Prime-Line C 1116 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
SURFACE MOUNTED(Clamp)
Patio Door Handle
1. Verify existing hole spacing
on your door.
2. Open door and remove old handle & pull.
3. Align holes in handle/pull to those in your door and secure through to outer handle with fasteners supplied.
1. Verifique existiendo el espaciamiento de hoyo en su puerta.
2. La puerta abierta y quita el asidero viejo & tira.
3. Alinee hoyos en el asidero/tira a ésos en su puerta y asegura por al asidero exterior con cierres suministrados.
1. Vérifier l'espacement existant de trou sur votre porte.
2. La porte ouverte et enlève la vieille poignée & la traction.
3. Aligner des trous dans la poignée/traction à ceux-là dans votre porte et obtenir par à la poignée extérieure avec les fermoirs fournis.
C-1116
Patio Door Handle
4-15/16" Hole Centers
Agarradera para la puerta de patio
Centros de hoyos de 12.5 cm
Poignée de porte-patio
Intevalle entre orifices: 12.5 cm
26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
C 1116-INS
NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a
part identical to the one you are installing.
NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que
podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando.
REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils
pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez.
1/4"
6 mm
1/2"
13 mm
Fits: 1" (2.5 cm) to
1-1/2" (3.8 cm) thick doors.
© 2010 Prime-Line Products

Transcripción de documentos

C-1116 Patio Door Handle SURFACE MOUNTED (Clamp) C 1116-INS Patio Door Handle 4-15/16" Hole Centers Agarradera para la puerta de patio Centros de hoyos de 12.5 cm Poignée de porte-patio Intevalle entre orifices: 12.5 cm Fits: 1" (2.5 cm) to 1-1/2" (3.8 cm) thick doors. 1/4" 6 mm 1/2" 13 mm 1. Verify existing hole spacing on your door. 2. Open door and remove old handle & pull. 3. Align holes in handle/pull to those in your door and secure through to outer handle with fasteners supplied. 1. Verifique existiendo el espaciamiento de hoyo en su puerta. 2. La puerta abierta y quita el asidero viejo & tira. 3. Alinee hoyos en el asidero/tira a ésos en su puerta y asegura por al asidero exterior con cierres suministrados. 1. Vérifier l'espacement existant de trou sur votre porte. 2. La porte ouverte et enlève la vieille poignée & la traction. 3. Aligner des trous dans la poignée/traction à ceux-là dans votre porte et obtenir par à la poignée extérieure avec les fermoirs fournis. NOTE: Installation drawings are typical for this style of replacement part. They may not show a part identical to the one you are installing. NOTA: Los dibujos para la instalación son genéricos para repuestos de este tipo; por lo que podrían no mostrar una pieza idéntica a la que usted esté instalando. REMARQUE : Les dessins d'installation sont typiques pour ce style de pièce de rechange. Ils pourraient ne pas illustrer une pièce identique à celle que vous installez. © 2010 Prime-Line Products 26950 San Bernardino Ave., Redlands, CA 92374
  • Page 1 1

Prime-Line C 1116 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas