Scholtes BCG 199D P (MI) Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

BC 199DT P XA
BC 199D P XA
BCG 199D P
ES
HORNO
Sumario
Instalación, 2-3
Montaje
Conexión eléctrica
Datos técnicos
Descripción del aparato, 4
Vista de conjunto
Panel de control
Pantalla
Estructura del horno, 5
Puesta en funcionamiento y uso, 6-18
Primer encendido
Programar el reloj
Programar el cuentaminutos
Seguridad para Niños
ExtraLarge Space
Small Space
Main Space
Uso simultáneo de Small Space y Main Space
Mis recetas
Programar la cocción
Consejos prácticos para cocinar
Tabla de cocción para ExtraLarge Space
Tabla de cocción para Small Space
Tabla de cocción para Main Space
Tabla de cocción simultánea de Small Space y
Main Space
Precauciones y consejos, 19
Seguridad general
Eliminación
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Mantenimiento y cuidados, 20-21
Interrumpir el suministro de corriente eléctrica
Limpiar el aparato
Limpiar la puerta
Sustituir la bombilla
Montaje del Kit Guías Deslizantes
Limpieza automática PIRÓLISIS
Asistencia, 22
Espanol, 1
ES
Manual de instrucciones
ES
2
Aireación
Para garantizar una buena aireación es necesario
eliminar la pared posterior del
compartimiento. Es preferible
instalar el horno apoyado
sobre dos listones de madera
o sobre una superficie
continua que tenga una
abertura de 45 x 560 mm
como mínimo (ver las figuras).
Centrado y fijación
Regular los 4 tacos ubicados en la parte lateral del
horno en coincidencia con los 4 orificios que se
encuentran en el marco, según el espesor del
costado del mueble:
Espesor de 20 mm: quitar la
parte móvil del taco (ver la
figura);
Espesor de 18 mm: utilizar la
primera ranura, ya
predispuesta por el fabricante
(ver la figura);
Espesor de 16 mm: utilizar la
segunda ranura (ver la figura).
Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del
horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4
orificios del marco.
!!
!!
! Todas las partes que garantizan la protección se
deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas
sin la ayuda de una herramienta.
!!
!!
! Es importante conservar este manual para poder
consultarlo en cualquier momento. En el caso de
venta, de cesión o de mudanza, verifique que
permanezca junto al aparato para informar al nuevo
propietario sobre su funcionamiento y sobre las
advertencias correspondientes.
! Lea atentamente las instrucciones: contienen
importante información sobre la instalación, el uso y
la seguridad.
Montaje
!!
!!
! Los embalajes no son juguetes para niños y se
deben eliminar según las normas para la recolección
diferenciada de desechos (ver Precauciones y
consejos).
!!
!!
! La instalación se debe realizar siguiendo estas
instrucciones y por personal profesionalmente
calificado. Una instalación incorrecta puede producir
daños a personas, animales o cosas.
Empotramiento
Para garantizar un buen funcionamiento del aparato
es necesario que el mueble tenga las características
adecuadas:
Los paneles adyacentes al horno deben ser de
materiales resistentes al calor.
En el caso de muebles de madera chapeada, las
colas deben ser resistentes a una temperatura de
100°C.
Para empotrar el horno, tanto cuando se instala
bajo encimera (ver la figura) como en columna, el
mueble debe tener las siguientes dimensiones:
!!
!!
! Una vez empotrado el aparato no se deben
permitir contactos con las partes eléctricas.
El consumo declarado en la placa de características
ha sido medido en una instalación de este tipo.
595 mm.
595 mm.
2
4
m
m
.
5
4
5
m
m
.
5 mm.
576 mm.
23 mm.
593 mm.
4
5
m
m
.
558 mm.
5
4
7
m
m
. m
in
.
Instalación
560 m
m.
4
5
m
m
.
min. 20 mm
min. 45 mm
HORNO
VENTILADO
ES
3
Conexión eléctrica
!!
!!
! Los hornos dotados de cable de alimentación
tripolar, están fabricados para funcionar con
corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas
en la placa de características que se encuentra en el
aparato (ver a continuación).
Montaje del cable de alimentación eléctrica
1. Abrir el panel de
bornes haciendo
palanca con un
destornillador sobre las
lengüetas laterales de
la tapa: tirar y abrir (ver
la figura).
2. Instalar el cable de
alimentación eléctrica:
aflojar el tornillo de la
mordaza de terminal de
cable y los tres tornillos
de los contactos L-N-
y luego fijar los
cables debajo de las
cabezas de los tornillos
respetando los colores
Azul (N), Marrón (L) y
Amarillo-Verde
(ver
la figura).
3. Fijar el cable en el correspondiente sujetacable.
4. Cerrar la tapa del panel de bornes.
Conexión del cable de alimentación eléctrica a la
red
Instale en el cable un enchufe normalizado para la
carga indicada en la placa de características (ver al
costado).
En el caso de conexión directa a la red, es
necesario interponer entre el aparato y la red, un
interruptor omnipolar con una distancia mínima entre
los contactos de 3 mm., dimensionado para esa
carga y que responda a las normas vigentes (el
cable a tierra no debe ser interrumpido por el
interruptor). El cable de alimentación eléctrica se
debe colocar de modo tal que no alcance en ningún
punto una temperatura que supere en 50°C la
temperatura ambiente.
!!
!!
! El instalador es responsable de la correcta
conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas
de seguridad.
Antes de efectuar la conexión verifique que:
la toma tenga conexión a tierra y que esté en
conformidad con las normas legales;
la toma sea capaz de soportar la carga máxima de
potencia de la máquina indicada en la placa de
características (ver más abajo);
la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida
dentro de los valores indicados en la placa de
características (ver más abajo);
la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si
no es así, cambie la toma o el enchufe; no utilice
prolongaciones ni conexiones múltiples.
!!
!!
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la
toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
!!
!!
! El cable no debe doblarse ni comprimirse.
!!
!!
! El cable debe ser revisado periódicamente y
sustituido sólo por técnicos autorizados (ver
Asistencia).
!!
!!
!
La empresa declina toda responsabilidadLa empresa declina toda responsabilidad
La empresa declina toda responsabilidadLa empresa declina toda responsabilidad
La empresa declina toda responsabilidad
cuando estas normas no sean respetadas.cuando estas normas no sean respetadas.
cuando estas normas no sean respetadas.cuando estas normas no sean respetadas.
cuando estas normas no sean respetadas.
N
L
PLACA DE CARACTERÍSTICAS
Dimensiones*
ancho 43,5 cm
altura 41 cm.
profundidad 41 cm
Volumen*
litros 74
Dimensiones**
ancho 45,6 cm
altura 41 cm.
profundidad 41 cm
Volumen**
litros 77
Conexiones
eléctricas
voltaje 220-240V~ 50Hz potencia
máxima absorbida 3400W (ver la
placa de características)
ENERGY LABEL
Norma 2002/40/CE en la etiqueta
de los hornos eléctricos.
Norma EN 50304
Clase Consumo de energía para
funcionamiento por convección
Forzada - función de
calentamiento:
Gratin
Este aparato es conforme con las
siguientes Normas Comunitarias:
2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja
Tensión) y posteriores
modificaciones – 2004/108/CEE
del 15/12/04 (Compatibilidad
Electromagnética) y posteriores
modificaciones - 93/68/CEE del
22/07/93 y posteriores
modificaciones.
2002/96/CE y posteriores
modificaciones.
1275/2008 Stand-by/off mode
* Sólo para modelos con guías embutidas.
** Sólo para modelos con guías a ras.
ES
4
Panel de control
Nivel PARRILLA
Nivel GRASERA
GU
Í
AS
de deslizamiento
de los niveles
posición 5
posición 4
posición 3
posición 7
posición 6
posición Divider "D"
posición 2
posición 1
Nivel DIVIDER
Descripción del
aparato
Vista de conjunto
Panel de control
Pantalla
Botón
SELECCIÓN CAVIDAD
ON/OFF
Programación de
Temperatura
Botón
OK
PANTALLA
Botón
Bloqueo de mandos
Selección de
Programas
Programación de
Tiempos
Flecha hacia
Aba
j
o
Botón -
Botón +
Flecha
hacia
Arriba
Botón de
Programaciones
START/
STOP
Indicación
Menú seleccionado
Indicación de
Temperatura
Indicadores de
Precalentamiento
Sugiere qué hacer o qué
está haciendo el horno
HORA;
DURACIÓN DE LA COCCIÓN;
FINAL DE LA COCCIÓN.
Icono de la cocción seleccionada/
icono del nivel de cocción aconsejado
Indicación de
Puerta bloqueada
ES
5
Estructura del horno
REJILLA
GRASERA
REJILLA
REJILLA
EXTRALARGE
SPACE
ExtraLarge Space: Cocción en 4 niveles
REJILLA o GRASERA
GRASERA (cocción en 3 niveles)
Divider "D" (en posición fija)
REJILLA (cocción en 3 niveles)
REJILLA (cocción en 3 niveles)
SMALL
SPACE
MAIN
SPACE
GRASERA (cocción en 3 niveles)
Divider "D" (en posición fija)
REJILLA (cocción en 3 niveles)
REJILLA (cocción en 3 niveles)
SMALL
SPACE
MAIN
SPACE
Main y Small Space: Cocción simultánea
REJILLA o GRASERA
Divider "D"
(en posición fija)
SMALL
SPACE
MAIN
SPACE
Cocción sólo en Small Space
Cocción sólo en Small Space: Cocción en 3 niveles
La tabla siguiente describe los valores posibles de
temperatura que pueden programarse. La pantalla
El horno BIG CAVITY tiene una capacidad de 70 l y
permite la cocción de alimentos en 4 niveles
simultáneamente o cocinar porciones abundantes que
no cabrían en un horno convencional.
Hasta 56 programas de cocción universales y
automáticos aseguran resultados perfectos para
cualquier receta.
BIG CAVITY brinda el máximo confort para todo tipo
de requerimientos y lo hace con 4 posibilidades de
uso diferentes: el horno es único pero divisible en
espacios de tamaños diferentes, cada uno con
regulaciones independientes de temperatura y
tiempos.
Esto es posible gracias a la presencia de la bandeja
divisoria termoaislante, este dispositivo permite dividir
el ExtraLarge Space en dos espacios de tamaños
diferentes: Main Space y Small Space.
Los dos Main y Small Space pueden utilizarse de
forma simultánea, para cocinar distintos alimentos en
menor tiempo, o de forma separada para utilizar
solamente el espacio necesario.
Cuando se utilizan las dos cavidades al mismo
tiempo, es posible regular las temperaturas de cocción
entre 30º y 300º y obtener una diferencia de
temperatura entre las dos zonas de hasta 100º. Esto
permite realizar recetas muy diferentes entre sí, sin
que los sabores y olores se mezclen.
inteligente te guía para efectuar la regulación
correcta de las temperaturas en ambas cavidades.
Temperatura en la primera cavidad
(Main o Small Space)
Temperatura en la segunda cavidad
(Small o Main Space)
De 40°C a 150°C La diferencia de temperatura con respecto a la primera
cavidad seleccionada es como máximo de 50°C
Ejemplo: cuando se programa a 90°C una cavidad
la otra puede programarse a un valor de entre 40°C (90°C-50°C) y 140°C (90°C+50°C).
De 155°C a 200°C La diferencia de temperatura con respecto a la primera
cavidad seleccionada es como máximo de 70°C
Ejemplo: cuando se programa a 180°C una cavidad
la otra puede programarse a un valor de entre 110°C (180°C-70°C) y 250°C (180°C+70°C).
De 205°C a 300°C La diferencia de temperatura con respecto a la primera
cavidad seleccionada es como máximo de 100°C
Ejemplo: cuando se programa a 210°C una cavidad
la otra puede programarse a un valor de entre 110°C (210°C-100°C) y 300°C, que es la temperatura máxima a la que
puede programarse.
ES
6
! La primera vez que encienda el horno, hágalo
funcionar vacío, durante una hora aproximadamente,
con el termostato al máximo y con la puerta cerrada.
Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente
en el que se encuentra. El olor que se advierte se
debe a la evaporación de las sustancias utilizadas
para proteger el horno.
!!
!!
! No apoye nunca objetos en el fondo del horno
porque se puede dañar el esmalte.
!!
!!
! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre
las rejillas suministradas con el aparato.
!!
!!
! Durante el uso se aconseja quitar la vajilla o los
alimentos delicados que se pudieran encontrar en
las cavidades apagadas.
!!
!!
! Si dentro de la programación de cocción se prevé
una subida de masa, se recomienda no abrir la
puerta para evitar alterar el resultado.
!!
!!
! Si la cocción ha comenzado, antes de quitar la
bandeja divisoria, se debe apagar el horno con el
botón
.
! Presionar en forma prolongada los botones , , -
y + permite el desplazamiento veloz de las listas
o de los valores programados.
! Cada vez que se enciende, el horno aparece en el
Menú UNIVERSALES.
! Si después que se enciende la pantalla, el usuario
no toca ningún botón, la misma se apagará
automáticamente después de 2 minutos.
Ventilación de enfriamiento
Para lograr una disminución de la temperatura
externa, un ventilador genera un chorro de aire que
sale debajo del panel de control del horno.
!!
!!
! Al final de la cocción, el ventilador se activa y
desactiva automáticamente hasta que el horno esté
suficientemente frío.
Luz del horno
Con el horno apagado se puede encender la
lámpara en cualquier momento abriendo la puerta
del horno.
Primer encendido
Después que se conecta a la red eléctrica por
primera vez, encienda el panel de control
presionando el botón
. Aparecerá la lista de los
idiomas en el menú. Para elegir el idioma deseado,
selecciónelo con los botones
y . Para confirmar
la operación, presione el botón "OK".
Una vez realizada la elección, en la pantalla se
visualizarán los siguientes parámetros:
IDIOMA Selección del idioma
HORA Programación de la hora
NIVEL SONORO Nivel sonoro de los mandos
CUENTAMINUTOS Programación del cuentaminutos
PIRÓLISIS Elección PIRÓLISIS
SALIDA Salida del menú
! Después de haber elegido el idioma en el menú, y
transcurridos unos 60 segundos durante los que no
se utiliza, la pantalla pasa al menú UNIVERSALES.
Programar el reloj
Para programar el reloj, encienda el horno
presionando el botón
; presione luego el botón
"MENU" y siga el procedimiento indicado.
1. seleccione la opción HORA y presione el botón
"OK" para modificarla;
2. los 4 valores numéricos centellearán
3. modifíquelos utilizando los botones
- y +;
4. pulse el botón "OK" para confirmar.
Programar el cuentaminutos
Puede programar el cuentaminutos con el horno
apagado o encendido.
Cuando el horno está apagado:
1. presione el botón"MENU"
2. los 4 valores numéricos centellearán
3. modifíquelos utilizando los botones
- y +;
4. pulse el botón "OK" para confirmar.
Cuando el horno está encendido:
1. presione el botón"MENU"
2. seleccione la opción CUENTAMINUTOS y
presione el botón "OK" para modificarla;
3. los 4 valores numéricos centellearán
4. modifíquelos utilizando los botones
- y +;
5. pulse el botón "OK" para confirmar.
6. una vez programado, es posible apagar el horno.
En la pantalla se visualizará el cuentaminutos:
cuando se ha cumplido el tiempo, el horno emite
una señal sonora que se detiene después de un
minuto o pulsando un icono cualquiera.
! El cuentaminutos no controla ni el encendido ni el
apagado del horno.
Seguridad para Niños
La función Seguridad para Niños permite bloquear
los botones del horno.
Para activarla, presione el botón
, seleccione la
opción ACTIVAR y luego el botón "OK" para confirmar.
Para desactivarla, repita el procedimiento indicado,
seleccionando la opción NO ACTIVAR.
La seguridad para niños se puede activar cuando el
horno está en funcionamiento o cuando está
apagado. La seguridad para niños se puede
Puesta en
funcionamiento y uso
ES
7
Programas de cocción UNIVERSALES
! Todos los programas de cocción tienen una
temperatura de cocción prefijada. La misma se
puede regular manualmente eligiendo un valor entre
30°C y 300°C (cuando es posible).
Los programas UNIVERSALES incluyen todas las
cocciones manuales.
Para cada una de ellas, el horno administra
únicamente los parámetros esenciales para el éxito
de todas las recetas, desde las más simples a las
más sofisticadas: la temperatura, las fuentes de
calor, el porcentaje de humedad y la circulación
forzada de aire son los valores controlados
automáticamente.
Este capítulo ha sido realizado con la invalorable
colaboración de nuestro experto culinario. Lo
invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al
máximo de su experiencia y obtener siempre una
cocción perfecta.
Las funciones de cocción, las temperaturas y los
niveles en los que colocar las comidas son
exactamente los mismos que él utiliza
habitualmente para obtener los mejores resultados.
Para cada función UNIVERSALES, en la siguiente
tabla se indica si la comida se coloca en el horno
cuando está frío o caliente. Respetar estas
indicaciones garantiza un resultado de cocción óptima.
Si debe colocar la comida en el horno cuando está
caliente, debe esperar hasta que finalice el
precalentamiento que se indica con una secuencia
de señales sonoras. La temperatura se determina
automáticamente en base al tipo de cocción
elegido; no obstante, es posible modificarla para
adaptarla a la receta específica que se debe
realizar.
También es posible fijar una duración de la cocción
con comienzo inmediato o retrasado.
Programa MULTINIVEL
Se activan todos los elementos calentadores y se
pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que
el calor es constante en todo el horno, el aire cocina
y dora la comida de modo uniforme. Es posible
utilizar hasta un máximo de cuatro niveles
simultáneamente.
Programa BARBACOA
Se enciende el elemento calentador superior. La
temperatura elevada y directa del grill es
aconsejada para los alimentos que necesitan una
temperatura superficial alta. Utilice el horno con la
puerta cerrada.
desactivar en todos los casos precedentes y
también cuando ha finalizado la cocción.
ExtraLarge Space
Poner en funcionamiento el horno
! Cada vez que se enciende, el horno aparece en el
Menú UNIVERSALES.
! Para volver a la pantalla principal del menú de
selección de programas, pulse el botón "P".
1. Encienda el panel de control presionando el botón
.
2. En la pantalla se visualiza:
AUTOMÁTICOS
UNIVERSALES
MIS RECETAS
con la primera opción seleccionada (letras negras
sobre fondo blanco).
3. Utilizando los botones
o seleccione el
programa deseado y confirme presionando "OK". En
la pantalla se visualizarán los programas de cocción.
4. Utilizando los botones
o seleccione el
programa de cocción deseado y confirme
presionando "OK".
5. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la
cocción.
6. El horno entrará en la fase de precalentamiento.
7. Una señal sonora y el encendido de todos los
indicadores de precalentamiento indicarán que el
precalentamiento ha finalizado.
8. Durante la cocción es posible:
- modificar la temperatura presionando el botón "°C",
luego utilizar los botones
- o + y confirmar
presionando "OK" (sólo para las cocciones
UNIVERSALES);
- programar la duración de una cocción (sólo para
las cocciones UNIVERSALES);
- interrumpir la cocción presionando el botón
"START/STOP";
- configurar el cuentaminutos presionando el botón
"MENÚ".
- apagar el horno presionando el botón
.
9. El aparato posee un sistema que, cuando se
interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del
horno no descendió demasiado, reanuda el programa
desde el punto en el cual fue interrumpido. En
cambio, las programaciones que están esperando
comenzar, no se restablecen cuando retorna la
corriente y deben volver a ser programadas.
!!
!!
! En la configuración ExtraLarge no se pueden
emplear Main o Small Space: el botón
está
deshabilitado.
ES
8
Programa ASADOR ROTATIVO
Se enciende el elemento calentador superior y se
pone en funcionamiento el asador rotativo. La
función es óptima para las cocciones con el asador
rotativo. Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa GRATINADO
Se encienden los elementos calentadores superior y
circular y se pone en funcionamiento el ventilador.
Une a la irradiación térmica unidireccional la
circulación forzada de aire en el interior del horno.
Ideal para comidas gratinadas, lasañas, etc…
Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa TRADICIONAL
Con esta cocción tradicional es mejor utilizar un solo
nivel. Se recomienda para cocciones lentas o al
Baño María. Para las cocciones al Baño María, es
aconsejable colocar el agua directamente en la
bandeja.
Programa ASADO ROTATIVO
Se encienden los elementos calentadores superior y
circular y se pone en funcionamiento el ventilador.
Une a la irradiación térmica unidireccional la
circulación forzada de aire en el interior del horno.
Esto impide que se quemen superficialmente los
alimentos aumentando el poder de penetración del
calor. Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa SUBIDA DE MASA
Se enciende el elemento calentador circular y se pone
en funcionamiento el ventilador sólo durante la fase de
calentamiento. La temperatura del horno es ideal para
activar el proceso de subida de masa. Durante la
subida de masa mantenga la puerta del horno cerrada.
Programa BRIOCHE
Los parámetros usados hacen que este programa
de cocción sea ideal para dulces a base de
levadura natural.
Programa TARTAS
Los parámetros usados hacen que este programa
de cocción sea ideal para todas las recetas de
tartas.
Programa DULCES
Este programa de cocción es indicado para todos los
dulces no incluidos en BRIOCHE ni en TARTAS (por
ej.: pequeños hojaldre con crema, bizcochos, etc.)
Programa MERENGUE/MERENGUE TOSTADO
Las temperaturas están prefijadas y no se pueden
modificar. El programa MERENGUE es ideal para el
secado de los merengues. El programa MERENGUE
TOSTADO es ideal para cocinar merengues.
Programa DESCONGELACIÓN
El ventilador colocado en el fondo del horno, hace
circular el aire a temperatura ambiente alrededor de
la comida. Es aconsejable para la descongelación
de cualquier tipo de alimento, pero en particular
para alimentos delicados que no deben recibir calor,
por ejemplo: tortas heladas, dulces con crema,
dulces de fruta.
Programas BAJA TEMPERATURA
Este tipo de cocción, utilizado durante años por
profesionales del sector, permite cocinar los
alimentos (carnes, pescados, fruta y verdura) a
temperaturas muy bajas ( 85, 95 y 120ºC),
garantizando una cocción perfecta y exaltando al
máximo las cualidades gustativas.
Las ventajas son importantes:
siendo las temperaturas de cocción muy bajas
(en general, menores que la temperatura de
evaporación), la dispersión de los jugos de
cocción debida a la evaporación es notablemente
menor y el alimento se vuelve más blando;
o en la cocción de carnes, las fibras musculares se
contraen menos que en la cocción clásica. El
resultado es una carne más tierna que no
necesita de una fase de reposo después de la
cocción. El dorado de la carne deberá realizarse
antes de colocarla en el horno.
La cocción a baja temperatura bajo vacío,
utilizada desde hace 30 años por los más grandes
chef, presenta numerosas cualidades:
gastronómicas: permite concentrar los aromas
respetando las características gustativas del
alimento y manteniéndolos tiernos.
higiénicas: debido a que se respetan las normas
de higiene, este tipo de cocción protege a los
alimentos contra los efectos nocivos del oxígeno
y garantiza una conservación más prolongada de
las comidas en el frigorífico.
organizativas: gracias a que el tiempo de
conservación es mayor, es posible preparar los
platos con mucha anticipación.
dietéticas: esta cocción limita el uso de las
sustancias grasas y, por lo tanto, permite realizar
una cocción ligera y digerible.
económicas: reduce notablemente la disminución
de peso de los productos.
Para utilizar esta técnica, es necesario poseer una
máquina de vacío que posea bolsas especiales.
Siga atentamente las instrucciones indicadas para
envasar bajo vacío los alimentos.
La técnica del vacío permite la conservación de
productos crudos (fruta, verdura, etc.) y de
productos ya cocidos (cocción tradicional).
ES
9
Programa PASTEURIZACIÓN
Este tipo de cocción es ideal para frutas, verduras, etc.
Los recipientes de pequeñas dimensiones se
pueden colocar en 3 niveles. Deje enfriar los
recipientes en el interior del horno. Coloque en el
horno cuando está frío.
Asador rotativo
Para accionar el asador rotativo (ver la figura)
proceda del siguiente modo:
1. coloque la bandeja
en la posición 1;
2. coloque el soporte
del asador rotativo en
la posición 3 e
introduzca el espetón
en el orificio
correspondiente
ubicado en la pared
posterior del horno;
3. accione el asador rotativo seleccionando la
función
.
Programas de cocción AUTOMÁTICOS
! No abra la puerta del horno para evitar que se
alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución
de las cocciones.
! La
temperaturatemperatura
temperaturatemperatura
temperatura y la duración de la cocción están
preestablecidaspreestablecidas
preestablecidaspreestablecidas
preestablecidas por el sistema
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.® (
“Cottura“Cottura
“Cottura“Cottura
“Cottura
Ottimale Programmata” Cocción ÓptimaOttimale Programmata” Cocción Óptima
Ottimale Programmata” Cocción ÓptimaOttimale Programmata” Cocción Óptima
Ottimale Programmata” Cocción Óptima
ProgramadaProgramada
ProgramadaProgramada
Programada) que garantiza automáticamente un
resultado perfecto. La cocción se interrumpe
automáticamente y el horno avisa cuando la comida
está lista.
Este capítulo ha sido realizado con la invalorable
colaboración de nuestro experto culinario. Lo
invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al
máximo de su experiencia y obtener siempre una
cocción perfecta. Las funciones de cocción, las
temperaturas y los niveles en los que colocar las
comidas son exactamente los mismos que él utiliza
habitualmente para obtener los mejores resultados.
Programa ASADO...
Utilice esta función para cocinar carnes de buey,
ternera, cerdo, pollo y cordero. Coloque en el horno
cuando está frío. También se puede hacerlo cuando
está caliente. En algunos programas ASADO, se
puede seleccionar el nivel de cocción deseado:
MUY HECHO, MEDIO Y POCO HECHO.
Programa TARTAS...
Esta función es ideal para todas las recetas de
tartas (que normalmente necesitan una buena
cocción abajo). Coloque en el horno cuando está
frío.
También se puede hacerlo cuando está caliente.
Programa BRIOCHE
Esta función es ideal para pastelería a base de
levadura natural. Coloque en el horno cuando está
frío. También se puede hacerlo cuando está
caliente.
Programa PASTEL
Esta función es ideal para todas las recetas a base
de levadura química. Coloque en el horno cuando
está frío. También se puede hacerlo cuando está
caliente.
Programa DULCES
Esta función es ideal para todas las otras recetas
(sin levadura y que no son tartas). Coloque en el
horno cuando está frío. También se puede hacerlo
cuando está caliente.
Programa PAN
Utilice esta función para cocinar pan. Consulte el
capítulo siguiente para conocer la receta y los
detalles. Para obtener los mejores resultados, le
aconsejamos seguir atentamente las siguientes
indicaciones:
seguir los pasos de la receta;
no olvidarse de colocar 150gr (1.5 dl) de agua
fría en la bandeja en la posición 7;
Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea
enhornar con el horno caliente, después de otra
cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará la
palabra "HORNO DEMASIADO CALIENTE" hasta
que la temperatura del horno alcance los 40°. En ese
momento, será posible enhornar el pan.
Receta para el PAN (cantidad máxima de masa):
Ingredientes:
1,3 kg de harina
700 gr de agua
25 gr de sal
50 gr de levadura fresca para panificación o 4
sobrecitos de levadura en polvo.
Preparación:
Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande.
Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia
(aproximadamente 35 grados).
Haga un hueco en el medio de la harina.
Vierta en él la mezcla de agua y levadura.
ES
10
Subida de masa a temperatura ambiente: 1 hora o
función manual SUBIDA DE MASA a 40° dejando
leudar durante 30/45 minutos.
Coloque en el horno cuando está frío.
Ponga en marcha el programa de cocción
PIZZA.
Small Space
Poner en funcionamiento el horno
1. Introducir la bandeja divisoria en el nivel DIVIDER
"D" con el perno y las flechas dirigidas hacia la parte
posterior del horno. El horno emite una señal sonora
que confirma la introducción correcta de la bandeja
divisoria y permite el uso de Main y de Small Space
por separado o simultáneamente.
!!
!!
! Se habilita el botón
.
2. Encienda el panel de control presionando el botón
.
3. En la pantalla se visualiza:
AUTOMÁTICOS
UNIVERSALES
MIS RECETAS
con la primera opción seleccionada (letras blancas
sobre fondo negro)
4. Utilizando los botones
o seleccione el
programa deseado y confirme presionando "OK". En
la pantalla se visualizan los programas de cocción.
5. Utilizando los botones
o seleccione el
programa de cocción deseado y confirme
presionando "OK".
6. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la
cocción.
7. El horno entrará en la fase de precalentamiento.
8. Una señal sonora y el encendido de todos los
indicadores de precalentamiento indicarán que el
precalentamiento ha finalizado.
9. Durante la cocción es posible:
- modificar la temperatura presionando el botón "°C",
luego utilizar los botones
- o + confirmar
presionando "OK" (sólo para las cocciones
UNIVERSALES);
- programar la duración de una cocción (sólo para
las cocciones UNIVERSALES);
- interrumpir la cocción presionando el botón
"START/STOP";
- configurar el cuentaminutos presionando el botón
"MENÚ";
- apagar el horno presionando el botón
.
10. El aparato posee un sistema que, cuando se
interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del
horno no descendió demasiado, reanuda el
programa desde el punto en el cual fue
Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y
poco pegajosa, estírela con la palma de la mano
y vuelva a plegarla sobre sí misma durante 10
minutos.
Forme una bola, coloque la masa en una escudilla
y cúbrala con una película transparente para
evitar que la superficie se seque. Coloque la
escudilla en el horno con la función manual
SUBIDA DE MASA a 40° y deje leudar aprox. 30/
45 minutos o a temperatura ambiente alrededor
de 1 hora (la masa deberá duplicar su volumen).
Rompa la masa trabajándola con delicadeza y
divídala formando los panes.
Colóquelos en la rejilla (o en 2 o 3 rejillas si desea
cocer el pan en varios niveles) sobre papel de
horno (de la misma medida interna de la bandeja)
y espolvorearlos con harina.
Realice cortes en la superficie con un cuchillo
afilado.
Coloque la rejilla en el nivel 2 del horno si la
cocción se realiza en un nivel, dos rejillas en los
niveles 1 y 4 si se desea cocer en dos niveles o
bien en 1, 3 y 5 para una cocción en tres niveles.
Coloque la bandeja en el nivel 7 y vierta 150 gr
(1,5 dl) de agua fría.
Coloque en el horno cuando está frío.
Iniciar la función automática
PAN.
Al terminar la cocción, deje reposar los panes en
la rejilla hasta que se enfríen totalmente.
Programa PIZZA
Utilice esta función para cocinar la pizza (masa de
un cierto espesor). Consulte el capítulo siguiente
para conocer la receta y los detalles. Es posible
seleccionar el nivel de cocción deseado: MEDIA
COCCIÓN, CRUJIENTE y SUAVE.
Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos
seguir atentamente las siguientes indicaciones:
seguir los pasos de la receta;
el peso de la masa debe ser de 350 g a 500g.
unte ligeramente la grasera y las bandejas.
Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea
enhornar con el horno caliente, después de otra
cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará la
palabra "HORNO DEMASIADO CALIENTE" hasta
que la temperatura del horno alcance los 120°. En
ese momento, será posible enhornar la pizza.
Receta para la PIZZA:
Receta para 3 o 4 pizzas: 1000g de Harina, 500g de
Agua, 20g de Sal, 20g de Azúcar, 10cl de Aceite de
oliva, 20g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de
levadura en polvo).
ES
11
interrumpido. En cambio, las programaciones que
están esperando comenzar, no se restablecen
cuando retorna la corriente y deben volver a ser
programadas.
Programas de cocción UNIVERSALES
Programa GRILL
Se enciende el elemento calentador superior. La
temperatura elevada y directa del grill es aconsejada
para los alimentos que necesitan una temperatura
superficial alta. Esta función se aconseja para:
dorado, gratinado, tostar merengues, tostadas,
pequeños asados con carne sin grasa o de poco
espesor. Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa FAST COOKING (COCCIÓN RÁPIDA)
La función requiere precalentamiento. Esta función
es particularmente indicada para cocciones veloces
de alimentos congelados o precocidos.
Programa CALENTAMIENTO
Esta función es ideal para el calentamiento de
alimentos cocidos y que se hayan conservado en el
frigorífico o en el congelador.
Programas de cocción AUTOMÁTICOS
Programa PIZZERIA
Utilice esta función para cocinar la pizza (masa
fina).
precalentar la piedra refractaria para pizza sobre
la parrilla ubicada en el 6º nivel;
al final del precalentamiento (señal sonora) el
horno visualizará el mensaje "COLOQUE EN EL
HORNO Y PRESIONE START".
coloque la pizza en el horno utilizando la paleta
suministrada con el aparato y confirme esta
operación presionando el botón "START/STOP";
al finalizar la cocción, que es muy rápida (3-4
minutos), una señal sonora indicará el comienzo
de la fase de dorado;
cuando considere que la pizza está
suficientemente cocida, extráigala del horno con
la paleta suministrada.
Para cocinar otra pizza, espere hasta que el horno
indique que la piedra ha alcanzado nuevamente la
temperatura óptima.
También es posible realizar cocciones múltiples de
pizzas, en secuencia, con una duración muy breve
(por ejemplo: tener una pizza lista para consumir
cada 7-8 minutos).
Main Space
Poner en funcionamiento el horno
1. Introducir la bandeja divisoria en el nivel DIVIDER
"D" con el perno y las flechas dirigidas hacia la parte
posterior del horno. El horno emite una señal sonora
que confirma la introducción correcta de la bandeja
divisoria y permite el uso de Main y de Small Space
por separado o simultáneamente.
!!
!!
! Se habilita el botón
.
! Para volver a la pantalla principal del menú de
selección de programas, pulse el botón "P".
2. Encienda el panel de control presionando el botón
.
3. En la pantalla se visualiza:
AUTOMÁTICOS
UNIVERSALES
MIS RECETAS
con la primera opción seleccionada (letras blancas
sobre fondo negro)
4. Utilizando los botones
o seleccione el
programa deseado y confirme presionando "OK". En
la pantalla se visualizan los programas de cocción.
5. Utilizando los botones
o seleccione el
programa de cocción deseado y confirme
presionando "OK".
6. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la
cocción.
7. El horno entrará en la fase de precalentamiento.
8. Una señal sonora y el encendido de todos los
indicadores de precalentamiento indicarán que el
precalentamiento ha finalizado.
9. Durante la cocción es posible:
- modificar la temperatura presionando el botón "°C",
luego utilizar los botones
- o + y confirmar
presionando "OK" (sólo para las cocciones
UNIVERSALES);
- programar la duración de una cocción (sólo para
las cocciones UNIVERSALES);
- interrumpir la cocción presionando el botón
"START/STOP";
- configurar el cuentaminutos presionando el botón
"MENÚ".;
- apagar el horno presionando el botón
.
10. El aparato posee un sistema que, cuando se
interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del
horno no descendió demasiado, reanuda el
programa desde el punto en el cual fue
interrumpido. En cambio, las programaciones que
están esperando comenzar, no se restablecen
cuando retorna la corriente y deben volver a ser
programadas.
ES
12
Programas de cocción UNIVERSALES
! Todos los programas de cocción tienen una
temperatura de cocción prefijada. La misma se
puede regular manualmente eligiendo un valor entre
30°C y 300°C (cuando es posible).
Los programas UNIVERSALES incluyen todas las
cocciones manuales.
Para cada una de ellas, el horno administra
únicamente los parámetros esenciales para el éxito de
todas las recetas, desde las más simples a las más
sofisticadas: la temperatura, las fuentes de calor, el
porcentaje de humedad y la circulación forzada de aire
son los valores controlados automáticamente.
Este capítulo ha sido realizado con la invalorable
colaboración de nuestro experto culinario. Lo
invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al
máximo de su experiencia y obtener siempre una
cocción perfecta.
Las funciones de cocción, las temperaturas y los
niveles en los que colocar las comidas son
exactamente los mismos que él utiliza
habitualmente para obtener los mejores resultados.
Para cada función UNIVERSALES, en la siguiente
tabla se indica si la comida se coloca en el horno
cuando está frío o caliente. Respetar estas
indicaciones garantiza un resultado de cocción óptima
Si debe colocar la comida en el horno cuando está
caliente, debe esperar hasta que finalice el
precalentamiento que se indica con una secuencia
de señales sonoras.
La temperatura se determina automáticamente en
base al tipo de cocción elegido; no obstante, es
posible modificarla para adaptarla a la receta
específica que se debe realizar.
También es posible fijar una duración de la cocción
con comienzo inmediato o retrasado.
Programa MULTINIVEL
Debido a que el calor es constante en todo el horno,
el aire cocina y dora la comida de modo uniforme.
Es posible utilizar hasta un máximo de tres niveles
simultáneamente.
Programa ASADO ROTATIVO
Se enciende el elemento calentador circular y se
pone en funcionamiento el ventilador. Une a la
irradiación térmica unidireccional la circulación
forzada de aire en el interior del horno. Esto impide
que se quemen superficialmente los alimentos
aumentando el poder de penetración del calor.
Utilice el horno con la puerta cerrada.
Programa SUBIDA DE MASA
Se enciende el elemento calentador circular y se pone
en funcionamiento el ventilador sólo durante la fase de
calentamiento. La temperatura del horno es ideal para
activar el proceso de subida de masa. Durante la
subida de masa mantenga la puerta del horno cerrada.
Programa BRIOCHE
Los parámetros usados hacen que este programa
de cocción sea ideal para dulces a base de
levadura natural.
Programa TARTAS
Los parámetros usados hacen que este programa
de cocción sea ideal para todas las recetas de
tartas.
Programa DULCES
Este programa de cocción es indicado para todos los
dulces no incluidos en BRIOCHE ni en TARTAS (por
ej.: pequeños hojaldre con crema, bizcochos, etc.)
Programa MERENGUE/MERENGUE TOSTADO
Las temperaturas están prefijadas y no se pueden
modificar. El programa MERENGUE es ideal para el
secado de los merengues. El programa MERENGUE
TOSTADO es ideal para cocinar merengues.
Programa DESCONGELACIÓN
El ventilador colocado en el fondo del horno, hace
circular el aire a temperatura ambiente alrededor de
la comida. Es aconsejable para la descongelación
de cualquier tipo de alimento, pero en particular
para alimentos delicados que no deben recibir calor,
por ejemplo: tortas heladas, dulces con crema,
dulces de fruta.
Programas BAJA TEMPERATURA
Este tipo de cocción, utilizado durante años por
profesionales del sector, permite cocinar los
alimentos (carnes, pescados, fruta y verdura) a
temperaturas muy bajas ( 85, 95 y 120ºC),
garantizando una cocción perfecta y exaltando al
máximo las cualidades gustativas.
Las ventajas son importantes:
siendo las temperaturas de cocción muy bajas
(en general, menores que la temperatura de
evaporación), la dispersión de los jugos de
cocción debida a la evaporación es notablemente
menor y el alimento se vuelve más blando;
en la cocción de carnes, las fibras musculares se
contraen menos que en la cocción clásica. El
resultado es una carne más tierna que no
necesita de una fase de reposo después de la
cocción. El dorado de la carne deberá realizarse
antes de colocarla en el horno.
ES
13
La cocción a baja temperatura bajo vacío,
utilizada desde hace 30 años por los más grandes
chef, presenta numerosas cualidades:
gastronómicas: permite concentrar los aromas
respetando las características gustativas del
alimento y manteniendo su blandura.
higiénicas: debido a que se respetan las normas
de higiene, este tipo de cocción protege a los
alimentos contra los efectos nocivos del oxígeno
y garantiza una conservación más prolongada de
las comidas en el frigorífico.
organizativas: gracias a que el tiempo de
conservación es mayor, es posible preparar los
platos con mucha anticipación.
dietéticas: esta cocción limita el uso de las
sustancias grasas y, por lo tanto, permite realizar
una cocción ligera y digerible.
económicas: reduce notablemente la disminución
de peso de los productos.
Para utilizar esta técnica, es necesario poseer una
máquina de vacío que posea bolsas especiales.
Siga atentamente las instrucciones indicadas para
envasar bajo vacío los alimentos.
La técnica del vacío permite la conservación de
productos crudos (fruta, verdura, etc.) y de
productos ya cocidos (cocción tradicional).
Programa PASTEURIZACIÓN
Este tipo de cocción es ideal para frutas, verduras,
etc. Los recipientes de pequeñas dimensiones se
pueden colocar en 3 niveles. Deje enfriar los
recipientes en el interior del horno. Coloque en el
horno cuando está frío.
Programas de cocción AUTOMÁTICOS
! No abra la puerta del horno para evitar que se
alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución
de las cocciones.
! La
temperaturatemperatura
temperaturatemperatura
temperatura y la duración de la cocción están
preestablecidaspreestablecidas
preestablecidaspreestablecidas
preestablecidas por el sistema
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.®C.O.P.®
C.O.P.® (
“Cottura“Cottura
“Cottura“Cottura
“Cottura
Ottimale Programmata” Cocción ÓptimaOttimale Programmata” Cocción Óptima
Ottimale Programmata” Cocción ÓptimaOttimale Programmata” Cocción Óptima
Ottimale Programmata” Cocción Óptima
ProgramadaProgramada
ProgramadaProgramada
Programada) que garantiza automáticamente un
resultado perfecto. La cocción se interrumpe
automáticamente y el horno avisa cuando la comida
está lista. Este capítulo ha sido realizado con la
invalorable colaboración de nuestro experto culinario.
Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al
máximo de su experiencia y obtener siempre una
cocción perfecta. Las funciones de cocción, las
temperaturas y los niveles en los que colocar las
comidas son exactamente los mismos que él utiliza
habitualmente para obtener los mejores resultados.
Programa ASADO...
Utilice esta función para cocinar carnes de buey,
ternera, cerdo, pollo y cordero. Coloque en el horno
cuando está frío. También se puede hacerlo cuando
está caliente. En algunos programas ASADO, se
puede seleccionar el nivel de cocción deseado:
MUY HECHO, MEDIO Y POCO HECHO.
Programa MASA QUEBRADA
Esta función es ideal para todos los tipos de receta
que incluyen la pasta frola (en general preparada sin
huevo). Hornear en el horno frío. Se puede hornear
incluso con el horno pre-calentado.
Programa MASA ARENOSA
Esta función es ideal para todas las recetas de
tartas (que normalmente necesitan una buena
cocción abajo). Coloque en el horno cuando está
frío.
También se puede hacerlo cuando está caliente.
Programa BRIOCHE
Esta función es ideal para pastelería a base de
levadura natural. Coloque en el horno cuando está
frío. También se puede hacerlo cuando está
caliente.
Programa PASTEL
Esta función es ideal para todas las recetas a base
de levadura química. Coloque en el horno cuando
está frío. También se puede hacerlo cuando está
caliente.
Programa DULCES
Esta función es ideal para todas las otras recetas
(sin levadura y que no son tartas). Coloque en el
horno cuando está frío. También se puede hacerlo
cuando está caliente.
Programa PIZZA BLANDA/CROCANTE
Utilice esta función para hacer pizza (masa de un
cierto espesor). Consulte el capítulo siguiente para
conocer la receta y los detalles.
Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos
seguir atentamente las siguientes indicaciones:
seguir los pasos de la receta;
el peso de la masa debe ser de 350 g a 500g.
unte ligeramente la grasera y las bandejas.
Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea
enhornar con el horno caliente, después de otra
cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará la
palabra "HORNO DEMASIADO CALIENTE" hasta
que la temperatura del horno alcance los 120°. En
ese momento, será posible enhornar la pizza.
ES
14
Receta para la PIZZA:
Receta para 3 o 4 pizzas: 1000g de Harina, 500g de
Agua, 20g de Sal, 20g de Azúcar, 10cl de Aceite de
oliva, 20g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de
levadura en polvo)
Subida de masa a temperatura ambiente: 1 hora o
función manual SUBIDA DE MASA a 40° dejando
leudar durante 30/45 minutos.
Coloque en el horno cuando está frío.
Ponga en marcha el programa de cocción
PIZZA.
Uso simultáneo de Small Space y Main
Space
! El funcionamiento simultáneo es posible sólo
utilizando las funciones UNIVERSALES.
Poner en funcionamiento el horno
1. Introducir la bandeja divisoria en el nivel DIVIDER
"D" con el perno y las flechas dirigidas hacia la parte
posterior del horno. El horno emite una señal sonora
y confirma la correcta introducción de la bandeja
divisoria y permite el uso de las dos Main y Small
Space por separado o simultáneamente.
!!
!!
! Se habilita el botón
.
! Para volver a la pantalla principal del menú de
selección de programas, pulse el botón "P".
!!
!!
! Gracias a la alta eficiencia energética, el tiempo de
precalentamiento de la cavidad SMALL SPACE es
de aproximadamente 15 minutos.
! Si la MAIN SPACE se encuentra programada a una
temperatura inferior a los 150°C, para proteger el
resultado de la cocción, el grill no entrará en
funcionamiento: en la pantalla aparecerá OFF.
2. Encienda el panel de control presionando el botón
.
3. Presione el botón
para seleccionar la cavidad
en la que se desea elegir el programa de cocción. El
icono
indica que se ha seleccionado Small
Space y por lo tanto se pueden utilizar las
programaciones de Small Space, el icono
encendido en la pantalla indica que se ha
seleccionado Main Space y por lo tanto se pueden
utilizar las programaciones de Main Space.
3. Presione el botón "P". En la pantalla se visualiza:
AUTOMÁTICOS
UNIVERSALES
MIS RECETAS
con la primera opción seleccionada (letras blancas
sobre fondo negro)
4. Utilizando los botones
o seleccione el
programa deseado y confirme presionando "OK". En
la pantalla se visualizan los programas de cocción.
5. Utilizando los botones
o seleccione el
programa de cocción deseado y confirme
presionando "OK".
6. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la
cocción.
7. El horno entrará en la fase de precalentamiento.
8. Una señal sonora y el encendido de todos los
indicadores de precalentamiento indicarán que el
precalentamiento ha finalizado.
9. Las palabras negras sobre fondo blanco indican
la cavidad en la cual se está trabajando. Para
modificar las configuraciones de la otra cavidad,
presione el botón
. Durante la cocción es posible:
- modificar la temperatura presionando el botón "°C",
luego utilizar los botones
- o + y confirmar
presionando "OK" (sólo para las cocciones
UNIVERSALES);
- programar la duración de una cocción (sólo para
las cocciones UNIVERSALES);
- interrumpir la cocción presionando el botón
"START/STOP";
- configurar el cuentaminutos presionando el botón
"MENÚ";
- apagar el horno presionando el botón
.
10. El aparato posee un sistema que, cuando se
interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del
horno no descendió demasiado, reanuda el programa
desde el punto en el cual fue interrumpido. En
cambio, las programaciones que están esperando
comenzar, no se restablecen cuando retorna la
corriente y deben volver a ser programadas.
Mis recetas
La función MIS RECETAS, se puede utilizar sólo con
las cocciones UNIVERSALES y cuando se haya fijado
una duración. La memorización de la receta se
produce sólo al finalizar la cocción.
Se puede memorizar un número finito de operaciones
(10 en total) entre variación de la temperatura y de la
duración, si entre ellas transcurre al menos un minuto.
Se pueden memorizar 10 cocciones como máximo en
la EXTRA LARGE SPACE, 3 en la SMALL SPACE y 3
en la MAIN SPACE. Con divider inserito e nel caso di
due cotture UNIVERSALI contemporaneamente nelle
due cavità, non è possibile la memorizzazione.Per
poter differenziare tra di loro le ricette salvate in modo
da facilitare la ricerca all'interno della lista, il nome con
cui verrà salvata ciascuna cottura sarà composto da:
- MI RECETA + número progresivo (1, 2, 3, etc. )
- TEMPERATURA INICIAL + EVENTUAL SÍMBOLO*
(ej. 170ºC)
ES
15
- DURACIÓN (ej. 00:30)
* Significado de los símbolos:
- Ningún símbolo: se ha fijado la temperatura inicial
y no se ha modificado;
- : se ha modificado la temperatura inicial, sólo
disminuyéndola;
- : se ha modificado la temperatura inicial, sólo
aumentándola;
-  : se ha modificado la temperatura inicial,
aumentándola o disminuyéndola.
Programar la cocción
La programación se puede activar en todas las
configuraciones posibles: EXTRALARGE, MAIN y
SMALL SPACE incluso con funcionamiento
simultáneo.
Programar la duración
! La duración se puede programar sólo para las
cocciones UNIVERSALES.
! La programación es posible también antes del
comienzo de un programa de cocción con el botón
"START/STOP".
1. Presionando el botón de selección
, la pantalla
visualizará la opción DURACIÓN;
2. modifique utilizando los botones
- y +;
3. pulse el botón "OK" para confirmar.
4. presione el botón "START/STOP" para activar la
programación.
5. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite
una señal sonora y el horno se apaga.
Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una
duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se
detiene automáticamente a las 10:15 horas.
Programar una cocción retrasada
! Fijando una duración, es posible programar una
cocción retrasada.
! La programación es posible sólo después de
haber seleccionado un programa de cocción, sin
que haya comenzado.
1. Siga el procedimiento de 1 a 2 descrito para la
duración;
2. seleccione la opción FIN DE LA COCCIÓN con el
botón
;
3. modifique utilizando los botones
- y +;
4. pulse el botón "OK" para confirmar;
5. presione el botón "START/STOP" para activar la
programación
6. cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite
una señal sonora y el horno se apaga.
Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una
duración de 1 hora y 15 minutos y las 12:30 como
hora de finalización. El programa comenzará
automáticamente a las 11:15 horas.
El mensaje ESPERA en la pantalla indica que se ha
realizado una programación. En la pantalla se
visualizan la hora de fin de la cocción y la duración.
Se puede modificar la duración y la hora de fin de la
cocción mientras que el horno está en la modalidad
de espera siguiendo el procedimiento indicado
arriba.
Para anular una programación, apague el horno
.
Consejos prácticos para cocinar
MULTINIVEL
Utilizar las posiciones 1-3-5-6.
Colocar la grasera debajo y las rejillas arriba.
En el caso de pizzas y hogazas, utilice una
bandeja de aluminio liviano con un diámetro
máximo de 30cm, disponiéndola sobre la parrilla
suministrada. En el caso de pizzas muy
condimentadas, es aconsejable colocar la
mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de
la cocción. Durante la cocción es preferible
modificar el orden de los niveles.
PIZZA o FOCACCIA
Utilizar una bandeja de aluminio liviano con un
diámetro máximo de 30cm, disponiéndola sobre
la rejilla.
En el caso de pizzas muy condimentadas, es
aconsejable colocar la mozzarella (queso típico
de Italia) en la mitad de la cocción.
GRILL
Calentar antes el horno durante 5 minutos, como
mínimo
Colocar la bandeja divisoria en el nivel DIVISIÓN
"D".
Realizar la cocción con la puerta cerrada.
Introducir la parrilla en la posición 7 y coloque los
alimentos en el centro de la parrilla. Colocar la
grasera en la posición 6.
Esta función se aconseja para: dorado, gratinado,
tostar merengues, tostadas, pequeños asados
con carne sin grasa o de poco espesor.
Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor
máximo. No se alarme si la resistencia superior
no permanece constantemente encendida: su
funcionamiento es controlado por un termostato.
ES
16
Tabla de cocción para ExtraLarge Space
Funciones Alimentos Peso
(kg)
Cocción
en n
niveles
Posiciones Precalentamiento Temperatura
aconsejada
(°C)
Duración
de la
cocción
(minutos)
Universales
N. Grasera Re
j
illa 1 Re
j
illa 2 Re
j
illa 3
Tartas*
Tartas 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Si
Si
200
200
40-50
45-55
Pizza 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Si
Si
220
220
25-35
30-40
Brioche*
Pan dulce 1 1 o 2 Si 160 45-60
Dulces*
Hojaldre con crema 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Si
Si
190
190
30-40
30-40
Bizcochos 3
4
1
1
4
3
6
5
6
Si
Si
180
180
20-30
20-30
Pasteles 3 1 4 6 Si 200 40-50
Pastel 2 1 4 o 5 Si 160 60-75
Bizcocho 2
3
2
1
5
4
6
Si
Si
190
190
35-40
40-45
Multinivel*
Flan (baño María) 2
3
2
1
5
4
6
Si
Si
170
170
35-45
40-45
Trozo de carne
g
rande
1 2 Si 160 90-240
Asado rotativo*
Asado de cerdo,
ternera…
2 1 5 No 200 35-75
Asado de ave
grande
1
1
No
190
90-120
Gratinado*
Gratinado 1 3 o 4 No 190 40-60
Grill-Barbacoa*
Chuletas de buey 1 3 4 o 5 No 270 -300
20-30
Salchichas 1 3 5 a 7 No 270 -300 10-20
Chuletas de cerdo 1 3 5 a 7 No 270 -300 15-25
Tocino 1 3 5 a 7 No 270 -300 3-6
Subida de
masa*
Subida de masa/
Descongelación
1 2 No 40
Merengues*
Merengues 4 1 3 5 6 No 70 8-12 horas
Merengues
tostados*
Merengues tostados 4 1 3 5 6 No 110 1,5 -2 horas
Baja
temperatura
85ºC*
Carne/Pescado 3 1 3 5 No 85 90-180
Pasteurización
Fruta, verdura, etc. 2 Si 110
Automáticos
Pan
Pan (ver la receta) 2
2
2
1
2
3
7**
7**
7**
2
1
1
4
3
5
No
No
No
Asado
Asados 2 1 5 No
Dulces
Dulces 3
4
1
1
4
3
6
5
6
No
No
Tartas
Tartas 3
4
1
1
4
3
6
5
6
No
No
Brioche
Brioche 2 1 5 No
Pastel
Pastel 2
3
1
1
5
4
6
No
No
Pizza
Pizza (ver la receta) 3
4
1
1
4
3
6
5
6
No
No
* Los tiempos de cocción so n indicativos y se pueden modicar en base a los gustos personales. La duración del precalentamiento del horno está prejada y no se
puede modicar manualmente.
** Según la receta, añada 150 gr (1,5 dl) de agua en la grasera.
COCCIÓN RÁPIDA
Precalentar el horno con la grasera en el nivel 6.
Para la cocción de alimentos congelados seguir
las indicaciones del envase.
ES
17
Tabla de cocción para Main Space
Funciones Alimentos Peso
(kg)
Cocción
en n
niveles
Posiciones Precalentamiento Temperatura
aconsejada
(°C)
Duración
de la
cocción
(minutos)
Universales N. Grasera Rejilla 1 Bandeja
divisoria
Tartas*
Tartas 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
200
200
30-40
35-45
Pizza 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
220
220
15-25
20-30
Dulces*
Hojaldre con crema 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
190
190
25-35
25-35
Bizcochos 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
180
180
15-25
15-25
Pasteles 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
200
200
30-40
35-45
Pastel 1 2 D Si 160 60-75
Bizcocho 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
190
190
30-35
35-40
Multinivel*
Flan (baño María) 1 2 D Si 170 35-45
Asado rotativo*
Asados pequeños 1 2 D No 210 30-60
Subida de
masa*
Subida de masa 1 2 D No 40
Merengues*
Merengues 2 1 3 D No 70 8-12 horas
Merengues
tostados*
Merengues tostados 2 1 3 D No 110 1,5-2 horas
Baja
temperatura
85ºC*
Carne/Pescado 2 1 3 D No 85 90-180
Pasteurización
Fruta, verdura, etc. 2 D Si 110
Automáticos
Asado
Asados 1 2 D No
Dulces
Dulces 1
2
2
1
3
D
D
No
No
Tartas
Tartas 1
2
2
1
3
D
D
No
No
Brioche
Brioche 1 1 D No
Pastel
Pastel 1 2 D No
Pizza
Pizza (ver la receta) 1
2
2
1
3
D
D
No
No
* Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a los gustos personales. Los tiempos de precalentamiento del
horno están
prefijados y no se pueden modificar manualmente.
ES
18
Tabla de cocción para Small Space
Funciones Alimentos Peso
(kg)
Cocción
en n
niveles
Posiciones Precalentamiento Temperatura
aconsejada
(°C)
Duración de
la cocción
(minutos)
Universales N. Grasera Rejilla 1 Bandeja
divisoria
Cocción
rápida*
Filetes de pescado 1 6 D Si 160-180 20-30
Filetes de carne 1 6 D Si 180-200 30-40
Pizza congelada 1 6 D Si
Preparación
congelados
1 6 D Si
Grill*
Tostadas 1 - 6 D Si 270-300 3-5
Tocino 1 6 7 D Si 270-300 3-6
Bistec de cerdo 1 6 7 D Si 270-300 15-25
Calentamient
o*
Platos precocidos 6 D Si 140
Automáticos
Pizzería**
Pizzas muy finas 6 D Si
Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main Space
Main Space
Funciones Alimentos Peso
(kg)
Cocción
en n
niveles
Posiciones Precalentamiento Temperatura
aconsejada
(°C)
Duración de
la cocción
(minutos)
Universales N. Grasera Rejilla 1 Bandeja
divisoria
Tartas*
Tartas 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
200
200
30-40
35-45
Pizza 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
220
220
15-25
20-30
Dulces*
Bizcochos 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
180
180
15-25
15-25
Pasteles 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
200
200
30-40
35-45
Pastel 1 2 D Si 160 60-75
Bizcocho 1
2
2
1
3
D
D
Si
Si
190
190
30-35
35-40
Multinivel*
Flan (baño María) 1 2 D Si 160 45
Comidas en
corteza
1 2 D Si 200 35-45
Asado
rotativo*
Patatas gratinadas 1 2 D Si 200 60
Asado 1 2 D Si 200 60-90
Small Space
Funciones Alimentos Peso
(kg)
Cocción
en n
niveles
Posiciones Precalentamiento Temperatura
aconsejada
(°C)
Duración de
la cocción
(minutos)
N. Grasera Rejilla 1 Bandeja
divisoria
Cocción
rápida*
Filetes de pescado 1 6 D Si 180-200 20-30
Filetes de carne 1 6 D Si 180-200 30-40
Pizza congelada 1 6 D Si
Preparación
congelados
1 6 D Si
Arroz “pilaf 1 6 D Si 180-200 30-45
* Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a los gustos personales. Los tiempos de precalentamiento del
horno están
prefijados y no se pueden modificar manualmente.
** Utilice la piedra refractaria para pizza suministrada con el aparato, colocándola en la correspondiente parrilla en el nivel 6. Espere que
aparezca el mensaje COLOQUE EN EL HORNO Y PRESIONE START para introducir la pizza.
ES
19
Precauciones y consejos
! El aparato ha sido proyectado y fabricado en
conformidad con las normas internacionales sobre
seguridad. Estas advertencias se suministran por
razones de seguridad y deben ser leídas atentamente.
Seguridad general
El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no
profesional en el interior de una vivienda.
El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco
si el espacio está protegido porque es muy
peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las
tormentas.
Para mover el aparato utilice siempre las manijas
correspondientes ubicadas en los costados del
horno.
No toque el aparato descalzo o con las manos y pies
mojados o húmedos.
El aparato debe ser utilizado para cocinar
alimentos, sólo por personas adultas y
siguiendo las instrucciones contenidas en
este manual. Cualquier otro uso (como por
ejemplo: calefacción de ambientes) se
debe considerar impropio y, por lo tanto,
peligroso. El fabricante no puede ser
considerado responsable por los daños
derivados de usos impropios, erróneos e
irracionales.
Mientras se utiliza el aparato, los
elementos calentadores y algunas partes
de la puerta del horno se calientan mucho.
Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga
a los niños alejados de ellos.
Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros
electrodomésticos entre en contacto con partes
calientes del horno.
No obstruya las aberturas de ventilación y de
eliminación del calor.
Tome la manija de apertura de la puerta en el centro:
en los costados podría estar caliente.
Utilice siempre guantes para horno para introducir o
extraer recipientes.
No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio.
No coloque materiales inflamables en el horno: si el
aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente,
podría incendiarse.
Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que
los mandos estén en la posición “”/“
”.
No desconecte el aparato de la toma de corriente
tirando del cable sino sujetando el enchufe.
No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber
desconectado primero el aparato de la red eléctrica.
En caso de avería, no acceda nunca a los
mecanismos internos para intentar una reparación.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver
Asistencia).
No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno
abierta.
No está previsto que el aparato sea utilizado por
personas (incluidos los niños) con capacidades
físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por
personas inexpertas o que no tengan familiaridad
con el producto, salvo que estén vigiladas por una
persona responsable de su seguridad, o que hayan
recibido instrucciones preliminares sobre el uso del
aparato.
Evite que los niños jueguen con el aparato.
Eliminación
Eliminación del material de embalaje: respete las
normas locales, de esta manera los embalajes
podrán ser reutilizados.
La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación
de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE),
establece que los electrodomésticos no se deben
eliminar de la misma manera que los desechos
sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben
recoger separadamente para optimizar la tasa de
recuperación y reciclaje de los materiales que los
componen e impedir potenciales daños para la salud
y el medio ambiente. El símbolo de la papelera
tachada se encuentra en todos los productos para
recordar la obligación de recolección separada.
Para obtener mayor información sobre la correcta
eliminación de electrodomésticos, los poseedores de
los mismos podrán dirigirse al servicio público
responsable o a los revendedores.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
Utilizando el horno en los horarios que van desde las
últimas horas de la tarde hasta las primeras horas
de la mañana, se colabora en la reducción de la
carga de absorción de las empresas eléctricas. Las
opciones de programación, en especial, la "cocción
retrasada" (ver Programas) y la "limpieza automática
retrasada" (ver Mantenimiento y cuidados), permiten
organizarse en ese sentido.
Se recomienda efectuar siempre las cocciones
GRATINADO con la puerta cerrada: se obtendrán así
mejores resultados y también un sensible ahorro de
energía (10% aproximadamente).
Mantenga las juntas en buen estado y limpias para
que se adhieran bien a la puerta y no provoquen
dispersión del calor.
! Este producto satisface los requisitos establecidos
por la nueva Directiva europea sobre la limitación de los
consumos energéticos en standby. Si no se realizan
operaciones durante 2 minutos, el aparato se dispone
de modo automático en standby. El modo standby se
indica con el "Icono Reloj" con intensidad luminosa
elevada. Cuando el aparato se utiliza nuevamente, el
sistema vuelve al modo operativo.
ES
20
Mantenimiento y cuidados
Interrumpir el suministro de corriente
eléctrica
Antes de realizar cualquier operación, desconecte el
aparato de la red de alimentación eléctrica.
Limpiar el aparato
Las partes externas esmaltadas o de acero
inoxidable y las juntas de goma se pueden
limpiar con una esponja empapada en agua tibia
y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de
eliminar use productos específicos. Se aconseja
enjuagar abundantemente y secar después de la
limpieza. No utilice polvos abrasivos ni
sustancias corrosivas.
El interior del horno se debe limpiar
preferentemente cada vez que se utiliza, cuando
todavía está tibio. Utilice agua caliente y
detergente, enjuague y seque con un paño suave.
Evite el uso de productos abrasivos.
Los accesorios se pueden lavar como cualquier
vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de
las guías deslizables.
! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta
presión para la limpieza del aparato.
Limpiar la puerta
Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y
productos no abrasivos y séquelo con un paño
suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o
raederas metálicas afiladas que puedan rayar la
superficie y quebrar el vidrio.
Para realizar una limpieza más profunda es posible
extraer la puerta del horno:
1. Para ello, abra completamente la puerta (ver la
figura);
2. Con un destornillador, levante y gire las palancas
F dispuestas en las dos bisagras (ver figura);
3. Sujete la puerta de los
costados y ciérrela lenta pero
no completamente. Luego tire
la puerta hacia afuera,
sacándola de la bisagra (ver
la figura). Vuelva a colocar la
puerta siguiendo el mismo
procedimiento pero en sentido
contrario.
Controlar las juntas
Controle periódicamente el estado de la junta que
rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada
llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano
(ver Asistencia). Es aconsejable no utilizar el horno
hasta que no se repare.
Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminación del horno:
1. Quitar la tapa
de vidrio del
portalámpara.
2. Extraiga la
bombilla y
sustitúyala con
una similar:
Lámpara
halógena tensión
230V, potencia 25
W, casquillo G 9.
3. Vuelva a colocar la tapa (ver la figura).
! No toque la lámpara directamente con las manos.
Montaje del Kit Guías Deslizables
Para montar las guías deslizables:
1. Quite los dos bastidores
extrayéndolos de los
distanciadores A (ver la
figura).
2. Elija el nivel en el que va a
introducir la guía deslizable.
Prestando atención al sentido
de extracción de dicha guía,
coloque sobre el bastidor la
ensambladura B primero y
luego la C.
3. Fije los dos bastidores, con
las guías montadas, en los
orificios correspondientes
ubicados en las paredes del
horno (ver la figura). Los
orificios para el bastidor
izquierdo están ubicados
arriba, mientras que los
orificios para el derecho están
abajo.
4. Por último, encastre los bastidores en los
distanciadores A.
F
A
B
C
Guía
izquierda
Guía
derecha
Sentido de
extracción
D
Vidrio
Lampara
Horno
ES
21
Limpieza automática PIRÓLISIS
El programa PIRÓLISIS eleva la temperatura interior
del horno hasta los 500ºC y activa el proceso de
pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos.
Más precisamente, la suciedad se incinera.
Durante la limpieza automática, las superficies
pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los
niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es
posible notar que algunas partículas se iluminan: se
trata de una combustión instantánea, absolutamente
normal, que no constituye ningún peligro.
! El horno es capaz de avisar al usuario cuando es
necesario efectuar un ciclo de limpieza; en la
pantalla aparece "PIRÓLISIS Aconsejada - ¿DESEA
COMENZAR?"; seleccione "si" para elegir el nivel del
ciclo de limpieza deseado.
Antes de activar la PIRÓLISIS:
! Se aconseja fijar el primer ciclo de ayuda limpieza
en 120 minutos.
! Es necesario que el horno esté frío. Si el horno está
excesivamente caliente, la pirólisis podría no
comenzar. Espere hasta que se enfríe.
con una esponja húmeda quite los residuos más
consistentes del interior del horno. No utilice
detergentes;
extraiga todos los accesorios, las guías
telescópicas y los bastidores de soporte.
no deje paños de cocina o manoplas en la manija.
! La activación del programa es posible sólo
después de haber cerrado la puerta del horno.
! Si la bandeja divisoria se encuentra en el horno, la
pirólisis no se activa.
Para activar la PIRÓLISIS presione el botón
y
luego el botón "MENU".
1. seleccione la opción PIRÓLISIS y presione el
botón "OK";
2. Con los botones
o elija el nivel de PIRÓLISIS
deseado con una duración prefijada y que no se
puede modificar:
1. Económico (ECO): duración 1 hora;
2. Normal (NOR): duración 1 hora y 30 minutos;
3. Intensivo (INT): duración 2 horas.
Pulse el botón "OK" para confirmar.
Presione el botón "START/STOP" para iniciar la
PIRÓLISIS.
Dispositivos de seguridad
la puerta se bloquea automáticamente después
de algunos minutos;
si se produce un acontecimiento anómalo, la
alimentación de los elementos calentadores se
interrumpe;
una vez que se ha bloqueado la puerta no es
posible modificar los valores de duración y
finalización.
! La programación es posible sólo después de
haber seleccionado el programa PIRÓLISIS.
Programar la limpieza automática retrasada
1. Presionando el botón de selección
, la pantalla
visualizará la opción FIN DE LA COCCIÓN;
2. modifique utilizando los botones
- y +;
3. pulse el botón "OK" para confirmar.
4. Presione el botón "START/STOP" para activar la
programación.
5. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite
una señal sonora y el horno se apaga.
Ejemplo: son las 9:00 horas, se elige una
PIRÓLISIS con nivel Económico y, por lo tanto,
con una duración prefijada de 1 hora. Se
programa las 12:30 como hora de finalización. El
programa comenzará automáticamente a las
11:30:00 horas.
El mensaje ESPERA en la pantalla indica que se ha
realizado una programación. En la pantalla se
visualizan la hora de fin de la pirólisis y la duración.
Para anular una programación, apague el horno
.
Al finalizar la limpieza automática
Para poder abrir la puerta del horno será necesario
esperar que la temperatura del horno haya
descendido a un nivel aceptable. En ese momento,
es posible detectar la presencia de algunos
depósitos de polvo blanco en el fondo y en las
paredes del horno: elimínelos con una esponja
húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio,
desea aprovechar el calor almacenado para una
nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no
constituyen un peligro para los alimentos que se van
a cocinar.
ES
22
Atención:
El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los
mismos son comunicados en la pantalla mediante mensajes como: "F" seguido por números.
En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica.
! Nunca solicite la asistencia de técnicos no autorizados.
Comunique:
El tipo de anomalía;
El modelo del aparato (Mod.)
El número de serie (S/N)
Esta información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato.
La siguiente información es válida solo para España
Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
· Piezas y componentes
· Mano de obra de los técnicos
· Desplazamiento a su domicilio de los técnicos
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de asistencia técnica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico
a sus condiciones óptimas de funcionamiento.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su
electrodoméstico a precios competitivos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
Asistencia
ES
24
03/2012 - 195076735.04
XEROX FABRIANO

Transcripción de documentos

Manual de instrucciones HORNO Sumario Instalación, 2-3 ES Espanol, 1 Montaje Conexión eléctrica Datos técnicos Descripción del aparato, 4 Vista de conjunto Panel de control Pantalla Estructura del horno, 5 Puesta en funcionamiento y uso, 6-18 BC 199DT P XA BC 199D P XA BCG 199D P Primer encendido Programar el reloj Programar el cuentaminutos Seguridad para Niños ExtraLarge Space Small Space Main Space Uso simultáneo de Small Space y Main Space Mis recetas Programar la cocción Consejos prácticos para cocinar Tabla de cocción para ExtraLarge Space Tabla de cocción para Small Space Tabla de cocción para Main Space Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main Space Precauciones y consejos, 19 Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el medio ambiente Mantenimiento y cuidados, 20-21 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Limpiar la puerta Sustituir la bombilla Montaje del Kit Guías Deslizantes Limpieza automática PIRÓLISIS Asistencia, 22 ES Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento. En el caso de venta, de cesión o de mudanza, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las advertencias correspondientes. ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, el uso y la seguridad. Aireación Para garantizar una buena aireación es necesario eliminar la pared posterior del compartimiento. Es preferible instalar el horno apoyado sobre dos listones de madera o sobre una superficie continua que tenga una abertura de 45 x 560 mm como mínimo (ver las figuras). Montaje ! Los embalajes no son juguetes para niños y se deben eliminar según las normas para la recolección diferenciada de desechos (ver Precauciones y consejos). ! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por personal profesionalmente calificado. Una instalación incorrecta puede producir daños a personas, animales o cosas. Empotramiento Para garantizar un buen funcionamiento del aparato es necesario que el mueble tenga las características adecuadas: • Los paneles adyacentes al horno deben ser de materiales resistentes al calor. 560 mm . 45 m min. 20 mm m. HORNO VENTILADO min. 45 mm Centrado y fijación Regular los 4 tacos ubicados en la parte lateral del horno en coincidencia con los 4 orificios que se encuentran en el marco, según el espesor del costado del mueble: Espesor de 20 mm: quitar la parte móvil del taco (ver la figura); • En el caso de muebles de madera chapeada, las colas deben ser resistentes a una temperatura de 100°C. 547 . min mm mm . Espesor de 16 mm: utilizar la segunda ranura (ver la figura). 5 mm. 576 mm. 558 Espesor de 18 mm: utilizar la primera ranura, ya predispuesta por el fabricante (ver la figura); . m. 45 m 593 mm. 23 mm. • Para empotrar el horno, tanto cuando se instala bajo encimera (ver la figura) como en columna, el mueble debe tener las siguientes dimensiones: 595 mm. ES 595 mm . 2 545 mm . m. 4m ! Una vez empotrado el aparato no se deben permitir contactos con las partes eléctricas. El consumo declarado en la placa de características ha sido medido en una instalación de este tipo. 2 Para fijar el aparato al mueble: abra la puerta del horno y enrosque 4 tornillos para madera en los 4 orificios del marco. ! Todas las partes que garantizan la protección se deben fijar de modo tal que no puedan ser quitadas sin la ayuda de una herramienta. Conexión eléctrica Antes de efectuar la conexión verifique que: ! Los hornos dotados de cable de alimentación tripolar, están fabricados para funcionar con corriente alterna a la tensión y frecuencia indicadas en la placa de características que se encuentra en el aparato (ver a continuación). • la toma tenga conexión a tierra y que esté en conformidad con las normas legales; • la toma sea capaz de soportar la carga máxima de potencia de la máquina indicada en la placa de características (ver más abajo); • la tensión de alimentación eléctrica esté comprendida dentro de los valores indicados en la placa de características (ver más abajo); • la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no es así, cambie la toma o el enchufe; no utilice prolongaciones ni conexiones múltiples. ES Montaje del cable de alimentación eléctrica L N 1. Abrir el panel de bornes haciendo palanca con un destornillador sobre las lengüetas laterales de la tapa: tirar y abrir (ver la figura). 2. Instalar el cable de alimentación eléctrica: aflojar el tornillo de la mordaza de terminal de cable y los tres tornillos de los contactos L-Ny luego fijar los cables debajo de las cabezas de los tornillos respetando los colores Azul (N), Marrón (L) y (ver Amarillo-Verde la figura). 3. Fijar el cable en el correspondiente sujetacable. 4. Cerrar la tapa del panel de bornes. Conexión del cable de alimentación eléctrica a la red Instale en el cable un enchufe normalizado para la carga indicada en la placa de características (ver al costado). En el caso de conexión directa a la red, es necesario interponer entre el aparato y la red, un interruptor omnipolar con una distancia mínima entre los contactos de 3 mm., dimensionado para esa carga y que responda a las normas vigentes (el cable a tierra no debe ser interrumpido por el interruptor). El cable de alimentación eléctrica se debe colocar de modo tal que no alcance en ningún punto una temperatura que supere en 50°C la temperatura ambiente. ! El instalador es responsable de la correcta conexión eléctrica y del cumplimiento de las normas de seguridad. ! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles. ! El cable no debe doblarse ni comprimirse. ! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por técnicos autorizados (ver Asistencia). ! La empresa declina toda responsabilidad cuando estas normas no sean respetadas. PLACA DE CARACTERÍSTICAS Dimensiones* ancho 43,5 cm altura 41 cm. profundidad 41 cm Volumen* litros 74 Dimensiones** ancho 45,6 cm altura 41 cm. profundidad 41 cm Volumen** litros 77 Conexiones voltaje 220-240V~ 50Hz potencia eléctricas máxima absorbida 3400W (ver la placa de características) ENERGY LABEL Norma 2002/40/CE en la etiqueta de los hornos eléctricos. Norma EN 50304 Clase Consumo de energía para funcionamiento por convección Forzada - función de calentamiento: Gratin Este aparato es conforme con las siguientes Normas Comunitarias: 2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja Tensión) y posteriores modificaciones – 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad Electromagnética) y posteriores modificaciones - 93/68/CEE del 22/07/93 y posteriores modificaciones. 2002/96/CE y posteriores modificaciones. 1275/2008 Stand-by/off mode * Sólo para modelos con guías embutidas. ** Sólo para modelos con guías a ras. 3 Descripción del aparato ES Vista de conjunto GUÍAS de deslizamiento de los niveles Panel de control posición 7 posición 6 posición Divider "D" posición 5 posición 4 posición 3 posición 2 posición 1 Nivel DIVIDER Nivel PARRILLA Nivel GRASERA Panel de control Programación de Tiempos Selección de Programas Botón SELECCIÓN CAVIDAD Botón OK Flecha hacia Arriba START/ STOP Botón de Programaciones ON/OFF Programación de Temperatura PANTALLA Botón - Botón + Flecha hacia Abajo Botón Bloqueo de mandos Pantalla Indicación Menú seleccionado Indicación de Puerta bloqueada Icono de la cocción seleccionada/ icono del nivel de cocción aconsejado Indicadores de Precalentamiento 4 Indicación de Temperatura Sugiere qué hacer o qué está haciendo el horno HORA; DURACIÓN DE LA COCCIÓN; FINAL DE LA COCCIÓN. Estructura del horno El horno BIG CAVITY tiene una capacidad de 70 l y permite la cocción de alimentos en 4 niveles simultáneamente o cocinar porciones abundantes que no cabrían en un horno convencional. Hasta 56 programas de cocción universales y automáticos aseguran resultados perfectos para cualquier receta. BIG CAVITY brinda el máximo confort para todo tipo de requerimientos y lo hace con 4 posibilidades de uso diferentes: el horno es único pero divisible en espacios de tamaños diferentes, cada uno con regulaciones independientes de temperatura y tiempos. Esto es posible gracias a la presencia de la bandeja divisoria termoaislante, este dispositivo permite dividir el ExtraLarge Space en dos espacios de tamaños diferentes: Main Space y Small Space. Los dos Main y Small Space pueden utilizarse de forma simultánea, para cocinar distintos alimentos en menor tiempo, o de forma separada para utilizar solamente el espacio necesario. Cuando se utilizan las dos cavidades al mismo tiempo, es posible regular las temperaturas de cocción entre 30º y 300º y obtener una diferencia de temperatura entre las dos zonas de hasta 100º. Esto permite realizar recetas muy diferentes entre sí, sin que los sabores y olores se mezclen. ExtraLarge Space: Cocción en 4 niveles REJILLA REJILLA EXTRALARGE SPACE REJILLA GRASERA Main y Small Space: Cocción simultánea SMALL SPACE MAIN SPACE Cocción sólo en Small Space: Cocción en 3 niveles Cocción sólo en Small Space SMALL SPACE REJILLA o GRASERA Divider "D" (en posición fija) MAIN SPACE La tabla siguiente describe los valores posibles de temperatura que pueden programarse. La pantalla REJILLA o GRASERA Divider "D" (en posición fija) REJILLA (cocción en 3 niveles) REJILLA (cocción en 3 niveles) GRASERA (cocción en 3 niveles) SMALL SPACE MAIN SPACE Divider "D" (en posición fija) REJILLA (cocción en 3 niveles) REJILLA (cocción en 3 niveles) GRASERA (cocción en 3 niveles) inteligente te guía para efectuar la regulación correcta de las temperaturas en ambas cavidades. Temperatura en la primera cavidad (Main o Small Space) De 40°C a 150°C Temperatura en la segunda cavidad (Small o Main Space) La diferencia de temperatura con respecto a la primera cavidad seleccionada es como máximo de 50°C Ejemplo: cuando se programa a 90°C una cavidad la otra puede programarse a un valor de entre 40°C (90°C-50°C) y 140°C (90°C+50°C). De 155°C a 200°C La diferencia de temperatura con respecto a la primera cavidad seleccionada es como máximo de 70°C Ejemplo: cuando se programa a 180°C una cavidad la otra puede programarse a un valor de entre 110°C (180°C-70°C) y 250°C (180°C+70°C). De 205°C a 300°C La diferencia de temperatura con respecto a la primera cavidad seleccionada es como máximo de 100°C Ejemplo: cuando se programa a 210°C una cavidad la otra puede programarse a un valor de entre 110°C (210°C-100°C) y 300°C, que es la temperatura máxima a la que puede programarse. 5 ES Puesta en funcionamiento y uso ES ! La primera vez que encienda el horno, hágalo funcionar vacío, durante una hora aproximadamente, con el termostato al máximo y con la puerta cerrada. Luego apáguelo, abra la puerta y airee el ambiente en el que se encuentra. El olor que se advierte se debe a la evaporación de las sustancias utilizadas para proteger el horno. ! No apoye nunca objetos en el fondo del horno porque se puede dañar el esmalte. ! Coloque siempre los recipientes de cocción sobre las rejillas suministradas con el aparato. ! Durante el uso se aconseja quitar la vajilla o los alimentos delicados que se pudieran encontrar en las cavidades apagadas. ! Si dentro de la programación de cocción se prevé una subida de masa, se recomienda no abrir la puerta para evitar alterar el resultado. ! Si la cocción ha comenzado, antes de quitar la bandeja divisoria, se debe apagar el horno con el botón . ! Presionar en forma prolongada los botones y + , , - permite el desplazamiento veloz de las listas o de los valores programados. ! Cada vez que se enciende, el horno aparece en el Menú UNIVERSALES. ! Si después que se enciende la pantalla, el usuario no toca ningún botón, la misma se apagará automáticamente después de 2 minutos. Ventilación de enfriamiento Para lograr una disminución de la temperatura externa, un ventilador genera un chorro de aire que sale debajo del panel de control del horno. ! Al final de la cocción, el ventilador se activa y desactiva automáticamente hasta que el horno esté suficientemente frío. Luz del horno Con el horno apagado se puede encender la lámpara en cualquier momento abriendo la puerta del horno. Primer encendido Después que se conecta a la red eléctrica por primera vez, encienda el panel de control presionando el botón . Aparecerá la lista de los idiomas en el menú. Para elegir el idioma deseado, selecciónelo con los botones y . Para confirmar la operación, presione el botón "OK". Una vez realizada la elección, en la pantalla se visualizarán los siguientes parámetros: IDIOMA Selección del idioma HORA Programación de la hora 6 NIVEL SONORO Nivel sonoro de los mandos CUENTAMINUTOS Programación del cuentaminutos PIRÓLISIS Elección PIRÓLISIS SALIDA Salida del menú ! Después de haber elegido el idioma en el menú, y transcurridos unos 60 segundos durante los que no se utiliza, la pantalla pasa al menú UNIVERSALES. Programar el reloj Para programar el reloj, encienda el horno presionando el botón ; presione luego el botón "MENU" y siga el procedimiento indicado. 1. seleccione la opción HORA y presione el botón "OK" para modificarla; 2. los 4 valores numéricos centellearán 3. modifíquelos utilizando los botones - + y ; 4. pulse el botón "OK" para confirmar. Programar el cuentaminutos Puede programar el cuentaminutos con el horno apagado o encendido. Cuando el horno está apagado: 1. presione el botón"MENU" 2. los 4 valores numéricos centellearán 3. modifíquelos utilizando los botones - + y ; 4. pulse el botón "OK" para confirmar. Cuando el horno está encendido: 1. presione el botón"MENU" 2. seleccione la opción CUENTAMINUTOS y presione el botón "OK" para modificarla; 3. los 4 valores numéricos centellearán 4. modifíquelos utilizando los botones - + y ; 5. pulse el botón "OK" para confirmar. 6. una vez programado, es posible apagar el horno. En la pantalla se visualizará el cuentaminutos: cuando se ha cumplido el tiempo, el horno emite una señal sonora que se detiene después de un minuto o pulsando un icono cualquiera. ! El cuentaminutos no controla ni el encendido ni el apagado del horno. Seguridad para Niños La función Seguridad para Niños permite bloquear los botones del horno. Para activarla, presione el botón , seleccione la opción ACTIVAR y luego el botón "OK" para confirmar. Para desactivarla, repita el procedimiento indicado, seleccionando la opción NO ACTIVAR. La seguridad para niños se puede activar cuando el horno está en funcionamiento o cuando está apagado. La seguridad para niños se puede desactivar en todos los casos precedentes y también cuando ha finalizado la cocción. ExtraLarge Space Poner en funcionamiento el horno ! Cada vez que se enciende, el horno aparece en el Menú UNIVERSALES. ! Para volver a la pantalla principal del menú de selección de programas, pulse el botón "P". 1. Encienda el panel de control presionando el botón . 2. En la pantalla se visualiza: AUTOMÁTICOS UNIVERSALES MIS RECETAS con la primera opción seleccionada (letras negras sobre fondo blanco). 3. Utilizando los botones o seleccione el programa deseado y confirme presionando "OK". En la pantalla se visualizarán los programas de cocción. o seleccione el 4. Utilizando los botones programa de cocción deseado y confirme presionando "OK". 5. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la cocción. 6. El horno entrará en la fase de precalentamiento. 7. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. 8. Durante la cocción es posible: - modificar la temperatura presionando el botón "°C", luego utilizar los botones - + o y confirmar presionando "OK" (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - programar la duración de una cocción (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - interrumpir la cocción presionando el botón "START/STOP"; - configurar el cuentaminutos presionando el botón "MENÚ". - apagar el horno presionando el botón . 9. El aparato posee un sistema que, cuando se interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas. ! En la configuración ExtraLarge no se pueden emplear Main o Small Space: el botón deshabilitado. Programas de cocción UNIVERSALES ES ! Todos los programas de cocción tienen una temperatura de cocción prefijada. La misma se puede regular manualmente eligiendo un valor entre 30°C y 300°C (cuando es posible). Los programas UNIVERSALES incluyen todas las cocciones manuales. Para cada una de ellas, el horno administra únicamente los parámetros esenciales para el éxito de todas las recetas, desde las más simples a las más sofisticadas: la temperatura, las fuentes de calor, el porcentaje de humedad y la circulación forzada de aire son los valores controlados automáticamente. Este capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al máximo de su experiencia y obtener siempre una cocción perfecta. Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente para obtener los mejores resultados. Para cada función UNIVERSALES, en la siguiente tabla se indica si la comida se coloca en el horno cuando está frío o caliente. Respetar estas indicaciones garantiza un resultado de cocción óptima. Si debe colocar la comida en el horno cuando está caliente, debe esperar hasta que finalice el precalentamiento que se indica con una secuencia de señales sonoras. La temperatura se determina automáticamente en base al tipo de cocción elegido; no obstante, es posible modificarla para adaptarla a la receta específica que se debe realizar. También es posible fijar una duración de la cocción con comienzo inmediato o retrasado. Programa MULTINIVEL Se activan todos los elementos calentadores y se pone en funcionamiento el ventilador. Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y dora la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de cuatro niveles simultáneamente. Programa BARBACOA Se enciende el elemento calentador superior. La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Utilice el horno con la puerta cerrada. está 7 ES Programa ASADOR ROTATIVO Se enciende el elemento calentador superior y se pone en funcionamiento el asador rotativo. La función es óptima para las cocciones con el asador rotativo. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa GRATINADO Se encienden los elementos calentadores superior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno. Ideal para comidas gratinadas, lasañas, etc… Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa TRADICIONAL Con esta cocción tradicional es mejor utilizar un solo nivel. Se recomienda para cocciones lentas o al Baño María. Para las cocciones al Baño María, es aconsejable colocar el agua directamente en la bandeja. Programa ASADO ROTATIVO Se encienden los elementos calentadores superior y circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa SUBIDA DE MASA Se enciende el elemento calentador circular y se pone en funcionamiento el ventilador sólo durante la fase de calentamiento. La temperatura del horno es ideal para activar el proceso de subida de masa. Durante la subida de masa mantenga la puerta del horno cerrada. Programa BRIOCHE Los parámetros usados hacen que este programa de cocción sea ideal para dulces a base de levadura natural. Programa TARTAS Los parámetros usados hacen que este programa de cocción sea ideal para todas las recetas de tartas. Programa DULCES Este programa de cocción es indicado para todos los dulces no incluidos en BRIOCHE ni en TARTAS (por ej.: pequeños hojaldre con crema, bizcochos, etc.) Programa MERENGUE/MERENGUE TOSTADO Las temperaturas están prefijadas y no se pueden modificar. El programa MERENGUE es ideal para el secado de los merengues. El programa MERENGUE TOSTADO es ideal para cocinar merengues. 8 Programa DESCONGELACIÓN El ventilador colocado en el fondo del horno, hace circular el aire a temperatura ambiente alrededor de la comida. Es aconsejable para la descongelación de cualquier tipo de alimento, pero en particular para alimentos delicados que no deben recibir calor, por ejemplo: tortas heladas, dulces con crema, dulces de fruta. Programas BAJA TEMPERATURA Este tipo de cocción, utilizado durante años por profesionales del sector, permite cocinar los alimentos (carnes, pescados, fruta y verdura) a temperaturas muy bajas ( 85, 95 y 120ºC), garantizando una cocción perfecta y exaltando al máximo las cualidades gustativas. Las ventajas son importantes: • siendo las temperaturas de cocción muy bajas (en general, menores que la temperatura de evaporación), la dispersión de los jugos de cocción debida a la evaporación es notablemente menor y el alimento se vuelve más blando; o en la cocción de carnes, las fibras musculares se contraen menos que en la cocción clásica. El resultado es una carne más tierna que no necesita de una fase de reposo después de la cocción. El dorado de la carne deberá realizarse antes de colocarla en el horno. La cocción a baja temperatura bajo vacío, utilizada desde hace 30 años por los más grandes chef, presenta numerosas cualidades: • gastronómicas: permite concentrar los aromas respetando las características gustativas del alimento y manteniéndolos tiernos. • higiénicas: debido a que se respetan las normas de higiene, este tipo de cocción protege a los alimentos contra los efectos nocivos del oxígeno y garantiza una conservación más prolongada de las comidas en el frigorífico. • organizativas: gracias a que el tiempo de conservación es mayor, es posible preparar los platos con mucha anticipación. • dietéticas: esta cocción limita el uso de las sustancias grasas y, por lo tanto, permite realizar una cocción ligera y digerible. • económicas: reduce notablemente la disminución de peso de los productos. Para utilizar esta técnica, es necesario poseer una máquina de vacío que posea bolsas especiales. Siga atentamente las instrucciones indicadas para envasar bajo vacío los alimentos. La técnica del vacío permite la conservación de productos crudos (fruta, verdura, etc.) y de productos ya cocidos (cocción tradicional). Programa PASTEURIZACIÓN Este tipo de cocción es ideal para frutas, verduras, etc. Los recipientes de pequeñas dimensiones se pueden colocar en 3 niveles. Deje enfriar los recipientes en el interior del horno. Coloque en el horno cuando está frío. Programa TARTAS... Esta función es ideal para todas las recetas de tartas (que normalmente necesitan una buena cocción abajo). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Asador rotativo Programa BRIOCHE Esta función es ideal para pastelería a base de levadura natural. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Para accionar el asador rotativo (ver la figura) proceda del siguiente modo: 1. coloque la bandeja en la posición 1; 2. coloque el soporte del asador rotativo en la posición 3 e introduzca el espetón en el orificio correspondiente ubicado en la pared posterior del horno; 3. accione el asador rotativo seleccionando la función ES Programa PASTEL Esta función es ideal para todas las recetas a base de levadura química. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa DULCES Esta función es ideal para todas las otras recetas (sin levadura y que no son tartas). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. . Programas de cocción AUTOMÁTICOS ! No abra la puerta del horno para evitar que se alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución de las cocciones. ! La temperatura y la duración de la cocción están “Cottura preestablecidas por el sistema C.O.P.® (“Cottura Ottimale Programmata” Cocción Óptima Programada Programada) que garantiza automáticamente un resultado perfecto. La cocción se interrumpe automáticamente y el horno avisa cuando la comida está lista. Este capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al máximo de su experiencia y obtener siempre una cocción perfecta. Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente para obtener los mejores resultados. Programa ASADO... Utilice esta función para cocinar carnes de buey, ternera, cerdo, pollo y cordero. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. En algunos programas ASADO, se puede seleccionar el nivel de cocción deseado: MUY HECHO, MEDIO Y POCO HECHO. Programa PAN Utilice esta función para cocinar pan. Consulte el capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • no olvidarse de colocar 150gr (1.5 dl) de agua fría en la bandeja en la posición 7; Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea enhornar con el horno caliente, después de otra cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará la palabra "HORNO DEMASIADO CALIENTE" hasta que la temperatura del horno alcance los 40°. En ese momento, será posible enhornar el pan. Receta para el PAN (cantidad máxima de masa): Ingredientes: • 1,3 kg de harina • 700 gr de agua • 25 gr de sal • 50 gr de levadura fresca para panificación o 4 sobrecitos de levadura en polvo. Preparación: • Mezcle la harina y la sal en un recipiente grande. • Diluya la levadura en el agua ligeramente tibia (aproximadamente 35 grados). • Haga un hueco en el medio de la harina. • Vierta en él la mezcla de agua y levadura. 9 ES • Trabaje la masa hasta obtenerla homogénea y poco pegajosa, estírela con la palma de la mano y vuelva a plegarla sobre sí misma durante 10 minutos. • Forme una bola, coloque la masa en una escudilla y cúbrala con una película transparente para evitar que la superficie se seque. Coloque la escudilla en el horno con la función manual SUBIDA DE MASA a 40° y deje leudar aprox. 30/ 45 minutos o a temperatura ambiente alrededor de 1 hora (la masa deberá duplicar su volumen). • Rompa la masa trabajándola con delicadeza y divídala formando los panes. • Colóquelos en la rejilla (o en 2 o 3 rejillas si desea cocer el pan en varios niveles) sobre papel de horno (de la misma medida interna de la bandeja) y espolvorearlos con harina. • Realice cortes en la superficie con un cuchillo afilado. • Coloque la rejilla en el nivel 2 del horno si la cocción se realiza en un nivel, dos rejillas en los niveles 1 y 4 si se desea cocer en dos niveles o bien en 1, 3 y 5 para una cocción en tres niveles. • Coloque la bandeja en el nivel 7 y vierta 150 gr (1,5 dl) de agua fría. • Coloque en el horno cuando está frío. PAN. • Iniciar la función automática • Al terminar la cocción, deje reposar los panes en la rejilla hasta que se enfríen totalmente. Programa PIZZA Utilice esta función para cocinar la pizza (masa de un cierto espesor). Consulte el capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles. Es posible seleccionar el nivel de cocción deseado: MEDIA COCCIÓN, CRUJIENTE y SUAVE. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • el peso de la masa debe ser de 350 g a 500g. • unte ligeramente la grasera y las bandejas. Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea enhornar con el horno caliente, después de otra cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará la palabra "HORNO DEMASIADO CALIENTE" hasta que la temperatura del horno alcance los 120°. En ese momento, será posible enhornar la pizza. Receta para la PIZZA: Receta para 3 o 4 pizzas: 1000g de Harina, 500g de Agua, 20g de Sal, 20g de Azúcar, 10cl de Aceite de oliva, 20g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de levadura en polvo). 10 • Subida de masa a temperatura ambiente: 1 hora o función manual SUBIDA DE MASA a 40° dejando leudar durante 30/45 minutos. • Coloque en el horno cuando está frío. • Ponga en marcha el programa de cocción PIZZA. Small Space Poner en funcionamiento el horno 1. Introducir la bandeja divisoria en el nivel DIVIDER "D" con el perno y las flechas dirigidas hacia la parte posterior del horno. El horno emite una señal sonora que confirma la introducción correcta de la bandeja divisoria y permite el uso de Main y de Small Space por separado o simultáneamente. ! Se habilita el botón . 2. Encienda el panel de control presionando el botón . 3. En la pantalla se visualiza: AUTOMÁTICOS UNIVERSALES MIS RECETAS con la primera opción seleccionada (letras blancas sobre fondo negro) o seleccione el 4. Utilizando los botones programa deseado y confirme presionando "OK". En la pantalla se visualizan los programas de cocción. o seleccione el 5. Utilizando los botones programa de cocción deseado y confirme presionando "OK". 6. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la cocción. 7. El horno entrará en la fase de precalentamiento. 8. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. 9. Durante la cocción es posible: - modificar la temperatura presionando el botón "°C", luego utilizar los botones - + o confirmar presionando "OK" (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - programar la duración de una cocción (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - interrumpir la cocción presionando el botón "START/STOP"; - configurar el cuentaminutos presionando el botón "MENÚ"; - apagar el horno presionando el botón . 10. El aparato posee un sistema que, cuando se interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas. Programas de cocción UNIVERSALES Programa GRILL Se enciende el elemento calentador superior. La temperatura elevada y directa del grill es aconsejada para los alimentos que necesitan una temperatura superficial alta. Esta función se aconseja para: dorado, gratinado, tostar merengues, tostadas, pequeños asados con carne sin grasa o de poco espesor. Utilice el horno con la puerta cerrada. Programa FAST COOKING (COCCIÓN RÁPIDA) La función requiere precalentamiento. Esta función es particularmente indicada para cocciones veloces de alimentos congelados o precocidos. Programa CALENTAMIENTO Esta función es ideal para el calentamiento de alimentos cocidos y que se hayan conservado en el frigorífico o en el congelador. Programas de cocción AUTOMÁTICOS Programa PIZZERIA Utilice esta función para cocinar la pizza (masa fina). • precalentar la piedra refractaria para pizza sobre la parrilla ubicada en el 6º nivel; • al final del precalentamiento (señal sonora) el horno visualizará el mensaje "COLOQUE EN EL HORNO Y PRESIONE START". • coloque la pizza en el horno utilizando la paleta suministrada con el aparato y confirme esta operación presionando el botón "START/STOP"; • al finalizar la cocción, que es muy rápida (3-4 minutos), una señal sonora indicará el comienzo de la fase de dorado; • cuando considere que la pizza está suficientemente cocida, extráigala del horno con la paleta suministrada. Para cocinar otra pizza, espere hasta que el horno indique que la piedra ha alcanzado nuevamente la temperatura óptima. También es posible realizar cocciones múltiples de pizzas, en secuencia, con una duración muy breve (por ejemplo: tener una pizza lista para consumir cada 7-8 minutos). Main Space ES Poner en funcionamiento el horno 1. Introducir la bandeja divisoria en el nivel DIVIDER "D" con el perno y las flechas dirigidas hacia la parte posterior del horno. El horno emite una señal sonora que confirma la introducción correcta de la bandeja divisoria y permite el uso de Main y de Small Space por separado o simultáneamente. ! Se habilita el botón . ! Para volver a la pantalla principal del menú de selección de programas, pulse el botón "P". 2. Encienda el panel de control presionando el botón . 3. En la pantalla se visualiza: AUTOMÁTICOS UNIVERSALES MIS RECETAS con la primera opción seleccionada (letras blancas sobre fondo negro) o seleccione el 4. Utilizando los botones programa deseado y confirme presionando "OK". En la pantalla se visualizan los programas de cocción. o seleccione el 5. Utilizando los botones programa de cocción deseado y confirme presionando "OK". 6. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la cocción. 7. El horno entrará en la fase de precalentamiento. 8. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. 9. Durante la cocción es posible: - modificar la temperatura presionando el botón "°C", luego utilizar los botones - + o y confirmar presionando "OK" (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - programar la duración de una cocción (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - interrumpir la cocción presionando el botón "START/STOP"; - configurar el cuentaminutos presionando el botón "MENÚ".; - apagar el horno presionando el botón . 10. El aparato posee un sistema que, cuando se interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas. 11 Programas de cocción UNIVERSALES ES ! Todos los programas de cocción tienen una temperatura de cocción prefijada. La misma se puede regular manualmente eligiendo un valor entre 30°C y 300°C (cuando es posible). Los programas UNIVERSALES incluyen todas las cocciones manuales. Para cada una de ellas, el horno administra únicamente los parámetros esenciales para el éxito de todas las recetas, desde las más simples a las más sofisticadas: la temperatura, las fuentes de calor, el porcentaje de humedad y la circulación forzada de aire son los valores controlados automáticamente. Este capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al máximo de su experiencia y obtener siempre una cocción perfecta. Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente para obtener los mejores resultados. Para cada función UNIVERSALES, en la siguiente tabla se indica si la comida se coloca en el horno cuando está frío o caliente. Respetar estas indicaciones garantiza un resultado de cocción óptima Si debe colocar la comida en el horno cuando está caliente, debe esperar hasta que finalice el precalentamiento que se indica con una secuencia de señales sonoras. La temperatura se determina automáticamente en base al tipo de cocción elegido; no obstante, es posible modificarla para adaptarla a la receta específica que se debe realizar. También es posible fijar una duración de la cocción con comienzo inmediato o retrasado. Programa MULTINIVEL Debido a que el calor es constante en todo el horno, el aire cocina y dora la comida de modo uniforme. Es posible utilizar hasta un máximo de tres niveles simultáneamente. Programa ASADO ROTATIVO Se enciende el elemento calentador circular y se pone en funcionamiento el ventilador. Une a la irradiación térmica unidireccional la circulación forzada de aire en el interior del horno. Esto impide que se quemen superficialmente los alimentos aumentando el poder de penetración del calor. Utilice el horno con la puerta cerrada. 12 Programa SUBIDA DE MASA Se enciende el elemento calentador circular y se pone en funcionamiento el ventilador sólo durante la fase de calentamiento. La temperatura del horno es ideal para activar el proceso de subida de masa. Durante la subida de masa mantenga la puerta del horno cerrada. Programa BRIOCHE Los parámetros usados hacen que este programa de cocción sea ideal para dulces a base de levadura natural. Programa TARTAS Los parámetros usados hacen que este programa de cocción sea ideal para todas las recetas de tartas. Programa DULCES Este programa de cocción es indicado para todos los dulces no incluidos en BRIOCHE ni en TARTAS (por ej.: pequeños hojaldre con crema, bizcochos, etc.) Programa MERENGUE/MERENGUE TOSTADO Las temperaturas están prefijadas y no se pueden modificar. El programa MERENGUE es ideal para el secado de los merengues. El programa MERENGUE TOSTADO es ideal para cocinar merengues. Programa DESCONGELACIÓN El ventilador colocado en el fondo del horno, hace circular el aire a temperatura ambiente alrededor de la comida. Es aconsejable para la descongelación de cualquier tipo de alimento, pero en particular para alimentos delicados que no deben recibir calor, por ejemplo: tortas heladas, dulces con crema, dulces de fruta. Programas BAJA TEMPERATURA Este tipo de cocción, utilizado durante años por profesionales del sector, permite cocinar los alimentos (carnes, pescados, fruta y verdura) a temperaturas muy bajas ( 85, 95 y 120ºC), garantizando una cocción perfecta y exaltando al máximo las cualidades gustativas. Las ventajas son importantes: • siendo las temperaturas de cocción muy bajas (en general, menores que la temperatura de evaporación), la dispersión de los jugos de cocción debida a la evaporación es notablemente menor y el alimento se vuelve más blando; • en la cocción de carnes, las fibras musculares se contraen menos que en la cocción clásica. El resultado es una carne más tierna que no necesita de una fase de reposo después de la cocción. El dorado de la carne deberá realizarse antes de colocarla en el horno. La cocción a baja temperatura bajo vacío, utilizada desde hace 30 años por los más grandes chef, presenta numerosas cualidades: • gastronómicas: permite concentrar los aromas respetando las características gustativas del alimento y manteniendo su blandura. • higiénicas: debido a que se respetan las normas de higiene, este tipo de cocción protege a los alimentos contra los efectos nocivos del oxígeno y garantiza una conservación más prolongada de las comidas en el frigorífico. • organizativas: gracias a que el tiempo de conservación es mayor, es posible preparar los platos con mucha anticipación. • dietéticas: esta cocción limita el uso de las sustancias grasas y, por lo tanto, permite realizar una cocción ligera y digerible. • económicas: reduce notablemente la disminución de peso de los productos. Para utilizar esta técnica, es necesario poseer una máquina de vacío que posea bolsas especiales. Siga atentamente las instrucciones indicadas para envasar bajo vacío los alimentos. La técnica del vacío permite la conservación de productos crudos (fruta, verdura, etc.) y de productos ya cocidos (cocción tradicional). Programa PASTEURIZACIÓN Este tipo de cocción es ideal para frutas, verduras, etc. Los recipientes de pequeñas dimensiones se pueden colocar en 3 niveles. Deje enfriar los recipientes en el interior del horno. Coloque en el horno cuando está frío. Programas de cocción AUTOMÁTICOS ! No abra la puerta del horno para evitar que se alteren los tiempos y las temperaturas de ejecución de las cocciones. ! La temperatura y la duración de la cocción están “Cottura preestablecidas por el sistema C.O.P.® (“Cottura Ottimale Programmata” Cocción Óptima Programada Programada) que garantiza automáticamente un resultado perfecto. La cocción se interrumpe automáticamente y el horno avisa cuando la comida está lista. Este capítulo ha sido realizado con la invalorable colaboración de nuestro experto culinario. Lo invitamos a seguir sus consejos para disfrutar al máximo de su experiencia y obtener siempre una cocción perfecta. Las funciones de cocción, las temperaturas y los niveles en los que colocar las comidas son exactamente los mismos que él utiliza habitualmente para obtener los mejores resultados. Programa ASADO... Utilice esta función para cocinar carnes de buey, ternera, cerdo, pollo y cordero. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. En algunos programas ASADO, se puede seleccionar el nivel de cocción deseado: MUY HECHO, MEDIO Y POCO HECHO. Programa MASA QUEBRADA Esta función es ideal para todos los tipos de receta que incluyen la pasta frola (en general preparada sin huevo). Hornear en el horno frío. Se puede hornear incluso con el horno pre-calentado. Programa MASA ARENOSA Esta función es ideal para todas las recetas de tartas (que normalmente necesitan una buena cocción abajo). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa BRIOCHE Esta función es ideal para pastelería a base de levadura natural. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa PASTEL Esta función es ideal para todas las recetas a base de levadura química. Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa DULCES Esta función es ideal para todas las otras recetas (sin levadura y que no son tartas). Coloque en el horno cuando está frío. También se puede hacerlo cuando está caliente. Programa PIZZA BLANDA/CROCANTE Utilice esta función para hacer pizza (masa de un cierto espesor). Consulte el capítulo siguiente para conocer la receta y los detalles. Para obtener los mejores resultados, le aconsejamos seguir atentamente las siguientes indicaciones: • seguir los pasos de la receta; • el peso de la masa debe ser de 350 g a 500g. • unte ligeramente la grasera y las bandejas. Coloque en el horno cuando está frío. Si se desea enhornar con el horno caliente, después de otra cocción a alta temperatura, la pantalla mostrará la palabra "HORNO DEMASIADO CALIENTE" hasta que la temperatura del horno alcance los 120°. En ese momento, será posible enhornar la pizza. 13 ES ES Receta para la PIZZA: Receta para 3 o 4 pizzas: 1000g de Harina, 500g de Agua, 20g de Sal, 20g de Azúcar, 10cl de Aceite de oliva, 20g de levadura fresca (o 2 sobrecitos de levadura en polvo) • Subida de masa a temperatura ambiente: 1 hora o función manual SUBIDA DE MASA a 40° dejando leudar durante 30/45 minutos. • Coloque en el horno cuando está frío. • Ponga en marcha el programa de cocción PIZZA. Uso simultáneo de Small Space y Main Space ! El funcionamiento simultáneo es posible sólo utilizando las funciones UNIVERSALES. programa deseado y confirme presionando "OK". En la pantalla se visualizan los programas de cocción. o seleccione el 5. Utilizando los botones programa de cocción deseado y confirme presionando "OK". 6. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la cocción. 7. El horno entrará en la fase de precalentamiento. 8. Una señal sonora y el encendido de todos los indicadores de precalentamiento indicarán que el precalentamiento ha finalizado. 9. Las palabras negras sobre fondo blanco indican la cavidad en la cual se está trabajando. Para modificar las configuraciones de la otra cavidad, . Durante la cocción es posible: presione el botón - modificar la temperatura presionando el botón "°C", luego utilizar los botones Poner en funcionamiento el horno 1. Introducir la bandeja divisoria en el nivel DIVIDER "D" con el perno y las flechas dirigidas hacia la parte posterior del horno. El horno emite una señal sonora y confirma la correcta introducción de la bandeja divisoria y permite el uso de las dos Main y Small Space por separado o simultáneamente. ! Se habilita el botón . ! Para volver a la pantalla principal del menú de selección de programas, pulse el botón "P". ! Gracias a la alta eficiencia energética, el tiempo de precalentamiento de la cavidad SMALL SPACE es de aproximadamente 15 minutos. ! Si la MAIN SPACE se encuentra programada a una temperatura inferior a los 150°C, para proteger el resultado de la cocción, el grill no entrará en funcionamiento: en la pantalla aparecerá OFF. 2. Encienda el panel de control presionando el botón . 3. Presione el botón para seleccionar la cavidad en la que se desea elegir el programa de cocción. El indica que se ha seleccionado Small icono Space y por lo tanto se pueden utilizar las programaciones de Small Space, el icono encendido en la pantalla indica que se ha seleccionado Main Space y por lo tanto se pueden utilizar las programaciones de Main Space. 3. Presione el botón "P". En la pantalla se visualiza: AUTOMÁTICOS UNIVERSALES MIS RECETAS con la primera opción seleccionada (letras blancas sobre fondo negro) o seleccione el 4. Utilizando los botones 14 - + o y confirmar presionando "OK" (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - programar la duración de una cocción (sólo para las cocciones UNIVERSALES); - interrumpir la cocción presionando el botón "START/STOP"; - configurar el cuentaminutos presionando el botón "MENÚ"; - apagar el horno presionando el botón . 10. El aparato posee un sistema que, cuando se interrumpe la corriente eléctrica y la temperatura del horno no descendió demasiado, reanuda el programa desde el punto en el cual fue interrumpido. En cambio, las programaciones que están esperando comenzar, no se restablecen cuando retorna la corriente y deben volver a ser programadas. Mis recetas La función MIS RECETAS, se puede utilizar sólo con las cocciones UNIVERSALES y cuando se haya fijado una duración. La memorización de la receta se produce sólo al finalizar la cocción. Se puede memorizar un número finito de operaciones (10 en total) entre variación de la temperatura y de la duración, si entre ellas transcurre al menos un minuto. Se pueden memorizar 10 cocciones como máximo en la EXTRA LARGE SPACE, 3 en la SMALL SPACE y 3 en la MAIN SPACE. Con divider inserito e nel caso di due cotture UNIVERSALI contemporaneamente nelle due cavità, non è possibile la memorizzazione.Per poter differenziare tra di loro le ricette salvate in modo da facilitare la ricerca all'interno della lista, il nome con cui verrà salvata ciascuna cottura sarà composto da: - MI RECETA + número progresivo (1, 2, 3, etc. ) - TEMPERATURA INICIAL + EVENTUAL SÍMBOLO* (ej. 170ºC) - DURACIÓN (ej. 00:30) * Significado de los símbolos: - Ningún símbolo: se ha fijado la temperatura inicial y no se ha modificado; -  : se ha modificado la temperatura inicial, sólo disminuyéndola; -  : se ha modificado la temperatura inicial, sólo aumentándola; -  : se ha modificado la temperatura inicial, aumentándola o disminuyéndola. Programar la cocción La programación se puede activar en todas las configuraciones posibles: EXTRALARGE, MAIN y SMALL SPACE incluso con funcionamiento simultáneo. 5. presione el botón "START/STOP" para activar la programación 6. cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite una señal sonora y el horno se apaga. • Ejemplo: son las 9:00 horas, se programa una duración de 1 hora y 15 minutos y las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:15 horas. El mensaje ESPERA en la pantalla indica que se ha realizado una programación. En la pantalla se visualizan la hora de fin de la cocción y la duración. Se puede modificar la duración y la hora de fin de la cocción mientras que el horno está en la modalidad de espera siguiendo el procedimiento indicado arriba. Para anular una programación, apague el horno . Consejos prácticos para cocinar Programar la duración MULTINIVEL ! La duración se puede programar sólo para las cocciones UNIVERSALES. ! La programación es posible también antes del comienzo de un programa de cocción con el botón "START/STOP". 1. Presionando el botón de selección visualizará la opción DURACIÓN; 2. modifique utilizando los botones , la pantalla - + y ; 3. pulse el botón "OK" para confirmar. 4. presione el botón "START/STOP" para activar la programación. 5. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite una señal sonora y el horno se apaga. • Ejemplo: son las 9:00 horas y se programa una duración de 1 hora y 15 minutos. El programa se detiene automáticamente a las 10:15 horas. Programar una cocción retrasada PIZZA o FOCACCIA • Utilizar una bandeja de aluminio liviano con un diámetro máximo de 30cm, disponiéndola sobre la rejilla. • En el caso de pizzas muy condimentadas, es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción. GRILL ! Fijando una duración, es posible programar una cocción retrasada. ! La programación es posible sólo después de haber seleccionado un programa de cocción, sin que haya comenzado. 1. Siga el procedimiento de 1 a 2 descrito para la duración; 2. seleccione la opción FIN DE LA COCCIÓN con el botón ; 3. modifique utilizando los botones • Utilizar las posiciones 1-3-5-6. • Colocar la grasera debajo y las rejillas arriba. • En el caso de pizzas y hogazas, utilice una bandeja de aluminio liviano con un diámetro máximo de 30cm, disponiéndola sobre la parrilla suministrada. En el caso de pizzas muy condimentadas, es aconsejable colocar la mozzarella (queso típico de Italia) en la mitad de la cocción. Durante la cocción es preferible modificar el orden de los niveles. - + 4. pulse el botón "OK" para confirmar; y ; • Calentar antes el horno durante 5 minutos, como mínimo • Colocar la bandeja divisoria en el nivel DIVISIÓN "D". • Realizar la cocción con la puerta cerrada. • Introducir la parrilla en la posición 7 y coloque los alimentos en el centro de la parrilla. Colocar la grasera en la posición 6. • Esta función se aconseja para: dorado, gratinado, tostar merengues, tostadas, pequeños asados con carne sin grasa o de poco espesor. • Se aconseja fijar el nivel de energía en el valor máximo. No se alarme si la resistencia superior no permanece constantemente encendida: su funcionamiento es controlado por un termostato. 15 ES COCCIÓN RÁPIDA ES • Precalentar el horno con la grasera en el nivel 6. • Para la cocción de alimentos congelados seguir las indicaciones del envase. Tabla de cocción para ExtraLarge Space Funciones Tartas* Alimentos Peso (kg) Universales Tartas N. 3 4 3 4 1 3 4 3 4 3 2 2 3 2 3 1 Pizza Brioche* Dulces* Pan dulce Hojaldre con crema Bizcochos Pasteles Pastel Bizcocho Multinivel* Flan (baño María) Gratinado* Grill-Barbacoa* Trozo de carne grande Asado de cerdo, ternera… Asado de ave grande Gratinado Chuletas de buey Subida de masa* Salchichas Chuletas de cerdo Tocino Subida de masa/ Descongelación Asado rotativo* Merengues* Merengues Merengues Merengues tostados tostados* Baja Carne/Pescado temperatura 85ºC* Pasteurización Fruta, verdura, etc. Automáticos Pan Pan (ver la receta) Cocción en n niveles Posiciones Grasera 1 1 1 1 1o2 1 1 1 1 1 1 2 1 2 1 2 Rejilla 1 4 3 4 3 Rejilla 2 6 5 6 5 4 3 4 3 4 4o5 5 4 5 4 6 5 6 5 6 6 6 6 6 6 Duración de la cocción (minutos) Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 200 200 220 220 160 190 190 180 180 200 160 190 190 170 170 160 40-50 45-55 25-35 30-40 45-60 30-40 30-40 20-30 20-30 40-50 60-75 35-40 40-45 35-45 40-45 90-240 2 1 No 200 35-75 1 1 5 No 190 90-120 4o5 No No 190 270 -300 40-60 20-30 No No No No 270 -300 270 -300 270 -300 40 10-20 15-25 3-6 No No 70 110 8-12 horas 1,5 -2 horas No 85 90-180 Si 110 1 1 3o4 3 1 1 1 1 3 3 3 2 5a7 5a7 5a7 4 4 1 1 3 3 5 5 3 1 3 5 1 7** 2 2 7** 1 4 3 7** 1 3 Asado Asados 2 1 5 Dulces Dulces 3 1 4 6 4 1 3 5 Tartas Tartas 3 1 4 6 4 1 3 5 Brioche Brioche 2 1 5 Pastel Pastel 2 1 5 3 1 4 6 Pizza Pizza (ver la receta) 3 1 4 6 4 1 3 5 * Los tiempos de cocción so n indicativos y se pueden modificar en base a los gustos personales. puede modificar manualmente. ** Según la receta, añada 150 gr (1,5 dl) de agua en la grasera. 16 Temperatura aconsejada (°C) Rejilla 3 6 2 2 2 2 Precalentamiento 6 6 No No 5 No No No 6 No No 6 No No No No No 6 No La duración del precalentamiento del horno está prefijada y no se Tabla de cocción para Main Space Funciones Tartas* Alimentos Temperatura aconsejada (°C) Duración de la cocción (minutos) Bandeja divisoria D D D D D D D D D D D D D D D D Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si No No 200 200 220 220 190 190 180 180 200 200 160 190 190 170 210 40 30-40 35-45 15-25 20-30 25-35 25-35 15-25 15-25 30-40 35-45 60-75 30-35 35-40 35-45 30-60 Tartas 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 2 2 2 1 1 3 3 D D No No 70 110 8-12 horas 1,5-2 horas 2 1 3 D No 85 90-180 D Si 110 D D D D D D D D D No No No No No No No No No Hojaldre con crema Pastel Bizcocho Multinivel* Flan (baño María) Asado rotativo* Asados pequeños Subida de Subida de masa masa* Merengues* Merengues Merengues Merengues tostados tostados* Baja Carne/Pescado temperatura 85ºC* Pasteurización Fruta, verdura, etc. Automáticos Asado Asados Dulces Dulces Tartas Brioche Pastel Pizza (ver la receta) Rejilla 1 Precalentamiento Grasera Pasteles Brioche Pastel Pizza Posiciones N. Bizcochos Tartas Cocción en n niveles Universales Pizza Dulces* Peso (kg) ES 3 3 3 3 3 3 2 2 2 1 1 2 1 2 1 1 1 2 2 2 1 2 1 1 2 2 1 3 3 3 * Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a los gustos personales. Los tiempos de precalentamiento del horno están prefijados y no se pueden modificar manualmente. 17 ES Tabla de cocción para Small Space Funciones Alimentos Peso (kg) Cocción en n niveles N. Grasera Filetes de pescado 1 Filetes de carne Pizza congelada Preparación congelados Tostadas Tocino Bistec de cerdo Platos precocidos Universales Cocción rápida* Grill* Precalentamiento Temperatura aconsejada (°C) Duración de la cocción (minutos) 6 Bandeja divisoria D Si 160-180 20-30 1 1 1 6 6 6 D D D Si Si Si 180-200 30-40 1 1 1 6 6 6 6 7 7 D D D D Si Si Si Si 270-300 270-300 270-300 140 3-5 3-6 15-25 6 D Si Precalentamiento Temperatura aconsejada (°C) Duración de la cocción (minutos) Bandeja divisoria D D D D D D D D D D D D Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si Si 200 200 220 220 180 180 200 200 160 190 190 160 30-40 35-45 15-25 20-30 15-25 15-25 30-40 35-45 60-75 30-35 35-40 45 35-45 Calentamient o* Automáticos Pizzería** Pizzas muy finas Posiciones Rejilla 1 Tabla de cocción simultánea de Small Space y Main Space Main Space Funciones Alimentos Peso (kg) Cocción en n niveles N. Grasera 1 2 1 2 1 2 1 2 1 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 2 1 2 1 2 D Si 200 Patatas gratinadas 1 2 D Si 200 60 Asado 1 2 D Si 200 60-90 Precalentamiento Temperatura aconsejada (°C) Duración de la cocción (minutos) Si 180-200 20-30 Universales Tartas* Tartas Pizza Dulces* Bizcochos Pasteles Pastel Bizcocho Multinivel* Asado rotativo* Flan (baño María) Comidas en corteza Posiciones Rejilla 1 3 3 3 3 3 Small Space Funciones Cocción rápida* Alimentos Peso (kg) Cocción en n niveles N. Posiciones Grasera Filetes de pescado 1 6 Bandeja divisoria D Filetes de carne Pizza congelada Preparación congelados Arroz “pilaf” 1 1 1 6 6 6 D D D Si Si Si 180-200 30-40 1 6 D Si 180-200 30-45 Rejilla 1 * Los tiempos de cocción son indicativos y se pueden modificar en base a los gustos personales. Los tiempos de precalentamiento del horno están prefijados y no se pueden modificar manualmente. ** Utilice la piedra refractaria para pizza suministrada con el aparato, colocándola en la correspondiente parrilla en el nivel 6. Espere que aparezca el mensaje COLOQUE EN EL HORNO Y PRESIONE START para introducir la pizza. 18 Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguridad y deben ser leídas atentamente. Seguridad general • El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no profesional en el interior de una vivienda. • El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo expuesto a la lluvia y a las tormentas. • Para mover el aparato utilice siempre las manijas correspondientes ubicadas en los costados del horno. • No toque el aparato descalzo o con las manos y pies mojados o húmedos. • El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos, sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones contenidas en este manual. Cualquier otro uso (como por ejemplo: calefacción de ambientes) se debe considerar impropio y, por lo tanto, peligroso. El fabricante no puede ser considerado responsable por los daños derivados de usos impropios, erróneos e irracionales. • Mientras se utiliza el aparato, los elementos calentadores y algunas partes de la puerta del horno se calientan mucho. Tenga cuidado de no tocarlos y mantenga a los niños alejados de ellos. • Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros electrodomésticos entre en contacto con partes calientes del horno. • No obstruya las aberturas de ventilación y de eliminación del calor. • Tome la manija de apertura de la puerta en el centro: en los costados podría estar caliente. • Utilice siempre guantes para horno para introducir o extraer recipientes. • No cubra el fondo del horno con hojas de aluminio. • No coloque materiales inflamables en el horno: si el aparato se pone en funcionamiento inadvertidamente, podría incendiarse. • Cuando el aparato no se utiliza, controle siempre que los mandos estén en la posición “”/“  ”. • No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe. • No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber desconectado primero el aparato de la red eléctrica. • En caso de avería, no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparación. Llame al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia). • No apoye objetos pesados sobre la puerta del horno abierta. • No está previsto que el aparato sea utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por personas inexpertas o que no tengan familiaridad con el producto, salvo que estén vigiladas por una persona responsable de su seguridad, o que hayan recibido instrucciones preliminares sobre el uso del aparato. • Evite que los niños jueguen con el aparato. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados. • La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece que los electrodomésticos no se deben eliminar de la misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los aparatos en desuso se deben recoger separadamente para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de los materiales que los componen e impedir potenciales daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de la papelera tachada se encuentra en todos los productos para recordar la obligación de recolección separada. Para obtener mayor información sobre la correcta eliminación de electrodomésticos, los poseedores de los mismos podrán dirigirse al servicio público responsable o a los revendedores. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Utilizando el horno en los horarios que van desde las últimas horas de la tarde hasta las primeras horas de la mañana, se colabora en la reducción de la carga de absorción de las empresas eléctricas. Las opciones de programación, en especial, la "cocción retrasada" (ver Programas) y la "limpieza automática retrasada" (ver Mantenimiento y cuidados), permiten organizarse en ese sentido. • Se recomienda efectuar siempre las cocciones GRATINADO con la puerta cerrada: se obtendrán así mejores resultados y también un sensible ahorro de energía (10% aproximadamente). • Mantenga las juntas en buen estado y limpias para que se adhieran bien a la puerta y no provoquen dispersión del calor. ! Este producto satisface los requisitos establecidos por la nueva Directiva europea sobre la limitación de los consumos energéticos en standby. Si no se realizan operaciones durante 2 minutos, el aparato se dispone de modo automático en standby. El modo standby se indica con el "Icono Reloj" con intensidad luminosa elevada. Cuando el aparato se utiliza nuevamente, el sistema vuelve al modo operativo. 19 ES Mantenimiento y cuidados ES Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Antes de realizar cualquier operación, desconecte el aparato de la red de alimentación eléctrica. Limpiar el aparato • Las partes externas esmaltadas o de acero inoxidable y las juntas de goma se pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia y jabón neutro. Si las manchas son difíciles de eliminar use productos específicos. Se aconseja enjuagar abundantemente y secar después de la limpieza. No utilice polvos abrasivos ni sustancias corrosivas. • El interior del horno se debe limpiar preferentemente cada vez que se utiliza, cuando todavía está tibio. Utilice agua caliente y detergente, enjuague y seque con un paño suave. Evite el uso de productos abrasivos. • Los accesorios se pueden lavar como cualquier vajilla, incluso en lavavajillas, con excepción de las guías deslizables. ! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión para la limpieza del aparato. Controlar las juntas Controle periódicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno. Si se encontrara dañada llame al Centro de Asistencia Técnica más cercano (ver Asistencia). Es aconsejable no utilizar el horno hasta que no se repare. Sustituir la bombilla Para sustituir la bombilla de iluminación del horno: 1. Quitar la tapa de vidrio del Horno portalámpara. 2. Extraiga la bombilla y Lampara sustitúyala con una similar: Lámpara Vidrio halógena tensión 230V, potencia 25 W, casquillo G 9. 3. Vuelva a colocar la tapa (ver la figura). ! No toque la lámpara directamente con las manos. Montaje del Kit Guías Deslizables Limpiar la puerta Limpie el vidrio de la puerta con esponjas y productos no abrasivos y séquelo con un paño suave; no utilice materiales ásperos abrasivos o raederas metálicas afiladas que puedan rayar la superficie y quebrar el vidrio. Para realizar una limpieza más profunda es posible extraer la puerta del horno: 1. Para ello, abra completamente la puerta (ver la figura); 2. Con un destornillador, levante y gire las palancas F dispuestas en las dos bisagras (ver figura); Para montar las guías deslizables: 1. Quite los dos bastidores extrayéndolos de los distanciadores A (ver la A figura). Guía Guía izquierda derecha B C F 3. Sujete la puerta de los costados y ciérrela lenta pero no completamente. Luego tire la puerta hacia afuera, sacándola de la bisagra (ver la figura). Vuelva a colocar la puerta siguiendo el mismo procedimiento pero en sentido contrario. 20 S ex enti tra do cc d ió e n 2. Elija el nivel en el que va a introducir la guía deslizable. Prestando atención al sentido de extracción de dicha guía, coloque sobre el bastidor la ensambladura B primero y luego la C. 3. Fije los dos bastidores, con las guías montadas, en los orificios correspondientes ubicados en las paredes del horno (ver la figura). Los orificios para el bastidor D izquierdo están ubicados arriba, mientras que los orificios para el derecho están abajo. 4. Por último, encastre los bastidores en los distanciadores A. Limpieza automática PIRÓLISIS El programa PIRÓLISIS eleva la temperatura interior del horno hasta los 500ºC y activa el proceso de pirólisis, o sea, la carbonización de los residuos. Más precisamente, la suciedad se incinera. Durante la limpieza automática, las superficies pueden calentarse mucho: mantenga alejados a los niños. A través del vidrio de la puerta del horno, es posible notar que algunas partículas se iluminan: se trata de una combustión instantánea, absolutamente normal, que no constituye ningún peligro. ! El horno es capaz de avisar al usuario cuando es necesario efectuar un ciclo de limpieza; en la pantalla aparece "PIRÓLISIS Aconsejada - ¿DESEA COMENZAR?"; seleccione "si" para elegir el nivel del ciclo de limpieza deseado. Presione el botón "START/STOP" para iniciar la PIRÓLISIS. ES Dispositivos de seguridad • la puerta se bloquea automáticamente después de algunos minutos; • si se produce un acontecimiento anómalo, la alimentación de los elementos calentadores se interrumpe; • una vez que se ha bloqueado la puerta no es posible modificar los valores de duración y finalización. ! La programación es posible sólo después de haber seleccionado el programa PIRÓLISIS. Antes de activar la PIRÓLISIS: Programar la limpieza automática retrasada ! Se aconseja fijar el primer ciclo de ayuda limpieza en 120 minutos. 1. Presionando el botón de selección , la pantalla visualizará la opción FIN DE LA COCCIÓN; ! Es necesario que el horno esté frío. Si el horno está excesivamente caliente, la pirólisis podría no comenzar. Espere hasta que se enfríe. 2. modifique utilizando los botones • con una esponja húmeda quite los residuos más consistentes del interior del horno. No utilice detergentes; • extraiga todos los accesorios, las guías telescópicas y los bastidores de soporte. • no deje paños de cocina o manoplas en la manija. ! La activación del programa es posible sólo después de haber cerrado la puerta del horno. ! Si la bandeja divisoria se encuentra en el horno, la pirólisis no se activa. y Para activar la PIRÓLISIS presione el botón luego el botón "MENU". 1. seleccione la opción PIRÓLISIS y presione el botón "OK"; o elija el nivel de PIRÓLISIS 2. Con los botones deseado con una duración prefijada y que no se puede modificar: 1. Económico (ECO): duración 1 hora; 2. Normal (NOR): duración 1 hora y 30 minutos; 3. Intensivo (INT): duración 2 horas. Pulse el botón "OK" para confirmar. - + y ; 3. pulse el botón "OK" para confirmar. 4. Presione el botón "START/STOP" para activar la programación. 5. Cuando se cumple el tiempo de cocción, se emite una señal sonora y el horno se apaga. • Ejemplo: son las 9:00 horas, se elige una PIRÓLISIS con nivel Económico y, por lo tanto, con una duración prefijada de 1 hora. Se programa las 12:30 como hora de finalización. El programa comenzará automáticamente a las 11:30:00 horas. El mensaje ESPERA en la pantalla indica que se ha realizado una programación. En la pantalla se visualizan la hora de fin de la pirólisis y la duración. Para anular una programación, apague el horno . Al finalizar la limpieza automática Para poder abrir la puerta del horno será necesario esperar que la temperatura del horno haya descendido a un nivel aceptable. En ese momento, es posible detectar la presencia de algunos depósitos de polvo blanco en el fondo y en las paredes del horno: elimínelos con una esponja húmeda cuando el horno esté frío. Si, en cambio, desea aprovechar el calor almacenado para una nueva cocción, los polvos pueden permanecer: no constituyen un peligro para los alimentos que se van a cocinar. 21 Asistencia ES Atención: El aparato está dotado de un sistema de diagnóstico que permite detectar problemas de funcionamiento. Los mismos son comunicados en la pantalla mediante mensajes como: "F" seguido por números. En esos casos es necesaria la intervención del servicio de asistencia técnica. ! Nunca solicite la asistencia de técnicos no autorizados. Comunique: • El • El • El Esta tipo de anomalía; modelo del aparato (Mod.) número de serie (S/N) información se encuentra en la placa de características colocada en el aparato. La siguiente información es válida solo para España Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor Ampliación de garantía Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años. Consiga una cobertura total adicional de · Piezas y componentes · Mano de obra de los técnicos · Desplazamiento a su domicilio de los técnicos Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133 y nuestros técnicos intervendrán con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condiciones óptimas de funcionamiento. En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos específicos para la limpieza y mantenimiento de su electrodoméstico a precios competitivos. ESTAMOS A SU SERVICIO 22 03/2012 - 195076735.04 XEROX FABRIANO ES 24
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Scholtes BCG 199D P (MI) Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para