Volvo 2015 Volvo On Call

Tipo
Volvo On Call
W E B E D I T I O N
V O L V O O N C A L L
ESTIMADO USUARIO DE VOLVO
Le agradecemos la elección de Volvo On Call.
Este documento describe la funcionalidad del sis-
tema Volvo On Call. Para que el sistema funcione,
se requiere una suscripción activa.
Saludos cordiales
Volvo Car Corporation
Las especificaciones, datos de diseño e ilustra-
ciones de este suplemento no son de carácter
definitivo. Nos reservamos el derecho a efectuar
modificaciones sin aviso previo.
© Volvo Car Corporation
2
Introducción.............................................................................................. 4
Servicios de confort.................................................................................. 8
Servicios de seguridad........................................................................... 11
Servicios de protección general
(opcional y adicional a los servicios de seguridad)................................. 13
Estructura de menú................................................................................. 15
Disponibilidad ........................................................................................ 17
Número de teléfono................................................................................ 18
Datos personales.................................................................................... 19
VOLVO ON CALL
01 Volvo On Call
Introducción
4
Generalidades
El sistema Volvo On Call (denominado en lo
sucesivo VOC) está conectado al sistema
SRS y al sistema de alarma del automóvil.
Consulte el manual del propietario del auto-
móvil para informarse sobre estos sistemas.
El automóvil cuenta con un módulo de GSM
integrado para comunicarse con los servicios
de VOC. El mapa en la página 17 muestra
los países en los que está disponible el sis-
tema. Contacte con su concesionario Volvo
(ver la página 18) para obtener información
actualizada cuando el mapa se modifica.
VOC es un servicio adicional al que usted
puede suscribirse como cliente. La suscrip-
ción está compuesta por servicios de seguri-
dad, de protección y de comodidad cuyas
ofertas dependen de cada mercado. Con-
tacte con su concesionario Volvo para infor-
marse sobre los servicios que se ofrecen en
su país.
Disponibilidad
Después de haber sacado el mando a distan-
cia del automóvil, las funciones del sistema
VOC están disponibles continuamente
durante 3 días y después una vez cada hora
durante los 11 días siguientes.
PRECAUCIÓN
El sistema solo funciona en lugares en los
que los colaboradores de VOC cuentan
con cobertura GSM y en los mercados en
los que está disponible el servicio Volvo
On Call.
De la misma manera que con el teléfono
móvil, las interferencias atmosféricas o la
falta de cobertura puede hacer que la
conexión sea imposible, por ejemplo, en
zonas poco pobladas.
Suscripción
Con motivo de la compra del automóvil, se
inicia una suscripción y el sistema VOC se
activa. La suscripción está sujeta a un límite
de tiempo, pero puede ampliarse y el plazo
depende de cada mercado.
Cambio de propietario de un vehículo
con Volvo On Call
Cuando se cambia de propietario del vehí-
culo, es importante cambiar al propietario del
servicio.
Finalizar el servicio VOC
Contacte con un concesionario Volvo al cam-
biar de propietario del vehículo para finalizar
el servicio VOC.
Iniciar el servicio VOC
Es muy importante cambiar al propietario del
servicio VOC para impedir que el anterior
propietario tenga posibilidad de aprovechar
los servicios en el automóvil. Contacte con el
concesionario cuando se cambia de propieta-
rio del automóvil.
Servicios de confort
Aplicación para móvil de Volvo On Call
- Como usuario de Volvo On Call, dis-
pone de una aplicación para móvil que le
permite mantener el contacto con su
automóvil aparcado a través de un
iPhone, un Windows Phone o un Android.
Podrá localizar el vehículo, cerrarlo, poner
en marcha el calefactor, ver información
sobre el nivel de combustible, etc. Para
más información sobre la aplicación de
Volvo On Call, ver la página 8.
Arranque del calefactor con SMS - Los
automóviles con motor de combustión y
calefactor del habitáculo en combinación
con VOC ofrecen las mismas posibilida-
des de programación del calefactor que
las disponibles dentro del vehículo con
ayuda de un teléfono móvil normal. Es
posible programar los temporizadores
enviando la configuración deseada con
ayuda de un teléfono móvil. Para informa-
ción sobre el arranque del calefactor con
SMS, ver la página 9.
01 Volvo On Call
Introducción
* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.
5
Servicios de seguridad
Alarma automática - En caso de acci-
dente en el que se ha activado el tensor
del cinturón o un airbag, el sistema envía
automáticamente una señal al servicio de
atención al cliente de VOC.
Alarma manual - Puede contactar con el
servicio de atención al cliente de VOC
para pedir ayuda en situaciones de emer-
gencia.
Acceso a servicios de asistencia en
carretera
Para informarse sobre los servicios de seguri-
dad, ver la página 11.
Servicios de protección general
(opcional y adicional a los servicios
de seguridad)
Notificación de robo - Señal automática
al servicio de atención al cliente de VOC
en caso de intrusión o robo (si se activa
el sistema de alarma del automóvil).
Localización de vehículo robado Ayuda
para localizar el vehículo en caso de
robo.
Apertura a distancia - Apertura a distan-
cia del vehículo si las llaves se pierden o
se dejan dentro del vehículo.
Inmovilizador a distancia
1
- Vigilancia e
inmovilización de un vehículo robado.
Detección de movimientos no autoriza-
dos (UMD)*
2,
3
- Detecta desplazamien-
tos no autorizados.
Para informarse sobre los servicios de pro-
tección general, ver la página 13.
Visión general de los servicios de
seguridad
El sistema VOC utiliza GPS (Global
Positioning System) para localizar el automó-
vil y el módulo de GSM integrado para con-
tactar con el servicio de asistencia al cliente
de VOC.
Al pulsar el botón ON CALL o SOS, se envía
una señal al servicio de atención al cliente de
VOC con la posición del vehículo y el servicio
que ha solicitado.
NOTA
El botón SOS solo debe utilizarse en caso
de accidente, enfermedad o amenaza
exterior contra el automóvil o sus ocupan-
tes.
La función SOS solo está prevista para
situaciones de emergencia. El uso inde-
bido de este servicio, puede dar lugar a
sanciones. El botón ON CALL puede utili-
zarse para todos los demás servicios,
incluido el de asistencia en carretera.
Para desactivar los botones ON CALL y SOS
cuando ha sacado la llave, véase la opción
de menú
Cerradura en la página 15.
El sistema no está disponible si la opción de
menú
Transmisión de radio está en
DESACT.
1
.
1
Algunos mercados.
2
Sólo Holanda.
3
No se aplica al V/XC40.
01 Volvo On Call
Introducción
6
Vista general de los botones
Botones y pantallas de VOC
G016325
C30
V40/XC40, S60/V60, S80, V70/XC70 y XC60.
G016326
XC90
Acceso a las funciones de VOC
Vista general de funciones disponibles a tra-
vés de VOC o de la aplicación de VOC.
Servicio VOC Aplica-
ción de
VOC
Arranque a distancia
del calefactor
X X
Alarma automática X
Alarma manual X
Asistencia en carre-
tera
X X
Servicio VOC Aplica-
ción de
VOC
Servicio de alarma X
Notificación de robo X X
Localización de vehí-
culo robado
X
Apertura a distancia X X
Bloqueo a distancia
A
X
Localizar el automóvil X
Tablero de instrumen-
tos del automóvil
X
Control del automóvil X
Registro de viajes X
Información sobre el
vehículo
X
Estado de la batería y
de la carga
B
X
Controlar la carga a
horas específicas
B
X
01 Volvo On Call
Introducción
7
Servicio VOC Aplica-
ción de
VOC
Aviso para conectar el
cable de carga
B
X
Preacondiciona-
miento
B
X X
A
Algunos mercados.
B
Sólo V60 PLUG-IN HYBRID.
Información en Internet
Para más información sobre Volvo On Call,
consulte www.volvocars.com > Seleccione
país > Ventas y servicios > Volvo On Call. Allí
encontrará, por ejemplo, preguntas frecuen-
tes y respuestas.
Con un Volvo ID personal, es posible iniciar
sesión en My Volvo, una página web personal
para usted y su automóvil. Lea en el apartado
Volvo ID del suplemento sobre Sensus Info-
tainment las ventajas correspondientes y el
procedimiento para generar un Volvo ID.
01 Volvo On Call
Servicios de confort
8
Aplicaciones para móviles Volvo On
Call
1
La aplicación para móviles de Volvo On Call
es muy útil y práctica permitiendo que el pro-
pietario compruebe y vigile el vehículo en
cualquier momento y desde cualquier lugar.
La aplicación de Volvo On Call le permite
encontrar, cerrar y abrir el automóvil, com-
probar el tablero de instrumentos y ajustar el
calefactor del habitáculo con su móvil.
La aplicación se actualiza de forma continua,
lo cual puede hacer que este suplemento no
refleje la funcionalidad disponible. En la sec-
ción Información en Internet en la página 7
encontrará referencias a apartados con infor-
mación actualizada.
La aplicación para móvil de Volvo On Call
está prevista para iPhone, Windows Phone y
Android. Descárguela de Apples AppStore,
Windows Phone o Google Play.
Con un Volvo ID personal, es posible iniciar
sesión en My Volvo, una página web personal
para usted y su automóvil. Lea en el apartado
Volvo ID del suplemento sobre Sensus Info-
tainment las ventajas correspondientes y el
procedimiento para generar un Volvo ID.
Localizar el automóvil
La posición del automóvil se muestra en un
mapa y el sistema puede guiarle hasta el
vehículo. El sistema dispone también de una
brújula digital que señala al conductor en la
dirección correcta. Cuando se está a aproxi-
madamente 100 metros del automóvil, es
posibile activar la bocina y los intermitentes
del vehículo para facilitar la búsqueda.
Tablero de instrumentos del automóvil
Esta función permite al conductor comprobar
una serie de datos del automóvil: nivel de
combustible, autonomía con el combustible
restante, consumo de combustible medio,
velocidad media, lectura de los cuentakilóme-
tros.
Control del automóvil
La aplicación para móvil realiza un "chequeo"
del automóvil y ofrece información sobre las
bombillas, el líquido de frenos, el refrigerante
y el nivel de aceite.
Registro de viajes
El sistema permite descargar y guardar datos
detallados sobre cada viaje durante los 40
últimos días. También es posible exportar de
la aplicación todos los viajes o una selección
de viajes en formato de hoja de cálculo y
enviarlos a una dirección de correo electró-
nico. Es de utilidad, por ejemplo, para viajes
de negocios.
La función de registro de viajes puede desac-
tivarse. En ese caso, el automóvil no envía
datos después de terminar cada viaje.
Información sobre el vehículo
Es fácil comprobar datos basicos del auto-
móvil como el modelo, el número de matrí-
cula y el númer VIN.
Notificación de robo
Si se activa la alarma antirrobo, el conductor
se entera de ello a través del móvil.
Cierre a distancia de las puertas
Se indica el estatus de todas las puertas y
ventanillas. El conductor puede cerrar y abrir
el automóvil. Por razones de seguridad, se
exige siempre la contraseña de la aplicación
para abrir el automóvil a distancia.
Arranque a distancia del calefactor
Si el automóvil está equipado con un calefac-
tor de estacionamiento, éste puede iniciarse
directamente o programarse para ponerse en
marcha en dos horas diferente durante un
plazo de 24 horas.
1
Algunas funciones no están disponibles en todos los modelos.
01 Volvo On Call
Servicios de confort
9
Estado de la batería y de la carga
2
Compruebe la carga de la batería híbrida y si
se está cargando.
Controlar la carga a horas específicas
2
Si no quiere que la carga se inicie directa-
mente al conectar el cable de carga, la apli-
cación le permite programar la hora en que
debe efectuarse.
Aviso para conectar el cable de carga
2
Puede hacer que la aplicación le envíe un
aviso si olvida conectar el cable carga
cuando aparca el vehículo.
Preacondicionamiento
2
Mediante el preacondicionamiento, el sistema
de transmisión y el habitáculo del automóvil
se preparan para reducir tanto el desgaste
como la necesidad de energía durante el des-
plazamiento. La aplicación se utiliza de
manera correspondiente para poner en mar-
cha el calefactor a distancia.
Arranque a distancia del calefactor
mediante un SMS
La posibilidad de controlar el calefactor del
automóvil con el teléfono móvil supone un
uso más eficaz del calefactor y aumenta por
tanto la sensación de confort al precio de un
SMS.
La función de calefacción tiene dos indicacio-
nes horarias, que se denominan T1 y T2 en
este suplemento. Éstas indican la hora en
que el automóvil alcanza la temperatura pro-
gramada. Para que el usuario autorizado
pueda regular el calefactor, el mensaje SMS
debe contener el número de matrícula del
automóvil
3
seguido del código PIN del sis-
tema VOC
4
.
NOTA
Cada comando parcial debe ir acompa-
ñado del signo #. El mensaje debe escri-
birse como una cadena sin espacios libres
y terminarse con el signo #, por ejemplo, #
código PIN # 1 #
Número de teléfono
El mensaje se envía al siguiente número de
teléfono: +46 70 903 20 40. En algunos telé-
fonos móviles, puede crearse un modelo de
mensaje para permitir una gestión más rápida
y sencilla.
NOTA
Compruebe dónde está aparcado el auto-
móvil cuando pone en marcha el calefac-
tor a distancia, ya que éste emite gases de
escape. Para más información, consulte el
manual del propietario del vehículo.
Comandos directos
Para poner en marcha el calefactor directa-
mente:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido del # código PIN # 1 #
2. Envíe el mensaje.
Si el calefactor está en marcha y debe apa-
garse directamente:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido del # código PIN # 0 #
2. Envíe el mensaje.
2
Sólo V60 PLUG-IN HYBRID.
3
El número de matrícula puede contener tanto mayúsculas como minúsculas.
4
El código PIN es el código que el propietario ha indicado anteriormente al servicio de atención al cliente VOC pulsando el botón OnCall.
01 Volvo On Call
Servicios de confort
10
Comandos de tiempo
Si debe introducirse una hora nueva, el men-
saje se finaliza con la hora deseada,
por ejemplo 1730
5
.
Cambiar y activar T1:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido de # código PIN # 11 # Hora #
2. Envíe el mensaje.
Cambiar y activar T2:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido de # código PIN # 12 # Hora #
2. Envíe el mensaje.
Si desea activar una hora introducida ante-
riormente:
Activar T1:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido del # código PIN # 11 #
2. Envíe el mensaje.
Activar T2:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido del # código PIN # 12 #
2. Envíe el mensaje.
Para cancelar una calefacción del motor pro-
gramada anteriormente, es necesario activar
la hora ajustada.
Para activar T1:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido del # código PIN # 01 #
2. Envíe el mensaje.
Para activar T2:
1. Introduzca el número de matrícula
seguido del # código PIN # 02 #
2. Envíe el mensaje.
Si el calefactor no se pone en marcha
Hay situaciones en las que el calefactor no se
pone en marcha. En ese caso, se envía un
SMS con el texto "El calefactor no pudo
arrancar" al teléfono móvil que intentó iniciar
el servicio.
5
La indicación horaria se redondea siempre al siguiente intervalo de 5 minutos.
01 Volvo On Call
Servicios de seguridad
11
Alarma automática
Si se activan los tensores del cinturón o los
airbags (véase el manual del propietario),
sucede lo siguiente:
1. El servicio de atención al cliente de VOC
recibe automáticamente un mensaje con
datos sobre la posición del automóvil e
indicando la activación del sistema SRS.
2. El servicio de atención al cliente de VOC
habla a continuación con el conductor del
automóvil y trata de determinar la grave-
dad del accidente y la necesidad de
ayuda.
3. A continuación, el servicio de atención al
cliente de VOC se pone en contacto con
los servicios de urgencia necesarios (poli-
cía, ambulancia, rescate, etc.).
Si no es posible establecer una comunicación
oral, el servicio de atención al cliente de VOC
se pone en contacto con las autoridades
competentes para que adopten de medidas
apropiadas.
Alarma manual
1. Pulse el botón SOS durante como
mínimo 2 segundos para solicitar ayuda
en caso de enfermedad, amenaza exte-
rior contra el automóvil o sus ocupantes,
etc.
2. El servicio de atención al cliente de VOC
recibe un mensaje sobre la necesidad de
ayuda y datos sobre la posición del auto-
móvil.
3. El servicio de atención al cliente de VOC
habla con el conductor y ambos se
ponen de acuerdo sobre la ayuda nece-
saria.
Si no es posible establecer una comunicación
oral, el servicio de atención al cliente de VOC
se pone en contacto con las autoridades
competentes para que adopten de medidas
apropiadas.
Asistencia en carretera
1. Pulse el botón ON CALL durante como
mínimo 2 segundos para solicitar ayuda
en caso de pinchazo, falta de combusti-
ble, descarga de la batería, etc.
2. El servicio de atención al cliente de VOC
habla con el conductor y ambos se
ponen de acuerdo sobre la ayuda nece-
saria.
Este servicio puede requerir una firma aparte.
Número de alarma
Cuando se activa el servicio de alarma, el sis-
tema VOC trata de establecer contacto con el
servicio de asistencia al cliente del país en el
que se encuentra el vehículo.
Si esto no es posible, la llamada se desvía al
número de emergencia 112.
Cancelar llamadas
El servicio iniciado puede cancelarse en el
intervalo de 10 segundos pulsando el botón
EXIT (véase las figuras en la página 6).
Mensaje informativo en el display
On Call DESACTIVADO - No funcionarán
los servicios de suscripción, solamente el
servicio SOS. Contacte con su concesionario
o con el servicio de atención al cliente de
VOC, ver la página 18.
On Call Revisión neces. - El sistema VOC
no funciona. Solicite ayuda al concesionario
Volvo.
Subscr. On Call Caduca en breve - La sus-
cripción de VOC caduca dentro de poco.
Contacte con su concesionario Volvo.
01 Volvo On Call
Servicios de seguridad
12
Volvo On Call en standby - El teléfono
1
puede conectarse temporalmente.
1. Pulse PHONE (véase las figuras en la
página 6).
2. En este caso, el teléfono puede utilizarse
para llamar, pero vuelve automáticamente
al modo de espera al cabo de un rato.
NOTA
El servicio de atención al cliente de VOC
no puede ponerse en contacto con el
automóvil mientras se utiliza el teléfono
integrado.
Una vez concluida una llamada al servicio de
asistencia al cliente de VOC y prestado el
servicio, el sistema VOC volverá automática-
mente al modo de teléfono si el teléfono
estaba conectado al iniciarse el servicio.
Para contactar con el servicio de atención al
cliente de VOC desde otro teléfono que el del
automóvil, ver la página 18.
NOTA
Cuando está en el extranjero y quiere
ponerse en contacto con el servicio de
atención al cliente de VOC, puede llamar al
número de teléfono de Volvo On Call de su
país de residencia, véase la página 18.
NOTA
Todas las llamadas al servicio de atención
al cliente de VOC se grabarán.
1
Algunos modelos de automóvil no tienen Volvo On Call en combinación con teléfono.
01 Volvo On Call
Servicios de protección general (opcional y adicional a los servicios de seguridad)
13
Generalidades
Los servicios de protección de Volvo tienen
como propósito reducir el riesgo de robo del
vehículo. Si roban el automóvil, éste puede
localizarse e inmovilizarse.
Si el automóvil se queda sin corriente, se
pone en funcionamiento la batería auxiliar de
VOC.
Aparte de los servicios de seguridad y pro-
tección general, algunos mercados ofrecen
opcionalmente un sistema de protección
aumentada:
Sistema de seguridad certificado según
Stichting VbV que cumple con las normas
conforme a Track & Tracing, TT03.
1, 2
Notificación de robo
La notificación de robo es un sistema que se
activa en caso de intrusión o robo.
Si se activa el sistema de alarma del automó-
vil, el servicio de atención al cliente de VOC
recibirá automáticamente un aviso después
de cierto tiempo. Si la alarma se desconecta
con ayuda del mando a distancia, el servicio
se interrumpirá.
Localización de vehículo robado
La localización de vehículo robado es un sis-
tema que le ayuda a localizar el automóvil en
caso de robo. Si el vehículo ha sido robado,
el propietario del automóvil puede ponerse de
acuerdo con la policía y el servicio de aten-
ción al cliente de VOC para buscar el auto-
móvil. El servicio de atención al cliente de
VOC envía un mensaje al automóvil para
determinar su posición. A continuación se
pone en contacto con la policía u otra autori-
dad competente.
NOTA
Lo mismo ocurre si el automóvil ha sido
robado con el mando a distancia corres-
pondiente.
Apertura a distancia
1. Si la llave se pierde o se deja dentro del
automóvil, éste podrá abrirse a distancia
en los 14 días siguientes con ayuda del
servicio de atención al cliente de VOC.
2. El servicio de asistencia al cliente de VOC
envía una señal al vehículo y, después de
acordarlo con el propietario del automóvil
u otra persona autorizada, el automóvil se
abre.
3.
Para desbloquear las puertas
3
debe
abrirse el maletero o portón. Pulse dos
veces el botón
4
o tire del tirador
5
.
Cuando se abren las puertas, se disparará el
sistema de alarma del automóvil. Desconecte
la alarma pulsando el botón de apertura del
mando a distancia o coloque el mando en la
cerradura de contacto.
1
Sólo Holanda.
2
No se aplica al V/XC40.
3
No es válido para el XC90, en el que se abren todas las puertas y el portón trasero.
4
Se aplica a los modelos V60, V70 y XC60.
5
Se aplica a los modelos C30 y S60.
01 Volvo On Call
Servicios de protección general (opcional y adicional a los servicios de seguridad)
14
* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.
NOTA
Si el portón trasero no se abre en el plazo
previsto por el servicio de atención al
cliente de VOC, el portón volverá a
cerrase.
NOTA
Si el automóvil está, por ejemplo, en un
parking, la función de apertura a distancia
puede sufrir interferencias debido a que la
emisión telefónica es deficiente.
Bloqueo a distancia
6
Si roban el vehículo, el propietario o las auto-
ridades se ponen en contacto con el servicio
de atención al cliente de VOC.
NOTA
Lo mismo ocurre si el automóvil ha sido
robado con el mando a distancia corres-
pondiente.
Después de haber estado en contacto con
las autoridades competentes, el servicio de
atención al cliente de VOC desactiva los
mandos a distancia para impedir el arranque
del vehículo. Un automóvil inmovilizado sólo
puede volver a arrancarse contactando con el
servicio de atención al cliente de VOC y des-
pués de la ratificación correspondiente. Sólo
entonces el servicio de atención al cliente de
VOC anulará la inmovilización.
Detección de movimientos no
autorizados (UMD)*
7, 8
UMD (Unauthorized Movement Detection) es
un sistema para detectar movimientos no
autorizados.
Un desplazamiento no autorizado significa
desplazar el vehículo con el motor apagado.
Si el sistema detecta un desplazamiento no
autorizado del vehículo, el servicio de aten-
ción al cliente de VOC recibirá automática-
mente un aviso.
Ejemplos de desplazamientos no autorizados:
remolque o carga y transporte en un remol-
que. Observe por ejemplo que el transbordo
en ferry y el transporte en un tren de automó-
viles también se consideran transportes no
autorizados cuando el motor está apagado.
En estas situaciones, deberá desconectarse
temporalmente el sistema UMD (consulte la
sección de nivel de alarma reducido en el
manual del propietario del automóvil).
6
Algunos mercados.
7
Sólo Holanda.
8
No se aplica al V/XC40.
01 Volvo On Call
Estructura de menú
* Opcional/accesorio, para mayor información, vea Introducción.
15
Estructura de menú de VOC
Las funciones de VOC están disponibles con
el botón MY CAR
1
o MENU
2
y se muestran
en la pantalla.
También están disponibles a través del sis-
tema de menús del teléfono integrado*
3
. Con-
sulte el apartado sobre el teléfono en el
manual del propietario del automóvil para
más información sobre los menús.
NOTA
Los menús ofrecidos a continuación no
son más que una síntesis que se refieren a
todos los modelos. Vea en el sistema de
menús del vehículo los que se utilizan en
su automóvil.
Menús
Volvo On Call
SOS
On Call
Activar radiotransmisión
Desactivar radiotransmisión
Emisión radio
Transmis de radio activada
Código e. r.
Bloqueo llave
Cerradura
Cambiar código de seguridad
Activar subscripción On Call
Desactivar subscripción
Desactivar suscripción
Opciones de menú
SOS - Pulsar una vez OK/MENU
1
/
ENTER
2
en el panel de control (confirme
con otra pulsación) equivale a mantener
pulsado el botón SOS durante
2 segundos: se activa el servicio de
alarma manual. Esta opción de menú es
una función de reserva del botón SOS.
On Call - Pulsar una vez OK/MENU
1
/
ENTER
2
en el panel de control (confirme
con otra pulsación) equivale a mantener
pulsado el botón ON CALL durante
2 segundos: se activan los servicios de
asistencia en carretera. Esta opción de
menú es una función de reserva del
botón ON CALL.
Activar radiotransmisión/Desactivar
radiotransmisión
NOTA
En el XC90, esta opción de menú se deno-
mina emision radio
El sistema VOC dispone de una función de
recepción automática, lo que significa que el
sistema controla automáticamente la disponi-
bilidad de la red de servicio de VOC. Para
desconectar el teléfono integrado y la función
de recepción automática, proceda de la
siguiente manera:
1. Cuando aparece en la pantalla el texto
Transmisión de radio, pulse OK/MENU
1
/
ENTER
2
en el panel de control.
2. Si el código de emisión de radio está
desactivado: Pulse a continuación OK/
MENU
1
/ENTER
2
una vez para confirmar.
- La función de recepción automática se
inicia automáticamente al volver a arran-
car el automóvil.
Si el código de emisión de radio está acti-
vado: Indique el código de emisión de la
radio correcto (el código predeterminado es
1234) y pulse OK/MENU
1
/ENTER
2
.
1
Es válido para V/XC40, S/V60, XC60, V/XC70 y S80.
2
Se aplica a los modelos C30 y XC90.
3
Sólo es válido para el XC90 en algunos mercados.
01 Volvo On Call
Estructura de menú
16
La función de recepción automática se
inicia automáticamente al volver a arran-
car el automóvil.
Cambiar código de radiotransmisión
NOTA
En el XC90, esta opción de menú se deno-
mina Código e. r..
Para desactivar el código de transmisión de
radio:
1. Cuando aparece en la pantalla el texto
Cambiar código de radiotransmisión,
pulse OK/MENU
1
/ENTER
2
en el panel de
control.
La emisión de radio puede desactivarse
sin el código.
Para activar el código de transmisión de
radio:
1. Cuando aparece en la pantalla el texto
Cambiar código de radiotransmisión,
pulse OK/MENU
1
/ENTER
2
en el panel de
control.
2. Indique el código de cuatro dígitos (el
código predeterminado es 1234) y pulse
OK/MENU
1
/ENTER
2
.
3.
Confirme el código y pulse OK/MENU
1
/
ENTER
2
.
La emisión de radio sólo puede activarse
con el código correcto.
Bloqueo de llave - Puede determinarse
cuándo deben estar desactivados los
botones SOS y ON CALL. Con esta fun-
ción, los botones sólo están activados si
la llave de encendido está en las posicio-
nes I, II o si el motor está en marcha.
Activar subscripción - Se utilizar para
iniciar la suscripción.
NOTA
En el XC90, esta opción de menú se llama
Cancelar suscripción
Desactivar subscripción - Se utilizar
para concluir la suscripción.
1
Es válido para V/XC40, S/V60, XC60, V/XC70 y S80.
2
Se aplica a los modelos C30 y XC90.
01 Volvo On Call
Disponibilidad
17
Disponibilidad de Volvo On Call
El mapa muestra los países y las regiones en los que está disponible Volvo On Call. El servicio se amplía de forma continua y tenemos previsto ofrecer el
sistema en un gran número de países. Contacte con su concesionario para obtener información actualizada. El servicio Volvo On Call no está disponible en
los países y las regiones sombreadas.
01 Volvo On Call
Número de teléfono
18
Número de teléfono del servicio de atención al cliente de VOC
País Llamada nacional Llamada internacional
Suecia 020 55 55 66 +46 31 51 83 35
Noruega 800 30 060 +47 22 32 39 50
Dinamarca 070 21 50 53 +45 70 21 50 53
Reino Unido 0800 587 9848 +44 20 860 39 848
Italia 02 26629 271 +39 02 26629 271
Finlandia 09 374 77 310 +358 9 374 77 310
Francia 0810 800 454 +33 1 49 93 72 79
Países Bajos 020 851 2278 +31 20 851 2278
Bélgica 02 773 62 22 +32 2 773 62 22
Luxemburgo (El centro de atención al cliente está en Bélgica.) +32 2 773 62 22 +32 2 773 62 22
Portugal (El centro de atención al cliente está en Francia.) +33 810 800 454 +33 1 49 93 72 79
Alemania 089 20 80 1 87 47 +49 89 20 80 1 87 47
España 091 325 5509 +34 91 325 5509
Suiza 044 283 35 70 +41 44 283 35 70
Rusia +74 9 57 80 50 08 +74 9 57 80 50 08
Austria +43 1 525 03 6244 +43 1 525 03 6244
01 Volvo On Call
Datos personales
19
Tratamiento de datos personales
La empresa comercial de Volvo (consulte la
tabla) y Volvo Car Corporation son responsa-
bles de los datos personales que se procesan
en relación con el servicio VOC. Todo proce-
samiento se efectúa según las normas esta-
blecidas y cumple con la legislación vigente
relativa al tratamiento de datos personales.
País Empresa comercial
Bélgica Volvo Cars NV
Inglaterra Volvo Car UK Ltd
Francia Volvo Automobiles France
SAS
Países Bajos Volvo Cars Nederland B.V.
Italia Volvo Auto Italia S.p.A.
Noruega Volvo Personbiler Norge AS
Portugal Volvo Car Portugal S.A.
Rusia Limited Liability Company
Volvo Cars
España Volvo Car España S.L.
Suecia Volvo Personbilar Sverige
AB
País Empresa comercial
Alemania Volvo Car Germany GmbH
Finlandia Volvo Auto Oy Ab
Dinamarca Volvo Personvagne Dan-
mark A/S
Austria Volvo Car Austria GmbH
Suiza Volvo Automobile (Schweiz)
AG
Propósito del tratamiento
Volvo utiliza los datos personales con sus
colaboradores tanto dentro como fuera de la
UE/EEE para prestar y desarrollar el servicio
VOC.
Datos personales que se procesan
Los datos personales que se procesan perte-
necen fundamentalmente a las tres catego-
rías siguientes.
Datos personales que el cliente ofrece él
mismo con motivo de la activación del
servicio VOC y en otros contactos con
Volvo como nombre, dirección, número
de teléfono, tipo de servicio y duración.
Cuando tiene lugar un suceso cubierto
por el servicio, el sistema envía de forma
automática información del vehículo. Esta
información contiene el número de identi-
ficación del vehículo (VIN), la hora en que
se utiliza el servicio, el tipo de servicio, si
se han disparado airbags, si se ha acti-
vado el tensor del cinturón, la cantidad
de combustible, la temperatura dentro y
fuera del vehículo, si las puertas y las
ventanas están cerradas o abiertas y las
seis últimas posiciones del vehículo,
incluido la velocidad y la dirección.
Otros datos que pueden relacionarse con
el cliente son llamadas telefónicas con
personas en el vehículo, el centro de
asistencia al cliente que prestó el servicio
y comentarios creados por el operador
del servicio de atención al cliente.
Quién tiene acceso a los datos
personales
Para ofrecer el servicio, Volvo contrata a sub-
contratistas. Estos subcontratistas trabajan
por encargo de Volvo y sólo tienen derecho a
utilizar los datos personales en la medida que
les resulte necesario para prestar el servicio.
Todos los subcontratistas están vinculados a
contratos que los exige respetar la confiden-
cialidad y tratar los datos personales con-
forme a las normas vigentes.
01 Volvo On Call
Datos personales
20
Rutinas de selección
Los datos personales que se requieren para
prestar el servicio VOC se almacenan durante
el tiempo de contrato y posteriormente el
tiempo necesario para que Volvo pueda cum-
plir sus obligaciones según la ley y otras nor-
mativas. Los datos que se generan durante
sucesos cubiertos por el servicio VOC se eli-
minan tres meses después de tener lugar el
suceso.
Correcciones y extractos
Los particulares tienen derecho a solicitar la
corrección de datos incorrectos y a recibir un
extracto que muestra los datos personales
que están registrados. Para corregir datos
personales, contacte con el servicio de aten-
ción al cliente de Volvo. Los extractos se soli-
citarán por escrito y la petición deberá estar
firmada por el solicitante y contener el nom-
bre, la dirección y el número de cliente. La
petición se enviará a Volvo Car Corporation ,
Personuppgiftsombudet, Avd. 50090, HB3S,
405 31 Göteborg.
Consentimiento para el
procesamiento de datos personales
Al activar la suscripción, en conformidad con
lo que se indica en las instrucciones de este
documento, el usuario da su consentimiento
para el registro y uso de datos personales en
relación con el servicio VOC.
Volvo Car Corporation TP 17187 (Spanish) AT 1346, Printed in Sweden, Göteborg 2013, Copyright © 2000-2013 Volvo Car Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Volvo 2015 Volvo On Call

Tipo
Volvo On Call