Prime-Line D 1685 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
D 1685-INS
TOOLS NEEDED
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the
one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una
pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas
illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
Patio door roller assembly
Puerta de patio: Ensamblaje de Rodillo
Galet de porte de patio
D-1685
Check for anti-lift
blocks and bi-pass or remove.
Revise si existen bloqueos que
impidan levantar y evítelos o
sáquelos.
Vérifiez pour des blocs
anti-levage, contournez ou
enlevez-les.
Open completely, lift up and out.
Abra completamente, levante y saque.
Ouvrez complètement, levez et enlevez.
Adjust rollers and handle strike if necessary.
Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario.
Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire.
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips
Tournevis Phillips
11--11//22"" OO..DD..
38 mm
Pivot roller down and out.
Pivotez la roulette vers le bas et l’extérieur.
Pivote la rueda hacia abajo y sáquela.
Adjustment screw
Vis de réglage
Tornillo regulad
Outer frame
mounting screw
Vis de montage du
châssis extérieur
Tornillo de montaje
del marco exterior
Screwdriver
Destornillador
Tournevis
55//88""
16 mm
11--33//44""
44.5 mm
FFllaarree WWiiddtthh
1111//1166""
17 mm
Steel ball bearing (1-1/2")
Cojinete de balines de acero (38 mm)
Roulement à billes en acier (38 mm
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
© 2010 Prime-Line Products

Transcripción de documentos

D 1685-INS D-1685 Patio door roller assembly Puerta de patio: Ensamblaje de Rodillo Galet de porte de patio 1-3/4 " 44.5 mm Check for anti-lift blocks and bi-pass or remove. Revise si existen bloqueos que impidan levantar y evítelos o sáquelos. Vérifiez pour des blocs anti-levage, contournez ou enlevez-les. Outer frame mounting screw Adjustment screw Vis de réglage Tornillo regulad Vis de montage du châssis extérieur Tornillo de montaje del marco exterior Open completely, lift up and out. Abra completamente, levante y saque. Ouvrez complètement, levez et enlevez. Pivot roller down and out. Pivotez la roulette vers le bas et l’extérieur. Pivote la rueda hacia abajo y sáquela. 1-1/2 " O.D. 38 mm 11/16 " Flare Width 17 mm 5/8" 16 mm Steel ball bearing (1-1/2") Cojinete de balines de acero (38 mm) Roulement à billes en acier (38 mm TOOLS NEEDED HERRAMIENTAS REQUERIDAS OUTILS REQUIS Phillips Screwdriver Destornillador Phillips Tournevis Phillips Adjust rollers and handle strike if necessary. Regule las ruedas y golpéelas si fuese necesario. Réglez les roulettes et la plaque de percussion si nécessaire. Screwdriver Destornillador Tournevis NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the one you are installing. NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando. © 2010 Prime-Line Products REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez. 26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
  • Page 1 1

Prime-Line D 1685 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

en otros idiomas