LG WK22BS6E El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DEL PROPIETARIO
CENTRO DE LAVADO
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL
WK22**S6 / WK22**S6E
MFL71728958
Rev.06_040723
www.lg.com
Copyright © 2020-2023 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE
Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ........................................4
ADVERTENCIA.....................................................................................................6
INSTALACIÓN
Partes y especificaciones ................................................................................13
Requisitos del lugar de instalación................................................................16
Desempacado del aparato..............................................................................18
Conexión de una secadora eléctrica..............................................................19
Instalación del accesorio de ventilación de la secadora.............................24
Ventilación de la secadora ..............................................................................25
Conexión de una secadora de gas.................................................................27
Conexión de la manguera de suministro de agua ......................................29
Instalación de la manguera de drenaje ........................................................31
Nivelado del electrodoméstico.......................................................................33
Desmontaje.......................................................................................................35
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
Descripción general del funcionamiento......................................................37
Preparación de la carga de lavado ................................................................38
Agregado de detergentes y suavizantes.......................................................39
Panel de control y tabla de programas.........................................................41
Opciones y funciones extra ............................................................................47
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
Descripción general del funcionamiento......................................................50
Preparación de la ropa....................................................................................50
Panel de control y tabla de programas.........................................................53
Opciones y funciones extra ............................................................................58
FUNCIONES INTELIGENTES
Cómo usar la aplicación LG ThinQ.................................................................61
Smart Diagnosis ...............................................................................................63
MANTENIMIENTO
Lavadora............................................................................................................65
Secadora............................................................................................................69
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Lavadora............................................................................................................71
Secadora............................................................................................................78
Común ...............................................................................................................84
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco
seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES",
como se describe a continuación.
Mensajes de seguridad
Seguridad para una secadora
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones
que pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte
señalada con este símbolo y siga las instrucciones a fin de
evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
ADVERTENCIA
Peligro de incendio
No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría
provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
No instale un ventilador auxiliar en el conducto de extracción.
Instale todas las secadoras de ropa de conformidad con las
instrucciones de instalación del fabricante de la secadora.
5
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
No seguir exactamente las advertencias de seguridad podría
provocar lesiones graves, la muerte o daños a la propiedad.
No almacene ni use gasolina u otros líquidos o vapores
inflamables cerca de este electrodoméstico ni de ningún otro.
QUÉ HACER SI HUELE GAS
-
No intente encender ningún electrodoméstico.
-
No toque ningún interruptor eléctrico ni use ningún teléfono
de su edificio.
-
Evacue a todos los ocupantes de la habitación, el edificio o el
área.
-
Llame a su compañía de gas inmediatamente desde el
teléfono de un vecino. Siga las instrucciones de la compañía
de gas.
-
Si no puede comunicarse con su compañía de gas, llame al
departamento de bomberos.
La instalación y el servicio deben ser realizados por un técnico
calificado, una agencia de servicios o su compañía de gas.
6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga
eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto,
siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran
las siguientes:
Seguridad técnica
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia
y conocimientos, si no es bajo supervisión y siguiendo las
instrucciones de seguridad de una persona responsable.
Debe vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
ADVERTENCIA - Riesgo de
incendio
Instale la secadora de ropa de acuerdo con las instrucciones del
fabricante y los códigos locales.
La instalación de la secadora de ropa debe ser realizada por un
técnico calificado.
No instale la secadora de ropa con materiales de ventilación de
plástico flexibles. Si se instala un conducto flexible metálico
(tipo lámina de aluminio), este debe ser de un tipo específico
avalado por el fabricante del electrodoméstico como apto para
el uso con secadoras de ropa. Es sabido que los materiales de
ventilación flexibles se colapsan, se aplastan con facilidad y
atrapan pelusas. Estas condiciones obstruirán el flujo de aire de
la secadora y aumentarán el riesgo de incendio.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o muerte, siga todas
las instrucciones de instalación.
7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
La presión de entrada del agua debe estar comprendida entre 50 kPa
y 800 kPa.
• Utilice una manguera nueva o el conjunto de manguera suministrado
con el electrodoméstico. Volver a utilizar mangueras usadas puede
provocar una pérdida de agua y el posterior daño de la propiedad.
Las aperturas de ventilación no deben ser obstruidas por una
alfombra.
No seque prendas no lavadas en el electrodoméstico.
• Los suavizantes u otros productos similares deben usarse de acuerdo
con sus instrucciones.
Quite todos los objetos de los bolsillos, como los mecheros o las
cerillas.
Nunca detenga este electrodoméstico antes de que termine el ciclo
de secado, a menos que se quiten todas las prendas rápidamente y
se separen para disipar el calor.
No debe usarse este electrodoméstico si se emplearon químicos
industriales para limpiar.
Las prendas que se hayan ensuciado con sustancias como aceite de
cocina, aceite vegetal, acetona, alcohol, petróleo, queroseno,
quitamanchas, aguarrás, ceras y removedores de ceras deben
lavarse en agua Caliente con una cantidad extra de detergente antes
de secarse en la lavadora.
No beba el agua condensada. De lo contrario, se pueden producir
enfermedades transmitidas por los alimentos.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante o sus agentes de servicio o una persona con calificaciones
similares para evitar un peligro.
El filtro de pelusas debe limpiarse frecuentemente.
No debe permitirse que la pelusa se acumule alrededor del aparato.
No rocíe detergente de secado en seco directamente en el aparato,
tampoco utilice el aparato para secar prendas que hayan quedado
con detergente de secado en seco.
• No seque prendas manchadas con sustancias aceitosas. Las manchas
de sustancias aceitosas en la ropa (incluyendo las de aceites
8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
comestibles) no pueden ser removidas completamente incluso luego
del lavado con agua.
El electrodoméstico no debe ser suministrado a través de un
interruptor externo, como un temporizador, o conectado a un
circuito que sea encendido y apagado regularmente.
Remueva las prendas del producto inmediatamente cuando el
secado haya sido completado o cuando se apague durante el proceso
de secado. El dejar prendas que ya han sido secadas en el
electrodoméstico podría ocasionar un incendio. Las prendas que no
se retiren del electrodoméstico luego del secado podrían ocasionar
un incendio. Retire las prendas inmediatamente luego del secado, y
luego cuélguelas o extiéndalas para que se enfríen.
Este electrodoméstico tiene como propósito ser utilizado en un
hogar.
Carga Máxima
La capacidad máxima en algunos ciclos para el lavado de ropa seca a
utilizar es de
Lavado : 22 kg Secado : 11 kg (Ropa seca) / 22 kg (Ropa
húmeda)
.
INSTALACIÓN
Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está
estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas
perdidas o rotas, incluidos el cable o enchufe dañado.
Este electrodoméstico solo debe ser transportado por dos o más
personas que lo sujeten con firmeza.
No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo y polvoriento. No
instale ni almacene el electrodoméstico al aire libre ni en un área que
esté sujeta a condiciones climáticas, tales como luz directa del sol,
viento o lluvia, ni a temperaturas bajo cero.
Asegúrese de que el enchufe está insertado completamente en el
tomacorriente.
No enchufe el aparato a múltiples tomacorrientes, tableros de
alimentación o un cable de extensión de alimentación.
9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
No modifique el enchufe de alimentación provisto con el aparato. Si
no se ajusta a la tomacorriente, haga que un electricista calificado
instale una toma adecuada.
Este electrodoméstico está equipado con un cable que cuenta con un
conductor y un enchufe de conexión de/a tierra (pin a tierra). El
enchufe debe conectarse en un tomacorriente adecuado,
correctamente instalada y que tenga la conexión de/a tierra debida,
de conformidad con todos los códigos y las ordenanzas locales.
Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del
equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Si tiene dudas
respecto de la conexión a tierra adecuada del electrodoméstico,
consulte a un electricista calificado o personal de servicio.
Este electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con
cerradura, una puerta corrediza ni una puerta con una bisagra en el
lateral opuesto del electrodoméstico, de manera tal que se limite la
abertura total de la puerta del electrodoméstico.
Ajuste la manguera de drenaje para evitar que se desprenda.
Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el
fabricante o por su agente de servicio autorizado con el fin de evitar
un peligro.
Funcionamiento
Para evitar romper la puerta de vidrio, no ejerza mucha presión en la
puerta al cerrarla.
No use objetos afilados con el panel de control para manejar el
electrodoméstico.
No intente separar los paneles ni desmontar el electrodoméstico.
No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico. Todas
las reparaciones y servicios deben ser realizados por personal de
servicio cualificado, a menos que se recomiende lo contrario en este
manual del propietario. Utilice sólo repuestos autorizados.
No aplique peso excesivo en la puerta cuando está abierta.
No coloque animales vivos, como mascotas, dentro del producto.
10
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No lave tapetes, alfombras, calzado o mantas para mascotas,
peluches, ni otros elementos aparte de ropa o sábanas, en esta
lavadora.
• Mantenga el área debajo del electrodoméstico y alrededor de este sin
materiales inflamables, como pelusas, papel, paños, productos
químicos, etc.
No deje la puerta del electrodoméstico abierta. Los niños pueden
colgarse de la puerta o meterse dentro del electrodoméstico y
provocar daños o sufrir lesiones.
No introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado, lavado,
empapado o salpicado con combustible o sustancias explosivas (por
ejemplo, ceras, removedores de ceras, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, solventes para limpieza en seco, queroseno,
combustible, quitamanchas, aguarrás, aceite vegetal, aceite de
cocina, acetona, alcohol, etc.). El uso inadecuado puede provocar
incendios o explosiones.
Artículos como la gomaespuma (espuma de látex), las gorras de
baño, las telas impermeables, los artículos con partes de goma y las
prendas o almohadas que contienen parches de gomaespuma no
deben secarse en este electrodoméstico.
No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter,
benceno, alcohol, químicos, LPG, aerosol combustible, gasolina,
disolventes, petróleo, insecticida, ambientador, cosméticos, etc.)
cerca del electrodoméstico.
• Nunca introduzca la mano dentro del electrodoméstico mientras está
en funcionamiento. Espere hasta que el tambor se haya detenido por
completo.
No toque la puerta durante un programa de alta temperatura.
En caso de una fuga de agua del aparato o inundaciones, desconecte
el enchufe de alimentación y comuníquese con el centro de
información del cliente de LG Electronics.
Cierre los grifos de agua para aliviar la presión en las mangueras y
válvulas y minimizar la fuga si en caso ocurriera una ruptura. Revise
la condición de las mangueras de llenado; estas deberían ser
reemplazadas luego de 5 años.
11
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ESPAÑOL
Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.) dentro
de la casa, no toque el aparato ni el enchufe de alimentación y ventile
el área de inmediato.
Si la manguera de drenaje o de entrada se congeló durante el
invierno, úsela después de que se haya descongelado.
Mantenga todos los detergentes, suavizantes y blanqueadores lejos
de los niños.
No sujete el cable de alimentación ni toque los controles del aparato
con las manos húmedas.
No doble el cable de alimentación excesivamente ni coloque un
objeto pesado sobre él.
Evite tocar el agua que se drena del aparato durante el lavado.
Asegúrese de que el drenaje está funcionando apropiadamente. Si el
agua no se drena apropiadamente, su piso podría inundarse.
Cuando la temperatura del aire es alta y la del agua es baja, puede
ocurrir condensación y por lo tanto humedecer el piso.
Limpie la suciedad o el polvo de los contactos del enchufe de
alimentación.
Mantenimiento
Desconecte el electrodoméstico del suministro de energía antes de
limpiarlo. Ajustar los controles en APAGADO o en posición de Espera
no desconecta este electrodoméstico del suministro de energía.
Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar
por completo toda humedad y polvo.
No rocíe agua dentro o fuera del producto para limpiarlo.
No tire del cable para desenchufar el aparato. Sujete el enchufe con
fuerza y desconéctelo del tomacorriente.
Únicamente personal de servicio autorizado de un centro de servicio
LG ELECTRONICS debe desarmar, reparar o modificar el
electrodoméstico. Contacte a un centro de información al cliente de
LG ELECTRONICS si mueve e instala el electrodoméstico en una
ubicación diferente.
12
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Eliminación
• Antes de descartar un electrodoméstico antiguo, desenchúfelo. Corte
el cable directamente detrás del electrodoméstico para evitar que se
use.
Deseche todos los materiales de embalaje (como bolsas de plástico y
espuma de poliestireno) lejos de los niños. Los materiales de
embalaje pueden causar asfixia.
Retire la puerta antes de descartar o desechar este electrodoméstico
para evitar el peligro de que niños o pequeños animales queden
atrapados en su interior.
13
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
INSTALACIÓN
Partes y especificaciones
NOTA
El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del
electrodoméstico.
Vista frontal
a
Panel de control
b
Filtro de pelusas
c
Tambor de la secadora
d
Puerta de la secadora
e
Compartimiento del dispensador de detergente
f
Puerta de la lavadora
g
Tambor de la lavadora
h
Imán de la puerta de la lavadora
i
Manguera de Drenaje
j
Filtro de la bomba de desagüe
k
Cubierta del filtro de la bomba de desagüe
l
Patas de nivelación
Vista trasera
14
INSTALACIÓN
a
Cable de alimentación (para Modelos de gas)
b
Panel de acceso del bloque de bornes (para
Modelos eléctricos)
c
Entrada de agua fría
d
Salida del conducto de escape
e
Conexión de gas (para Modelos de gas)
f
Entradas de agua caliente y fría
g
Pernos para transporte
h
Manguera de Drenaje
i
Cable de alimentación (para la Lavadora)
Accesorios
a
Mangueras de agua caliente y fría (para la
Lavadora)
b
Manguera de agua fría (para la Secadora)
c
Manguera de suministro para conexión
d
Almohadillas antideslizantes
e
Tapones del agujero
f
Llave
g
Precintos
h
Codo de soporte (para asegurar la manguera de
drenaje)
i
Rejilla de secado
ADVERTENCIA
Para su seguridad y con el fin de ampliar la vida
útil del producto, utilice solo componentes
autorizados. El fabricante no es responsable del
mal funcionamiento del producto, daños a la
propiedad o lesiones corporales provocados por
el uso de componentes o piezas no autorizados
y adquiridos por separado, o productos que no
sean LG.
15
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Especificaciones
Modelo WK22**S6 WK22**S6E
Fuente de alimentación
120 V~ 60 Hz Lavado: 120 V~ 60 Hz
Secado: 120/240 V~ 60 Hz
Medidas (Anchura X
Profundidad X Altura)
700 mm x 770 mm x 1890 mm
Peso del producto
142 kg
Máx. capacidad
Lavado : 22 kg
Secado : 11 kg (Ropa seca) / 22 kg (Ropa húmeda)
Potencia máxima
1 320 W (Lavado) / 400 W
(Secado)
1 320 W (Lavado) / 5550 W
(Secado)
Presión de ingreso de agua
permitida
50 kPa - 800 kPa (0,5-8,0 kgf/cm²)
Requisitos de gas
GN: 10,2 - 26,7 cm WC
PL: 20,4 - 33,1 cm WC
16
INSTALACIÓN
Requisitos del lugar de
instalación
Antes de instalar el electrodoméstico, verifique la
siguiente información para asegurarse de que el
electrodoméstico esté instalado en un lugar
correcto.
Suelo
Para minimizar el ruido y la vibración, instale la
lavadora en un piso nivelado y de construcción
sólida capaz de soportar el electrodoméstico sin
flexionarse ni rebotar.
El electrodoméstico debe instalarse sobre un
piso firme para minimizar la vibración durante el
ciclo de centrifugado. Lo más idóneo es un piso
de concreto, pero un piso de madera es
suficiente, siempre que se construya según las
normas de la FHA.
El piso debajo del electrodoméstico no debe
tener una inclinación mayor a
2,5 cm
de frente a
atrás o de lado a lado.
No se recomienda la instalación sobre alfombras
y superficies de baldosas blandas.
Nunca instale el electrodoméstico sobre una
plataforma o una estructura de soporte débil.
Instalación sobre el piso
Para asegurarse de que hay suficiente espacio para
las mangueras de entrada de agua, el tubo de
drenaje y el flujo de aire, deje espacios de un
mínimo de
2,5 cm
en los laterales y de
10 cm
dentras del electrodoméstico. Asegúrese de tomar
en cuenta la presencia de paredes, puertas o
molduras sobre el piso que pudieran requerir el
aumento de los espacios necesarios.
Espacios libres
Los siguientes espacios libres se recomiendan para
el electrodoméstico.
Se debe considerar dejar espacios libres
adicionales para facilitar las tareas de instalación
y mantenimiento.
Deberán tomarse en cuenta espacios libres
adicionales en todos los laterales del
electrodoméstico para reducir la transferencia
de ruidos.
Espacio necesario para la instalación
en áreas empotradas o dentro de
armarios
E
Dimensiones y espacios
A 139,6 cm
B77 cm
C10 cm
D2,5 cm
E70 cm
F 189 cm
G2,5 cm
17
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Requisitos de ventilación para armarios
Los armarios con puertas deben tener ventilación
tanto en la parte superior como en la inferior para
evitar la acumulación de calor y humedad dentro
del armario. Se debe instalar una abertura de
ventilación superior con una apertura mínima de
310 cm
2
a no menos de 6 pies por encima del piso.
Se debe instalar una abertura de ventilación
inferior con una apertura mínima de 155 cm
2
a no
más de un pie del piso. Instale rejillas de
ventilación o corte la puerta en las partes superior
e inferior para realizar aberturas. También se
permite el uso de puertas de celosía con aberturas
de ventilación equivalentes.
NOTA
Se debe dejar al menos un pequeño espacio
alrededor del electrodoméstico (o de cualquier
otro electrodoméstico) para eliminar la
transferencia de vibración de un
electrodoméstico a otro. Si hubiera bastante
vibración, los electrodomésticos podrían hacer
ruido o tocarse, con el consecuente deterioro de
la pintura y el incremento del ruido.
No se puede instalar ningún electrodoméstico
de combustión en el mismo armario que la
secadora.
Pisos de madera (pisos
flotantes)
Cuando instale el electrodoméstico sobre pisos de
madera, utilice engomados para reducir
vibraciones y falta de nivelación excesivas. El piso
de madera o flotante puede contribuir a una falta
de nivelación y vibración excesivas, así como a
errores y a un mal funcionamiento.
Para evitar la vibración, recomendamos que
coloque engomados
a
de al menos 20 mm de
espesor debajo de cada pie de ajuste del
electrodoméstico, fijadas al menos a dos vigas
del piso con tornillos.
Si es posible, instale el electrodoméstico en una
de las esquinas de la habitación, donde el piso es
más estable.
Coloque las engomados para las patas para
reducir la vibración.
PRECAUCIÓN
Si el electrodoméstico se instala sobre un piso
inestable (p.ej. piso de madera), la garantía no
cubre ningún daño ni costos que se produzcan
debido a la instalación sobre el piso inestable.
NOTA
Puede adquirir engomados (N.º pieza
MJB65174401, MJB65174501
) en el centro de
servicios de LG.
Conexión eléctrica
No use un cable de extensión ni un adaptador
doble.
Siempre desenchufe el electrodoméstico y corte
el suministro de agua después de usarlo.
Conecte el electrodoméstico a una toma de
corriente con conexión a tierra, de conformidad
con las regulaciones de cableado actuales.
El electrodoméstico debe posicionarse de modo
que pueda accederse fácilmente al enchufe.
Descripción Dimensión/Espacio
A: Abertura de
ventilación superior 310 cm
2
B: Abertura de
ventilación inferior 155 cm
2
C: Distancia de
abertura de
ventilación
7,6 cm
D: Espacio libre frontal 10 cm
18
INSTALACIÓN
La toma de corriente debe encontrarse a
1 metro de cada lado del electrodoméstico.
ADVERTENCIA
Únicamente personal calificado puede realizar
reparaciones en el electrodoméstico. Las
reparaciones realizadas por personas sin
experiencia pueden ocasionar lesiones o averías
graves. Contáctese con su técnico de
reparaciones autorizado de LG.
El enchufe de alimentación debe conectarse/en
un tomacorriente adecuado, correctamente
instalado y que tenga la conexión de/a tierra
debida, de conformidad con todos los códigos y
las ordenanzas locales.
Desempacado del aparato
ADVERTENCIA
Cuando instale este electrodoméstico, tome las
medidas adecuadas para protegerse a sí mismo,
ej. como llevar guantes protectores.
El traslado o la instalación del electrodoméstico
requiere de dos o más personas. El
incumplimiento de estas instrucciones podría
provocar lesiones.
Cuando traslade el producto, inclínelo hacia la
parte trasera del mismo. No transporte el
producto en posición horizontal.
Levante el electrodoméstico de
la base del embalaje
* Esta característica podría variar dependiendo del
modelo adquirido.
Luego de quitar el cartón y material de transporte,
levante el electrodoméstico de la base del
embalaje.
Asegúrese de que el soporte de la cuba
a
* salga
con la base y no quede atascado en la parte
inferior del electrodoméstico.
Si debe acostar el electrodoméstico para quitar
la base de cartón
b
, proteja siempre el costado
del electrodoméstico y apóyelo cuidadosamente
de lado. No apoye el electrodoméstico sobre su
parte frontal o posterior.
Retire las uniones del perno de
transporte
Para prevenir que el electrodoméstico vibre en
exceso o se rompa, retire los pernos de transporte
y los retenedores.
1
Empezando por la parte inferior dos pernos de
transporte
a
, use la llave (incluida) para aflojar
completamente todos los pernos de transporte
girándolos hacia la izquierda.
*
19
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
2
Retire los ensambles de pernos moviéndolos
suavemente a medida que tira de ellos.
3
Instale las tapas.
• Busque las tapas
b
incluidas en el paquete
de accesorios e instálelas en la parte
posterior.
NOTA
Guarde los pernos de transporte y los
retenedores para un uso futuro.
Para prevenir daños al electrodoméstico
durante el transporte:
- Reinstale los pernos de transporte.
- Fije el cable de alimentación a la parte trasera
del electrodoméstico.
Conexión de una secadora
eléctrica
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o explosión,
descargas eléctricas, daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte al usar este
electrodoméstico, siga los siguientes requisitos.
Requisitos eléctricos para
modelos eléctricos únicamente
ADVERTENCIA
El cableado y la descarga a tierra deben cumplir
con la última edición del Código Eléctrico
Nacional, ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones
locales correspondientes. Comuníquese con un
electricista calificado para que revise el cableado
y los fusibles de su casa para asegurarse de que
su casa posee la energía eléctrica adecuada para
que funcione la secadora.
Esta secadora debe estar conectada a un
sistema de cableado de metal permanente con
conexión a tierra o se debe tender un conductor
para la conexión a tierra del equipo con los
conductores del circuito y se debe conectar al
terminal o al cable de tierra del aparato.
La secadora tiene su propio bloque de bornes,
que debe conectarse a un circuito individual
monofásico de 240 V~ de 60 Hz protegido por un
fusible de 30 amperios. (El circuito debe tener
protección por fusible a ambos terminales de la
línea). EL SERVICIO ELÉCTRICO DE LA SECADORA
DEBE SER DE LA MÁXIMA CLASIFICACIÓN DE
VOLTAJE INDICADA EN LA PLACA DE
IDENTIFICACIÓN. NO CONECTE LA SECADORA A
UN CIRCUITO DE 110, 115 O 120 VOLTIOS.
Si el circuito derivado a la secadora es de 4,5 m o
de menor longitud, use un cable UL
(Underwriters Laboratories) inscrito N.º-10 AWG
(únicamente cable de cobre) o uno que se ajuste
a los requerimientos de los códigos locales. De
ser mayor a 4,5 m use un cable UL inscrito N.º-8
AWG (únicamente cable de cobre) o uno que se
ajuste a los requerimientos de los códigos
locales. Deje suficiente espacio en el alambrado
para que la secadora pueda ser movida de su
ubicación normal en caso sea necesario.
NO se provee el cable flexible de alimentación
que conecta el receptáculo de la pared y el
bloque de bornes de la secadora. El cable de
conexión flexible y el calibre del alambre deben
cumplir con los códigos locales y con las
instrucciones indicadas en las siguientes
páginas.
No modifique el enchufe ni el cable interno
provistos con la secadora.
20
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La secadora deberá conectarse a una toma de
corriente de 4 agujeros.
Si el enchufe no coincide con la toma de
corriente, un electricista calificado deberá
instalar una toma de corriente adecuada.
Conecte el cable de alimentación al bloque de
bornes. Cada alambre de color debe conectarse
al tornillo del mismo color. El alambre del color
indicado en el manual se conecta al tornillo del
bloque del mismo color.
La conexión a tierra a través del conductor
neutro está prohibido para: (1) nuevas
instalaciones de circuito derivado y (2) áreas
donde los códigos locales prohíban una
conexión a tierra a través del conductor neutro.
Esta secadora se proporciona con el alambre
neutro conectado a tierra. Este alambre
conectado a tierra de color blanco DEBE
MOVERSE al terminal neutro si se utilizará un
cable de 4 hilos o si se prohíbe la conexión a
tierra a través del conductor neutro.
Cable de alimentación de
cuatro hilos
1
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
2
Instale un aliviador de tensión homologado
por UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
3
Pase un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 4 hilos homologado por UL con
un conductor de cobre N.° 10 AWG como
mínimo por el aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 4 hilos
homologado por UL
4
Transfiera el alambre de conexión a tierra del
electrodoméstico desde detrás del tornillo de
conexión a tierra de color verde al tornillo
central del bloque de bornes.
5
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
6
Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo
central del bloque de bornes
7
Conecte el alambre de conexión a tierra del
cable de alimentación al tornillo de conexión a
tierra de color verde.
8
Ajuste bien todos los tornillos.
Se requiere un aliviador de
tensión homologado por UL.
Use un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 4 hilos homologado por UL
con un conductor de cobre N.° 10 AWG como
mínimo y terminales de bucle cerrado o de
horquilla con extremos doblados hacia arriba.
21
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
9
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Alambre blanco movido del tornillo de
conexión a tierra
b
Conductores vivos del cable de
alimentación (Negro y rojo)
c
Alambre neutro (Blanco)
d
Alambre de conexión a tierra del cable de
alimentación
e
Tornillo de conexión a tierra (verde)
Conexión directa de cuatro
hilos
1
Quite 12,7 cm de la cubierta exterior del cable
y quite 12,7 cm de aislamiento del cable de
conexión a tierra. Corte aproximadamente 3,8
cm de los otros tres cables y quite 2,5 cm del
material aislante de cada uno. Doble los
extremos de los tres alambres más cortos en
forma de gancho.
a
Alambre de conexión a tierra
2
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
3
Instale un aliviador de tensión homologado
por UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
4
Pase el cable de alimentación de cobre de 4-
hilos N.º 10 AWG como mínimo que preparó en
el paso 1 por el aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 4 hilos
homologado por UL
5
Transfiera el alambre de conexión a tierra del
electrodoméstico desde detrás del tornillo de
conexión a tierra de color verde al centro del
bloque de bornes.
Se requiere un aliviador de
tensión homologado por UL.
Use un cable conductor de cobre de 4-hilos
homologado por UL N.º 10 AWG como
mínimo. Deje un mínimo de 1,5 m de longitud
de cable para poder retirar y reinstalar la
secadora.
a
b
b
c
d
e
5’’ (12.7 cm)
1’’ (2.5 cm)
a
a
b
c
22
INSTALACIÓN
6
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
7
Conecte el alambre neutro de color blanco al
tornillo central del bloque de bornes.
8
Conecte el alambre de conexión a tierra del
cable de alimentación al tornillo de conexión a
tierra de color verde.
9
Ajuste bien todos los tornillos.
10
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Alambre blanco movido del tornillo de
conexión a tierra
b
Conductores vivos del cable de
alimentación (Negro y rojo)
c
Alambre neutro (Blanco)
d
Alambre de conexión a tierra del cable de
alimentación
e
Tornillo de conexión a tierra (verde)
Cable de alimentación de tres
hilos
1
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
2
Instale el aliviador de tensión homologado por
UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
3
Pase un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 3 hilos homologado por UL con
un conductor de cobre N.º 10 AWG como
mínimo por el aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 3 hilos
homologado por UL
a
b
b
c
d
e
NO se permite una conexión de 3
hilos en construcciones nuevas
posteriores al 1 de enero de 1996.
Se requiere un aliviador de tensión
homologado por UL.
Use un cable de alimentación de 30 amperios,
240 voltios, de 3 hilos homologado por UL
con un conductor de cobre N.° 10 AWG como
mínimo y terminales de bucle cerrado o de
horquilla con extremos doblados hacia arriba.
23
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
4
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
5
Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo
central del bloque de bornes.
6
Conecte el cable de conexión a tierra exterior
(si así lo requieren los códigos locales) al
tornillo de conexión a tierra de color verde.
7
Ajuste bien todos los tornillos.
8
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Alambre blanco del arnés de cableado de la
secadora
b
Conductores vivos del cable de
alimentación (Negro y rojo)
c
Alambre neutro (Blanco)
d
Alambre de conexión a tierra externo (si lo
requieren los códigos locales)
e
Tornillo de conexión a tierra (verde)
Conexión directa de tres hilos
1
Quite 8,9 cm de la cubierta exterior del cable.
Pele 2,5 cm del material aislante de cada
alambre. Doble los extremos de los tres
alambres en forma de gancho.
2
Quite la cubierta de acceso al bloque de bornes
localizada en la parte superior trasera del
electrodoméstico.
3
Instale un aliviador de tensión homologado
por UL en el orificio por el que pasa el cable de
alimentación.
4
Pase el cable de alimentación de 3 hilos
conductores de cobre N.º 10 AWG como
mínimo que preparó en el paso 1 por el
aliviador de tensión.
a
Bloque de bornes
b
Aliviador de tensión homologado por UL
c
Cable de alimentación de 3 hilos
homologado por UL
NO se permite una conexión de 3
hilos en construcciones nuevas
posteriores al 1 de enero de 1996.
Se requiere un aliviador de tensión
homologado por UL.
Use un cable conductor de cobre de 3 hilos
homologado por UL N.º 10 AWG como
mínimo. Deje un mínimo de 1,5 m de longitud
de cable para poder retirar e instalar la
secadora.
1’’ (2.5 cm)
24
INSTALACIÓN
5
Conecte los dos conductores vivos (negro y
rojo) del cable de alimentación a los tornillos
exteriores del bloque de bornes.
6
Conecte el alambre neutro (blanco) al tornillo
central del bloque de bornes.
7
Conecte el cable de conexión a tierra exterior
(si así lo requieren los códigos locales) al
tornillo de conexión a tierra de color verde.
8
Ajuste bien todos los tornillos.
9
Reinstale la cubierta de acceso al bloque de
bornes.
a
Conductor vivo (negro y rojo)
b
Alambre neutro (blanco)
c
Alambre de conexión a tierra externo (si lo
requieren los códigos locales)
d
Alambre del mazo del electrodoméstico
e
Tornillo de conexión a tierra (verde)
Instalación del accesorio
de ventilación de la
secadora
El electrodoméstico está configurado para ventilar
la parte trasera. También puede ventilar
lateralmente.
ADVERTENCIA
Use guantes con mangas largas y gafas de
seguridad.
Utilice material para ventilación de metal
pesado.
No utilice conductos de plástico ni de lámina de
metal.
Limpie los conductos antiguos antes de instalar
el electrodoméstico.
NOTA
Puede adquirirse un accesorio adaptador,
número de pieza 383EEL9001B, de su
distribuidor LG. Este accesorio contiene los
componentes de conducto necesarios para
cambiar la ubicación de la ventilación del
electrodoméstico.
La ventilación del lado derecho no está
disponible en los modelos de gas.
La ventilación de la parte inferior no está
disponible en los modelos apilados o apilados e
integrados.
Ventilación lateral
1
Retire el tornillo de retención del conducto de
escape trasero
a
y saque el conducto de
escape
b
.
2
Apriete las lengüetas de la tapa del agujero
preperforado
c
y quítela cuidadosamente
para lograr la abertura de ventilación deseada.
(La ventilación lateral derecha no está
disponible en los modelos de gas). Introduzca
a
b
25
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
a presión el conducto adaptador
d
en la
carcasa del ventilador y fíjelo a la base de la
secadora como se indica.
3
Ensamble un codo de
10 cm
e
a la siguiente
sección de conducto de
10 cm
y asegure todas
las conexiones con cinta adhesiva para
conductos. Asegúrese de que el extremo
macho del codo apunte hacia FUERA de la
secadora. Inserte el ensamblaje del codo/
conducto a través de la abertura lateral e
introdúzcalo a presión en el conducto
adaptador. Asegúrelo en su lugar con cinta
adhesiva para conductos. Asegúrese de que el
extremo macho del conducto sobresalga
3,8
cm
para conectar el resto de los conductos.
Coloque la tapa
f
en la parte trasera de la
secadora con el tornillo provisto.
Ventilación de la secadora
ADVERTENCIA
Las secadoras de gas DEBEN tener escape al
exterior.
NO utilice tornillos para chapa metálica ni
ningún otro tipo de sujetadores que se
extiendan dentro del conducto y puedan atrapar
pelusa, y, así, reducir la eficiencia del sistema de
escape. Asegure todas las uniones con cinta
adhesiva para conductos.
Para reducir el riesgo de incendio, combustión o
acumulación de gases combustibles, NO dirija el
escape de la secadora hacia un área cerrada o no
ventilada, como desvanes, muros, cielos rasos,
cámaras, chimeneas, conductos de gas o
espacios ocultos de un edificio.
Para reducir el riesgo de incendio, NO realice el
escape de la secadora con conductos de plástico
ni de lámina metálica fina.
No exceda las limitaciones recomendadas de
longitud de los conductos que se indican en el
cuadro. El incumplimiento de estas instrucciones
podrá producir tiempos de secado prolongados,
un incendio o la muerte.
No aplaste ni haga colapsar los conductos.
No permita que los conductos se apoyen sobre
objetos puntiagudos ni entren en contacto con
ellos.
Si realiza una conexión a conductos existentes,
asegúrese de que sean los adecuados y de que
estén limpios antes de instalar la secadora.
El sistema de ventilación debe respetar los
códigos de construcción locales.
Use únicamente conductos de metal rígidos,
semirrígidos o flexibles de 10 cm dentro del
gabinete de la secadora o para ventilación al
exterior.
El conducto de escape deberá tener 10 cm de
diámetro sin obstrucciones. El conducto de
escape deberá mantenerse lo más corto posible.
Asegúrese de limpiar los conductos antiguos
antes de instalar la secadora nueva.
Se recomienda el uso de conductos rígidos,
semirrígidos o flexibles entre la secadora y la
pared. Todos los conductos metálicos de
transición que no sean rígidos deben estar
aprobados por UL. El uso de otros materiales
para el conducto de transición afectará el tiempo
de secado.
No se proporcionan los conductos con la
secadora. Debe obtener los conductos
necesarios en su localidad. La campana de
ventilación deberá tener reguladores de tiro con
bisagras para prevenir una contracorriente de
aire cuando no se use la secadora.
La longitud total del conducto metálico flexible
no deberá superar los 2,4 m.
c
d
f
e
26
INSTALACIÓN
Conductos
NOTA
Reste 1,8 m por cada codo adicional. No use más de cuatro codos de 90°.
Recorrido y conexión de los
conductos
Siga las pautas a continuación para maximizar el
rendimiento de secado, para reducir la
acumulación de pelusa y la condensación en los
conductos. Los conductos y las conexiones NO
están incluidos y deben adquirirse por separado.
Use conductos metálicos rígidos, semirrígidos o
flexibles de 10 cm de diámetro.
El tendido del conducto de escape debe ser lo
más corto posible.
Use la menor cantidad de conexiones de codos
posible.
El extremo macho de cada sección del conducto
de escape debe apuntar hacia fuera de la
secadora.
Use cinta adhesiva para conductos en todas las
uniones de los conductos.
Aísle los conductos que pasen por áreas sin
calefacción para reducir la condensación y la
acumulación de pelusa en las superficies de los
conductos.
La garantía de la secadora no cubre los sistemas
de escape instalados de manera inadecuada. La
garantía de la secadora no cubrirá las fallas o el
servicio técnico de la secadora derivados de
dichos sistemas de escape.
Tipo de tapa de pared Cantidad de codos
de 90°
Longitud máxima de conducto metálico
rígido de 10 cm de diámetro
Recomendado 0 19,8 m
1 16,8 m
2 14,3 m
3 11,0 m
48,5 m
Usar solo para instalaciones con
conductos cortos
0 16,8 m
1 14,3 m
2 12,5 m
39,1 m
46,7 m
b: 2 1/2 ‘’ (6.4 cm)
b
27
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Conexión de una secadora
de gas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o explosión,
descargas eléctricas, daños a la propiedad,
lesiones personales o la muerte al usar este
aparato, siga los requisitos de los siguientes
puntos:
Requisitos eléctricos para
modelos de gas
ADVERTENCIA
Esta secadora está equipada con un enchufe de
toma de tierra de tres clavijas para protección
contra el peligro de descargas eléctricas, el cual
se debe enchufar directamente en un
tomacorriente para tres clavijas que esté
correctamente conectado a tierra. No corte ni
quite la clavija de toma de tierra de este enchufe.
Por ninguna razón debe cortar o quitar la tercera
clavija (tierra) del cable de alimentación.
Por motivos de seguridad personal, esta
secadora debe estar conectada a tierra
adecuadamente.
Esta secadora se debe enchufar a una toma de
corriente conectada a tierra de 120 V~ de 60-Hz
protegida por un fusible o cortacircuitos de 15-
amperios.
En caso de contar con una toma de corriente de
pared estándar de 2 patas, es su
responsabilidad y obligación reemplazarla por
una toma de corriente de 3 patas con su debida
conexión a tierra.
Requisitos de suministro de gas
ADVERTENCIA
NO intente desensamblar la secadora; todo
desmontaje requiere de la atención y las
herramientas de un técnico o una compañía de
mantenimiento autorizado y calificado.
NO use una llama abierta para inspeccionar si
hay fugas de gas. Use un fluido anticorrosivo
para detección de fugas.
La presión del gas no debe exceder los 20,4 cm
de columna de agua para el GN, o 33,1 cm de
columna de agua para el PL.
Aísle la secadora del sistema de suministro de
gas cerrando su válvula de corte manual
individual durante las pruebas de presión del
suministro de gas superiores a 3,5 kPa.
Requisitos de la línea de suministro: Su lavadero
debe tener una línea de suministro de gas rígida
para su secadora.
Si usa un tubo rígido, este debe ser de 0,5
pulgadas IPS. De ser aceptado bajo los códigos y
decretos locales, así como por su proveedor de
gas, un tubo aprovado de 3/8 pulgadas podría
ser usado donde la longitud sea de menos de 6,1
m. Tubos más largos podrían ser usados para
una longitud que exceda los 6,1 m.
Para evitar la contaminación de la válvula de gas,
purgue el aire y el sedimento del suministro de
gas antes de conectar el suministro de gas a la
secadora. Antes de ajustar la conexión entre el
suministro de gas y la secadora, purgue el aire
hasta que se detecte olor a gas.
Utilice sólo una nueva línea de suministro de gas
certificada por la AGA o la CSA (de acuerdo con la
Ventilación correcta Ventilación
incorrecta
28
INSTALACIÓN
Norma de Conectores para Electrodomésticos
de Gas, ANSI Z21.24 - CSA 6.10) con conectores
flexibles de acero inoxidable.
Utilice cinta de teflón o un compuesto para
conexión de tuberías insoluble al gas propano
(LP) en todas las roscas de las tuberías.
Conexión del suministro de gas
1
Asegúrese de que el suministro de gas al
cuarto de lavado se encuentre APAGADO y de
que la secadora esté desenchufada. Confirme
que el tipo de gas disponible en su cuarto de
lavado sea el adecuado para la secadora.
2
Quite la tapa de envío de la conexión de gas
que se encuentra en la parte trasera de la
secadora. Tenga cuidado de no dañar la rosca
del conector de gas al quitar la tapa de envío.
3
Conecte la secadora al suministro de gas de su
cuarto de lavado mediante un conector flexible
de acero inoxidable nuevo con una conexión
de 3/8 pulgadas NPT.
ADVERTENCIA
NO use conectores viejos.
4
Ajuste bien todas las conexiones entre la
secadora y el suministro de gas de su cuarto de
lavado.
5
Abra el suministro de gas de su cuarto de
lavado.
6
Verifique que no haya fugas de gas en ninguna
de las conexiones de las tuberías (tanto
interiores como exteriores) mediante un fluido
anticorrosivo para detección de fugas.
7
Proceda a realizar la ventilación de la secadora.
a
Conexión de gas de 3/8'' NPT
b
Conector flexible de acero inoxidable
certificado por AGA/CSA
c
Tapón de tubo de 1/8'' NPT
d
Válvula de corte del suministro de gas
NOTA
La instalación y el mantenimiento deben ser
realizados por un instalador, una agencia de
mantenimiento o una compañía de gas
calificados.
La secadora está configurada de fábrica para
uso con gas natural. Asegúrese de que la
secadora esté equipada con la boquilla para
quemador correcta para el tipo de gas que se
usará (gas natural o propano).
Utilice únicamente un conector flexible de acero
inoxidable nuevo y un conector certificado por
AGA nuevo.
Se debe instalar una válvula de corte de gas a
una distancia máxima de 1,8 m de la secadora.
Si fuera necesario, un técnico calificado debe
instalar la boquilla correcta (para el accesorio de
boquilla para LP, número de la pieza para
pedidos
383EEL3002D
) y se deberá tomar nota
de este cambio en la secadora.
Se deben realizar todas las conexiones según los
códigos y las regulaciones locales. Las secadoras
de gas DEBEN tener escape al exterior.
Instalaciones a gran altitud
La capacidad de BTU para esta secadora está
certificada por AGA para elevaciones por debajo de
los 3 048 m.
29
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Si instalará su secadora a una elevación superior a
los 3 048 m, la compañía de gas o un técnico
calificado deberán cambiar la capacidad del
equipo.
Conexión de la manguera
de suministro de agua
Nota para la conexión
La presión del agua debe estar entre
50 kPa
y
800 kPa
(0,5 – 8,0 kgf/cm²). Si la presión del agua
es más de
800 kPa
se debe instalar un
dispositivo de descompresión.
Revise el estado de la manguera de suministro
de agua de manera periódica y reemplace la
manguera de suministro de agua si fuera
necesario.
NOTA
No apriete en exceso la manguera de suministro
de agua ni use dispositivos mecánicos para
apretarla sobre las válvulas de entrada.
No se requiere protección adicional contra
reflujo para la conexión a la entrada de agua.
Verificación del sello de goma
Dos sellos de goma
a
son incluidos con la
manguera de suministro de agua. Estos son
utilizados para la prevención de fugas de agua. La
conexión a los grifos ha de estar lo suficientemente
apretada.
No utilice dispositivos mecánicos como
sujeciones múltiples para apretar la manguera
de suministro de agua. Asegúrese de que el
extremo curvo de la manguera de suministro de
agua esté conectado al aparato.
Conexión de la manguera con el
grifo
Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo
roscado
Enrosque el conector de la manguera de
suministro en el grifo de suministro de agua.
Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo
sin rosca
1
Afloje los 4 tornillos de fijación
a
.
2
Quite la placa directriz
b
si el grifo es muy
grande para el adaptador.
30
INSTALACIÓN
3
Presione el adaptador contra el extremo del
grifo de modo que el sello de goma forme una
conexión hermética. Ajuste los 4 tornillos de
fijación.
4
Presione la manguera de entrada
c
verticalmente hacia arriba de modo que el sello
de goma de la manguera pueda adherirse
completamente al grifo y luego ajústela
girando la rosca hacia la derecha.
Conexión de la manguera a presión con el grifo
sin rosca
1
Desenrosque la placa anular del adaptador
d
y afloje los 4 tornillos de fijación.
2
Quite la placa directriz
e
si el grifo es muy
grande para el adaptador.
3
Presione el adaptador contra el extremo del
grifo de modo que el sello de goma forme una
conexión hermética. Ajuste los 4 tornillos de
fijación y la placa anular del adaptador.
4
Tire la placa de cierre del conector
f
hacia
abajo, presione la manguera de entrada contra
el adaptador y suelte la placa de cierre del
conector. Asegúrese de que el adaptador se
trabe.
NOTA
Una vez conectada la manguera de entrada al
grifo de agua, ábralo para drenar sustancias
externas (suciedad, arena, aserrín, etc.) de las
tuberías de agua. Drene el agua en una cubeta y
controle la temperatura.
31
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Conexión de la manguera al
aparato
1
Conecte las 2 mangueras azules
b
al conector
Y
a
.
2
Fije las mangueras de entrada de agua fría a la
parte trasera del electrodoméstico y asegure
las manguera de entrada de agua fría con
precintos
e
.
Para la lavadora
Fije la manguera de entrada de agua caliente
c
al suministro de agua caliente en la parte
posterior de la lavadora. Fije la manguera de
entrada de agua fría al suministro de agua
fría
d
en la parte posterior de la lavadora.
Para la secadora
Fije la manguera de entrada de agua fría
d
a la válvula de entrada de agua en la parte
posterior de la secadora.
Apriete los ajustes fuertemente. Abra ambos
grifos al máximo y verifique que no haya
fugas en los extremos de ambas mangueras.
Instalación de la manguera
de drenaje
Usar un tubo vertical para
drenar
1
Enganche el extremo de la manguera en el
soporte acodado.
Conecte el soporte acodado
a
a menos de
10 cm
del extremo de la manguera de
drenaje. Si la manguera de drenaje se
extiende más de
10 cm
más allá del extremo
del soporte acodado, el moho o los
microorganismos podrían propagarse al
interior de la lavadora.
4 "
(10 cm)
32
INSTALACIÓN
2
Inserte el extremo de la manguera de drenaje
en el tubo vertical.
3
Utilice el precinto
b
proporcionado para fijar la
manguera de drenaje en su lugar.
4
Si las válvulas de agua y el desagüe están
integradas en la pared, fije la manguera de
drenaje a una de las mangueras de agua con el
precinto
c
proporcionado (lado acanalado en
el interior).
Uso de la tina de descarga para
drenar
1
Enganche el extremo de la manguera en el
soporte acodado.
Conecte el soporte acodado
a
a menos de
10 cm
del extremo de la manguera de
drenaje. Si la manguera de drenaje se
extiende más de
10 cm
más allá del extremo
del soporte acodado, el moho o los
microorganismos podrían propagarse al
interior de la lavadora.
2
Sostenga el extremo de la manguera de
drenaje por encima del lateral de la tina de
descarga.
3
Use el precinto proporcionado para fijar la
manguera de drenaje en su lugar.
29.5 - 96 "
(75 - 244 cm)
29.5 - 96 "
(75 - 244 cm)
4 "
(10 cm)
33
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Nivelado del
electrodoméstico
Comprobación del nivel
Cuando presione hacia abajo los bordes de la placa
superior diagonalmente, el electrodoméstico no
debería moverse hacia arriba o abajo en absoluto
(verifique ambas direcciones).
Si el electrodoméstico se balancea al presionar la
placa superior del electrodoméstico
diagonalmente, ajuste los pies otra vez.
Verifique si el electrodoméstico está totalmente
a nivel luego de la instalación.
NOTA
El piso de madera o flotante puede contribuir a
una falta de equilibrio y vibración excesivas. El
refuerzo o sustentación del suelo de madera
podría ser considerado para detener o reducir
los ruidos y vibraciones excesivos.
Ajuste y nivelación de los pies
Al instalar el aparato, éste debe estar alineado y
perfectamente nivelado. Si el aparato no está
alineado y nivelado correctamente, puede dañarse
o no funcionar correctamente.
1
Gire las patas nivelables según sea necesario si
el piso es irregular.
No inserte piezas de madera, etc. debajo de
los pies.
Asegúrese de que los cuatro pies estén
estables y apoyados en el piso.
NOTA
No instale la lavadora sobre un plinto, soporte o
superficie elevada a menos que hayan sido
fabricados por LG Electronics para su uso con
este modelo.
2
Verifique que el electrodoméstico es
perfectamente nivelado con un nivel de aire
a
.
3
Asegure las patas nivelables con las tuercas de
seguridad
b
girando en sentido contrario a las
agujas del reloj contra la parte inferior del
electrodoméstico.
4
Verifique si todas las tuercas de seguridad de la
parte inferior de el electrodoméstico están
aseguradas correctamente.
NOTA
La colocación y nivelación adecuadas del
electrodoméstico garantizarán un
funcionamiento prolongado, regular y confiable.
34
INSTALACIÓN
NOTA
El electrodoméstico debe estar 100% en posición
horizontal y descansar en posición firme sobre
un piso sólido y plano.
No debe oscilar en los ángulos cuando es
cargada.
No permita que los pies del electrodoméstico se
mojen. De lo contrario, podría producirse ruido o
vibración.
Uso de hojas antideslizantes
Esta característica podría variar dependiendo del
modelo adquirido.
Si instala el electrodoméstico sobre una superficie
resbaladiza, puede que esta se mueva a causa de la
vibración excesiva. Una nivelación inadecuada
puede causar un funcionamiento incorrecto
debido al ruido y la vibración. Si esto sucede,
instale hojas antideslizantes debajo de las patas de
nivelación y ajuste el nivel.
1
Limpie el suelo para colocar las hojas
antideslizantes.
Use un paño seco para quitar la humedad y
limpiar objetos extraños. Si la humedad
persiste, las hojas antideslizantes pueden
deslizarse.
2
Ajuste el nivel después de posicionar el
electrodoméstico en el área de instalación.
3
Coloque el lado adhesivo
a
de las hojas
antideslizantes en el suelo.
Es más efectivo instalar las hojas
antideslizantes debajo de la pata frontal. Si
es difícil instalar las hojas antideslizantes
debajo de las patas frontales, instálelas
debajo de las patas posteriores.
4
Coloque el electrodoméstico sobre las hojas
antideslizantes.
No adhiera el lado adhesivo
a
de hojas
antideslizantes a los pies del
electrodoméstico.
NOTA
Hay hojas antideslizantes adicionales
disponibles en el Centro de Servicio de LG
Electronics.
35
INSTALACIÓN
ESPAÑOL
Desmontaje
Desmontaje de la lavadora y la
secadora
La lavadora y la secadora no pueden ser
desmontadas e instaladas para su uso una al lado
de la otra. Si es necesario desmontar el
electrodoméstico para moverlo o volver a
instalarlo, siga estas instrucciones.
ADVERTENCIA
Proteja sus manos y brazos frente a extremos
afilados. Para reducir el riesgo de lesiones
personales, respete todos los procedimientos de
seguridad recomendados por la industria,
incluso el uso de guantes de manga larga y gafas
de seguridad.
NOTA
Cualquier daño resultante de un desmontaje/
montaje o instalación inadecuados del producto
no estará cubierto por la garantía de producto.
1
Asegúrese de desenchufar el
electrodoméstico.
2
Afloje los tornillos ensamblados en el soporte
apilamiento en la parte posterior del
electrodoméstico.
3
Empuje las tapas de los lados izquierdo y
derecho del panel de control en la parte
delantera del electrodoméstico. Afloje los
tornillos debajo de las tapas.
4
Tire el panel de control hacia afuera para
extraerla.
5
Desconecte los arneses de cables de la
lavadora
a
y la secadora
b
al panel de control.
PRECAUCIÓN
Conéctese siempre a tierra antes de tocar el PCB
o el cableado. La descarga de electricidad
estática puede causar un mal funcionamiento
del producto.
NOTA
Coloque los mazos de cables a un lado para
evitar que se estorben.
36
INSTALACIÓN
6
Desenrosque el segundo tornillo de la parte
superior de los cuatro tornillos de la izquierda
y la derecha.
7
Levante la secadora y sepárela de la lavadora.
ADVERTENCIA
Proteja sus manos y brazos de los bordes
afilados del marco del panel expuesto en la parte
superior de la lavadora.
Para evitar lesiones por esfuerzo, utilice 2 o más
personas para levantar la secadora.
NOTA
Al montar el electrodoméstico, proceda en
orden inverso.
37
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
Descripción general del
funcionamiento
Uso de la lavadora
Antes del primer lavado, seleccione el programa de
lavado
Normal
y agregue la mitad de cantidad del
detergente. Inicie el electrodoméstico sin ropas.
De esta manera se eliminarán posibles residuos y
el agua del tambor que puedan haber quedado
durante la fabricación.
1
Clasifique la ropa por tipo de tejido, nivel de
manchas, color y tamaño de la carga según sea
necesario.
2
Abra la puerta y cargue los artículos en el
electrodoméstico.
PRECAUCIÓN
Antes de cerrar la puerta, asegúrese de que
todas las ropas y prendas estén dentro de la tina
y no descansen parcialmente sobre el sello de
goma de la puerta, donde podrían quedar
atrapadas cuando la puerta se cierre. De lo
contrario, se podrían provocar daños al sello de
la puerta y a la ropa.
3
Cierre la puerta.
PRECAUCIÓN
Retire prendas de la junta flexible del sello de la
puerta para evitar que se dañe la ropa y el sello
de la puerta.
4
Agregue productos de limpieza o detergente y
suavizante.
Agregue la cantidad adecuada de
detergente en la dispensadora. Si lo desea,
añada cloro o suavizante en las zonas
correspondientes del dispensador.
5
Presione el botón de
Encendido/Apagado
para encender el electrodoméstico.
6
Elija el ciclo deseado.
Presione el botón de ciclo repetidamente
hasta seleccionar el ciclo deseado.
Ahora seleccione una temperatura de lavado
y velocidad de centrifugado. Siempre preste
atención a la etiqueta de cuidado de tejidos
de su ropa.
7
Comenzar el ciclo.
Presione el botón
Inicio/Pausa
para
comenzar el ciclo. El electrodoméstico se
agitará brevemente sin agua para medir el
peso de la carga. Si no se presiona el botón
Inicio/Pausa
dentro de un cierto tiempo, el
electrodoméstico se apagará y se perderán
todas las configuraciones.
38
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
8
Fin del ciclo.
Una melodía sonará cuando el ciclo haya
finalizado. Remueva inmediatamente las
prendas del electrodoméstico para reducir
las arrugas.
Preparación de la carga de
lavado
Clasificación de las prendas
Para obtener los mejores resultados de lavado,
clasifique sus prendas según la etiqueta de
cuidado que indique el tipo de tejido y
temperatura de lavado. Ajuste la velocidad de
centrifugado o la intensidad de centrifugado al
tipo de tejido.
Nivel de suciedad (mucha, normal, poca): separe
las prendas según el nivel de suciedad. De ser
posible, no lave prendas muy sucias con prendas
más limpias.
Color (blanco, claro, oscuro): lave las prendas
oscuras o tintadas y las de colores blancos o
claros por separado. La mezcla de prendas con
tinturas y prendas claras pueden provocar una
transferencia de tintes o decoloración de las
prendas más claras.
Pelusas (productores, colectores de pelusa): lave
por separado los tejidos que producen pelusas y
los tejidos colectores de pelusa. Los tejidos
productores de pelusa pueden provocar bolitas
y pelusas en los tejidos colectores.
Verificación de la etiqueta de
cuidado de la ropa
Estos símbolos informan acerca del contenido de
los tejidos y cómo deben lavarse.
Símbolos de las etiquetas de
mantenimiento
NOTA
Los guiones debajo del símbolo le proporcionan
información sobre el tipo de tejido y la máxima
tolerancia mecánica.
Verificación de la ropa antes de
la carga
Combine prendas grandes y pequeñas en una
carga. Primero cargue la ropa más grande.
Las prendas grandes no deben ocupar más de la
mitad de la carga de lavado total. No lave
artículos individuales. Esto podría ocasionar una
carga desequilibrada. Agregue dos o más
prendas similares.
Revise todos los bolsillos para asegurarse de que
estén vacíos. Objetos como clavos, sujetadores
de cabello, cerillas, bolígrafos, monedas y llaves
podrían dañar el electrodoméstico y prendas.
Lave las prendas delicadas (medias, sujetadores
con aros) en una red de lavado.
Cierre las cremalleras, los ganchos y las tiras
para asegurarse de que no se enganchen en
otras prendas.
Símbolo Tipo de lavado / tejido
• Lavado normal
• Algodón, Tejidos mixtos
• Sintético
• Tejidos sintéticos, mixtos
• Lavado especial delicado
• Delicadas
Lavar únicamente a mano
• Lana, seda
• No lavar
Símbolo Tipo de lavado / tejido
39
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
Realice un tratamiento previo en la suciedad y en
las manchas con un cepillo y poca cantidad de
detergente disuelto en agua para que se
desprendan.
Agregado de detergentes y
suavizantes
Dosis de detergente
El detergente debe usarse de acuerdo con las
instrucciones del fabricante, y debe
seleccionarse de acuerdo con el tipo, el color y la
suciedad de la tela, y la temperatura del lavado.
Utilice solamente detergentes que sean
adecuados para las lavadoras tipo tambor (carga
frontal).
Si se produce demasiada espuma, reduzca la
cantidad de detergente.
Si se utiliza demasiado detergente, puede
generarse mucha espuma. De esta manera, no
obtendrá un buen resultado de lavado y se
sobrecargará el motor.
Si desea utilizar detergente líquido, siga las
pautas proporcionadas por el fabricante del
detergente.
Puede verter detergente líquido directamente
en el compartimiento para detergente principal
si inicia el ciclo de lavado inmediatamente.
No use detergentes líquidos si ha seleccionado
la opción
Prelavado
, ya que el líquido se
dispensará inmediatamente y podría
endurecerse en la gaveta o en la tina.
Es posible que deba regularse el uso de
detergente según la temperatura y la dureza del
agua, y el nivel de suciedad de la carga. Para
obtener mejores resultados, evite la
sobredosificación del detergente. De lo
contrario se producirá una formación excesiva
de espuma.
Consulte las etiquetas de las prendas antes de
agregar el detergente y elegir la temperatura del
agua.
Utilice únicamente detergentes adecuados para
el tipo de ropa respectivo:
- El detergente líquido a menudo está diseñado
para aplicaciones especiales, por ejemplo,
para tejidos de colores, lana, ropas delicadas u
oscuras.
- El detergente en polvo es adecuado para todo
tipo de tejidos.
- Para obtener mejores resultados de lavado de
prendas blancas y pálidas, use detergente en
polvo con cloro.
- El detergente se suministra desde el
dispensador al comienzo del ciclo.
NOTA
No deje que el detergente se endurezca. De lo
contrario, pueden producirse obstrucciones,
malos resultados de enjuague u olores.
Carga completa: Según la recomendación del
fabricante.
Carga parcial: 1/2 de la cantidad normal.
Carga mínima: 1/3 de la carga completa.
Uso del dispensador
Para agregar una dosis de detergente al
dispensador:
1
Abra el compartimiento del dispensador.
2
Agregue el detergente y el suavizante en los
compartimientos apropiados.
a
Compartimiento de detergente para lavado
principal
b
Compartimiento de detergente para
prelavado
c
Compartimento de suavizante de telas
líquido
40
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
d
Compartimento para el blanqueador
líquido
3
Cierre el compatimiento del dispensador de
detergente con cuidado antes de comenzar el
ciclo.
Si golpea el compartimiento al cerrarlo
podría provocar que el detergente se salga e
ingrese en otro compartimiento o su
dispensación en el tambor antes del
momento programado.
Tenga cuidado de que no una de sus manos
no se quede atrapada en el compartimiento
antes de su cierre.
Es normal que quede una pequeña cantidad
de agua en los compartimentos del
dispensador al final del ciclo.
Compartimento de suavizante de
telas
Este compartimento almacena el suavizante
líquido para tejidos, el cual se dispensa
automáticamente durante el ciclo de enjuague
final. Puede usarse suavizante de telas en polvo o
líquido.
Vierta suavizante hasta la línea de llenado
máximo. El vertido excesivo de suavizante por
encima de la línea de llenado máximo puede
provocar que se dispense demasiado pronto, lo
que podría manchar las ropas.
NOTA
No vierta suavizante directamente sobre las
ropas en el tambor de lavado, ya que esto
causará manchas oscuras en la ropa que serán
difíciles de quitar.
No deje el suavizante en la gaveta del detergente
por más de 1 día. El suavizante podría
endurecerse. El suavizante podría quedarse en
el dispensador si es demasiado espeso. El
suavizante debería ser diluido si la consistencia
es demasiado espesa para que pueda fluir con
facilidad.
No abra la gaveta cuando se está suministrando
el agua durante el lavado.
Jamas se deben utilizar solventes (benceno, etc.).
Agregado de ablandador de
agua
Se puede usar un ablandador de agua, como anti-
cal para reducir el uso de detergente en áreas con
un alto nivel de dureza del agua.
Primero agregue detergente, y luego el
ablandador de agua. Vierta de acuerdo a la
cantidad especificada en el envase.
Agregado de tabletas de
detergente
Las tabletas de detergente también pueden ser
utilizadas al lavar.
1
Abra la puerta y coloque las tabletas de
detergente en el tambor antes de cargar las
ropas.
2
Coloque las ropas para lavar en el tambor y
cierre la puerta.
NOTA
No coloque las tabletas en el dispensador.
41
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
Panel de control y tabla de programas
Características del panel de control
Descripción
a
Botón
Encendido/Apagado
Presione este botón para activar la lavadora.
b
Botones de Programa
Hay programas disponibles según el tipo de ropa para lavar.
Se enciende una luz que indica el programa seleccionado.
c
Botón de
Inicio/Pausa
Este botón se usa para iniciar o pausar un programa de lavado.
Si es necesario detener el programa de lavado temporalmente, presione este botón.
d
Personalización de los botones de programas de lavado / Opciones y funciones extra
Use estos botones para seleccionar las opciones deseadas para el programa seleccionado. No
todas las opciones están disponibles en cada programa.
Para usar las funciones extra, presione y mantenga presionado el botón correspondiente
durante 3 segundos. El símbolo correspondiente se encenderá en la pantalla.
Inicio Remoto
Con la aplicación
LG ThinQ
, puede usar un teléfono inteligente para controlar su
electrodoméstico remotamente.
Para utilizar esta función, consulte
FUNCIONES INTELIGENTES
.
Wi-Fi
Mantenga presionado el botón
Temp.
por 3 segundos para iniciar la conexión del
electrodoméstico con la aplicación
LG ThinQ
.
42
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
Pantalla de tiempo y estado
e
Pantalla de tiempo y estado
La pantalla muestra la configuración, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes
de estado. Cuando se enciende el electrodoméstico, se iluminará la configuración
predeterminada en la pantalla.
Mientras el peso de la carga se detecta automáticamente, la pantalla del panel de control
parpadea.
Descripción
a
f
se enciende cuando el electrodoméstico se conecta a una red Wi-Fi en el hogar.
b
w
se enciende cuando la función de control remoto se activa.
c
H
se enciende cuando el programa comienza y la puerta se bloquea.
d
m
se enciende cuando el pitido está activado. El sonido de pitido puede ser activado o
desactivado solamente a través de la aplicación
LG ThinQ
.
e
Tiempo pendiente estimado
Cuando se selecciona un programa de lavado, el tiempo predeterminado para dicho
programa se muestra. Este puede cambiarse conforme se seleccionan las opciones.
Si la pantalla muestra
---
, entonces el tiempo se mostrará después de que el sensor de carga
haya detectado el tamaño de la carga. Esto es normal.
El tiempo mostrado solo es una estimación. Este tiempo es con base a condiciones normales
de funcionamiento. Diversos factores externos (peso de la carga, temperatura ambiente,
temperatura del agua entrante, etc.) pueden afectar al tiempo real.
f
AI DD
AI DD
M
proporciona las acciones adecuadas de rotación del tambor después de que la
detección de carga se complete.
M
se activa cuando los programas
Normal
se seleccionan y se manejan.
Descripción
43
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
Guía del programa de lavado
Gire el control giratorio o presione el botón para seleccionar el ciclo deseado. Cuando selecciona un ciclo
de lavado, la luz del ciclo de lavado correspondiente se encenderá.
NOTA
Cuando se mencionen pesos de carga, estime
1 lb (0,45 kg)
= 1 toalla de baño gruesa (seca).
g
Indicadores de estado de programa
Cuando un programa de lavado está en funcionamiento, el LED correspondiente a la fase
activa parpadeará, y los LED para las fases restantes permanecerán fijos. Una vez que la fase
se complete, el LED se apagará. Si se pausa un ciclo, el LED de la fase activa dejará de
parpadear.
Temperatura
:
Fría
>
Fresca
>
Tibia
>
Muy tibia
>
Caliente
Centrifugado
:
No Cent.
>
Baja
>
Media
>
Media Alta
>
Fuerte
Suciedad
:
Ligero
>
Media Ligera
>
Normal
>
Medio sucia
>
Sucia
Ciclo Normal
Descripción
Use para lavar todos los artículos normales como algodón, lino, camisas, jeans o
cargas mixtas, excepto los tejidos delicados como la lana o la seda.
• Presionar el botón
Inicio/Pausa
sin seleccionar el ciclo que provocará que el ciclo
Normal
se inicie inmediatamente, utilizando los ajustes predeterminados.
Temperatura
de Lavado
Predeterminado:
Tibia
Disponible: Todas
Velocidad de
centrifugado
Predeterminado:
Media Alta
Disponible:
Fuerte
,
Media Alta
,
Media
,
Baja
Nivel de
Suciedad
Predeterminado:
Normal
Disponible: Todas
Descripción
44
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
Ciclo Ropa de Cama
Descripción
Adecuado para lavar frazadas o elementos voluminosos que tienen dificultad para
absorber el agua, como almohadas, mantas, edredones, sábanas o ropa de cama
para mascotas.
No use este ciclo para lavar mezclas de cargas de ropa de cama y otras prendas
distintas.
No mezcle artículos grandes o voluminosos con prendas de vestir más pequeñas.
No lave artículos excesivamente grandes. Si los artículos grandes/voluminosos no
caben fácilmente en la tina, es posible que no haya suficiente espacio para que se
muevan durante el lavado.
Temperatura
de Lavado
Predeterminado:
Tibia
Disponible:
Muy tibia
,
Tibia
,
Fresca
,
Fría
Velocidad de
centrifugado
Predeterminado:
Media
Disponible:
Media
,
Baja
,
No Cent.
Nivel de
Suciedad
Predeterminado:
Normal
Disponible: Todas
Ciclo Delicados
Descripción
Adecuado para lavar camisas de vestir/blusas, nylons, ropa interior o prendas finas
y de encaje que pudieran resultar dañadas fácilmente.
(menos de 8 lb (3,63 kg))
Temperatura
de Lavado
Predeterminado:
Fresca
Disponible:
Tibia
,
Fresca
,
Fría
Velocidad de
centrifugado
Predeterminado:
Media
Disponible:
Media
,
Baja
,
No Cent.
Nivel de
Suciedad
Predeterminado:
Normal
Disponible: Todas
Ciclo Carga Pesada
Descripción
Adecuado para lavar ropa con suciedad abundante, como tejidos de algodón,
gracias a rotaciones más potentes del tambor.
Cuando lave grandes cargas, habrá periodos breves de
2 minutos
o más sin
agitación. Estos periodos de remojo son parte del diseño del ciclo, y son normales.
Temperatura
de Lavado
Predeterminado:
Tibia
Disponible: Todas
Velocidad de
centrifugado
Predeterminado:
Fuerte
Disponible:
Fuerte
,
Media Alta
,
Media
,
Baja
Nivel de
Suciedad
Predeterminado:
Sucia
Disponible: Todas
45
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
Ciclo Lavado Rápido
Descripción
Lava rápidamente la ropa ligeramente sucia y las cargas pequeñas. Para una alta
eficiencia de lavado y enjuague, lave pequeñas cargas de 2-3 prendas ligeramente
sucias.
(menos de 3 lb (1,36 kg))
Use muy poco detergente en este ciclo. Para agregar un enjuague extra, use la
opción
Enjuague Extra
.
Temperatura
de Lavado
Predeterminado:
Muy tibia
Disponible:
Muy tibia
,
Tibia
,
Fresca
,
Fría
Velocidad de
centrifugado
Predeterminado:
Fuerte
Disponible: Todas
Nivel de
Suciedad
Predeterminado:
Ligero
Disponible: Todas
Ciclo Ciclo Descargado (Enjuague+Centrifugado)
Descripción
Utilice un teléfono inteligente para descargar un ciclo especializado a esta posición
de ciclo.
El ciclo por defecto es
Enjuague+Centrifugado
. Este ciclo también se puede
descargar.
Consulte la aplicación
LG ThinQ
para ver los ciclos disponibles para su descarga.
Temperatura
de Lavado
Predeterminado:
Fresca
Disponible:
Fresca
Velocidad de
centrifugado
Predeterminado:
Media Alta
Disponible: Todas
Nivel de
Suciedad
Predeterminado: - Disponible: -
46
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
Opciones de lavado seleccionables
*1 Esta opción se incluye automáticamente en el ciclo y no puede cancelarse su selección.
NOTA
Si la opción
Turbo Wash
está activada, no puede establecer el nivel de centrifugado a
No Cent.
.
Ciclo Steam Turbo Wash Enjuague Extra Prelavado
Normal
##
*1
##
Ropa de Cama
####
Delicados
##
Carga Pesada
##
*1
##
Lavado Rápido
##
Ciclo Descargado
predeterminado:
Enjuague+Centri
fugado
#
47
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
Opciones y funciones extra
Personalización de un
programa de lavado
Cada programa tiene ajustes predeterminados que
se seleccionan automáticamente. También puede
personalizar estos ajustes utilizando estos
botones.
Temp.
Este botón selecciona la temperatura de lavado
para el programa seleccionado.
Presione el botón
Temp.
hasta que se ilumine la
configuración deseada.
Seleccione la temperatura del agua adecuada
para el tipo de ropa que lavará. Para obtener los
mejores resultados, respete las etiquetas de
cuidado de la tela de las prendas.
Centrifugado
El nivel de intensidad del centrifugado se puede
seleccionar presionando repetidamente este
botón.
Debe pulsar el botón
Centrifugado
para
establecer la velocidad de centrifugado.
Suciedad
Presione el botón
Suciedad
repetidamente hasta
que el nivel de suciedad deseado haya sido
seleccionado.
El ajuste para manchas
Sucia
podría
incrementar los tiempos del ciclo. El ajuste para
manchas
Ligero
podría reducir los tiempos del
ciclo.
Siga los siguientes pasos para
personalizar un programa de
lavado:
1
Prepare las ropas y cargue el tambor.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
3
Agregue detergente.
4
Seleccione un programa de lavado.
5
Personalice el programa de lavado (
Temp.
,
Centrifugado
, y
Suciedad
) conforme sea
necesario.
6
Presione el botón de
Inicio/Pausa
.
Uso de opciones especiales
Puede personalizar los programas utilizando las
siguientes opciones especiales:
Steam
Al agregar esta opción a un ciclo de lavado se
posibilita un desempeño de limpieza superior. El
uso de vapor aporta a los tejidos los beneficios de
limpieza de un lavado muy caliente.
El vapor puede que no sea claramente visible
durante ciclos con vapor. Esto es normal. Una
presencia excesiva de vapor podría dañar la
ropa.
No use vapor con tejidos delicados como lana y
seda, o tejidos que destiñan fácilmente.
ADVERTENCIA
No toque la puerta durante los ciclos con vapor.
La superficie de la puerta puede calentarse
mucho y puede causar quemaduras graves. Deje
que se libere el bloqueo de la puerta antes de
abrir la puerta.
No intente forzar el mecanismo de bloqueo de la
puerta ni introducir ningún elemento en la
lavadora durante un ciclo de vapor. El vapor
puede provocar quemaduras graves.
Turbo Wash
Agregar esta opción reduce el tiempo de programa
pero se proporcionarán resultados de lavado
similares.
48
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
Esta opción no puede ser usada con todos los
ciclos.
Esta opción pasa a activada de manera
predeterminada para los ciclos de lavado
Normal
y
Carga Pesada
.
Siga los siguientes pasos para
utilizar una opción especial.
1
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
2
Seleccione un programa de lavado.
3
Cambie el programa de lavado (
Temp.
,
Centrifugado
o
Suciedad
) conforme sea
necesario.
4
Presione el botón
Steam
o
Turbo Wash
.
5
Presione el botón de
Inicio/Pausa
.
Ciclos especiales
Sanitario
Este ciclo lava ropas a una temperatura alta.
Limpieza de Tina
Este es un ciclo especial diseñado para limpiar el
interior de lavadora.
Uso de opciones básicas
Puede personalizar los programas utilizando las
siguientes opciones básicas:
Enjuague Extra
Esta opción agrega un enjuague extra al ciclo
seleccionado. Use esta opción para poder asegurar
la retirada de detergente o residuos de
blanqueador de los tejidos.
Presione el botón
Enjuague Extra
para agregar
enjuagues adicionales al ciclo.
Prelavado
Esta opción agrega un prelavado (durante unos
15
- 17 minutos
) para una limpieza mejorada de ropa
con suciedad o manchas abundantes.
• Presione el botón
Prelavado
antes de que
comience un programa de lavado.
NOTA
• Si selecciona
Prelavado
luego de colocar el
detergente directamente en el tambor, el
detergente podría desperdiciarse, reduciendo el
desempeño de lavado.
Configuración
Bloqueo infantil
Use esta opción para deshabilitar los controles.
Esta función puede evitar que los niños cambien
ciclos o manejen el electrodoméstico.
NOTA
Una vez que se establece esta función, todos los
botones quedan bloqueados, excepto el botón
Encendido/Apagado
.
Cuando los controles están bloqueados,
CL
y el
tiempo restante se muestran alternativamente
en la pantalla durante el lavado mientras esta
función está activado.
La desconexión de la corriente no restablece la
función. Debe desactivar esta función antes para
poder acceder a otras funciones.
Bloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
2
Mantenga presionado el botón
Suciedad
durante 3 segundos para activar esta función.
Sonará una alerta y aparecerá
CL
en la
pantalla.
Desbloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
49
FUNCIONAMIENTO-LAVADORA
ESPAÑOL
2
Mantenga presionado el botón
Suciedad
durante 3 segundos para desactivar esta
función.
Señal
La lavadora reproduce una melodía cuando finaliza
el programa de lavado. Los botones emiten un
sonido cada vez que se presiona un botón. Utilice
este botón para activar o desactivar la melodía y los
tonos de los botones.
Para activar/desactivar la función, pulse y
mantenga presionado el botón
Enjuague Extra
por 3 segundos.
Luz del Tambor
El tambor está equipado con una luz LED blanca
que se ilumina cuando se enciende la lavadora.
Esta luz se apaga automáticamente cuando se
cierra la puerta y se inicia el programa.
Pulse y mantenga presionado el botón
Prelavado
por 3 segundos durante el programa
para encender la luz del tambor.
La luz del tambor se apagará automáticamente
luego de 4 minutos.
50
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
Descripción general del
funcionamiento
Cómo usar la secadora
1
Limpieza del filtro de pelusas.
Si el filtro de pelusa no se ha limpiado aún,
extráigalo y elimine las pelusas de la última
carga. Esto le ayudará a asegurar un
rendimiento de secado más rápido y
eficiente. Asegúrese de volver a instalar el
filtro, colocándolo en su lugar y presionando
hacia abajo hasta que haga clic.
2
Cargue la secadora.
Cargue en la secadora la carga húmeda de la
lavadora. Si la carga es muy grande, es
posible que deba dividirla en cargas más
pequeñas para obtener un buen
rendimiento y cuidar los tejidos.
3
Encienda la secadora.
• Presione el botón
Encendido/Apagado
para
encender la secadora. Las luces LED de los
programas se encenderán y se emitirá un
sonido.
4
Seleccione un programa.
Presione un botón de programa para
seleccionar un programa. Se mostrarán la
temperatura preestablecida, el nivel de
secado y los ajustes de las opciones de ese
programa.
5
Ajustar configuración.
La configuración predeterminada para el
programa seleccionado puede ser modificada
ahora, si lo desea, usando el modificador de
programas y los botones de opción.
No todos los modificadores y opciones están
disponibles en todos los programas. Se
emitará un sonido diferente y el LED no se
encenderá si la selección no está permitida.
6
Inicie el programa.
Presione el botón de
Inicio/Pausa
para
comenzar el programa. El programa puede
pausarse en cualquier momento abriendo la
puerta o presionando el botón
Inicio/
Pausa
. Si el programa no vuelve a iniciarse
tras un cierto tiempo, la secadora se apagará
y los ajustes se perderán.
7
Fin del programa
Al finalizar el programa, se emitirá un
sonido. Retire inmediatamente sus prendas
de la secadora para reducir las arrugas. Si
tiene seleccionada la función
Anti Arrugas
,
la secadora hará un breve centrifugado cada
pocos minutos para ayudar a prevenir la
formación de arrugas en sus prendas.
Preparación de la ropa
NOTA
No sobrecargue el electrodoméstico para
obtener el mejor desempeño de secado y el uso
de energía más eficiente.
Verificación de la ropa antes de
la carga
PRECAUCIÓN
Verifique que la ropa no se atasque entre el
electrodoméstico y la puerta, de lo contrario la
ropa podría dañarse mientras se seca.
Observe la capacidad de carga máxima en la
tabla de programas para el programa de secado
correspondiente para obtener resultados
óptimos de secado. La sobrecarga genera un
51
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
ESPAÑOL
resultado de secado deficiente y provoca
pliegues innecesarios.
No cargue la ropa mojada en el
electrodoméstico. Esto provocará un aumento
del tiempo de secado y del consumo de energía.
Asegúrese de que la ropa se ha centrifugado
antes de cargarla.
Una carga de tejidos mixtos puede hacer que el
tiempo de secado se prolongue y que el tiempo
restante en la pantalla se detenga durante el
secado activo. El tiempo restante continuará
cuando sea el tiempo real que quede.
Asegúrese de vaciar todos los bolsillos. Objetos
como clavos, sujetadores de cabello, cerillas,
bolígrafos, monedas y llaves podrían dañar el
electrodoméstico y prendas.
Retire cinturones sueltos y cierre las cremalleras,
los ganchos y las tiras para asegurarse de que no
se enganchen con otras prendas.
Clasificación de las prendas
Las ropas tienen sus propias etiquetas de cuidado
de tejidos, por lo que se recomienda secarlas de
acuerdo con la etiqueta de cuidado de tejidos.
Clasifique las ropas por tamaño y tipo de tejido y
luego prepare las ropas de acuerdo con los
símbolos de sus etiquetas de cuidado de tejidos.
Ropa de lana
Asegúrese de seguir primero los símbolos de la
etiqueta de cuidado de la tela. La lana no se
puede secar completamente con el ciclo, así que
no repita el secado. Estire la ropa de lana hasta
lograr su forma original y séquela
completamente.
Materiales tejidos y con puntos
Algunos materiales tejidos y de nudo podrían ver
reducido su tamaño, dependiendo de la calidad.
Sin plancha y sintéticos
No sobrecargue el aparato. Saque los artículos
que no sean para planchar tan pronto como el
aparato se detenga para reducir las arrugas.
Ropa de bebé y camisones
Siempre revise las etiquetas de cuidado de la
tela.
Goma y plásticos
No seque las prendas que contengan goma o
plástico como:
- Delantales, baberos y fundas para sillas.
- Cortinas y ropa de mesa
- Alfombrillas de baño
Fibra de vidrio
No seque artículos de fibra de vidrio en el
aparato. Las partículas de vidrio que se
depositan en el aparato podrían ser recogidas
posteriormente por su ropa en ciclos
posteriores.
Verificación de la etiqueta de
cuidado de tejidos
Los símbolos de la etiqueta de cuidado de tejidos lo
informan acerca del contenido de sus prendas y
cómo deben secarse.
Símbolo Descripción
Dry (Secado)
Secar con secadora
Planchado permanente /
Resistente a las arrugas
Suave / Delicado
No secar con secadora
No seca
Calor alto
Calor medio
Calor bajo
Sin calor / Aire
52
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
Secar en tendal / Colgar para
secar
Escurrir
Secar en horizontal
En la sombra
Símbolo Descripción
53
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
ESPAÑOL
Panel de control y tabla de programas
Características del panel de control
Descripción
a
Botón Encendido/Apagado Encendido/Apagado
Presione el botón para encender el electrodoméstico. Presione nuevamente para apagar
el electrodoméstico.
Al presionar el botón
Encendido/Apagado
durante un programa, ese programa se
cancelará y se perderá cualquier configuración ingresada.
b
Botones de Programa
Hay programas disponibles según el tipo de ropa.
Se enciende una luz que indica el programa seleccionado.
c
Botón de Inicio/Pausa
• Este botón
Inicio/Pausa
se utiliza para iniciar o pausar un programa de secado.
Cuando está en pausa, la alimentación se apaga automáticamente luego de un cierto
tiempo por motivos de seguridad.
54
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
Pantalla de tiempo y estado
d
Opciones y funciones extra
Use estos botones para seleccionar las opciones deseadas para el programa
seleccionado. No todas las opciones están disponibles en cada programa.
Remoto
• Con la aplicación
LG ThinQ
, puede usar un teléfono inteligente para controlar su
electrodoméstico remotamente.
Para utilizar la función Inicio Remoto, consulte
FUNCIONES INTELIGENTES
.
Wi-Fi
Mantenga presionado el botón
Temp.
por 3 segundos para iniciar la conexión del
electrodoméstico con la aplicación
LG ThinQ
.
e
Pantalla de tiempo y estado
La pantalla muestra la configuración, el tiempo restante estimado, las opciones y los
mensajes de estado. Cuando se enciende el electrodoméstico, se iluminará la
configuración predeterminada en la pantalla.
Descripción
a
Indicadores de estado de programa
@
se ilumina cuando el electrodoméstico está en proceso de secado.
=
se ilumina cuando el electrodoméstico está en proceso de enfriamiento.
b
K
se ilumina cuando el filtro de pelusas debe limpiarse o insertarse.
Aviso de limpieza: cuando presiona el botón
Encendido/Apagado
, se mostrará el icono.
Aviso faltante: cuando el filtro de pelusa no está insertado, el icono se mostrará y el
aparato no funcionará.
c
Indicador AI Sensor Dry
Esta función optimiza los tiempos y temperaturas de secado al detectar las características
de las prendas a lavar.
M
se enciende cuando el programa
Normal
es seleccionado con el nivel de secado Normal,
excepto cuando la opción
Ahorro de Energía
se activa.
Descripción
55
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
ESPAÑOL
Guía del programa de secado
El electrodoméstico ajusta automáticamente el nivel de sequedad y la temperatura en el ajuste
recomendado para cada programa. El tiempo restante estimado se mostrará en la pantalla.
d
f
se enciende cuando el electrodoméstico se conecta a una red Wi-Fi en el hogar.
e
w
se enciende cuando la función de control remoto se activa.
f
Pantalla de tiempo disponible
Cuando se selecciona un programa de secado, el tiempo de secado para el programa
seleccionado se muestra. Este tiempo cambiará cuando usted establezca las opciones
extra para el programa.
• Aparecerán mensajes de error cuando el electrodoméstico diagnostique problemas.
g
m
se enciende cuando el pitido está activado. Esta función puede ser activada o desactivada
solamente a través de la aplicación
LG ThinQ
.
h
W
se enciende mientras que el sistema de detección de bloqueo del conducto Flow Sense
detecta y alerta en el caso de que haya bloqueos en los conductos que reduzcan el flujo de
escape de la secadora. El mantenimiento de un sistema de escape limpio mejora la eficacia
de funcionamiento y ayuda a minimizar las llamadas al servicio técnico, lo que le permite
ahorrar dinero.
Temperatura
:
Bajo
>
Media Baja
>
Media
>
Media Alta
>
Alto
Nivel de Secado
:
Húmedo
>
Menos
>
Normal
>
Más
>
Muy Seco
programa Normal
Descripción
Use para secar todos los artículos normales como algodón, lino, camisas, jeans o
cargas mixtas, excepto los tejidos delicados como la lana o la seda.
Temp.
Predeterminado:
Media Alta
Disponible:
Media Alta
Nivel de Secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
programa Ropa de Cama
Descripción
Utilice este programa para secar mantas o artículos voluminosos como
almohadas, mantas, edredones, sábanas o ropa de cama para mascotas.
Temp.
Predeterminado:
Media
Disponible:
Media
Nivel de Secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Muy Seco
,
Más
,
Normal
Descripción
56
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
programa Delicados
Descripción
Use este programa para secar camisas de vestir/blusas, nylons, ropa interior o
prendas finas y de encaje que pudieran resultar dañadas fácilmente.
Temp.
Predeterminado:
Media Baja
Disponible:
Media Baja
Nivel de Secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
programa Carga Pesada
Descripción
Usa este programa para secar ropa pesada como jeans o prendas que necesiten
un secado extra.
Temp.
Predeterminado:
Alto
Disponible:
Alto
Nivel de Secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
programa Cargas Pequeñas
Descripción
Use este programa para secar artículos ligeros o pequeños (hasta 3 artículos)
Temp.
Predeterminado:
Alto
Disponible:
Alto
Nivel de Secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Muy Seco
,
Más
,
Normal
programa Ciclo Descargado (Planchado permanente)
Descripción
Utilice un teléfono inteligente para descargar un programa especializado a esta
posición de programa.
El programa por defecto es
Planchado permanente
. Este programa también se
puede descargar.
Consulte la aplicación
LG ThinQ
para ver los programas disponibles para su
descarga.
Temp.
Predeterminado:
Media
Disponible:
Media
Nivel de Secado
Predeterminado:
Normal
Disponible:
Todas
57
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
ESPAÑOL
Opciones de secado seleccionables
*1 Esta opción se incluye automáticamente en el programa y puede cancelarse su selección.
NOTA
• La opción
Ahorro de Energía
está activada de manera predeterminada. Si enciende la secadora y ajusta
la opción
Ahorro de Energía
a desactivada, la opción
Ahorro de Energía
estará apagada cuando usted
encienda la secadora.
programa Steam Anti Arrugas Reducir Estática Ahorro de
Energía
Normal
##
#
*1
Ropa de Cama
##
Delicados
##
Carga Pesada
###
Cargas Pequeñas
#
Ciclo Descargado
predeterminado:
Planchado
permanente
###
58
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
Opciones y funciones extra
Personalización de un
programa de secado
Cada programa tiene configuraciones
predeterminadas que se seleccionan
automáticamente. Personalice estas
configuraciones con los botones modificadores de
programa. Pulse el botón del modificador deseado
para abrir la pantalla del modificador.
Temp.
Use este botón para ajustar la configuración de la
temperatura. Esto permite el cuidado preciso de
sus tejidos y prendas. Presione el botón
Temp.
repetidas veces para deslizarse por los ajustes
disponibles.
Nivel de Secado
Use este botón para seleccionar el nivel de secado
para el programa. Presione el botón
Nivel de
Secado
repetidas veces para deslizarse por los
ajustes disponibles.
El electrodoméstico ajustará automáticamente
el tiempo de programa según el nivel de
sequedad seleccionado. Si se selecciona
Más
o
Muy Seco
, el tiempo de programa aumentará,
mientras que
Menos
o
Húmedo
disminuirá el
tiempo de programa.
Use un ajuste
Menos
o
Húmedo
para las
prendas que desee planchar.
Tiempo de Secado
Utilice este botón para seleccionar manualmente el
tiempo de secado, de 20 a 60 minutos, en
incrementos de 10 minutos.
Utilícelo para pequeñas cargas o para eliminar
arrugas.
Siga los siguientes pasos para
personalizar un programa de
secado:
1
Prepare las ropas y cargue el tambor.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
3
Seleccione un programa de secado.
4
Personalice el programa de secado (
Temp.
,
Nivel de Secado
, y
Tiempo de Secado
)
conforme sea necesario.
5
Mantenga pulsado el botón
Inicio/Pausa
.
Uso de opciones especiales
Puede personalizar los programas utilizando las
siguientes opciones especiales:
Steam
Agregar la opción a un programa de secado ayuda
a reducir las arrugas y los olores en los tejidos.
• Presione el botón
Steam
antes de iniciar un
programa de secado.
ADVERTENCIA
No toque la puerta durante los programas con
vapor. La superficie de la puerta puede
calentarse mucho.
No intente alcanzar dentro de la secadora
durante un programa de vapor. El vapor puede
provocar quemaduras graves.
NOTA
Es posible que durante programas de vapor,
este no pueda verse. Esto es normal.
No use vapor con tejidos delicados como lana,
seda, o tejidos que destiñan fácilmente.
59
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
ESPAÑOL
Si el filtro/conducto están bloqueados, es
posible que esta opción no produzca resultados
óptimos.
Cuando se ejecute la función de vapor, el tambor
se detendrá para permitir que el vapor
permanezca en el tambor.
Steam Fresh
Esta opción utiliza el poder del vapor para reducir
las arrugas y el olor en los tejidos rápidamente.
Renueva la ropa arrugada que estuvo guardada
durante mucho tiempo y facilita el planchado de la
ropa con arrugas muy marcadas. También puede
utilizarse para ayudar a reducir los olores en los
tejidos.
Pulse y mantenga presionado el botón
Steam
por 3 segundos antes de inicir un programa de
secado.
NOTA
Es posible que durante los programas de vapor,
este no pueda verse. Esto es normal.
• No utilice
Steam Fresh
con artículos como lana,
mantas de lana, chaquetas de cuero, seda,
prendas húmedas, lencería, productos de
espuma o mantas eléctricas.
Ahorro de Energía
Esta opción ayuda a reducir el consumo de energía
del programa
Normal
, dependiendo del tamaño
de la carga. Cuando esta opción es seleccionada, el
programa inicia con una sección de secado con aire
y el tiempo de secado se incrementa.
Presione el botón
Ahorro de Energía
antes de
iniciar un programa de secado.
Reducir Estática
Esta opción inyecta vapor al final del programa de
secado para reducir la electricidad estática que
producen los tejidos secos con la frotación.
Presione el botón
Reducir Estática
antes de
iniciar un programa de secado.
Anti Arrugas
Al seleccionar esta opción, la secadora hará un
centrifugado periódico por un período de hasta 3
horas después del programa seleccionado o hasta
que se abra la puerta. Esto ayuda a prevenir la
formación de arrugas cuando no le sea posible
retirar las prendas de la secadora inmediatamente.
• Presione el botón
Anti Arrugas
antes de iniciar
un programa de secado.
NOTA
Cuando la opción está establecida, aparece un
rectángulo con una línea de puntos y
ENd
en la
pantalla hasta que la función esté apagada.
Cuando la opción está establecida, solo funciona
el botón
Encendido/Apagado
luego de que el
programa de secado termine.
Cuando un programa de secado está en
funcionamiento, pause primeramente el
programa para establecer la opción.
Agague siempre el electrodoméstico antes de
descargar las prendas.
Siga los siguientes pasos para
utilizar una opción especial.
1
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
2
Seleccione un programa de secado.
3
Seleccione la opción
Steam
,
Steam Fresh
,
Ahorro de Energía
,
Reducir Estática
, o
Anti
Arrugas
.
4
Mantenga pulsado el botón
Inicio/Pausa
.
Configuración
Bloqueo infantil
Use esta opción para deshabilitar los controles.
Esta función puede evitar que los niños cambien
programas o manejen el electrodoméstico.
NOTA
Una vez que se establece esta función, todos los
botones quedan bloqueados, excepto el botón
Encendido/Apagado
.
60
FUNCIONAMIENTO-SECADORA
NOTA
Cuando los controles están bloqueados,
[L
y el
tiempo restante se muestran alternativamente
en la pantalla durante el lavado mientras esta
función está activado.
La desconexión de la corriente no restablece la
función. Debe desactivar esta función antes para
poder acceder a otras funciones.
Bloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
2
Mantenga presionado el botón
Tiempo de
Secado
durante 3 segundos para activar esta
función.
Sonará una alerta y aparecerá
CL
en la
pantalla.
Desbloqueo del panel de control
1
Conectar la alimentación.
2
Mantenga presionado el botón
Tiempo de
Secado
durante 3 segundos para desactivar
esta función.
Señal
La secadora reproduce una melodía cuando
finaliza el programa de secado. Los botones
emiten un sonido cada vez que se presiona un
botón. Utilice esta opción para ajustar el volumen
de la melodía y los tonos de los botones.
Para activar/desactivar la función, pulse y
mantenga presionado el botón
Reducir Estática
por 3 segundos.
Luz del Tambor
El tambor está equipado con una luz LED blanca
que se ilumina cuando se enciende la secadora.
Esta luz se apaga automáticamente cuando se
cierra la puerta y se inicia el programa.
Pulse y mantenga presionado el botón
Anti
Arrugas
por 3 segundos durante el programa
para encender la luz del tambor.
La luz del tambor se apagará automáticamente
luego de 4 minutos.
61
FUNCIONES INTELIGENTES
ESPAÑOL
FUNCIONES INTELIGENTES
Cómo usar la aplicación LG
ThinQ
La aplicación
LG ThinQ
le permite comunicarse con
el aparato usando un teléfono inteligente.
Características de la aplicación
LG ThinQ
Inicio Remoto
- Controle el electrodoméstico remotamente
desde la aplicación
LG ThinQ
.
Ciclo Descargado
- Descargue los ciclos nuevos y especializados
que no están incluidos en los ciclos estándar
del electrodoméstico. Una vez que la descarga
del ciclo se completa en el electrodoméstico,
el producto mantiene el ciclo descargado
hasta que se descarga un nuevo ciclo.
Ciclo de Nube
- Los ciclos de Nube incluyen muchos ciclos que
se inician desde la Nube y ofrecen varias
opciones. Sin embargo, el ciclo descargado se
borra del electrodoméstico cuando se apaga
la alimentación.
Ayuda de Limpieza de la Tina
(Lavadora)
- Lo ayuda a saber cuántos ciclos quedan para
que sea hora de ejecutar un ciclo de
Limpieza
de Tina
.
Consejos de Ventilación
(Secadora)
- Acceda a consejos para optimizar la
ventilación de la secadora.
Monitoreo de la energía
- Tenga control del consumo de alimentación
de la lavadora y cómo se ve afectada por sus
ciclos y opciones de lavado seleleccionadas.
Smart Diagnosis
TM
- Esta función le proporciona información útil
para el diagnóstico y resolución de problemas
del electrodoméstico con base en el patrón de
uso.
Alertas Emergentes
- Cuando haya finalizado el ciclo o cuando el
electrodoméstico presente problemas, usted
recibirá una alerta emergente.
Configuración
- Configure varias opciones en el
electrodoméstico y en la aplicación.
NOTA
Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor
de Internet o contraseña, borre el
electrodoméstico conectado en la aplicación
LG
ThinQ
y proceda a conectarlo de nuevo.
Esta información está actualizada en el
momento de su publicación. La aplicación está
sujeta a cambios, con fines de mejorar el
producto, sin previo aviso a los usuarios.
Antes de usar la aplicación LG
ThinQ
1
Revise la distancia entre el electrodoméstico y
el enrutador inalámbrico (Red Wi-Fi).
Si la distancia entre el electrodoméstico y el
enrutador inalámbrico es muy grande, la
señal será débil. Puede que le tome más
tiempo registrarse o que falle la instalación.
2
Desactive los
Datos Móviles
o
Datos
Celulares
en su teléfono inteligente.
62
FUNCIONES INTELIGENTES
3
Conecte su teléfono inteligente al enrutador
inalámbrico.
NOTA
Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que el
icono
f
en el panel de control esté encendido.
El electrodoméstico funciona únicamente con
redes Wi-Fi de 2,4 GHz. Contacte a su proveedor
de servicios de internet o verifique el manual del
enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia
de su red.
LG ThinQ
no es responsable de ningún
problema de conexión de red ni de errores,
fallos o anomalías causadas por la misma.
Si el electrodoméstico está teniendo problemas
para conectarse a la red Wi-Fi, puede que éste se
encuentre muy lejos del enrutador. Compre un
amplificador Wi-Fi (extensión de rango) para
mejorar la fuerza de la señal Wi-Fi.
La conexión Wi-Fi puede no llevarse a cabo o
puede ser interrumpida debido al entorno de la
red de casa.
La conexión de red puede no funcionar
apropiadamente dependiendo del servicio del
proveedor de internet.
El entorno inalámbrico circundante puede hacer
que el servicio de red inalámbrica se ejecute
lentamente.
El electrodoméstico no puede registrarse debido
a problemas con la transmisión de la señal
inalámbrica. Desconecte el electrodoméstico y
espere alrededor de un minuto previo a
intentarlo de nuevo.
Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico
está activado, desactívelo o añada una
excepción a éste.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser
una combinación de letras y números. (No utilice
caracteres especiales)
La interfaz de usuario (IU) del teléfono
inteligente puede variar dependiendo del
sistema operativo (OS) del móvil y del fabricante.
Puede que no logre configurar la red si el
protocolo de seguridad del router está en
WEP
.
Por favor cambie este protocolo por otro (es
recomendado el
WPA2
) y registre el producto de
nuevo.
Instalación de la aplicación LG
ThinQ
Busque la aplicación
LG ThinQ
en la tienda Google
Play Store o Apple App Store desde un teléfono
inteligente. Siga las instrucciones para descargar e
instalar la aplicación.
Uso remoto del
electrodoméstico
Inicio Remoto
Use un teléfono inteligente para controlar su
electrodoméstico remotamente. También puede
monitorear el funcionamiento de su ciclo para que
pueda saber cuánto tiempo le queda al mismo.
Uso de esta función
1
Ponga las ropas en el tambor.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
3
Presione y mantenga presionado el botón
Remoto
por 3 segundos para habilitar la
función de control remoto.
4
Inicie un ciclo con la aplicación
LG ThinQ
de su
teléfono inteligente.
NOTA
Una vez se ha habilitado esta función, solo
puede comenzar un ciclo desde la aplicación
LG
ThinQ
para teléfonos inteligentes. Si el ciclo no
63
FUNCIONES INTELIGENTES
ESPAÑOL
es iniciado, el electrodoméstico esperará a que
el ciclo se inicie hasta que esta se apague de
forma remota desde la aplicación, o al
deshabilitar esta función.
Si la puerta se ha abierto, no puede iniciar un
ciclo remotamente.
Deshabilitar esta función manualmente
Cuando esta función está activada, pulse y
mantenga presionado el botón
Remoto
por 3
segundos.
Lavado en Reserva
El ajuste de esta función permite que el
electrodoméstico comience automáticamente y
finalice luego de un tiempo especificado.
Uso de esta función
1
Ponga las ropas en el tambor.
2
Presione el botón de
Encendido/Apagado
.
3
Ejecute la aplicación
LG ThinQ
y seleccione el
producto.
Para lavar, seleccione la lavadora.
Para secar, seleccione la secadora.
4
Seleccione un programa de lavado o de
secado.
5
Toque el
Lavado en Reserva
y ajuste el tiempo
de retardo.
6
Inicie un ciclo con la aplicación
LG ThinQ
de su
teléfono inteligente.
NOTA
El tiempo diferido es el transcurso de tiempo
hasta el final del programa, no el inicio. El tiempo
de ejecución real puede variar por la
temperatura del agua, ropas u otros factores.
Evite usar detergente líquido para esta función.
Módulo LAN Inalámbrico
regulaciones
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no
cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Software de Código Abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL
y otras licencias de código abierto que tienen la
obligación de divulgar el código fuente, que está
contenido en este producto, y para acceder a todos
los términos de la licencia, avisos sobre derechos
de autor y otros documentos relevantes, favor de
visitar https://opensource.lge.com.
LG Electronics también le proporcionará el código
abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los
gastos de dicha distribución (como el costo del
medio, del envío y de la manipulación) una vez
realizado el pedido por correo electrónico a la
dirección [email protected].
Esta oferta es válida para cualquier persona que
reciba esta información por un período de tres
años luego de nuestro último envío de este
producto.
Smart Diagnosis
Use esta función para ayudarle a diagnosticar y
solucionar problemas con su aparato.
NOTA
Por motivos no atribuibles a negligencias de
LGE, el servicio podría no funcionar debido a
factores externos como, entre otros, no
disponibilidad de red Wi-Fi, desconexión de la
red Wi-Fi, política local de la tienda de apps, o no
disponibilidad de la app.
64
FUNCIONES INTELIGENTES
La función podría estar sujeta a cambios sin
previo aviso y podría presentar una forma
diferente dependiendo de dónde se encuentre
usted ubicado.
Uso de LG ThinQ para
diagnosticar problemas
Si experimenta un problema con su aparato
equipado con Wi-Fi, puede transmitir datos de
resolución de problemas a un teléfono inteligente
usando la aplicación
LG ThinQ
.
Ejecute la aplicacón
LG ThinQ
y seleccione la
función
Smart Diagnosis
en el menú. Siga las
instrucciones que se proporcionan en la
aplicación
LG ThinQ
.
Uso de diagnóstico audible para
diagnosticar problemas
Siga las instrucciones que aparece debajo para
usar el método de diagnóstico audible.
Ejecute la aplicación
LG ThinQ
y seleccione la
función
Smart Diagnosis
TM
en el menú. Siga las
instrucciones para el diagnóstico audible que se
proporcionan en la aplicación
LG ThinQ
.
1
Presione el botón de
Encendido/Apagado
para encender el electrodoméstico.
No presione ningún otro botón.
2
Mantenga el micrófono de su teléfono frente al
electrodoméstico.
Lavadora: Mantenga el teléfono a la derecha
del botón
Inicio/Pausa
.
Secadora: Mantenga el teléfono a la
izquierda del botón
Encendido/Apagado
.
3
Pulse y mantenga presionado los botones
Steam + Enjuague Extra
(Lavadora) /
Steam +
Reducir Estática
(Secadora) durante
3
segundos
o más hasta que los tonos audibles
comiencen. Mantenga el micrófono del
teléfono inteligente junto al electrodoméstico
hasta que la transferencia de datos finalice.
Mantenga el teléfono inteligente allí hasta
que la transmisión de datos haya finalizado.
Se muestra el tiempo restante para la
transferencia de datos.
4
Luego de que la transferencia de datos haya
finalizado, el diagnóstico se mostrará en la
aplicación.
NOTA
Para obtener mejores resultados, no mueva el
teléfono inteligente mientras se transmiten los
tonos.
65
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no se
cumple con esta advertencia, se pueden producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la
muerte.
Nunca utilice químicos fuertes, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar el electrodoméstico.
Pueden dañar la terminación.
Lavadora
Qué limpiar
Siempre retire las prendas de la lavadora apenas se
complete el ciclo. Si deja las prendas húmedas en la
lavadora, estas pueden arrugarse, decolorarse o
tomar olor.
Luego de que finaliza un ciclo, limpie la puerta y
el sello de la puerta con un paño seco para
eliminar cualquier resto de humedad.
Deje la puerta ligeramente abierta para que se
seque el tambor.
Limpie el electrodoméstico con un paño seco
para quitar la humedad.
ADVERTENCIA
Deje la puerta abierta para secar el interior del
electrodoméstico solo si los niños se encuentran
vigilados en casa.
Limpieza del exterior
El cuidado adecuado de su electrodoméstico
puede prolongar su vida útil.
Exterior
Seque inmediatamente cualquier derrame.
Frote con un paño húmedo y luego otra vez con
un paño seco asegurándose de que no queda
humedad en uniones y grietas del gabinete.
No presione sobre la superficie ni la pantalla con
objetos cortantes.
Puerta
Lávela del lado externo e interno con un paño
húmedo y luego séquela con un paño suave.
ADVERTENCIA
No intente separar los paneles ni desmontar el
electrodoméstico. No aplique objetos filosos en
el panel de control a fin de hacer funcionar el
electrodoméstico.
Limpieza de Tambor
Esta es una función especial que ayuda a limpiar el
interior del electrodoméstico al empapar, lavar,
enjuagar y centrifugar.
Ejecute esta función
una vez al mes
(o más según
sea necesario) para reducir la acumulación de
detergente y suavizante y otros residuos.
Si hay malos olores o moho dentro del
electrodoméstico, ejecute esta función
una vez
66
MANTENIMIENTO
a la semana durante 3 semanas
adicionalmente a los intervalos sugeridos
regularmente.
NOTA
• El mensaje
tcL
se mostrará para alertar sobre la
recomendación de ejecutar esta función.
1
Quite las prendas del electrodoméstico y cierre
la puerta.
2
Abra el compartimiento del dispensador y
agregue un descalcificador en el
compartimento para lavado principal.
Las tabletas pueden colocarse directamente
en el tambor como una alternativa al polvo.
3
Cierre la gaveta dispensadora lentamente.
4
Encienda la alimentación, y luego pulse y
mantenga presionado el botón
Turbo Wash
.
5
Presione el botón de
Inicio/Pausa
para
comenzar.
6
Deje la puerta abierta para que se seque
completamente el interior del
electrodoméstico.
Cuando el interior del electrodoméstico no
se seque completamente, se pueden
provocar malos olores o moho.
ADVERTENCIA
Deje la puerta abierta para secar el interior del
electrodoméstico solo si los niños se encuentran
vigilados en casa.
Limpieza del filtro de entrada
de agua
El filtro de entrada de agua recoge la cal o
cualquier sedimento que pueda haber en el agua
que se suministra al electrodoméstico. Limpie el
filtro de entrada cada seis meses o así, o más a
menudo si el agua es dura o contiene trazas de cal.
Cierre los grifos de suministro de agua al
electrodoméstico si no va a utilizarse el
electrodoméstico por un periodo de tiempo (p.
ej., vacaciones), especialmente si no hay drenaje
en el piso (sumidero) cerca.
El mensaje de error
1E
aparecerá en el panel de
control cuando el agua no ingrese a la gaveta de
detergente.
1
Apague el electrodoméstico y cierre el grifo de
agua y desenrosque la manguera de entrada
de agua.
2
Retire el filtro de entrada de agua con pinzas
pequeñas y luego limpie el filtro utilizando un
cepillo de diente de cerdas medianas.
67
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Limpieza del filtro de la bomba
de drenaje y realización de una
evacuación de agua de
emergencia
El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños
objetos que podrían quedarse accidentalmente en
las ropas. Asegúrese que el filtro esté limpio cada
seis meses para garantizar el buen funcionamiento
del electrodoméstico.
Deje que el agua se enfríe antes de limpiar el filtro
de la bomba de drenaje. Abra la puerta en caso de
emergencia o si realiza una evacuación de agua de
emergencia.
1
Desenchufe el electrodoméstico.
2
Abra la tapa de la cubierta y tire el tubo de
drenaje hacia afuera.
3
Retire el tapón de drenaje del tubo de drenaje
en primer lugar
a
, y luego drene el agua.
Después, desenrosque lentamente el filtro de
la bomba de drenaje
b
para drenar el agua
remanente y proceder posteriormente a la
retirada de cualquier residuo u objetos del
filtro.
4
Después de la limpieza del filtro de la bomba
de drenaje, reinserte cuidadosamente el filtro y
atornille la tapa de drenaje en el sentido de las
agujas del reloj con cuidado para evitar daños
a la rosca y fugas. Reinserte el tapón en el tubo
de drenaje y coloque el tubo en su soporte.
5
Cierre la tapa de la cubierta.
PRECAUCIÓN
Tenga cuidado al drenar el agua ya que puede
estar caliente.
Ejecute el programa de limpieza del tambor una
vez al mes (o con mayor frecuencia de ser
necesario) para eliminar la acumulación de
detergente y otros residuos.
Limpieza de la gaveta
dispensadora
Detergente y suavizante pueden acumularse en la
gaveta dispensadora. Los detergentes líquidos
pueden quedarse en la gaveta dispensador y no
dispensarse completamente. Retire la gaveta e
inserte y verifique que no haya acumulación de
productos limpiadores
una o dos veces al mes
.
1
Quite la gaveta dispensadora de detergente
tirando hacia afuera hasta que la gaveta haga
tope.
Luego tire suavemente de la gaveta hacia
afuera mientras presiona firmemente el
botón de desenganche.
2
Quite la acumulación de detergente y
suavizante.
Enjuague la gaveta y los separadores de la
misma con agua tibia para quitar la
68
MANTENIMIENTO
acumulación de detergente y suavizante.
Use únicamente agua para limpiar la gaveta
dispensadora. Seque la gaveta y los
separadores de la misma con un paño o una
toalla suave.
3
Para limpiar la abertura de la gaveta, use un
paño o un pequeño cepillo que no sea de
metal.
Quite todos los residuos de la parte superior
e inferior de la abertura.
4
Limpie la humedad de la abertura con un paño
suave o una toalla.
5
Vuelva a montar los separadores de la gaveta
en su lugar e inserte la gaveta.
69
MANTENIMIENTO
ESPAÑOL
Secadora
ADVERTENCIA
Retire el enchufe de alimentación cuando limpie
el aparato. Si no quita el enchufe, se puede
producir una descarga eléctrica.
Limpieza regular
Limpieza del exterior
El mantenimiento adecuado de su
electrodoméstico puede prolongar su vida útil. La
parte exterior del electrodoméstico puede
limpiarse con agua tibia y un detergente para el
hogar suave, no abrasivo. Limpie inmediatamente
cualquier derrame con un paño suave y húmedo.
NOTA
No use alcohol metílico, solventes ni productos
similares.
Nunca use limpiadores abrasivos o de lana
metálica; pueden dañar la superficie.
Limpieza del interior
Limpie con un paño alrededor de la abertura y el
sello de la puerta con un paño suave y húmedo
para prevenir la acumulación de pelusa y polvo
que podrían dañar el sello de la puerta.
Limpie la ventana con un paño suave
humedecido con agua tibia y un detergente para
el hogar suave, no abrasivo. Luego seque con un
paño.
Se puede limpiar el tambor de acero inoxidable
con un limpiador para acero inoxidable
convencional según las especificaciones del
fabricante. Nunca use limpiadores abrasivos ni
de lana metálica; pueden rayar o dañar la
superficie.
Limpieza alrededor y debajo del
electrodoméstico
Limpie la pelusa y el polvo con una aspiradora
alrededor de la secadora y debajo de la misma
regularmente.
Mantenimiento de los conductos
Se deben revisar los conductos de ventilación para
verificar que no tengan acumulación de pelusa una
vez por mes y se deben limpiar, al menos, una vez
por año. Si se percibe una reducción notoria del
flujo de aire o del desempeño de secado, revise los
conductos de inmediato para verificar que no estén
bloqueados ni tengan obstrucciones y contacte a
un técnico calificado o a un proveedor de servicios
de mantenimiento.
Limpiando el filtro de pelusa
Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada
ciclo.
a
Filtro de pelusas
Para limpiar el filtro de pelusa, abra la puerta de la
secadora y tire del filtro de pelusa hacia arriba.
Luego:
1
En el caso de una limpieza diaria, con los
dedos, haga rodar las pelusas para retirarlas
del filtro.
70
MANTENIMIENTO
2
Aspire el filtro de pelusa.
3
Si el filtro de pelusa se ha ensuciado mucho o
se ha obstruido con suavizante de ropa, lávelo
en agua tibia jabonosa y déjelo secar
completamente antes de volver a colocarlo.
NOTA
NUNCA haga funcionar el electrodoméstico sin
haber colocado antes el filtro de pelusa.
71
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El manejo de su electrodoméstico puede llevar a errores y funcionamientos inadecuados. Las siguientes
tablas contienen posibles causas y notas para la resolución de mensajes de error o funcionamientos
inadecuados. Se recomienda que lea las siguientes tablas detenidamente para ahorrarse el tiempo y
dinero que pudiera llevarle la llamada al Centro de Servicio de LG Electronics.
Lavadora
Mensajes de error
Síntomas Causa posible y solución
1E
ERROR DE ENTRADA
El suministro de agua no es el adecuado en esa ubicación. El agua no
ingresa en el electrodoméstico o lo hace lentamente.
Revise otro grifo del hogar.
El grifo de suministro de agua no se abre completamente. El agua no
ingresa en el electrodoméstico o lo hace lentamente.
Abra el grifo completamente.
Las mangueras de suministro de agua están dobladas.
Enderece la manguera o reinstale la manguera de entrada de agua
El filtro de las mangueras de suministro está obstruido.
Verifique y limpie el filtro de la válvula de entrada luego de cerrar los grifos
y retirar las conexiones de la manguera a la lavadora.
UE
ERROR DE
DESEQUILIBRIO
El electrodoméstico tiene un sistema que detecta y corrige el
desequilibrio del electrodoméstico.
Las ropas podría estar demasiado húmeda al final del ciclo, reorganice la
carga para permitir que gire correctamente. Cierre la puerta y presione el
botón
Inicio/Pausa
. Pueden pasar algunos minutos antes de que el
electrodoméstico comience a girar. La puerta debe estar cerrada con llave
antes de poder girar.
La carga es demasiado pequeña. Este sistema podría detener el
centrifugado o incluso interrumpir el ciclo de centrifugado
completamente si artículos pesados individuales (p. ej. tapete de baño,
bata de baño, etc.) se cargan.
Agregue 1 o 2 artículos similares o artículos más pequeños de ropas para
ayudar a equilibrar la carga. Cierre la puerta y presione el botón
Inicio/
Pausa
. Pueden pasar algunos minutos antes de que el electrodoméstico
comience a girar. La puerta debe estar cerrada con llave antes de poder
girar.
OE
ERROR DE SALIDA DE
AGUA
La manguera de drenaje esté torcida o obstruida. El agua del
electrodoméstico no se drena o se drena lentamente.
Limpie y enderece la manguera de drenaje.
72
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
OE
ERROR DE SALIDA DE
AGUA
El filtro de drenaje está obstruido.
Compruebe y limpie el filtro de drenaje.
dE1
/
dEz
ERROR EN LA PUERTA
La puerta está abierta.
Cierre la puerta y asegúrese de que nada quede atrapado debajo de la
puerta evitando que esta cierre completamente.
El sensor de la puerta presenta un funcionamiento incorrecto.
Cierre la puerta. Por favor llame al centro de servicio de LG. Puede
encontrar el número de teléfono de su centro de servicio LG local en la
tarjeta de garantía.
tE
ERROR DE CONTROL
Este es un error de control.
Desenchufe el cable de alimentación y llame al servicio técnico.
LE
ERROR DE BLOQUEO
DEL MOTOR
Sobrecarga en el motor.
Deje que el electrodoméstico espere por 30 minutos hasta que el motor se
enfríe y luego, reinicie el ciclo.
FE
ERROR DE DERRAME
La lavadora se llena demasiado de agua debido a una posible falla de la
válvula.
Cierre el grifo de agua. Desconecte el enchufe. Llame al servicio.
PE
ERROR DEL SENSOR DE
PRESIÓN
El sensor de nivel de agua no funciona correctamente.
Cierre el grifo de agua. Desconecte el enchufe. Llame al servicio.
vs
ERROR DEL SENSOR DE
VIBRACIÓN
El sensor de vibración no funciona correctamente.
Llame al servicio técnico.
FF
FALLO POR
CONGELACIÓN
¿Está congelada la manguera de suministro/drenaje o la bomba de
desagüe?
Suministre agua caliente en el tambor para descongelar la manguera de
drenaje y la bomba de drenaje. Cubra la manguera de drenaje con una
toalla húmeda y caliente.
AE
FUGA DE AGUA
Pérdidas de agua.
Llame al servicio técnico.
PF
FALLO DE CORTE DE
ENERGÍA
Puede haber ocurrido un fallo de corte de energía o un servicio eléctrico
inadecuado durante el funcionamiento.
Presione el botón
Inicio/Pausa
para reiniciar el ciclo.
Síntomas Causa posible y solución
73
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Ruidos que podría oír
Funcionamiento
Síntomas Causa posible y solución
Ruido metálico y de
traqueteo
Puede haber objetos extraños como llaves, monedas o alfileres en el
tambor.
Detenga el electrodoméstico, verifique el tambor por si hubieran objetos
extraños. Si el ruido continúa luego de que se reinicie el electrodoméstico,
llame al servicio técnico.
Golpeteo Las ropas pesadas pueden producir un golpeteo. Esto suele ser normal.
Si el ruido continúa, probablemente el electrodoméstico esté
desequilibrado. Deténgalo y distribuya nuevamente las ropas.
Las ropas podrían estar desequilibradas.
Pause el programa y redistribuya las ropas luego de que la puerta se haya
desbloqueado.
Ruido de vibración Los materiales de empacado no se retiraron.
Retire los materiales de empacado.
Las ropas podrían estar distribuidas desigualmente en el tambor.
Pause el programa y redistribuya las ropas luego de que la puerta se haya
desbloqueado.
No todas las patas niveladoras están apoyadas firmemente y de forma
pareja en el piso.
Consulte la instrucción relativa al
Nivelado del Artefacto
para ajustar el
nivelado del electrodoméstico.
El piso no es lo suficientemente rígido.
Verifique si el piso es sólido y no se flexiona. Consulte el apartado y
Requisitos del Lugar de Instalación
para seleccionar la ubicación
adecuada.
Síntomas Causa posible y solución
Hay una fuga de agua. La tubería de drenaje del hogar está obstruida.
Destape las tuberías de drenaje. Contáctese con un plomero de ser
necesario.
Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la manguera de
drenaje o por su obstrucción.
Limpie y enderece la manguera de drenaje. Revise y limpie el filtro de
drenaje regularmente.
74
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Hay una fuga de agua. La tapa del filtro de la bomba de drenaje no está colocada
correctamente.
Reajuste el filtro de la bomba de drenaje.
El electrodoméstico no
funciona.
El panel de control se ha apagado debido a la inactividad.
Esto es normal. Presione el botón
Encendido/Apagado
para encender el
electrodoméstico.
El electrodoméstico está desenchufado.
Asegúrese de que el enchufe esté conectado de forma segura a un
tomacorriente funcional.
El suministro de agua está apagado.
Abra el grifo de suministro de agua completamente.
Los controles no están configurados apropiadamente.
Asegúrese de que el programa fue configurado correctamente. Cierre la
puerta y presione el botón
Inicio/Pausa
.
La puerta está abierta.
Cierre la puerta y asegúrese de que nada quede atrapado debajo de la
puerta evitando que esta cierre completamente.
El cortacircuitos /fusible está obstaculizado/fundido.
Verifique los cortacircuitos/fusibles de su hogar. Reemplace los fusibles o
reinicie el cortacircuito. El electrodoméstico debe estar en un rama de
circuito dedicada. El electrodoméstico reiniciará el programa donde se
detuvo cuando regrese la electricidad.
El control debe ser reiniciado.
Presione el botón
Encendido/Apagado
, luego reseleccione el programa
deseado y presione el botón
Inicio/Pausa
.
Inicio/Pausa no se presionó después de que se configurara un programa.
Presione el botón
Encendido/Apagado
, luego reseleccione el programa
deseado y presione el botón
Inicio/Pausa
. El electrodoméstico se apaga si
el botón
Inicio/Pausa
no se presiona dentro de cierto tiempo.
Presión de agua demasiado baja.
Verifique en otro grifo de la casa para cerciorarse que la presión de agua
del hogar es la adecuada.
El electrodoméstico está calentando el agua o generando vapor.
El tambor podría dejar de funcionar temporalmente durante ciertos ciclos,
mientras el agua se calienta con seguridad a una temperatura
configurada.
Los botones podrían no
funcionar
correctamente.
La opción Bloqueo infantil está activada.
Desactive la opción
Bloqueo infantil
si fuera necesario.
Síntomas Causa posible y solución
75
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
La puerta no se abre. La puerta no puede abrirse por motivos de seguridad una vez que el
electrodoméstico se inicia.
Esto es normal. Puede abrir la puerta con seguridad después de que
H
se
apague.
El electrodoméstico no
se llena
adecuadamente.
El filtro de entrada está obstruído.
Asegúrese de que los filtros de entrada en las válvulas de llenado no se
obstruyen.
Las mangueras de entrada podrían estar torcidas.
Verifique que las mangueras de entrada no están torcidas u obstruidas.
Suministro de agua insuficiente.
Asegúrese de que los grifos de agua caliente y fría estén completamente
abiertos.
Las mangueras de suministro de agua fría y caliente están revertidas.
Revise las conexiones de la manguera de suministro.
El electrodoméstico no
drena agua.
Manguera de drenaje torcida.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté torcida.
El drenaje está ubicado a más de 1,2 m del nivel del piso.
Asegúrese de que la manguera de drenaje no se encuentre a más de 1,2
m de la planta del electrodoméstico.
El detergente no se
dispensa
completamente o no se
dispensa en absoluto.
Se está usando demasiado detergente.
Siga las pautas proporcionadas por el fabricante del detergente.
El filtro de la bomba de drenaje podría estar bloqueado.
Limpie el filtro de drenaje.
El tiempo del ciclo es
superior al habitual.
La carga es muy pequeña.
Agregue más artículos para dejar que el electrodoméstico equilibre las
cargas.
Los artículos pesados están mezclados con artículos más ligeros.
Intente siempre lavar artículos con un peso similar para permitir que el
electrodoméstico distribuya por igual el peso de la carga para el
centrifugado.
La carga no está equilibrada.
Redistribuya la carga si los artículos se han enganchado.
El final del ciclo se ha
retrasado.
Se ha detectado un desequilibrio o el programa de eliminación de
espuma.
Esto es normal. El tiempo restante que aparece en la pantalla es solo una
estimación de la duración. El tiempo real puede variar.
Síntomas Causa posible y solución
76
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Desempeño
Síntomas Causa posible y solución
Eliminación pobre de la
suciedad
Manchas fijadas previamente.
Los artículos que se lavaron previamente podrían tener manchas que se
hayan fijado. Estas manchas podrían resultar difíciles de eliminar y podrían
requerir su lavado a mano o un tratamiento previo para facilitar la
eliminación de las manchas.
Suciedad Se dispensó el cloro o el suavizante demasiado pronto.
El compartimento del separador está demasiado lleno. Esto hace que el
cloro o el suavizante se dispensen rápidamente. Mida siempre la cantidad
de cloro o suavizante para prevenir un llenado excesivo.
Cierre el dispensador de detergente lentamente.
El cloro o el suavizante se agregaron directamente a las ropas en el
tambor.
Use siempre el dispensador de detergente para asegurarse de que el cloro
o el suavizante se dispensen adecuadamente en el momento justo del
programa.
Las prendas no se clasificaron apropiadamente.
Siempre lave colores oscuros separados de los colores claros y de los
blancos para prevenir el decolorado.
Nunca lave artículos con suciedad abundante junto a artículos con
suciedad ligero.
Arrugas El electrodoméstico no se descargó en su momento.
Retire siempre los artículos del electrodoméstico tan pronto como el
programa finalice.
El electrodoméstico está sobrecargado.
El electrodoméstico puede estar completamente cargado, pero el tambor
no debería estar abarrotado de artículos. La puerta del electrodoméstico
debería cerrarse fácilmente.
Las mangueras de suministro de agua fría y caliente están revertidas.
El enjuague con agua caliente puede fijar arrugas en sus prendas. Revise
las conexiones de la manguera de suministro.
La velocidad de centrifugado podría ser demasiado alta.
Ajuste la velocidad de centrifugado para adecuarse al tipo de prenda.
77
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Olor
Síntomas Causa posible y solución
Hay olor a moho o
humedad en el
electrodoméstico
El interior del tambor no se limpió adecuadamente.
• Ejecute la función
Limpieza de Tina
regularmente.
Se pueden producir olores si la manguera de drenaje no está
correctamente instalada, causando un efecto de sifón (agua fluyendo de
regreso al interior del electrodoméstico).
Al instalar la manguera de drenaje, asegúrese de que ésta no se tuerza o
bloquee.
Si el dispensador de detergente no se limpia regularmente, se pueden
producir olores debido al moho o a sustancias extrañas.
Retire y limpie el compartimiento del dispensador de detergente,
especialmente la parte superior e inferior de la abertura del dispensador.
78
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Secadora
Mensajes de error
Funcionamiento
Síntomas Causa posible y solución
tE1
hasta
tE7
ERROR SENSOR
TEMPERATURA
Falla del sensor de temperatura.
Apague el electrodoméstico y llame al servicio técnico.
Ps
ERROR DE
ALIMENTACIÓN
El cable de alimentación no está bien conectado.
Revise la conexión del cable de alimentación al bloque de bornes.
d7s
,
d8O
,
dGO
,
dGs
ERROR DE CONDUCTO
BLOQUEADO
Los conductos están bloqueados en un 75% - 95%. (El código de error se
muestra solo durante 2 horas.)
No utilice el electrodoméstico hasta que el sistema de escape haya sido
limpiado y/o reparado. El uso del electrodoméstico con un sistema de
escape severamente restringido es peligroso y podría resultar en un
incendio u otros daños a la propiedad.
Revise la ventilación de la secadora exterior mientras el electrodoméstico
está en funcionamiento para asegurarse de que haya un flujo de aire
fuerte. Si el sistema de escape es extremadamente largo, haga que lo
reparen o lo cambien de ruta.
El sistema de escape de la casa está bloqueado.
Mantenga la zona alrededor de la secadora limpia y libre de residuos.
Revise la campana de ventilación para comprobar si está dañada o tapada
con pelusas. Asegúrese de que la zona alrededor de la campana de
ventilación esté despejada.
[L
ERROR BLOQUEO
INFANTIL
La función Bloqueo infantil se activa para evitar que nadie cambie los
ciclos ni opere la secadora.
Desactive la función
Bloqueo infantil
en el panel de control. Consulte
Bloqueo infantil
en
Opciones y Funciones Extra
.
Síntomas Causa posible y solución
El indicador Flow
Sense
TM
(
W
)
permanece activo
después de haber
limpiado la
obstrucción en el
sistema de ventilación.
Luego de haber limpiado las obstrucciones, el sistema Flow Sense
TM
(
W
)
requiere múltiples ciclos consecutivos para determinar que el valor de
rendimiento ha mejorado antes de que el indicador Flow Sense
TM
(
W
)
vuelva a iniciarse.
Si el indicador Flow Sense
TM
(
W
) permanece activo durante más de cinco
ciclos tras haber limpiado la obstrucción, llame al servicio técnico.
79
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
La ropa tarda
demasiado tiempo en
secarse.
Los conductos de escape están bloqueados, sucios o el tendido de los
conductos es demasiado extenso.
Verifique que los conductos de escape se encuentren configurados
correctamente y no tengan desechos, pelusa ni obstrucciones. Asegúrese
de que el regulador de tiro de la pared exterior se abra adecuadamente y
no esté bloqueado, atascado ni obstruido.
La carga no está clasificada correctamente
Separe las prendas pesadas de las livianas. Las prendas más grandes y
pesadas tardan más tiempo en secarse. Una carga con prendas pesadas y
livianas puede engañar al sensor porque las prendas livianas se secan más
rápido.
Se cargan tejidos voluminosos y pesados.
Los tejidos pesados tardan más tiempo en secarse, ya que tienden a
retener más humedad. Para ayudar a reducir y mantener tiempos de
secado más constantes para tejidos pesados y de mayor tamaño, separe
estas prendas en cargas más pequeñas de un tamaño similar.
No se han ajustado adecuadamente los controles de la secadora.
Use los ajustes de control adecuados para el tipo de carga que esté
secando. Algunas cargas requieren un ajuste en la configuración de nivel
de secado para un secado adecuado.
Es necesario limpiar el filtro de pelusa.
Elimine la pelusa del filtro antes de cada carga. Una vez que haya
eliminado las pelusas, sostenga el filtro a contraluz para ver si está sucio o
tapado. Con algunas cargas que producen mucha pelusa, como toallas de
baño nuevas, puede ser necesario pausar el ciclo y limpiar el filtro durante
el ciclo.
Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Restablezca el cortocircuitos o recambie el fusible. No incremente la
capacidad de fusible. Si el problema está relacionado con una sobrecarga
del circuito, haga que un electricista calificado lo arregle.
El electrodoméstico está sobrecargado.
Divida las cargas grandes en cargas más pequeñas para realizar el secado.
La opción Ahorro de Energía está seleccionada. (en algunos modelos)
Si usa el ciclo
Normal
, desactive la opción
Ahorro de Energía
que se
encuentra seleccionada en forma predeterminada. Esta opción reduce el
consumo de energía agregando una sección de secado por aire al
comienzo del ciclo. Es normal no sentir calor al inicio del ciclo cuando la
secadora se encuentra en modo
Ahorro de Energía
.
Síntomas Causa posible y solución
80
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Desempeño
El electrodoméstico no
se enciende.
El cable de alimentación no está enchufado correctamente.
Asegúrese de que el enchufe esté conectado firmemente en una
tomacorriente con conexión a tierra que coincida con la placa de datos de
servicio del electrodoméstico.
Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Restablezca el cortocircuitos o recambie el fusible. No incremente la
capacidad de fusible. Si el problema está relacionado con una sobrecarga
del circuito, haga que un electricista calificado lo arregle.
El electrodoméstico no
calienta.
Se quemó el fusible del hogar, saltó el interruptor de corriente o hay un
corte de energía.
Restablezca el cortocircuitos o recambie el fusible. No incremente la
capacidad de fusible. Si el problema está relacionado con una sobrecarga
del circuito, haga que un electricista calificado lo arregle.
El suministro o el servicio de gas están apagados/
Verifique que las válvulas de corte del suministro de gas de la secadora y
de la casa estén abiertas por completo. Incluso si no se abastece gas al
electrodoméstico, esta funcionará y no se mostrarán códigos de error.
Verifique que los otros electrodomésticos de gas de la casa estén
funcionando normalmente.
La opción Ahorro de Energía está seleccionada. (en algunos modelos)
Si usa el ciclo
Normal
, desactive la opción de
Ahorro de Energía
. La
opción de Ahorro de energía se encuentra seleccionada en forma
predeterminada. Esta opción reduce el consumo de energía agregando
una sección de secado por aire al comienzo del ciclo. Es normal no sentir
calor al inicio del ciclo cuando la secadora se encuentra en modo de
Ahorro de Energía
.
El tiempo de secado no
es consistente.
Los ajustes de calor, el tamaño de la carga o la humedad de la ropa no
son constantes.
El tiempo de secado de una carga variará según el tamaño de la carga, el
tipo de tejido, el nivel de humedad de las prendas y la condición del filtro
de pelusa. Una carga desequilibrada en una lavadora puede producir un
centrifugado deficiente, lo cual resulta en ropa más húmeda que tarda
más tiempo en secarse.
Síntomas Causa posible y solución
Las prendas están
arrugadas.
La ropa se secó durante demasiado tiempo (secado excesivo).
El secado excesivo de la ropa puede dar como resultado ropa arrugada.
Intente seleccionar un tiempo de secado menor o un ajuste menos seco y
retire las prendas cuando aún tengan un poco de humedad.
Síntomas Causa posible y solución
81
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Las prendas están
arrugadas.
La ropa se dejó en la secadora durante demasiado tiempo después de
que el ciclo acabó.
• Use la opción
Anti Arrugas
. Esta opción volteará la ropa cada pocos
minutos en un período de hasta 3 horas para ayudar a prevenir la
formación de arrugas.
Manchas de grasa o
suciedad en la ropa.
No se usó correctamente el suavizante de ropa.
Verifique y siga las instrucciones provistas por el fabricante del suavizante.
Se están secando juntas ropa limpia y sucia.
Use la secadora para secar prendas limpias solamente. La suciedad de la
ropa sucia puede transferirse a la ropa limpia en la misma carga o en
cargas posteriores.
La ropa no se lavó ni se enjuagó correctamente antes de colocarse en la
secadora.
Las manchas de la ropa seca pueden ser manchas que no se eliminaron
durante el proceso de lavado. Asegúrese de que la ropa esté
completamente limpia o enjuagada de acuerdo con las instrucciones de su
lavadora y su detergente. Algunos tipos de suciedad requieren un
tratamiento previo antes de lavarse.
Las prendas se
encogen.
No se siguen las instrucciones de cuidado de la prenda.
Para evitar que la ropa se encoja, consulte y respete siempre las
instrucciones de cuidado de los tejidos. Algunos tejidos se encogen
naturalmente cuando se los lava. Otros tejidos se pueden lavar, pero se
encogen cuando se secan en una secadora. Use un ajuste de calor bajo o
sin calor.
Pelusa en las prendas. No se limpió bien el filtro de pelusa.
Elimine la pelusa del filtro antes de cada carga. Una vez que haya
eliminado las pelusas, sostenga el filtro a contraluz para ver si está sucio o
tapado. Si se ve sucio, siga las instrucciones de limpieza en la sección
MANTENIMIENTO
. Con algunas cargas que producen mucha pelusa,
puede ser necesario limpiar el filtro durante el ciclo.
La ropa no se clasificó correctamente.
Algunos tejidos producen pelusas (p. ej.: una toalla de algodón peluda
blanca) y deben secarse separadas de prendas que atrapen pelusa (p. ej.:
un par de pantalones de lino negro).
Ropa con exceso de estática.
Use un suavizante de ropa para reducir la electricidad estática. Asegúrese
de seguir las instrucciones del fabricante. El exceso de secado de la ropa
puede producir una acumulación de estática.
El electrodoméstico está sobrecargado.
Divida las cargas muy grandes en cargas más pequeñas para realizar el
secado.
Síntomas Causa posible y solución
82
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Función de vapor
Pelusa en las prendas. Pañuelos de papel, papeles, etc., en los bolsillos.
Revise bien los bolsillos antes de lavar y secar la ropa.
Exceso de electricidad
estática en la ropa
después del secado.
No se usó suavizante de ropa o se usó incorrectamente.
• Use suavizante de ropa o la opción
Reducir Estática
, si está disponible,
para reducir la electricidad estática. Asegúrese de seguir las instrucciones
del fabricante.
La ropa se secó durante demasiado tiempo (secado excesivo).
El exceso de secado de la ropa puede producir una acumulación de
electricidad estática. Ajuste las configuraciones y utilice un tiempo de
secado más corto. Seleccione un ajuste de nivel de secado más bajo, si
fuera necesario.
Secado de telas sintéticas, planchado permanente o combinación de
materiales sintéticos.
Estos tejidos tienden a acumular electridicidad estática naturalmente.
Pruebe a usar un suavizante de ropa o use un ajuste de nivel de secado
más bajo y/o ajustes de tiempo más corto.
La ropa tiene manchas
de humedad luego de
un ciclo de secado.
Carga muy grande o carga muy pequeña. Una única prenda grande
como una manta o colcha.
Si las prendas están muy apretadas o son demasiado escasas, el sensor
puede tener problemas para leer el nivel de sequedad de la carga. Use un
ciclo
Tiempo de Secado
con temporizador para las cargas muy pequeñas.
Las prendas más grandes y voluminosas, como las sábanas o las colchas,
a veces pueden enroscarse ente ellas y formar una gran bola de tela. Las
capas externas se secarán y los sensores las registrarán, mientras que el
centro permanecerá húmedo. Cuando seque una sola prenda voluminosa,
puede ayudar pausar el ciclo una o dos veces y disponer de otro modo la
prenda para desenroscarla y exponer las áreas húmedas.
Para secar algunas prendas de una carga muy grande que hayan quedado
húmedas o en el caso de que haya algunas manchas de humedad en una
sola prenda voluminosa luego de que un ciclo del sensor haya terminado,
limpie la trampa de pelusa y seleccione un ciclo
Tiempo de Secado
con
temporizador para terminar de secar las prendas.
Síntomas Causa posible y solución
Gotea agua de la
boquilla cuando
comienza el Ciclo de
vapor.
Esto es normal.
Se trata de condensación de vapor cuando comienza el Ciclo de vapor. El
agua dejará de gotear después de unos momentos.
Síntomas Causa posible y solución
83
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
Mensajes del indicador
No se genera vapor,
pero no se muestra
ningún código de error.
Error de nivel de agua.
Desenchufe la secadora y llame al servicio técnico.
Gotea agua por la
puerta durante el Ciclo
de vapor.
Esto es normal.
Es normal que se forme condensación en el interior de la secadora durante
el funcionamiento con vapor. Por la parte inferior de la puerta, puede
gotear agua debido a la condensación.
El vapor no es visible
durante el Ciclo de
vapor.
Esto es normal.
El vapor es difícil de ver cuando la puerta está cerrada. Sin embargo, por
lo general, se formará condensación en el interior de la puerta de la
secadora si el sistema de vapor está funcionando correctamente.
El tambor no gira
durante el Ciclo de
vapor.
Esto es normal.
El giro del tambor se desactiva para que el vapor permanezca en el
tambor. El tambor girará normalmente durante 2 segundos cada un
minuto.
No se puede ver el
vapor en el comienzo
del ciclo.
Esto es normal.
El vapor se libera en diferentes etapas del ciclo según cada opción.
Síntomas Causa posible y solución
El indicador de Flow
Sense (
W
) muestra
cuatro barras durante
el ciclo de secado o la
pantalla indica
d8O
después del secado.
El sistema de escape es muy extenso o tiene muchas vueltas u
obstrucciones.
Instale un tendido de conductos más corto o más recto. Consulte las
Instrucciones de instalación
para obtener más detalles.
Hay un bloqueo parcial de los conductos debido a la acumulación de
pelusa u otro objeto extraño.
Deben revisarse o limpiarse los conductos de inmediato. La secadora
puede utilizarse en estas condiciones, pero los tiempos de secado serán
más prolongados y el consumo de energía aumentará.
El aparato ha detectado una obstrucción en la ventilación exterior de la
secadora.
Si el sistema Flow Sense detecta restricciones en el escape, el indicador
permanecerá encendido durante
2 horas
después del fin del ciclo. Al abrir
la puerta o presionar el botón
Encendido/Apagado
se apagará la pantalla.
Esta luz de advertencia no se debe a una falla de la secadora y no está
cubierta por la garantía de la secadora. Comuníquese con un servicio de
limpieza de tuberías para que limpien e inspeccionen su sistema de
escape.
Síntomas Causa posible y solución
84
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Común
Wi-Fi
El indicador Flow Sense
(
W
) permanece activo
después de haber
limpiado la
obstrucción en el
sistema de ventilación.
Luego de haber limpiado la obstrucción, el sistema Flow Sense requiere
múltiples ciclos consecutivos para determinar que el valor de
rendimiento ha mejorado antes de que el indicador Flow Sense vuelva a
iniciarse.
Si el indicador Flow Sense permanece activo durante más de cinco ciclos
tras haber limpiado la obstrucción, llame al servicio técnico.
Verifique que el
indicador del filtro (
K
)
está encendido
durante el ciclo de
secado.
No se limpió bien el filtro de pelusa.
Elimine la pelusa del filtro antes de cada carga. Una vez que haya
eliminado las pelusas, sostenga el filtro a contraluz para ver si está sucio o
tapado. Si se ve sucio, siga las instrucciones para limpiarlo. Con algunas
cargas que producen mucha pelusa, puede ser necesario limpiar el filtro
durante el ciclo.
Síntomas Causa posible y solución
Síntomas Causa posible y solución
El electrodoméstico de
su hogar y su teléfono
inteligente no están
conectados a la red Wi-
Fi.
La contraseña para la red Wi-Fi a la que se está intentando conectar es
incorrecta.
Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y remuévala, luego
registre su electrodoméstico en
LG ThinQ
.
Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
• Desactive la
Datos Móviles
en su teléfono inteligente y registre el
electrodoméstico utilizando la red Wi-Fi.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado
incorrectamente.
El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras
y números. (No utilice caracteres especiales).
La frecuencia del enrutador no es de 2,4 GHz.
Sólo se admite una frecuencia de enrutador de 2,4 GHz. Configure el
enrutador inalámbrico a 2,4 GHz y conecte el electrodoméstico a éste. Para
verificar la frecuencia del enrutador, consulte con su proveedor de
servicios de internet o con el fabricante del enrutador.
La distancia entre el enrutador y el electrodoméstico es muy grande.
Si la distancia entre el electrodoméstico y el enrutador es muy grande, la
señal puede ser débil y puede que no se configure la conexión
correctamente. Reubique el enrutador a manera de que esté más cerca del
electrodoméstico.
Notas
Notas
Notas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

LG WK22BS6E El manual del propietario

Categoría
Secadoras de ropa eléctricas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para