LG KM380d El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario
LG Electronics Inc.
KM380d Guía del usuario
Algunos de los contenidos de este manual pueden tener variaciones con el teléfono
dependiendo del software o del proveedor del servicio.
Bluetooth QD ID B013827
Características del KM380d
Auricular
Teclas de navegación
Utilícelas para desplazarse por
los menús y mover el cursor.
Pantalla principal
Arriba: Iconos que muestran
fuerza de la señal, nivel de
la batería y otras funciones
variadas.
Abajo: Funciones de las teclas
de función.
Teclas alfanuméricas
En modo de espera:
Digite números para marcar.
Dejando presionado:
- Ll amadas
internacionales
- Buzón de voz.
a - Marcación
rápida
En modo de edición:
Ingresar números y caracteres
Partes del teléfono
Vista Frontal
Tecla de función izquierda/
Tecla de función derecha
Cada una de estas teclas realiza
la función indicada en la pantalla
por el texto que aparece sobre
ellas justo en la parte inferior
izquierda y derecha de la pantalla.
Tecla End/borrar/C
Para eliminar un caracter cada
vez que presione esta tecla. Use
esta tecla para regresar a la
pantalla anterior.
Tecla Enviar
Para marcar un número de
teléfono y responder llamadas
entrantes.
Tecla de confirmación
Selecciona opciones del menú y
confirma acciones.
Teclas MP3
Cuando el teléfono está cerrado, usted puede acceder al
reproductor MP3 y reproducir sus archivos utilizando estas teclas.
Seleccione el archivo de música utilizando y , luego
presione la tecla play.
- Presione
para pausar la canción.
- Presione para regresar a una canción anterior.
- Presione
para ir a la siguiente canción.
- Presione
para activar el modo BGM y seguir utilizando su
teléfono mientras escucha su música, o mantenga presionada
esta tecla para detener la música y regresar a la pantalla
principal.
Teclas laterales
En modo de espera: Volumen
del teclado
Durante llamada: Volumen del
auricular
Durante la reproducción del
MP3 o el radio FM: Ajuste del
volumen de audio
Puerto para cargador y
manos libres
Encender/Apagar
Le permite encender y apagar el
teléfono
Reproductor MP3
Lleva al reproductor MP3
Durante la reproducción de un
archivo MP3: Activa el modo BGM
Ranura para la tarjeta de
memoria externa
Tecla de Bloqueo/Desbloqueo
Nota: Por favor asegúrese de
que el teléfono esté encendido y
en la pantalla de espera antes de
conectar el cable USB
Nota: El conector secundario para auriculares puede ser utilizado sólo para escuchar sus
archivos de música (MP3). (Cuando el conector secundario para auriculares es utilizado, las
llamadas no estarán disponibles con el manos libres alámbrico)
Instalación de la SIM y de la batería
1 Quite la cubierta de la batería 4 Instale la batería
2 Quite la batería
3 Instale la tarjeta SIM
5 Vuelva a colocar la cubierta de la
batería
6 Carga de su teléfono
7 Instalación de una tarjeta de
memoria externa
Mapa de menús
Organizador
1 Calendario
2 Nota
Mis cosas
1 Imágenes
2 Sonidos
3 Vídeos
4 Documentos
5 Otros
6 Memoria externa
Juegos y aplicac.
1 Juegos
2 Aplicaciones
Perfi les
1 General
2 Silencioso
3 Sólo vibrar
4 Exterior
5 Auriculares
Llamadas
1 Todas llamadas
2 Perdidas
3 Enviadas
4 Recibidas
5 Duración
6 Información de
datos
Mensajes
1 Nuevo mensaje
2 Buzón de entrada
3 Buzón de e-mail
4 Borradores
5 Buzón de salida
6 Enviados
7 Escuchar buzón de
voz
8 Mensaje de
información
9 Plantillas
0 Confi guraciones
Contactos
1 Buscar
2 Nuevo contacto
3 Marcación rápida
4 Grupos
5 Copiar todo
6 Borrar todo
7 Confi guraciones
8 Información
Confi guraciones
1 Fecha y hora
2 Idiomas
3 Pantalla
4 Conectividad
5 Llamadas
6 Seguridad
7 Modo avión
8 Ahorro de energía
9 Reiniciar
0 Estado de memoria
Navegador
1 Página inicio
2 Yahoo!
3 Favoritos
4 Ingresar dirección
5 Historial
6 Páginas
guardadas
7 Confi guraciones
8 Información
Herramientas
1 ClaroChip+
2 Alarma
3 Calculadora
4 Cronómetro
5 Conversor de
unidad
6 Reloj mundial
Reproductor MP3
1 Todas las
canciones
2 Mi lista de
reproducción
3 Artistas
4 Álbumes
5 Aleatorio
6 Genero
Multimedia
1 Cámara
2 Video cámara
3 Radio FM
4 Grabador de voz
Llamadas
Realización de una llamada
1 Digite el número utilizando el teclado. Para borrar un dígito oprima
.
2 Oprima
para iniciar la llamada.
3 Para fi nalizar la llamada, oprima
.
¡CONSEJO! Para introducir + para hacer una llamada internacional, oprima y mantenga
oprimido el 0.
Realización de una llamada a sus contactos
1 Abra la tapa de su teléfono.
2 Oprima
para abrir la agenda.
3 Utilizando el teclado, introduzca la primera letra del contacto al que desea llamar. Por
ejemplo, para Ofi cina, oprima 6 tres veces.
4 Para desplazarse a través de los contactos y sus diferentes números utilice las fl echas
de las teclas de navegación.
5 Oprima
para iniciar la llamada.
Contestar y rechazar una llamada
Cuando suene su teléfono, seleccione Aceptar u oprima
para responder la llamada.
Mientras su teléfono está timbrando, abra la tapa de su teléfono, después seleccione
Silencioso para silenciar el timbre. Esto es muy útil si olvidó cambiar su perfi l a
Silencioso para una reunión.
Presione
o seleccione Rechazar para rechazar la llamada entrante.
Contactos
Búsqueda de un contacto
1 Ingrese al menú Contactos y seleccione Buscar.
2 Utilizando el teclado, introduzca la primera letra del contacto al que desea llamar.
3 Para desplazarse a través de los contactos y sus diferentes números utilice las fl echas
de las teclas de navegación.
Adición de un nuevo contacto
1 Ingrese al menú Contactos y seleccione Nuevo contacto.
2 Seleccione si desea almacenar su nuevo contacto en el Teléfono o en la tarjeta SIM.
3 Introduzca toda la información que tenga en los campos provistos y seleccione
Guardar.
Nota: Cuando guarde la dirección de correo electrónico de un contacto, oprima
para
introducir un símbolo y desplácese con las fl echas de las teclas de navegación hasta que
vea el símbolo @.
Mensajes
Su teléfono KM380d incluye funciones relacionadas con los SMS (mensajes de texto),
con los MMS (mensajes multimedia) y con el correo electrónico, así como con los
mensajes de servicio de red.
Envío de un mensaje
1 Seleccione Menú, seleccione Mensajes y elija Nuevo mensaje.
2 Seleccione
Texto o Multimedia.
3
Se abrirá un nuevo editor de mensajes.
El editor de mensajes combina mensajes de texto y mensajes multimedia en un
intercambio intuitivo y fácil entre el modo de mensajes de texto y el modo de mensajes
multimedia. La confi guración predeterminada del editor de mensajes es el modo de
mensajes de texto.
4 Introduzca su mensaje utilizando el modo de texto predictivo T9 o el modo manual Abc.
¡CONSEJO! Puede seleccionar el tipo de mensaje ya sea mensaje de texto o mensaje
multimedia cuando capture un texto más grande de 2 páginas en el campo de mensaje.
5 Seleccione Opciones y seleccione
Insertar para añadir una Imagen, Sonido, Video, Símbolo, Plantilla SMS,
Emoticon, Nombre y Número, Nueva diapositiva, Asunto o Más (Nombre y
Número/Mi Tarjeta de Presentación/Plan).
6 Seleccione
Enviar a.
7 Introduzca el número telefónico o seleccione Opciones y seleccione Contactos para
abrir su lista de contactos. Puede añadir múltiples contactos.
8 Seleccione
Enviar.
Captura de texto
Puede capturar caracteres alfanuméricos utilizando el teclado del teléfono. Por ejemplo,
para guardar nombres en Contactos, escribir un mensaje y programar eventos en el
calendario es necesario capturar texto. Su teléfono tiene disponibles los siguientes
métodos de captura de texto: modo predictivo T9, modo manual ABC y modo 123.
Nota: Algunos campos pueden permitir sólo un modo de captura de texto (por ejemplo:
un número de teléfono en campos de la agenda).
Modo predictivo T9
El modo predictivo T9 utiliza un diccionario integrado para reconocer las palabras que
está escribiendo con base en las secuencias de tecla que oprima. Simplemente oprima la
tecla de número asociada con la letra que desea introducir, y el diccionario reconocerá la
palabra una vez que se introduzcan todas las letras. Por ejemplo, oprima
8, 3, 5, 3, 3, 6,
6, 6 para escribir la palabra ‘teléfono’. Siempre que termine de escribir una palabra en el
modo T9, utilice las teclas de navegación arriba y abajo para recorrer por otras opciones
en caso de que la primer opción no coincida con la que usted desea.
Modo manual ABC
En el modo manual ABC puede ser necesario oprimir la tecla repetidamente para
capturar una letra. Por ejemplo, para escribir ‘hola’, oprima el número
4 dos veces, el 6
tres veces, el
5 tres veces y el 2 una vez.
Modo 123
Capture los números utilizando un teclazo por número. También puede añadir números
cuando está en los modos de letras presionando y manteniendo presionada la tecla
deseada.
Cámara
Cómo tomar una foto rápida
1 Seleccione Menú y luego Multimedia, posteriormente seleccione Cámara.
2 Sujete el teléfono horizontal o verticalmente y apunte el lente hacia el objeto al que le
va a tomar la foto.
3 Oprima el botón central de las teclas de navegación para capturar la imagen.
Video cámara
Filmación de un video rápido
1 Seleccione el sub-menú Video cámara en el menú Multimedia.
2 Si se encuentra en el sub-menú cámara, seleccione
Opciones y seleccione Video
cámara
. Aparecerá en la pantalla el visor de imagen de la videocámara.
3 Dirija el lente de la cámara hacia el objeto al que le va a tomar video.
4 Para comenzar a grabar oprima el botón central de las teclas de navegación.
5 En la parte central inferior del visor de imagen aparecerá la palabra
REC y un
temporizador mostrará la duración del video.
6 Para detener el video seleccione
Pausa y para reanudarlo seleccione Reinic.
7 Seleccione
Parar para fi nalizar la grabación.
Reproductor MP3
Su teléfono LG KM380d tiene integrado un reproductor MP3 para que pueda reproducir
toda su música favorita.
Nota
Tiempo de reproducción: Hasta 40 hrs. (Utilizando los auriculares estéreo)
El tiempo de reproducción real dependerá de la confi guración en la red, el nivel de
volumen, los contenidos musicales, el tipo de memoria externa, patrones de uso, la
batería y condiciones ambientales entre otras.
Reproducción de una canción
1 Seleccione Menú, seleccione Reproductor MP3.
2 Seleccione la canción que desea reproducir. Seleccione
.
3 Seleccione
para detener la canción.
4 Seleccione
para ir a la siguiente canción.
5 Seleccione
para ir a la canción anterior.
6 Mantenga presionada
para interrumpir la música y regresar al menú de música.
¡CONSEJO! Cuando se está reproduciendo una pista MP3 en el Reproductor MP3, si
oprime la tecla de acceso rápido del MP3, puede utilizar el modo BGM. En el modo BGM
(Música de fondo), se puede reproducir el MP3 mientras se utilizan otras funciones. El
modo BGM se puede desactivar en la pantalla del reproductor MP3.
¡CONSEJO! Puede cambiar las confi guraciones de su teléfono para contestar sus
llamadas de diferentes formas.
Seleccione Menú, seleccione Confi gurar y elija Llamada. Seleccione Modo de
respuesta y elija ya sea Tapa abierta, Cualquier tecla o Sólo tecla Enviar.
Visualización de sus llamadas
Seleccione Menú y seleccione Llamadas.
Cubierta de la
batería
Lente de la
cámara
Ranura de la
tarjeta SIM
Batería
Conector
secundario para
auriculares
Vista posterior del KM380d
P/N : MMBB0286609 (1.0)
Mis cosas
Puede guardar cualquier archivo multimedia en la memoria de su teléfono para tener fácil
acceso a todas sus fotos, sonidos, videos y juegos. También puede guardar sus archivos
en una tarjeta de memoria. La ventaja de utilizar una tarjeta de memoria es que puede
liberar espacio de la memoria de su teléfono.
Todos sus archivos multimedia se guardarán en
Mis cosas. Seleccione Menú y después
seleccione
Mis cosas para abrir una lista de carpetas.
Juegos y Aplicaciones
Su teléfono KM380d tiene incluidos juegos precargados para que se distraiga cuando
tenga tiempo disponible. Si selecciona descargar algún juego o aplicación adicional, se
guardarán en esta carpeta. Seleccione
Menú y seleccione Juegos y aplicac..
Vive tu SIM
Esta característica depende de la SIM y de los servicios de red.
En caso de que la tarjeta SIM soporte los servicios SAT (por ejemplo grupo de programas
y rutinas de la aplicación SIM), este menú será el nombre del servicio específi co del
operador almacenado en la tarjeta SIM.
Nota: La conexión a este servicio y la descarga de contenido tienen un costo adicional.
Verifi que el costo de descarga de datos con su proveedor de red.
Yahoo!
Para acceder a los servicios de Yahoo!, seleccione Menú, seleccione Navegador y
después
Yahoo!
¡CONSEJO!
En algunos países puede acceder a Yahoo! Esto depende de los Servicios de
red.
2 Seleccione
Seguridad y elija de la siguiente lista:
Solicitar código PIN - Elija un Código PIN para que sea solicitado cuando encienda
su teléfono.
Bloqueo de teléfono - Seleccione un código de seguridad para bloquear su teléfono,
Desactivado, Al encender, Al cambiar SIM o Inmediatamente.
Restricción de llamada - Seleccione si desea restringir llamadas.
Número marcación fija - Seleccione una lista de números a los que puede llamar
desde su teléfono.
Cambiar códigos - Para cambiar su Código de seguridad, su Código PIN1 o su
Código PIN2.
Uso del modo avión
Utilice esta función para activar o desactivar el modo avión. Cuando esté Activado el
Modo avión no podrá realizar llamadas, conectarse a Internet, enviar mensajes ni utilizar
Bluetooth.
Restablecimiento de su teléfono
Utilice la función Reiniciar para restablecer todas las confi guraciones a las
confi guraciones de fábrica. Para activar esta función necesita el código de seguridad.
Visualización del estado de memoria
Su teléfono KM380d tiene tres memorias disponibles: la memoria del teléfono, la
memoria de la tarjeta SIM y la tarjeta de memoria externa (puede ser necesario que
compre la tarjeta de memoria por separado).
Puede utilizar el administrador de memoria para determinar cómo utilizar cada memoria y
ver cuánto espacio está disponible.
Cambio de sus ajustes de conectividad
Sus ajustes de conectividad ya fueron confi gurados por su operador de red, así que ya
puede disfrutar de su nuevo teléfono. Si desea cambiar alguna confi guración, utilice este
menú.
Bluetooth - Para ajustar su teléfono KM380d y poder utilizar Bluetooth. Puede cambiar
su visibilidad con otros dispositivos o hacer búsquedas en dispositivos con los que está
vinculado su teléfono.
Red - Su teléfono KM380d se conecta automáticamente a su red preferida. Para
cambiar estas confi guraciones utilice este menú. También puede añadir nuevos puntos
de acceso utilizando este menú.
Conexión USB - Seleccione Servicio de datos y sincronice su teléfono KM380d
utilizando el software PC Suite de LG para copiar archivos desde su teléfono. Si tiene
insertada una tarjeta de memoria, seleccione
Almacenamiento masivo para utilizar
su teléfono de la misma forma que su memoria USB. Conecte a su computadora y
arrastre los archivos a la carpeta del dispositivo removible del teléfono KM380d.
Ahorro de energía - Seleccione para ajustar la opción de ahorro de energía en
Siempre encendido, en Sólo noche o en Desactivado.
Nota: Para utilizar el teléfono como modo de almacenamiento masivo, usted tendrá
que introducir primero una tarjeta de memoria externa en su teléfono.
Por su seguridad
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser peligroso o ilegal.
Se ofrece más información detallada en este manual del usuario.
No use nunca una batería no aprobada, ya que esto podría dañar el teléfono o la batería,
y podría ocasionar que estalle la batería.
Nunca coloque su teléfono en un horno de microondas ya que esto podría ocasionar que
la batería estallara.
No se deshaga de la batería mediante el fuego o con materiales peligrosos o
infl amables.
Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con bordes cortantes
como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar un incendio.
Almacene la batería en un sitio fuera del alcance de los niños.
Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones de hule (del
auricular, partes que se conectan al teléfono, etc.). Esto podría causar asfi xia o ahogo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando en el teléfono
se indique que la batería esta cargada, porque puede provocar un choque eléctrico o
peligro de incendio.
Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el manos libres (no incluido) cerca de la
bolsa de aire. Si el equipo inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa la bolsa
de aire, usted puede resultar gravemente lesionado.
No use un teléfono en la mano cuando esté conduciendo.
No use el teléfono en zonas donde esté prohibido hacerlo. (Por ejemplo, en los aviones).
No exponga el cargador de baterías o el adaptador a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores de -20 °C ni mayores de 50 °C
Por su seguridad
(Continuación)
No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol, bencina, solventes, etc.) ni
detergentes para limpiar el teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite fuertemente. Tales acciones pueden dañar
las tarjetas de circuitos internas del teléfono.
No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede generar chispas.
No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas
eléctricas.
No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que el cable de
corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté cargando. Puede
causar un choque eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
No desarme el teléfono.
Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La garantía no se
aplicará a productos proporcionados por otros proveedores.
Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus accesorios. La instalación
o servicio incorrectos pueden dar como resultado accidentes y por tanto invalidar la
garantía.
No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo durante las
llamadas.
Las llamadas de emergencia sólo pueden hacerse dentro de un área de servicio. Para
hacer una llamada de emergencia, asegúrese de estar dentro de un área de servicio y
que el teléfono esté encendido.
Utilice accesorios como auriculares o manos libres con precaución, garantizando que los
cables sean insertados correctamente y no tengan contacto innecesario con la antena.
Por su seguridad
(Continuación)
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
ADVERTENCIA: Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad
actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias
(RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos corresponden
con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto
de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas
internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. El uso de antenas no autorizadas o el
hacerles modifi caciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono,
invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC. No
utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local
para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo
una distancia de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación mínima de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y
Por su seguridad
(Continuación)
accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible
que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de
separación de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior
del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no
cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
El valor de SAR mas alto de este modelo de teléfono al probarse para su uso en la oreja es
de 1.04 W/kg(10g) y al usarlo en el cuerpo es de 0.689 W/kg(10g)
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar
disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre
el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los
requisitos de exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en
www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la
que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Por su seguridad
(Continuación)
Precauciones con la batería
No la desarme.
No le provoque un corto circuito.
No la exponga a altas temperaturas 60 °C (140°F)
No la incinere.
Eliminación de las baterías
Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea reciclada.
No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales peligrosos o infl amables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su teléfono e invalidar su
garantía.
El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente para su uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa del sol, ni lo utilice en
sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Evite daños en su oído.
Los daños en su oído pueden ocurrir debido a la constante exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto recomendamos que usted no encienda o apague el
teléfono cerca de su oído. Así mismo se recomienda que la música y el nivel de volumen
sean razonables.
Si usted escucha música por favor asegure que el nivel de volumen es el adecuado,
de modo que usted se encuentre alerta de lo que acontece a su alrededor. Esto es
particularmente importante cuando intenta cruzar una calle.
Radio FM
Su teléfono KM380d tiene la función de Radio FM para que pueda sintonizar sus
estaciones favoritas y escucharlas cuando esté de viaje.
Nota: Tendrá que enchufar sus auriculares para escuchar el radio. Inserte el conector en
el enchufe de los auriculares (es el mismo enchufe en donde conecta su cargador).
Cómo escuchar la radio
1 Seleccione Menú y seleccione Multimedia, después elija Radio FM.
2 Seleccione el número de canal de la estación que le gustaría escuchar.
Grabador de voz
Utilice su grabador de voz para grabar notas de voz u otros sonidos.
Grabación de notas de voz
1 Seleccione Menú, seleccione Multimedia y después elija Grabador de voz.
2 Seleccione la tecla central de las teclas de navegación
Grabar para iniciar la
grabación.
3 Seleccione
Pausa para detener la grabación.
4 Seleccione
Parar para fi nalizar la grabación.
5 Seleccione
Opciones y elija Reproducir para escuchar la grabación.
Nota: Puede escuchar todas las grabaciones de voz que haya guardado seleccionando
Álbum
.
Navegador
Acceso a la Web
1 Seleccione Menú y seleccione Navegador.
2 Para acceder directamente a la página principal de Servicios de red, seleccione
Página inicio. Alternativamente, seleccione Introducir dirección y digite la URL
deseada, seguida por
Conectar.
Configuraciones
Cambio de sus perfi les
Para cambiar rápidamente su perfi l, Seleccione Menú, y seleccione Perfi les. Seleccione
entre
General, Silencioso, Sólo vibrar, Exterior y Auriculares.
Cambio de su fecha y hora
Puede fi jar funciones relacionadas con la fecha y hora.
Cambio del idioma
Vaya a Configuraciones y después a Idiomas para cambiar el idioma de cualquier
texto de su teléfono. Cualquier cambio también alterará el modo de captura de texto.
Cambio de sus ajustes de pantalla
Cambio de sus confi guraciones de seguridad
Cambie sus Ajustes de seguridad para mantener su teléfono KM380d y la información
importante protegidos.
1 Acceda a
Menú y seleccione Configuraciones.
CERTIFICADO DE GARANTÍA
Estimado Cliente:
¡Felicitaciones!
Usted ha adquirido un teléfono móvil marca LG y al mismo tiempo garantizado por LG Electronics Inc.
Esperamos disfrute de este excelente producto.
Condiciones de la Garantía:
1. ¿Qué cubre y por cuánto tiempo?
LG Electronics Inc. garantiza al comprador original que el teléfono LG y sus accesorios, no presentan
defectos en materiales de fabricación y bajo condiciones de uso normal no debiera presentar problemas.
El proceso de garantía comienza con la fecha de compra y continúa por un período de tiempo
especifi cado a continuación:
A. El periodo de Garantía:
Teléfono 1 año
Baterías 6 meses
Otros accesorios 6 meses
B. La garantía es sólo valida para el comprador original y es intransferible.
C. El cuerpo exterior y otras partes cosméticas se encuentran libres de defectos en el momento de
empaque, por este motivo, no está cubierto por la garantía.
D. El comprador debe proporcionar información que demuestre la fecha de compra y/o activación del
equipo.
E. El comprador será responsable de llevar y retirar el equipo de servicio técnico u otro intermediario
autorizado.
2. ¿Qué no cubre?
Esta Garantía está sujeta al correcto uso del producto por parte del comprador. La Garantía no cubre:
A. Defecto o daño resultado de un accidente, mal uso, abuso, descuido, sobrecarga inusual física,
eléctrica o electromecánica, modifi cación de cualquier parte del producto, incluyendo antena o daño
cosmético;
B. Equipos que tengan su número de serie borrado o ilegible
C. Todas las superfi cies plásticas y otras partes externas expuestas que estén ralladas o dañadas debido
al uso normal;
D. Mal funcionamiento resultado del uso del producto en conjunto con accesorios, productos o auxiliares
o equipos periféricos no fabricados por LG Electronics Inc. o autorizados por el mismo.
E. Defectos o daños causados por un uso anormal, condiciones anormales, almacenamiento inadecuado,
exposición a humedad, modifi caciones, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas o
intervenciones por servicios técnicos no autorizados porLG Electronics Inc.
F. Mal funcionamiento producido por condiciones ambientales fuera de los parámetros especifi cados por
el fabricante para un normal funcionamiento del equipo. (Temperatura, humedad, etc.)
G. Esta Garantía cubre baterías, solamente si la capacidad de éstas falla bajo el 80% de la capacidad
normal de salida de la batería. La Garantía no cubre cualquier batería cuando: (I) la batería ha sido
cargada con un cargador no especifi cado o no aprobado por LG Electronics Inc. (II) cualquiera de los
sellos en la batería están rotos o muestran evidencia de alteración, o (III) la batería ha sido usada en
otros equipos que no correspondan al teléfono LG especifi cado.
3. ¿Cuáles son las obligaciones de LG Electronics Inc.?
Durante el período de vigencia de garantía, LG Electronics Inc. reparará o reemplazará, sin cobros para
el comprador, cualquier pieza o accesorio del teléfono. Para obtener servicio sobre esta Garantía, el
comprador debe devolver el producto (Teléfono y/o accesorios) al Servicio Técnico Autorizado por LG
adjuntando la boleta o factura de compra.
4. ¿Dónde llevo mi teléfono?
En caso de que su equipo esté defectuoso y se encuentre dentro de Garantía, por favor recurra a
cualquier sucursal de su Operador de Servicio, junto con la factura de compra, que contenga los
antecedentes del cliente y del equipamiento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LG KM380d El manual del propietario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
El manual del propietario