Dell Inspiron 5459 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Inspiron 5459 es un dispositivo versátil y potente que ofrece una variedad de características para mejorar tu experiencia de computación. Con su procesador rápido y su amplia capacidad de almacenamiento, es ideal para realizar múltiples tareas y manejar aplicaciones exigentes. La pantalla de alta resolución proporciona imágenes nítidas y vibrantes, perfecta para ver películas o editar fotos. Además, la duración prolongada de la batería te permite usarlo durante todo el día sin preocuparte por recargarlo.

Dell Inspiron 5459 es un dispositivo versátil y potente que ofrece una variedad de características para mejorar tu experiencia de computación. Con su procesador rápido y su amplia capacidad de almacenamiento, es ideal para realizar múltiples tareas y manejar aplicaciones exigentes. La pantalla de alta resolución proporciona imágenes nítidas y vibrantes, perfecta para ver películas o editar fotos. Además, la duración prolongada de la batería te permite usarlo durante todo el día sin preocuparte por recargarlo.

1 Connect the power adapter and
press the power button
Sluit de netadapter aan en druk op de aan-uitknop
Inspiron 14
Connectez l’adaptateur d’alimentation et appuyez sur le bouton
d’alimentation
5000 Series
Conecte o adaptador de energia e pressione o botão liga/desliga
Conecte el adaptador de energía y presione el botón de encendido
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d’information rapide
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido
2 Finish operating system setup
Voltooi de installatie van het besturingssysteem
Terminez la configuration du système d’exploitation
Conclua a configuração do sistema operacional
Finalice la configuración del sistema operativo
Windows
Enable security and updates
Schakel de beveiliging en updates in
Activez la sécurité et les mises à jour
Habilitar segurança e atualizações
Active la seguridad y las actualizaciones
Connect to your network
Maak verbinding met uw netwerk
Connectez-vous à votre réseau
Conectar-se à rede
Conéctese a una red
NOTE: If you are connecting to a secured wireless network, enter the
password for the wireless network access when prompted.
N.B.: Als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos netwerk, vul dan
het wachtwoord voor het netwerk in wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil sécurisé, saisissez
le mot de passe d’accès au réseau sans fil lorsque vous y êtes invité.
NOTA: Quando se conectar a uma rede sem fio segura, insira a senha para
o acesso à rede sem fio quando solicitado.
NOTA: Si se conecta a una red inalámbrica segura, introduzca la contraseña
de acceso a la red inalámbrica cuando se le solicite.
Sign in to your Microsoft account orcreate
alocal account
Meld u aan bij uw Microsoft-account of maak
een lokale account aan
Connectez-vous à votre compte Microsoft
ou créez un compte local
Conectar-se à sua conta da Microsoft ou criar
uma conta local
Inicie sesión en su cuenta de Microsoft o cree
una cuenta local
Dell Help & Support
Dell-help & ondersteuning | Aide & assistance Dell
Ajuda e suporte Dell | Asistencia y soporte de Dell
Ubuntu
Follow the instructions on the screen to finish setup.
Volg de instructies op het scherm om de setup te voltooien.
Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration.
Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la configuración.
SupportAssist Check and update your computer
Controleer de computer en werk deze bij
Locate Dell apps in Windows
Recherchez des mises à jour et installez-les sur
Zoek naar Dell-apps in Windows
votreordinateur
Localisez vos applications Dell dans Windows
Verifique e atualize o computador
Localizar aplicativos Dell no Windows
Busque actualizaciones para su equipo
Localice sus aplicaciones Dell en Windows
Register your computer
Registreer de computer | Enregistrez votre ordinateur
Registrar o computador | Registre el equipo
Dell Backup Backup, recover, repair, or restore your computer
and Recovery
Maak een back-up van de computer en herstel of
repareer uw computer
Effectuez une sauvegarde, récupération, réparation ou
restauration de votre ordinateur
Backup, recuperação, reparação ou restauração do
computador
Realice copias de seguridad, recupere, repare y restaure
su equipo
Product support and manuals
Dell.com/support
Productondersteuning en handleidingen
Dell.com/support/manuals
Support produits et manuels
Dell.com/support/windows
Suporte ao produto e manuais
Soporte del producto y manuales
Dell.com/support/linux
Contact Dell
Neem contact op met Dell | Contacter Dell Dell.com/contactdell
Entre em contato com a Dell | Póngase en contacto con Dell
Regulatory and safety
Regelgeving en veiligheid | Réglementations et sécurité Dell.com/regulatory_compliance
Normatização e segurança | Normativa y seguridad
Regulatory model
Wettelijk model | Modèle réglementaire P64G
Modelo regulatório | Modelo normativo
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire P64G004
Tipo regulatório | Tipo normativo
Computer model
Computermodel | Modèle de l’ordinateur Inspiron 14-5459
Modelo do computador | Modelo de equipo
Información para NOM, o Norma Oficial Mexicana
La información que se proporciona a continuación se mostrará en los dispositivos que
se describen en este documento, en conformidad con los requisitos de la Norma Oficial
Mexicana(NOM):
Importador:
Dell Mexico S.A. de C.V.
AV PASEO DE LA REFORMA NO 2620 PISO 11
COL. LOMAS ALTAS
MEXICO DF CP 11950
Modelo P64G
Voltaje de alimentación 100 V CA–240 V CA
Frecuencia 50 Hz–60 Hz
Consumo de corriente de entrada 1,30 A/1,60 A/1,70 A
Voltaje de salida 19,50 V CC
Consumo de corriente de salida 2,31 A/3,34 A
País de origen Hecho en China
© 2015 Dell Inc.
© 2015 Microsoft Corporation.
Printed in China.
© 2015 Canonical Ltd.
2015-06
4 3 2 1
5
6
7
8
9
10 11 12
17
16
15
14
13
Features
Kenmerken | Caractéristiques | Recursos | Funciones
18
19
21
20
Shortcut keys
Sneltoetsen | Touches de fonction
Teclas de atalho | Teclas de acceso directo
Mute audio
Geluid dempen | Couper le son
Sem áudio | Silenciar el audio
Decrease volume
Geluidsniveau omlaag | Diminuer le volume
Diminuir o volume | Disminuir el volumen
Increase volume
Geluidsniveau omhoog | Augmenter le volume
Aumentar o volume | Aumentar el volumen
Play previous track/chapter
Vorige nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre précédent
Tocar a faixa/capítulo anterior
Reproducir pista o capítulo anterior
Play/Pause
Afspelen/Pauzeren | Lire/Pause
Tocar/pausar | Reproducir/Pausar
Play next track/chapter
Volgende nummer/hoofdstuk afspelen
Lire le morceau ou le chapitre suivant
Tocar a próxima faixa/capítulo
Reproducir pista o capítulo siguiente
Switch to external display
Naar extern beeldscherm schakelen | Basculer vers un moniteur externe
Alternar para monitor externo | Cambiar a la pantalla externa
Search
Zoeken | Rechercher
Pesquisar | Buscar
Toggle keyboard backlight (optional)
Toetsenbordverlichting in-/uitschakelen (optioneel)
Activer/Désactiver le rétroéclairage du clavier (en option)
Alternar retroiluminação do teclado (opcional)
Alternar retroiluminación del teclado (opcional)
1. Right microphone
2. Camera-status light
3. Camera
4. Left microphone
5. Power-adapter port
6. Network port
7. HDMI port
8. USB 3.0 port
9. Media-card reader
10. Power and battery-status light/
Hard-drive activity light
1. Rechtermicrofoon
2. Statuslampje camera
3. Camera
4. Linkermicrofoon
5. Poort voor stroomadapter
6. Netwerkpoort
7. HDMI-poort
8. USB 3.0-poort
9. Mediakaartlezer
10. Lampje voor energie- en
batterijniveau/
activiteitenlampje
harde schijf
1. Microphone droit
2. Voyant d’état de la caméra
3. Caméra
4. Microphone gauche
5. Port de l’adaptateur d’alimentation
6. Port réseau
7. Port HDMI
8. Port USB 3.0
9. Lecteur de carte mémoire
10. Voyant d’état de l’alimentation et
de la batterie/Voyant d’activité du
disque dur
11. Gebied voor linksklikken
12. Gebied voor rechtsklikken
13. Headsetpoort
14. USB 2.0-poorten (2)
15. Optisch station
16. Sleuf voor beveiligingskabel
17. Aan-uitknop
18. Batterij
19. Label regelgeving (in batterijhouder)
20. Servicetag
21. Ontgrendelingsschuifje
batterijcompartiment
11. Zone de clic gauche
12. Zone de clic droit
13. Port pour casque
14. Ports USB 2.0 (2)
15. Lecteur optique
16. Emplacement pour câble de sécurité
17. Bouton d’alimentation
18. Batterie
19. Étiquettes de conformité aux
normes (dans la baie de la batterie)
20. Étiquette de numéro de série
21. Loquet de déverrouillage de batterie
1. Microfone direito
2. Luz de status da câmera
3. Câmera
4. Micro
fone esquerdo
5. Porta do adaptador de energia
6. Porta de rede
7. Conector HDMI
8. Porta USB 3.0
9. Leitor de cartão de mídia
10. Alimentação e luz de status de
atividade da bateria/disco rígido
1. Micrófono derecho
2. Indicador luminoso de estado de
la cámara
3. Cámara
4. Micrófono izquierdo
5. Puerto de adaptador de alimentación
6. Puerto de red
7. Puerto HDMI
8. Puerto USB 3.0
9. Lector de tarjetas multimedia
10. Indicador luminoso de estado de
la batería y encendido/Indicador
luminoso de actividad de la unidad
de disco duro
11. Área de clique esquerdo
12. Área de clique direito
13. Porta para fone de ouvido
14. Portas USB 2.0 (2)
15. Unidade ótica
16. Slot do cabo de segurança
17. Botão liga/desliga
18. Bateria
19. Etiqueta normativa
(no compartimento da bateria)
20. Etiqueta de serviço
21. Trava de liberação da bateria
11. Área de clic izquierdo
12. Área de clic derecho
13. Puerto para auriculares con micro
14. Puertos USB 2.0 (2)
15. Unidad óptica
16. Ranura del cable de seguridad
17. Botón de encendido
18. Batería
19. Etiqueta normativa
(en el compartimento de la batería)
20. Etiqueta de servicio
21. Pestillo de liberación de la batería
Decrease brightness
Helderheid verminderen | Diminuer la luminosité
Reduzir o brilho | Disminuir brillo
Increase brightness
Helderheid vermeerderen | Augmenter la luminosité
Aumentar o brilho | Aumentar brillo
Toggle Fn-key lock
Vergrendeling van Fn-toets in-/uitschakelen
Verrouiller/Déverrouiller la touche Fn
Alternar o bloqueio da tecla Fn
Alternar bloqueo de la tecla Fn
Turn off/on wireless
Draadloos in-/uitschakelen | Activer/Désactiver le sans fil
Ligar/desligar a rede sem fio
Activar/desactivar la función inalámbrica
Sleep
Slaapstand | Veille
Suspensão | Suspensión
Toggle between power and battery-status light/
hard-drive activity light
Schakelen tussen lampje voor energie- en batterijniveau/
activiteitenlampje harde schijf
Alterner entre le voyant d’état de l’alimentation et de la
batterie/voyant d’activité du disque dur
Alterna entre a alimentação e a luz de status de atividade
da bateria/disco rígido
Alternar entre indicador luminoso de estado de la batería
y encendido y el indicador luminoso de actividad de la
unidad de disco duro
NOTE: For more information, see Specifications at Dell.com/support.
N.B.: Zie Specificaties op Dell.com/support voor meer informatie.
REMARQUE : pour plus d’informations, reportez-vous à Spécifications sur
Dell.com/support.
NOTA: Para mais informações, consulte Especificações em Dell.com/support.
NOTA: Para obtener más información, consulte Especificaciones en Dell.com/support.
11. Left-click area
12. Right-click area
13. Headset port
14. USB 2.0 ports (2)
15. Optical drive
16. Security-cable slot
17. Power button
18. Battery
19. Regulatory label (in battery bay)
20. Service Tag label
21. Battery-release latch
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 5459 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Dell Inspiron 5459 es un dispositivo versátil y potente que ofrece una variedad de características para mejorar tu experiencia de computación. Con su procesador rápido y su amplia capacidad de almacenamiento, es ideal para realizar múltiples tareas y manejar aplicaciones exigentes. La pantalla de alta resolución proporciona imágenes nítidas y vibrantes, perfecta para ver películas o editar fotos. Además, la duración prolongada de la batería te permite usarlo durante todo el día sin preocuparte por recargarlo.