Manual de Fnac 5 HD El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
ESPAÑOL
Fnac 5 HD
Español
3
Fnac 5 HD
Gracias por elegir Fnac 5 HD. Antes de usar tu
phablet, lee detenidamente esta guía rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar tu dispositivo por primera vez, por
favor comprueba el contenido del paquete. Si
alguno de los siguientes elementos no está en la
caja, dirígete al distribuidor donde adquiriste tu
dispositivo.
Fnac 5 HD
Cable micro-USB a USB
Auriculares con micrófono
Adaptador AC/DC
Documentación
Fnac 5 HD
Español
4
INDICACIONES
Para garantizar un uso correcto, lee
atentamente esta guía rápida antes de usar el
dispositivo.
Las instrucciones se basan en las
conguraciones de fábrica del dispositivo.
Es posible que las imágenes y capturas
de pantalla de esta guía no coincidan
exactamente con las del producto nal.
Es posible que existan partes del contenido
que no coincidan exactamente con el
funcionamiento del producto debido a
actualizaciones en el rmware del dispositivo.
Para obtener la versión más actualizada del
manual de usuario visita http://www.bqreaders.
com.
Fnac no se hace responsable de los problemas
de rendimiento ni de las incompatibilidades
provocadas por la modicación de parámetros
de registro por parte del usuario.
Parte del contenido y de los servicios a los que
se obtiene acceso mediante este dispositivo
pertenecen a terceros y están protegidos por
derechos de autor, patente, marca registrada
y/u otras leyes de propiedad intelectual. Fnac
no garantiza el contenido ni los servicios
proporcionados por terceros.
Fnac 5 HD
Español
5
Iconos instructivos
Aviso: consejos y noticaciones importantes
sobre el uso de tu dispositivo.
A continuación: orden de opciones o menús
para llevar a cabo un paso.
Marcas comerciales
Fnac es una marca registrada explotada en
España bajo licencia de Fnac, S.A.
El logo de Android y Google Search
TM
son marcas
registradas de Google Inc.
Wi-Fi
®
, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el
logotipo de Wi-Fi son marcas comerciales
registradas de Wi-Fi Alliance.
Bluetooth
®
es una marca registrada de Bluetooth
SIG, Inc.
MicroSD
TM
es una marca y logo registrado de
SD-3D, LLC.
Dolby y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales registradas de Dolby Laboratories.
El resto de marcas comerciales son propiedad de
sus respectivos dueños. Copyright 2013 Dolby
Laboratories. Todos los derechos reservados.
>
Fnac 5 HD
Español
6
Vistas generales del dispositivo
Fnac 5 HD
Español
7
Botones y conexiones
Botón de
encendido
Pulsa prolongadamente el
botón de encendido para
encender el dispositivo.
Teclas de
volumen
Permiten ajustar el volumen
multimedia de tu phablet.
Durante una llamada ajusta
el volumen del auricular.
Toma de
auriculares
Inserta aquí tus auriculares
CTIA o manos libres.
Puerto
micro-USB
Permite conectar tu Fnac 5
HD al ordenador a través del
cable USB, para transferir
archivos entre ellos. También
permite cargar la batería.
Cámara
frontal
Cámara de 1.2 Mpx.
Cámara
trasera
Cámara de 8 Mpx con ash.
Fnac 5 HD
Español
8
Micrófono
Registra audio.
Pantalla
táctil
La pantalla táctil capacitiva
te permite realizar acciones
tocando directamente sobre
ella.
Menú
Muestra el Menú de opciones
de la aplicación que se está
ejecutando.
Inicio
Pulsa este botón para ir
directamente a la pantalla
principal.
Atrás
Pulsa este botón para ir a la
pantalla anterior dentro de una
aplicación.
Altavoz
Emite la salida de audio
cuando no están conectados
los auriculares.
Fnac 5 HD
Español
9
TARJETA SIM
Instalación de tarjeta SIM
Fnac 5 HD es dual SIM. Para introducir una
tarjeta SIM es necesario quitar la carcasa
trasera, extraer la batería y colocarla en una
de las ranuras SIM. Es importante que el
dispositivo esté apagado y no esté conectado
al ordenador ni a la fuente de alimentación para
introducir cualquiera de las dos tarjetas SIM. A
continuación coloca la batería.
Puedes congurar tus tarjetas SIM pulsando
sobre y accediendo a Ajustes >
Administración de la tarjeta SIM.
Fnac 5 HD
Español
10
TOMA DE CONTACTO
Batería
Este dispositivo contiene una batería recargable
de Li-ion. Para cargar la batería de tu Fnac 5 HD,
conecta el adaptador AC/DC a cualquier enchufe
estándar y conecta el cable del cargador a la
toma del cable micro-USB. El dispositivo carga
cuando está conectado a un ordenador a través
del cable micro-USB. Cuando la batería esté
completamente cargada, el icono de la batería
aparecerá coloreado. Desconecta el cable del
dispositivo y retira el cargador del enchufe.
Es recomendable cargar la batería completamente
antes de usar tu dispositivo por primera vez.
Algunas baterías tienen mejor rendimiento
desps de varios ciclos completos de carga.
No extraigas la batea del dispositivo mientras
esté cargándose.
Fnac 5 HD
Español
11
Encendido / Apagado
Para encender el dispositivo, mantén pulsado el
botón de encendido durante unos segundos.
Para apagarlo, mantén presionado el botón de
encendido hasta que aparezca la pantalla
emergente con la opción de Apagar.
Sistema operativo
El sistema operativo de tu Fnac 5 HD es Android
4.2.1 (Jelly Bean).
Transferencia de archivos
Para transferir archivos desde la memoria interna
de tu phablet a un ordenador, o viceversa, sigue
los siguientes pasos:
1. Conecta el cable micro-USB en la ranura
correspondiente del dispositivo y el
ordenador. En la barra superior aparecerá el
símbolo de conexión USB. Tira de la barra
superior hacia abajo con un dedo y aparecerá
el modo predeterminado de transferencia:
Conectado como dispositivo multimedia
(MTP). Pulsa sobre el texto para cambiar el
modo de transferencia.
2. Puedes elegir entre Cámara (PTP) o solo
cargar.
Fnac 5 HD
Español
12
3. Selecciona y copia los archivos en tu phablet
u ordenador.
4. Una vez transferidos los archivos, extrae de
manera segura el phablet de tu ordenador. No
desenchufes el cable mientras los archivos se
estén copiando.
Para transferir archivos desde tu phablet a un
ordenador Mac OS, y viceversa, es necesario
que descargues e instales la aplicación gratuita
Android File Transfer en tu ordenador: http://
www.android.com/letransfer/
También puedes transferir tus archivos mediante
Bluetooth
®
.
Haz copias de seguridad periódicas del contenido
de tu Fnac para evitar la pérdida de archivos en
caso de daños físicos, extravío o robo.
Fnac 5 HD
Español
13
USO DE LA PANTALLA TÁCTIL
Bloqueo de pantalla
La pantalla de tu dispositivo se bloquea
automáticamente y por defecto al encenderla,
o cuando no se utiliza el dispositivo durante un
periodo de tiempo prolongado.
Para regular el intervalo temporal de apagado de la
pantalla, presiona el botón y pulsa en Ajustes
> Pantalla > Suspender después de.
Si quieres apagar la pantalla manualmente, pulsa
el botón de encendido.
Puedes congurar el bloqueo de pantalla
accediendo a Ajustes > Seguridad > Bloqueo de
pantalla.
Ajustar la orientación de la pantalla
La orientación de la pantalla gira automáticamente
de retrato (vertical) a paisaje (horizontal), y
viceversa, según la posición en la que sitúes tu
dispositivo, en todas aquellas aplicaciones que
soporten esta función.
Si deseas jar la orientación de la pantalla,
selecciona en Ajustes > Pantalla y desactiva
la casilla Pantalla Giratoria.
Fnac 5 HD
Español
14
Pantalla de Inicio
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso
a las herramientas y aplicaciones instaladas en tu
dispositivo. A través de ella puedes controlar el
estado del dispositivo, acceder a páginas web, a
las diversas aplicaciones a través de sus iconos,
al Menú, etc.
En la parte superior de su pantalla aparece la
barra de noticaciones y de estado. En la
parte inferior aparece el botón de menú de
aplicaciones.
Acceso al “cajón” de aplicaciones.
Aparece en la parte inferior de la pantalla.
Te permite acceder a Aplicaciones y
Widgets.
Fnac 5 HD
Español
15
Barra superior de noticaciones y avisos
En la barra superior aparecen noticaciones y
avisos tales como: llamadas perdidas, nuevos
correos electrónicos, etc.
1. Si tiras de ella hacia abajo con un dedo verás
las siguientes opciones:
A la derecha aparecerá el icono que
cierra la ventana y elimina las noticaciones,
a continuación, el icono que te permite
crear tu perl social y congurar tu móvil a
través de accesos directos. Si ya has creado
tu perl, éste será el primer icono de la lista.
Si todavía no lo has hecho, puedes hacerlo
desde Contactos > Congurar mi perl.
2. Si tiras de ella hacia abajo con dos dedos
verás:
A la derecha el acceso rápido a Ajustes
y el icono que te permite consultar las
noticaciones y avisos.
A continuación puedes encontrar los iconos de
conguración: Modo Avión, Estado de la batería,
Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Conexión de datos, Uso de
datos, Perles de audio, Brillo, Tiempo de espera
y Autorrotación.
Fnac 5 HD
Español
16
Barra de estado
En la barra superior, que permanece ja en
la pantalla del dispositivo, aparece la hora,
noticaciones, estado de la red, Wi-Fi
®
y conexión
de datos, entre otros.
Wi-Fi. Aparece si tu dispositivo está
conectado a una red Wi-Fi
®
. Te indica
también la intensidad de la señal.
Batería. Indica el nivel de carga de la
batería.
Bluetooth. Aparece si tu phablet tiene
conectado el Bluetooth
®
.
Conexión 3G. Indica la intensidad de señal
de cada SIM. Si la conexión de datos está
activada aparecerá al lado de este icono:
G: tráco de datos GPRS
3G: conexión 3G
H: conexión HSDPA
Pantallas expandidas
La Pantalla de Inicio cuenta con cinco pantallas
expandidas que puedes personalizar con accesos
directos, aplicaciones y otras herramientas. Para
navegar a través de la Pantalla de Inicio y las
Fnac 5 HD
Español
17
pantallas expandidas, desliza con el dedo la
pantalla a la derecha o a la izquierda.
Personalización de la Pantalla de Inicio
Puedes personalizar la Pantalla de Inicio o
las pantallas expandidas usando tus propias
imágenes como imagen de fondo, añadiendo
iconos o accesos directos de tus aplicaciones
favoritas, etc.
Cambiar el fondo de pantalla
Para cambiar el fondo de pantalla pulsa
prolongadamente sobre ésta, aparecerá una
ventana emergente para que selecciones el origen
de la imagen. Elige la imagen deseada como
fondo de pantalla y pulsa Establecer fondo de
pantalla para conrmar la selección.
Añadir / eliminar iconos
Para añadir iconos en la Pantalla de Inicio accede
a la lista de aplicaciones con el botón , pulsa
prolongadamente sobre el icono de la aplicación
deseada y arrástralo a la pantalla extendida donde
quieras añadirlo.
Para eliminar un icono en la Pantalla de Inicio,
pulsa prolongadamente sobre él y arrástralo hacia
el aspa que aparecerá en pantalla.
Fnac 5 HD
Español
18
APLICACIONES
A través del “cajón” de aplicaciones puedes
acceder a todas las aplicaciones instaladas en tu
Fnac 5 HD. Para acceder pulsa sobre el icono .
Para entrar a una aplicación, pulsa sobre su icono.
Para volver a la pantalla principal o de inicio, pulsa
sobre el icono de Inicio .
Recuerda que el contenido almacenado en la
tarjeta microSD
TM
no estará disponible en caso de
que la extraigas.
Fnac 5 HD
Español
19
DOLBY
Pulsando sobre podrás abrir la aplicación
Dolby para mejorar el sonido de tu phablet.
Podrás seleccionar cualquiera de los cuatro modos
predeterminados que aparecen al arrancar la
aplicación: Vídeo, Música, Juego y Voz.
Si accedes a cualquiera de los modos encontrarás
un ecualizador gráco que te permitirá ajustar
directamente tocando con los dedos sobre la
pantalla las ondas de ecualización. También
puedes elegir entre los diferentes ecualizadores
inteligentes que mejoran el sonido entre: Abierto,
Sonoro, Centrado y personalizado.
Si ajustas manualmente cualquiera de los modos,
aparecerá el icono al lado del nombre del
modo y también junto al nombre Ecualizador
gráco: Personalizado. Si pulsas sobre este
icono restaurarás los valores iniciales, borrando los
ajustes manuales que hayas realizado.
El icono de Dolby aparecerá activado para
mejorar el sonido en aplicaciones como Música
o Reproductor de Vídeo. Puedes desactivarlo
pulsando sobre .
Fnac 5 HD
Español
20
CONEXIÓN WI-FI
®
Para conectarte a Internet o utilizar una aplicación
que requiera esta conexión necesitas primero
conectar el phablet a Internet, una de las opciones
es a través de una red Wi-Fi
®
. Para hacerlo, sigue
los siguientes pasos:
1. Puedes acceder pulsando sobre el botón
y accediendo a Ajustes > Conexiones
inalámbricas y redes > Wi-Fi. Conecta la Wi-Fi
®
,
el dispositivo comenzará automáticamente a
buscar una red disponible a la que conectarse.
2. Aparecerá una lista con los nombres de las
redes Wi-Fi
®
(SSID) detectadas. Desplázate a
través de la lista de redes disponibles. Pulsa
sobre la red deseada para comprobar su nivel
de seguridad y la intensidad de la señal.
3. Si la red es segura, introduce la contraseña y
pulsa en Establecer conexión. En la barra de
noticaciones aparecerá el icono Wi-Fi
®
con la
intensidad de la señal .
Fnac 5 HD
Español
21
CONEXIÓN BLUETOOTH
®
Permite intercambiar archivos entre tu phablet
Fnac y otros dispositivos:
1. Puedes acceder tirando de la pestaña
superior hacia abajo con dos dedos. Activa
el icono de Bluetooth y accede a Ajustes
.
También puedes pulsar sobre y
acceder a Ajustes > Bluetooth.
2. Haz visible tu dispositivo y pulsa en
buscar dispositivos. El sistema mostra
automáticamente los dispositivos
Bluetooth
®
cercanos.
3. Pulsa sobre el dispositivo deseado para
iniciar la vinculación.
4. Después de la sincronización puedes
compartir archivos entre tu phablet y el
dispositivo Bluetooth
®
vinculado.
Puedes acceder a la conguración avanzada
pulsando sobre el botón de menú de aplicación
.
Fnac 5 HD
Español
22
GPS
Para activar el GPS puedes hacerlo desde el
widget que aparece en la pantalla principal de tu
Fnac 5 HD pulsando sobre el icono .
También puedes acceder desde Ajustes > Acceso
a tu ubicación.
Debes activar la casilla Permitir el acceso a tu
ubicación para que la aplicación que decidas
utilizar con el GPS obtenga la información
necesaria. Activar la ubicación por red móvil y
Wi-Fi mejora el comportamiento del GPS. Activa
Satélites GPS y pulsa sobre este texto para
congurar el acceso a datos de ayuda para la
localización: puedes activar la asistencia GPS
EPO, A-GPS y congurarlos.
Estas dos funcionalidades permiten reducir el
tiempo de espera para establecer la ubicación y el
posicionamiento GPS.
Fnac 5 HD
Español
23
REALIZAR LLAMADAS Y ENVIAR
MENSAJES
Para realizar una llamada:
1. Busca en tu lista de contactos si ya has
guardado el número. Si no tienes el número
guardado pulsa sobre y toca para marcar.
Si tienes dos SIM en tu phablet, puedes
congurar con cuál de las dos deseas realizar
la llamada.
2. Para colgar pulsa sobre .
Para enviar un mensaje:
1. Para enviar un mensaje pulsa sobre y
escribe tu mensaje. También puedes adjuntar
archivos.
2. Introduce el contacto de tu lista de
contactos o introduce el número de teléfono
manualmente.
3. Selecciona la SIM desde la que deseas
enviarlo y pulsa sobre Enviar.
Puedes acceder a la conguración avanzada en
ambos casos pulsando sobre el botón de menú de
aplicación .
Fnac 5 HD
Español
24
ANEXO A: PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD
Para utilizar tu dispositivo, por favor, sigue las
siguientes recomendaciones de seguridad:
No utilices cables de alimentación o conectores
dañados ni enchufes sueltos. No dobles ni
dañes el cable de alimentación. No toques el
cable de alimentación con las manos mojadas
ni tires del cable para desconectar el cargador.
No utilices el dispositivo mientras se está
cargando ni lo toques con las manos mojadas.
No golpees ni dejes caer el cargador o la
batería y no cargues la batería con cargadores
que no estén aprobados por el fabricante.
No utilices tu dispositivo durante una tormenta
eléctrica.
Manipula y desecha las baterías y los
cargadores con precaución. No manipules
baterías de iones de litio dañadas o que
presenten fugas.
No utilices el dispositivo cerca de un
marcapasos: si es posible, evita su uso a una
distancia inferior a 15 cm, ya que el dispositivo
puede interferir en el marcapasos.
Fnac 5 HD
Español
25
No utilices el dispositivo en un hospital ni
cerca de equipos médicos que puedan sufrir
interferencias causadas por radiofrecuencias.
Si utilizas equipos médicos, comunícate con
el fabricante para asegurarte de que estén
protegidos de la radiofrecuencia. Si utilizas un
audífono, comunícate con el fabricante para
obtener información acerca de la interferencia
de radio.
En entornos potencialmente explosivos, apaga
el dispositivo en lugar de quitarle la batería y
respeta siempre las normas, instrucciones y
señales de aviso.
No utilices el dispositivo en puntos de carga de
combustible (estaciones de servicio) o cerca
de otros productos químicos inamables y/o
explosivos.
No almacenes ni transportes líquidos
inamables, gases o materiales explosivos en el
mismo compartimento en el que se encuentre el
dispositivo, sus piezas o sus accesorios.
Apaga el dispositivo cuando te encuentres a
bordo de un avión.
Fnac 5 HD
Español
26
Uso del teléfono durante la conducción. Hay
fabricantes de coches que prohíben el uso
de móviles en sus coches a no ser que la
instalación cuente con un equipo de manos
libres y una antena externa. Consulta en el
concesionario en el que hayas adquirido
tu vehículo si tu teléfono móvil o manos
libres Bluetooth
®
interere con los sistemas
electrónicos de tu coche. Mantén siempre
toda la atención en la conducción y respeta
las normativas y leyes locales que restringen
el uso de dispositivos inalámbricos durante la
conducción.
Funciones basadas en ubicaciones/GPS. Algunos
productos proporcionan funciones basadas en
ubicaciones/GPS. La ubicación que determina
la funcionalidad se proporciona “tal cual” y
“con todos los efectos”. Mundo Reader, S.L.,
no representa ni garantiza en modo alguno la
exactitud de dicha información sobre ubicación.
Cuando en el dispositivo se utiliza información
basada en la ubicación, existe la posibilidad
de sufrir interrupciones o fallos y aumenta la
dependencia de la disponibilidad de la red. Ten
en cuenta que la funcionalidad se puede ver
reducida o impedida en determinados entornos
como en el interior de edicios o zonas
cercanas a edicios.
Fnac 5 HD
Español
27
Ten precaución al utilizar la funcionalidad
el GPS para no sufrir distracciones en la
conducción.
Llamadas de emergencia. No se pueden
garantizar las llamadas en todas las
condiciones. Nunca confíes únicamente en los
teléfonos móviles para llamadas de urgencia.
Con algunas redes de telefonía móvil, con
ciertos servicios de red o funciones del teléfono
activadas o en algunas áreas no es posible
hacer llamadas.
Antena. El uso de dispositivos de antena
que no indique Mundo Reader, S.L., podría
dañar el teléfono, reducir el rendimiento y
generar niveles SAR por encima de los límites
establecidos. No tapes la antena con la mano,
ya que esto inuye en la calidad de la llamada,
los niveles de energía y puede acortar los
tiempos de conversación y en espera.
Modo avión. Las funciones Bluetooth
®
y
WLAN, si están disponibles en el dispositivo,
se pueden prohibir a bordo de los aviones o en
otras áreas en las que no estén permitidas las
transmisiones de radio. En dichos entornos,
te rogamos que solicites autorización antes
de habilitar las funciones Bluetooth
®
o WLAN,
incluso en Modo avión.
Fnac 5 HD
Español
28
Los dispositivos electrónicos de un vehículo
motorizado pueden funcionar incorrectamente
a causa de la radiofrecuencia del dispositivo.
La exposición prolongada a altos niveles
de presión sonora puede causar daños
permanentes en el oído. Te recomendamos
que no utilices los auriculares mientras montes
en bicicleta, corras o camines por áreas de
mucho tráco y ruido.
¡Advertencia!
Este producto deberá usarse con una
fuente de alimentación que posea las
siguientes características:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.3A máx.
OUTPUT: 5.0V 1.0A
La polaridad debe ser la indicada en el
dibujo:
El uso de fuentes de alimentación
diferentes a la indicada puede producir
daños en el equipo y poner en riesgo la
seguridad de personas y bienes.
12345
Fnac 5 HD
Español
29
Información sobre exposición a ondas de
radio y SAR (Specic Absorption Rate,
Tasa especíca de absorción)
El diseño de este teléfono móvil cumple la
normativa vigente en materia de exposición a
las ondas de radio. Esta normativa se basa en
directrices cientícas que incluyen márgenes de
seguridad diseñadores para garantizar la seguridad
de todo tipo de personas, independientemente de
su edad y estado de salud.
Las directrices de exposición a ondas de radio
utilizan una unidad de medición conocida como
Tasa especíca de absorción o SAR. Las pruebas
de SAR se llevan a cabo utilizando métodos
estandarizados con el teléfono móvil transmitiendo
al nivel más alto de potencia certicado en todas
las bandas de frecuencia utilizadas.
El límite SAR recomendado por la ICNIRP
(International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión internacional de
protección contra radiaciones no ionizantes) es de
2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
El valor de SAR más alto para este modelo de
teléfono para su uso auditivo es de 0,472 W/kg (10
g.) y el valor correspondiente a su transporte junto
al cuerpo es de 0,792 W/kg (10 g.).
Fnac 5 HD
Español
30
Este dispositivo cumple las directrices de
exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza en
posición normal junto al oído o cuando se sitúa a
una distancia de al menos 1,5 cm del cuerpo. Para
poder transmitir archivos de datos o mensajes,
este dispositivo requiere una conexión adecuada
a la red. En algunos casos, la transmisión de
archivos de datos o mensajes puede que sufra
retrasos hasta que dicha conexión esté disponible.
Asegúrese de seguir las instrucciones de distancia
de separación mencionada anteriormente hasta
que se haya completado la transmisión.
Fnac 5 HD
Español
31
Limpieza
Antes de limpiar el dispositivo, apágalo y
desconecta todos los cables de sistema y de
alimentación.
Asegúrate de que la pantalla esté
completamente seca antes de volver a
conectar los cables y encenderlo.
No uses ningún líquido o spray limpiador
directamente sobre la supercie de la pantalla o
la carcasa.
Usa un paño suave, limpio y que no suelte
pelusa para eliminar el polvo y la suciedad de
la pantalla. Para las huellas dactilares y las
manchas, utiliza un paño con productos de
limpieza suaves.
Para limpiar la carcasa, usa un paño suave
ligeramente humedecido con una solución
limpiadora suave. Enjuaga el paño con agua
limpia, escúrrelo bien y limpia la carcasa para
eliminar cualquier residuo de detergente.
Fnac 5 HD
Español
32
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de residuos).
La presencia de este símbolo en el producto,
accesorios o material informativo que lo
acompañan, indica que al nalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (cargador,
cables, etc.) deberán eliminarse junto con otros
residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o
a la salud humana, separe estos productos de otro
tipo de residuos y recíclelos correctamente. De esta
forma se promueve la reutilización sostenible de
recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con
el establecimiento donde adquirieron el producto
o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y
seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su
proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros
residuos comerciales.
ANEXO B: ELIMINACIÓN CORRECTA DEL
PRODUCTO
Fnac 5 HD
Español
33
ANEXO C: DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD
Mundo Reader, S.L.
Pol. Ind. Európolis
Calle Sofía, 10
28232 Las Rozas - Madrid
CIF: B85991941
Fabricado en China
Declara que este phablet:
Fnac 5 HD
Cumple con las disposiciones de la Directiva
1999/5/CE sobre Equipos de Terminales de Radio
y Telecomunicaciones (R&TTE), de la Directiva
95/2006/CE de Seguridad Eléctrica de Equipos
de Baja Tensión y de la Directiva 2004/108/CEE
de Compatibilidad Electromagnética cumpliendo
con las normas armonizadas: EN 60950-1:2006 +
A11:2009, EN 62311:2008, EN 301 489-1 V 1.8.1,
EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328 V1.7.1, EN
55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001 + A1:
2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1: 2009
+ A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024: 1998
+ A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, noviembre 2013.
Alberto Méndez Peydró
CEO
ENGLISH
Fnac 5 HD
English
35
Fnac 5 HD
Thank you for choosing Fnac 5 HD. Before using
your phablet, please read this Quick Start Guide
carefully.
Package contents
Before using your device for the rst time, please
check the contents of the package. If any of the items
below are missing, contact the vendor of the device.
Fnac 5 HD
Micro-USB to USB cable
Headset
AC/DC Adapter
Documents
Fnac 5 HD
English
36
INSTRUCTIONS
To properly use the device, carefully read this
quick-start guide before using it.
Instructions are based on factory settings of the
device.
Images and screenshots in this guide may not
exactly match those of the nal product.
Parts of the content may not exactly match
the operation of the product owing to rmware
updates of the device. For the latest version of
the user manual, visit www.fnac.es.
Fnac is not liable for any performance problems
or incompatibilities caused by the user’s editing
of the registry.
Part of the content and services accessed
through this device belong to third parties and
are protected by copyright, patent, registered
trademark and/or other intellectual property
laws. Fnac does not guarantee the content or the
services provided.
Fnac does not guarantee the content of the
services provided by third parties.
Fnac 5 HD
English
37
Instructional icons
Alert: important tips and notications
about how to use your new device..
Next: indicates the next step in a sequence.
Trademarks
Fnac is a registered brand under the license of
Fnac, S.A.
AndroidTM is a logo and trademark registered
of Google Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED and Wi-Fi logos are
registered trademarks of Wi-Fi Alliance.
Bluetooth® is a registered trademark of
Bluetooth SIG, Inc.
MicroSD
TM
is a logo and trademark registered of
SD-3D, LLC.
Dolby and the double-D symbol are registered
trademarks of Dolby Laboratories. All other
trademarks remain the property of their
respective owners. Copyright 2013 Dolby
Laboratories. All rights reserved.
>
Fnac 5 HD
English
38
General views of the device
Fnac 5 HD
English
39
Buttons and ports
Power
Press and hold down this
button to switch on the
device.
Volume buttons
These buttons let you
adjust the multimedia
volume of your Fnac 5
HD. During a phone call,
they adjust the receiver
volume.
Headphone jack
Plug in your headphones
or hands-free kit here.
Micro-USB
Connects your Fnac 5
HD to a computer via a
USB cable, enabling you
to transfer les between
the two. Also charges the
battery.
Front camera
1.2 Mpx camera.
Rear camera
8 Mpx ash camera.
Fnac 5 HD
English
40
Microphone
Captures and records
sounds and voices.
Touch-screen
The capacitive touch-screen
enables you to perform ac-
tions by touching it directly.
Menu
Displays the Option Menu
for the application you are
using.
Home
Press this button to go di-
rectly to the Home Screen.
Back
Press this button to go back
to the previous page within
an application.
Speaker
Emits audio output when
the headphones are not
connected.
Fnac 5 HD
English
41
SIM CARD
Installing the SIM card
Fnac 5 HD is dual SIM device. To insert a SIM
card you need to remove the back cover, lift out
the battery and place the card in one of the SIM
slots. Make sure the device is switched off and
not connected to a PC or other power source
when inserting a SIM card or putting the battery
in place.
To congure your SIM cards, press the icon
and go to Settings > SIM management.
Fnac 5 HD
English
42
GETTING STARTED
Battery
The Fnac 5 HD comes with a rechargeable Li-ion
battery. To charge the battery, connect the AC/DC
adaptor to any standard plug socket and connect
the charger cable to the Micro USB port. The bat-
tery also charges when the device is connected to a
computer via the Micro USB cable.
When the battery is fully charged, the battery icon
will also appear full. Disconnect the cable from the
device and unplug the charger from the socket.
It is recommended that you charge the battery
fully before using your Fnac 5 HD for the rst
time. Some batteries perform better after they
have completed various charge cycles.
Do not take the battery out of the device while
it is charging.
Fnac 5 HD
English
43
Switching on / off
To switch the device on, press and hold down the
button for a few seconds. To switch it off, press and
hold down until a pop-up menu appears with the
option Power Off.
Operating system
The operating system used by your Fnac 5 HD is
Android 4.2.1 (Jelly Bean).
Transferring les
To transfer les from your phablet’s internal memory
onto a computer (or vice versa), do the following:
1. Connect the microUSB cable to the
corresponding ports on the device and
computer. USB connection symbol will appear
in the bar at the top. Pull the bar down with
your nger and you will see default mode:
Connected as a multimedia device (MTP).
2. Tap on the text to change the transfer
mode, you can choose between Camera
(PTP) or Charge only.
Fnac 5 HD
English
44
3. Select and copy the les onto your phablet,
microSD
TM
card or computer.
4. Once you have transferred the les, safely
disconnect your device from the computer.
Do not disconnect the cable while les are
being transferred.
To transfer les from your Fnac 5 HD (and/or
microSD
TM
card) to a computer running Mac OS,
and vice versa, you will need to download the free
application Android File Transfer and install it
onto your computer. You can nd it at: http://www.
android.com/letransfer/.
You can also transfer les using Bluetooth
®
.
Back up the content on your device regularly,
to prevent le loss in the event your device is
damaged, lost or stolen.
Some applications may stop working while your
Fnac 5 HD is connected to a computer and
transferring les.
Fnac 5 HD
English
45
USING THE SCREEN
Screen lock
By default, your phablet’s screen locks after you
switch it on or if you have not used it for an extend-
ed period of time.
To adjust the time interval for locking the screen,
press the icon and go to Settings > Display >
Screen time out.
To turn the screen off manually, press the On/Off
button.
You can congure the screen lock function by going
to Settings > Security > Screen lock.
The screen rotates automatically from portrait
(vertical) to landscape (horizontal) format and vice
versa, depending on the position of the device (and
for those applications that support this function).
If you wish to stop the screen from changing ori-
entation, press the icon and go to Settings >
Display and disable the Auto-rotate screen option.
Fnac 5 HD
English
46
Home screen
The Home Screen is the main access route to
the tools and applications installed on your Fnac
5 HD. From here you can monitor the status of
your device, go to websites, open applications by
pressing the corresponding icons, access the Main
Menu, etc.
At the top of the screen is the notication bar, and
at the bottom is the tool bar.
This icon lets you access the application
drawer and provides access to Applications
and Widgets.
Fnac 5 HD
English
47
Notications and notices bar
The upper bar displays notications and alerts.
Some of the icons that can we shown are: missed
calls, new e-mails, etc.
1. If you pull it down with a nger you will see the
following options:
On the right-hand side you’ll nd the
icon
which closes the window and cleans the noti-
cations, followed by the
icon that allows
you to create your social prole and set up your
phone via direct access.
If you have already created your social prole
this will be the rst icon in the list. If you do not
have it yet, you can do it in the option Contacts
> Set my prole.
2. If you pull it down with two ngers you will see:
On the right-hand side you’ll nd the quick-
access function for Settings
and the
icon to go to notications and notices. Bellow,
you will nd the settings icons: Airplane Mode,
Battery status, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Data con-
nection, Data usage, Audio Proles, Brightness,
Timeout and Auto Rotate.
Fnac 5 HD
English
48
Status bar
On the upper bar that stays xed on the screen of
the device you can see the watch, notications,
network status, Wi-Fi and data connection, among
others.
Wi-Fi. This symbol appears when your device
is connected to a Wi-Fi
®
network. It also
indicates the strength of the wireless signal.
Battery. This indicates how much charge is
in the battery.
Bluetooth
®
. This symbol appears when your
device’s Bluetooth
®
connection is activated.
3G Indicates the signal strength for each
SIM. If your data connection is activated,
the following letters will appear next to this
symbol:
G: GPRS data trafc.
3G: 3G connection.
H: HSDPA connection.
Fnac 5 HD
English
49
Extended Home Screens
The Home Screen has an additional 4 extended
screens, which you can personalize by adding
shortcuts, applications and other tools. To
navigate through the Home Screen and extended
screens, use your nger to slide the screen to the
left or right.
Personalizing the Home screen
You can personalize the Home Screen or extended
screens by using your own images as wallpaper,
adding icons or shortcuts to your favourite appli-
cations, etc.
Change the screen background
To change the wallpaper, long-press (press and
hold down) the current wallpaper to bring up a
pop-up menu, where you can select the location of
the image you wish to use. Once you have selected
the image, press Set wallpaper to conrm.
Fnac 5 HD
English
50
Add shortcuts
To add an icon to the Home Screen, press the
icon to access the list of applications, long-press
the icon for the desired application and drag it to
the desired position on the Home Screen.
To delete an icon from the Home Screen, long-
press it and drag it to the X symbol that will appear
on the screen.
APPLICATIONS
The applications drawer gives you access to all
the applications installed on your Fnac 5 HD. To
open the drawer, press the icon. To open an
application, press the corresponding icon. To return
to the Home Screen, press the Home icon .
Please note, the les/data stored in the
microSD
TM
card will not be available if you
extract the card from the device.
Fnac 5 HD
English
51
DOLBY
Press to open the Dolby app and improve the
sound on your device.
You can choose from any of the four pre-set
modes that will appear when you start the app:
Video, Music, Game and Voice.
Each mode has a graphic equaliser that will allow
you to directly adjust the sound levels by swiping
the screen with your ngers. You can also improve
sound quality by choosing one of the intelligent
equalisers: Open, Resonant, Centred and
Custom.
If you adjust any of the modes manually, an icon
will appear next to the name of the mode and
next to the words Graphic Equaliser: Custom.
Pressing on this icon will restore the initial values
and delete any manual ones you have selected.
The Dolby app and icon will be activated in order
to improve the sound for apps such as Music and
Video Player. You can deactivate it by pressing
.
Fnac 5 HD
English
52
WI-FI
®
CONNECTION
To connect to the Internet, or to use an application
that requires this connection, you rst need to
connect the device to the Internet, one of the
options is through a Wi-Fi
®
network. To do so,
follow the steps below:
1. Press the and go to Settings > Wire-
less & Networks > Wi-Fi. Turn on Wi-Fi. The
device will begin to search for an available
network.
2. The names of the Wi-Fi
®
(SSID) networks
found will be displayed in a list. Scroll
through the list and press the name of the
desired network to check its security level
and signal strength.
3. If the network is secure, enter the password
and press Connect to start the connection.
The Wi-Fi
®
icon will appear in the Notica-
tion Menu and indicate the signal strength
.
Fnac 5 HD
English
53
BLUETOOTH
®
CONNECTION
You can exchange les between your Fnac 5 HD
and other devices:
1. Pull the upper bar down, activate Bluetooth
®
and open up the Settings Menu by pressing the
.
You can also do this by pressing the icon
and going to Settings > Bluetooth.
2. Make your device discoverable, and press
Search for devices. The system will
automatically show any nearby Bluetooth
®
-
enabled devices.
3. Press the name of the device you wish to
connect to, in order to initialize the linking
process.
4. After the devices have been synchronized, you
can share les between your Fnac 5 HD and the
Bluetooth
®
device you have linked it to.
You can access advanced conguration options by
pressing the Application Menu icon .
Fnac 5 HD
English
54
GPS
To activate the GPS you must go to the widget
on your Fnac Home Screen Menu, by clicking
on the icon. It can also be accessed from
Settings > Location access. You must click on
the Access to my location so that the applica-
tion you choose to use with the GPS can obtain
the necessary information. Enabling the WI-Fi
& mobile network location GPS improves
performance.
Activate GPS satellites and click on this text to
congure access to data useful for localization:
and A-GPS and GPS EPO assistance can be
activated. These two functions can accelerate
the time when establishing the location and
GPS positioning.
Fnac 5 HD
English
55
MAKING CALLS AND SENDING
MESSAGES
To make a call:
It allows le exchange between your be device and
other Bluetooth
®
devices:
1. Find the desired number in your phonebook
(if the number has already been stored). If
the number has not been stored, press the
icon and key in the number.
If you have two SIM cards in your phablet,
you can choose which of them you wish to
call from.
2. To end the call, press the .
To send a message:
1. Press the icon and write your
message. You can also attach les.
2. Select the contact from your phonebook, or
enter the phone number manually.
3. Select the SIM card you wish to send the
message from, and press Send.
You can access the advanced conguration
options for both functions by pressing the
Application Menu icon .
Fnac 5 HD
English
56
SAFETY PRECAUTIONS
To use the device safely, please observe the
following safety precautions:
Do not use damaged power cords or
connectors or loose sockets.
Do not touch the power cord with wet hands or
pull on the cord to disconnect the charger.
Do not fold or damage the power cord.
Do not use the device while charging or touch it
with wet hands.
Do not strike or drop the charger or battery.
Do not charge the battery with chargers that
have not been approved by the manufacturer.
Do not use the device during a lightning storm.
Do not handle damaged or leaky Li-ion
batteries.
Handle and dispose batteries and chargers with
precaution.
Do not use the device near a pacemaker: if
possible, avoid using the device at a distance
of less than 15 cm from the pacemaker, as the
device may interfere with it.
Fnac 5 HD
English
57
Do not use the device in a hospital or near
medical equipment which is vulnerable to
interference caused by radiofrequency.
If you use medical equipment, contact the
manufacturer to ensure that the equipment
is protected from radiofrequency. If you use
a hearing aid, contact the manufacturer for
further information on radio interference.
In potentially explosive environments, turn off
the device instead of removing the battery.
Observe all rules, instructions and warning
signs in potentially explosive environments.
Do not use the device in fuel loading areas
(service stations) or near fuels or chemicals in
explosive areas.
Do not store or carry ammable liquids,
gases or explosive materials in the same
compartment as the device, its parts or
accessories.
Turn off the device when on board a plane.
Electronic devices in a motor vehicle may
behave in a wrong way due to the device’s
radiofrequency.
Fnac 5 HD
English
58
Using the phone while driving. Some car
manufacturers prohibit the use of mobile
phones in their cars, unless they are equipped
with a hands-free kit and an external aerial.
Check with the dealership where you acquired
your vehicle whether your mobile phone or
hands-free Bluetooth
®
kit will interfere with the
car’s electronic systems. Always focus all your
attention on driving and respect the local laws
and regulations that restrict the use of wireless
devices while at the wheel.
Functions based on location/GPS. Some
products include functions based on location/
GPS. The location that determines the level
of functionality is provided “as is” and “to all
effects”. Mundo Reader, S.L., does not make
any claims nor guarantee in any way the
accuracy of the information regarding location.
When the device is utilizing location-based
information, interruptions or failures may
occur and there is increased dependence
on network availability. Bear in mind that
functionality may be reduced or impeded in
certain environments, such as inside or near to
buildings. Use the GPS function with care, to
ensure you are not distracted while driving.
Fnac 5 HD
English
59
Emergency calls. We cannot guarantee the
ability to make emergency calls under all
conditions. Never rely solely on mobile phones
to make an emergency call. With certain mobile
networks and network services, with certain
phone functions activated or in certain areas, it
is not possible to make emergency calls.
Antennas. The use of antenna devices that
are not specically recommended by Mundo
Reader, S.L., may damage the phone, impair its
performance and generate SAR levels that are
above the established limits. Do not cover the
antenna with your hand, as this may affect call
quality and battery levels and may reduce talk
and standby time.
Airplane Mode. Use of the Bluetooth
®
and
WLAN functions (if they are available on the
device) are prohibited on board airplanes and
in other areas where radio transmissions are
not permitted. In these environments, please
request authorization before activating the
Bluetooth
®
and WLAN functions, even when
the phone is in Airplane Mode.
Prolonged exposure to high volumes of sound
may cause permanent damage to hearing. We
recommend that you do not use headphones
while cycling, running or travelling through
areas with a high level of trafc and/or noise.
Fnac 5 HD
English
60
Warning
This product has to be used with a power supply
that has the following technical specications:
INPUT: 100-240V ~ 50/60 Hz 0.3A max.
OUTPUT: 5.0V 1.0A
Polarity has to be the same as described in this
picture:
The use of power sources with different speci-
cations may cause damage to equipment and can
compromise the safety of people and goods.
12345
Fnac 5 HD
English
61
Information about exposure to radio waves and
SAR (Specic Absorption Rate)
The design of this mobile phone complies with
applicable safety requirements for exposure to
radio waves. These requirements are based on
scientic guidelines that include safety margins
designed to ensure the safety of all persons,
regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit
of measurement known as the Specic Absorption
Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using
standardized methods with the phone transmitting
at its highest certied power level in all used
frequency bands.
The SAR limit recommended by the International
Commission on Non- Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) is 2 W/kg averaged over 10g of tissue.
The highest SAR value for this model is for use at
the ear is 0,472 W/kg (10 g) and when worn on the
body is 0,792 W/kg (10 g).
Fnac 5 HD
English
62
This device meets RF exposure guidelines when
used either in the normal use position against
the ear or when positioned at least 1.5 cm away
from the body. In order to transmit data les or
messages, this device requires a quality
connection to the network. In some cases,
transmission of data les or messages may be
delayed until such a connection is available.
Ensure the above separation distance
instructions are followed until the transmission
is completed.
Fnac 5 HD
English
63
Cleaning
Before cleaning the device, turn it off and
disconnect all the system and power cords.
Ensure that the device is completely dry before
connecting again the cords and turning it on. Do
not use any cleaning liquids or sprays directly on
the surface of the screen or the case.
Use a soft, clean and lint-free cloth to remove
dust and dirt from the screen. For ngerprints and
stains, use a cloth with mild cleaning products.
Moisten the cloth with clean water, wring it well and
clean the case to remove any leftover detergent.
Fnac 5 HD
English
64
ANNEX B: CORRECT DISPOSAL OF THIS
PRODUCT
(Electric and electronic device waste).
(Applicable in the European Union and in
European countries with selective waste collection
systems).
This marking on the product, accessories or
literature indicates that the product and its
electronic accessories (e.g. charger, headset,
USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life.
To prevent possible harm to the environment or
human health from uncontrolled waste disposal,
easy separate these items from other types of
waste and recycle them responsibly to promote
the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer
where they purchased this product, or their local
government ofce, for details of where and how
they can take these items for environmentally safe
recycling.
Business users should contact their supplier
and check the terms and conditions of the
purchase contract. This product and its electronic
accessories should not be mixed with other
commercial wastes for disposal.
Fnac 5 HD
English
65
ANNEX C: DECLARATION OF
COFORMITY
Mundo Reader, S.L.
Pol. Ind. Európolis
Calle Sofía, 10
28232 Las Rozas. Madrid. Spain
Tax number: B85991941
Made in China
Warrants that this product Fnac:
Fnac 5 HD
Complies with the provisions of Directive 2006/95/
CE on the harmonization of the laws of Member
States relating to Electrical Equipment designed
for use within certain voltage limits and Directive
2004/108/CEE on Electromagnetic Compatibility
complying with the harmonized standards: EN
60950-1:2006 + A11:2009, EN 62311:2008, EN 301
489-1 V 1.8.1, EN 301 489-17 V2.1.1, EN 300 328
V1.7.1, EN 55022: 2006 + A1: 2007, EN 55013: 2001
+ A1: 2003 + A2: 2006, EN 61000-3-2: 2006 + A1:
2009 + A2: 2009, EN 61000-3-3: 2008, EN 55024:
1998 + A1:2001 + A2: 2003, EN 55020: 2007.
Madrid, november 2013.
Alberto Méndez Peydró
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Manual de Fnac 5 HD El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas

Artículos relacionados