Bauknecht TK PLUS 75B I Daily Reference Guide

Categoría
Secadoras
Tipo
Daily Reference Guide

Bauknecht TK PLUS 75B I es una secadora con bomba de calor de alto rendimiento y bajo consumo energético, que cuida tu ropa y la deja suave y seca. Gracias a su gran capacidad de 7 kg, puedes secar una gran cantidad de ropa en una sola vez, ahorrando tiempo y energía. Además, cuenta con una amplia variedad de programas y opciones para adaptarse a diferentes tipos de tejidos y necesidades de secado.

Bauknecht TK PLUS 75B I es una secadora con bomba de calor de alto rendimiento y bajo consumo energético, que cuida tu ropa y la deja suave y seca. Gracias a su gran capacidad de 7 kg, puedes secar una gran cantidad de ropa en una sola vez, ahorrando tiempo y energía. Además, cuenta con una amplia variedad de programas y opciones para adaptarse a diferentes tipos de tejidos y necesidades de secado.

1
ES
1. Función Inicio diferido
2. Función Rápido
3. Opción Suave
4. Bloqueo de las teclas
5. Opción Inversión tambor
6. Opción Antiarrugas
7. Opción Acabado en seco
8. Selector de programas
9. Botón de Inicio/pausa
10. Indicadores de error
11. Indicador de secuencia de
programas
PANEL DE CONTROL
1. Encimera
2. Panel de control
3. Depósito de agua
4. Puerta
5. Tirador de la puerta
6. Filtro de la puerta (detrás de la
puerta)
7. Condensador (= ltro inferior;
detrás de la tapa)
8. Patas ajustables (4)
Antes de utilizar por primera vez el aparato
lea detenidamente la ga de Higiene y
seguridad.
GUÍA DE CONSULTA DIARIA
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
APARATO
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO BAUKNECHT.
Con el n de recibir una asistencia más completa,
registre su aparato en www.bauknecht.eu/register
3.
5. 4.
2.
1.
6.
7.
8.
30’
15’
60’
90’
h.
h.
7Kg B
+
+
extra
extra
Sensor
1. 2. 7.3. 4. 5. 6. 9.8.
11.
10.
2
PRIMER USO
ANTES DE USAR LA SECADORA
COMPRUEBE EL TUBO DE DESAGÜE Y EL DEPÓSITO DE AGUA
Asegúrese de que el tubo de desagüe situado en la parte trasera de
la secadora esté jado correctamente al depósito de agua de la
secadora (véase la imagen) o al sistema de desagüe de la casa (véase
la guía de instalación).
Asegúrese también que el depósito de agua esté introducido
correctamente.
3
ES
Compruebe que dentro de
la colada no haya
encendedores ni cerillas.
Asegúrese de que la ropa no
esté impregnada en líquidos
inamables.
USO DIARIO
Consulte la Guía de Uso y Cuidados para una información más
detallada acerca de las funciones/véase la última página para más
información acerca de cómo obtener la Guía de Uso y Cuidados
1. CARGAR LA ROPA
Prepare la ropa de conformidad con las recomendaciones de la
sección CONSEJOS Y TRUCOS.
Asegúrese de que los bolsillos están vacíos, los cierres cerrados y las
cintas atadas.
Abra la puerta y cargue la ropa. Respete las cargas máximas
indicadas en la TABLA DE PROGRAMAS.
2. CIERRE LA PUERTA
Tenga cuidado de que no se quede atascada ninguna prenda entre
el cristal de la puerta y el ltro.
Cierre la puerta, encajándola hasta oír el clic.
3. SELECCIONE EL PROGRAMA DESEADO
Seleccione el programa deseado girando el selector.
La duración por defecto del programa aparece en la pantalla.
Para más información acerca de los programas, consulte la TABLA
DE PROGRAMAS.
Seleccione las opciones deseadas, si es necesario
Si quiere seleccionar opciones adicionales, pulse el botón
correspondiente: el símbolo de la pantalla se enciende.
Para más información, consulte la sección OPCIONES, FUNCIONES
E INDICADORES.
4. INICIO DEL PROGRAMA
Pulse el botón Inicio/Pausa; el indicador situado junto al botón se
enciende. El proceso de secado se inicia.
La duración restante del programa se indica en la pantalla. Puede
volverse a calcular y adaptarse durante el curso del programa.
Durante estas fases se presenta una animación en la pantalla.
5. CAMBIO DE LAS CONFIGURACIONES DE UN PROGRAMA
EN FUNCIONAMIENTO, SI ES NECESARIO
Para cambiar las conguraciones de un programa en
funcionamiento o el inicio diferido:
• pulsar Inicio/Pausa para interrumpir el programa en
funcionamiento
• cambiar las conguraciones
• volver a pulsar Inicio/Pausa para continuar con el programa
6. REINICIO DE UN PROGRAMA EN FUNCIONAMIENTO, SI
FUERA NECESARIO
Gire el selector de programas hasta O/0.
ADVERTENCIA
Abra la puerta inmediatamente y saque la ropa para que se disipe el
posible calor residual de la misma.
7. APAGUE LA SECADORA CUANDO FINALICE EL PROGRAMA
Al nal del programa aparece la palabra „End“ en la pantalla. Gire el
selector de programas hasta O/0 para apagar la secadora. Abra la
puerta y saque la ropa.
Si no apaga la secadora cuando el programa ha nalizado, el tambor
gira de vez en cuando durante los siguientes 10 minutos para
reducir las arrugas de la ropa. Para ahorrar energía, la secadora se
apagará automáticamente unos 15 minutos después de que haya
terminado el programa.
8. VACIADO DEL DESITO DE AGUA / LIMPIEZA DEL FILTRO
DE LA PUERTA / LIMPIEZA DEL FILTRO INFERIOR
Consulte la sección CUIDADOS Y MANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA
4
Respete las etiquetas de cuidados de la ropa; asegúrese de que se
pueden secar en la secadora.
ETIQUETAS DE CUIDADOS
Los puntos indican el nivel de temperatura para el secado en
secadora.
Temperatura normal
Temperatura reducida
No apta para secado en secadora
VACÍE TODOS LOS BOLSILLOS
Los objetos como las monedas o las llaves pueden dañar la ropa y el
tambor.
Utilice siempre la carga completa; así optimiza el consumo de
energía relativo. Las cargas máximas para los varios programas se
indican en la tabla de programas.
Para reducir el tiempo de secado, asegúrese de centrifugar la ropa
con la máxima velocidad del programa de lavado. Así se reduce la
humedad contenida en la ropa.
CONSEJOS Y TRUCOS
TRUCOS PARA AHORRAR
Programa Carga
(Kg)
Velocidad centrif.
(rpm)
Humedad
(%)
Consumo energético
(kWh)
Tiempo Secado (min)
ALGODÓN ECO*
7
3,5
1000
1000
60
60
4,23
2,33
124
72
ALGODÓN ECO
7
7
800
1400
70
50
4,96
3,46
139
105
ALGODÓN PARA
PLANCHAR
7
7
7
800
1000
1400
70
60
50
3,83
3,43
3,03
114
98
87
SINTÉTICOS PARA
GUARDAR
3,5 1000 40 1,44 46
DATOS DE CONSUMO
Los datos podrían diferir en su casa, dependiendo principalmente de la
cantidad de humedad contenida en la carga de ropa.
*Programas de referencia para la Etiqueta de energía / Reglamento
392/2012 / EU
Los valores están basados en la conguración del programa por
defecto, con el ltro de la puerta y el ltro inferior limpios. Para los
tests de consumo, el ltro de la puerta y el ltro inferior deben
limpiarse después de cada ciclo.
El consumo de energía y el tiempo de secado pueden diferir de los
valores arriba indicados. Dependen de las condiciones operativas
de su casa (como la uctuación de la tensión, la mezcla de tejidos, la
humedad del tejido después del centrifugado, volumen de la carga).
Los valores se han determinado de conformidad con la Norma
Europea 61121 y se reeren a la conguración del programa por
defecto; el cambio de la conguración también inuye en los datos
de consumo.
5
ES
TABLA DE PROGRAMAS
Seleccionable / Opcional
No Seleccionable / Aplicable
Programa Opciones
Etiquetas
de cuidados
Carga
máxima
Rápido
Suave Inversión
tambor
Antiarrugas Acabado en
seco
Algodón
ex
tr
a
Secado
extra
máx
+
Guardar
Planchar
Algodón máx
Sintéticos
ex
tr
a
Secado
extra
máx
+
Guardar
Planchar
Mixta
3,0
Lana Soft 1,0
Ropa grande
3,0
Tiempo secado
máx
6
PROGRAMAS
Asegúrese de que la ropa es apta para secarla en secadora. Consulte
los CONSEJOS Y TRUCOS / Etiquetas de cuidados.
Algodón ECO
Para el secado normal de ropa de algodón.
Programa de algodón estándar, apto para secar ropa normal de
algodón. El programa más eciente en términos de consumo de
energía para secar la ropa de algodón.
Los valores de la etiqueta de energía se basan en este programa.
ALGODÓN
Para secar ropa de algodón.
SINTÉTICA
Para secar ropa con tejidos sintéticos.
MIXTA
Para secar ropa mixta de algodón, lino, bras sintéticas y sus
mezclas.
LANA SOFT
Para terminar el proceso de secado al aire de las prendas de lana.
Las prendas de lana quedan esponjosas y suaves.
ROPA GRANDE
Para secar prendas grandes, como sacos de dormir, mantas, etc.
TIEMPO DE SECADO
Programa de secado con tiempo limitado. Seleccione la duración
del programa de 15, 30, 60 o 90 minutos.
Para todos los tejidos aptos para secadora. También es adecuado
para añadir una fase corta de secado de 15 minutos cuando el
programa haya nalizado.
7
ES
OPCIONES
Rápido
Para un programa de secado más rápido.
Suave
Realiza un tratamiento más suave de la ropa reduciendo la
temperatura de secado.
Inversión tambor
Reduce las arrugas incrementando las fases de inversión de
tambor durante el programa.
Antiarrugas
Ayuda a evitar que se formen arrugas cuando no se puede
sacar la ropa inmediatamente después de que nalice el
programa.
La secadora comienza a girar la ropa periódicamente unos
minutos después de que el programa haya terminado. Estos
giros se mantendrán durante unas 12 horas
aproximadamente después de haber nalizado el
programa. Puede interrumpirlo en cualquier momento
apagando la secadora girando el selector de programas
hasta la posición O/0.
Acabado en seco
Permite una ligera variación del nivel de secado al nal del
programa prolongando o acortando la duración del
programa.
ligeramente más seca
secado estándar
ligeramente más húmeda
LAS OPCIONES RÁPIDO Y SUAVE NO SE PUEDEN COMBINAR
FUNCIONES
Inicio diferido
Retrasa el inicio del programa a un momento posterior.
Elija un inicio diferido de hasta 24 horas.
Seleccione el programa y las opciones.
Pulse el botón Inicio diferido repetidamente hasta que el
tiempo de aplazamiento deseado aparezca en la pantalla.
Pulse Inicio/Pausa . La pantalla mostrará la cuenta atrás
del aplazamiento hasta iniciar el programa. El símbolo de
Inicio diferido de la pantalla parpadeará, y el botón Inicio/
Pausa se encenderá. Puede que emita un sonido al activarse
la bomba.
Cuando termina el tiempo programado para el inicio
diferido, la secadora se activa automáticamente. Cuando el
programa se inicia, la pantalla muestra la duración restante
del programa.
Para cancelar el Inicio Diferido
Gire el selector de programas hasta la posición O/0, o
hasta otro programa.
Bloqueo de las teclas
Para bloquear los botones y el selector del panel de control
y evitar un funcionamiento no deseado.
Para bloquear los botones y el selector:
Se tiene que seleccionar un programa.
Mantenga pulsado el botón Bloqueo de teclas hasta que
aparezca el símbolo de la llave en la pantalla. Ahora el
selector y las teclas están bloqueados.
Con el bloqueo de teclas activado, la única función que se
activa es la de apagado de la secadora girando el selector
de programas hasta la posición O/0.
Si vuelve a encender la lavadora seleccionando un
programa, el bloqueo de las teclas seguirá activo hasta que
lo desbloquee.
Para bloquear los botones y el selector:
Mantenga pulsado el botón Bloqueo de teclas hasta que
desaparezca el símbolo de la llave de la pantalla.
INDICADORES
Indicadores de error:
Depósito de agua
(=> vacíe el depósito de agua)
Filtro inferior
(=> limpie el ltro inferior).
Filtro de la puerta
(=> limpie el ltro de la puerta)
En caso de fallos, consulte la sección LOCALIZACIÓN Y
SOLUCN DE AVERÍAS de la GUÍA DE USO Y
CUIDADOS.
Indicador de secuencia de programas
Muestra la fase actual del programa (detección/proceso de
secado/n del programa).
Antiarrugas
Indica que la secadora está en la fase de giros cuando el
programa ha nalizado, para evitar que la ropa se arrugue
(consulte USO DIARIO/7., y OPCIONES, FUNCIONES E
INDICADORES/Antiarrugas).
OPCIONES, FUNCIONES E INDICADORES
Consulte la tabla de programas para ver las opciones que están
disponibles para el programa seleccionado.
8
VACÍE EL DESITO DEL AGUA DESPUÉS DE CADA CICLO DE
SECADO
Sujete el tirador y saque el depósito de agua con cuidado. Sujete el
depósito con las dos manos.
Vacíe el agua y vuelva a colocar el depósito en su sitio. Asegúrese de
que está correctamente introducido.
LIMPIE EL FILTRO DE LA PUERTA DESPUÉS DE CADA CICLO DE
SECADO
Abra la puerta y extraiga el ltro tirando de él hacia arriba.
Pulse el botón para abrir el ltro de la puerta. Elimine la pelusa que
contenga. Cierre el ltro y reintrodúzcalo en la dirección correcta, de
manera que se integre por completo en la cámara del ltro.
LIMPIE EL FILTRO INFERIOR APROXIMADAMENTE CADA TRES
MESES
Abra la tapa inferior. Gire las barras de cierre de la derecha e
izquierda del ltro inferior hacia adelante en posición horizontal.
Sujete el ltro inferior por el asa y sáquelo.
Limpie el ltro inferior bajo el grifo; limpie el polvo y la pelusa.
Limpie la cámara del ltro de la secadora con un paño o con una
aspiradora. Vuelva a introducir el ltro inferior. Gire las barras de
cierre hacia arriba en posición vertical. Cierre la tapa inferior.
MANTENIMIENTO, LIMPIEZA
Y SOLUCN DE PROBLEMAS
Para los procedimientos de mantenimiento,
limpieza y solución de problemas, consulte la
Guía de Uso y Cuidados.
La Guía de Uso y Cuidados se puede obtener de
la manera siguiente:
Llamando al Servicio de Asistencia al número
que aparece en el libro de la garantía
Descargándola del sitio web de Whirlpool
http://docs.whirlpool.eu/?brand=BK
CONTACTAR CON EL SERVICIO DE ASISTENCIA
Cuando llame al Servicio de Asistencia deberá facilitar los dos
números que aparecen en la etiqueta de servicio dentro de la
puerta. http://www.bauknecht.eu
El número de teléfono se encuentra en el libro de la garantía.
Bauknecht® Marca registrada del grupo Whirlpool
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Apague y desenchufe la
secadora antes de realizar
cualquier operación de
limpieza y mantenimiento.
Cuidado, el agua del
depósito puede estar aún
caliente.
ADVERTENCIA
ES
400010821044
001
n
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bauknecht TK PLUS 75B I Daily Reference Guide

Categoría
Secadoras
Tipo
Daily Reference Guide

Bauknecht TK PLUS 75B I es una secadora con bomba de calor de alto rendimiento y bajo consumo energético, que cuida tu ropa y la deja suave y seca. Gracias a su gran capacidad de 7 kg, puedes secar una gran cantidad de ropa en una sola vez, ahorrando tiempo y energía. Además, cuenta con una amplia variedad de programas y opciones para adaptarse a diferentes tipos de tejidos y necesidades de secado.