Whirlpool ARG 457/WP El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario
114
INSTRUCCIONES PARA EL USO
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO
INSTALACIÓN
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
GUÍA PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS
USO DEL DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE
HIELO Y AGUA (EN ALGUNOS MODELOS)
USO DE LA LUZ Y LA FUNCIÓN DE BLOQUEO DEL
DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO (EN ALGUNOS
MODELOS)
PRODUCTOR DE HIELO AUTOMÁTICO
PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE HIELO
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
VACACIONES
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ASISTENCIA
SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
CONEXIÓN DEL AGUA
ELIMINACIÓN DEL VIEJO FRIGORÍFICO
3es33001.fm5 Page 114 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
115
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
El modelo que ha adquirido puede tener algunas o todas las piezas y características indicadas a
continuación y puede que no coincida exactamente con las de la ilustración. En este manual se hace
referencia a varios modelos.
MODELO TIPO I
con distribuidor automático de hielo/agua
Compartimento congelador
A - Compartimento superior del congelador (en
algunos modelos)
C - Productor de hielo automático
D - Luz interior
E - Anaquel extraible (el número depende del
modelo)
F - Cestas con fondo (el número depende del
modelo)
G - Bandejas de puerta fijas
X - Bandeja para hielo
Compartimento frigorífico
B - Placa de datos
H - Control de temperatura del cajón para carne/
verdura
I - Compartimento para mantequilla con bandeja
L - Bandeja para aperitivos (en algunos
modelos)
M - Anaquel ajustable (en algunos modelos)
J - Soporte para botellas altas (en algunos
modelos)
K - Soporte de seguridad para botellas
N - Botellero
O - Tapa del cajón para fruta y verdura
P - Cajón para fruta y verdura con control de
humedad
Q - Bandejas ajustables para puerta
R - Cajón para carne/verdura
S - Rejilla frontal
T - Cubeta de descongelación
U - Panel de control
V - Luz interior
W - Huevera (bandeja y cubo)
Z - Filtro del agua (en algunos modelos)
Panel de control
Graduador de control de la temperatura –
compartimento congelador
Graduador de control de temperatura –
compartimento frigorífico
3es33001.fm5 Page 115 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
116
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
MODELO TIPO II
sin distribuidor automático de hielo/agua
Compartimento congelador
D - Luz interior
E - Anaquel (el número depende del modelo)
F - Anaqueles con fondo (el número depende del
modelo)
G - Anaqueles de puerta del congelador fijos
N - Bandejas para cubitos de hielo (productor de
hielo opcional)
Compartimento frigorífico
A - Panel de control
B - Placa de datos
C - Luz interior
H - Control de temperatura del cajón para carne/
verdura
I - Compartimento para mantequilla con
bandeja
L - Huevera (bandeja y cubo en algunos
modelos)
J - Soporte para botellas altas (en algunos
modelos)
K - Soporte de seguridad para botellas (en
algunos modelos)
M - Anaquel fijo
O - Tapa del cajón para fruta y verdura
P - Cajón para fruta y verdura con control de
humedad
Q - Anaqueles de puerta fijos
R - Cajón para carne/verdura
S - Rejilla frontal
T - Cubeta de descongelación
U - Botellero (en algunos modelos)
Panel de control
Dial de control de temperatura - compartimento
congelador
Dial de control de temperatura - compartimento
frigorífico
3es33001.fm5 Page 116 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
117
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO
Una vez quitado el material del embalaje,
compruebe que el aparato no está dañado y que
la puerta cierra herméticamente. Si observa
daños, póngase en contacto con el vendedor en
un plazo de 24 horas.
La caja de embalaje es reciclable y está marcada
con el símbolo de reciclaje .
El aparato se ha fabricado con material
reutilizable. Cuando se deshaga del aparato, siga
las normas locales la para protección del medio
ambiente. Para evitar el riesgo de que los niños
queden atrapados y se asfixien, impida que
jueguen o se escondan en el interior del
frigorífico. Inutilice el aparato quitándole las
puertas y cortando el cable de alimentación. No
deposite el frigorífico en el basurero, llévelo al
centro de deshechos local para que pueda
recuperarse y manipularse de forma conveniente.
Asegúrese de que la instalación y la conexión
eléctrica las realiza un técnico cualificado, que
debe ajustarse a las instrucciones del fabricante
y a las normas de seguridad locales.
Declaración de conformidad
Este aparato está diseñado para almacenar
alimentos y está fabricado de acuerdo a la
norma CEE 89/109.
Este aparato se ha diseñado, fabricado y
comercializado de acuerdo a:
- Los objetivos de seguridad de la norma de
bajo voltaje CEE 73/23.
- Los requisitos de protección de la norma “EMC”
CEE 89/336 enmendada por la norma CEE 93/68.
Este aparato está libre de CFC (el circuito del
refrigerante contiene R134a). Para obtener más
información, consulte la placa de datos del
aparato.
INSTALACIÓN
Precauciones y sugerencias generales
Utilice el compartimento frigorífico sólo para conservar
alimentos frescos y el compartimento congelador
únicamente para conservar productos congelados, congelar
alimentos frescos y producir cubitos de hielo.
Instale el aparato y cerciórese de que no se apoya sobre el
cable de alimentación.
No almacene envases de vidrio con líquidos en el
congelador ya que podrían explotar.
No coma cubitos de hielo ni polos inmediatamente después
de sacarlos del congelador. El frío puede causar
quemaduras en las mucosas.
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconéctelo de la fuente de alimentación.
No almacene o utilice gasolina u otros productos
inflamables cerca de este u otro aparato. Las emanaciones
pueden originar fuego o una explosión.
Compruebe que su refrigerador no está cerca de una fuente
de calor.
Colóquelo en una habitación seca y bien ventilada.
Para garantizar una correcta ventilación, deje un hueco de
1,25 cm a ambos lados y encima del aparato.
Limpie el interior del aparato antes de usarlo.
Deje el frigorífico en posición vertical (sin moverlo) durante al
menos una hora antes de conectarlo a la fuente de alimentación.
El productor de hielo debe conectarse a un suministro de agua que
proporcione agua potable o químicamente purificada.
Instale y nivele el frigorífico sobre un suelo que soporte su
peso y en una zona adecuada para su tamaño y uso.
No utilice el aparato en un lugar donde la temperatura
ambiente sea inferior a los 13°C.
3es33001.fm5 Page 117 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
118
INSTALACIÓN
(PARA MODELOS DE 60 cm DE PROFUNDIDAD)
1.
Posición mínima de la pared fija.
2.
Ubicación recomendada para las conexiones eléctricas y del agua.
3.
Para puertas superpuestas y un juego de embellecedores, la altura de la apertura debe ser de 183,2 cm.
Si desea instalar el frigorífico para que quede nivelado con el armario de la parte inferior, es preciso
quitar los zócalos y conteras de la parte posterior de la apertura del frigorífico.
La conexión del agua y la conexión eléctrica deben realizarse cerca de la parte inferior del frigorífico.
Está disponible un juego de embellecedores para las instalaciones en las que el frigorífico no está
empotrado. Para obtener más información, consulte la sección “Assistance or Service”.
NOTA
: No instale el frigorífico cerca de un horno, radiador o fuente de calor y tampoco en una zona
donde la temperatura de la habitación sea inferior a los 13°C.
3es33001.fm5 Page 118 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
119
INSTALACIÓN
(PARA MODELOS DE 60 cm DE PROFUNDIDAD)
Paneles de puerta personalizados
Creación de paneles de madera personalizados
Si desea instalar paneles decorativos
personalizados de madera tendrá de hacerlos o
contactar con el carpintero. Consulte el plano de
las dimensiones para los paneles de madera.
Paneles planos:
Para sustituir los paneles decorativos, el panel
plano personalizado debe tener un grosor máximo
de 6,35 mm.
Evite los paneles de madera de un grosor inferior a
6,35 mm.
Paneles en relieve:
Para crear un panel en relieve, atornille o pegue
paneles de madera a la base de relleno de
6,35 mm o utilice tableros con bordes rebajados
de 19,05 mm. Los paneles en relieve deben tener
un espacio de 5,70 cm desde el borde posterior de
la manilla para que haya espacio para sujetar la
puerta con los dedos.
Peso de los paneles en relieve:
El peso del panel de la puerta del frigorífico no
debe superar los 12,7 kg.
El peso de los paneles de la puerta del
congelador no debe superar los 9,5 kg.
Dimensiones para los paneles de madera personalizados:
3es33001.fm5 Page 119 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
120
INSTALACIÓN
(PARA MODELOS DE 60 cm DE PROFUNDIDAD)
Instalación de paneles de madera personalizados
1.
Quite la cinta de embalaje.
2.
Extraiga los embellecedores de las puertas del frigorífico y del
congelador por el lado de la bisagra tirando del embellecedor
primero por la parte inferior.
3.
Afloje los dos tornillos que sujetan el embellecedor superior.
No es necesario extraer los tornillos. Afloje los tornillos del
embellecedor aproximadamente 6,35 mm para extraer los
paneles con facilidad.
4.
Quite los paneles de las puertas, si hubiera.
5.
Coloque los paneles personalizados en su lugar.
NOTA
: En los paneles de la puerta del congelador puede que sea
necesario colocar un relleno de cartón de 3,18 mm detrás de los
paneles para que no quede holgura.
6.
Vuelva a colocar los embellecedores del lado de la bisagra.
Primero introduzca el extremo dentado debajo del
embellecedor superior.
7.
Apriete los dos tornillos del embellecedor superior.
Para extraer la rejilla inferior:
1.
Abra las puertas del frigorífico y el congelador 90°.
2.
Extraiga los tornillos de la rejilla inferior con un destornillador.
NOTA:
No quite la ficha técnica situada detrás de la rejilla
inferior.
Para colocar la rejilla inferior:
1.
Abra las puertas del frigorífico y el congelador 90°.
2.
Coloque la rejilla en la parte delantera del frigorífico y coloque
los tornillos.
Nivelado del aparato
El aparato incluye dos rodillos delanteros y dos traseros. Estos
cuatro rodillos se ajustan desde la parte delantera del aparato. Si
el frigorífico parece inestable o si desea que las puertas se cierren
con más facilidad, ajuste la inclinación del aparato, para ello:
1.
Compruebe la ubicación del aparato y asegúrese de que tiene
el espacio necesario alrededor, (consulte la sección “Space
Requirements”.)
2.
Enchufe el aparato a una toma de corriente con tierra de 3
patillas.
3.
Coloque el frigorífico en su lugar.
4.
Abra las puertas del frigorífico y el congelador para ubicar los
pernos de nivelación situados a la izquierda y a la derecha de
la parte inferior del frigorífico. Si el frigorífico incluye una
rejilla inferior, extráigala (consulte “Rejilla inferior” al
principio de esta sección).
NOTA
: El perno superior ajusta la parte posterior del aparato
y el perno inferior la parte anterior.
5.
Utilice una llave de tubo de 12,70 mm para ajustar los pernos de
nivelación. Gire el perno hacia la derecha para elevar ese lado y
gírelo hacia la izquierda para bajarlo. Pueden ser necesarios varios
giros antes obtener la inclinación necesaria del frigorífico.
NOTA
: Tenga cuidado de no desenroscar por completo los
pernos al bajar el frigorífico. La cabeza del perno empieza a
salir cuando se alcanza la posición más baja. Si se desenrosca
por completo es necesario extraer la cubierta de acceso de la
parte posterior del frigorífico para volverlo a instalar.
1.
Embellecedores laterales
2.
Tornillos del embellecedor
superior
3.
Paneles de las puertas
4.
Paneles de relleno
1.
Perno de nivelación posterior
2.
Perno de nivelación anterior
3es33001.fm5 Page 120 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
121
INSTALACIÓN
(PARA MODELOS DE 60 cm DE PROFUNDIDAD)
INSTALACIÓN (PARA MODELOS
DE MÁS DE 60 cm DE PROFUNDIDAD)
6.
Ajuste el perno de nivelación delantero para que la parte
superior del frigorífico quede en paralelo al armario situado
sobre el frigorífico. Deje aproximadamente un espacio de
3,18 mm entre las bisagras superiores y el armario. Si no hay
un armario sobre el frigorífico, ajústelo para que quede
nivelado.
7.
Ajuste el perno de nivelación posterior para nivelar el
frigorífico respecto a los armarios laterales o los paneles
extremos del armario.
8.
Si lo desea, puede utilizar los cuatro pernos de nivelación
para elevar el frigorífico y eliminar el espacio entre la bisagra
superior del frigorífico y la apertura del armario. Asegúrese
de que los cuatro rodillos tocan el suelo y que las puertas del
armario situado sobre el frigorífico se abren por completo.
NOTA
: Los armarios con puertas superpuestas requieren un
espacio adicional de 6,35 mm entre la bisagra superior y el
armario para evitar que las puertas golpeen la bisagra al
abrirlas. Si posee un juego de paneles embellecedores para las
puertas del frigorífico, es necesario un espacio adicional de
19,05 mm para evitar que las puertas del armario golpeen el
embellecedor de la puerta del frigorífico.
9.
Vuelva a colocar la rejilla inferior.
Nivelado
Si es necesario, se puede nivelar el aparato lateralmente. Para
ello gire los dos tornillos niveladores situados justo detrás de
la rejilla frontal en la parte inferior del frigorífico, uno a la
derecha y otro a la izquierda, del siguiente modo:
Quite la rejilla frontal.
Gire un tornillo o ambos a la derecha para elevar el aparato.
Gire un tornillo o ambos a la izquierda para bajar el aparato.
Compruebe si ha conseguido nivelarlo correctamente.
Vuelva a colocar la rejilla frontal.
Extracción de la rejilla frontal
Para quitar la rejilla:
Abra las dos puertas (frigorífico y congelador).
Tire de la rejilla en sentido frontal para soltarla de los
mecanismos de retención metálicos.
Ahora tiene acceso a la cubeta de descongelación, que debe
limpiarse periódicamente según se indica a continuación:
Quite la cubeta de descongelación.
Limpie la cubeta con agua caliente y bicarbonato sódico.
Enjuáguela y séquela.
Vuelva a colocar la cubeta en su sitio con la esquina de la
muesca hacia atrás.
Compruebe que el tubo de drenaje de descongelación apunta
hacia el interior de la cubeta.
Vuelva a colocar la rejilla frontal.
1.
Deje un espacio mínimo de
3,18 mm para nivelar el
frigorífico. Deje un espacio
mínimo de 6,35 mm si tiene
puertas superpuestas.
2.
Parte delantera del frigorífico.
3es33001.fm5 Page 121 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
122
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
1. Control de temperatura (graduadores) (Fig. 1)
Cuando utilice el aparato por primera vez, ajuste las temperaturas del frigorífico y el congelador en la
posición intermedia (triángulo pequeño); para cambiar estos valores, desplace los graduadores a la
izquierda o a la derecha:
hacia la
izquierda
para
menos frío
, hacia la
derecha
para
más frío.
2. Control del filtro del agua (en algunos modelos) (Fig. 2)
Cuando la
luz indicadora del filtro de agua
está en
verde
el filtro está en buenas condiciones.
Cuando la luz cambia a
amarillo
el momento de encargar un filtro nuevo.
Cuando la luz cambia a
rojo
es necesario cambiar el filtro.
Para
reiniciar
el indicador del filtro y volver a la luz verde, pulse el interruptor de la luz 5 veces en 10 segundos.
3. Control de temperatura (mandos del termostato) (Fig. 3)
Los mandos de control de temperatura del frigorífico y el congelador están dentro del frigorífico.
Cuando utilice el aparato por primera vez:
Coloque el mando de control de la temperatura en la posición 3. La temperatura del frigorífico puede
ajustarse entre la posición 1 (menos frío) y la 5 (más frío).
Coloque el mando de control de temperatura en la posición B. La temperatura del congelador puede ajustarse
entre A (menos frío) y C (más frío) desde el primer momento o cuando sea necesario cambiar la temperatura.
El aparato necesita tiempo para que las temperaturas ajustadas se estabilicen, por tanto es necesario
esperar antes de introducir alimentos en su interior.
El valor medio de temperatura recomendada en este ejemplo es el correcto para un uso doméstico normal.
Cómo apagar el aparato:
Mueva el graduador de control de temperatura del congelador o el mando de control de temperatura del
frigorífico a la posición
OFF / ON.
Esta operación desactiva la refrigeración tanto en el compartimento
congelador como en el del frigorífico.
NOTA
: Recuerde que esta operación
no desconecta
el aparato de la fuente de alimentación.
Un control de humedad exterior incorporado protege continuamente contra la acumulación de humedad en
los bordes exteriores de la caja del frigorífico.
No se preocupe si en ocasiones nota que estos bordes están calientes al tacto.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
3es33001.fm5 Page 122 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
123
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
4. Ajuste de los controles electrónicos (Fig. 4)
Espere hasta que el frigorífico se enfríe por completo antes de
introducir los alimentos. Se aconseja esperar 24 horas.
IMPORTANTE
: Si introduce los alimentos antes de que se haya
enfriado por completo el frigorífico los alimentos pueden
echarse a perder. Situar los mandos de control de temperatura
del congelador y del frigorífico en una posición más fría no
enfría los compartimentos más rápido.
El control del frigorífico permite ajustar la temperatura del
compartimento frigorífico
. Pulse la flecha hacia arriba para
aumentar la temperatura. Pulse la flecha hacia abajo para
disminuir la temperatura.
El control del congelador permite ajustar la temperatura
del compartimento congelador
. Pulse la flecha hacia arriba
para aumentar la temperatura. Pulse la flecha hacia abajo para
disminuir la temperatura.
El control de potencia desactiva el control de temperatura
del frigorífico
. Pulse el botón de control de potencia.
NOTA
: El aparato
no funciona
cuando el Control de potencia está
situado en OFF.
Menos frío
Menos frío
Más frío Más frío
Congelador Frigorífico
Extracción y cambio de posición de las bandejas de puerta
ajustables
Coloque la bandeja de puerta de acuerdo con sus necesidades.
Para extraer la bandeja de la puerta:
Levante la bandeja de la puerta.
Sáquela del todo tirando hacia afuera.
Para cambiar la posición de la bandeja de la puerta:
Repita lo anterior en orden inverso.
Extracción del anaquel inferior de las puertas del frigorífico
y del congelador
Para facilitar la limpieza, es posible extraer el anaquel inferior
indicado en la ilustración empujando los dos extremos del
anaquel y tirando hacia afuera.
Para volver a colocar el anaquel inferior:
Alinee los dos extremos del anaquel inferior sobre los encajes
laterales de la puerta.
Empuje el anaquel hacia abajo hasta que encaje en su sitio.
Extracción de la bandeja para aperitivos y su tapa
Para extraer la bandeja para aperitivos:
Deslice la bandeja hacia afuera hasta su tope.
Levante la parte frontal de la bandeja con un ángulo de 45.
Saque la bandeja del todo tirando hacia afuera.
Para volver a colocarla, realice las operaciones anteriores en
orden inverso.
Para extraer la tapa:
Levante la parte frontal de la tapa y después la parte posterior.
Extráigalo.
Para volver a colocarla, realice las operaciones anteriores en
orden inverso.
Fig. 4
3es33001.fm5 Page 123 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
124
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Uso del botellero colgante
Este botellero puede contener 1 botella: cuélguelo en la parte
inferior, a la derecha o la izquierda, de cualquiera de los
anaqueles del frigorífico.
Extracción y cambio de posición de los anaqueles del
frigorífico
Los anaqueles se pueden colocar de acuerdo con las necesidades
de cada uno.
Los anaqueles de cristal son suficientemente fuertes para
contener botellas, cartones de leche y alimentos pesados: no
obstante, procure no golpear estos objetos contra los anaqueles.
Para extraer los anaqueles:
Levante la parte delantera 10 cm.
Levante la parte posterior del anaquel con una mano debajo
del mismo.
Saque el anaquel del todo tirando hacia afuera con ambas
manos.
Extracción del cajón para fruta y verdura y su tapa, O BIEN
Extracción del cajón para carne y su tapa:
Deslice el anaquel hacia afuera hasta su tope.
Con una mano debajo del cajón, levántelo y tire hacia afuera.
El cajón saldrá de los rieles y podrá sacarse más.
Para extraerlo del todo, el cajón debe girarse: la parte frontal
hacia arriba y la parte posterior hacia abajo.
Para extraer la tapa de cristal del cajón
Extraiga primero el cajón para carne y el cajón para fruta y
verdura del modo descrito anteriormente.
Después, con una mano debajo de la tapa, levántela y sáquela
de su marco.
El marco de la tapa también puede extraerse:
Levante la parte frontal del marco 10 cm.
Con la otra mano, levante la parte posterior del marco y tire
hacia afuera.
Para volver a colocar la tapa:
Inserte la parte posterior del marco en los soportes de las
paredes del frigorífico.
Bájelo hasta su sitio.
Vuelva a colocar la tapa de cristal.
Control de temperatura del cajón para carne
El aire frío circula por el interior del cajón para carne a través
de una abertura situada entre los compartimentos del
frigorífico y el congelador. Esto permite mantener el cajón de
carne a menos temperatura que el resto del frigorífico. Ajuste
el graduador para obtener más o menos circulación de aire.
Posición de verdura
Si desea guardar verdura en el cajón para carne, mueva el
control hasta el extremo izquierdo, a la posición de verdura
(de este modo se evita la posible congelación de la verdura).
3es33001.fm5 Page 124 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
125
USO DEL FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Estante plegable de profundidad media (en algunos
modelos)
Para levantar y bajar el estante:
1.
Para levantar el estante deslícelo hacia atrás y hacia abajo
para reducir su profundidad a la mitad (puede utilizar el
estante en esta posición para guardar artículos de mayor
altura en el estante inferior).
2.
Levante la parte delantera del estante para fijarlo contra la
pared posterior.
3.
Baje el estante hasta la posición horizontal.
4.
Extraiga el estante hasta que encaje en su sitio.
Control de humedad del cajón para fruta y verdura
Es posible controlar la humedad del cajón para fruta y verdura:
El mando puede situarse en cualquier posición entre LOW
(bajo) y HIGH (alto).
LOW elimina el aire húmedo del cajón para una mejor
conservación de las frutas y verduras con piel.
HIGH mantiene el aire húmedo en el interior del cajón para
una mejor conservación de las verduras.
Extracción del anaquel del compartimento congelador
Para extraer el anaquel:
Levante el lado izquierdo de los soportes.
Levante el lado izquierdo de los soportes.
Vuelva a colocarlo en orden inverso.
Extracción de los anaqueles con fondo del compartimento
congelador
Deslice el anaquel con fondo hacia afuera hasta su tope.
Levante la parte frontal para soltar el anaquel con fondo de
la sujeción.
Saque el anaquel del todo tirando hacia afuera.
3es33001.fm5 Page 125 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
126
GUÍA PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS
El compartimento congelador, marcado con el símbolo , permite almacenar alimentos congelados
y congelar alimentos frescos o cocinados. También permite producir cubitos de hielo.
Congelación
La cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en un periodo de 24 horas a una temperatura
ambiente de 25°C viene indicada en la placa de datos, dentro del frigorífico.
Ajuste el mando de control “FREEZER” del compartimento congelador a la posición de más frío.
No es posible congelar alimentos frescos y producir hielo automáticamente al mismo tiempo,
por lo que no debe olvidar detener la producción automática de hielo colocando la palanca en la
posición de desactivado (OFF). Consulte las instrucciones de uso en la sección “Productor de hielo
automático”.
No introduzca alimentos calientes en el congelador. Tampoco vuelva a congelar alimentos
descongelados, aunque puede congelarlos una vez cocinados. Envuelva los alimentos en papel de
aluminio o plástico, o bien colóquelos en recipientes apropiados. Ponga etiquetas en las envolturas y
márquelas con la fecha de congelación y el contenido.
El compartimento congelador mantiene la temperatura de almacenamiento adecuada durante
aproximadamente 6 horas, incluso cuando se produce una interrupción eléctrica. Sin embargo,
conviene que durante dicho tiempo la puerta del congelador se mantenga cerrada.
Preparación de alimentos frescos para su congelación
Es importante envolver los alimentos para que no pueda pasar agua, humedad o vapor. Esto evita la
transferencia de olores o sabores al congelador y permite almacenar los alimentos congelados con
mayor eficacia.
Conviene usar recipientes de plástico con tapas de cierre hermético, bandejas de aluminio, papel de
aluminio, plásticos y envolturas de plástico impermeables.
Sellado
Cuando introduzca los alimentos en bolsas, extraiga todo el aire (los líquidos necesitan espacio para
expandirse).
Cierre el extremo de la bolsa con una cuerda. Coloque las etiquetas dentro de bolsas transparentes y
utilice etiquetas autoadhesivas en la parte exterior de las opacas.
3es33001.fm5 Page 126 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
127
GUÍA PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS
Congelación de fruta
Seleccione fruta madura que no esté dañada. Límpiela, pélela y
córtela según sea necesario. Colóquela en recipientes rígidos y
de otros materiales recomendados. Deje algo de espacio para
que los líquidos puedan expandirse durante la congelación.
Congelación de verdura
Para que los resultados sean óptimos, congele la verdura no
más de 2 a 3 horas después de su recogida. Lávela en agua
fría, límpiela y córtela según sea necesario. Escáldela y
envásela en recipientes recomendados y congélela.
No congele lechuga, apio, zanahorias, patatas ni tomates
frescos, ya que se ponen blandos. Los tomates se deforman al
descongelarlos.
Congelación de carne
La carne descongelada tendrá la misma calidad que antes de
congelarse.
Los filetes o las empanadas deben envolverse individualmente
o en capas separadas por una doble capa gruesa de envoltura
para congelar.
Congelación de alimentos cocinados
Cocine los alimentos como si fuera a comerlos de inmediato.
Reduzca el tiempo de cocción en 10 o 15 minutos para que
puedan cocinarse unos minutos más durante el
recalentamiento. No condimente los alimentos y quite parte
del líquido de cocción, pero recuerde añadirlo durante el
recalentamiento.
Enfríe los alimentos con la mayor rapidez posible y congélelos
de inmediato.
Los alimentos líquidos o semilíquidos deben congelarse en
recipientes recomendados y con espacio para la expansión del
líquido. Los guisos y otros alimentos más sólidos pueden
congelarse directamente en recipientes apropiados para
cocinar.
Congelación de pasteles y pan
Envuelva el pan con material recomendado y descongélelo
dentro de la envoltura. El pan de levadura sin cocinar puede
congelarse después de la primera subida. Golpee el pan para
reducir su volumen, envuélvalo y congélelo.
Cocine las galletas y los pasteles como siempre. Déjelos enfriar
y congélelos en bandejas. Después introdúzcalos en cajas o
bolsas de congelar recomendadas. Las galletas y pasteles sin
cocinar pueden echarse, moldearse o extenderse y congelarse
en bandejas. Guárdelos en cajas o bolsas. Cocínelos sin
descongelar.
Los pasteles de fruta resultan mejor si se congelan sin cocinar.
Cocínelos sin descongelar.
3es33001.fm5 Page 127 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
128
GUÍA PARA GUARDAR LOS ALIMENTOS
Tabla para el almacenamiento de
alimentos
Los tiempos de almacenamiento cambian según la
calidad de los alimentos, el tipo de paquete o
envoltura usados (antihumedad y antivapor) y la
temperatura de almacenamiento (que debería ser
de -18°C).
TIEMPO DE ALMACENAMIENTO DE LOS ALIMENTOS
FRUTA
Concentrados de zumo de fruta 12 meses
Fruta (en general) 8 a 12 meses
Frutas y zumos cítricos 4 a 6 meses
VERDURA
Congelada de fábrica 8 meses
Congelada en casa 8 a 12 meses
CARNE
Salchichas 4 semanas o menos
Hamburguesas 1 mes
Vaca, ternera, cordero 2 a 3 meses
Asados
Ternera 6 a 12 meses
Cordero y ternera 6 a 12 meses
Cerdo 4 a 8 meses
Salchichas frescas 1 a 2 meses
Bistecs y filetes
Vaca 8 a 12 meses
Cordero, ternera, cerdo 2 a 4 meses
PESCADO
Bacalao, platija, lenguado 6 meses
Salmón 2 a 3 meses
Caballa, perca 2 a 3 meses
Pescado rebozado (comprado) 3 meses
Almejas, ostras,
pescado cocinado, cangrejo 3 a 4 meses
Camarones crudos 12 meses
AVES DE GRANJA
Pollo o pavo (entero o en trozos) 12 meses
Pato y ganso 6 meses
Menudillos 2 a 3 meses
Aves cocinadas con salsa 6 meses
Trozos (sin salsa) 1 mes
GUISOS
Carne, aves de granja y pescado 2 a 3 meses
PRODUCTOS LÁCTEOS
Mantequilla 6 a 9 meses
Margarina 12 meses
Queso
Camembert, mozzarella, requesón 3 meses
Quesos cremosos No congelar
Brie, Emmenthal, Suisse, etc. 6 a 8 semanas
(la congelación puede alterar la textura del queso)
Helado, zumos de fruta, leche 12 meses
HUEVOS
Enteros (batidos), claras, yemas 12 meses
(añada azúcar o sal a las yemas o los huevos
batidos enteros)
PASTELES Y PAN
Panecillos y pan con levadura 3 meses
Pan sin hornear 1 mes
Croissants 3 meses
Pasteles (sin congelar) 2 a 4 meses
Pasteles (congelados)
y galletas horneadas 6 a 12 meses
Pasteles de fruta 12 meses
Masa de galletas 3 meses
Masa de pastel 4 a 6 meses
Le recordamos que, en caso de interrupción de la
corriente eléctrica, el compartimento del
congelador mantiene la temperatura de
almacenamiento durante unas 12 horas. Durante
este tiempo, recomendamos mantener cerrada la
puerta del compartimento. No vuelva a congelar
alimentos parcialmente descongelados.
Descongelación
He aquí algunos consejos:
Verdura cruda
: no la descongele, póngala
directamente en agua hirviendo y cocínela como
siempre.
Carne
(trozos grandes): descongélelos en el
compartimento del frigorífico sin quitarles la
envoltura. Antes de cocinarlos, déjelos a
temperatura ambiente durante unas horas.
(trozos pequeños): descongélelos a temperatura
ambiente o cocínelos directamente.
Pescado
: descongélelo en el compartimento del
frigorífico sin quitarle la envoltura o cocínelo
directamente antes de que termine la descongelación.
Alimentos precocinados
: caliéntelos en el horno
sin extraerlos de su recipiente de aluminio.
Fruta
: descongélela en el compartimento
frigorífico.
NOTA
: No guarde alimentos calientes en el
congelador.
Deje enfriar los alimentos calientes a temperatura
ambiente durante 30 minutos y después
envuélvalos y congélelos. Enfriar los alimentos
calientes antes de congelarlos ahorra energía y
alarga la vida del aparato.
3es33001.fm5 Page 128 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
129
USO DEL DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO DE HIELO Y
AGUA (EN ALGUNOS MODELOS)
Su congelador produce tanto cubitos de hielo como hielo
picado. Antes de sacar hielo, seleccione el tipo de hielo que
prefiera. Los botones de control están diseñados para un uso y
limpieza fáciles.
Para sacar cubitos de hielo, pulse el botón de cubitos hasta
que se encienda el indicador rojo situado sobre el mismo. Para
sacar hielo picado, pulse el botón de hielo picado hasta que se
encienda el indicador rojo situado sobre el mismo.
Para sacar hielo:
1.Pulse el botón correspondiente al tipo de hielo que desee.
2.Presione un vaso resistente contra la palanca del distribuidor
automático de hielo. Mantenga el vaso cerca de la abertura
del distribuidor para que el hielo no caiga fuera.
No es necesario aplicar mucha presión sobre la palanca para
activar el distribuidor de hielo. La rapidez con que se
consigue el hielo y su calidad no aumenta con la presión
ejercida.
3.Quite el vaso para detener la distribución de hielo.
Para cubitos de hielo
Para hielo picado
NOTA:
Es posible que los primeros lotes de cubitos de hielo tengan
mal sabor, en cuyo caso debe deshacerse de ellos.
El hielo procede de la bandeja del productor de hielo del
compartimento congelador. Al presionar la barra externa del
distribuidor automático, se abre una trampilla entre la bandeja
para el hielo y el distribuidor. Cuando se quita el vaso de la
barra, puede percibirse un zumbido de unos segundos al
cerrarse la puerta obturadora.
El distribuidor no funciona si la puerta del compartimento
congelador está abierta.
Si necesita grandes cantidades de cubitos, debe cogerlos
directamente de la bandeja y no a través del distribuidor.
En el caso del hielo picado, los cubitos se trituran antes de
distribuirse, lo que puede originar un ligero retraso en la
distribución. Es normal que el picador de hielo emita ruido, y
el tamaño de los trozos de hielo puede variar.
Cuando cambie de hielo triturado a cubitos de hielo, los
primeros cubitos saldrán con una pequeña cantidad de hielo
triturado.
Una vez encendido el aparato es necesario esperar 3 ó 4 horas
para obtener los primeros cubitos de hielo.
3es33001.fm5 Page 129 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
130
USO DE LA LUZ Y LA FUNCIÓN DE BLOQUEO DEL
DISTRIBUIDOR AUTOMÁTICO (EN ALGUNOS MODELOS)
Luz del distribuidor automático
La zona del distribuidor dispone de una luz nocturna,
que puede encenderse manualmente pulsando el botón situado
a la derecha del panel de control.
Se ilumina el indicador rojo situado encima del botón.
Bloqueo del distribuidor
El distribuidor puede apagarse para facilitar su limpieza o
impedir que lo usen por error los niños y animales domésticos.
Para ello, pulse el botón de bloqueo (LOCK).
Se ilumina el indicador rojo situado encima del botón y los
distribuidores de hielo y agua dejan de funcionar. Para
encender el distribuidor, pulse el botón de desbloqueo
(UNLOCK) hasta que se ilumine el indicador situado encima del
mismo.
A continuación saque agua o hielo de la forma habitual.
NOTA
: La función de bloqueo no desconecta el productor de
hielo ni la luz del distribuidor de la corriente eléctrica.
Simplemente desactiva las palancas del distribuidor.
3es33001.fm5 Page 130 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
131
PRODUCTOR DE HIELO AUTOMÁTICO
Consejos útiles sobre el productor de hielo automático
(Style I)
La palanca de activado/desactivado (ON/OFF) es un brazo
indicador:
Abajo.... para producir hielo de forma automática.
Arriba..... para desconectar el productor de hielo.
Para encender/apagar el productor de hielo: (Style II)
El interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) está situado en
la parte superior derecha del compartimento del frigorífico.
1.
Para encender el productor de hielo, deslice el control a la
posición ON (izquierda).
NOTA:
El productor automático de hielo posee un cierre
automático. Los sensores del productor de hielo detienen la
producción automáticamente, sin embargo el control se
mantiene en la posición ON (izquierda).
2.
Para apagar el productor de hielo, deslice el control a la
posición OFF (derecha).
Para extraer y sustituir el cubo del hielo:
1.
Coloque los dedos en la abertura de la base del cubo y el
pulgar sobre el botón de desbloqueo.
2.
Sujete la base del cubo con ambas manos, presione el botón
de desbloqueo y levante y extraiga el cubo. No es necesario
situar el control del productor de hielo en la posición OFF
(derecha). El productor de hielo no produce cubitos si no está
instalado el cubo en la puerta.
Producción normal de hielo
debe producir aproximadamente
entre 7 y 9 lotes de hielo en 24 horas.
Cuidados del cubo de almacenamiento de hielo:
1.
Vacíe el contenedor de hielo. Si es necesario, utilice agua
templada para derretir el hielo.
No emplee utensilios
afilados
para romper el hielo del cubo. Puede dañar el
contenedor de hielo y el mecanismo del distribuidor.
2.
Limpie el cubo con detergente suave, enjuáguela bien y
séquela con cuidado. No emplee disolventes ni productos de
limpieza abrasivos.
Style I
Style II
3es33001.fm5 Page 131 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
132
Extracción de la bandeja del productor de hielo
Quite, vacíe y limpie la bandeja en los siguientes casos:
Si el distribuidor de hielo no se ha utilizado o no se utilizará
durante una semana o más.
Si un fallo en el suministro eléctrico hace que el hielo de la
bandeja se derrita y se congele en un bloque.
Si el distribuidor de hielo no se emplea con regularidad.
Para extraer la bandeja
1.Extraiga el panel superior tirando de abajo y deslícelo hacia
la parte posterior.
2.Levante el brazo indicador a la posición de desactivado
(OFF). Todavía es posible sacar hielo, pero ya no se producirá
más.
3.Levante la parte delantera de la bandeja y tire de ella hasta
sacarla.
4.Vacíe la bandeja. Si es necesario, utilice agua caliente o
templada para derretir el hielo. No emplee utensilios afilados
para romper el hielo, ya que se puede dañar la bandeja y el
mecanismo de distribución.
5.Limpie la bandeja según las instrucciones de la sección
“Limpieza y mantenimiento” y enjuáguela bien. No emplee
disolventes ni productos de limpieza abrasivos.
6.Cuando vuelva a colocar la bandeja, compruebe que queda
totalmente encajada en su sitio. Baje el brazo indicador
hasta la posición de activado (ON) para volver a iniciar la
producción de cubitos de hielo.
NOTA: No encienda el productor de hielo hasta que esté
conectado el suministro de agua.
Es normal que los cubitos de hielo queden adheridos por las
esquinas pero pueden separarse con facilidad.
El productor de hielo no comenzará a funcionar hasta que el
congelador esté lo suficientemente frío para producir hielo.
Esto suele requerir una noche entera.
Si el hielo no se produce con suficiente rapidez y necesita
más hielo, ajuste el termostato del frigorífico a un número
más alto. Espere un día y, si es necesario, ajuste el mando del
termostato situado en el compartimento congelador a “4/5.”
Es importante que el agua sea de buena calidad para obtener
hielo de buena calidad. Los productos químicos que ablandan
el agua, como la sal, pueden dañar el productor de hielo y
empeorar la calidad del hielo.
3es33001.fm5 Page 132 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
133
PROBLEMAS COMUNES DEL PRODUCTOR DE HIELO
NOTA
: Utilice sólo cubitos del productor de hielo.
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
El distribuidor no funciona. La puerta del compartimento
congelador está abierta.
La bandeja para hielo no está
correctamente instalada.
Cierre la puerta del congelador.
Asegúrese de que la bandeja
queda encajada en su sitio.
El distribuidor de hielo deja de
funcionar.
El distribuidor no se ha utilizado
durante mucho tiempo y los
cubitos de hielo se han
congelado en un bloque.
La barra del distribuidor de hielo
se ha presionado durante
demasiado tiempo.
Agite la bandeja de vez en
cuando para mantener los
cubitos separados y aumentar la
capacidad de almacenamiento.
Deshágase de los cubitos viejos
y produzca un lote nuevo.
Espere unos 3 minutos para que
el motor del distribuidor se
restablezca.
Las cantidades grandes de hielo
deben cogerse directamente de
la bandeja y no a través del
distribuidor.
El hielo huele o sabe mal. El hielo absorbe olores
contenidos en el aire.
La calidad del agua.
Alimentos mal envueltos.
Es posible que deba limpiar la
bandeja para hielo y el
compartimento congelador.
La tubería del productor de
hielo.
Es necesario hacer hielo nuevo.
Deshágase del hielo viejo y
produzca un lote nuevo.
Guarde el exceso de hielo en un
recipiente cubierto.
El agua con minerales puede
requerir un filtro.
Envuélvala correctamente.
Limpie la bandeja y el
congelador.
Siga las instrucciones sobre
cómo conectar el productor de
hielo a un suministro de agua
adecuado.
Los primeros lotes de hielo del
productor nuevo pueden tener
mal sabor. Deshágase de ellos y
produzca un lote nuevo.
3es33001.fm5 Page 133 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
134
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de realizar cualquier operación de limpieza o
mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica o
desconéctelo de la fuente de alimentación.
Limpie periódicamente los compartimentos del frigorífico y el
congelador con una esponja humedecida en una solución de
agua templada y vinagre. Enjuáguela y séquela. No utilice
detergentes ni abrasivos. Nunca limpie los componentes del
frigorífico con líquido inflamable. Las emanaciones pueden
originar fuego o una explosión.
Limpie la parte exterior con una esponja humedecida con agua
templada.
Seque el aparato con un trapo suave.
Limpie periódicamente la cubeta de descongelación del
siguiente modo:
Quite la rejilla frontal.
Quite la cubeta de descongelación.
Limpie la cubeta con agua caliente y detergente suave.
Enjuáguela y séquela.
Vuelva a colocar la cubeta en su sitio con la esquina de la
muesca hacia atrás.
Compruebe que el tubo de drenaje de descongelación apunta
hacia el interior de la cubeta.
Vuelva a colocar la rejilla frontal.
NOTA
: Los tubos del sistema de refrigeración están situados
cerca de la cubeta de descongelación y pueden calentarse.
Límpielos periódicamente con una aspiradora.
Desconecte siempre el frigorífico del suministro eléctrico
antes de cambiar cualquier bombilla.
Cómo cambiar las bombillas del frigorífico
Quite la bombilla.
Sustitúyala por una bombilla similar, disponible sólo en
nuestros centros de asistencia o proveedores autorizados.
Cómo cambiar la bombilla del compartimento superior del
congelador (en algunos modelos)
Quite la pantalla de la luz sujetándola por la parte superior
central.
Tire de la pantalla hacia fuera y, al mismo tiempo, gírela
ligeramente hacia un lado.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo,
disponible sólo en nuestros centros de asistencia o
proveedores.
Para volver a colocar la pantalla de la luz en su sitio:
Sujete la parte superior central de la pantalla de la luz.
Inserte las lengüetas de un lado de la pantalla en las ranuras.
Doble con cuidado la pantalla por su parte central para
insertar las lengüetas en los lados.
Cómo cambiar la bombilla del distribuidor automático
(en algunos modelos)
Alcance la bombilla del hueco del distribuidor.
Extraiga la bombilla y reemplácela por otra del mismo tipo,
disponible sólo en nuestros centros de asistencia o
proveedores.
Luz del distribuidor
3es33001.fm5 Page 134 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
135
VACACIONES
Vacaciones cortas
No es necesario desconectar el frigorífico si va a estar fuera
menos de tres semanas. Consuma los productos perecederos y
congele el resto de los alimentos. Si su frigorífico dispone de
un productor de hielo automático:
1.
Apáguelo.
2.
Cierre el suministro de agua del productor.
3.
Vacíe la bandeja para hielo.
Vacaciones largas
Quite todos los alimentos si va a estar fuera durante tres
semanas o más. Si su frigorífico dispone de un productor de
hielo automático, desconecte el suministro de agua al menos
con un día de antelación. Cuando caiga el último lote de hielo,
apague el productor de hielo. Desenchufe el frigorífico,
límpielo, enjuáguelo y séquelo. Coloque unas cuñas de madera
o plástico en la parte superior de ambas puertas y fíjelas
mediante cinta adhesiva para que circule el aire en ambos
compartimentos. Esto evitará la aparición de olores y moho.
Mudanzas
Quite todos los componentes extraibles, embálelos bien y
únalos con cinta adhesiva para que no se suelten o muevan.
Apriete los tornillos niveladores frontales.
Cierre y selle las dos puertas con cinta adhesiva y, también
con cinta adhesiva, sujete el cable de alimentación del
aparato.
Interrupción del suministro eléctrico
Si se produce una interrupción en el suministro eléctrico,
póngase en contacto con la compañía eléctrica
correspondiente y pregunte cuánto tiempo va a estar cortada
la electricidad.
1.
Si va a estar sin corriente durante 24 horas o menos,
mantenga las dos puertas cerradas
para que los alimentos
del interior se mantengan fríos el máximo tiempo posible.
2.
Si va a estar sin corriente durante más de 24 horas, saque
todos los alimentos congelados y colóquelos en un
congelador con cerradura de llave. Si no dispone de este tipo
de congelador y tampoco tiene bolsas de hielo artificial,
intente utilizar los alimentos más perecederos.
3.
Tenga presente que un congelador completamente lleno de
alimentos congelados se mantiene frío durante más tiempo
que uno parcialmente lleno.
Asimismo, un congelador lleno de carne congelada se
mantiene frío durante más tiempo que uno lleno de
alimentos precocinados.
Si los alimentos todavía tienen cristales de hielo, puede
volver a congelarlos sin correr ningún riesgo. No obstante,
su textura y su sabor probablemente cambiarán. Si los
alimentos no están en buenas condiciones y cree que corre
un riesgo al volver a congelarlos, deshágase de ellos.
3es33001.fm5 Page 135 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
136
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ASISTENCIA
Antes de solicitar asistencia técnica....
Los problemas de funcionamiento a menudo están
relacionados con pequeños problemas que usted
mismo puede localizar y corregir sin necesidad de
ningún tipo de herramienta.
Si su frigorífico no funciona, compruebe:
Si el cable de alimentación está conectado a una
toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados.
Los fusibles de la casa.
Si el termostato está en la posición correcta.
Si percibe ruidos o vibraciones:
La mayoría de los ruidos son normales. Las
superficies duras, como el suelo, las paredes y los
armarios pueden hacer que los ruidos parezcan
más fuertes. A continuación se indican los tipos
de ruido más comunes y el posible origen de los
mismos:
Ligero zumbido
Es posible que esté oyendo el ventilador del
frigorífico al mover el aire.
Ruidos secos
El termostato emite unos ruidos secos cuando el
frigorífico deja de funcionar. También hace estos
ruidos cuando se pone en marcha. El reloj de
descongelación también emite ruidos secos
cuando se inicia y termina el ciclo de
descongelación.
Ruidos de agua
Cuando el frigorífico deja de funcionar es posible
que los tubos emitan un ruido gorgoteante
durante unos minutos. También es posible que
oiga el ruido del agua de descongelación al entrar
en la cubeta de descongelación.
Ruidos del productor de hielo
Si el frigorífico dispone de un productor de hielo,
es posible que perciba un zumbido (procedente de
la válvula de agua), agua que gotea y ruidos
originados por el hielo al caer a la bandeja.
Si el productor de hielo no funciona,
compruebe:
Si el congelador ha tenido tiempo suficiente
para enfriarse; en el caso de un frigorífico nuevo
puede requerir una noche entera.
Si la palanca está en la posición inferior (ON).
Si la llave del agua está abierta y si el productor
recibe agua.
Si tiene el filtro de agua instalado en el
frigorífico.
Este filtro puede estar obturado o instalado
indebidamente. Primero, revise las
instrucciones de instalación del filtro para
comprobar que fue instalado correctamente y
que no esté obturado. Si la instalación u
obturación no es el problema, llame a un
técnico cualificado.
Si hay agua en la cubeta de descongelación:
Esto es normal cuando hace calor y hay
humedad. La cubeta puede estar incluso medio
llena. Asegúrese de que el frigorífico está
nivelado para evitar que el agua se salga de la
cubeta.
Si los bordes del mueble frigorífico que están
en contacto con la junta de la puerta están
calientes al tacto:
Es normal cuando el tiempo es caluroso y se
enciende el compresor.
Si la luz no funciona, compruebe:
Los fusibles de la casa.
Si el cable de alimentación está conectado a una
toma de corriente con la tensión y el voltaje
apropiados.
Si la bombilla está fundida.
Si las bombillas están fundidas:
1.Desenchufe el aparato.
2.Alargue la mano hasta la bombilla situada detrás
del panel de control.
3.Quite la bombilla.
4.Sustitúyala por una bombilla similar, disponible
sólo en nuestros centros de asistencia o
proveedores autorizados.
Si el motor parece funcionar durante demasiado
tiempo, compruebe:
Si el condensador tiene polvo o pelusa.
Si las puertas están bien cerradas.
Si las juntas de las puertas están bien cerradas.
Es normal que el motor funcione durante más
tiempo en días cálidos o cuando la temperatura
de la habitación es mayor.
Si la puerta se ha abierto a menudo o el frigorífico
contiene gran cantidad de alimentos, el motor
funciona durante más tiempo para enfriar el interior.
3es33001.fm5 Page 136 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
137
GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS/ASISTENCIA
Recuerde:
El tiempo de funcionamiento del motor depende
de varios factores: frecuencia con que se abre la
puerta, cantidad de alimentos almacenados,
temperatura de la habitación, ajuste de los
controles del termostato.
Si ha seguido las comprobaciones anteriores y el
frigorífico sigue sin funcionar correctamente,
póngase en contacto con el Servicio de asistencia
técnica. Indique con claridad cuál es el problema,
así como el tipo y número de serie del aparato
(esta información está en la paca de datos).
La temperatura del frigorífico es demasiado
alta, compruebe:
Si los controles del refrigerador están ajustados
correctamente.
Si se ha introducido una gran cantidad de
alimentos en el frigorífico o el congelador.
Si las puertas se abren con demasiada frecuencia.
Si las puertas cierran correctamente.
Si las aberturas de ventilación están bloqueadas
en el compartimento. Esto impedirá la
circulación de aire frío.
Si hay acumulación de humedad, compruebe:
Si las aberturas de ventilación están bloqueadas
en el compartimento. Esto impedirá la
circulación de aire frío.
Asegúrese de que los alimentos están bien
envueltos. Seque con un trapo los contenedores
de alimentos húmedos antes de meterlos en el
frigorífico.
Si las puertas se abren con demasiada
frecuencia. Cuando se abre la puerta, la
humedad de la habitación entra en el
refrigerador. Cuantas más veces se abre la
puerta, más rápido se acumula la humedad,
sobre todo si la habitación es muy húmeda.
Si la habitación es muy húmeda, es normal que
se acumule humedad en el interior del
frigorífico.
Es normal que se formen gotas de agua en la
pared posterior después de la descongelación
automática del refrigerador.
Si las puertas no cierran ni abren
correctamente, compruebe:
Si los paquetes de alimentos bloquean la puerta.
Si las cubetas, los anaqueles, los cajones o el
productor de hielo opcional están fuera de su
sitio.
Si las juntas de las puertas están sucias o
pegajosas.
Si el refrigerador está bien nivelado.
Para cambiar el cable de alimentación:
Póngase en contacto con el Servicio de
Asistencia Técnica.
3es33001.fm5 Page 137 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
138
SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
Luz indicadora del filtro de agua
La luz indicadora del filtro de agua le ayudará a saber cuándo
debe cambiar el cartucho del filtro de agua. La luz se
encuentra en la parte superior del compartimento del
frigorífico. Cuando la luz cambia de verde a amarillo, indica
que se acerca el momento de cambiar el cartucho del filtro de
agua (se ha consumido el 90% de la vida del filtro). Es
aconsejable cambiar el cartucho del filtro de agua cuando la
luz indicadora cambia a rojo, O BIEN, el flujo del dispensador
de agua o productor de hielo se ve reducido
considerablemente, (consulte “Cambio del cartucho del filtro
de agua” más adelante en esta sección).
NOTA: No utilice agua que sea microbiológicamente
insegura o de calidad desconocida, sin llevar a cabo una
desinfección adecuada del sistema antes o después.
Una vez sustituido el cartucho del filtro de agua, para reiniciar
la luz indicadora, pulse el interruptor de la luz 5 veces en 10
segundos. La luz indicadora cambia de rojo a verde cuando se
reinicia el sistema.
Cambio del cartucho del filtro de agua
El filtro de agua se encuentra debajo de la puerta del
compartimento congelador.
1
Busque la tapa del cartucho del filtro de agua en la rejilla
inferior frontal bajo la puerta del compartimento congelador.
Gire la tapa en sentido contrario a las agujas del reloj para
ponerla en posición vertical y tire de la misma y del cartucho
del filtro hacia fuera a través de la rejilla inferior.
NOTA
: El cartucho tendrá agua en su interior. Es posible que se
vierta un poco.
2
Extraiga la tapa del cartucho deslizándola hacia fuera del
extremo del cartucho antiguo. La tapa se desliza hacia la
izquierda o la derecha. NO TIRE LA TAPA.
3
Saque el cartucho nuevo de su envoltorio y extraiga la tapa
protectora de las arandelas.
4
Deslice la tapa del cartucho sobre el cartucho nuevo como se
muestra.
5
Con la tapa del cartucho en posición vertical, introduzca el
cartucho del filtro nuevo dentro de la rejilla inferior hasta
que haga tope. Gire la tapa del cartucho en sentido de las
agujas del reloj hasta la posición horizontal.
6
SAQUE AGUA POR EL DISPENSADOR HASTA QUE SALGA CLARA
(entre 9 y 14 litros o 6/7 minutos). De esta forma, se limpia
el sistema y se purga el aire de los tubos. En algunas
viviendas, es posible que tenga que extraer más agua.
NOTA
: Al extraer el aire del sistema, es posible que salga algo
de agua del dispensador.
Indicador
Verde = Filtro en buenas condiciones
Amarillo = Encargar un filtro
Rojo = Cambiar el filtro
Reinicio del indicador del filtro
1
2
3
4
5
Style I
Style II
3es33001.fm5 Page 138 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
139
SISTEMA DE FILTRADO Y CONTROL DE AGUA
(EN ALGUNOS MODELOS)
CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA (PARA TODOS LOS
MODELOS CON PROFUNDIDAD SUPERIOR A 60 cm)
Utilización del dispensador sin filtro de agua
El dispensador puede utilizarse sin cartucho de filtro, no
obstante esto provoca que el agua no se filtre. Si el
dispensador se utiliza sin cartucho de filtro de agua, debe
conservarse la tapa del cartucho en la rejilla inferior para su
utilización futura.
1.
Extraiga el cartucho del filtro (consulte “Cambio del cartucho
del filtro de agua” al principio de la sección) y deslice la tapa
del cartucho hacia fuera desde su extremo. NO TIRE LA TAPA.
2.
Con la tapa del cartucho en posición vertical, introdúzcala en
la rejilla inferior hasta que haga tope.
3.
Gire la tapa a la posición horizontal.
NOTA
: La tapa del cartucho puede no quedar emparejada con
la rejilla inferior.
Pedido de filtros de repuesto
Si desea pedir más cartuchos para el filtro de agua, póngase en
contacto con un distribuidor Whirlpool autorizado.
Recomendamos que la instalación la realice un fontanero
cualificado o el Servicio de asistencia técnica más cercano al
punto de venta del aparato.
Desenchufe el aparato antes de realizar las conexiones del
tubo del agua del productor de hielo.
El aparato se suministra con un tubo de agua de 2 m de
longitud que conecta el productor de hielo con el suministro
de agua.
Primero quite el tapón protector de goma, a continuación
conecte el extremo más pequeño el tubo enrollado
(1)
al
conector de agua
(2)
. No apriete excesivamente la conexión.
Conecte el conector grande
(3)
al suministro de agua
(4)
.
El aparato viene programado para funcionar a presiones entre
1,5 y 8 atm (20 y 120 psi).
Abra el grifo del agua. Compruebe su estanqueidad.
El frigorífico no necesita ajustes ni desagüe.
NOTA
: La conexión al suministro de agua debe realizarse de
manera que se ajuste a las normas locales.
3es33001.fm5 Page 139 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
140
CONEXIÓN AL SUMINISTRO DE AGUA (PARA TODOS LOS
MODELOS CON PROFUNDIDAD SUPERIOR A 60 cm)
ELIMINACIÓN DEL VIEJO FRIGORÍFICO
Recomendamos que la instalación la realice un fontanero
cualificado o el Servicio de asistencia técnica.
Desenchufe el aparato antes de realizar las conexiones del
tubo del agua del productor de hielo.
El aparato se suministra con un tubo de agua gris de 2330
mm de longitud, ya conectada a la parte posterior del
frigorífico junto con un conector de transición que conecta
el productor de hielo con el suministro de agua.
Quite la cinta del embalaje del tubo de agua gris enrollado
situado en la parte posterior del aparato.
Quite el tapón de protección del extremo del tubo.
Conecte el tubo gris
(1)
al conector de transición
(2)
. No lo
apriete, una o dos vueltas con la mano deben ser suficientes.
Conecte el conector de transición
(2)
al suministro del agua
de la casa
(3)
.
El aparato viene programado para funcionar a presiones entre
1,5 y 8 atm (20 y 120 psi).
Abra el grifo del agua. Compruebe su estanqueidad.
El frigorífico no necesita ajustes ni desagüe.
NOTA:
Recomendamos que la conexión al suministro de agua
se ajuste a las normas locales.
El encerramiento o la asfixia no son problemas del pasado.
Para un niño, un frigorífico abandonado puede ser peligroso
aunque sólo permanezca desatendido unos días. Antes de
deshacerse de su frigorífico o congelador, realice lo siguiente:
Quite las puertas.
Deje los anaqueles en su sitio para que lo niños no puedan
meterse en el frigorífico con facilidad.
3es33001.fm5 Page 140 Monday, August 20, 2001 3:51 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Whirlpool ARG 457/WP El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario