ESPECIFICACIONES
FCC
1. Advertencia de la FCC:
“Cualquier cambio o modicación que no esté aprobada expresamente por la parte responsable por el cumplimiento puede anular la
autoridad del usuario para operar el equipo.”
2. Declaración de la FCC:
“Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasicarlo como dispositivo
digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección
razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si el equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo
alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia por uno de los siguientes procedimientos:
—Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
—Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
—Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor.
—Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión para obtener ayuda.”
IC
Declaración RSS-Gen y RSS-210:
“Este dispositivo cumple con las normas RSS de Industria Canadá de las unidades exentas de licencia.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.”
Declaración RSS-102
“Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de Industria Canadá especicados para un ambiente de acceso libre.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements dénies par IC pour un environnement non contrôlé.”
CUIDADO
1 No exponga su teclado al calor, el fuego o el agua.
2 No modique, desarme, abra, haga caer, aplaste el teclado.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA:
Para obtener servicio al cliente, llame al 1-877-467-4289 (EE.UU. y Canadá) o 01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
Especicación de Bluetooth
Corriente de operación
Intensidad en espera
Voltaje de operación
Voltaje de carga
Tipo de batería
Periodo de carga
Versión 3.0
<1.5 mA
<0.5 mA
3.7 V
5 V CC
Pila de litio
2 horas (la primera vez, cargue las baterías por 12 horas)
V1 ESPAÑOL 14-0934
Indicadores LED
USANDO EL ESTUCHE TIPO CARTERA
• Gire su tableta hacia arriba en uno de los tres bordes para un ángulo de visualización óptimo.
LOCALIZACIÓN Y CORRECCIÓN DE FALLAS
PROBLEMA:
La unidad no enciende
El teclado no se
empejará
Las teclas reaccionan
lentamente o se saltan
SOLUCIÓN:
• Asegúrese de que su teclado esté cargado.
• Asegúrese de que su teclado esté encendido.
• Acorte la distancia entre el teclado y la tableta.
• Apague sus dispositivos, después vuélvalos a encender. Empareja nuevamente su teclado y tableta.
• Asegúrese de que su teclado o tableta no esté emparejado con otro dispositivo.
• Asegúrese de que su teclado o tableta esté en el modo de emparejamiento.
• Verique que su tableta admite Bluetooth 3.0.
• Asegúrese de haber seleccionado el teclado Bluetooth en la lista de dispositivos.
• Asegúrese que haya ingresado correctamente la contraseña mostrada en su tableta y presione
Enter (Entrar) en su teclado.
• La batería del teclado puede estar gastada. Cargue la batería.
• Acorte la distancia entre el teclado y la tableta.
Icono Descripción
• El Bloq Mayús está activado.
• Parpadea en amarillo cuando la batería está baja.
• Se ilumina de color rojo cuando la batería se está cargando.
• Se ilumina color verde cuando la batería se encuentra completamente cargada.
• Parpadea cuando está en el modo de emparejamiento.
• Se apaga cuando el teclado se ha emparejado satisfactoriamente a una tableta.