Transcripción de documentos
D600.book Page 1 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
* Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el
proveedor de servicio, el país o el software instalado.
* Las ilustraciones del teléfono y los accesorios pueden variar según el país.
Resumen Declaración de Conformidad
SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con
lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE del Parlamento Europeo y del
Consejo de 9 de Marzo de 1999, transpuesta a la legislación española
mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
World Wide Web
http://www.samsungmobile.com
Printed in Korea
Code No.:GH68-07563A
Spanish. 10/2005. Rev. 1.0
D600.book Page 2 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
SGH-D600
Manual del usuario
D600.book Page 3 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Seguridad en la carretera en todo momento
No utilice el teléfono móvil mientras conduce;
detenga primero el vehículo.
Precauciones
de seguridad
importantes
Lea estas instrucciones antes de utilizar el
teléfono móvil. Su incumplimiento puede
ser peligroso o ilegal.
Desconecte el teléfono en las gasolineras
No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de
servicio) ni cerca de combustibles o productos
químicos.
Desconecte el teléfono al viajar en avión
Los teléfonos móviles pueden provocar
interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal,
sino también peligroso.
Desconecte el teléfono cuando esté cerca de
cualquier equipo médico
Los hospitales o instalaciones de asistencia
sanitaria podrían utilizar equipo sensible a la
energía de RF externa. Cumpla cualquier normativa
o regla en vigor.
D600.book Page 1 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Mantenga el teléfono lejos de los niños
Todos los teléfonos móviles pueden estar sometidos a
interferencias que pueden afectar su funcionamiento.
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños.
Normativas especiales
Accesorios y baterías
Cumpla cualquier normativa especial que esté en vigor
en cualquier área y desconecte siempre el teléfono
cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o algún peligro.
Utilice sólo los accesorios y las baterías aprobados por
Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría
dañar el teléfono y ser peligroso.
Resistencia al agua
El teléfono no es resistente al agua. Procure
mantenerlo seco.
Uso correcto
Utilícelo sólo en la posición normal (junto a la oreja).
Evite el contacto innecesario con la antena cuando el
teléfono esté conectado.
Llamada de emergencia
Teclee el número de emergencia correspondiente y
pulse la tecla
.
Precauciones de seguridad importantes
Interferencias
• El teléfono puede explotar si se reemplaza la batería
por una incorrecta.
• Deshágase de las baterías usadas según las
instrucciones del fabricante.
Servicio cualificado
Sólo personal de mantenimiento cualificado puede
reparar el teléfono.
Si desea más información acerca de la seguridad,
consulte la sección "Información sobre salud y
seguridad" en la página 104.
1
D600.book Page 2 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Acerca de este manual
Este Manual del usuario brinda información resumida
sobre cómo utilizar el teléfono. Para aprender
rápidamente las propiedades básicas del teléfono,
consulte "Cómo comenzar" y "Otras aplicaciones del
teléfono".
En este manual, aparecen los siguientes iconos de
instrucción:
•
Funciones especiales del teléfono
•
Del teléfono al televisor
Vea fotografías y videoclips
capturados con el teléfono en la
pantalla del televisor.
•
Reproductor MP3
Reproduzca archivos de música
MP3 utilizando el teléfono como
reproductor de MP3.
•
File viewer
Abra documentos de diversos
formatos en el teléfono, sin
alteraciones.
Indica que debe leer cuidadosamente la
información siguiente acerca de la seguridad o
de las funciones del teléfono.
Indica que se puede obtener más información
en la página indicada.
Indica que es necesario pulsar las teclas de
navegación para desplazarse hasta la opción
específica y luego seleccionarla.
→
[
]
< >
2
Indica una tecla del teléfono. Por ejemplo:
[
].
Indica una tecla cuya función aparece en la
pantalla del teléfono. Por ejemplo: <Menú>.
Cámara y cámara de vídeo
Use el módulo de la cámara del
teléfono para tomar una fotografía
o grabar un vídeo.
D600.book Page 3 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Bluetooth
Transfiera archivos multimedia y
datos personales, y conéctese a
otros dispositivos con la tecnología
inalámbrica y gratuita Bluetooth.
•
Experiencia personalizada con
la identificación del llamante
por fotografías
Identifique las llamadas con la
fotografía de las personas que
llaman.
•
Tarjeta de visita
Cree tarjetas con su nombre y su
perfil. Cuando se presente ante
otros, use esta cómoda tarjeta de
visita electrónica.
•
Claridad de voz
Use la función Claridad de voz para aumentar el
volumen y la claridad de la llamada entrante,
incluso en medio de una multitud de gente.
•
Servicio de mensajes multimedia (MMS)
Envíe mensajes MMS con texto, imágenes, vídeo
y audio combinados.
•
Correo electrónico
Envíe correos electrónicos y adjunte imágenes,
vídeos y audio.
•
Java
Disfrute de los juegos basados en
Java™ y descargue juegos nuevos.
•
Calendario
Controle sus citas diarias,
semanales y mensuales.
Funciones especiales del teléfono
•
3
D600.book Page 4 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Contenido
Desembalaje
6
Asegúrese de tener todos los elementos
El teléfono
6
Teclado, funciones y ubicaciones
Cómo comenzar
17
18
19
21
22
23
Introducción de texto
26
Modos símbolo, numérico, ABC y T9
7
Funciones de llamada
Primeros pasos para usar el teléfono
Funciones avanzadas de llamada
Instalación y carga del teléfono ................................. 7
Encendido y apagado .............................................. 8
Teclas y pantalla...................................................... 9
Acceso a las funciones del menú ............................... 11
Personalización del teléfono ..................................... 12
Realizar y responder llamadas .................................. 14
Funciones de menú
Otras aplicaciones del teléfono
15
Comience con las funciones de cámara, música y otras
funciones especiales.
Uso de la cámara.................................................... 15
Reproducción de MP3 .............................................. 16
4
Exploración de WAP ................................................
Uso de Agenda teléfonos .........................................
Envío de mensajes..................................................
Visualización de mensajes........................................
Uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth.................
Uso de una tarjeta de memoria ................................
29
34
Lista de todas las opciones de menú
Resolución de problemas
102
Ayuda y necesidades personales
Información sobre salud y seguridad
104
Índice
112
D600.book Page 5 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Panorama general de las funciones del menú
Para acceder al modo de menús, pulse <Menú> en el modo inactivo.
1 Llamadas
3 Aplicaciones
1
2
3
4
5
6
7
1 Reproductor MP3
2 Grabador de voz
3 Editor de imágenes
4 Mundo JAVA
5 Hora mundial
6 Alarma
7 Calculadora
8 Conversor
9 Temporizador
10 Cronómetro
11 SIM-AT*
p. 34
p. 34
p. 34
p. 34
p. 35
p. 35
p. 35
p. 35
2 Agenda teléfonos p. 36
1 Lista de contactos
p. 36
2 Lista de números de p. 37
3
4
5
6
7
8
9
Contactos recientes
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas
Borrar todo
Duración llamadas
Costes de llamada*
marcación fija
Nuevo contacto
Grupo
Marcación rápida
Mi tarjeta
Número propio
Gestión
Número de servicio*
p. 37
p. 38
p. 39
p. 40
p. 40
p. 41
p. 41
4 WAP
1
2
3
4
5
Página de inicio
Favoritos
Ir a URL
Borrar cache
Configuración del
servidor
6 Servidor actual
p. 41
p. 42
p. 45
p. 46
p. 47
p. 48
p. 48
p. 49
p. 49
p. 50
p. 51
p. 51
p. 51
p. 51
p. 53
p. 53
p. 53
p. 53
5 Mensajes
p. 55
1 Vista mensual
2 Vista semanal
3 Vista de día
1
2
3
4
5
6
7
6 Administrador de
archivos
1
2
3
4
5
6
7
p. 55
Crear mensaje nuevo p.
Mis mensajes
p.
Plantillas
p.
p.
Borrar todo
p.
Configuración
Mensajes de difusión p.
p.
Estado memoria
p. 71
p.
Imágenes
Vídeos
p.
p.
Música
p.
Sonidos
p.
Otros archivos
**
Tarjeta de memoria p.
Estado memoria
p.
7 Calendario
55
58
63
64
64
71
71
71
73
74
74
75
77
78
p. 78
p. 78
p. 81
p. 81
8 Cámara
p. 82
p. 82
p. 86
p. 89
p. 89
9 Configuración
p. 89
1 Fecha y hora
p. 89
2 Ajustes
p. 90
3 Pantalla
p. 91
p. 93
4 Melodías
p. 94
5 Servicios de red
p. 97
6 Bluetooth
p. 99
7 Seguridad
p. 101
8 Estado memoria
9 Restablecer valores p. 101
p. 101
10 Configuración de
1
2
3
4
Hacer foto
Grabar vídeo
Ir a fotos
Ir a vídeos
VOD***
* Sólo se muestra si lo admite la tarjeta
SIM.
** Sólo se muestra si se insertó una
tarjeta de memoria en el teléfono.
*** Sólo se muestra si lo admite el
proveedor del servicio.
5
D600.book Page 6 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Desembalaje
Asegúrese de tener todos los
elementos
El teléfono
Teclado, funciones y ubicaciones
Auricular
Teléfono
Pantalla
Adaptador de viaje
Acceso WAP/tecla
de confirmación
Altavoz estéreo
Batería
Manual del usuario
Puede obtener diversos
accesorios a través del
distribuidor local de Samsung.
6
Los elementos que vienen
incluidos con el teléfono y los
accesorios del distribuidor de
Samsung pueden variar en
función del país o del
proveedor de servicios.
Tecla de función
izquierda
Teclas de volumen
Tecla de marcación
Ranura de la
tarjeta de
memoria
Teclas de
funciones
especiales
Teclas de navegación
(arriba/abajo/
izquierda/derecha)
Tecla de
función derecha
Tecla de encendido/
apagado/salida de
Menú
Tecla Eliminar
Teclas
alfanuméricas
Micrófono
Flash
Lente de
la cámara
Toma de
auriculares
Tecla
Cámara
D600.book Page 7 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo comenzar
Instale la batería.
Enchufe el adaptador de
viaje en el teléfono.
Primeros pasos para usar el teléfono
Información de la tarjeta SIM
Cuando se suscribe a una red de telefonía móvil,
recibe una tarjeta SIM (Módulo de identidad del
suscriptor) que contiene toda la información de la
suscripción, como el PIN y los servicios opcionales
disponibles.
Instalación y carga del teléfono
Saque la batería.
Inserte la tarjeta SIM.
Conecte el adaptador a un enchufe de pared CA
estándar.
Cuando el teléfono esté completamente cargado
(el icono de la batería deja de parpadear),
desconecte el adaptador de la toma de corriente.
Si el teléfono ya está
encendido, apáguelo
antes manteniendo
pulsada la tecla [
].
Asegúrese de que los
contactos de color dorado
de la tarjeta queden
orientados hacia el teléfono.
7
D600.book Page 8 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo comenzar
Quite el adaptador del teléfono.
Encendido y apagado
Encendido
No encienda el
teléfono cuando
esté prohibido el
uso de teléfonos
móviles.
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla [
para encender el teléfono.
]
3. Si es necesario, introduzca el
PIN y pulse <OK>.
Indicador de batería baja
Cuando la batería está baja:
• Suena un tono de aviso.
• Aparece el mensaje de batería baja en la pantalla.
• Parpadea el icono de batería vacía
.
Si el nivel de carga es demasiado bajo, el teléfono se
apaga automáticamente. Recargue la batería.
Apagado
1. Abra el teléfono.
2. Mantenga pulsada la tecla [
].
Bloqueo de teclado
Cuando cierra el teléfono, la función de bloqueo del
teclado bloquea las teclas expuestas para que no
suceda nada si se pulsan accidentalmente.
Para desbloquear el teclado, pulse <Desbloq> y luego
<OK>.
8
D600.book Page 9 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Teclas y pantalla
Realizan la función indicada en la línea
inferior de la pantalla.
En el modo inactivo, sirven para acceder
directamente a las opciones del menú.
p. 90
En el modo de menús, sirven para
desplazarse por las opciones del menú.
En el modo inactivo, sirve para iniciar el
navegador WAP.
En el modo de menús, sirve para seleccionar
la opción resaltada del menú.
Envía o responde una llamada.
En el modo inactivo, recupera los últimos
números marcados, perdidos o recibidos.
Borra los caracteres de la pantalla o un
elemento seleccionado de la aplicación.
Finaliza una llamada. Manténgala pulsada
para encender y apagar el teléfono.
En el modo de menús, anula la entrada y
vuelve al modo inactivo.
Cómo comenzar
Teclas
Se usan para introducir números, letras y
algunos caracteres especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la
tecla [1] para acceder al buzón de voz.
Mantenga pulsada la tecla [0] para introducir
un prefijo de llamada internacional.
Se usan para introducir caracteres
especiales.
En el modo inactivo, mantenga pulsada la
tecla [ ] para activar o desactivar el modo
de silencio. Mantenga pulsada la tecla [ ]
para introducir un espacio entre números.
Ajusta el volumen del teléfono.
En el modo inactivo y con el teléfono abierto,
sirve para ajustar el volumen del tono del
teclado. Con el teléfono cerrado, púlsela para
encender la pantalla.
En el modo de menús, sirve para desplazarse
por las opciones del menú.
9
D600.book Page 10 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo comenzar
En el modo inactivo, manténgala pulsada
para encender la cámara.
En el modo de cámara, sirve para tomar una
fotografía o comenzar a grabar un vídeo.
Pantalla
Diseño
Intensidad de la señal recibida
Llamada en curso
Fuera del área de servicio, no
puede enviar ni recibir llamadas
Configuración de la alarma
La pantalla comprende tres áreas.
Iconos
muestra varios iconos.
Texto y gráficos
muestra mensajes,
instrucciones y
cualquier información
que introduzca.
Menú
10
Iconos*
Contac.
Indicadores de
teclas de función
muestra las funciones
actuales asignadas a
las dos teclas de
función.
Nuevo mensaje de texto
Nuevo mensaje de buzón de voz
Nuevo mensaje multimedia
Nuevo correo electrónico
Uno de los buzones de entrada de
mensajes está lleno.
La función de desvío de llamadas
está activada.p. 94
La función Bluetooth está
activada.p. 97
Conectado a auriculares o kit de
manos libres para automóviles
Bluetooth.
D600.book Page 11 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Iconos
Sincronizado con una PC
Zona local, si se ha registrado para
el servicio
Tarjeta de memoria insertada
Timbre de llamada configurado en
la opción de vibración cuando hay
una llamada entrantep. 93
Uso de las
teclas de
función
El papel que desempeñan estas
teclas varía según la función que se
esté usando. La línea inferior de la
pantalla indica la función actual.
Selecc.
Cómo comenzar
Red GPRS
Acceso a las funciones del menú
Atrás
Modo de silenciop. 13
Nivel de carga de la batería
* Los iconos que se muestran en la pantalla pueden variar
según el país o proveedor de servicio.
Pulse la tecla de
función izquierda
para seleccionar
la opción
resaltada.
Pulse la tecla de
función derecha
para volver al
nivel de menú
anterior.
11
D600.book Page 12 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo comenzar
Selección de
una opción
1. Pulse la tecla de función
adecuada.
2. Pulse las teclas de navegación
para pasar a la opción anterior
o siguiente.
3. Pulse <Selecc.> o [
] para
confirmar la función que se
muestra en pantalla o la opción
resaltada.
4. Para salir, elija uno de los
siguientes métodos:
• Pulse <Atrás> para subir
un nivel.
• Pulse [ ] para volver al
modo inactivo.
Personalización del teléfono
Idioma de la
pantalla
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Ajustes →
Idioma.
2. Seleccione un idioma.
Melodía del
timbre de
llamada
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Melodías →
Llamada entrante → Tono de
timbre.
2. Seleccione una categoría de
tono de llamada.
3. Seleccione un tono de llamada.
4. Pulse <Guardar>.
Uso de los
accesos
directos
12
Pulse la tecla numérica
correspondiente a la opción
deseada.
D600.book Page 13 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Puede definir la imagen de fondo
para la pantalla del modo inactivo.
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Pantalla →
Fondo.
Color de tema
en el modo de
menús
Menú de
accesos
directos
Puede establecer las teclas de
navegación como teclas de acceso
directo a opciones de menú
favoritas.
2. Seleccione una categoría de
imágenes.
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Ajustes →
Acceso directo.
3. Seleccione una imagen.
2. Seleccione una tecla.
4. Pulse <Guardar>.
3. Seleccione el menú que se
asignará a la tecla.
Puede cambiar los colores de los
componentes de la pantalla, como
las barras de los títulos y las barras
resaltadoras.
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Pantalla →
Temas.
2. Seleccione una combinación de
colores.
Modo de
silencio
Cómo comenzar
Fondo del
modo inactivo
Puede pasar el teléfono al modo de
silencio para evitar molestar a
otras personas.
Mantenga pulsada la tecla [ ] en el
modo inactivo.
13
D600.book Page 14 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo comenzar
Bloqueo del
teléfono
Puede proteger el teléfono con una
contraseña para evitar el uso sin
autorización. Cuando encienda el
teléfono, se le solicitará la
contraseña.
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Seguridad
→ Cambiar contraseña.
2. Introduzca la contraseña
predeterminada, 00000000 y
pulse <OK>.
3. Introduzca una nueva
contraseña de 4 a 8 dígitos y
pulse <OK>.
4. Introduzca la nueva contraseña
otra vez y pulse <OK>.
5. Seleccione Bloqueo teléfono.
6. Seleccione Activar.
14
7. Introduzca la contraseña y
pulse <OK>.
Realizar y responder llamadas
Realizar una
llamada
1. Introduzca un código de área y
un número de teléfono.
2. Pulse [
].
3. Para finalizar la llamada, pulse
[
].
Responder una 1. Cuando el teléfono suena, pulse
[ ].
llamada
2. Para finalizar la llamada, pulse
[
].
Ajustar el
volumen
durante una
llamada
Pulse [Volumen].
D600.book Page 15 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Otras aplicaciones del teléfono
Comience con las funciones de cámara, música y otras
funciones especiales.
Ver una
fotografía
2. Seleccione la fotografía que
desea ver.
Uso de la cámara
Tomar una
fotografía
1. Abra el teléfono.
2. En el modo inactivo, mantenga
pulsada la tecla [ ] para
encender la cámara.
3. Enfoque el objetivo con la lente
de la cámara.
4. Pulse la tecla [
] para tomar
la fotografía. La fotografía se
guarda automáticamente.
5. Pulse <Atrás> para tomar otra
fotografía.
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Cámara
→ Ir a fotos.
Grabar un
vídeo
1. En el modo inactivo, mantenga
pulsada la tecla [ ] para
encender la cámara.
2. Pulse [1] para pasar al modo de
grabación.
3. Pulse la tecla [
] para
comenzar con la grabación.
4. Pulse la tecla de función
derecha para detener la
grabación. El vídeo se guarda
automáticamente.
5. Pulse la tecla de función
derecha para grabar otro vídeo.
15
D600.book Page 16 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Otras aplicaciones del teléfono
Reproducir un
vídeo
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Cámara
→ Ir a vídeos.
2. Seleccione el videoclip que
desea ver.
Crear una
lista de
reproducción
2. Pulse <Opc.> y seleccione
Abrir → Álbum actual.
Reproducción de MP3
Copiar
archivos MP3
al teléfono
16
Use estos métodos:
• Descargue los archivos de la
red inalámbricap. 51
• Descargue los archivos desde
una PC mediante Samsung PC
StudioManual del usuario
Samsung PC Studio
• Reciba archivos mediante
Bluetoothp. 97
• Copie los archivos a una tarjeta
de memoria e inserte la tarjeta
en el teléfonop. 23
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Aplicaciones → Reproductor
MP3.
3. Pulse <Opc.> y seleccione
Añadir música desde →
Teléfono o Tarjeta de
memoria.
4. Pulse [
] para seleccionar
los archivos que desea escuchar
y pulse <Añadir>.
5. Pulse <Atrás> para regresar a
la pantalla del reproductor MP3.
Reproducir
música con
formato MP3
1. Desde la pantalla del
reproductor de MP3, pulse
[
].
D600.book Page 17 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Exploración de WAP
Con un navegador WAP incorporado, puede acceder
fácilmente a la red inalámbrica para obtener una
variedad de servicios e información actualizados y
disfrutar de la descarga de contenidos WAP.
En el modo inactivo, pulse [
Iniciar el
navegador WAP
Navegar en
WAP
•
•
•
•
•
].
Para desplazarse por las
opciones del explorador, pulse
[Arriba] o [Abajo].
Para desplazarse página por
página, pulse [Volumen].
Para seleccionar una opción,
pulse <
>.
Para regresar a la página
anterior, pulse <Atrás> o [C].
Para volver a la página de
inicio, mantenga pulsada la
tecla [C].
Otras aplicaciones del teléfono
2. Durante la reproducción, use
las siguientes teclas:
•
: pausa o reanuda la
reproducción.
• Arriba: abre la lista de
reproducción actual.
• Izquierda: reproduce el
archivo anterior. Cuando se
mantiene pulsado,
reproduce el archivo
anterior.
• Derecha: reproduce el
siguiente archivo. Cuando
se mantiene pulsado,
reproduce el archivo
siguiente.
• Volumen: ajusta el
volumen.
• Abajo: detiene la
reproducción.
17
D600.book Page 18 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Otras aplicaciones del teléfono
Navegar en
WAP
(continuación)
•
•
Para usar las opciones del
navegador, seleccione
y
pulse [ ].
Para usar las opciones de
página WAP, pulse [ ].
4. Pulse <Guardar> para guardar
la entrada.
A la tarjeta SIM:
1. En el modo inactivo, introduzca
el número de teléfono y pulse
[
].
2. Seleccione SIM.
Uso de Agenda teléfonos
Agregar una
entrada
18
A la memoria del teléfono:
1. En el modo inactivo, introduzca
el número de teléfono y pulse
[
].
2. Seleccione Teléfono → un tipo
de número.
3. Especifique la información de
contacto: Nombre, Apellido,
Móvil, Página de inicio, Oficina,
Fax, Otro, Correo, ID del
llamante, Melodía, Grupo y
Notas.
3. Introduzca un nombre.
4. Pulse [
] para guardar la
entrada.
Buscar una
entrada
1. En el modo inactivo, pulse
<Contac.>.
2. Seleccione una entrada.
3. Desplácese hasta un número y
pulse [ ] para marcar, o
[
] para editar la
información de contacto.
D600.book Page 19 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione Agenda
teléfonos → Mi tarjeta.
3. Introduzca los números de
destino.
2. Especifique su información de
contacto.
3. Pulse <Guardar> para guardar
la tarjeta.
4. Para enviar la tarjeta a otras
personas, pulse <Opc.> y
seleccione Enviar mediante →
el método de envío.
Envío de mensajes
Enviar un
mensaje de
texto (SMS)
2. Introduzca el texto del mensaje
y pulse [
].
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Crear mensaje
nuevo → Mensaje de texto.
4. Pulse [
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
].
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Crear mensaje
nuevo → Mensaje
multimedia.
Otras aplicaciones del teléfono
Crear y enviar
una tarjeta de
visita
2. Seleccione Asunto.
3. Introduzca el asunto del
mensaje y pulse [
].
4. Seleccione Imagen y vídeo o
Sonido.
19
D600.book Page 20 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Otras aplicaciones del teléfono
Enviar un
mensaje
multimedia
(MMS)
(continuación)
5. Para Imagen y vídeo,
selecciones Añadir imagen o
Añadir vídeo y añada una
imagen o un videoclip.
Para Sonido, seleccione
Agregar sonido y añada un
clip de sonido.
6. Seleccione un archivo
multimedia y pulse <Añadir>.
7. Seleccione Mensaje.
8. Introduzca el texto del mensaje
y pulse [
].
9. Pulse <Opc.> y seleccione
Enviar.
10. Introduzca los números de
destino o las direcciones de
correo electrónico.
11. Pulse [
].
Enviar un
correo
electrónico
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Crear mensaje
nuevo → Correo.
2. Seleccione Asunto.
3. Introduzca el asunto del correo
y pulse [
].
4. Seleccione Mensaje.
5. Introduzca el texto del correo y
pulse [
].
6. Seleccione Adjuntar archivo.
7. Añada archivos de imágenes,
vídeo, sonido o música o
documentos.
8. Pulse <Opc.> y seleccione
Enviar.
9. Escriba las direcciones de
correo electrónico.
10. Pulse [
20
].
D600.book Page 21 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Visualización de mensajes
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Mis mensajes →
Buzón entrada.
1. Pulse <Ver>.
2. Seleccione el mensaje del
buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje MMS
( ).
Desde Buzón entrada:
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Mis mensajes →
Buzón entrada.
2. Seleccione un mensaje de texto
(
).
Ver mensajes
multimedia
Cuando aparezca un aviso:
1. Pulse <Ver>.
2. Seleccione el mensaje del
buzón de entrada.
Ver correos
electrónicos
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Mensajes → Mis mensajes →
Buzón de correo.
Otras aplicaciones del teléfono
Ver mensajes
de texto
Desde Buzón entrada:
Cuando aparezca un aviso:
2. Seleccione Comprobar correo
nuevo.
3. Seleccione un correo o
encabezado.
4. Si seleccionó un encabezado,
pulse <Opc.> y seleccione
Recuperar.
21
D600.book Page 22 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Otras aplicaciones del teléfono
Uso de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
3. Introduzca un PIN de Bluetooth
o el PIN de Bluetooth del otro
dispositivo, si lo tiene, y pulse
<OK>.
Cuando el dueño del otro
dispositivo introduzca el mismo
código, se completará la
conexión.
El teléfono está equipado con la tecnología Bluetooth,
que permite conectar el teléfono de manera
inalámbrica a otros dispositivos Bluetooth e
intercambiar datos con ellos, hablar con las manos
libres o controlar el teléfono de manera remota.
Encender
Bluetooth
En el modo inactivo, pulse
<Menú> y selecciones
Configuración → Bluetooth →
Activación → Activado.
Buscar y
conectar un
dispositivo
Bluetooth
1. En el modo inactivo, pulse
<Menú> y seleccione
Configuración → Bluetooth →
Mis dispositivos → Buscar
nuevo dispositivo.
2. Seleccione un dispositivo.
22
Enviar datos
1. Acceda a una aplicación,
Agenda teléfonos,
Administrador de archivos u
Calendario.
2. Seleccione el elemento que
desea enviar.
3. Pulse <Opc.> y seleccione
Enviar mediante →
Bluetooth.
D600.book Page 23 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
4. Seleccione un dispositivo.
•
Recibir datos
Para poder recibir datos a través de
Bluetooth debe estar activada la
función Bluetooth del teléfono.
Si es necesario, pulse <Sí> para
confirmar la recepción.
•
•
Uso de una tarjeta de memoria
Puede utilizar una tarjeta de memoria para aumentar
la capacidad del teléfono.
•
Información
importante
sobre la tarjeta
de memoria
La escritura y la eliminación
frecuentes acortarán la vida útil
de la tarjeta de memoria.
•
•
No quite la tarjeta de memoria
del teléfono ni lo apague
cuando está accediendo a datos
o trasfiriéndolos. Esto puede
ocasionar una pérdida de datos
o daños en la tarjeta o el
teléfono.
No exponga la tarjeta de
memoria a golpes fuertes.
No toque las terminales de la
tarjeta de memoria con los
dedos u objetos metálicos. Si
está sucia, limpie la tarjeta con
un paño suave.
Mantenga las tarjetas de
memoria lejos del alcance de
niños pequeños o las mascotas.
No exponga las tarjetas de
memoria a lugares donde haya
descargas electroestáticas o
perturbaciones eléctricas.
Otras aplicaciones del teléfono
5. Si es necesario, introduzca el
PIN de Bluetooth y pulse
<OK>.
23
D600.book Page 24 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Otras aplicaciones del teléfono
Insertar una
tarjeta de
memoria
1. Deslice la tarjeta de memoria
en la ranura con la etiqueta
mirando hacia abajo.
2. Presione la tarjeta hasta que
quede sujeta en su lugar.
24
Quitar la
tarjeta de
memoria
1. Presione la tarjeta de memoria
de manera que se desenganche
del teléfono.
2. Deslice la tarjeta fuera de la
ranura.
D600.book Page 25 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
El adaptador de tarjeta y la lectora/
grabadora de tarjeta USB permiten
leer la tarjeta en el equipo.
2. Enchufe el conector USB de la
lectora/grabadora de tarjetas en
un puerto USB de su equipo.
1. Inserte la tarjeta de memoria en
el adaptador de tarjeta y luego
el adaptador en una lectora/
grabadora de tarjetas.
3. Acceda a la unidad de memoria
adecuada y copie los datos de la
tarjeta a la unidad y viceversa.
Si el nombre del archivo
contiene más de 52
caracteres, el archivo no se
mostrará en el teléfono.
Otras aplicaciones del teléfono
Usar un
adaptador de
tarjeta
25
D600.book Page 26 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Introducción de texto
Modos símbolo, numérico, ABC y T9
Puede introducir texto para algunas funciones como
Mensajería, Agenda teléfonos o Calendario mediante
el modo ABC, el modo T9, el modo numérico y el
modo símbolo.
Uso del modo ABC
Pulse la tecla apropiada hasta que el carácter que
desea aparezca en la pantalla.
Tecla
Caracteres en el orden mostrado
Mayúsculas
Minúsculas
Cambio del modo de introducción de
texto
El indicador del modo de introducción de texto aparece
cuando el cursor está en un campo de texto.
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para cambiar entre
los modos T9 (
) y ABC (
).
• Pulse [ ] para cambiar de mayúsculas a
minúsculas (
/
/
) o para cambiar al
modo numérico (
).
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para cambiar al
modo símbolo (
).
26
(escribir un mensaje SMS en la codificación de
alfabeto GSM)
D600.book Page 27 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Consejos para usar el modo ABC
•
•
•
Para introducir la misma letra dos veces o una letra
diferente de la misma tecla, espere a que el cursor
se mueva automáticamente a la derecha o pulse
[Derecha]. Luego, introduzca la letra siguiente.
Pulse [ ] para introducir un espacio.
Pulse las teclas de desplazamiento para mover el
cursor.
Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [C] para limpiar la
pantalla.
Uso del modo T9
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que
permite introducir cualquier carácter mediante una
única pulsación de las teclas.
Cómo introducir una palabra en el modo T9
1. Pulse [2] a [9] para comenzar a introducir una
palabra. Pulse cada tecla una vez para introducir
cada letra.
Por ejemplo, pulse [4], [6], [5] y [2] para escribir
HOLA en el modo T9.
El modo T9 predice la palabra que está escribiendo
y puede cambiar con cada tecla que pulse.
2. Introduzca toda la palabra antes de modificar o
borrar caracteres.
3. Si la palabra aparece correctamente, avance al
paso 4. De lo contrario, pulse [0] para ver las
palabras alternativas de las teclas pulsadas.
Por ejemplo, TE y VE usan [8] y [3].
4. Pulse [ ] para introducir un espacio y la próxima
palabra.
Introducción de texto
•
Consejos para usar el modo T9
•
•
•
Pulse [1] para introducir puntos o apóstrofes
automáticamente.
Pulse las teclas de desplazamiento para mover el
cursor.
Pulse [C] para borrar los caracteres de a uno.
Mantenga pulsada la tecla [C] para limpiar la
pantalla.
27
D600.book Page 28 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Introducción de texto
Cómo agregar una nueva palabra al
diccionario T9
Es posible que esta función no esté disponible en
algunos idiomas.
1. Introduzca la palabra que desea agregar.
2. Pulse [0] para ver palabras alternativas para las
teclas pulsadas. Cuando no hay más palabras
alternativas, aparece Deletr. en la línea inferior de
la pantalla.
3. Pulse <Deletr.>.
4. Introduzca la palabra que desea agregar mediante
el modo ABC y pulse <Añadir>.
Uso del modo numérico
El modo numérico permite introducir números.
Pulse las teclas correspondientes a los dígitos
deseados.
28
Uso del modo símbolo
El modo símbolo permite introducir símbolos.
Para
Pulse
ver más símbolos
[Arriba] o [Abajo].
seleccionar un símbolo
la tecla numérica
correspondiente.
borrar los símbolos
[C].
introducir símbolos
<OK>.
D600.book Page 29 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de llamada
Funciones avanzadas de llamada
Realizar una llamada
1. En el modo inactivo, introduzca el código de área y
el número de teléfono.
2. Pulse [ ].
• Pulse [C] para borrar el último dígito o mantenga
pulsada la tecla [C] para borrar toda la pantalla.
Puede mover el cursor para modificar un dígito
incorrecto.
• Mantenga pulsada la tecla [ ] para ingresar un
espacio entre números.
Cómo realizar una llamada internacional
1. En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
[0]. Aparecerá el carácter +.
2. Introduzca el código del país, el código de área y el
número de teléfono, y luego pulse [ ].
Cómo rellamar a números recientes
1. En el modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de
números recientes.
2. Desplácese hasta el número que desee y
pulse [ ].
Cómo realizar una llamada desde Agenda
teléfonos
Después de guardar un número en Agenda teléfonos,
puede marcarlo si lo selecciona desde Agenda
teléfonos.p. 36
Puede usar también la función de marcación rápida
para asignar teclas numéricas específicas a los
números más usados.p. 39
Para realizar una llamada rápidamente a un número
que se encuentra almacenado en la tarjeta SIM,
marque el número de ubicación que asignó cuando lo
almacenó.
1. En el modo inactivo, introduzca el número de
ubicación del número que desea marcar y
pulse [ ].
29
D600.book Page 30 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de llamada
2. Pulse [Izda.] o [Derecha] para desplazarse por los
números.
3. Pulse <Marcar> o [ ] para marcar el número
que desea.
•
Finalizar una llamada
Consultar las llamadas perdidas
Cierre el teléfono o pulse [
Si ha perdido llamadas, la cantidad de llamadas
perdidas aparece en la pantalla.
1. Pulse <Ver>.
2. Si es necesario, desplácese por las llamadas
perdidas.
3. Pulse [ ] para marcar el número que desea.
].
Responder una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y
aparece la imagen de la llamada entrante.
Pulse [
] o <Aceptar> para responder la llamada.
Consejos para responder una llamada
•
•
30
Si está activada la opción Contesta cualquier
tecla, puede pulsar cualquier tecla para responder
una llamada, excepto la tecla [ ] y <Rechaz.>.
p. 91
Pulse <Rechaz.> o [ ] para rechazar una
llamada.
Mantenga pulsada la tecla [Volumen] para
rechazar una llamada o para silenciar el timbre, de
acuerdo con la configuración de la Tecla
Volumen.p. 91
Usar los auriculares
Use los auriculares para realizar o responder llamadas
sin necesidad de sostener el teléfono.
Conecte los auriculares al conector situado en el
lateral derecho del teléfono.
D600.book Page 31 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
El botón de los auriculares funciona de la siguiente
manera:
Pulse
volver a llamar al
último número
el botón y luego pulse
nuevamente y manténgalo
pulsado.
responder una llamada
mantenga pulsado el
botón.
finalizar una llamada
mantenga pulsado el
botón.
Opciones durante una llamada
Puede acceder a varias funciones durante una
llamada.
Cómo ajustar el volumen durante una
llamada
Cómo poner una llamada en espera/
recuperarla
Pulse <Espera> o <Recup.> para poner la llamada
en espera o para recuperarla.
Cómo realizar una segunda llamada
Si su red lo permite, puede realizar otra llamada.
1. Pulse <Espera> para poner la llamada en espera.
2. Realice la segunda llamada de la manera habitual.
3. Pulse <Cambiar> para pasar de una llamada a
otra.
4. Si desea finalizar una llamada en espera, pulse
<Opc.> y seleccione Fin espera.
5. Para finalizar la llamada actual, pulse [ ].
Funciones de llamada
Para
Pulse [Volumen arriba] para aumentar el volumen y
[Volumen abajo] para disminuirlo.
Use [Volumen] para ajustar el volumen de los
auriculares durante una llamada.
31
D600.book Page 32 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de llamada
Cómo responder una segunda llamada
Usar las opciones de llamada
Puede responder una llamada entrante mientras habla
por teléfono con otra persona, si su red lo permite y si
activó la función de llamada en espera.p. 95
1. Pulse [ ] para responder la llamada. La primera
llamada se pone automáticamente en espera.
2. Pulse <Cambiar> para pasar de una llamada a
otra.
Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones
durante una llamada:
• Claridad de voz activada/Claridad de voz
desactivada: elimina ruidos externos y aumenta
la calidad de la llamada para que la persona con
quien está hablando lo escuche con claridad,
incluso si usted está en un lugar ruidoso.
• Silencio/No silenciado: apaga el micrófono del
teléfono para que la otra persona no lo pueda
escuchar o vuelve a encenderlo.
• Silenciar tono tecla/Enviar tono teclas:
enciende o apaga el tono de las teclas del teléfono.
Cómo usar la función de altavoz
Use los altavoces estéreo que se encuentran a ambos
lados del teléfono para escuchar y hablar por teléfono
a una distancia corta.
Pulse [
] para activar la función Altavoz. Pulse la
tecla nuevamente para cambiar al auricular.
Para comunicarse con contestadores automáticos o
sistemas de telefonía informatizados, debe tener
seleccionada la opción Enviar tono teclas.
•
32
Agenda teléfonos: accede a la lista de contactos.
D600.book Page 33 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
•
•
•
•
•
Transferir: permite transferir la llamada activa
actual a una llamada en espera. Esta opción
permite que las dos personas que llaman puedan
hablar entre sí, pero usted queda desconectado de
la llamada.
Quitar: desconecta una llamada multiconferencia
con un participante.
Fin espera: desconecta la llamada actualmente
en espera.
Aplicaciones SIM: permite acceder a servicios
especiales de la tarjeta SIM, como noticias,
información meteorológica, entretenimientos y
servicios de localización. Esta opción está
disponible si utiliza una tarjeta SIM que admite
menús SIM-AT.
Cambiar a auricular/Cambiar a teléfono:
cambia la llamada a auriculares Bluetooth o al kit
de manos libres para el vehículo, o nuevamente al
teléfono.
Funciones de llamada
•
Enviar DTMF: envía los tonos DTMF
(multifrecuencia de tonos duales) en un grupo. Los
tonos DTMF se utilizan en teléfonos para marcación
por tonos y suenan cuando se pulsan las teclas
numéricas. Esta opción resulta muy útil a la hora
de introducir una contraseña o un número de
cuenta cuando se llama a un sistema
automatizado, por ejemplo, un servicio bancario.
Mensaje: permite leer un mensaje entrante y
enviar un mensaje nuevo.p. 55
Conectarse a multiconferencia: permite realizar
llamadas multiconferencia al agregar una llamada
en espera a la llamada activa actual. Es posible
incluir hasta cinco personas en una llamada
multiconferencia.
Separar: permite mantener una conversación
multiconferencia con un participante. Los otros
participantes pueden seguir hablando entre ellos.
Al finalizar la conversación privada, seleccione
Conectarse a multiconferencia para volver a la
llamada multiconferencia.
33
D600.book Page 34 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Lista de todas las opciones de menú
Llamadas
(Menú 1)
Use este menú para ver las llamadas que realizó,
recibió o perdió y la duración de las llamadas. También
puede controlar el coste de las llamadas, si la tarjeta
SIM dispone de esta función.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Llamadas.
Contactos recientes (Menú 1.1)
Este menú muestra las últimas llamadas marcadas,
recibidas o perdidas.
2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse por la
lista de llamadas.
3. Pulse [ ] para marcar un número o [
] para
ver los detalles de una llamada.
Cómo usar las opciones de llamadas
Al leer los detalles de un mensaje, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Guardar como contactos: permite guardar el
número en Agenda teléfonos.
• Enviar mensaje: permite enviar un mensaje SMS
o MMS.
• Borrar: elimina el registro de llamada
seleccionado o todos los registros.
Llamadas perdidas (Menú 1.2)
Cómo acceder a un registro de llamadas
Este menú muestra las últimas llamadas que no
contestó.
1. Pulse [Izda.] o [Derecha] para seleccionar un tipo
de llamada.
Llamadas realizadas (Menú 1.3)
Este menú muestra las últimas llamadas que realizó.
34
D600.book Page 35 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Llamadas recibidas (Menú 1.4)
Borrar todo (Menú 1.5)
Duración llamadas (Menú 1.6)
Este menú muestra el registro de tiempo de las
llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real
facturado por el proveedor de servicios puede variar.
• Duración última llamada: permite consultar la
duración de la última llamada.
• Total enviadas: permite consultar la duración
total de todas las llamadas realizadas.
•
Total recibidas: permite controlar la duración
total de todas las llamadas recibidas.
Temporizadores a cero: permite poner a cero
los temporizadores de llamadas. Debe introducir la
contraseña del teléfono.
La contraseña viene predefinida como 00000000.
Puede cambiar esta contraseña.p. 100
Costes de llamada (Menú 1.7)
Llamadas (Menú 1)
Utilice este menú para borrar todos los registros de
cada tipo de llamada.
1. Pulse [
] para controlar los tipos de llamadas
que desea borrar.
2. Pulse <Borrar>.
3. Pulse <Sí> para confirmar la eliminación.
•
Funciones de menú
Este menú muestra las últimas llamadas que recibió.
Esta función de red muestra el coste de las llamadas.
Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM lo
admite. Tenga en cuenta que esta función no tiene
como fin recabar datos para la facturación.
• Coste última llamada: permite verificar el coste
de la última llamada.
• Coste total: controla el coste total de todas las
llamadas. Si el coste total excede el coste máximo
establecido en Establecer coste máximo, deberá
poner a cero el contador antes de realizar otra
llamada.
35
D600.book Page 36 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
•
•
•
Coste máximo: controla el límite de coste
máximo establecido en Establecer coste
máximo.
Contadores a cero: permite restablecer los
contadores del coste.
Establecer coste máximo: permite establecer el
coste máximo autorizado para las llamadas.
Tarifa de cargo: establece el precio por unidad
que se aplica cuando se calcula el coste de las
llamadas.
Agenda teléfonos
(Menú 2)
Puede guardar números de teléfono en la tarjeta SIM y
en la memoria del teléfono. Las memorias de la tarjeta
SIM y del teléfono están separadas físicamente, pero
se usan como si fueran una única entidad denominada
Agenda teléfonos.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Agenda teléfonos.
36
Lista de contactos (Menú 2.1)
Utilice este menú para buscar números en Agenda
teléfonos.
Cómo buscar una entrada
1. Escriba las primeras letras del nombre que desea
encontrar.
2. Seleccione el nombre deseado de la lista.
3. Desplácese hasta un número y pulse [ ] para
marcar o [
] para editar la información del
contacto.
Cómo usar las opciones de Agenda teléfonos
Al leer los detalles de un contacto, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Editar: permite modificar la información del
contacto.
• Enviar mensaje: envía un mensaje SMS, MMS o
un correo electrónico al número seleccionado.
• Copiar: permite copiar el contacto a la memoria
del teléfono, a la tarjeta SIM o a la lista de
números de marcación fija.
D600.book Page 37 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
Lista de números de marcación fija (Menú 2.2)
Cómo añadir un contacto
1. En la lista de números de marcación fija, pulse
<Opc.> y seleccione Añadir.
2. Introduzca su PIN2 y pulse <OK>.
3. Escriba la información acerca del contacto:
Nombre: permite asignar un nombre.
Número de teléfono: permite añadir un
número de teléfono:
• Ubicación: permite asignar un número de
ubicación.
4. Pulse <Guardar>.
Cómo usar las opciones de contactos
Es posible acceder a las opciones de contacto pulsando
<Opc.> desde la lista de contactos.
Agenda teléfonos (Menú 2)
Use este menú para crear una lista de contactos que
se utilizará en el modo FDN (números de marcación
fija), en el cual el teléfono permite realizar llamadas
salientes únicamente a los números de teléfono
especificados, en caso de que su tarjeta SIM admita
esta función. Puede activar el modo FDN en el menú
Modo FDN.p. 101
•
•
Funciones de menú
•
•
Enviar mediante: permite enviar el contacto
mediante SMS, MMS, correo electrónico o
Bluetooth.
Borrar: permite borrar la entrada seleccionada.
Imprimir por Bluetooth: permite imprimir la
información de contacto conectando el teléfono a
una impresora mediante Bluetooth.
Nuevo contacto (Menú 2.3)
Utilice este menú para añadir un contacto nuevo a
Agenda teléfono.
Cómo guardar un número en la memoria del
teléfono
1. Seleccione Teléfono.
2. Cambie la configuración o introduzca información
sobre el contacto:
• Nombre/Apellido: permite asignar un
nombre.
37
D600.book Page 38 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
•
•
•
Móvil/Página de inicio/Oficina/Fax/Otro:
permite añadir un número en cualquier
categoría.
Correo: permite asignar una dirección de
correo electrónico.
ID del llamante: permite asignar una imagen
como imagen de identificación del llamante
para que aparezca cuando reciba una llamada
de esa persona.
Melodía: asigna una melodía de timbre
exclusiva para reconocer las llamadas de esa
persona.
La configuración especificada en ID del
llamante y Melodía tienen prioridad sobre
otras configuraciones.
•
Grupo: permite asignar el número a un grupo
de contactos.
• Notas: permite añadir una nota sobre la
persona.
3. Pulse <Guardar> para guardar el contacto.
38
Cómo guardar un número en la tarjeta SIM
1. Seleccione SIM.
2. Escriba la información acerca del contacto:
• Nombre: permite asignar un nombre.
• Número de teléfono: permite añadir un
número de teléfono:
• Ubicación: permite asignar un número de
ubicación.
Para asignar una imagen de identificación, un timbre o
grupo al llamante, el contacto debe estar guardado en
la memoria del teléfono.
3. Pulse <Guardar> para guardar el contacto.
Grupo (Menú 2.4)
Use este menú para organizar sus contactos en grupos
de llamada.
Cómo añadir miembros a un grupo de llamada
1. Seleccione un grupo.
2. Pulse <Añadir>.
D600.book Page 39 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo gestionar los grupos de llamada
Use este menú para asignar números de marcación
rápida (2 a 9) para ocho de los números más
utilizados.
Cómo asignar entradas de marcación rápida
1. Seleccione una ubicación clave de 2 a 9. La tecla 1
está reservada para el servidor de correo de voz.
2. Seleccione el contacto que desea de la lista de
contactos.
3. Desplácese hasta un número, si posee más de uno.
4. Pulse <Selecc.>.
Cómo gestionar entradas de marcación rápida
Mientras se muestra la pantalla de marcación rápida,
pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones:
• Añadir: permite asignar un número a una tecla
libre. Puede seleccionar un contacto de Agenda
teléfonos o de la lista de números de marcación
fija.
39
Agenda teléfonos (Menú 2)
Desde la lista de grupo, pulse <Opc.> para acceder a
las siguientes opciones:
• Ver: muestra los miembros del grupo
seleccionado.
• Añadir: permite añadir un grupo nuevo.
• Editar: permite modificar las propiedades del
grupo seleccionado.
• Enviar mensaje: envía un mensaje SMS, MMS o
un correo electrónico a los miembros deseados.
• Borrar: elimina el grupo seleccionado. Sin
embargo, los miembros del grupo no se borran de
Agenda teléfonos.
Marcación rápida (Menú 2.5)
Funciones de menú
3. Pulse [
] para verificar los contactos que
desee.
4. Pulse <Añadir>.
D600.book Page 40 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
•
•
Ver: muestra el número asignado a la tecla.
Cambiar: asigna un número diferente a una tecla
asignada.
Quitar: borra la configuración de marcación
rápida.
•
•
•
Cómo marcar entradas de marcación rápida
En el modo inactivo, mantenga pulsada la tecla
correspondiente.
Mi tarjeta (Menú 2.6)
Use este menú para crear una tarjeta y enviársela a
otras personas.
Cómo guardar la tarjeta de visita
El procedimiento para crear la tarjeta es el mismo que
se usa para guardar un número en la memoria del
teléfono.p. 37
Cómo usar las opciones de la tarjeta
Después de guardar la tarjeta de visita, pulse <Opc.>
para acceder a las siguientes opciones:
40
•
•
Editar: permite modificar la tarjeta.
Enviar mediante: permite enviar la tarjeta de
visita mediante SMS, MMS, correo electrónico o
Bluetooth.
Intercambiar nombre de tarjeta: intercambia la
tarjeta con la de otra persona mediante la función
Bluetooth.
Quitar: elimina la información de la tarjeta.
Imprimir por Bluetooth: permite imprimir la
información de la tarjeta de visita conectando el
teléfono a una impresora mediante Bluetooth.
Número propio (Menú 2.7)
Use esta función para consultar los números de
teléfono o para asignar un nombre a cada número.
Los cambios realizados aquí no afectan de ningún
modo a los números de abonados reales de la tarjeta
SIM.
D600.book Page 41 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Utilice este menú para ver la lista de números de
marcación de servicios (SDN, Service Dialling
Numbers) asignados por el proveedor del servicio,
incluidos números de emergencia, de consultas de
directorios y del buzón de voz. Este menú sólo está
disponible si la tarjeta SIM admite SDN.
1. Desplácese hasta el número que desee y pulse
<Ver>.
2. Pulse <Marcar> o [ ].
Aplicaciones
Aplicaciones (Menú 3)
Número de servicio (Menú 2.9)
Use este menú para gestionar Agenda teléfonos.
• Guardado por defecto: permite seleccionar una
ubicación de memoria predeterminada para
guardar los contactos. Si selecciona Preguntar al
guardar, el teléfono le pedirá que seleccione una
ubicación de memoria cuando guarde un número.
• Copiar todo al teléfono: permite copiar todos los
contactos almacenados en la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono.
• Ordenar por contactos: permite ordenar los
contactos por el nombre o el apellido.
• Borrar todo: borra todos los contactos de la
memoria del teléfono, de la tarjeta SIM o de la lista
de números de marcación fija.
• Estado memoria: permite ver la cantidad de
contactos almacenados en Agenda teléfonos.
Funciones de menú
Gestión (Menú 2.8)
(Menú 3)
Use este menú para jugar con juegos Java, reproducir
archivos de música MP3 y modificar fotografías.
También puede utilizar funciones útiles, como el
grabador de voz, la calculadora, el conversor y el
cronómetro.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Aplicaciones.
41
D600.book Page 42 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Reproductor MP3 (Menú 3.1)
Cómo crear una lista de reproducción
Use este menú para escuchar música. En primer lugar,
debe guardar los archivos de música en la memoria
del teléfono. Es posible utilizar auriculares estéreo
Bluetooth opcionales para disfrutar de música de alta
calidad.
Añada los archivos de música a la lista de
reproducción para poder reproducirlos.
1. Desde la pantalla del reproductor de MP3, pulse
<Opc.> y seleccione Abrir → Álbum actual.
2. Pulse <Opc.> y seleccione Añadir música desde
→ Teléfono o Tarjeta de memoria.
3. Pulse [
] para seleccionar los archivos que
desea escuchar y pulse <Añadir>.
4. Pulse <Atrás> para regresar a la pantalla del
reproductor MP3.
Los auriculares estándar no son compatibles con el
reproductor MP3.
Cómo descargar o recibir archivos de música
Use estos métodos para guardar archivos de música
en el teléfono:
• Descargue los archivos de la red inalámbrica
p. 51
• Descargue los archivos desde una PC mediante el
programa Samsung PC StudioManual del
usuario Samsung PC Studio
• Reciba archivos mediante Bluetoothp. 97
• Copie los archivos a una tarjeta de memoria e
inserte la tarjeta en el teléfono
42
Cómo reproducir archivos de música
Desde la pantalla del reproductor MP3, pulse [
Durante la reproducción, puede usar las siguientes
teclas:
Tecla
Función
Detiene o reanuda la reproducción.
Arriba
Abre la lista de reproducción actual.
].
D600.book Page 43 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Tecla
Función
Vuelve al archivo anterior. Cuando se
mantiene pulsada, reproduce el archivo
anterior.
7
Derecha
Reproduce el archivo siguiente. Cuando
se mantiene pulsada, reproduce el
archivo siguiente.
Repite la sección que elija. Si pulsa esta
tecla, se realiza una búsqueda desde el
punto de partida. Para buscar el punto de
finalización, vuelva a pulsar la tecla. Para
interrumpir la repetición, pulse esta
tecla.
Volumen
Ajusta el volumen.
Abajo
Interrumpe la reproducción.
1
Cambia el modo del ecualizador.
Cómo usar las opciones del reproductor MP3
2
Permite cambiar la animación de la
reproducción.
3
Modifica el modo de repetición.
4
Enciende o apaga el sonido 3D.
5
Permite cambiar el tema de la imagen.
6
Permite establecer que el reproductor
MP3 reproduzca música en orden
aleatorio.
Desde la pantalla Reproductor MP3, pulse <Opc.>
para acceder a las siguientes opciones:
• Reproducir/Pausa: comienza o pausa la
reproducción.
• Reproducir con: permite seleccionar un modo de
salida, Teléfono o Kit manos libres A/V. Si
selecciona Kit manos libres A/V, podrá utilizar
los auriculares Bluetooth y buscar y conectar los
auriculares.
Aplicaciones (Menú 3)
Función
Izquierda
Funciones de menú
Tecla
43
D600.book Page 44 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Es posible probar la conexión Bluetooth desde
el auricular. Para ello, el teléfono debe estar en
el modo inactivo.
•
•
•
•
•
•
44
Transferir a manos libres A/V/Transferir al
teléfono: permite cambiar el modo de salida del
sonido a los auriculares Bluetooth o al teléfono.
Abrir: permite acceder a la lista de reproducción
actual o a la lista del álbum.
Enviar mediante: permite enviar el archivo
mediante correo electrónico o Bluetooth.
Definir como: establece el archivo su tono de
timbre, como tono de timbre para una entrada de
Agenda teléfonos o como una melodía para la
alarma.
Eliminar de la lista de reproducción: quita el
archivo de la lista de reproducción seleccionada.
Configuración: modifica las configuraciones
predeterminadas para reproducir archivos de
música.
Repetir: permite seleccionar un modo de
repetición.
•
Orden aleatorio: permite establecer que el
reproductor MP3 reproduzca música en orden
aleatorio.
Ecualizar: permite cambiar la configuración del
ecualizador.
Sonido 3D: enciende o apaga el sonido 3D.
Visualización: permite cambiar la animación de la
reproducción.
Máscara MP3: permite seleccionar un tipo de
tema.
Volumen: permite seleccionar el nivel del
volumen.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Cómo acceder a la lista de reproducción
Desde la pantalla del reproductor MP3, pulse [Arriba].
Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones:
• Reproducir con: permite seleccionar un modo de
salida, Teléfono o Kit manos libres A/V.
• Añadir música desde: permite añadir archivos a
la lista de reproducción.
D600.book Page 45 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
•
Grabador de voz (Menú 3.2)
Cómo reproducir una nota de voz
1. Desde la pantalla Grabador de voz, pulse <Opc.>
y seleccione Ir a lista de Notas de voz.
2. Seleccione una nota de voz. Se reproducirá la
nota.
Durante la reproducción, use las siguientes teclas:
Tecla
Función
Detiene o reanuda la reproducción.
Use este menú para grabar notas de voz. Puede
grabar notas de voz de hasta una hora de duración.
Izquierda
Cómo grabar una nota de voz
Derecha
Reproduce la siguiente nota.
1. Pulse la tecla [
grabación.
Volumen
Ajusta el volumen.
] para comenzar con la
Aplicaciones (Menú 3)
•
2. Hable cerca del micrófono.
Pulse [
] para pausar o reanudar la grabación.
3. Cuando haya terminado, pulse <Guardar> o la
tecla [Abajo]. La nota de voz se guarda
automáticamente.
4. Pulse [
] para revisar la nota de voz.
Funciones de menú
•
Ir a lista de Álbum: permite acceder a la lista de
álbumes.
Mover a: permite mover el archivo seleccionado a
otra lista de reproducción.
Copiar en: permite copiar el archivo seleccionado
a otra lista de reproducción.
Cambiar orden: permite mover el archivo
seleccionado a la posición deseada dentro de la
lista de reproducción.
Quitar: permite borrar el archivo seleccionado o
todos los archivos de la lista de reproducción.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Reproduce la nota anterior.
45
D600.book Page 46 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Tecla
Función
Editor de imágenes (Menú 3.3)
Abajo
Interrumpe la reproducción.
Use este menú para modificar las fotografías con las
opciones de las herramientas de edición.
1. Pulse <Opc.> y seleccione Nueva imagen →
Abrir o Hacer foto
2. Seleccione una fotografía o tome una nueva.
3. Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes
opciones y modificar una foto:
• Efectos: cambia el tono de color o aplica un
efecto especial a la foto.
• Ajustar: ajusta el brillo, el contraste o el
balance de color de la imagen.
• Transformar: permite rotar o girar la
fotografía.
• Insertar: permite añadir un marco decorativo,
un emoticón o una figura a la fotografía.
• Deshacer: cancela la selección.
4. Una vez que haya terminado, pulse <Opc.> y
seleccione una de las siguientes opciones:
• Guardar como: permite guardar el archivo
con un nombre distinto.
Cómo cambiar la configuración del grabador
de voz
Puede cambiar la configuración del grabador de voz.
Antes de grabar una nota de voz, pulse <Opc.> y
seleccione Configuración para acceder a las
siguientes opciones:
• Tiempo de grabación: permite seleccionar un
tiempo de grabación.
1 hora: permite grabar una nota de voz de hasta
una hora.
Límite de MMS: permite grabar una nota de voz
para agregar a un mensaje MMS.
• Volumen: permite seleccionar el nivel del
volumen.
• Nombre predeterminado: permite cambiar el
prefijo predeterminado de la nota de voz.
• Visualización: permite seleccionar una imagen
para el ecualizador.
46
D600.book Page 47 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
Mundo JAVA (Menú 3.4)
Use este menú para acceder a los juegos Java
predeterminados y a las aplicaciones Java que haya
descargado.
Cómo jugar con un juego predeterminado
1. Seleccione un juego.
Cómo usar de las opciones de los juegos Java
Desde la lista de juegos, pulse <Opc.> para acceder a
las siguientes opciones:
• Iniciar: abre el juego seleccionado.
• Borrar: elimina el juego.
• Propiedades: permite acceder a las propiedades
del juego.
• Permiso: permite configurar los permisos de los
servicios que tienen costes adicionales, como el
acceso a la red y SMS.
• Actualizar: permite actualizar la aplicación a la
última versión.
• Enviar información mediante SMS: permite
enviar la dirección URL que contiene la aplicación
mediante SMS.
• Estado memoria: accede a información en la
memoria de las aplicaciones.
Aplicaciones (Menú 3)
•
2. Pulse cualquier tecla, excepto [
] para iniciar el
juego.
3. Siga las instrucciones en la pantalla.
Funciones de menú
•
Definir como: permite definir el archivo como
fondo o como imagen de identificación del
llamante para una entrada de Agenda
teléfonos.
Enviar mediante: permite enviar el archivo
mediante MMS, correo electrónico o Bluetooth.
Compartir para Bluetooth: permite
compartir el archivo con otros dispositivos
Bluetooth u ocultar el archivo para que otros
dispositivos Bluetooth no puedan acceder a él.
Imprimir por: permite imprimir el archivo
conectando el teléfono a una impresora
mediante USB o Bluetooth.
47
D600.book Page 48 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
Configuración de red: permite seleccionar un
perfil de conexión para utilizar con aplicaciones
que requieren acceso a la red. También puede
añadir o modificar un perfil.p. 53
Hora mundial (Menú 3.5)
Use este menú para configurar su zona horaria y para
saber qué hora es en otras partes del mundo.
Cómo visualizar la hora mundial
1. Desde el mapa mundial, pulse [Izda.] o [Derecha]
para seleccionar la zona horaria extranjera que
desea ver.
2. Para configurar otra zona horaria, pulse [Abajo].
3. Pulse [Izda.] o [Derecha] para seleccionar la zona
horaria que desea ver.
4. Pulse [
].
Cómo aplicar la hora de verano
1. Desde el mapa del mundo, pulse <Opc.> y
seleccione Ajustar hora de verano.
48
2. Pulse [
] para consultar las zonas horarias que
desea.
3. Pulse <Guardar>.
Alarma (Menú 3.6)
Use este menú para configurar alarmas. El tipo de
alerta para una alarma normal corresponde a la
configuración del tipo de alerta de llamada. El
despertador no se ve afectado por la configuración del
sonido.
Cómo programar la alarma
1. Seleccione un tipo de alarma.
2. Seleccione una opción de la alarma.
• Alarma: permite activar la alarma.
• Hora de alarma: introduzca la hora a la que
debe sonar la alarma.
• AM/PM: seleccione AM o PM en el formato de
12 horas.
• Día de alarma: controle los días de la alarma.
D600.book Page 49 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
Calculadora (Menú 3.7)
Si el teléfono está apagado a la hora que debe sonar la
alarma, el teléfono se enciende y suena la alarma.
Conversor (Menú 3.8)
Cómo detener la alarma
•
•
Cuando suene la alarma, pulse cualquier tecla.
Para el despertador, pulse <OK> o [
]. Pulse
], para que
cualquier tecla, excepto <OK> y [
suene cada cinco minutos. Puede repetir esta
operación un máximo de cinco veces.
Cómo configurar la alarma para que suene
aún cuando el teléfono esté apagado
Aplicaciones (Menú 3)
Desde la pantalla Alarma, seleccione Encendido
automático → Activado.
Use este menú para realizar funciones aritméticas
básicas, tales como sumar, restar, multiplicar y dividir.
1. Introduzca el primer número.
• Pulse <.()> para introducir un punto decimal o
un paréntesis.
• Pulse [ ] o [ ] para mover el cursor.
2. Introduzca la operación que desee calcular
mediante las teclas de desplazamiento.
3. Introduzca el segundo número.
4. Pulse [
] para visualizar el resultado.
5. Si fuera necesario, repita la operación a partir del
paso 2 para continuar con el cálculo.
Funciones de menú
Tono alarma: seleccione un tono para la
alarma.
3. Pulse <Guardar>.
Use este menú para realizar conversiones comunes,
como monedas y temperatura.
49
D600.book Page 50 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Cómo realizar una conversión
Temporizador (Menú 3.9)
1. Seleccione el tipo de conversor que desea.
2. Pulse [Izda.] o [Derecha] para seleccionar la
unidad original y pulse [Abajo].
3. Introduzca el valor que desea convertir y pulse
[Abajo].
• Pulse [ ] para insertar decimales.
• Pulse [ ] para cambiar la temperatura a mayor
que cero (+) o menor que cero (-).
4. Pulse [Izda.] o [Derecha] para seleccionar la
unidad a la que desea realizar la conversión.
Aparecerá en la pantalla el valor equivalente a la
cantidad introducida.
Use este menú para definir un lapso de tiempo para
que el teléfono efectúe una cuenta regresiva. El
teléfono hará sonar una alarma cuando el tiempo
especificado haya terminado.
Cómo usar las opciones del convertidor
Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones:
• Borrar: borra los valores actuales.
• Invertir: invierte la conversión.
• Tipos de cambio: permite editar la lista de tipos
de cambio.
50
Cómo iniciar el temporizador
1. Pulse <Fijar>.
2. Introduzca el tiempo que desea contar en forma
regresiva y pulse <OK>.
3. Pulse la tecla [
] para comenzar la cuenta
regresiva.
Cómo detener el temporizador
•
•
Pulse cualquier tecla para detener el temporizador
cuando suene.
Pulse [
] en la pantalla Temporizador para
detenerlo antes de que suene.
D600.book Page 51 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cronómetro (Menú 3.10)
WAP
Use este menú para medir el tiempo transcurrido. El
tiempo máximo es 10 horas.
1. Pulse [
] para iniciar el cronómetro.
2. Pulse [
] para controlar un intervalo. Puede
repetir este paso para un total de 4 intervalos.
3. Para reiniciar el cronómetro, pulse <Reinic.>.
El Protocolo de aplicaciones inalámbricas (WAP) del
teléfono permite acceder a la red inalámbrica.
Mediante el explorador WAP, puede acceder a
información actualizada y a una amplia variedad de
contenidos multimedia, tales como fondos y timbres.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione WAP.
WAP (Menú 4)
Este menú está disponible si usa una tarjeta SIM-AT
que admite menús de herramientas de aplicaciones
SIM (SIM Application Toolkit) y proporciona servicios
adicionales, como noticias, información meteorológica,
deportes, entretenimiento y servicios de ubicación.
Los servicios disponibles pueden variar en función de
los planes del proveedor. Si desea obtener más
información, consulte las instrucciones de la tarjeta
SIM o póngase en contacto con el proveedor de
servicios.
Funciones de menú
SIM-AT (Menú 3.11)
(Menú 4)
Página de inicio (Menú 4.1)
Use este menú para conectar el teléfono a la red y
cargar la página de inicio del proveedor de servicios de
la red inalámbrica. También puede pulsar la tecla
[
] en el modo inactivo.
Cómo usar el navegador WAP
Para
Pulse
desplazarse por las opciones
del navegador
[Arriba] o [Abajo].
51
D600.book Page 52 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Para
Pulse
desplazarse de a una página
por vez
[Volumen].
seleccionar una opción del
navegador
<
volver a la página anterior
<Atrás> o [C].
volver a la página de inicio
mantenga pulsada
la tecla [C].
>.
Cómo usar las opciones del menú del
navegador
1. Seleccione
o pulse [ ].
2. Seleccione una de las siguientes opciones del
navegador:
• Atrás: permite volver a la página anterior.
• Inicio: permite volver a la página de inicio.
• Salir: permite salir del explorador WAP.
• Recargar: permite cargar nuevamente la
página actual.
52
•
•
Mostrar URL: permite mostrar la dirección
URL de la página WAP actual. También puede
establecer la página actual como página de
inicio para el explorador WAP.
Acerca de ...: accede a las propiedades del
navegador WAP.
Cómo usar las opciones de página WAP
Desde cualquier página WAP, pulse [ ] para acceder a
las siguientes opciones:
• Ir a URL: permite introducir una dirección URL de
forma manual.
• Favoritos: cambia al menú Favoritos.
• Mensajes: permite controlar el mensaje
almacenado en la carpeta Mis mensajes. También
puede crear y enviar un mensaje SMS nuevo.
p. 58
• Administrador de archivos: cambia al menú
Administrador de archivos.p. 71
Cómo salir del navegador
Pulse [
] para salir del navegador.
D600.book Page 53 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Favoritos (Menú 4.2)
Cómo agregar favoritos
Cómo acceder a una página WAP favorita
Si selecciona un favorito, se inicia el explorador WAP y
se accede a la página correspondiente.
Cómo usar las opciones de Favoritos
Después de guardar un elemento, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Ir: permite acceder al sitio WAP.
• Editar: permite modificar la dirección y el nombre
del favorito.
Borrar: elimina la página WAP favorita
seleccionada o todas las páginas WAP favoritas.
Ir a URL (Menú 4.3)
Use este menú para introducir manualmente la
dirección URL y acceder al sitio WAP.
Borrar cache (Menú 4.4)
Use este menú para borrar la memoria caché, que es
la memoria temporal en la que están almacenadas las
últimas páginas WAP visitadas.
WAP (Menú 4)
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Introduzca un nombre para el favorito y pulse
[Abajo].
3. Introduzca la dirección URL.
4. Pulse [
] para guardar el favorito.
•
Funciones de menú
Use este menú para guardar direcciones URL y
acceder a un sitio WAP rápidamente.
Configuración del servidor (Menú 4.5)
Use este menú para configurar servidores para el
explorador WAP. Para obtener más información sobre
las opciones de configuración, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
53
D600.book Page 54 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Para cada servidor, están disponibles las siguientes
opciones:
• Nombre de perfil: permite asignar un nombre al
perfil del servidor.
• URL de inicio: permite especificar la dirección de
la página de inicio.
• Portadora: permite seleccionar la portadora para
cada tipo de dirección de red a la que acceda.
• Proxy: permite configurar si el teléfono usará un
servidor proxy o no para iniciar el navegador WAP.
El proveedor del servicio le puede informar si su
red necesita usar un servidor proxy y le puede
brindar la configuración correspondiente.
• Ajustes GPRS: permite personalizar los
siguientes ajustes para la red GPRS:
Si el proxy está configurado en Activar:
IP de Proxy: introduzca la dirección de la puerta
de acceso WAP.
Puerto Proxy: introduzca el número del puerto.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso de
la red GPRS.
54
•
ID de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
Si el proxy está configurado en Desactivar:
DNS1: introduzca la dirección primaria.
DNS2: introduzca la dirección secundaria.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso de
la red GPRS.
ID de usuario: introduzca el ID usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
Ajustes GSM: personalice las siguientes opciones
para la red GSM:
Si el proxy está configurado en Activar:
IP de Proxy: introduzca la dirección de la puerta
de acceso WAP.
Puerto Proxy: introduzca el número del puerto.
Núm. de teléfono: introduzca el número de
teléfono del servidor PPP.
ID de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
D600.book Page 55 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Use este menú para activar uno de los servidores
proxy que configuró.
(Menú 5)
Use el menú Mensajes para enviar y recibir mensajes
de texto, mensajes multimedia y correos. También
puede usar las funciones de mensaje push, correo de
voz y mensaje de difusión.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Mensajes.
Crear mensaje nuevo (Menú 5.1)
Mensajes (Menú 5)
Servidor actual (Menú 4.6)
Mensajes
Funciones de menú
Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de
red.
Si el proxy está configurado en Desactivar:
DNS1: introduzca la dirección primaria.
DNS2: introduzca la dirección secundaria.
Núm. de teléfono: introduzca el número de
teléfono del servidor PPP.
ID de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
Tipo de llamada de datos: seleccione un tipo de
red.
Use este menú para crear y enviar mensajes de texto,
mensajes multimedia o correos electrónicos.
Mensaje de texto (Menú 5.1.1)
El Servicio de mensajes cortos (SMS) permite enviar y
recibir mensajes de texto que incluyan imágenes, clips
de audio e imágenes animadas.
1. Introduzca el mensaje.
La cantidad máxima de caracteres permitidos en un
mensaje corto varía según el proveedor de
servicios. Si el mensaje excede el número máximo
de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje.
55
D600.book Page 56 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
2. Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes
opciones para crear un mensaje:
• Insertar: permite agregar una entrada desde
Agenda telefónica o un favorito.
• Añadir imagen/Añadir animación/Añadir
melodía: permite adjuntar una imagen simple,
una imagen animada o una melodía.
• Adjuntar: permite agregar datos de una
tarjeta de visita o de un calendario como
adjuntos en formato de datos.
• Estilo de texto: permite cambiar los atributos
del texto.
3. Cuando haya terminado, pulse <Opc.> y
seleccione Enviar sólo o Guardar y enviar.
4. Introduzca un número de destino.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
complete los campos de destino.
5. Pulse [
].
56
Mensaje multimedia (Menú 5.1.2)
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) envía
mensajes que contienen texto, imágenes, vídeo y
audio desde un teléfono a otro o desde el teléfono a un
correo.
1. Seleccione la línea Asunto.
2. Introduzca el asunto y pulse [
].
3. Seleccione la línea Imagen y vídeo o Sonido y
añada una imagen, un vídeo o un archivo de
sonido.
• El tamaño máximo permitido de un mensaje
puede variar de acuerdo con el proveedor del
servicio.
• De acuerdo con el tipo de archivo es posible que
algunos archivos no puedan reenviarse.
4. Seleccione la línea Mensaje.
5. Introduzca el texto y pulse [
].
6. Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes
opciones y modificar el mensaje:
D600.book Page 57 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
8. Introduzca un número de teléfono o una dirección
de correo.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
complete los campos de destino adicionales.
9. Pulse [
].
Correo (Menú 5.1.3)
Mensajes (Menú 5)
Puede enviar y recibir correos electrónicos que
incluyan texto, audio e imágenes. Para usar esta
función, debe suscribirse a un servicio de correo y
configurar el perfil y la cuenta.p. 68, p. 70
1. Seleccione la línea Asunto.
2. Escriba el asunto del correo electrónico y pulse
[
].
3. Seleccione la línea Mensaje.
4. Introduzca el texto del correo y pulse [
].
5. Seleccione la línea Adjuntar archivo y seleccione
una de las siguientes opciones para agregar
archivos:
Funciones de menú
Editar: permite modificar el asunto o el texto
del mensaje.
• Cambiar imagen/Cambiar vídeo/Cambiar
sonido: permite cambiar imágenes, videoclips
o audio por otros.
• Agregar página: permite añadir páginas.
Puede pasar de una página a otra pulsando
[Izda.] o [Derecha] en la pantalla del mensaje.
• Borrar página: elimina la página añadida.
• Editar página: permite establecer la duración
de la página o mover la página actual a la
página siguiente o anterior.
• Adjuntar: permite adjuntar datos de una
tarjeta de visita o de un calendario en formato
de datos o archivos de documentos
almacenados en la carpeta Otros archivos.
• Eliminar asunto/Eliminar multimedia/
Eliminar sonido/Eliminar mensaje: borra el
asunto, las imágenes, el audio o el texto.
7. Cuando haya finalizado, pulse <Opc.> y
seleccione Enviar.
57
D600.book Page 58 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
Añadir imagen/Añadir vídeos/Añadir
sonidos/Añadir música: permite añadir
elementos almacenados en la memoria del
teléfono.
• Añadir otros archivos: permite añadir
archivos de documentos en la carpeta Otros
archivos.
• Añadir desde tarjeta de memoria: permite
agregar archivos almacenados en la tarjeta de
memoria.
• Adjuntar: permite adjuntar datos de una
tarjeta de visita o de un calendario en formato
de datos.
6. Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes
opciones y modificar un correo electrónico:
• Editar: permite editar el asunto o el texto.
• Eliminar asunto/Eliminar mensaje: permite
borrar el asunto o el texto.
• Quitar: permite borrar el adjunto seleccionado
o todos los adjuntos.
• Eliminar todos los adjuntos: permite borrar
todos los adjuntos.
58
7. Cuando haya finalizado, pulse <Opc.> y
seleccione Enviar.
8. Introduzca una dirección de correo electrónico.
Para enviar el mensaje a más de un destinatario,
complete los campos de destino adicionales.
9. Pulse [
].
Mis mensajes (Menú 5.2)
Use este menú para acceder a los mensajes recibidos,
enviados o a los mensajes que no se pudieron enviar.
Buzón entrada (Menú 5.2.1)
Esta carpeta guarda todos los mensajes recibidos,
excepto los correos electrónicos.
Cómo ver un mensaje
Los siguientes iconos podrán aparecer en la lista de
mensajes e indicar el tipo de mensaje:
•
SMS
•
MMS
•
Avisos de MMS
•
Mensajes push
D600.book Page 59 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo usar las opciones de los mensajes
Al leer un mensaje, pulse <Opc.> para acceder a las
siguientes opciones:
•
•
Copiar medio: permite guardar el contenido
multimedia del mensaje en la memoria del
teléfono.
Imprimir por Bluetooth: permite imprimir el
mensaje conectando el teléfono a una impresora
mediante Bluetooth.
Protección: permite proteger el mensaje para que
no pueda borrase.
Avisos de MMS/Mensajes MMS
• Recuperar: permite recuperar el mensaje MMS
del servidor.
• Responder mediante SMS: permite enviar un
mensaje de respuesta mediante SMS.
• Responder mediante MMS a: permite enviar
una respuesta al remitente o al resto de los
destinatarios mediante un mensaje MMS.
• Reenviar: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
• Borrar: permite borrar el mensaje.
• Añadir a lista de bloqueados: agrega el número
del remitente a la lista de bloqueo.
Mensajes (Menú 5)
Mensajes SMS
• Responder mediante: permite responder al
remitente mediante SMS o MMS.
• Reenviar: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
• Borrar: permite borrar el mensaje.
• Guardar en el teléfono/Guardar en SIM:
permite pasar el mensaje de la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono o viceversa.
• Añadir a lista de bloqueados: agrega el número
del remitente a la lista de bloqueo.
• Copiar dirección: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
•
Funciones de menú
El icono ! junto al mensaje significa que el el mensaje
es de prioridad alta. El icono de color gris indica que el
mensaje es de baja prioridad.
59
D600.book Page 60 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
•
•
Copiar dirección: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Copiar medio: permite guardar el contenido
multimedia del mensaje en la memoria del
teléfono.
Propiedades: permite ver las propiedades del
mensaje.
Mensajes push
• Ir a URL: permite contactarse a la dirección URL
que se especifica en el mensaje.
• Borrar: permite borrar el mensaje.
• Copiar dirección: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Informes de entrega
• Borrar: elimina el informe.
Mensajes de configuración
• Instalar: aplica el valor de configuración del
mensaje al teléfono.
60
•
•
•
Borrar: permite borrar el mensaje.
Copiar dirección: permite extraer las direcciones
URL, las direcciones de correo electrónico o los
números de teléfono del mensaje.
Protección: permite proteger el mensaje para que
no pueda borrase.
Borrador (Menú 5.2.2)
Esta carpeta almacena los mensajes que guardó para
enviar en un momento posterior.
Cuando selecciona un mensaje SMS o de correo
electrónico, se abre en el modo de edición para que
pueda modificar o enviar el mensaje.
Cuando selecciona un mensaje MMS, se abre en el
modo de vista previa, del mismo modo que los
mensajes de Buzón entrada. Para modificar un
mensaje MMS, pulse <Opc.> y seleccione Editar.
Buzón salida (Menú 5.2.3)
Esta carpeta almacena mensajes que el teléfono está
intentando enviar o no ha podido enviar.
D600.book Page 61 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Enviados (Menú 5.2.4)
Esta carpeta guarda los mensajes que envió con éxito.
Mensajes (Menú 5)
Al leer un mensaje, pulse <Opc.> para acceder a las
siguientes opciones:
• Abrir archivo: abre el archivo adjunto.
• Guardar archivo: guarda el archivo adjunto en la
memoria del teléfono.
• Reenviar: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
• Borrar: permite borrar el mensaje seleccionado.
• Guardar en el teléfono/Guardar en SIM:
permite pasar el mensaje de la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono o viceversa.
• Imprimir por Bluetooth: permite imprimir el
mensaje conectando el teléfono a una impresora
mediante Bluetooth.
• Protección: permite proteger el mensaje para que
no pueda borrase.
• Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Funciones de menú
Al leer un mensaje, pulse <Opc.> para acceder a las
siguientes opciones:
• Abrir archivo: permite abrir el archivo adjunto.
• Guardar archivo: guarda el archivo adjunto en la
memoria del teléfono.
• Enviar otra vez: intenta enviar el mensaje
nuevamente.
• Reenviar: permite reenviar el mensaje a otras
personas.
• Borrar: elimina el mensaje.
• Guardar en el teléfono/Guardar en SIM:
permite pasar el mensaje de la tarjeta SIM a la
memoria del teléfono o viceversa.
• Imprimir por Bluetooth: permite imprimir el
mensaje conectando el teléfono a una impresora
mediante Bluetooth.
• Protección: permite proteger el mensaje para que
no pueda borrase.
• Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
61
D600.book Page 62 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Buzón de correo (Menú 5.2.5)
Esta carpeta almacena los correos que ha recibido.
Cómo ver un correo
1. Pulse <Selecc.> hasta que la función Comprobar
correo nuevo esté resaltada para recibir nuevos
correos electrónicos desde el servidor. El teléfono
busca en el servidor de correos electrónicos y
descarga los mensajes nuevos.
Los siguientes iconos podrán aparecer en la lista e
indicar el estado del mensaje:
•
Recuperado del servidor
•
Recuperando mensaje
•
Error al recuperar
El icono ! junto al mensaje significa que el mensaje
es de prioridad alta. Un icono de mensaje de color
gris indica que es de prioridad baja.
2. Seleccione un correo electrónico o un encabezado.
3. Pulse [Volumen] para ver otras páginas del correo.
Mantenga pulsada la tecla [Volumen] para ir a la
primera página o a la última.
62
4. Pulse [ ] o [ ] para ver los mensajes anteriores o
posteriores.
Uso de las opciones de correo electrónico
Desde el correo o el encabezado, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Recuperar: recupera el cuerpo del de correo del
servidor de correo.
• Abrir archivo: abre el archivo adjunto.
• Guardar archivo: guarda el archivo adjunto en la
memoria del teléfono.
• Responder a: envía una respuesta al remitente o
a todos los destinatarios.
• Reenviar: permite reenviar el correo a otras
personas.
• Borrar: elimina el correo de la memoria del
teléfono o de la memoria del teléfono y del
servidor de correos.
• Añadir a lista de bloqueados: añade la dirección
de correo del remitente o el asunto del correo a la
Lista de filtrado.
D600.book Page 63 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
Mi carpeta (Menú 5.2.6)
Use este menú para ver los mensajes que movió a
esta carpeta con la opción Mover a mi carpeta desde
la lista de mensajes.
Use este menú para realizar y utilizar plantillas
utilizadas con frecuencia.
Plantilla de texto (Menú 5.3.1)
Puede crear plantillas SMS con las oraciones que
utiliza frecuentemente, para poder recuperarlas y
insertarlas en mensajes SMS.
Cómo crear una plantilla
1. Seleccione una ubicación vacía.
2. Introduzca el mensaje y pulse [
Mensajes (Menú 5)
•
Plantillas (Menú 5.3)
Funciones de menú
•
Copiar dirección: extrae las direcciones de
correo, las direcciones URL y los números de
teléfono.
Cortar adjunto: guarda el adjunto seleccionado o
todos los adjuntos del correo en la memoria del
teléfono.
Imprimir por Bluetooth: permite imprimir el
mensaje conectando el teléfono a una impresora
mediante Bluetooth.
Protección: permite proteger el mensaje para que
no pueda borrase.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del correo.
].
Usar las opciones de plantilla
Desde la lista de plantillas de texto, pulse <Opc.>
para acceder a las siguientes opciones:
• Editar: permite modificar la plantilla.
• Enviar mensaje: permite crear y enviar un
mensaje nuevo.
• Borrar: borra la plantilla seleccionada.
63
D600.book Page 64 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Plantilla de MMS (Menú 5.3.2)
Al acceder a este menú, se muestra una lista de
plantillas.
Desde la lista de plantillas, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Ver: abre la plantilla seleccionada.
• Enviar mensaje: permite crear y enviar un
mensaje nuevo.
• Editar: permite modificar la plantilla seleccionada.
• Crear: permite añadir una plantilla nueva.
• Borrar: elimina la plantilla seleccionada o todas
las plantillas. No es posible borrar las plantillas
predeterminadas.
Borrar todo (Menú 5.4)
Use este menú para eliminar todos los mensajes de un
tipo de una sola vez.
1. Pulse [
] para seleccionar las carpetas de
mensajes que desea.
64
2. Pulse <Borrar>.
3. Pulse <Sí> para confirmar la eliminación.
Configuración (Menú 5.5)
Use este menú para configurar varias opciones para
utilizar el servicio de mensajes.
Mensaje de texto (Menú 5.5.1)
Puede configurar las opciones de SMS.
• Configuración de envío: permite configurar las
opciones para enviar mensajes MMS:
Ruta de respuesta: permite que los destinatarios
respondan mediante el servidor SMS.
Informe de entrega: configura la red para
informarle cuándo se entregaron los mensajes.
Compatibilidad de caracteres: permite
seleccionar un tipo de codificación de caracteres. Si
selecciona Auto, el teléfono cambia el tipo de
codificación de GSM-alfabeto a Unicode cuando
se introduce un carácter Unicode.
D600.book Page 65 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Puede configurar las opciones de MMS.
• Configuración de envío: permite configurar las
opciones para enviar mensajes MMS:
•
Mensajes (Menú 5)
Mensaje multimedia (Menú 5.5.2)
Informe de entrega: configura la red para
informarle cuándo se entregaron los mensajes.
Ocultación de dirección: permite configurar la
dirección para que no aparezca en el teléfono del
destinatario.
Confirmación de lectura: solicita un informe a
cada destinatario cuando lea el mensaje.
Prioridad: permite establecer el nivel de prioridad
de los mensajes.
Tiempo de validez: permite establecer por
cuánto tiempo se deben guardar los mensajes en
el servidor MMS.
Entrega después de: permite determinar el
tiempo que debe transcurrir antes de que se
envíen los mensajes.
Límite de tamaño: permite seleccionar el tamaño
máximo de los elementos adjuntos permitido para
los mensajes.
Configuración de recepción: permite configurar
las opciones para recibir mensajes MMS:
Funciones de menú
•
El uso de la codificación Unicode reducirá el
número máximo de caracteres del mensaje
aproximadamente a la mitad. Si este menú no
aparece, el teléfono ofrece por defecto la
codificación de caracteres Auto.
Período de validez: permite establecer por
cuánto tiempo se deben guardar los mensajes en
el servidor SMS.
Tipo de mensaje: permite establecer el tipo de
mensaje predeterminado. La red puede convertir
los mensajes en el formato seleccionado.
Centro de servicio: permite almacenar o cambiar
el número del servidor SMS.
Filtrar número: Use la Lista de filtrados para
rechazar mensajes SMS de números de teléfono
específicos.
65
D600.book Page 66 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Rechazo anónimo: permite rechazar los
mensajes de remitentes desconocidos.
Permitir publicidad: permite aceptar los
anuncios publicitarios.
Informe permitido: permite que la red informe al
remitente si el mensaje ha sido entregado o no.
Recepción: permite determinar si el teléfono
recuperará los mensajes nuevos de manera
automática cuando está en el área de servicio
local.
Recepción en itinerancia: permite determinar si
el teléfono recuperará los mensajes nuevos de
manera automática cuando se utilice otra red en el
extranjero.
Tanto Recepción como Recepción en itinerancia
tienen las siguientes opciones:
- Automática: el teléfono recupera
automáticamente los mensajes del servidor.
- Rechazar: el teléfono rechaza todos los
mensajes.
66
•
- Manual: el teléfono muestra notificaciones. Use
la opción Recuperar para descargar los nuevos
mensajes manualmente.
Perfiles MMS: permite configurar los ajustes
requeridos por la red para MMS.
Servidor actual: permite seleccionar un servidor.
Configuración del servidor: permite
personalizar las siguientes opciones para cada
servidor:
- Nombre de perfil: permite asignar un nombre
al perfil MMS.
- URL del servidor: permite introducir la
dirección del servidor MMS.
- Proxy: permite conectarse a la red GPRS con el
servidor proxy.
- Ajustes GPRS: permite personalizar la
configuración necesaria para conectarse a la red
GPRS.
Si el proxy está configurado en Activar:
Dirección IP: introduzca la dirección de la
puerta de acceso.
D600.book Page 67 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Filtrar número: Use la Lista de filtrados para
rechazar mensajes MMS de números de teléfono
específicos.
Correo (Menú 5.5.3)
Puede configurar las opciones del correo.
• Configuración de envío: permite configurar las
opciones para enviar correos:
Enviar copia a uno mismo: envía una copia del
correo a su propia cuenta de correo.
Confirmación de entrega: configura la red para
informarle cuándo se entregaron los mensajes.
Confirmar lectura: permite enviar una solicitud
de respuesta junto con el correo.
Prioridad: permite seleccionar el nivel de
prioridad del correo.
Incluir firma: permite adjuntar su nombre,
número de teléfono o una nota simple al correo.
Editar nombre: permite modificar el nombre de
su firma.
Mensajes (Menú 5)
Según el proveedor de servicios, es posible que
no se admita el tamaño máximo de 295 KB. En
este caso, intente nuevamente luego de cambiar
la configuración a 100 KB.
•
Funciones de menú
Puerto: introduzca el número del puerto.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso
utilizado para la dirección de la red GPRS.
ID de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
Si el proxy está configurado en Desactivar:
DNS1: introduzca la dirección primaria.
DNS2: introduzca la dirección secundaria.
APN: introduzca el nombre del punto de acceso
utilizado para la dirección de la red GPRS.
ID de usuario: introduzca el nombre de usuario.
Contraseña: introduzca la contraseña.
- Versión: seleccione una versión disponible de
OMA y el límite máximo de tamaño para enviar y
recibir mensajes.
67
D600.book Page 68 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
68
Editar número de teléfono: permite modificar el
número de teléfono en su firma.
Editar nota: permite modificar una línea de su
firma.
Configuración de recepción: permite configurar
las opciones para recibir correos:
Comprobar intervalo: permite determinar con
qué frecuencia el teléfono controla si hay nuevos
correos entrantes en el servidor.
Si selecciona No usado, puede utilizar la función
Comprobar correo nuevo para controlar
manualmente si tiene nuevos correos.
Confirmación de lectura: permite determinar si
el teléfono envía una solicitud de confirmación de
lectura o no.
Si selecciona Anunciar, el teléfono le recuerda que
envíe una confirmación de lectura.
Recuperar opción: permite configurar si el
teléfono descargará encabezados de correo
solamente o correos completos (encabezado y
cuerpo).
•
Borrar opción: determina si los correos se borran
de inmediato o si se espera a la próxima vez que
se conecte al servidor.
Rechazar si excede: permite determinar el
tamaño máximo de los correos entrantes. El
teléfono rechazará los correos que excedan el
tamaño especificado.
Dejar una copia del mensaje en el servidor:
deja las copias de correos electrónicos en el
servidor después de recuperarlos.
Cuenta de correo: configura sus cuentas de
correo y selecciona la que usará:
No puede cambiar la configuración de las cuentas
de correo mientras está enviando o recibiendo un
correo.
Cuenta actual: permite seleccionar una cuenta.
Configuración de cuenta: permite configurar
hasta cinco cuentas de correo con diferentes
servidores de correo. Están disponibles las
siguientes opciones para todas las cuentas:
D600.book Page 69 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
69
Mensajes (Menú 5)
- Tipo de protocolo: seleccione el protocolo para
el servidor de correo entrante. Las demás
opciones dependen de la configuración del tipo de
protocolo.
Cuando el tipo de protocolo es POP3:
- Servidor POP3: introduzca la dirección IP o el
nombre de host del servidor que recibe el correo.
- Puerto POP3: introduzca el número del puerto
POP3.
- Conexión APOP: cuando esta opción está
seleccionada puede conectarse al servidor
usando el esquema de conexión APOP.
- Conexión segura: utiliza una conexión segura
para el servicio de correo.
Cuando el tipo de protocolo es IMAP4:
- Servidor IMAP4: introduzca la dirección IP o el
nombre de host del servidor que recibe el correo.
- Puerto IMAP4: introduzca el número del puerto
IMAP4.
Funciones de menú
- En uso: seleccione esta opción para usar la
cuenta y para mostrarla en Buzón de correo.
- Nombre de cuenta: introduzca un nombre para
la cuenta seleccionada.
- Nombre de usuario: introduzca el nombre que
aparecerá en los mensajes salientes como
nombre del remitente.
- Dirección de correo: introduzca su dirección de
correo.
- Dirección de respuesta: introduzca la dirección
de correo que utilizará cuando el destinatario
envíe una respuesta.
- ID usuario: introduzca la identificación de su
correo.
- Contraseña: introduzca la contraseña de su
correo.
- Servidor SMTP: introduzca la dirección IP o el
nombre de host del servidor de correo saliente.
- Puerto SMTP: introduzca el número del puerto
SMTP.
D600.book Page 70 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
- Incluir archivos adjuntos: seleccione esta
opción para recuperar los adjuntos junto con los
correos.
- Máx. de correos recuperables: configure la
cantidad de encabezados que recuperará del
servidor.
- Conexión segura: utiliza una conexión segura
para el servicio de correo.
Perfil de correo: realice los ajustes de
configuración de red necesarios para enviar o
recibir correos.
No es posible cambiar la configuración del perfil de
correo mientras se envía o se recibe un correo.
Servidor actual: permite seleccionar un servidor.
Configuración del servidor: configura hasta
cinco perfiles de correo. Para cada perfil, es
necesario completar las siguientes opciones para
poder conectarse a una red GPRS:
- Nombre de perfil: introduzca un nombre para el
perfil del correo.
70
•
- APN: introduzca el nombre del punto de acceso
utilizado para la dirección de la red GPRS.
- ID de usuario: introduzca el nombre de usuario.
- Contraseña: introduzca la contraseña.
- DNS1: introduzca la dirección primaria.
- DNS2: introduzca la dirección secundaria.
Lista de filtrado: especifique las direcciones de
correo que desea rechazar.
Mensaje push (Menú 5.5.4)
Puede cambiar la configuración para recibir mensajes
desde el servidor WAP mediante la red inalámbrica.
• Recibir: permite configurar la forma en que el
teléfono recibe mensajes del navegador.
• Centro de servicio: permite introducir la
dirección del servidor desde el que desea recibir
mensajes push.
D600.book Page 71 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Estado memoria (Menú 5.7)
El servicio de difusión permite enviar mensajes cortos
sobre distintos temas, como el clima o el tráfico.
Use este menú para ver el estado de la memoria para
mensajes multimedia, publicitarios, de texto o de
correo.
Administrador de archivos
(Menú 6)
El menú Administrador de archivos permite
acceder a imágenes, vídeos, notas de voz, archivos de
música, sonidos y otros archivos almacenados en la
memoria del teléfono o en la tarjeta de memoria.
Administrador de archivos (Menú 6)
Use este menú para modificar la configuración del
servicio y para acceder a los mensajes de difusión.
• Mostrar: abre los mensajes recibidos.
El buzón Mensajes actuales guarda los mensajes
de la red hasta que se apaga el teléfono.
El buzón Mensajes guardados guarda mensajes
de la red por tiempo indefinido. Pulse <Opc.> y
seleccione Guardar cuando aparezca una
notificación de texto para guardar el mensaje en el
buzón Mensajes guardados.
• Recibir: activa o desactiva la recepción de
mensajes de difusión.
• Lista de canales: especifica los canales desde los
cuales recibe los mensajes de difusión.
• Idioma: especifica el idioma en el que se
muestran los mensajes de difusión.
Funciones de menú
Mensajes de difusión (Menú 5.6)
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Administrador de archivos.
Imágenes (Menú 6.1)
Este menú muestra las fotos tomadas y las imágenes
descargadas, recibidas en los mensajes o importadas
desde su PC.
Para obtener más información, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
71
D600.book Page 72 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Cómo ver una imagen
•
1. Seleccione una carpeta de imágenes.
2. Seleccione una imagen.
•
Cómo usar las opciones de las imágenes
Al ver una imagen, pulse <Opc.> para acceder a las
siguientes opciones:
• Lista: vuelve a la lista de imágenes.
• Enviar mediante: permite enviar el archivo
mediante MMS, correo electrónico o Bluetooth.
• Definir como: permite definir el archivo como
fondo o como imagen de identificación del llamante
para una entrada de Agenda teléfonos.
• Editar: permite modificar la imagen con Editor de
imágenes si es una foto tomada con la cámara del
teléfono.
• Mover a: permite mover el archivo a otra carpeta.
• Copiar en tarjeta: permite copiar el archivo
seleccionado o todos los archivos a la tarjeta de
memoria.
• Borrar: permite eliminar el archivo seleccionado.
72
•
•
•
•
Renombrar: permite cambiar el nombre del
archivo.
Pase de diapositivas: permite configurar todas
las fotos para mostrarlas como una secuencia de
diapositivas. Puede seleccionar un lapso de tiempo
entre fotografía y fotografía.
Compartir para Bluetooth: permite compartir el
archivo con otros dispositivos Bluetooth u ocultar
el archivo para que otros dispositivos Bluetooth no
puedan acceder a él.
Imprimir por: permite imprimir el archivo
conectando el teléfono a una impresora mediante
USB o Bluetooth.
Protección: protege el archivo para que no pueda
borrase.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Cómo ver una fotografía en el televisor
Puede ver las fotografías almacenadas en un televisor.
En primer lugar, deberá configurar el sistema de vídeo
de su televisor en el menú Salida TV.p. 93
D600.book Page 73 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
2. Enchufe el televisor al modo de entrada externo.
La pantalla cambia al modo de salida del televisor
y se visualiza la pantalla del teléfono en la pantalla
del televisor.
• Es posible que la imagen se mueva o no sea de
óptima calidad, de acuerdo con el sistema de
vídeo.
• Es posible que algunos archivos de vídeo no se
muestren, de acuerdo con la calidad del video.
• No puede utilizar la función Kit manos libres
A/V de Bluetooth o la función para acercar o
alejar la imagen en el modo de salida del
televisor.
Administrador de archivos (Menú 6)
• De acuerdo con el modelo de televisor, podrán
variar la ubicación y la forma de los puertos de
entrada de vídeo y de salida de audio. Haga
coincidir los colores de los puertos del televisor
con los del conector.
• No conecte los conectores con las manos
mojadas.
3. Acceda a una fotografía almacenada en la carpeta
Fotos.
Funciones de menú
1. Con el televisor encendido, conecte el teléfono al
televisor con el cable de salida del televisor, como
se muestra.
Vídeos (Menú 6.2)
Este menú muestra los videoclips grabados,
descargados, recibidos en mensajes o importados
desde su PC.
Es posible que los videoclips almacenados en otros
dispositivos, como las cámaras de vídeo, no se
reproduzcan correctamente.
Cómo reproducir un videoclip
1. Seleccione una carpeta de vídeo.
73
D600.book Page 74 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
2. Seleccione un archivo de vídeo.
Música (Menú 6.3)
Durante la reproducción, puede usar las siguientes
teclas:
Este menú muestra los archivos de música MP3
descargados, recibidos en mensajes o importados de
la computadora.
1. Seleccione una carpeta de sonido.
2. Seleccione un archivo. Se abre el reproductor de
MP3.p. 42
Tecla
Función
Detiene o reanuda la reproducción.
Arriba
Abre la lista de reproducción.
Izquierda
Vuelve al archivo anterior. Cuando se
mantiene pulsada, reproduce el archivo
anterior.
Derecha
Reproduce el archivo siguiente. Cuando
se mantiene pulsada, reproduce el
archivo siguiente.
Volumen
Ajusta el volumen.
Abajo
Interrumpe la reproducción.
Cómo ver un videoclip en el televisor
Puede ver los videoclips almacenados en un televisor.
p. 72
74
Sonidos (Menú 6.4)
Este menú muestra las notas de voz grabadas y los
archivos de sonido descargados, recibidos en los
mensajes o importados desde su PC.
Cómo reproducir un archivo de sonido
1. Seleccione una carpeta de sonido.
2. Seleccione un archivo de sonido. Para las notas de
voz, consulte Grabador de voz.p. 45
D600.book Page 75 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Durante la reproducción, puede usar las siguientes
teclas:
Tecla
Descripción
Arriba/Abajo/
Volumen
Ajusta el volumen.
•
•
Izquierda
Vuelve al archivo anterior.
•
Derecha
Reproduce el archivo siguiente.
•
•
Administrador de archivos (Menú 6)
Desde la pantalla de un sonido, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Lista: vuelve a la lista de sonidos.
• Enviar mediante: permite enviar el archivo
seleccionado mediante MMS, correo electrónico o
Bluetooth.
• Definir como: permite configurar el archivo como
tono de timbre, como melodía de alerta para una
entrada de Agenda teléfonos o como una melodía
para la alarma.
Mover a: permite mover el archivo a otra carpeta.
Copiar en tarjeta: copia los archivos a una
tarjeta de memoria.
Borrar: elimina el archivo.
Renombrar: permite cambiar el nombre del
archivo.
Compartir para Bluetooth: permite compartir el
archivo con otros dispositivos Bluetooth u ocultar
el archivo para que otros dispositivos Bluetooth no
puedan acceder a él.
Protección: protege el archivo para que no pueda
borrase.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Funciones de menú
•
•
Otros archivos (Menú 6.5)
Use este menú para ver los archivos y los archivos de
documentos almacenados en la memoria del teléfono
sin alteración. Los formatos de archivo disponibles son
Microsoft Word, Adobe PDF, texto sin formato, etc.
75
D600.book Page 76 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Cómo ver un archivo
1. Seleccione una carpeta de archivos.
2. Seleccione un archivo. Se abre el visualizador de
archivos.
• Es posible que algunos archivos no se abran
correctamente, de acuerdo con el tamaño del archivo
o la capacidad de memoria de Picsel File Viewer.
• Si un archivo incluye idiomas que no admite el
visualizador de archivos, no se podrá ver
correctamente el contenido del documento.
Utilice las siguientes teclas para ver el documento:
Función
1
Cambia el modo de desplazamiento.
2
Vuelve a la primera página.
4
Vuelve a la página anterior.
5
Gira la página.
6
Pasa a la página siguiente.
7
Ajusta la vista al ancho de la pantalla.
8
Se mueve a la última página.
9
Ajusta la vista al alto de la pantalla.
Teclas
Función
Volumen
Acerca o aleja la imagen.
Modifica el modo de la vista.
Arriba/
Abajo/
Izquierda/
Derecha
Permite desplazarse por la página.
Cambia u oculta la barra de control.
Esta opción sólo está disponible en el
modo de pantalla completa.
Ajusta el documento al tamaño de la
página.
76
Teclas
Cómo usar las opciones de documentos
Desde el documento, pulse <Opc.> para acceder a las
siguientes opciones:
D600.book Page 77 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Borrar: permite eliminar el archivo seleccionado.
Renombrar: permite cambiar el nombre del
archivo.
Compartir para Bluetooth: permite compartir el
archivo con otros dispositivos Bluetooth u ocultar
el archivo para que otros dispositivos Bluetooth no
puedan acceder a él.
Imprimir por: permite imprimir el archivo
conectando el teléfono a una impresora mediante
USB o Bluetooth.
Protección: protege el archivo para que no pueda
borrase.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Administrador de archivos (Menú 6)
•
•
•
•
•
Funciones de menú
•
•
Vista de pantalla normal/Vista pantalla
completa: permite cambiar la pantalla del
visualizador de archivos.
Zoom: permite acercar o alejar.
Ajustar a: ajusta el documento al tamaño de la
página, al ancho o a la altura d de la pantalla.
Ir a: se mueve a otra página del documento.
Rotar: rota el documento.
Panoramización de pantalla/Panoramización
normal: cambia el modo de desplazamiento a
pantalla o a piscel predeterminado.
Mostrar barra de control/Ocultar barra de
control: muestra u oculta la barra de control del
visualizador de archivos.
Enviar mediante: permite enviar el archivo
mediante MMS, correo electrónico o Bluetooth.
Mover a tarjeta: mueve los archivos a una tarjeta
de memoria.
Copiar en tarjeta: copia los archivos a una
tarjeta de memoria.
Tarjeta de memoria (Menú 6.6)
Utilice este menú para acceder a los archivos
almacenados en la tarjeta de memoria. Sólo se
muestra si se insertó una tarjeta de memoria en el
teléfono.
77
D600.book Page 78 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Estado memoria (Menú 6.7)
Puede controlar la cantidad total de memoria para los
elementos multimedia y la cantidad de memoria ya
ocupada por cada área multimedia.
Calendario
(Menú 7)
La función Calendario le permite controlar su
planificación.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Calendario.
Vista mensual (Menú 7.1)
Use este menú para controlar sus citas mensuales.
Cómo consultar el calendario
Cuando acceda al menú Vista mensual, el calendario
en Vista mensual mostrará la fecha de ese día
resaltada en una casilla verde.
78
Cómo seleccionar un día
• Pulse [Izda.] o [Derecha] para moverse de a un
día.
• Pulse [Arriba] o [Abajo] para moverse de a un
mes.
• Pulse [Volume] para moverse de a un mes.
Cómo usar las opciones del calendario
Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones:
• Vista: permite cambiar la vista del calendario.
• Crear: permite añadir un nuevo evento.
• Ir a: va a la fecha actual o a una fecha específica.
• Clasificar por: clasifica los elementos por el tipo
de evento.
• Borrar: permite eliminar eventos mediante
distintas opciones de eliminación.
• Acontecimientos de alarma perdida: accede a
los eventos de los que ha perdido la alarma.
• Estado memoria: permite acceder a la
información de la memoria para los eventos
almacenados en el calendario.
D600.book Page 79 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Cómo crear un evento
Cómo introducir un nuevo aniversario
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <Opc.> y seleccione Crear → Cumpleaños.
3. Introduzca información o cambie la configuración:
• Ocasión: introduzca la información sobre el
aniversario.
• Fecha: introduzca la fecha.
79
Calendario (Menú 7)
Cómo introducir un nuevo evento planificado
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <Opc.> y seleccione Crear → Cita o Varios.
3. Introduzca información o cambie la configuración:
• Asunto: introduzca el título del evento.
• Detalles: introduzca los detalles del evento.
• Fecha inicial y Hora de inicio: introduzca la
fecha y la hora de comienzo del evento.
• AM/PM: permite seleccionar AM o PM en el
formato horario de 12 horas.
• Fecha final y Hora final: introduzca la fecha y
la hora de finalización del evento.
• AM/PM: seleccione AM o PM en el formato
horario de 12- horas.
• Ubicación: (para Cita) introduzca información
sobre el lugar del evento.
Alarma: seleccione para programar una
alarma para el evento.
• antes: establezca cuánto tiempo antes del
evento sonará la alarma.
• Tono alarma: seleccione un tono para la
alarma.
• Repetir: (Para Cita) configure para que el
evento se repita.
• hasta: (para Cita) seleccione una unidad de
repetición y configure la fecha en que debe
finalizar la repetición.
4. Pulse <Guardar> para guardar el evento.
•
Funciones de menú
Puede almacenar eventos planificados, cumpleaños y
tareas pendientes en el calendario. Se puede
almacenar más de un evento por día.
D600.book Page 80 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
Alarma: seleccione para programar una
alarma para el aniversario.
• antes: establezca cuánto tiempo antes del
evento sonará la alarma.
• Hora de alarma: introduzca la hora a la que
debe sonar la alarma.
• AM/PM: seleccione AM o PM en el formato
horario de 12- horas.
• Tono alarma: seleccione un tono para la
alarma.
• Repetir cada año: permite configurar el
teléfono para que le recuerde el cumpleaños
todos los años.
4. Pulse <Guardar> para guardar el evento.
Cómo introducir una Tarea pendiente
1. Seleccione una fecha en el calendario.
2. Pulse <Opc.> y seleccione Crear → Tareas
pendientes.
3. Introduzca información o cambie la configuración:
80
•
Tareas pendientes: introduzca la información
sobre la tarea.
• Fecha inicial: introduzca la fecha de inicio.
• Fecha de vencimiento: introduzca la fecha de
finalización.
• Prioridad: seleccione el nivel de prioridad.
4. Pulse <Guardar> para guardar el evento.
Cómo ver un evento
Una vez que haya planificado los eventos, los iconos
de los eventos y la cantidad de eventos para un día
específico aparecen en la parte inferior del calendario.
•
Eventos planificados
•
Cumpleaños
•
Tareas pendientes
•
Eventos varios
Cómo acceder a un evento
1. Seleccione una fecha del calendario para ver los
eventos planificados para ese día.
2. Seleccione un evento para ver los detalles.
3. Pulse [Izda.] o [Derecha] para acceder a los demás
eventos planificados para el día seleccionado.
D600.book Page 81 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Puede ver los eventos para la semana seleccionada.
Una celda en la tabla de horarios indica que hay
información sobre el evento. Los recuadros azules
indican eventos planificados y los recuadros verdes
indican eventos varios.
Seleccione la celda que contiene el evento que desea.
Vista de día (Menú 7.3)
Calendario (Menú 7)
Vista semanal (Menú 7.2)
Al ver un evento, pulse <Opc.> para acceder a las
siguientes opciones:
• Editar: permite modificar el evento.
• Crear: permite añadir un nuevo evento.
• Enviar mediante: permite enviar el evento
mediante SMS, MMS, correo electrónico o
Bluetooth.
• Vista: permite cambiar la vista del calendario.
• Hecho/Deshecho: permite cambiar el estado de
la tarea pendiente.
• Borrar: elimina el evento.
• Imprimir por Bluetooth: permite imprimir el
evento conectando el teléfono a una impresora
mediante Bluetooth.
Funciones de menú
Cómo usar las opciones de los eventos
Puede ver los eventos para la fecha seleccionada. Es
posible ver las fechas restantes de un cumpleaños en
la lista de eventos.
Seleccione un evento para ver los detalles.
Los siguientes iconos se mostrarán de acuerdo con el
tipo y el estado del evento:
•
Configuración de la alarma
•
Evento recurrente
•
Tarea pendiente finalizada
•
Prioridad de tarea pendiente (rojo: alta, azul:
normal y gris: baja)
81
D600.book Page 82 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Cámara
(Menú 8)
Puede usar el módulo de cámara que está incorporado
en el teléfono para tomar fotografías y grabar vídeos.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Cámara o mantenga pulsada la
tecla [ ].
• No tome fotografías a nadie sin su permiso.
• No tome fotografías en lugares en los que no se
permiten cámaras.
• No tome fotografías en lugares en los que pueda
interferir con la privacidad de otra persona.
Hacer foto (Menú 8.1)
Las fotografías de la cámara son archivos JPEG.
Si toma una fotografía con luz directa del sol o en
lugares con mucha luz, es posible que aparezcan
sombras en la fotografía.
Cómo tomar una fotografía
1. Si el teléfono está cerrado, abra la tapa.
82
2. Mantenga pulsada la tecla [ ]. La imagen que
desea fotografiar aparece en la pantalla.
3. Enfoque el objetivo con la lente de la cámara.
• Pulse < > para usar las opciones de la
cámara. Consulte la sección siguiente.
• Use el teclado para cambiar la configuración de
la cámara o para pasar a otros modos.p. 84
4. Pulse la tecla [
] para tomar la fotografía. La
fotografía se guarda en la carpeta Fotos.
5. Para
Pulse
utilizar las opciones de
las fotografías
<Opc.>.p. 85
borrar la foto
[C] y luego <Sí>.
volver al modo de captura
<Atrás>.
Cómo usar las opciones de la cámara en el
modo de captura
En el modo captura, pulse <
siguientes opciones:
> para acceder a las
D600.book Page 83 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
•
•
Configuración: permite cambiar la configuración
predeterminada para tomar una fotografía.
Función: puede cambiar las siguientes
configuraciones de imagen:
- Tamaño: permite seleccionar un tamaño de
imagen.
- Calidad: permite seleccionar la calidad de la
imagen.
- Ver buscador: permite seleccionar un modo de
vista previa.
- Programas de escena: utiliza el modo Noche.
- Midiendo exposición: permite seleccionar un
método para determinar la exposición de una
imagen según su superficie específica.
- Balance de blancos: ajusta el contraste de
color de la foto. Puede hacer que su fotografía se
vea más cálida o más fría.
Cámara (Menú 8)
•
Grabar vídeo: cambia al modo de grabación.
Modo filmación: permite tomar una fotografía en
los siguientes modos:
Una fotografía: toma una fotografía en el modo
normal.
Disparo múltiple: permite tomar una serie de
fotografías instantáneas de una acción. Es posible
seleccionar la cantidad de fotografías que sacará la
cámara.
Foto mosaico: toma varias fotos instantáneas y
las guarda en un marco. Puede seleccionar el
diseño.
Efectos: permite cambiar el tono de color o aplicar
un efecto especial.
Marcos: aplica un marco decorativo.
Flash: determina el uso del flash.
Temporizador: permite definir un tiempo antes
de que la cámara tome la fotografía.
Ir a fotos: muestra las fotos guardadas en la
carpeta Fotos.
Funciones de menú
•
•
83
D600.book Page 84 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
84
- ISO: cambia la configuración ISO, que controla
la sensibilidad de la cámara. Cuando haya poca
luz, seleccione un número de ISO mayor. Cuanto
mayor sea el número ISO, más rápido funcionará
el obturador y más sensible será la cámara a la
luz. La imagen se puede distorsionar si las
configuraciones ISO son altas.
Configuración: permite cambiar las siguientes
configuraciones de la cámara:
- Sonido del obturador: selecciona el sonido que
escuchará cuando pulse el obturador [ ] o
[
].
- Sonido de zoom: activa o desactiva el efecto de
sonido del zoom.
- Sonido brillo: activa o desactiva el efecto de
sonido cuando se ajusta el brillo.
- Nombre predeterminado: cambia el prefijo
predeterminado del nombre de la fotografía.
Accesos directos: muestra las funciones de las
teclas que puede utilizar en el modo de captura.
Cómo usar el teclado en el modo de captura
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones
de la cámara en el modo de captura.
Tecla
Función
Volumen
arriba
Gira la imagen verticalmente.
Izquierda/
Derecha
Ajusta el brillo de la imagen.
Arriba/
Abajo
Acerca o aleja la imagen.
1
Cambia al modo de grabación.p. 86
2
Cambia el tamaño de la imagen.
3
Cambia la calidad de la imagen.
4
Cambia el modo de disparo y la cantidad
de fotografías.
5
Cambia el tono de color o aplica un
efecto especial.
D600.book Page 85 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Función
6
Cambia la configuración ISO.
7
Selecciona un marco decorativo.
8
Define el temporizador.
9
Va a la carpeta Fotos.p. 71
0
Determina el uso del flash.
•
•
•
•
•
Cambia la configuración del contraste.
Cómo usar las opciones de las fotografías
Después de guardar una fotografía, pulse <Opc.>
para acceder a las siguientes opciones:
• Tomar otro: permite volver al modo de captura.
• Enviar mediante: permite enviar el archivo
mediante MMS, correo electrónico o Bluetooth.
• Definir como: define la foto como fondo para el
teléfono o como imagen de identificación del
llamante para una entrada de Agenda teléfonos.
•
•
•
Cámara (Menú 8)
Cambia al modo de vista previa.
Editar: permite modificar la imagen con Editor de
imágenes.p. 46
Borrar: elimina el archivo.
Renombrar: permite cambiar el nombre del
archivo.
Ir a fotos: permite acceder a la carpeta Fotos.
Compartir para Bluetooth: permite compartir el
archivo seleccionado con otros dispositivos
Bluetooth u ocultar el archivo seleccionado para
que otros dispositivos Bluetooth no puedan
acceder a él.
Imprimir por: permite imprimir el archivo
conectando el teléfono a una impresora mediante
USB o Bluetooth.
Protección: protege el archivo para que no pueda
borrase.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
Funciones de menú
Tecla
85
D600.book Page 86 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Grabar vídeo (Menú 8.2)
5. Para
usar las opciones de
vídeo
la tecla de función
izquierda.p. 88
Cómo grabar un vídeo
borrar el archivo de
vídeo
[C] y luego <Sí>.
volver al modo de
grabación
la tecla de función
derecha.
1. En el modo de captura, pulse [1].
2. Enfoque el objetivo con la lente de la cámara.
• Pulse < > para usar las opciones de la
cámara. Consulte la sección siguiente.
• Use el teclado para cambiar la configuración de
la cámara o para pasar a otros modos.p. 87
3. Pulse la tecla [
] para comenzar con la
grabación.
Para pausar o reanudar la reproducción, pulse
[
].
4. Pulse la tecla de función derecha. El vídeo se
guarda en la carpeta Vídeos.
5. Para
reproducir el videoclip
86
Pulse
Puede grabar un vídeo de lo que se muestra en la
pantalla de la cámara y guardarlo.
Pulse
[
].
Cómo usar las opciones de la cámara en el
modo de grabación
En el modo de grabación, pulse < > para acceder a
las siguientes opciones:
• Hacer foto: cambia al modo de captura.
• Efectos: permite cambiar el tono de color o aplicar
un efecto especial.
• Flash: determina el uso del flash.
• Temporizador: define un período de tiempo antes
de que la cámara comience a grabar un vídeo.
• Ir a vídeos: permite acceder a la carpeta Vídeos.
D600.book Page 87 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
Sonido brillo: activa o desactiva el efecto de
sonido cuando se ajusta el brillo.
Nombre predeterminado: cambia el prefijo
predeterminado del nombre del vídeo.
Accesos directos: muestra las funciones de las
teclas que puede utilizar en el modo grabación.
Cómo usar el teclado en el modo de grabación
Tecla
Función
Volumen
arriba
Gira la imagen verticalmente.
Cámara (Menú 8)
Puede utilizar el teclado para personalizar las opciones
de la cámara en el modo de grabación:
Funciones de menú
Configuración: cambie las siguientes
configuraciones para grabar un vídeo:
Modo de grabación: seleccione un modo de
grabación de vídeo.
Seleccione Normal para grabar un vídeo dentro
del límite de la memoria disponible. El videoclip se
guarda en formato MP4.
Seleccione Límite de MMS para grabar un vídeo
que pueda enviarse en un mensaje MMS. El
videoclip se guarda en formato 3GP.
Tamaño: seleccione un tamaño de imagen.
Calidad: seleccione la calidad de la imagen.
Ver buscador: seleccione un modo de vista
previa.
Grab. audio: activa o desactiva el audio.
Balance de blancos: ajuste el contraste de color
de la imagen. Puede hacer que la imagen del vídeo
se vea más cálida o más fría.
Programas de escena: utiliza el modo Noche.
Sonido de zoom: activa o desactiva el efecto de
sonido del zoom.
Izquierda/ Ajusta el brillo de la imagen.
Derecha
Arriba/
Abajo
Acerca o aleja la imagen.
1
Cambia al modo de captura.p. 82
2
Cambia el tamaño de la imagen.
87
D600.book Page 88 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Tecla
Función
3
Cambia la calidad de la imagen.
4
Cambia el modo de grabación de vídeos.
5
Cambia el tono de color o aplica un efecto
especial.
6
Activa o desactiva el audio.
7
Cambia al modo Noche.
8
Define el temporizador.
9
Va a la carpeta Vídeos.p. 73
0
Determina el uso del flash.
Cambia al modo de vista previa.
Cambia la configuración del contraste.
Cómo usar las opciones de vídeo
Después de guardar un videoclip, pulse la tecla de
función izquierda para acceder a las siguientes
opciones:
88
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Grabar otro: vuelve al modo de grabación.
Enviar mediante: permite enviar el archivo
mediante MMS, correo electrónico o Bluetooth.
Definir como ID de llamante: permite definir el
archivo como imagen de identificación del llamante
para una entrada de Agenda teléfonos.
Borrar: elimina el archivo.
Renombrar: permite cambiar el nombre del
archivo.
Ir a vídeos: permite acceder a la carpeta Vídeos.
Compartir para Bluetooth: permite compartir el
archivo con otros dispositivos Bluetooth u ocultar
el archivo para que otros dispositivos Bluetooth no
puedan acceder a él.
Protección: protege el archivo para que no pueda
borrase.
Propiedades: permite acceder a las propiedades
del archivo.
D600.book Page 89 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Use este menú para configurar la hora y la fecha del
teléfono.
• Hora: escriba la hora actual.
• Zona de inicio: pulse [
] y configure la zona
horaria local. Seleccione la ciudad que corresponda
a su zona horaria. Para configurar la hora de
verano, seleccione Ajustar hora de verano.
• AM/PM: permite seleccionar AM o PM en el
formato horario de 12 horas.
• Formato horario: permite seleccionar un formato
de hora.
• Ajustar fecha: permite introducir la fecha actual.
• Formato fecha: permite seleccionar un formato
para la fecha.
• Primer día de la semana: permite establecer
qué día de la semana comienza el calendario.
• Actualización automática: seleccione esta
opción para aplicar la hora de verano a la hora
actual, si está seleccionada la opción Ajustar hora
de verano en Zona de inicio.
Ir a vídeos (Menú 8.4)
Use este menú para acceder a la lista de vídeos
grabados.p. 73
Configuración
(Menú 9)
El menú Configuración brinda varias opciones de
configuración para personalizar el teléfono de acuerdo
con sus preferencias y necesidades. Esta función
también permite reestablecer los valores
predeterminados.
Para acceder a este menú, pulse <Menú> en el modo
inactivo y seleccione Configuración.
Configuración (Menú 9)
Fecha y hora (Menú 9.1)
Use este menú para acceder a la lista de fotos
tomadas.p. 71
Funciones de menú
Ir a fotos (Menú 8.3)
89
D600.book Page 90 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Ajustes (Menú 9.2)
Diversas funciones del sistema del teléfono pueden
adecuarse a sus preferencias.
Idioma (Menú 9.2.1)
Use este menú para seleccionar uno de los diversos
idiomas para el texto de pantalla.
Mensaje de bienvenida (Menú 9.2.2)
Use este menú para introducir el mensaje de
bienvenida que se muestra brevemente cuando se
enciende el teléfono.
Al deslizar (Menú 9.2.3)
Use este menú para configurar cómo reaccionará el
teléfono al abrirlo para atender una llamada y al
cerrarlo mientras utiliza una función.
• Arriba: seleccione si se contesta o no una llamada
con tan sólo abrir el teléfono.
• Abajo: seleccione si el teléfono mantiene o no el
menú que está utilizando cuando se cierra el
teléfono.
90
Cuando configura Abajo para Continuar operación,
el bloqueo del teclado sólo funciona en el modo
inactivo.
Acceso directo (Menú 9.2.4)
Puede usar las teclas de desplazamiento como teclas
de acceso directo a menús específicos en el modo
inactivo. Use este menú para cambiar la asignación de
los accesos directos.
Cómo asignar un acceso directo a una tecla
1. Seleccione la tecla que usará como tecla de acceso
directo.
2. Seleccione el menú al que asignará la tecla.
Cómo usar las opciones de los accesos directos
Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones:
• Cambiar: cambia el menú del acceso directo.
• Quitar: permite desactivar el acceso directo
asignado a la tecla seleccionada.
• Quitar todos: permite desactivar todas los
accesos directos asignados.
D600.book Page 91 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
Utilice este menú para establecer si el teléfono debe
silenciar el timbre o rechazar una llamada al mantener
pulsada la tecla [Volumen] cuando entra una llamada.
•
Configuración de USB (Menú 9.2.6)
Configuración extra (Menú 9.2.7)
Puede activar o desactivar las opciones de respuesta o
rellamada automática.
• Rellamada automática: permite configurar el
teléfono para que realice hasta diez intentos de
llamar a un número de teléfono después de una
llamada fallida.
Pantalla (Menú 9.3)
Use este menú para cambiar los ajustes de la pantalla
y la luz.
Configuración (Menú 9)
Use este menú para seleccionar un modo USB.
• Módem: seleccione esta opción para usar el
teléfono como un módem.
• Almacenamiento masivo: seleccione esta opción
para acceder a una tarjeta de memoria, si hay
alguna insertada.
• Pictbridge: seleccione esta opción para conectar
el teléfono a una impresora compatible con
PictBridge.
Contesta cualquier tecla: responde a una
llamada entrante pulsando cualquier tecla, excepto
[ ] o <Rechaz.>.
Claridad de voz: elimina ruidos externos y
aumenta la calidad de la llamada para que la
persona con quien está hablando lo escuche con
claridad, incluso si usted está en un lugar ruidoso.
Funciones de menú
Tecla Volumen (Menú 9.2.5)
Fondo (Menú 9.3.1)
Puede cambiar la imagen de fondo que se muestra en
el modo inactivo.
Estilo de menú principal (Menú 9.3.2)
Puede seleccionar un estilo de pantalla para el menú
principal.
Pantalla de texto (Menú 9.3.3)
Puede cambiar la configuración de pantalla para el
texto que aparece en la pantalla inactiva.
91
D600.book Page 92 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
•
•
•
Posición de texto: seleccione una posición. Si no
desea que aparezca texto en la pantalla inactiva,
seleccione la opción Desactivado.
Estilo de texto: seleccione un estilo de fuente.
Color del texto: seleccione un color de fuente.
Temas (Menú 9.3.4)
Puede seleccionar el patrón de color del tema para el
modo de menús.
Brillo LCD (Menú 9.3.5)
92
•
•
Atenuar: permite seleccionar el tiempo que desea
que la pantalla esté en modo de iluminación
atenuada después de que se apaga la iluminación.
Después de un tiempo especificado, la pantalla se
apaga.
Durante la carga: puede configurar la pantalla de
iluminación para que esté activada o desactivada
durante la carga del teléfono.
Pantalla de marcación (Menú 9.3.7)
Puede ajustar el brillo de la pantalla para diferentes
condiciones de luz.
Use este menú para seleccionar un color o tamaño de
fuente, o un color de fondo para los números
introducidos durante la marcación.
Iluminación (Menú 9.3.6)
Calendario (Menú 9.3.8)
Es posible seleccionar el tiempo que la iluminación
permanecerá encendida o el tiempo que la pantalla
permanecerá en modo de iluminación atenuada
después de que se apaga la iluminación.
• Activado: permite seleccionar el tiempo que
desea que la iluminación esté encendida.
Use este menú para mostrar el calendario del mes en
curso en la pantalla inactiva.
Mostrar información de llamante (Menú 9.3.9)
Use este menú para configurar el teléfono para que
muestre los avisos de llamadas perdidas con la
información de los llamantes más recientes.
D600.book Page 93 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Salida TV (Menú 9.3.10)
Melodías (Menú 9.4)
Use este menú para personalizar las diversas
melodías.
Llamada entrante (Menú 9.4.1)
Tono del mensaje (Menú 9.4.3)
Use este menú para configurar el timbre para los
mensajes SMS, MMS, los correos y los mensajes de
difusión entrantes.
• Tono: permite seleccionar un tono para los
mensajes.
• Tipo de alerta: especifique cómo quiere que se le
informe cuando entra un mensaje.
• Repetición: permite especificar la frecuencia con
la que desea que el teléfono le informe que tiene
un nuevo mensaje.
Configuración (Menú 9)
Use este menú para seleccionar el nivel del volumen y
el tipo de alerta para las llamadas entrantes.
• Tono de timbre: permite seleccionar un tono de
timbre para las llamadas.
• Volumen: permite seleccionar el volumen del
timbre.
• Tipo de alerta: permite especificar cómo desea
que se le informe que está recibiendo una llamada.
Puede ajustar el volumen del tono de teclado con
[Volume] en el modo inactivo.
Funciones de menú
Use este menú para seleccionar el sistema de vídeo
para el televisor.
Tono Enc/Apag (Menú 9.4.4)
Use este menú para seleccionar la melodía que
produce el teléfono cuando se enciende o se apaga.
Tono de teclado (Menú 9.4.2)
Tono tapa (Menú 9.4.5)
Use este menú para seleccionar el tono que produce el
teléfono al pulsar una tecla.
Use este menú para seleccionar el tono que produce el
teléfono cuando se abre o se cierra.
93
D600.book Page 94 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Modo de silencio (Menú 9.4.6)
Servicios de red (Menú 9.5)
Use este menú para configurar de qué manera lo
alerta el teléfono acerca de un evento específico en el
modo de silencio.
Use este menú para acceder a los servicios de red.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para comprobar la disponibilidad y suscribirse, si así lo
desea.
Tonos extra (Menú 9.4.7)
Use este menú para personalizar tonos adicionales
para el teléfono.
• Tono control de tiempo: permite ajustar el
teléfono para que emita un pitido cada minuto
durante una llamada saliente, para mantenerlo
informado acerca de la duración de la llamada.
• Tono de conexión: permite ajustar el teléfono
para que emita un pitido cuando su llamada esté
conectada al sistema.
• Alertas de llamada: permite configurar el
teléfono para que le informe si recibe un mensaje
nuevo o si suena una alarma durante una llamada.
• Tonos indicativos: permite configurar el teléfono
para que emita un pitido cuando aparece una
ventana emergente.
94
Desvío de llamadas (Menú 9.5.1)
Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al
número que especifique.
1. Seleccione una opción de desvío de llamadas:
• Desviar siempre: desvía las llamadas.
• Ocupada: desvía las llamadas cuando está
atendiendo otra llamada.
• Sin respuesta: desvía las llamadas si no
contesta el teléfono.
• No localizable: desvía las llamadas si no está
en una zona de cobertura del proveedor de
servicios o si el teléfono está apagado.
• Cancelar todo: cancela todas las opciones de
desvío de llamadas.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea desviar.
D600.book Page 95 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Este servicio de red permite restringir sus llamadas.
1. Seleccione una opción de llamadas restringidas:
• Todas llamadas salientes: prohíbe las
llamadas salientes.
• Internacional: prohíbe las llamadas
internacionales.
• Internacional excepto propias: sólo permite
realizar llamadas a números que pertenezcan
al país en el que se encuentra cuando está en
el extranjero y a su país de origen.
Configuración (Menú 9)
Llamada restringida (Menú 9.5.2)
Todas las llamadas entrantes: prohíbe las
llamadas entrantes.
• Entrantes si en extranjero: prohíbe las
llamadas entrantes cuando usa el teléfono
fuera del país de origen.
• Cancelar todo: cancela todas las
configuraciones de restricción de llamadas y
permite que se envíen y reciban llamadas
normalmente.
• Cambiar contraseña de restricción: cambia
la contraseña de restricción de llamadas
suministrada por el proveedor de servicios.
2. Seleccione el tipo de llamadas que desea restringir.
3. Seleccione Activar. Para desactivar la restricción
de llamadas, seleccione Desactivar.
4. Introduzca la contraseña de restricción de
llamadas suministrada por el proveedor de
servicios y pulse <Selecc.>.
•
Funciones de menú
3. Para activar el desvío de llamadas, seleccione
Activar.
Si desea desactivarlo, seleccione Desactivar.
4. Colóquese sobre la línea Desviar a.
5. Introduzca el número al que se van a desviar las
llamadas y pulse <Selecc.>.
6. Si seleccionó Sin respuesta, colóquese sobre la
línea seg. y seleccione el tiempo que esperará la
red antes de desviar la llamada.
Llamada en espera (Menú 9.5.3)
Este servicio de red le informa si alguien intenta
ponerse en contacto con usted cuando está
atendiendo otra llamada.
95
D600.book Page 96 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
1. Seleccione el tipo de llamadas a las que aplicará la
función de llamada en espera.
2. Seleccione Activar. Para desactivar la llamada en
espera, seleccione Desactivar.
Servidor de correo de voz (Menú 9.5.6)
Use este menú para guardar el número del servidor de
buzón de voz y acceder al buzón de voz.
El proveedor de servicios puede brindarle el número del
servidor de voz.
Selección de red (Menú 9.5.4)
Esta función de selección de red le permite seleccionar
de manera automática o manual la red utilizada
cuando está fuera de su zona de cobertura.
•
Sólo puede seleccionar una red distinta de su red local
si existe un acuerdo válido de intercambio con su red
local.
•
Identificación del llamante (Menú 9.5.5)
Este servicio de red permite impedir que su número de
teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que
llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al
usuario cambiar este ajuste.
Si selecciona Por defecto, el teléfono utilizará la
configuración predeterminada proporcionada por la
red.
96
Conectar a buzón de voz: se conecta al servidor
de buzón de voz para permitirle escuchar los
mensajes.
Número de servidor de voz: permite introducir
el número del servidor de buzón de voz.
Selección de banda (Menú 9.5.7)
Para que el teléfono pueda realizar y recibir llamadas,
debe suscribirse a una red disponible.
Su teléfono permite cualquiera de los siguientes tipos
de red: GSM 900/1800 combinada, GSM 850/1900
combinada y GSM 850/900/1800/1900.
El país en el que adquiere el teléfono determina la
banda que usa como predeterminada. Cuando viaje al
extranjero, no se olvide de cambiar a una banda
apropiada.
D600.book Page 97 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
El menú Bluetooth brinda las siguientes opciones:
• Activación: activa o desactiva la función
Bluetooth.
• Mis dispositivos: busca dispositivos Bluetooth a
los que se pueda conectar. Consulte la sección
siguiente.
• Visibilidad de mi teléfono: permite que otros
dispositivos Bluetooth se conecten a su teléfono.
• Nombre de mi teléfono: asigna un nombre de
dispositivo Bluetooth a su teléfono, que es el que
aparece en los otros dispositivos.
• Modo seguro: determina si el teléfono debe
solicitar su confirmación cuando otros dispositivos
acceden a sus datos.
• Servicios Bluetooth: muestra los servicios
Bluetooth que se encuentran disponibles.
La tecnología Bluetooth permite realizar conexiones
inalámbricas libres entre dispositivos que son
compatibles con Bluetooth dentro de un rango de 10
metros. Como los dispositivos se comunican mediante
ondas de radio, no es necesario que se vean
mutuamente.
• Si hay obstáculos entre los dispositivos,
podría disminuir la distancia operativa máxima.
• Se recomienda no utilizar la función Bluetooth
cuando se utilizan funciones multimedia, como el
grabador de voz, la cámara, el reproductor de
archivos multimedia, o viceversa, para un mejor
rendimiento.
• Es posible que algunos dispositivos no sean
compatibles con el teléfono.
Configuración (Menú 9)
Cómo configurar la función Bluetooth
Cuando usa la tecnología Bluetooth puede conectar el
teléfono de manera inalámbrica a otros dispositivos
Bluetooth e intercambiar datos, hablar con las manos
libres o controlar el teléfono de manera remota.
Funciones de menú
Bluetooth (Menú 9.6)
Cómo buscar y conectar un dispositivo
Bluetooth
1. Desde las opciones de configuración de Bluetooth,
seleccione Mis dispositivos.
97
D600.book Page 98 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
2. Seleccione Buscar nuevo dispositivo.
Después de la búsqueda, aparecerá una lista de los
dispositivos a los que puede conectarse. Los
siguientes iconos indican el tipo de dispositivo:
•
Kit manos libres A/V
•
Teléfono móvil
•
Equipo
•
PDA
•
Dispositivo desconocido
Uso de las opciones del dispositivo
•
Impresora
•
Auriculares/Kit de manos libres para
automóviles
Desde la lista de dispositivos, pulse <Opc.> para
acceder a las siguientes opciones:
• Conectar: se conecta al dispositivo que está
seleccionado. Necesitará introducir el PIN para
Bluetooth.
• Desconectar: finaliza la conexión con el
dispositivo.
• Examinar archivos: busca datos en el otro
dispositivo y los importa directamente a su
teléfono.
El
•
•
•
color del icono indica el estado del dispositivo:
Gris para dispositivos que no están conectados.
Azul para dispositivos que están conectados.
Rojo para dispositivos que están conectados a
su teléfono.
3. Seleccione un dispositivo.
98
4. Introduzca un código PIN para Bluetooth y pulse
<OK>. Este código se usa sólo una vez y no es
necesario que lo memorice.
Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el
mismo código, se completará la conexión.
Algunos dispositivos, especialmente los auriculares y
los juegos de manos libres para autos, pueden tener un
PIN fijo para Bluetooth, como 0000. Si el otro
dispositivo tiene un código, deberá introducirlo.
D600.book Page 99 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
1. Active la función Bluetooth.
2. Seleccione la aplicación en la cual está guardado el
elemento que desea enviar.
3. Desplácese hasta el elemento que desee y pulse
<Opc.>.
4. Seleccione Enviar mediante → Bluetooth.
El teléfono busca dispositivos dentro del rango de
alcance y muestra una lista de los dispositivos
disponibles.
Cómo recibir datos mediante Bluetooth
Para poder recibir datos a través de Bluetooth debe
estar activada la función Bluetooth del teléfono.
Si un dispositivo Bluetooth no autorizado envía datos a
su teléfono, el teléfono mostrará un mensaje de
confirmación. Para recibir los datos, pulse <Sí>.
Configuración (Menú 9)
Cómo enviar datos mediante Bluetooth
5. Seleccione un dispositivo.
6. Si es necesario, introduzca el PIN de Bluetooth
necesario para la conexión y pulse <OK>.
Funciones de menú
•
Lista de servicios: accede a la lista de servicio
Bluetooth del dispositivo.
Renombrar: permite cambiar el nombre del
dispositivo conectado.
Autorizar dispositivo/Quitar autorización de
dispositivo: determina si el teléfono le pide
permiso para establecer la conexión cuando otros
dispositivos intentan conectarse con su teléfono.
Borrar: elimina el dispositivo seleccionado o todos
los dispositivos.
Seguridad (Menú 9.7)
Use este menú para proteger el teléfono del uso no
autorizado, administrando los diversos modos de
acceso del teléfono y la tarjeta SIM.
Si introduce un código PIN/PIN2 incorrecto tres veces
seguidas, la tarjeta SIM se bloquea. Para
desbloquearla, necesitará introducir su código PUK/
PUK2 (clave personal de desbloqueo). El operador de
red le proporcionará los códigos.
99
D600.book Page 100 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Funciones de menú
Comprobación PIN (Menú 9.7.1)
Cambiar contraseña (Menú 9.7.4)
El PIN (número de identificación personal) de 4 a 8
dígitos protege su tarjeta SIM contra el uso sin
autorización. Cuando esta función esté activada, el
teléfono le solicitará su PIN cada vez que lo encienda.
Use este menú para cambiar la contraseña del
teléfono.
Cambiar PIN (Menú 9.7.2)
Use este menú para cambiar su código PIN. Para usar
esta función, debe estar habilitada la función
Comprobación PIN.
Bloqueo teléfono (Menú 9.7.3)
La función Bloqueo teléfono bloquea el teléfono contra
el uso no autorizado.
Cuando esta función está activada, debe introducir
una contraseña de 4 a 8 dígitos cada vez que encienda
el teléfono.
La contraseña viene predefinida como 00000000.
Para cambiarla, consulte el menú Cambiar
contraseña.
100
Privacidad (Menú 9.7.5)
Use este menú para bloquear su contenido
multimedia, incluso mensajes, archivos multimedia y
archivos de documentos.
1. Pulse [
] para controlar el elemento que desea
bloquear.
2. Pulse <Guardar> para bloquear los elementos
marcados.
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<OK>.
Para acceder a un elemento bloqueado, debe
introducir la contraseña del teléfono.
Bloqueo SIM (Menú 9.7.6)
La función Bloqueo SIM permite que el teléfono
trabaje sólo con la tarjeta SIM actual, asignando un
código de bloqueo SIM. Debe introducir el código de
bloqueo SIM para usar una tarjeta SIM diferente.
D600.book Page 101 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Modo FDN (Menú 9.7.7)
Cambiar PIN2 (Menú 9.7.8)
Estado memoria (Menú 9.8)
Use este menú para controlar la cantidad de memoria
que está utilizando para almacenar datos en Memoria
compartida, Mensajes, Administrador de
archivos, Calendario, Agenda teléfonos y Mundo
JAVA.
La contraseña viene predefinida como 00000000.
Puede cambiar esta contraseña.p. 100
Configuración de VOD (Menú 9.10)
Use este menú para seleccionar un perfil de conexión
a fin de acceder al servidor de vídeo. Es posible que
esta opción no se muestre, de acuerdo con el
proveedor del servicio.
Configuración (Menú 9)
Si la tarjeta SIM lo admite, la función Cambiar PIN2
modifica el PIN2 actual.
1. Pulse [
] para controlar las categorías de
configuración a restablecer.
2. Pulse <Reinic.> para restablecer los elementos
marcados y luego <Sí>.
3. Introduzca la contraseña del teléfono y pulse
<OK>.
Funciones de menú
Si la tarjeta SIM lo admite, el modo Número de
marcación fija (FDN) le permite restringir las llamadas
salientes a un grupo limitado de números de teléfono.
Cuando esta función está activada, puede hacer
llamadas sólo a los números de teléfono almacenados
en la tarjeta SIM.
Restablecer valores (Menú 9.9)
Use este menú para restablecer los ajustes, la pantalla
y las melodías de manera individual.
101
D600.book Page 102 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Resolución de problemas
Ayuda y necesidades personales
Para ahorrar el tiempo y el coste de una llamada
innecesaria al servicio de atención al cliente, realice
las verificaciones sencillas de esta sección antes de
contactar a un servicio profesional.
Al encender el teléfono, pueden aparecer los
siguientes mensajes:
"Inserte SIM"
• Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada
correctamente.
"Bloqueo teléfono"
• Se ha activado la función de bloqueo automático.
Debe introducir la contraseña del teléfono antes de
poder usarlo.
"Introducir PIN"
• Es la primera vez que utiliza el teléfono. Debe
introducir el PIN suministrado con la tarjeta SIM.
102
•
La función Comprobación PIN está activada. Cada
vez que encienda el teléfono, deberá introducir el
PIN. Para desactivar esta función, utilice el menú
Comprobación PIN.
"Escriba PUK"
• El PIN se introdujo de forma incorrecta tres veces
seguidas y ahora el teléfono está bloqueado.
Introduzca el código PUK suministrado por su
proveedor de servicios.
Aparece el mensaje "Sin servicio", "Fallo de red"
o "No realizado"
• Se ha perdido la conexión de red. Es posible que se
encuentre en un área de señal débil. Muévase e
inténtelo de nuevo.
• Está intentado acceder a una opción a la que no se
ha suscrito con su proveedor de servicios. Para
obtener más información, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
D600.book Page 103 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Su interlocutor no puede ponerse en contacto
con usted
• Controle que el teléfono esté encendido.
(Mantenga pulsada la tecla [ ] durante más de 2
segundos).
• Asegúrese de acceder a la red de telefonía móvil
correcta.
• Controle que no haya establecido la opción de
restricción de llamadas entrantes.
Su interlocutor no escucha lo que usted dice
• Controle que el micrófono esté apagado.
• Asegúrese de colocar el teléfono lo suficientemente
cerca de la boca. El micrófono está situado en la
parte inferior del teléfono.
El teléfono emite pitidos y aparece el mensaje
"Batería baja" en la pantalla
• La batería no está suficientemente cargada.
Recargue la batería.
La calidad de sonido de la llamada es insuficiente
• Compruebe el indicador de cobertura de la pantalla
(
). La cantidad de barras indica el nivel de
cobertura, que puede ser alto (
) o bajo ( ).
• Mueva un poco el teléfono o acérquese a una
ventana si está en un edificio.
Resolución de problemas
Ha escrito un número pero no se ha marcado
• Asegúrese de pulsar [ ].
• Asegúrese de acceder a la red de telefonía móvil
correcta.
• Controle que no haya establecido la opción de
restricción de llamadas salientes.
Al recuperar una entrada de la agenda de
teléfonos, no se marca ningún número
• Use el menú Lista de contactos para asegurarse de
que el número se guardó correctamente.
• Si es necesario, vuelva a guardar el número.
La batería no se carga correctamente o el
teléfono se apaga solo
• Limpie los contactos de carga del teléfono y de la
batería con un paño suave.
103
D600.book Page 104 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Si las indicaciones anteriores no ayudan a
resolver el problema, apunte:
• El modelo y número de serie del teléfono.
• Los detalles de la garantía.
• Una descripción clara del problema.
A continuación, póngase en contacto con su
distribuidor local o con el servicio de posventa de
Samsung.
104
Información sobre salud y
seguridad
Información sobre el Certificado SAR
Este teléfono cumple los requisitos de la Unión Europea
(UE) relativos a la exposición de ondas de radio.
Su teléfono móvil es un radiotransmisor y un
radiorreceptor. Está diseñado y fabricado para no
sobrepasar los límites de exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la
Unión Europea. Estos límites forman parte de unas
directrices exhaustivas y establecen los niveles permitidos
de energía de RF para la población. Estas directrices las
han desarrollado organizaciones científicas independientes
a través de evaluaciones periódicas de estudios científicos.
Los límites contienen unos márgenes de seguridad
considerables para garantizar la seguridad de todas las
personas, independientemente de su edad y su estado de
salud.
D600.book Page 105 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Esto se debe a que el teléfono está diseñado para
funcionar a diversos niveles de potencia y para emplear
exclusivamente la potencia necesaria para conectarse con
la red. En general, cuanto más cerca esté de una antena
de móvil, menor es la emisión de energía del teléfono.
El valor máximo SAR para este modelo de teléfono es
0,411 W/kg.
Antes de poner a la venta un nuevo modelo de teléfono, se
debe demostrar que cumple la directiva europea sobre
equipos terminales de telecomunicaciones (R&TTE). Esta
directiva contempla como requisito esencial la protección
de la salud y la seguridad del usuario y de cualquier otra
persona.
Las pruebas SAR se efectúan en posiciones de
funcionamiento estándares, mientras que el teléfono
transmite al máximo nivel de potencia certificado de
potencia en todas las bandas de frecuencia probadas.
Aunque la SAR se determina con el máximo nivel de
potencia certificado, el nivel SAR real del teléfono en
funcionamiento suele estar bastante por debajo del valor
máximo.
* El límite SAR para los teléfonos móviles que utiliza la población
es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre diez gramos
de tejido corporal. El límite incorpora un margen de seguridad
considerable que aporta protección adicional para la población
y tiene en cuenta cualquier variación de las medidas. Los
valores SAR pueden modificarse dependiendo de los requisitos
de los informes nacionales y de la banda de red.
Precauciones al usar las baterías
•
•
•
No utilice nunca ningún cargador o batería que estén
dañados de alguna manera.
Utilice la batería sólo para su finalidad prevista.
Si utiliza el teléfono cerca de la estación base de la
red, éste emplea menos energía; los tiempos en
espera y de llamada resultan enormemente afectados
por la intensidad de la señal de la red móvil y por los
parámetros establecidos por el operador de red.
Información sobre salud y seguridad
El estándar de exposición de los teléfonos móviles emplea
una unidad de medición llamada SAR (Specific Absorption
Rate, Tasa de absorción específica). El límite SAR
recomendado por el Consejo de la Unión Europea es
2,0 W/kg.*
105
D600.book Page 106 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Información sobre salud y seguridad
•
•
•
•
•
106
Los tiempos de carga de la batería dependen de la
carga de la batería restante y del tipo de batería y
cargador que se utilicen. La batería puede cargarse y
descargarse cientos de veces, pero se irá desgastando
gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento
(tiempo de llamada y tiempo en espera) sea
perceptiblemente inferior a lo normal, es el momento
de comprar una nueva batería.
Si no se utiliza, una batería totalmente cargada se
descargará sola con el tiempo.
Utilice sólo baterías autorizadas por Samsung y
recárguelas sólo con cargadores autorizados por
Samsung. Cuando el cargador no se esté utilizando,
desconéctelo de la fuente de alimentación. No deje la
batería conectada a un cargador durante más de una
semana, ya que la sobrecarga puede acortar su vida
útil.
Las temperaturas extremas afectan a la capacidad de
carga de la batería: puede que primero sea necesario
enfriarla o calentarla.
No deje la batería en lugares muy cálidos o fríos, como
en un coche en verano o en invierno, ya que reducirá
la capacidad y la vida útil de la batería.
•
•
Intente siempre mantener la batería a temperatura
ambiente. Un teléfono con una batería caliente o fría
podría no funcionar temporalmente, incluso si la
batería está totalmente cargada. A las baterías de Liion les afectan particularmente las temperaturas por
debajo de 0 °C (32 °F).
No cortocircuite la batería. Se puede producir un
cortocircuito accidental cuando un objeto metálico
(una moneda, un clip o un bolígrafo) provoca una
conexión directa entre los bornes + y - de la batería
(las bandas metálicas situadas en la batería), por
ejemplo, si lleva una batería de repuesto en un bolsillo
o una bolsa. El cortocircuito de los bornes puede dañar
la batería o el objeto que provoca el cortocircuito.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con la
normativa local. Recíclelas siempre. No tire las
baterías al fuego.
Seguridad en la carretera
El teléfono inalámbrico le ofrece la oportunidad de
comunicarse por voz casi en cualquier parte y en cualquier
momento. No obstante, las ventajas de la comunicación a
través de los teléfonos inalámbricos conllevan una
responsabilidad que todo usuario debe recordar.
D600.book Page 107 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Entorno operativo
Recuerde que debe cumplir cualquier normativa especial
en vigor en cualquier área y desconecte siempre el
teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda
provocar interferencias o peligros.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro
dispositivo, lea la guía de usuario para conocer las
instrucciones de seguridad detalladas. No conecte
productos incompatibles.
Como sucede con otros equipos de radiotransmisión
móviles, se recomienda que para que el equipo funcione
correctamente y para la seguridad del usuario, sólo se
utilice el equipo en posición normal de funcionamiento
(es decir, cerca de la oreja con la antena por encima del
hombro).
Dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos modernos se
encuentran protegidos de las señales de radiofrecuencia
(RF). Sin embargo, algunos equipos electrónicos carecen
de esta protección contra las señales RF que emite su
teléfono móvil. Consulte al fabricante la existencia de
otras alternativas.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener
una separación mínima de 15 cm entre el teléfono móvil y
el marcapasos para evitar posibles interferencias con este
último. Estas recomendaciones obedecen a
investigaciones independientes y a recomendaciones de
Wireless Technology Research (Investigación sobre
tecnología inalámbrica). Si cree que puede estar teniendo
lugar alguna interferencia, apague el teléfono
inmediatamente.
Información sobre salud y seguridad
Cuando conduce, la conducción es la primera
responsabilidad. Cuando utilice el teléfono móvil en el
coche, asegúrese de que cumple las normativas en vigor
de la zona o país determinado.
Audífonos
Algunos teléfonos móviles pueden producir interferencias
en ciertos tipos de audífonos. En caso de que se produzca
dicha interferencia, deberá consultar al fabricante de su
audífono si existe alguna alternativa.
107
D600.book Page 108 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Información sobre salud y seguridad
Otros dispositivos médicos
Entornos potencialmente explosivos
Si utiliza otros dispositivos médicos, póngase en contacto
con el fabricante de dichos dispositivos para determinar si
se encuentran protegidos de la manera adecuada contra la
energía de RF externa.
Apague su teléfono cuando se encuentre en un entorno
potencialmente explosivo y siga todas las señales e
instrucciones indicadas. Cualquier chispa en esa zona
podría producir alguna explosión o incendio y causar
lesiones corporales o incluso la muerte.
Su médico podrá ayudarle a obtener esta información.
Apague el teléfono en instalaciones de asistencia sanitaria
cuando así se indique en los letreros de dichas zonas.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas
electrónicos de los vehículos de motor que no se hayan
instalado correctamente o que no se encuentren
protegidos de forma adecuada contra ellas. Consulte al
fabricante o al representante de su vehículo.
Asimismo, deberá consultar al fabricante de cualquier
equipo que se haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con recomendaciones
Apague el teléfono en cualquier instalación que se indique
a tal efecto.
108
Es recomendable que los usuarios apaguen el teléfono
mientras se encuentren en una gasolinera (estación de
servicio). También se recuerda a los usuarios la necesidad
de cumplir las restricciones sobre el uso de equipos de
radio en depósitos de combustible (áreas de almacenaje y
distribución de combustible), plantas químicas o cuando
existen operaciones de voladura en proceso.
Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos
se encuentran con frecuencia identificadas con claridad,
aunque no siempre es así. Pueden ser lugares como la
cubierta inferior de un barco, instalaciones de
transferencia o almacenamiento de productos
químicos,vehículos que utilizan gas licuado de petróleo
(como propano o butano), áreas en las cuales el aire
contiene productos químicos o partículas como, por
ejemplo, granos, polvo o metal en polvo, y en otras áreas
en donde normalmente se le advertiría que apague el
motor de su vehículo.
D600.book Page 109 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Llamadas de emergencia
Recuerde que, para realizar o recibir cualquier llamada, el
teléfono debe estar encendido y en el área de servicio con
una intensidad de señal móvil adecuada. Las llamadas de
emergencia podrían no ser posibles en todas las redes de
telefonía móvil o cuando se están utilizando ciertos
servicios de red y/o opciones del teléfono. Consulte a su
proveedor de servicios.
Para efectuar una llamada de emergencia, proceda de la
siguiente manera.
1. Si el teléfono no está encendido, enciéndalo.
2. Teclee el número de emergencia correspondiente
(por ejemplo, 112 o cualquier otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia
varían según la ubicación.
3. Pulse la tecla [ ].
Si está utilizando algunas funciones (restricción de
llamadas, por ejemplo), puede que sea necesario
desactivarlas antes de realizar la llamada de emergencia.
Consulte la documentación y póngase en contacto con su
proveedor de servicios móviles local.
Otra información de seguridad importante
•
•
•
•
Sólo el personal cualificado debe instalar o reparar el
teléfono de un vehículo. Una instalación o reparación
defectuosa puede ser peligrosa y puede invalidar
cualquier garantía aplicable a la unidad.
Compruebe con regularidad que todos los equipos de
telefonía móvil de su vehículo están instalados y
funcionan correctamente.
No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o
materiales explosivos en el mismo compartimento que
el teléfono, sus piezas o sus accesorios.
En vehículos equipados con airbag, recuerde que este
sistema se infla con gran fuerza. Por eso, no coloque
objetos, incluyendo equipos inalámbricos o portátiles,
en el área en la que se encuentra el airbag o en el área
de despliegue del mismo. Si los equipos inalámbricos
se instalan de manera incorrecta y el airbag se infla,
podrían producirse lesiones graves.
Información sobre salud y seguridad
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, utiliza
señales de radio, redes móviles y de tierra, y las funciones
programadas por el usuario, que no garantizan la conexión
en todas las condiciones. Por tanto, no debe confiar nunca
exclusivamente en un teléfono móvil para las
comunicaciones esenciales (por ejemplo, urgencias
médicas).
109
D600.book Page 110 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Información sobre salud y seguridad
•
•
Desconecte el teléfono móvil antes de subirse a un
avión. El uso de teléfonos móviles en los aviones es
ilegal y puede ser peligroso para el funcionamiento del
avión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede
provocar la suspensión o negación de los servicios del
teléfono móvil al infractor, una demanda judicial o
ambas cosas.
•
•
•
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto cuyo diseño y fabricación son
de la mas alta calidad y se debe tratar con cuidado. Las
siguientes recomendaciones le ayudarán a cumplir las
obligaciones que se establecen en la garantía y a disfrutar
de este producto durante muchos años.
•
•
110
Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios
lejos del alcance de los niños y las mascotas. Es
posible que, en un descuido, los dañen o que se
atraganten con las piezas pequeñas.
Mantenga el teléfono seco. La lluvia, la humedad y los
líquidos que contienen minerales oxidan los circuitos
electrónicos.
•
•
•
•
No utilice el teléfono con las manos mojadas. De lo
contrario, podría producirse una descarga eléctrica o
daños en el teléfono.
No utilice ni guarde el teléfono en lugares sucios o
polvorientos, ya que sus componentes pueden
dañarse.
No guarde el teléfono en lugares de mucho calor. Las
altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y
deformar o fundir determinados plásticos.
No guarde el teléfono en lugares muy fríos. Cuando el
teléfono se calienta (hasta su temperatura normal), se
puede formar humedad dentro del teléfono, lo que
puede dañar los circuitos electrónicos.
No deje caer ni golpee el teléfono. Si se manipula con
brusquedad, se puede dañar los circuitos electrónicos
internos.
No utilice productos químicos fuertes, disolventes de
limpieza ni detergentes potentes para limpiar el
teléfono. Límpielo con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución jabonosa suave.
No pinte el teléfono. La pintura podría originar atascos
en las partes móviles del dispositivo e impedir su
funcionamiento correcto.
D600.book Page 111 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
•
•
•
•
Información sobre salud y seguridad
•
No coloque el teléfono en o sobre dispositivos que se
calienten como, por ejemplo, microondas, estufas o
radiadores. El teléfono puede explotar si se
sobrecalienta.
Si el teléfono o la batería se mojan, la etiqueta que
indica daños causados por el contacto con el agua
cambiará de color. En este caso, la garantía del
fabricante no cubrirá la reparación del teléfono,
aunque dicha garantía no haya caducado.
Si el teléfono incluye un flash o una luz, no lo utilice
demasiado cerca de los ojos de personas o animales.
Estos componentes pueden causar lesiones oculares.
Utilice únicamente la antena suministrada o una de
repuesto autorizada. Las antenas o accesorios
modificados no autorizados podrían dañar el teléfono o
incumplir las regulaciones relativas a los dispositivos
de radio.
Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier
accesorio no funcionan bien, llévelo al centro de
servicio cualificado más cercano. El personal de ese
centro le ayudará y, si es preciso, se encargará de la
reparación del teléfono.
111
D600.book Page 112 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Índice
A
Administrador de archivos • 71
Agenda teléfonos
borrar • 41
copiar • 36
editar • 36
gestión • 41
marcación rápida • 39
nuevo • 37
opciones • 36
Al deslizar • 90
Alarma • 48
Archivos de documentos • 75
B
Banda de red, seleccionar • 96
Batería
carga • 7
indicador de batería baja
•8
precauciones • 105
Bloquear
contenido multimedia •
100
tarjeta SIM • 100
teléfono • 100
112
Bluetooth
configuración • 97
enviar, datos • 99
recibir, datos • 99
Borrar
contactos • 41
correo • 62, 64
eventos • 81
MMS • 59, 61, 64
registros llamadas • 35
SMS • 59, 61, 64
Buzón entrada, mensajes
correo • 62
MMS/SMS • 58
Buzón salida, mensajes • 60
C
Calculadora • 49
Cámara
fotos • 82
vídeos • 86
Caracteres, introducción • 26
Contesta cualquier tecla • 91
Contraseña
restricción de llamadas •
95
teléfono • 100
Conversor • 49
Correo
configuración • 67
crear/enviar • 57
ver • 62
Costes de llamada • 35
Crear mensajes
correo • 57
MMS • 56
SMS • 55
Crear organizador
cumpleaños • 79
eventos • 79
tareas • 80
varios • 79
Cronómetro • 51
D
Desvío, llamadas • 94
Duración llamadas • 35
E
Editor de imágenes • 46
Encendido y apagado
micrófono • 32
teléfono • 8
Enviados, mensajes • 61
Espera, llamada • 31
Estado memoria
administrador de
archivos • 78
cámara • 71
contactos • 41
mensajes • 71
Estilo de menú • 91
F
File viewer • 75
Fondo • 91
Fotografías
borrar • 72
editar • 46
opciones • 72
tomar • 82
ver • 72
D600.book Page 113 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
G
I
M
H
Iconos, descripción • 10
Identificación del llamante • 96
Idioma, seleccionar • 90
Imágenes, descargadas • 71
Indicador de batería baja • 8
Internet • 51
Itinerancia • 96
J
Juegos • 47
L
Llamada en espera • 95
Llamadas
desvío • 94
en espera • 95
espera • 31
perdidas • 34
realizadas • 34
Marcación rápida • 39
Melodías • 93
Mensaje de bienvenida • 90
Mensajes
configuración • 60
correo • 57
difusión • 71
MMS • 56
push • 60
SMS • 55
Mensajes MMS
borrar • 59
configuración • 65
crear/enviar • 56
ver • 58
Mensajes push • 60, 70
Mensajes recibidos
correo • 62
MMS/SMS • 58
Mensajes SMS
borrar • 59
configuración • 64
crear/enviar • 55
ver • 59
Modo ABC, introducción de
texto • 26
Modo de introducción de texto,
cambiar • 26
Modo FDN (número de
marcación fija) • 101
Música, descargada • 74
N
Nombres
buscar • 36
introducción • 26
Notas de voz
grabar • 45
reproducir • 45
O
Organizador • 78
P
Pantalla
brillo • 92
configuración • 91
diseño • 10
iconos • 10
PIN, cambiar • 100
PIN2, cambiar • 101
Plantillas, mensaje • 63
Privacidad • 100
Problemas, resolución • 102
Índice
Hora mundial • 48
Llamadas (continuación)
rechazar • 30
recibidas • 35
rellamada • 29
respuesta • 30
restringidas • 95
Llamadas de emergencia • 109
Llamadas internacionales • 29
Grabar
notas de voz • 45
vídeos • 86
Grupo de llamada • 39
R
Rellamada automática • 91
Rellamar
automáticamente • 91
manualmente • 29
Reproductor MP3 • 42
Responder
segunda llamada • 32
Respuesta
llamada • 30
Restablecer teléfono • 101
Restricción, llamadas • 95
S
Seguridad, llamadas • 99
Selección de banda • 96
113
D600.book Page 114 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM
Índice
Selección de red • 96
Servicios de red • 94
Servidor de buzón de voz • 96
Sonidos, descargados • 74
T
Tarjeta • 40
Tarjeta de memoria • 23
Tarjeta SIM
bloquear • 100
inserción • 7
Teléfono
bloquear • 100
contraseña • 100
cuidado y mantenimiento
• 110
desembalaje • 6
encendido y apagado • 8
iconos • 10
pantalla • 10
restablecer • 101
Temas • 92
Temporizador • 50
Texto, introducción • 26
Tiempo iluminación, ajustar •
92
114
Timbre
llamadas entrantes • 93
Tono control de tiempo • 94
Tono de conexión • 94
Tono del mensaje • 93
Tono Enc/Apag • 93
Tonos del teclado
seleccionar • 93
silencio/no silenciado •
32
volumen • 93
Tonos DTMF, enviar • 33
Ú
Último número, rellamada • 29
V
Vídeos
grabación • 86
reproducir • 73
W
WAP
acceso • 51
favoritos • 53
: EN 60950-1:2001
: EN 301 489-01 v1.4.1 (2002-08)
EN 301 489-07 v1.2.1 (2002-08)
EN 301 489-17 v1.2.1 (2002-08)
: EN 50360:2001
EN 50361:2001
: EN 301 511 v9.0.2 (2003-03)
EN 300 328 v1.6.1 (2004-11)
Yong-Sang Park / S. Manager
(nombre y firma de la persona autorizada)
* Ésta no es la dirección del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si desea conocer la dirección o el
número de teléfono del Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en
contacto con la tienda en la que compró el teléfono.
(lugar y fecha de emisión)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2005. 08.04
y se entregará previa solicitud.
(Representante en la UE)
Samsung Electronics QA Lab.
La documentación técnica se conserva en:
BABT, Balfour House, Churchfield Road,
Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, UK
Marca de identificación: 0168
El procedimiento de valoración de conformidad mencionado en el Artículo
10 y que se detalla en el Anexo[IV] de la Directiva 1999/5/EC se ha
seguido con la participación de las siguientes entidades notificadas:
Por la presente se declara que [se han realizado todas las pruebas de
radio básicas y que] el producto anteriormente mencionado cumple todos
los requisitos básicos de la Directiva 1999/5/EC.
Red
SAR
Seguridad
EMC
al cual hace referencia esta declaración, está de acuerdo con los
siguientes estándares y/o otras normativas.
(nombre de la fábrica, dirección*)
- Samsung Electronics Co., Ltd, 94-1 Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung Buk,
Corea, 730-350
Fabricado en:
(Nombre del modelo)
SGH-D600
(Descripción del producto)
GSM850/GSM900/GSM1800/GSM1900
Teléfono móvil
Para el siguiente producto:
Declaración de conformidad (R&TTE)
D600.book Page 115 Tuesday, October 25, 2005 8:06 AM