∂™ Δ√À™.
Roll the paper on the exam table.
Déroule le papier sur la table d’examen.
Rolle das Papier über den Untersuchungstisch.
Srotola la carta sul tavolo delle visite.
Rol het papier over de behandeltafel.
Desenrolla el papel sobre la mesa de la pediatra.
O papel da mesa de exame “rola”!
Rulla ut papperet på undersökningsbordet.
Vedä paperia tutkimuspöydälle.
Απλώστε το χαρτί στο ειδικό τραπεζάκι
εξέτασης.
Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at
1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead
SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic
145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 TTC/mn) ou
www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen,
Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare,
Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der
Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68,
CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355
Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby.
• Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200.
08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar
Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer
Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport &
Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran
Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817,
Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. •
Importado y distribuido por
Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F.
R.F.C.
MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de
Venezuela, C.A., RIF J301596439,
Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, T
orre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A.,
Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CN
PJ :
54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780.
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com*
or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com*
ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com*
o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este.
En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m.
*English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés.
SERVICE.MATTEL.COM
PUEDE CAUSAR ASFIXIA.
ADVERTENCIA:
NE CONVIENT PAS
ATTENTION:
CHOKING HAZARD
WARNING:

Transcripción de documentos

® INSTRUCTIONS • MODE D'EMPLOI • ANLEITUNG ISTRUZIONI • GEBRUIKSAANWIJZING • INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES • ANVISNINGAR • KÄYTTÖOHJE • √¢∏°π∂™ J9500-0520G1 ® CONTENTS • CONTIENT • INHALT • CONTENUTO • INHOUD CONTENIDO • CONTEÚDO • INNEHÅLL • SISÄLTÖ • ¶∂ƒπ∂Ã√ª∂¡∞ Colours and decorations may vary from those shown. Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information. Les couleurs et les décorations peuvent varier par rapport aux illustrations. Retirez tous les éléments de l’emballage et comparez-les au contenu illustré ci-dessus. Si un élément manque, merci de contacter le Service consommateurs de Mattel. Conservez ce mode d’emploi pour s’y référer au besoin car il contient des informations importantes. Abweichungen in Farbe und Gestaltung vorbehalten. Bitte alle Teile aus der Verpackung entnehmen und mit der Abbildung vergleichen. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die für Sie zuständige Mattel-Filiale zwecks Ersatz. Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen. Colori e decorazioni possono variare rispetto a quelli illustrati. Togliere tutti i componenti dalla scatola e confrontarli con la lista inclusa. Se dovessero mancare dei componenti, contattare gli uffici Mattel locali. Conservare queste istruzioni per futuro riferimento. Contengono importanti informazioni. Afwijkende kleuren en versieringen mogelijk. Haal alle onderdelen uit de verpakking en controleer ze aan de hand van de hier afgebeelde inhoud. Als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met de klantenservice van Mattel. Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van pas komen. Los colores y decoración del producto pueden ser distintos de los mostrados. Recomendamos sacar todas las piezas de la caja e identificarlas con ayuda de las ilustraciones. Para producto adquirido en España póngase en contacto con el departamento de atención al consumidor de MATTEL ESPAÑA, S.A.: Aribau 200. 08036 Barcelona. Tel: 902.20.30.10. [email protected]. Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen información de importancia acerca de este juguete. As cores e as decorações podem diferir das mostradas. Por favor, esvazie todo o conteúdo da embalagem e compare com o conteúdo aqui apresentado. Caso algum item esteja em falta, contacte a Mattel. Mantenha estas instruções para futura referência. Contêm informação importante. Färger och dekor kan skilja sig från vad som visas på bilderna. Packa upp allting ur förpackningen och jämför med förteckningen nedan. Om något saknas, kontakta din lokala Mattel-representant. Spara de här anvisningarna för framtiden, de innehåller viktig information. Värit ja kuviot voivat poiketa kuvissa olevista. Tarkista että pakkauksessa on mukana kaikki, mitä kuvassa näkyy. Jos jotain puuttuu, ota yhteys siihen liikkeeseen, josta lelun ostit. Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on tärkeää tietoa. Δ· ¯ÚÒÌ·Ù· Î·È Ù· Û¯¤‰È· ÌÔÚ› Ó· ‰ÈʤÚÔ˘Ó ·fi ·˘Ù¿ Ô˘ Ê·›ÓÔÓÙ·È. μÁ¿ÏÙ fiÏ· Ù· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· ·fi ÙË Û˘Û΢·Û›· Î·È Û˘ÁÎÚ›ÓÂÙ¤ Ù· Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ô˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È Â‰Ò. ∂¿Ó οÔÈÔ ·fi Ù· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· Ï›ÂÈ, ·Ú·Î·Ïԇ̠ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙ Ì ÙËÓ ÂÙ·ÈÚ›· Mattel. ∫Ú·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜. ! 0-3 WARNING: ADVERTENCIA: CHOKING HAZARD – Small parts. PUEDE CAUSAR ASFIXIA. Not for children under 3 years. No recomendable para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas. ATTENTION: NE CONVIENT PAS aux enfants de moins de 36 mois. Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. Contains small parts. • Petits éléments détachables susceptibles d'être avalés. • Enthält verschluckbare Kleinteile. • Contiene pezzi di piccole dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti. • Bevat kleine onderdelen. • Juguete no recomendado para menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que pueden ser ingeridas. • ATENÇÃO: Não é indicado para crianças com menos de 36 meses por conter peças pequenas capazes de criar risco de asfixia. • Innehåller små delar. • Smådele. • Sisältää pieniä osia. • Περιέχει μικρά αντικείμενα . ©2006 Mattel, Inc., El Segundo, CA 90245. All Rights Reserved. Tous droits réservés. Play Time! • Amusons-nous! • Spielzeit! • Giochiamo! • Tijd om te spelen! • ¡A jugar! Vamos brincar! • Dags att leka! • Leikitään! • flÚ· ÁÈ· ¶·È¯Ó›‰È! A scale for baby. Un pèse-bébé. Eine Waage für das Baby! Una bilancia per il bebè. Een weegschaal voor baby. Báscula pesabebés. Uma balança de bebé. En våg för babyn. Lastenvaaka. Ζυγαριά για το μωρό. DOLL CANNOT STAND ALONE. • LES POUPÉE NE PEUVENT PAS TENIR DEBOUT TOUTES SEULES. • DIE PUPPE KÖNNEN NICHT UNGESTÜTZT STEHEN. • LE BAMBOLA NON POSSONO REGGERSI IN PIEDI DA SOLE. • POP KUNNEN NIET LOS STAAN. • LAS MUÑECA NO PUEDEN TENERSE EN PIE POR SÍ SOLAS. • AS BONECA NÃO FICAM DE PÉ SEM APOIO. • DOCKA KAN INTE STÅ UTAN HJÄLP. • NUKET EIVÄT PYSY PYSTYSSÄ ILMAN TUKEA. • √π ∫√À∫§∂™ ¢∂¡ ™Δ∂∫√¡Δ∞π √ƒ£π∂™ ª√¡∂™ Δ√À™. Roll the paper on the exam table. Déroule le papier sur la table d’examen. Rolle das Papier über den Untersuchungstisch. Srotola la carta sul tavolo delle visite. Rol het papier over de behandeltafel. Desenrolla el papel sobre la mesa de la pediatra. O papel da mesa de exame “rola”! Rulla ut papperet på undersökningsbordet. Vedä paperia tutkimuspöydälle. Απλώστε το χαρτί στο ειδικό τραπεζάκι εξέτασης. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at 1-800-524-8697. • Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Helpline 01628500303 • Mattel France, 27/33 rue d'Antony, Silic Besoin d’aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com* ou composez le 1 800 524-8697, du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h, HNE. 145, 94523 Rungis Cedex N° Indigo 0 825 00 00 25 (0,15 € TTC/mn) ou www.allomattel.com. • Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, ¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com* o bien 1-800-524-8697, L-V 8 a.m. – 6 p.m., huso horario del Este. Nederland. 0800 - 2628835. • Mattel Belgium, Trade Mart, Atomiumsquare, En México: 01 800 463 59 89, L-V 8 a.m. - 4 p.m. Bogota 202 – B 275, 1020 Brussels. • Deutschland: Mattel GmbH, An der *English language only website. • *Site Web en anglais seulement. • *Página web solo en inglés. Trift 75 D-63303 Dreieich. • Schweiz: Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23. • Österreich: Mattel Ges.m.b.H., Triester Str., A-2355 SERVICE.MATTEL.COM Wiener Neudorf. • Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, DK-2605 Brøndby. • Mattel Northern Europe A/S., Sinikalliontie 3, 02630 ESPOO, Puh. 0303 9060. • Mattel Srl., 28040 Oleggio Castello, Italy. • Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. [email protected] Tel: 902.20.30.10 http://www.service.mattel.com/es • Mattel Portugal Lda., Av. da República, nº 90/96, 2º andar Fracção 2, 1600-206 Lisboa • Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777. ∂§§∞¢∞. • Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. • Mattel East Asia Ltd., Room 1106, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. • Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel SEA Ptd Ltd.(993532-P) Lot 13.5, 13th Floor, Menara Lien Hoe, Persiaran Tropicana Golf Country Resort, 47410 PJ. Tel:03-78803817, Fax:03-78803867. • Mattel, Inc., 333 Continental Blvd., El Segundo, CA 90245 U.S.A. Consumer Affairs 1 (800) 524-8697. • Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3, Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020, México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. 59-05-51-00. Ext. 5206 ó - 01-800-463 59-89 • Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071. • Mattel Argentina S.A., Curupaytí 1186, (1607) - Villa Adelina, Buenos Aires. • Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. • Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: SAC 0800550780. Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com* or 1-800-524-8697, M-F 8AM – 6PM, ET.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Mattel J9500 Instrucciones de operación

Categoría
Juguetes
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para